Fonología La fonología es un subcampo de la lingüística la lingüística.. Mientras que la fonética la fonética estudia estudia la naturaleza acústica y fisiológica de los sonidos o alófonos, la fonología describe el modo en que los sonidos funcionan en una lengua en particular o en las lenguas en general, en un nivel abstracto o mental. Viene a ser la síntesis comparativa en el comportamiento de los fonemas. Así que la fonología atiende al uso vehicular de la lengua.
1
mentales son realizaciones de fonemas diferentes». Este principio es criticable y puede ser substituido en su forma débil «si existen dos pares mínimos que difieren en un sonido segmental, implica que esos las representaciones subyacentes en fonemas deben diferentes» (pudiendo diferir ambas en más de un fonema, por ejemplo en ruso en ruso la versión fuerte llevaría a un inventario fonológico muy grande muy superior al tamaño del alfabeto, mientras que el segundo permite introducir un fonema palatalizador abstracto y a un inventario fonológico de tamaño similar al alfabeto). alfabeto).
Intr Introd oduc ucci ción ón
Una noción importante es que el número de sonidos articulatoriamen ticulatoriamente te diferentes diferentes de una lengua puede ser muy elev elevad ado. o. Así Así por ejempl jemploo una /s/ puede puede tene tenerr mayo mayorr grado grado o menor grado de sonoridad según aparezca ante sorda o sonora, como sucede en el par e s perar - esmerar(se), igualmente una /k/ se articula generando una oclusión más adelante o más atrás en la cavidad cavidad oral según la vocal siguiente, como sucede en el par quiero - cucurucho . Esas diferencias sutiles, aunque medibles empíricamente, generalmente son irrelevantes, ya que son articulaciones secundarias automáticas y no permiten distinguir unas palabras de otras. Así, aunque la diferencia entre el sonido ˈtaɾ] /k/ /k/ de quitar [k̟ [k̟ i ˈta ɾ] y el soni sonido do /k/ /k/ de catar [k̠ [k̠ aˈtaɾ] ˈtaɾ] no es relevante, sí lo son otras diferencias como la /p/ de pitar y la /k/ de quitar . En el primer caso, donde la diferencia es irrelevante para la diferenciación, se dice que es alofónica,, mientras que en el segundo caso es relevante y alofónica se dice que es fonémica es fonémica.. Debido a eso, los lingüistas usan los corchetes [ ] para representar con diferente grado de detalle detalle las transcri transcripci pcione oness fonétic onéticas as (alofó (alofónic nicas) as) de los sonidos, mientras que se usan las barras / / para representar la transcripción fonémica. En una transcripción fonética se usan signos concretos para cada diferencia medible, mientras que en una transcripción fonémica sólo tienen signos diferentes los sonidos que son fonémicamente diferentes (y por tanto susceptibles de llevar a diferencias de significado).
1.1
1.2
Sistema Sistema fonológ onológico ico
El sistema El sistema fonológico de fonológico de una lengua está formado por un inventario de fonemas y un conjunto de reglas de aplicación automática que da la pronunciación de cada cadena admisible de fonemas de fonemas.. Debe tenerse presente que el sistema fonológico puede admitir diversas representaciones, un inventario pequeño con más reglas, o un inventario más grande con menos reglas (véase por ejemplo los diferen ferentes tes análisi análisiss para las voc vocale aless del ingl inglés és).Enel ).Enel enfoque generativista,, un sistema fonológico se puede representar generativista por un par: F
= (F, R)
Donde:
F R
Por ejemplo, la palabra del español /DeDo/ , con la aplicación de las reglas pasa a ser: [deðo] (donde la primera /D/ se articula como oclusiva como oclusiva [d] [d] y la segunda como aproximante [ð]). La fonología, vista según el enfoque formal del generativismo del generativismo,, es el estudio de los sistemas fonológicos.
Inventar Inventario io fonológico onológico
Otro hecho que debe tenerse en cuenta es que los mismos sonidos segmentales pueden estar asignados a fonemas diferentes. Así, los alófonos los alófonos [p] [p] y [b] son unidades contrastantes contrastantes en español en español ( ( vaso / paso), pero no en chino en chino mandarín.. Por eso, en español se consideran fonemas mandarín consideran fonemas di diferentes, pero en chino en chino mandarín, mandarín, que usa oposiciones de aspiración más que de sonoridad entre las consonantes las consonantes labiales,, sólo son dos realizaciones posibles del mismo fobiales requerida a] nema labial no aspirado.[cita requerid
Se denominan pares mínimos a aquellas palabras que significan cosas distintas pero difieren la una de la otra tan sólo en un sonido. Por ejemplo “casa” y “tasa”. La existencia de pares mínimos es un principio general para identificar el inventario fonológico de una lengua. En su forma fuerte «si existen dos pares mínimos que difieren en un sonid sonidoo segme segmenta ntal, l, impli implica ca que que esos esos dos sonid sonidos os segseg1
2
2
6
ENLACES EXTERNOS
Descripción de los fonemas
de cualquier lengua humana, y para el que se han ido proponiendo mejoras y modificaciones sucesivas. Dicho sisUn fonema no es un sonido sino un constructo mental. tema consta de un conjunto básico de unas decenas de Cada fonema es una clase de equivalencia de sonidos, ca- signos, complementados mediante signos diacríticos que racterizada por una especificación incompleta de rasgos dan lugar a una gran variedad de combinaciones posibles, fonéticos (acústicos y articulatorios). La pronunciación capaces de representar gran número de sutilezas articulaconcreta de un fonema dependerá de la posición en la pa- torias. labra o contexto fonético, que determinará los otros ras- Otro sistema interesante es el Speech Assessment Metgos fonéticos relevantes, para poseer una especificación hods Phonetic Alphabet (SAMPA), un alfabeto fonético articulatoria completa. Así, en español tenemos un fone- legible por ordenador.[cita requerida] ma /B/ que tiene rasgo consonántico, no nasal, labial y Sin embargo, al ser la fonología un nivel de representasonoro y puede pronunciarse como oclusiva [b] a princión de las lenguas más abstracto que las lenguas, se viecipio de palabra, o como aproximante [β] entre vocales, nen usando sistemas de transcripción más variados. De pero del fonema mismo /B/ no podemos decir que sea hecho podríamos representar los fonemas de una lengua oclusivo o aproximante. Es, por tanto, un fonema subespor números, símbolos abstractos o cualquier sistema fipecificado respecto a los rasgos. En todas las lenguas, la nito de grafemas, aunque en el uso práctico tienden a tomayoría de los fonemas están subespecificados. Algunos marse símbolos similares a los usados para la transcripde los rasgos fonéticos importantes para distinguir foneción fonética. mas son: • Consonanticidad:
en español, las vocales tienen el
rasgo [- cons].
