07.00.00 CARPINTERIA DE MADERA MADERA Descripción Este capítulo se refiere a la ejecución de puertas, Ventanas, u otros elementos de carpintería que en los planos se indican de madera. En gene genera ral,l, salv salvo o que que en los los plan planos os no se espe especi cifiq fique uen n otra otra cosa cosa toda toda la carpintería a ejecutarse será hecha con Tornillo selecto. La madera será de primera primera calidad, calidad, seleccion seleccionada ada derecha, derecha, sin sumagacion sumagaciones, es, rajaduras, rajaduras, partes partes blanda blandass o cualq cualquie uierr otra otra imperf imperfecc ección ión que pueda pueda afectar afectar su resist resistenc encia ia o malogr malograr ar su aparie aparienci ncia. a. Todos Todos los elemen elementos tos se ceirá ceirán n e!act e!actame amente nte a los cortes, detalles " medidas especificadas en los planos de carpintería de madera. Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes, abolladuras o manchas hasta la total entrega de la obra. #erá responsabilidad del contratista cambiar aquellas pie$as que ha"an sido daadas por acción de sus operarios o implementos " los que por cualquier acción no alcancen el acabado de la calidad especificada.
La Madera Es la parte sólida de los árboles que se halla cubierta por la corte$a, es decir la parte maderable o leosa del tronco. #e puede distinguir en ella% La albura, el duramen " la medula. Composición Química &omp &ompue uest sto o por por &arb &arbon ono o '(), '(), *idr *idrog ogen eno o +), +), ! !ig igen eno o ''), ''), -itró -itróge geno no " minerales ), todos estos elementos combinados forman los componentes de la madera% &elulosa '/0+/), *emiculosa *emiculosa 1021), Lignina 2/0'/). Propiedades físicas &onten &ontenido ido de humeda humedad d cambi cambios os dimens dimensión iónale ales, s, densid densidad ad " peso peso especi especific fico o 3rela 3relaci ción ón entre entre la masa masa " el volu volume men4 n4 e!pa e!pans nsió ión n " cond conduc uctiv tivid idad ad t5rm t5rmic ica a 36irectamente proporcional al contenido de humedad4 Transición " absorción del sonido. &onductividad el5ctrica 3varía seg7n las 8 dimensiones anatómicas de la madera4 Propiedades de a madera seca 9enor peso. 9a"or capacidad mecánica. 9ejor estabilidad dimensional. 9enor susceptibilidad al ataque de agentes orgánicos.
• • • •
9ejor aislamiento t5rmico, ac7stico " el5ctrico. 9ejor penetración de preservantes en tratamientos industriales. :plicación más eficiente eficiente de pinturas " barnices ;econocimiento seg7n el sentido de sus fibras El largo de una pie$a de madera se estima en el sentido que sigue la fibra o hilo, " no por su ma"or dimensión. El ancho de una madera se estima en el sentido contrario 3perpendicular4 al que sigue la fibra es decir al rev5s.
• • •
En conclusión, el hilo de una madera determina su largo " al rev5s su ancho .
Especificación de caidad . 2. 8. '. 1.
+. =. >.
(.
La mader madera a será del del tipo tipo selecc seleccion ionado ado,, debien debiendo do prese presenta ntarr fibras fibras recta rectass u oblicua oblicuass con dure$a de suave a media. -o ten tendrá drá defec efecto toss de estru strucctura tura,, made madera ra ten tensiona ionada da,, comp omprimi rimid da, nudo udos grandes, etc.
TRIPLA! Descripción" Tablero formado por tres chapas de madera encolada de modo que las fibras de dos chapas consecutivas formen formen un ángulo de de (/ grados apro!imadamente. Las chapas chapas correspond correspondiente ientess a las caras serán de madera madera de la misma calidad. La cola será preservantes antipolilla.
Dimensiones" Las dimensiones de los tableros serán de '? ! >?, en los espesores indicados en los planos de detalle correspondientes. La tolerancia admisible para el largo " ancho del tablero será de + mm. @ de /.8 m. para el espesor. Casificación" El tripla" a emplearse será de &lase &, seg7n la clasificación establecida en la norma ATA-TE& /%/80//8.
