FERREÑAFE VIEJO Y ENCANTADO En Ferreñafe hasta la actualidad aún se recuerda la leyenda de encanto del pueblo de Ferreñafe y esta como toda leyenda ha sido trasmitida de padres a hijos cuyo origen se desconoce. Según se dice que el antiguo antiguo Ferreñ Ferreñafe afe situado situado por el cerro CHAA!!" CHAA!!" se #perdi$% & todo aquel que se dirige por estos lugares se E'CA'(A y nunca m)s regresa El profesor *uan +uis Al,a lacencia en sus (radiciones +ambayecanas-Año Sanjos Sanjosen eno o y donde donde dice /i homenaj homenaje e al Col Colegio egio 'acio 'acional nal San *os0 *os0 de Chiclayo en su fecha centenaria 123435 en este libro el profesor lasencia inserta a +eyenda del Encanto de Ferreñafe y la presentaremos tal como escribi$ y dice as67 Ciudad de misterio 8Al 9r. /anuel Arellano y !am6re: de /ontenegro;. 8/e cuenta mi abuelita que este Ferreñafe es nue,o. El Ferreñafe ,iejo esta 8Encantao; cerca del cerro llamo Chaparri< que se encant$ por la mucha rique:a que hab6a en dicho pueblo. Se encant$ en el momento que el p)rroco hacia misa y la gente que pidi$ salir se sal,$ entre ellas una familia achingo y se ,inieron a poblar el nue,o Ferreñafe. Ferreñafe. Hab6an personas curiosas que hiban a traer hojas medicinales< entre ellas un señor Acosta que era curioso de /orrope. =l fue a traer pajitas< se le presento un señor y le dijo que por primera ,e: lo dejaba libre peor que le ye,ara un cabrito ,i,o quer6a decir una criatura. El señor Acosta no cumpli$ con eso y se muri$. +os Hombres encantaos de Ferreñafe >iejo ofrecen dinero y les dan carb$n cuando los que reciben regresan a sus casas el carb$n se les ,uel,e plata pero tienen que dejar una criatura & nadies puede ir por estas tierras porque se encantan y se quedan por siempreEsto estaba relatando +idia Chuman a un grupo de sus j$,enes amistades en la puerta de sy casa a donde hab6an concurrido como acostumbraban para narrar y o6r cuentos. En el dia ,iernes santo muchos acostumbraban a huaquear< pero se e?tra,i$ del camino< cuando menos lo pens$ fue entrando a un pueblo muy parecido a Ferreñafe< con las mismas calles< con las mismas casas< etc. El SE@! paso encantase en su propio pueblo sigui$ caminando y en las puertas de las casas ,io a unos fen$m fen$meno enos< s< pues pues ten6a ten6an n cuer cuerpo po de cris cristi tian anos os y ca cabe be:as :as de anima animales les.. Entonces comprendi$ que estaba en Ferreñafe 8Encantado; ya hab6a o6do hablar de aquel pueblo es por eso que cuando el señor les dec6a que all6 hablan la palabra del señor pues mentaba as6 el nombre de 9ios estos al o6r esta palabra se escond6an< ya que el enemigo no puede o6r tal palabra. Como este hombre hab6a o6do que sacando la Eucarist6a se desencantada el pueblo< resol,i$ entrar a la iglesia que all6 e?iste< pero se hace antes de que suene una campanacampanaEl ya sal6a contento contento con la eucarist6a en sus manos< pero antes de llegar a la puerta sono una campana y se le abalan:aron y con el y lo hicieron regresar a ponerla en su sitio sino quer6a que le pasara nada.
El señor obedeci$ y cuando estaba saliendo de la iglesia sin sacar nada ,io en el rinc$n un poco de carb$n y como este era muy pobre lo hecho en su alforja y lo lle,o a su señora. Al llegar a su casa era muy de noche y no le cont$ nada a su mujer. Se acost$ pensando en lo le hab6a pasao. Al dia siguiente le dijo a su señora le dijo que hab6a tra6do un poco de carb$n para que cocinara. Ella al ir a sacarlo de la alforja ,io o su asombro que era oro. +a señora sorprendida crey$ que su esposo hab6a robado y al preguntarle el le conto lo que hab6a sucedido As6 es como consta en el libro del profesor Al,a lacencia.