4
Lenguas de señas
• Silabicidad:
cualquier fonema que actúa como nú- En las lenguas de señas, el componente fonológico abscleo silábico es [+ silab]. tracto suele recibir el nombre de querología. Si bien en esas lenguas no existen rasgos fonéticos propiamente di• Sonoranticidad: las vocales y las consonantes no chos, las configuraciones y movimientos de las partes del obstruyentes tienen rasgo [+ son]. cuerpo admiten análisis abstractos similares a los usados • Sonoridad y aspiración: cuando el sonido produce en la fonología de las lenguas orales. Una característiuna cierta vibración en las cuerdas vocales, este so- ca interesante es que en estas lenguas existen fenómenido es sonoro; sin embargo, cuando esta vibración nos similares a la asimilación lingüística. Igualmente se no se produce, el sonido resultante es áfono. Las ha registado que los niños sordos que registran una balenguas romances presentan contrastes de sonori- se de gestualización análoga al balbuceo de las lenguas dad, pero no lo presentan por ejemplo el chino man- orales. [cita requerida ] darín y muchas lenguas autóctonas de América. • Modo
de articulación: los principales modos de articulación dividen a los sonidos consonánticos en oclusivas, fricativas, aproximantes y africadas. o lugar de articulación: la lista de puntos de articulación consonánticos usados en las lenguas naturales conocidas incluyen los puntos de articulación primarios, que son: consonante labial, coronal, palatal, velar, uvular, faríngeo y glotal. Cada uno de estos puntos primarios distingue varias articulaciones secundarias, especialmente las tres primeras categorías.
5
• Alfabeto
• Punto
3
Sistemas de transcripción fonética y fonológica
El sistema más comúnmente usado en la transcripción fonética es el propuesto por la Asociación Internacional de Fonética (AFI), que creó en 1886 un Alfabeto Fonético Internacional, en el cual se estandarizaron símbolos gráficos mediante los cuales poder describir la pronunciación
Véase también Fonético Internacional
• Fonética
6
Enlaces externos • Silabeador
y transcriptor fonético y fonológico automático (alfabetos RFE y AFI / IPA). Representa alófonos.
• Transcriptor
fonético automático del español en contexto oracional
•
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre fonología.Wikcionario
3
7
Origen del texto y las imágenes, colaboradores y licencias
7.1 •
Texto Fonología Fuente: https://es.wikipedia.org/wiki/Fonolog%C3%ADa?oldid=97336202 Colaboradores: Youssefsan, Romero Schmidt-
ke, Loqu, Oblongo, Sabbut, Moriel, Pablo.cl, JorgeGG, Robbot, Angus, Javier Carro, Sjcastro, SpiceMan, Dodo, Sms, Rsg, Diego UFCG~eswiki, Joserri, Eduarodi, Porao, Arrt-932, Desatonao, Soulreaper, Airunp, Gelo71, Taichi, Rembiapo pohyiete (bot), Orgullobot~eswiki, RobotQuistnix, Platonides, Chobot, Akhram, Yrbot, Seanver, BOT-Superzerocool, FlaBot, Vitamine, BOTijo, YurikBot, Fon, Marb, Eskimbot, Maldoror, Er Komandante, Juana de Arco, Nethac DIU, CEM-bot, JMCC1, Davius, Thijs!bot, Escarbot, Njs, Botones, Isha, Hameryko, JAnDbot, Botx, TXiKiBoT, Hlnodovic, Humberto, Chabbot, Pólux, VolkovBot, Technopat, Galandil, Matdrodes, BlackBeast, AlleborgoBot, Bucho, Numbo3, Coyne025, Gerakibot, SieBot, Mushii, Cobalttempest, OLM, Dark, BOTarate, Patricio A. Vernal, Correogsk, Mafores, Tirithel, DragonBot, Eduardosalg, Leonpolanco, UA31, AVBOT, Diegusjaimes, MelancholieBot, Luckas-bot, Chomoi, FariBOT, DSisyphBot, ArthurBot, SuperBraulio13, Xqbot, Jkbw, Igna, Martinez72, PatruBOT, Shantilon, AVIADOR, Sergio Andres Segovia, ChuispastonBot, SenseiAC, MerlIwBot, Helmy oved, YFdyh-bot, Dxfol123, Addbot, CesarSolanoFlores, Revisordespam, Jarould y Anónimos: 122
7.2 •
7.3 •
Imágenes Archivo:Wiktionary-logo-es.png Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/06/Wiktionary-logo-es.pngLicencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: originally uploaded there by author, self-made by author Artista original: es:Usuario:Pybalo
Licencia del contenido Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0