Carac#erís#icas" #e utili$ará tripla" con caras de lupuna " decorativo seg7n se indiquen en los planos. 6eberá cumplir con las características establecidas en las normas ATA-TE& /%/80// a /%8/0//1. C$LA #erá del tipo repelente a la polilla " de más insectos destructores de la madera. Tra%a&os comprendidos . Las pie$as descritas en la presente especificación no constitu"en una relación limitativa, que e!clu"a los otros trabajos que se encuentran indicados "Bo detallados en los planos ni tampoco los demás trabajos de carpintería de madera que sea necesario para completar el pro"ecto, todos los cuales deberán ser ejecutados por el &ontratista. Especificaciones cons#ruc#i'as Marcos para Puer#as . Las superficies de los elementos se entregarán limpias " planas, con uniones ensambladas nítidas " adecuadas. 2. Los astillados de moldurado o cepillados no podrán tener más de 8 mm. 6e profundidad. 8. Las uniones serán mediante espigas pasantes " además llevará elementos de sujeción. '. #e fijarán a los muros mediante tarugos o tacos. 1. Los marcos de las puertas se fijarán a la albailería por intermedio de tornillos a los tacos de madera alquitranada los que deben de haber quedado convenientemente asegurados en el momento de ejecución de los muros. +. Los marcos que van sobre el concreto sin revestir se fijarán mediante clavos de acero disparados con herramienta especial.
=. La madera empleada deberá ser nueva, de calidad adecuada " sin estar afectada por insectos !ilórganos.
MARC$( DE MADERA Esta especificación se aplica a trabajos de carpintería de puertas, ventanas, barandas " es aplicable a las siguientes
D;eglamento -acional de &onstrucciones F Título VAA, &apítulo A, :cápite +.2. 9anual de 6iseo para maderas de la Gunta del :cuerdo de &artagena. La madera usada en esta especificación para puertas " ventanas, será cedro nacional selecto, para barandas se usará tornillo nacional selecto. -o se permitirá nudos sueltos, estos deben ser firmes " no ma"ores de 21) del ancho de la pie$a " en ning7n caso ma"ores de 21 mm de diámetro. Toda la madera a emplearse deberá encontrarse seca, con un contenido má!imo de humedad de >) al momento de trabajarse.
•
• •
•
:pilado hori$ontal, colocando las pie$as separadas suficientemente unas sobre obras " tambi5n separadas del suelo para permitir una adecuada ventilación. #e alinearán ordenadamente para evitar defectos en el secado de las pie$as. :pilado en caballete, reclinando las pie$as de canto sobre una viga hori$ontal colocada de 2 m a 8 m del suelo, debi5ndose observar que una tabla se coloque a un lado de la citada viga " la siguiente al lado opuesto para formar así a pila en H, es decirI con los e!tremos de las tablas cru$adas. :pilado de pie, inclinando las tablas para que queden en posición casi vertical. Toda la madera a utili$arse deberá previamente ser tratada con preservantes tales como productos antipolilla a base de pentaclorofenol, hidrosolubles e inorgánicos. Estos se transportarán en estado sólido, utili$ándose el agua como solvente.
El tratamiento principal será la aplicación del preservante con brocha o pulveri$ado, " alternativamente la inmersión total de las pie$as en el preservante. Los elementos terminados serán protegidos de la lluvia " el sol, debiendo ser suficientemente ventilados " para evitar deformaciones, deben ser apilados ordenadamente.
E&ecución 6e modo general el &ontratista ensamblará marcos, puertas " mamparas, en el lugar donde se ejecute la bra. El &ontratista ejecutará los trabajos especificados de acuerdo a los planos generales " de detalle para la &arpintería de 9adera del e!pediente t5cnico.
Marcos Los marcos de puertas de acuerdo a detalle, se fijarán lateralmente, a los muros del vano usando clavos dirigidos hacia los tacos de madera colocados previamente en la albailería, o de ser el caso utili$ando tornillos. En los 9arcos del Jrea de 9anipuleo se fijaran malla mosquitero plastificada de mejor calidad, que deben estar sujeta con tornillos. Los marcos de las ventanas de =/mm H 81mm, llevan un bastidor interior de igual dimensión con junquillos de 1mm H1mm, para soportar vidrios simples.