VISISTA AL PUEBLO DE SANTA MARIA MAGDALENA DE ETEN POR EL ARZOBISPO DON TORIBIO ALFONSO DE MOGROVEJO EN 1593 En el pueblo de Sant Francisco de Chiclayo consta de testimonio del escribano y corregidor haber setecientos y sesenta indios tributario< en los cuales los indios que está !e"#$%"&s en el pueblo de S't M%(#e) y e e) *#e+)& "e Ete, y por el padr$n y padrones del adre Fray Francisco de los !eyes< cura deste pueblo de Sant Francisco $&st& haber ciento y setenta y seis indios reser,ados y dos mil y ciento y cincuenta y seis personas de conssion y dos mil cuatrocientas animas $-%$'s . (!'"es/ Conrmo su Señor6a "lustr6sima la ,e: pasada en este pueblo la ,e: pasada en este pueblo "&s 0%)) y cuatrocientas y treinta y una personas y esta ,e: doscientas y ochenta y nue,o B Son curas deste pueblo el adre uardi)n Fray *os0 Flores y el adre Fray Francisco de los !eyes que sabe la lengua materna yunga estos ,alles< . "e) *#e+)& "e Ete es cura el padre Fray !odrigo de Duena,entura< buen lengua< y del pueblo de Sant /iguel el adre de Fray *uan on:ales< todos de la rden del Señor Sant Francisco-9)seles de sgnodo a todos los dichos curas setecientos y setenta y un peso y cuatro tomines ensayados en cada un año< todo lo que consta por testimonio y a,eriguaci$n que se hi:o y lo rmaron de sus nombres- F!A& *9E F+!ES B F!A& F!A'C"SC 9E +S !E&ES.
E e) *#e+)& "e M'("')e' "e Ete ,isit$ su señor6a y hallo haber por el padr$n del cura deste pueblo no,enta y seis indios tributarios y cuarenta reser,ados y de confession trescientos y cincuenta y uno y cuatrocientas y cincuenta animas chicas y grandes y asisten en este pueblo as6 mesmo del pueblo de !eque catorce indios reser,ados tres es cura desta doctrina el adre Fray !odrigo de la rden de Sant Francisco< sabe bien la lengua .#(' *es$'"&!', pues es la que hablan los indios.
(iene un sgnodo cient y die: pesos y medio ensayados (iene la iglesia deste pueblo una cofrad6a de Animas que agora se fund$ por orden de su Señor6a- Conrmo su la ,e: pasada cuatrocientos y ochenta y ocho y esta ,e: sesenta y uno.
JUAN FANNING EN EL RECUERDO DE LOS PERUANOS 'aci$ en 'ue,a &orG le cupo el alto honor de ser padre de un h0roe de la uerra del acico. *uan Fanning fue padre del Capit)n *uan Fanning arc6a y su madre /icaela arc6a. '0stor ambeta en su libro sobre Fanning nos dice 8El distinguido marino< cuyo nombre perdura en el recuerdo de la historia por su patriotismo rectitud de sus actos.
E) Test'0et& En el archi,o de +ambayeque con sede en Chiclayo< se encuentra el testamento otorgado por *uan Fanning el 2 de 9iciembre de 2IJ < en el puerto de San *os0< menciona Fanning que es oriundo de Estados Knidos 'ue,a &orG hijo leg6timo de *ayme Fanning y doña *osefa /esones< ya difuntos< en otro p)rrafo del mismo maniesta que es casado y ,elado con /icaela arc6a y durante nuestro matrimonio procreamos por hijos leg6timos a /ar6a Encarnaci$n< /ar6a 9ominga< *os0 /ar6a< *uan /anuel< !oberto< /ar6a (eresa< Emilia< /ar6a del Carmen< que ,i,en y han fallecido *uan *os0< *uan del Carmen< Catita< Carmen< +uis *os0 Lngel. idi$ ser amortajado con el h)bito y cuerda de nuestro padre San Francisco< que sea sepultado en el pante$n de la ciudad y de entierro menor 8como que soy pobre y no tengo para disponer de poma< de claro que no deja nada para las mandas de restauraci$n por no tener donde dejar cono que soy pobre de solemnidad lo declaro para que conste;
F%'' "e s# (&)et' El d6a MI de Febrero de 2M4. torga una escritura pública ante un escribano del gobierno de la "ntendencia *os0 /at6as 9elgado< Santiago +egu6a a fa,or de *uan Fanning< parte te?tual del te?to dice as67 8Ante /6< pareci$ Santiago +egu6a digo que por quanto por decreto presente< se ha concedido permiso a *uan Fanning para que en su goleta de ciudad abra !egistros !egistro de oleta 'acional Catalina con destino
al puerto de Chorrillos< bajo la calidad de no tocar en el callao< ni au?iliar directamente o indirectamente au?ilia a los españoles que ocupen sus castillos otorga la an:a de die: mil pesos. El 2N de mayo de 2M4< en +ambayeque nue,amente otorgo una an:a Santiago +egu6a por la oleta Catalina< quien maniesta que ha sido admitido como ador *uan Fanning dueño de la goleta Catalina< anclada en la caleta de esta ciudad con destino al puerto de Chorrillos< conduciendo ,6,eres y otros efectos del pa6s< en la cantidad de ocho mil pesos< en caso de que toque el puerto del Callao y au?ilie a los españoles que ocupan sus castillos.