07.0).00 P*ERTA TA+LER$ 07.0,.00 P*ERTA C$NTRAPLACADA E-/ mm TRIPLA! L*P*NA 1 mm C$N MARC$ DE MADERA CEDR$ )2,34 3 La puerta de madera contraplacada deberá cumplir con las especificaciones sealadas en el ítem anterior. Estas serán hechas cB9arcos de madera de cedro, las contraplacas serán de Tripla" Lupuna de + mm. 6e espesor " llevaran bastidores de madera tornillo de sección especificada en los planos de detalles. :dicionalmente el acabado de esta debe ser de óptima calidad, guardándose el inspector "Bo supervisor la decisión de aprobar o recha$ar las unidades fabricadas.
Esta especificación se aplica a trabajos de carpintería de puertas, ventanas, barandas " es aplicable a las siguientes
D;eglamento -acional de &onstrucciones F Título VAA, &apítulo A, :cápite +.2. 9anual de 6iseo para maderas de la Gunta del :cuerdo de &artagena. La madera usada en esta especificación para puertas " ventanas, será cedro nacional selecto, para barandas se usará tornillo nacional selecto. -o se permitirá nudos sueltos, estos deben ser firmes " no ma"ores de 21) del ancho de la pie$a " en ning7n caso ma"ores de 21 mm de diámetro. Toda la madera a emplearse deberá encontrarse seca, con un contenido má!imo de humedad de >) al momento de trabajarse.
E secado a na#ura se puede reaiar median#e" •
•
• •
•
:pilado hori$ontal, colocando las pie$as separadas suficientemente unas sobre obras " tambi5n separadas del suelo para permitir una adecuada ventilación. #e alinearán ordenadamente para evitar defectos en el secado de las pie$as. :pilado en caballete, reclinando las pie$as de canto sobre una viga hori$ontal colocada de 2 m a 8 m del suelo, debi5ndose observar que una tabla se coloque a un lado de la citada viga " la siguiente al lado opuesto para formar así a pila en H, es decirI con los e!tremos de las tablas cru$adas. :pilado de pie, inclinando las tablas para que queden en posición casi vertical. Toda la madera a utili$arse deberá previamente ser tratada con preservantes tales como productos antipolilla a base de pentaclorofenol, hidrosolubles e inorgánicos. Estos se transportarán en estado sólido, utili$ándose el agua como solvente. El tratamiento principal será la aplicación del preservante con brocha o pulveri$ado, " alternativamente la inmersión total de las pie$as en el preservante. Los elementos terminados serán protegidos de la lluvia " el sol, debiendo ser suficientemente ventilados " para evitar deformaciones, deben ser apilados ordenadamente.
E&ecución 6e modo general el &ontratista ensamblará marcos, puertas " mamparas, en el lugar donde se ejecute la bra. El &ontratista ejecutará los trabajos especificados de acuerdo a los planos generales " de detalle para la &arpintería de 9adera del e!pediente t5cnico.
Marcos
Los marcos de puertas de acuerdo a detalle, se fijarán lateralmente, a los muros del vano usando clavos dirigidos hacia los tacos de madera colocados previamente en la albailería, o de ser el caso utili$ando tornillos. En los 9arcos del Jrea de 9anipuleo se fijaran malla mosquitero plastificada de mejor calidad, que deben estar sujeta con tornillos. Los marcos de las ventanas de =/mm H 81mm, llevan un bastidor interior de igual dimensión con junquillos de 1mm H1mm, para soportar vidrios simples.
Puer#as Las puertas machihembradas se prepararán ensamblando con espiga " cola sint5tica el bastidor. Los elementos se ensamblarán seg7n diseo en planos para evitar rajaduras en ellos.. Las uniones serán mediante espigas pasantes " además llevarán elementos de sujeción 3clavos, tornillos o tarugos4. 6e acuerdo a detalles contenida en los planos. #e usarán 8 bisagras de 8 B2 ! 8 B2 por hoja. Las correas se apo"arán " fijarán a la correa inferior de las cerchas. En caso de apo"arse contra una pared se colocará una solera de madera sobre la cual se apo"ará " fijará. Esta solera de madera deberá clavarse a los tacos de madera que se deben haber dejado embebidos a la albailería "Bo mortero. Todas las uniones deberán ser con clavos galvani$ados. La carpintería deberá ser presentada en blanco a la inspección, perfectamente pulida " lijada, lista para recibir el acabado. La madera debe presentar un acabado pulido, sin desportilladuras en sus aristas. Las tolerancias de instalación má!imas permitidas serán% Largo :ncho Espesor 6eformación hojas de puertas " ventanas Lu$ entre la hoja " el rebaje del marco Lu$ entre la hoja " el piso terminado 6esplome de ventanas " puertas
',/ mm 2,/ mm ,1 mm ',/ mm ',/ mm /,/ mm /, ) altura del elemento
Precio *ni#ario En esta se inclu"e el suministro de todos los equipos, materiales " demás implementos así como el personal que sea necesario para la ejecución de la partida. *nidad de Medida.8 9etro &uadrado 3m24 Norma de Medición.8 El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de puertas de madera colocados en perfecto estado " buenos acabados.