F%''s Es importante estudiar para la historia nacional y regional< sobre las an:as y su relaci$n con la independencia del erú< ya que el 3 de diciembre de 2MJ con la capitulaci$n de Ayacucho se ha sellado la independencia del erú< pero toda,6a el MO de Enero de 2MO los españoles ocupaban los castillos del Callao. En +ambayeque el 3 de /ar:o de 2MO otorga una an:a Francisco 9elgado< como ador de *os0 Cayetano +una< capit)n de Dergontin oleta nacional 8eneral +amos; que se haya anclado en la oleta de esta ciudad< con destino a los puertos de Arica y >alpara6so< conduciendo frutos y efectos del pa6s por ocho mil pesos pagaderos en el caso que dicho Dergontin toque los puertos de enemigos y directamente o indirectamente au?ilie a los españoles. *ulio >illanue,a Sotomayor< en su libro 8S6ntesis Hist$rica del erú; pagina 3O dice7 8El 22 de enero de 2MO< capitulo !odil en los Castillos del Callao. Se O
TESTAMENTO DEL PROCER JOSE RIVADENEYRA Y TEJADA El pr$cer lambayecano *os0 !i,adeneyra y (ejada quien lucho por la independencia del erú y de Am0rica En el protocolo del escribano *os0 /at6as 9elgado del año 2MJ< se encontr$ el testamento de *os0 !i,adeneyra del año 2MJ 1Fuente archi,o !egional de +ambayeque5. Según los autores que hemos consultado mencionan que *os0 !i,adeneyra muri$ a los P años el MP de agosto de 2J2< tambi0n se menciona que muri$ el año 2JO despu0s de haber sido despojado de sus grados y honores militares y de igual manera de todo cargo y sueldo por parte del estado durante el
gobierno de amarra< por haber participado en la Confederaci$n eruano Doli,iana. +a transcripci$n paleogr)ca del testamento dice as67 oder para testar.- El general de Drigada del ej0rcito libertador don *os0 !i,adeneyra y (ejada y su hermano el Alcalde de rimera 'ominaci$n de esta ilustre /unicipalidad don *uan !i,adeneyra. En la ciudad de +ambayeque a 22 de agosto de mil ochocientos ,einte y cuatro años< ante m6 el escribano de obierno de la "ntendencia y testigos pareci$ el señor eneral de la Drigada del Ej0rcito de la !epublica don *os0 !i,adeneyra y (ejada< natural de esta ciudad< hijo del leg6timo matrimonio de don 'icol)s !i,adeneyra y de 9oña *usta (ejada< difuntos de esta ,ecindad< y hall)ndose por la di,ina misericordia bueno y sano en su entero juicio< memoria y entendimiento natural< creyendo y confesando como rmemente asegura creer y confesar el misterio de la trinidad< adre< Hijo y Esp6ritu Santo< tres personas que aunque realmente distintas tienen los mismo atributos< son un solo dios ,erdadero y una esencia súbitamente y todos los dem)s misterios y sacramentos cree y conesa nuestra santa /adre "glesia CA!< en cuya creencia ha ,i,ido< ,i,e y protesta ,i,ir como cat$lico y el cristiano tomando por sus intercesores a la siempre >irgen "nmaculada< !eyna de los Lngeles< !eina o Sant6sima /adre de 9ios y Señora nuestra< Lngel de su uarda< santas de su nombre y de,oci$n y dem)s de la corte celestial a quien imparta nuestro Señor *esucristo que por los innitos m0ritos de su precios6sima ,ida< pasi$n y muerte perdone sus culpas y lle,e su alma a go:ar de su presencia y dijo que Qpor cuanto se halla de pr$?ima su partida por el ej0rcito que ha de sal,ar la patria y de sus ocupaciones no le permiten disponer con claridad< madure: y reRe?i$n que se requiere las cosas concernientes a su última ,oluntad y tiene suma satisfacci$n y conan:a de don *uan !i,adeneyra su leg6timo hermano ,ecino de esta ciudad los desempeñara con acierto< prontitud y eciencia porque a m)s de estar bien cerciorado de ellas por hab0rselo comunicado de las de?a puntuali:adas en un papel rmado de su puño. or tanto y porque aun estando bueno teme la muerte deuda tan preciosa a todo ,i,iente humano con hora incierta para que cuando llegue no le halla despre,enido de su disposici$n testamentaria en la forma que halla lugar en derecho otorga y conere el citado don *uan !i,adeneyra su hermano tan amplio< rme y eca: poder como es necesario para que en su nombre y representado su persona formalice y ordene dentro o fuera del t0rmino legal su testamento y última ,oluntad< reser,)ndose en si el otorgante< hacer las declaraciones siguientes. 9eclaro primeramente que según la orden de nuestra Santa /adre "glesia es casado en la !epublica de DSAS1Duenos Aires5 con la señora