Condición de pa6o.8 Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, seg7n las cantidades " medidas indicadas " su norma de medición, el precio unitario inclu"e el pago por el material, mano de obra, equipo " herramientas por utili$ar. 07.09.00
P*ERTA APANELADA DE MADERA C$N MARC$ DE MADERA CEDR$ ))2,3:13
La madera usada en esta especificación para puertas " ventanas, será cedro nacional selecto, para barandas se usará tornillo nacional selecto. -o se permitirá nudos sueltos, estos deben ser firmes " no ma"ores de 21) del ancho de la pie$a " en ning7n caso ma"ores de 21 mm de diámetro. Toda la madera a emplearse deberá encontrarse seca, con un contenido má!imo de humedad de >) al momento de trabajarse.
•
• •
•
:pilado hori$ontal, colocando las pie$as separadas suficientemente unas sobre obras " tambi5n separadas del suelo para permitir una adecuada ventilación. #e alinearán ordenadamente para evitar defectos en el secado de las pie$as. :pilado en caballete, reclinando las pie$as de canto sobre una viga hori$ontal colocada de 2 m a 8 m del suelo, debi5ndose observar que una tabla se coloque a un lado de la citada viga " la siguiente al lado opuesto para formar así a pila en H, es decirI con los e!tremos de las tablas cru$adas. :pilado de pie, inclinando las tablas para que queden en posición casi vertical. Toda la madera a utili$arse deberá previamente ser tratada con preservantes tales como productos antipolilla a base de pentaclorofenol, hidrosolubles e inorgánicos. Estos se transportarán en estado sólido, utili$ándose el agua como solvente. El tratamiento principal será la aplicación del preservante con brocha o pulveri$ado, " alternativamente la inmersión total de las pie$as en el preservante. Los elementos terminados serán protegidos de la lluvia " el sol, debiendo ser suficientemente ventilados " para evitar deformaciones, deben ser apilados ordenadamente. E&ecución 6e modo general el &ontratista ensamblará marcos, puertas " mamparas, en el lugar donde se ejecute la bra. El &ontratista ejecutará los trabajos especificados de acuerdo a los planos generales " de detalle para la &arpintería de 9adera del e!pediente t5cnico.
Marcos
Los marcos de puertas de acuerdo a detalle, se fijarán lateralmente, a los muros del vano usando clavos dirigidos hacia los tacos de madera colocados previamente en la albailería, o de ser el caso utili$ando tornillos. En los 9arcos del Jrea de 9anipuleo se fijaran malla mosquitero plastificada de mejor calidad, que deben estar sujeta con tornillos. Los marcos de las ventanas de =/mm H 81mm, llevan un bastidor interior de igual dimensión con junquillos de 1mm H1mm, para soportar vidrios simples.
Puer#as Las puertas machihembradas se prepararán ensamblando con espiga " cola sint5tica el bastidor. Los elementos se ensamblarán seg7n diseo en planos para evitar rajaduras en ellos.. Las uniones serán mediante espigas pasantes " además llevarán elementos de sujeción 3clavos, tornillos o tarugos4. 6e acuerdo a detalles contenida en los planos. #e usarán 8 bisagras de 8 B2 ! 8 B2 por hoja. Las correas se apo"arán " fijarán a la correa inferior de las cerchas. En caso de apo"arse contra una pared se colocará una solera de madera sobre la cual se apo"ará " fijará. Esta solera de madera deberá clavarse a los tacos de madera que se deben haber dejado embebidos a la albailería "Bo mortero. Todas las uniones deberán ser con clavos galvani$ados. La carpintería deberá ser presentada en blanco a la inspección, perfectamente pulida " lijada, lista para recibir el acabado. La madera debe presentar un acabado pulido, sin desportilladuras en sus aristas. Las tolerancias de instalación má!imas permitidas serán% Largo :ncho Espesor 6eformación hojas de puertas " ventanas Lu$ entre la hoja " el rebaje del marco Lu$ entre la hoja " el piso terminado 6esplome de ventanas " puertas
',/ mm 2,/ mm ,1 mm ',/ mm ',/ mm /,/ mm /, ) altura del elemento
Precio *ni#ario En esta se inclu"e el suministro de todos los equipos, materiales " demás implementos así como el personal que sea necesario para la ejecución de la partida. *nidad de Medida.8 9etro &uadrado 3m24 Norma de Medición.8 El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de puertas de madera colocados en perfecto estado " buenos acabados. Condición de pa6o.8 Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, seg7n las cantidades " medidas indicadas " su norma de medición, el precio
unitario inclu"e el pago por el material, mano de obra, equipo " herramientas por utili$ar.