doña /artina de +e:cano en cuyo patrocinio no ha procreado hijo alguno y que cuando se contrajo ascend6a su capital a trescientos sesenta y siete mil y mas pesos y aunque la dote de su esposa ascend6a Setenta y siete mil pesos no a entrado a su poder sino que los padres de su esposa lo hicieron saber se hallaban impuestos en el Consulado de dicha !epublica al inter0s de un tres 185 sin que en ra:$n de la imposici$n haya tenido la mas pequeña parte. (ambi0n se reser,a en mi la facultad de nombrar albacea y heredero y desde luego instituye elige y nombre por su albacea deteriorado uni,ersal heredero de todos sus bienes habidos y por haber al referido don *uan !i,adeneyra su hermano y apoderado y desde luego re,oca todos los testamentos codicilos y poderes por testar u otras ultimas disposiciones que antes haya hecho y otorgado por escrito< de palabra o en otra forma para que no ,algan ni hagan fe en juicio ni fuera de el< sal,o este poder para testar y testamento que en su ,irtud de hiciese que siendo con arreglo a las facultades referida lo apruebe y quiera tenga la misma ,alidaci$n y subsistencia que si aqu6 duera literalmente e?presada para lo cual le da lo mas absoluto y eca: poder con todas las rme:as y amplitudes concernientes que legalmente se requieren con libre< franca y general administraci$n en cuyo testimonio as6 lo otorgo y rmo a quien doy fe cono:co< siendo testigo don !am$n 'a,arrete< don *os0 Francisco Fern)nde: y *os0 /ar6a- de Al,arado de que doy fe en renglones las ,ale-*os0 !i,adeneyra-ante mi B*os0 /at6as 9elgado Escribano de obierno de la "ntendencia.
INSTALACION DEL AYUNTAMIENTO CONSTITUCIONAL DEL PUEBLO SANTA MARIA VALLES DE C2ICLAYO 14 E) $'+%)"& E)e$t&6 7J#!& *&! D%&s, M'est!& Se8&! . "e )&s S't&s E'(e)%&s (#'!"'! . -'$e! (#'!"'! )' C&st%t#$%: P&);t%$' "e #est!' Me'!<#%' Es*'8&)', s'$%&'"'s *&! )'s C&!tes Gee!')es . E=t!'&!"%'!%'s "e N#est!' N'$%: Es*'8&)' 0'"'+' ' &+se!'! *&! s# 0'(est'" se )e >e)es . t&"& )& "e0ás <#e 't!'e e) $'!(& <#e &s $&>: $&test'!& e %(#')"'" <#e s%? Chiclayo< fundado como !educci$n de "nd6genas o 'aturales en el Siglo >" por ser pueblo de ind6genas los miembros de su Cabildo eran los ind6genas de Cinto y Collique. Según la Constituci$n liberal< aprobadas por las cortes de Cadis España5 en 22M. Kno de los puntos m)s importantes de la elecci$n de los Cabildos con el ,oto soberano del pueblo. En base a esta constituci$n se unicaron los cabildos en uno solo< al estar solamente unos años en ,igencia la Constituci$n de 22M< y siendo derogada< esta nue,amente aparecen los Cabildos de indios y españoles.
En 2MP fue restaurada la Constituci$n de 22M y el J de diciembre de 2MP en el pueblo de Santa /ar6a >alle de Chiclayo se produce la instalaci$n del Ayuntamiento Constitucional. Es importante anotar que los miembros el cabildo de 2MP son los mismo que rmaron el d6a I2 de diciembre de 2MP el Acta de la "ndependencia del pueblo de Chiclayo.
ACTA DE INSTALACION DEL AYUNTAMIENTO CONSTITUCIONAL DE PUEBLO DE C2ICLAYO6 14 El presente documento forma parte del ,alioso archi,o de la 'otaria !i,adeneyra de la ciudad de +ambayeque< que fue transferido al Archi,o 9epartamental de +ambayeque de acuerdo a +ey. +a transcripci$n paleograf6a del acta de "nstalaci$n del Ayuntamiento Constitucional de ueblo de Chiclayo< dice as67
ACTA DE INSTALACION DEL AYUNTAMIENTO CONSTITUCIONAL DEL PUEBLO DE C2ICLAYO EN EL AÑO 146 Folio 'T 2 'orma de los electores y elegidos para el ayuntamiento de Chiclayo.