07.0.00
TA+IQ*E DE MELAMINE C$N MARC$( DE AL*MINI$ PARA +A;$( !
Tabiques 6ivisorios con tablero melamínico de 1mm, para cubículos de Anodoros con estructura en tubos cuadrados de aluminio " perfiles de aluminio.
Descripción" Este acápite se refiere a la preparación, ejecución " colocación de todos los elementos de carpintería con planchas en melamine para las puertas " divisiones de cubículos en baos. M=#odo de Cons#rucción El sistema de confección de estos elementos se hará de acuerdo a los detalles que se aprecian en los planos, no permiti5ndose el uso de clavos en la fabricación de los elementos. *nidad de Medida.8 9etro &uadrado 3m24 Norma de Medición.0 El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados en el caso de tabiques divisorios. Condición de pa6o.8 Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, seg7n las cantidades " medidas indicadas " su norma de medición se hará de acuerdo al precio que figura en el presupuesto, previa conformidad del supervisor. El precio unitario inclu"e el pago por el material, mano de obra, equipo " herramientas por utili$ar.
0>.00.00 CARPINTERIA METALICA Descripción
Este rubro comprende los trabajos que se ejecutan con elementos metálicos que no tengan función estructural resistente, bajo el conte!to de carpintería metálica están comprendidas las puertas, ventanas, rejas " estructuras similares que se ejecutan con perfiles especiales, barras, planchas, platinas, tubos de 2, 8, etc. Estarán construidas en base a elementos de alma llena, debidamente escuadrado, soldados, plomados, nivelados, como se indican en los planos. #e deberá tener especial cuidado en proteger la carpintería durante el traslado, almacenamiento, colocación en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras, etc. Los elementos que acusen alg7n defecto deberán ser cambiados. &uando no se indiquen específicamente el diseo de alg7n elemento, el &ontratista presentará los planos detallado de su ejecución, así como la muestra de los perfiles " acabados para la aprobación del #upervisor. La carpintería metálica inclu"e las cerrajería necesaria para el buen funcionamiento, seguridad " acabado, debiendo el &ontratista recabar la correspondiente aprobación del ingeniero #upervisor.
Ma#eria Los elementos a utili$arse serán perfiles, barras, tubos, platinas " planchas cu"as dimensiones están especificadas en los planos respectivos. Las barras, perfiles, tubos " planchas serán rectos, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni o!idaciones, de formas geom5tricas bien definidas. La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de corte entre otros.
(odaduras La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el fabricante, tanto en profundidad como en forma " longitud de aplicación. Kna ve$ ejecutada esta, deberá ser esmerilada para que presente un acabado con superficie uniforme. En el caso de trabajo con plancha delgada podrá usarse soldadura el5ctrica del tipo de Dpunto. Tra%a&os Comprendidos El &ontratista deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que se encuentran indicados "Bo detallados en los planos, así como todos los trabajos que sean necesarios para completar el pro"ecto.
5a%ricación La carpintería de fierro será ejecutada por operarios e!pertos, en un taller provisto de las herramientas " equipos para ejecutar, doblar, soldar, esmerili$ar, arenar, pulir, etc., que asegure un perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de actualidad, los encuentros " ensamble serán e!actos de acuerdo con lo indicado en los planos de detalles. La cerrajería será colocada en el taller, en todos los casos en que sea posible. En caso contrario deberán hacerse en el taller de trabajo preparatorio, soldar las pie$as au!iliares requeridas " ejecutar los huecos, recortes, rebajos " muescas que sean necesarios.
Anca&es Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos, siendo de responsabilidad del &ontratista de proveer la colocación de anclajes " platinas empotradas en la albailería, cuando no se indican en los planos destinados a soldar los marcos, así como todo elemento de sujeción para garanti$ar la perfecta estabilidad " seguridad de las pie$as que se monten. Esmeriado Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una superficie lisa " perfecta en el empalme. Pin#ura #e hará un pintado anticorrosivo, que servirá de imprimante para las manos definitivas, con pintura esmalte sint5tico que ofre$ca un acabado con cobertura homog5nea. :plicación% 95todo de aplicación Tipo de sustrato 6ilu"ente
% rocha o rodillo. %
Diución" rocha " rodillo #ecado duro #ecado total ;epintado Espesor de película ;endimiento teórico -N de manos
% 9á!imo 1) de agua potable. % ' F + horas. % 2 horas. % 6espu5s de 2' horas mínimo. % ./ F .1 mls de espesor seco. % 21 F 8/ m2 ! Mln. 6ependiendo del color. % 2 F 8 dependiendo del color.
Transpor#e ? Amacenamien#o El transporte de las pie$as ensambladas a la obra, su manipuleo " posterior traslado al sitio en que serán colocadas, deberá hacerse con toda clase de precauciones. El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá reali$arse en un sitio seco, protegido del tránsito de personas " equipos.
0>.0).00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACI$N DE P*ERTA .0,.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACIBN DE P*ERTA .09.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACIBN DE P*ERTA
Mediciones ? %ases de pa6o Las puertas se medirán en unidad de acuerdo a la dimensión indicada en el
0>.0.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACIBN DE P*ERTA METLICA DE , @$A( PM8) ).>0:,.,0. 0>.0/.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACIBN DE P*ERTA METLICA DE ALT$ IMPACT$ DE ) @$A PM8, 0.0:,.,0. Descripción.
Todas las uniones " empalmes deberán ser soldados al ras " trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solide$ necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuer$os de trabajo ni menos a7n por su propio peso. Todos los trabajos en fierro se rasquetearán " lijarán cuidadosamente aplicando con brocha o pistola dos manos de imprimante anticorrosivo de distinto color del tipo convencional que otorga protección a las superficies metálicas. #obre este imprimante se aplicará dos manos de esmalte de color negro de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
M=#odo de medición La unidad de medición de esta partida será en unidades. . Condición de pa6o El pago se efectuara con los precios unitarios por unidad , que se encuentran definidos en el presupuesto " constituirá compensación completa por los trabajos descritos inclu"endo mano de obra, le"es sociales, materiales, equipo, imprevistos " en general todo lo necesario para completar la partida. El #upervisor velará por la correcta ejecución de la partida. 0>.01.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACI$N DE P*ERTA METALICA C$N MALLA DE ) @$A PMCM8) )04,.0m 0>.07.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACI$N DE P*ERTA METALICA C$N MALLA DE , @$A( PMCM8, >.004,.0m 0>.0>.00 (*MINI(TR$ ! C$L$CACI$N DE P*ERTA METALICA C$N MALLA DE , @$A PMCM89 1.004,.0m Descripción. Todas las uniones " empalmes deberán ser soldados al ras " trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solide$ necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuer$os de trabajo ni menos a7n por su propio peso. Todos los trabajos en fierro se rasquetearán " lijarán cuidadosamente aplicando con brocha o pistola dos manos de imprimante anticorrosivo de distinto color del tipo convencional que otorga protección a las superficies metálicas. #obre este imprimante se aplicará dos manos de esmalte de color negro de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
M=#odo de medición La unidad de medición de esta partida será en unidades.
Modaidad de pa6o El pago se efectuara con los precios unitarios por unidad , que se encuentran definidos en el presupuesto " constituirá compensación completa por los trabajos descritos inclu"endo mano de obra, le"es sociales, materiales, equipo, imprevistos " en general todo lo necesario para completar la partida. El #upervisor velará por la correcta ejecución de la partida. 0>.0.00 E(CALERA METALICA 0>.)0.00 PA(AMAN$ DE T*+$ 5F DE ,3 Descripción. #e ejecutaran seg7n las especificaciones " detalles de los planos, las demás especificaciones deberán de cumplir con lo descrito en la especificaciones de carpintería metálica. Todas las uniones " empalmes deberán ser soldados al ras " trabados en tal forma que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solide$ necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuer$os de trabajo ni menos a7n por su propio peso. Todos los trabajos en fierro se rasquetearán " lijarán cuidadosamente aplicando con brocha o pistola dos manos de imprimante anticorrosivo de distinto color del tipo convencional que otorga protección a las superficies metálicas. #obre este imprimante se aplicará dos manos de esmalte de color negro de acuerdo a las especificaciones del fabricante.