ELECTORES 2 UUU.. 9on /anuel Felipe Sosa M UUU.. 9on /anuel 'a,arrete I UUUU9on *ose +eonardo rti: J UUUU(eniente 9on *ose Antonio Soli: 4 UUUU9on edro Vuiñones O UUUUCapitan 9on *ose atricio olo N UUUU9on Francisco +ara UUUU9on *uan de 9ios arcia 3 UUUU9on juan del Carmen Carran:a
SEÑORES ALCALDES 9e 2W 'ominaci$n (eniente 9on Santiago de Durga 9e MW Xdem
9on edro Dalc):ar
REGIDORES 2 UUUUU9on *os0 'a,arrete M UUUU..9on Cornelio /iranda I UUUU..9on Antonio Chimpen J UUUU..(eniente 9on (iburcio /orante 4 UUUU..9on Antonio >aldi,ia O UUUU..9on *oaquin Farro N UUUU..9on *ose /aria 9ie: UUUU..9on Felipe (orres
P!&$#!'"&!es S;"%$&s 9on >alent6n Castro 9on *os0 abriel Kdines Secretario Capit)n *os0 9omingo Casano,a +os nombrados para el ayuntamiento que fue instalado el d6a de ayer son los mismo que ,an referidos as6 lo certico Chiclayo< diciembre cinco de mis ochocientos.
ACTA DE INSTALACION DEL AYUNTAMIENTO CONSTITUCIONAL En Santa /ar6a >alles de Chiclayo a los quatro d6as de mes de diciembre de mil ,einte años el Señor Andr0s 0re: y +$pe: Alcalde de este pueblo y comisionado por el capit)n 9on *os0 de Arellano< jue: del Sub delegado de este partido de :aña< en la casa consistorial con las puertas abiertas de la pie:a destinada para las juntas que hayan de hacerse por el cabildo constitucional que ,a a instalarse y reunidos en ella para el efecto< los señores electores 9on !am$n 'a,arrete< 9on /anuel Felipe Sosa<< 9on *os0 +eonardo rti:<< el (eniente 9on *os0 Antonio Soli:< 9on edro Vuiñones & Darreto< Capit)n 9on *os0 atricio olo< 9on Francisco +ara< 9on *uan de 9ios arc6a y !omero y 9on *uan del Carmen Carran:a ciudadanos que est)n en el e?ercicio de sus derechos y fueron los que el d6a de ayer reunieron el mayor numero de ,otos< por lo que congregados procedieron a sufragar cada uno el ,oto que les corresponde de los cuales hecha regulaci$n tu,ieron el teniente 9on Santiago de Durga y ita nue,os ,otos y 9on edro Dalc):ar lo mismos nue,e< elegidos ellos de Alcaldes Constitucionales< por regidores 9on *os0 'a,arrete<
9on Cornelio /iranda< (eniente 9on (iburcio /orante< 9on Antonio Chimpen< 9on Antonio >aldi,ia< 9on *oaqu6n Farro< 9on *os0 /ar6a 9ie: y 9on Felipe (orres< cada uno en particular los contenidos nue,e ,otos y procuradores 9on >alent6n Castro< 9on *os0 abriel< Hudines< cada uno igual numero de ,otos de su plana y can$nica la citada elecci$n que inteligenciados as6 los lectores como otros muchos del pueblo procedi$ dicho señor comisionado precidente< amantar fueron llamados los enunciados Electos< hacerse pre,enido del embiado que el (eniente don Santiago de Durga se hallaba actualmente en el campo y al compareciente se dijo su merced jur)is por 9ios nuestro señor y su santos e,angelios< guardar y hacer guardar la Constituci$n ol6tica de nuestra naci$n española sancionado por las cortes el año ochocientos doce y mandad a obser,ar por el !ey nuestro serle el y guardar justicia con los dem)s cargos correspondientes al empleo y ocio que os conf6a respondi$< si juro< repiti0ndole< si as6 lo hicieres 9ios os ayude y en lo contrario es lo demandado y el electo di?o amen. & estando presentes 9on *os0 /ar6a 9ie:< 9on Cornelio /iranda< 9on Antonio >aldi,ia< 9on *os0 'a,arrete que es el 9ecano les hi:o el ya dicho señor comisionado residente una serie e?hortaci$n insinu)ndoles *ur)is por 9ios 'uestro Señor y una señal de la cru: y los santos E,angelios guardar y hacer guardar en todo lo que corresponde como tales regidores de la Constituci$n ol6tica de nuestra /onarqu6a española sancionado por las cortes generales y e?traordinarias de nuestra naci$n española< mandada obser,ar por su magestad serle el y todo lo dem)s que atrae el cargo que os conf6a contestaron en igualdad que si y se les repuso que as6 fuese y por el alcalde de primera 'ominaci$n 9on Santiago de Durga los regidores 9on Antonio Chimpen< (eniente 9on (iburcio < 9on *oaqu6n Farro< y 9on Felipe (orres como tambi0n los procuradores 9on >alent6n Castro y 9on *os0 abriel Hudines no se presenciaron por ausentes quedan para que los juramente a cargo del contenido señor Alcalde 9on edro Dalc):ar quedando as6 concluida esta acta que rma el inusual señor comisionado dicho señor Alcalde y señores !egidores de que yo el secretario doy fe Andr0s !ui:< edro Dalc):ar< *os0 'a,arrete< Cornelio /iranda< *os0 /ar6a 9ie:< Antonio >aldi,ia< Ante mi *osef 9omingo< escribano de su /agestad y Secretario. As6 parece y consta en el libro de Actas capitulares de este ilustre Ayuntamiento que se halla reser,ado en su Archi,o a que me reero y con que se concord$ este el y legal< dando el presente mandato de la corporaci$n que signo y rmo en Chiclayo seis de 9iciembre de mil >einte *osef 9omingo Casano,a Escribano de S./ y Secretario
VISITA A SANTO TORIBIO DE MOGROVEJO A TUCUME Y MUC2UMI6 1593 En el pueblo de (ucume de los dichos llanos de (rujillo se hallo por los padrones del curay !epartici$n hecha por /iguel er$nimo de la Hera< ,icario de la ,illa se Saña haber trescientos y treinta indios tributarios y por el padr$n del padre Hernando de la Carrera se hallaron seiscientos y ochenta y cuatro animas de conssion. El pueblo de /ochumi del dicho repartamento tiene por la dicha repartici$n trescientos y ochenta y uno indios tributarios ochocientos y sesenta y cinco )nimas de conssion chicos y grandes. or testimonio dado de Sancho /arañ$n corregidor y justicia mayor de ste distrito y de A'('" +uis Coello escribano de su ju:gado consta haber ciento y siete indios tributarios y doscientos y die: y ocho reser,ados y tres mil y cuatrocientos y no,enta y dos animas chicas y grandes en grandes en la ultima ,isita hecha año de 'o,enta y dos *oan sorno a,ilano Corregidor y justicia mayor que fue deste distrito consto haber en estos dos pueblos ochocientos y ,einte indios tributarios y fuera de los indios que al presente hay por el dicho testimonio declaro don edro 'arno obernador de ste repartimiento haber mas treinta indios tributarios que est)n ausentes. Hay en el pueblo de (ucume un hospital que tiene seiscientos y ochenta de cabras y o,ejas que pertenece a los hospitales de dichos pueblos.- Xtem esta fundada una cofrad6a en la iglesia del pueblo de (ucume de nuestra señora de la Concepci$n< la cual tiene ciento y catorce cabe:as de ganado de cabras y o,ejas. (iene la cofrad6a de ste pueblo de /ochumi trescientos y ochenta y seis cabe:as de ganado de o,ejas y cabras. Conrmo su señor6a ilustr6sima en el pueblo de (ucume la ,e: pasada Cuatrocientos y chenta y cinco animales y esta ,e: ciento y catorce. Est)n nombrados por curas de stos dos pueblos el adre Francisco acho y el padre Hernando de Carrera y el padre /iguel uti0rre: en lugar del padre *oan de sorno entre tanto que se pro,ee el curato conforme al real patrona:go por manera que sn tres curas de stos dos pueblos que esta el uno del otro una legua. Esta señalado a cada uno destos tres curas por la tasa de don Francisco (oledo cuatrocientos pesos ensayados a cada uno< El padre
achi y el padre Hernando de la Carrera saben la lengua materna destos llanos que hablan los indios de stos llanos. Conrmo su señor6a ilustr6sima la ,e: pasada en este pueblo setecientos personas y estas ,e: doscientos y doce.- tres Francisco acho- Hernando de la Carrera- 9on Sancho de /arañ$n< ante mi Antonio +uis Coello escribano.