M=#odo de medición La unidad de medición de esta partida será en metros cuadrados m2. . Modaidad de pa6o El pago se efectuara con los precios unitarios por m2, que se encuentran definidos en el presupuesto " constituirá compensación completa por los trabajos descritos inclu"endo mano de obra, le"es sociales, materiales, equipo, imprevistos " en general todo lo necesario para completar la partida. El #upervisor velará por la correcta ejecución de la partida.
0.00.00 CARPINTERIA DE AL*MINI$ Este ítem se refiere a la colocación de la ventanería, puerta ventana " puerta dos hojas, las cuales deben quedar perfectamente nivelada " plomadas. El vidrio fijo llevará un guarda0vidrio en la parte superior e inferior en perfil de aluminio " se fijará lateralmente por un pisa0vidrio de aluminio con empaque de vinilo para garanti$ar la impermeabilidad del ajuste. Ma#eriaes
&. Todas las superficies de los componentes de aluminio deberán ser anodi$adas, lisas, e!entas de toda mancha, rebaba, prominencia, etc. ;especto a los planes de las superficies. 6. Los m5todos utili$ados para la unión de los perfiles deberán ser compatibles con su acabamientoI deberán incluir los batientes, dintel " parapetos, conforme esquemas " medidas constantes de los 6ibujos del
Anodiación La película de ó!ido deberá ser lograda por beneficiación con acetato de níquel " tener espesor de, por lo menos, 1 micrómetros. Toda la anodi$ación deberá ser en el color natural, o conforme especificación en dibujo del
0.09.00 Descripción
Cabricación, suministro e instalación de mamparas " ventanas pro"ectantes en aluminio, ó similar equivalente, de acuerdo con la locali$ación " especificaciones contenidas dentro de los
Definición Esta partida contempla la colocación de ventanas tal como se indica en los detalles de carpintería. Ins#aación. ;epasar los equipos " herramientas con el fin de reali$ar el trabajo solo con Cabricante, mano de obra, maquinaria, equipos " herramientas especiali$ados. &ortar, procesar con maquinaria especiali$ada " ensamblar los elementos en perfiles de aluminio desarrollados para tal fin, en el color especificado en
•
•
• • • •
•
•
• • • •
• •
Ma#eriaes Gerramien#as ? eHuipos. 11 ó similar equivalente. Tornillos " anclajes normali$ados seg7n cálculos, suministrados por un proveedor reconocido. Vidrios templados con espesor de + mm. Empaques triangulares " en forma de cua.
• •
• •
•
• • • • • •
*errajes, 9anijas, :ccesorios en bra$os de apertura de >, / " 2 en acero " aluminio, instalados en el equivalente a la mitad de la longitud de la nave. &erraduras especiali$adas. 9anijas antipático seg7n se indique en los planos de detalle. 9anijas especiali$adas acordes con la perfilería #ilicona especiali$ada para intemperie. Equipo para fabricación e instalación de ventanería. *erramienta menor para albailería.
*nidad de Medida.8 9etro cuadrado 3m24. Norma de Medición.8 El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de ventanas de este tipo reali$adas, acondicionados. Condición de pa6o.8 Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, seg7n las cantidades " medidas indicadas " su norma de medición, el precio unitario inclu"e el pago por el material, mano de obra, equipo " herramientas por utili$ar. 0.0.00
Normas de Medición La unidad de medida de esta partida es por metro cuadrado 3m24. Condiciones de Pa6o.8 El pago que se efectu5 por la unidad de medida es la compensación completa por la ejecución de la partida, en donde esta incluidos todos los costos directos e indirectos de 9ano de bra, Le"es sociales, 9ateriales, Equipo, " otros.
)0.00.00
*nidad de Medida.0 9etro cuadrado 3m24 Norma de Medición.0 El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de espejos colocados. Condición de pa6o.0 Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, seg7n las cantidades " medidas indicadas " su norma de medición, el precio unitario inclu"e el pago por el material, mano de obra, equipo " herramientas por utili$ar.