VISITA DE SANTO TORIBIO AL PUEBLO DE ILLIMO AÑO DE 1593 El pueblo de San *uan de "llimo de los llanos de (ru?illo< que es el postrero del Ar:obispo que conna en el obispado de Vuito. Hay en el trescientos y cincuenta y siete indios tributarios y ciento y cuarenta y ocho indios reser,ados< no,ecientos y cuarenta y dos animas de conssion y mil y trescientos ,einte y cinco animas chicas y grandesConrmo su señor6a en el pueblo la ,e: pasada doscientos y treinta personas y esta ,e: ciento y treinta y tres- Es cura deste pueblo el padre Esteban !amos< cl0rigo presb6tero sabe bien la lengua materna de los yungas. (iene de signados cuatrocientos pesos ensayados. Hay una legua deste pueblo en el asiento de Chapeico una estancia de *oan !oldan 9),ila en la cual tiene unas cabras y o,ejas y yeguas< tienela a su cargo un español con seis indios casados y un yacancona. Asi mismo a dos leguas y media deste pueblo tiene don +oren:o de Klloa una estancia que es en el asiento de Calu y atr)s dos estancias en el asiento de !aco una legua deste pueblo en las cuales tres estancias tiene die: y seis mil cabe:as de cabras y o,ejas poco mas o menos< ocupa cincuenta indios de este pueblo de pro,isi$n y cuatro yanconas y cuatro españoles y un negro. (iene la cofrad6a deste pueblo ochocientos y sesenta y cuatro cabe:as de ganado de cabras y o,ejas. (iene el hospital deste pueblo de cuatrocientos cabe:as de o,ejas todo lo cual se a,eriguo con el dicho cura y caciques por los padrones y el dicho adre juro un ,erbo sacerdotis ser ansi ,erdad y lo rmo. Esteban !amos Cer,antes< 9on Sancho de /arañ$n. Ante mi Antonio +uis Coello escribano.
VISITA DE SANTO TORIBIO DE MOGROVEJO AL PUEBLO DE MOCUPE6 1593 En el pueblo de /ocupe< ,isito su señor6a y hallo haber por el padr$n del adre ciento y no,enta indios tributarios y reser,ados die: y seis de
conssion cuatrocientos y no,enta y uno animas seiscientos y treinta y el corregidor di?o haber cient y setenta y seis tributarios. Conrmo su señor6a la ,e: pasada quinientos y trece y esta ,e: setenta y nue,e. Es cura de esta doctrina el adre Fray Francisco de la (orre< sabe un poco la lengua &unga< que es la que hablan los indios< tiene de signados doscientos y cincuenta pesos ensayados en plata y comida. Hay una estancia media legua deste pueblo que es de doña Dernandina< ocupa tres mitayos y dos yanaconas< es de ,as esta estancia cr6a mulas< tiene señalado esta estancia de salario ,einte pesos. (iene el hospital deste pueblo cuatrocientos y treinta y ocho cabe:as de ganado o,ejuno< todo lo cual juro sacerdotis< dicho adre ser ansi ,erdad< lo rmo de su nombre Fray Francisco de (orre.
LA VISITA DE SANTO TORIBIO DE MOGROVEJO A LOS PUEBLOS DE C2EPEN, JE@UETEPE@UE, SAN PEDRO DE LLOC EN 1593 VISITA A C2EPEN En el pueblo de Chepen< ,isito su señor6a ilustr6sima y hallo haber ochenta y tres indios tributarios y die: reser,ados y de conssion trescientos y ,einte y seis y animas quinientos y ,einte ocho. Hay mas en este pueblo cincuenta indios mitimas que residen de ordinario en este dicho pueblo-Conrmo su señor6a la ,e: pasada setecientos y ocho personas y esta ,e: ochenta y cinco. Hay en el contorno deste pueblo las estancias siguientes< una de 9iego de aldo media legua de dicho pueblo< ocupa ,einte y dos persona y un español< tiene dos mil cabe:as de ganado. tra estancia del 9iego de aldo que esta tres cuartos de legua ocupa die: personas< tiene mil cabe:as de ganado. tra estancia de don Francisco Chipen que esta a un cuarto de legua< ocupa catorce< personas tiene quinientos cabe:as. tra estancia de Dartolom0 S)nche:< ocupa treinta personas a una legua otra de breg$n a legua y media ocupa ocho personas tiene mil cabe:as. tra de *uan Daptista de !i,era a legua y media es de pan y puercos< ocupa cuarenta personas. (iene m)s esta doctrina ane?o a ella un pueblo que llaman ocupe esta a cuatro leguas del dicho pueblo de Chepen y en el asisten los cincuenta mitimas que aqu6 est)n referidos. El cura deste pueblo el padre Fray on:alo Sanetiago de la orden de San Agust6n< no sabe la lengua yunga< tiene de signado seiscientos pesos corrientes. (iene el hospital deste pueblo seiscientos y cincuenta cabe:a de ganado-
VISITA A JE@UETEPE@UE En el pueblo de *equetepeque ,isito su señor6a y hallo doscientos y trece indios tributarios y reser,ados cient y solteros catorce y mujeres trescientos y cincuenta y ocho muchachos trescientos y once cient y sesenta y tres forasteros cuarenta y uno de conssion setecientos y seis animas mil y cient y no,enta Conrmo su señor6a la ,e: pasada ochocientos y cuarenta y seis y esta ,e: cient y die: y nue,e-Es cura deste pueblo Fray +):aro Fern)nde: del orden de San Agust6n< sabe ra:onablemente la lengua yunga. (iene el hospital deste pueblo unas casas en tru?illo que ,i,e /ondrag$n de por ,ida en ,einte e cinco pesos cada año< hace de ,er la seriptura porque esta engañado el hospital tiene otras casas la doctrina en la pla:a arrendadas el rior de San Agust6n como patr$n hace de ,er la dotaci$n para saber como se poseen o lo que es. (iene el hospital de dicho pueblo seiscientos y cincuenta y tres cabe:as de ganado y la cofrad6a doscientos ,einte y ocho.
VISITA A SAN PEDRO DE LLOC En el pueblo de San edro de +loc ,isito su señor6a y hallo haber tributarios trescientos y ,einte y dos reser,ados< cient y ,einte y ocho y solteros sesenta y seis indios quinientos y once y de consion mil y doscientos y sesenta muchachos quinientos y cincuenta y cinco animas mil ochocientos y quince. Conrmo su señor6a la ,e: pasada mil y cient y treinta y dos y esta ,e: cient y setenta y dos. Es cura deste pueblo el padre Fray uillermo !am6re: sabe ra:onablemente la lengua. Hay un contorno de este pueblo tres estancias una de *oan on:ales Cornejo dos legua deste pueblo ocupa treinta personas paga cincuenta pesos ensayados. tra de Francisco 'úñe: a un cuarto de legua ocupa ,einte personas paga ,einte pesos ensayados. tra de donde edro de Ll,are: a dos leguas de este pueblo ocupa ,einte personas paga treinta pesos ensayados (iene el hospital deste pueblo cient y cincuenta y seis cabe:as de ganado y la cofrad6a doscientos y ,einte y una-
GENEALOGIA MUC2IFERREÑAFE El estudio de la enealog6a es muy importante para conocer nuestras ra6ces.
As6 podemos mencionar la enealog6a /uchiG< europea 1España< "talia< etc.5 asi)tica 1China< *ap$n5 africana 1afro5 y las distintas migraciones internas y e?ternas que han sucedido a lo largo de nuestra historia que llegan a conformar un conjunto de identidades y la genealog6a es muy importante para el estudio de nuestra identidad. Se ,a presentar un proyecto a la 9irecci$n !egional de Educaci$n para que los alumnos en las aulas< cono:can el origen de sus ancestros o antepasados estudiando e in,estigando la e,oluci$n de sus apellidos por media de la enealog6a /uchiG En esta oportunidad daremos a conocer los apellidos /uchiG de Ferreñafe por lo tanto estos apellidos constituyen la ra6: ind6gena de nuestro pueblo< base fundamental de nuestra identidad cultural< ya que Ferreñafe fue fundada como 8!educci$n de "nd6genas; o naturales y este pueblo que se fundo en el siglo >"< sus ,ecinos fundadores fueron netamente 8ferreñafanos;< por lo tanto es muy diferente con la fundaci$n española de la ,illa de 8Saña;< en que sus ,ecinos fundadores todos fueron en su mayor6a españoles. Como fuente de consulta ha sido e?clusi,amente el Archi,o arroquial de Ferreñafe< in,estigando en los libros de Dautismo< 9efunci$n< conrmaci$n< /atrimonios< etc. en estos libros esta anotada la casta a que pertenec6a. As6 tenemos< si era español< mesti:o< indio< mi?to< pardo libre< :ambo libre< negro< escla,o< etc. (ambi0n es importante anotar que a partir de 2MM en las partidas no se indicaba como 8"nd6gena; sino como 8eruano; y en el caso de ser un 8Español; se inscrib6a 8Dlanco;< aunque en un libro de 24P B 2OI se segu6a indicando natural como ind6gena. En los libros parroquiales e?isten apellidos de origen español< pero se le menciona como ind6gena< por ejemplo7 Conde< Soto< /endo:a< >el)sque:< /orales y Darrera7 en el siguiente ejemplo podr6a estar la soluci$n a esta interrogante. +ibro de matrimonio 2NOI B 2PP '