5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE OBRA 01
OBRAS PROVICIONALES
01.01 CARTEL DE OBRA DE 3.60 X 2.40 m MATERIALES Clavos Gigantografia de 3.60 x 2.40 a todo color Piedra grande de 8 Arena gruesa Cemento portland tipo i (42.5 KG) Madera tornillo para encofrado EQUIPOS Se emplearan herramientas manuales. METODO CONSTRUCTIVO Se construirá un cartel de 2.40 de alto por 3.6 de largo con parantes de de madera. El tablero será armado con refuerzos de madera, este se ubicara en lugar visible con la aprobación del supervisor. METODO DE MEDICION La unidad de medida es en Unidades, UND FORMA DE PAGO La forma de pago será en unidades, UND 01.02 CONSTRUCCION DE CAMPAMENTO, OFICINA, CASETA, ALMACENES DESCRIPCION El Residente durante la ejecución de obras, es decir, desde la entrega de terreno hasta la recepción de la obra, deberá mantener guardianía las 24 horas incluido domingos, feriados y días no laborables. A su vez, es obligación del Residente contar con un almacén cerca de ella, que sirva para el depósito de materiales y/o equipos a utilizar en la ejecución de esta obra. Este almacén deberá tener un área no menor de 60m2, en un ambiente cerrado y techado con material desmontable el que estará a cargo del Residente y no podrá ser desmontado sin autorización expresa del supervisor. Los gastos que demande la guardianía así con la habilitación del almacén se pagan en la partida correspondiente. METODOS DE MEDICIÓN El método de medición de esta partida es metro cuadrado de área techada de caseta para la guardianía y/o deposito (m2)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
1/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no menos de 1.50 mts. De los bordes de la zanja paraseguridad de la misma y facilidad y limpieza del trabajo. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con material proveniente de las excavaciones u otros materiales de trabajo. En el caso que la excavación se haga más allá de los límites indicados anteriormente, el hueco resultante de esta remoción será rellenado con un material adecuado autorizado por el ingeniero supervisor. Este relleno se hará a experiencia del Residente, si la sobre excavación se debió a negligencia u otra causa de su responsabilidad. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y forma de pago es en metros lineales (ML) 03.01.02
EXCAVACION DE ZANJAS C/E EN T. NORMAL A=0.60 H=HASTA 1.50 M IDENTICO A LAS PARTIDA 03.01.01, pero la sección de corte es de 0.60 x 1.50 m
03.01.03
REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS EN TERRENO COMPACTO EQUIPOS Herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO y
y
Correspondiente al refine de zanjas, incluyéndose el refine para construcción de cajas concreto de protección de válvula, buzones. La zanja deberá mantener en todo su recorrido el ancho considerado en el proyecto,
y
y
y
y
y
y
y
y
no debiendo presentarse empotramientos, respetando el espaciamiento mínimo de 0.15 mts. Entre el cuerpo del tubo y el lado de la zanja. El fondo de la zanja debe ser continuo, plano y libre de piedras y/o cualquier otro elemento que pueda dañar la tubería a instalar. El fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente la rasante correspondiente del proyecto. Corresponde también al suministro y colocación de material de préstamo para cama y relleno protector en zanja. Cuando la zanja cuente con un fondo formado, se colocará la cama de apoyo en un espesor de 0.15 m Si se emplea material seleccionado, este será colocado sobre el fondo plano de la zanja con un espesor mínimo de 10 cms en la parte inferior de la tubería y debe extenderse hacia los costados.
fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales Elduros y cortantes, exento de turbulencias o cangrejeras, las cuales deber ser rellenadas con material adecuado y convenientemente compactado a nivel de suelo natural. Cuando el fondo de la zanja está formado de arcilla saturada a lodo, es saludable tender una cama de confitillo o cascajo de 15 cms. de espesor, compactada adecuadamente. Si el fondo es de material suave y fino, sin piedra y que se pueda nivelar fácilmente, no es necesario usar rellenos de base especial, en cambio si el fondo está constituido por
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
2/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
y
y
y
y
y y
y
y
y
y
material pedregoso o rocoso, es aconsejable colocar una capa de material fino, escogido, exento de piedras o cuerpos extraños, con un espesor mínimo de 15 cms. Este relleno previo, debe ser bien apisonado antes de la instalación de los tubos. Independientemente del tipo de soporte especificado es importante la excavación de nicho o huecos en la zona de la campanas de tal forma que el cuerpo del tubo este uniformemente soportado en toda su longitud, No debe usarse nunca arcilla inmediatamente alrededor del tubo, ya sea encamando relleno lateral o superior. El relleno protector debe efectuarse lo más rápidamente después de la instalación de la tubería. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que puedan caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o flote de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería. El relleno de la tubería de PVC debe ser efectuado en tres etapas distintas: relleno lateral relleno superior y relleno final. Los propósitos básicos para el relleno lateral y superior son proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería y a la vez proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de diseño. El relleno lateral y relleno superior es laparte que corresponde al relleno protector. El relleno lateral está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compacto manualmente ambos lados simultáneamente, capas sucesivas de 10 a 15 cms de espesor, sin dejar vacios en el relleno. Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándolo adecuadamente. La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el pla no vertical tangente al diámetro horizontal de la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería. El relleno superior tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 30 cms. por encima de la clave de la tubería y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto. Está formado por material seleccionado, compacto con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador. La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a 15 cms. la región directamente encima del tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo. Con el compactado de pisón de mano, se puede obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas.
UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y forma de pago es en metros lineales (ML) 03.01.04
REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS EN TERRENO NORMAL IDENTICO A LA PARTIDA 03.01.03
03.01.05
CAMA DE ARENA PARA TUBERÍAS C/MATERIAL DE PRESTAMO SELEC. ESPESOR 0.20 M
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
3/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
- Un apisonado incorrecto es cuando se echa demasiado material de rellenos para apisonar. El soporte de la tubería quedará deficiente. Un apisonado correcto es cuando se emplea una capa de material escogido de 10cms de espesor es muy difícil de apisonar y proporciona un buen soporte de la tubería. Luego se compacta la cama de la tubería se rellena de material selecto hasta la mitad de tubo, apisonado adecuadamente. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO
03.01.07
La unidad de medida y forma de pago es en metros lineales (ML) ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE A MAQUINARIA (D<=2KM) DESCRIPCIÓN Esta partida comprende la eliminación de material excedente determinado después de haber efectuado las partidas de excavaciones, nivelación relleno de la obra, Así como la eliminación de desperdicios de obra como son los residuos de mezcla, ladrillos y basuras, etc., productos de la ejecución de la obra. MÉTODO DE EJECUCIÓN Dicho material excedente será acarreado fuera de la construcción para facilitar el trabajo, la eliminación de desmonte deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra más de un mes, salvo lo que se va use en los rellenos, El material sobrante o de desecho será eliminado fuera de los límites de área de la construcción o en los botaderos indicados en los planos o por el ingeniero. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y forma de pago es en metros lineales (M3)
03.02.
SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS
03.02.01 03.02.02
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PVC ISO 4422 C-10 U.F. Ø 110 MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PVC ISO 4422 C-10 U.F. Ø 160 MM
MATERIALES Tuberías PVC ISO de Diámetros 110, 160, mm Clase C-10 U.F. con sus respectivos Anillos de Jebe y lubricantes. EQUIPOS Herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
4/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
LONGITUDES DE CHAFLÁN (L) MM TUBERÍA PVC ISO 4422 (PRESIÓN) Ø mm 63 75 90 110 140 160 200 250 315 355 400
C-105
C-7.5
C-10
C-15
3.70 4.30 4.90 5.90 6.90 8.30 10.30 12.70 15.90 17.90 20.10
3.80 5.60 6.60 8.00 9.40 11.60 14.60 18.20 22.80 25.80 29.00
6.00 7.20 8.60 10.60 12.00 15.40 19.20 23.80 30.00 33.80 38.20
8.80 10.60 12.60 15.40 17.80 22.40 28.00 35.00 44.00 49.60 56.00
PROFUNDIDAD DE INSERCIÓN (KM 150) PARA LARGO DE TUBO: 6.00 M Ø :Mm 63 L:Mm 130
75 130
90 140
110 150
140 160
160 180
200 190
250 200
315 210
355 250
400 300
UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales(ML) 03.02.03
PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCIÓN EN TUBERIAS PVC ISO Ø 110 MM, 160MM MATERIALES PARA TUBERÍAS PVC ISO ø 110mm, U. F. Agua
PARA TUBERÍAS PVC ISO ø 160mm, U. F. Agua
Abrazadera PVC ISO 110 mm x 1/2" Llave corporatión PVC ISO 1/2" Tapón PVC ISO Ø 110 mm U.F. Anillo de Jebe ISO Ø 110 mm Cinta Teflón Hipoclorito de calcio al 60% (HTH)
Abrazadera PVC ISO 160 mm x 1/2" Llave corporatión PVC ISO 1/2" Tapón PVC ISO Ø 160 mm U.F. Anillo de Jebe ISO Ø 160 mm Cinta Teflón Hipoclorito de calcio al 60% (HTH)
EQUIPOS Balde de prueba c/bomba de mano y herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO La comprobación en obra se hará para controlar la perfecta ejecución de los trabajos, su conformidad con el proyecto aprobado, para ejecutar las pruebas de retenida y carga. Para este efecto se exigirá la ejecución de dos pruebas, la parcial y la prueba final. PRUEBA PARCIAL A medida que verifique el montaje de la tubería y una vez que estén colocados en su posición definitiva todos los accesorios, válvulaque debe llevar la instalación se procederá a hacer pruebas parciales de presión interna por tramo de 300 a 500 m. como máximo en
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
5/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y forma de pago es en metros lineales (ML) 03.03.
SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS
03.03.01 03.03.02 03.03.03 03.03.04 03.03.05 03.03.06 03.03.07 03.03.08
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE DE HIERRO DUCTIL D=110MM X 110MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE DE HIERRO DUCTIL D=160MM X 110MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE DE HIERRO DUCTIL D=160MM X 160MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CRUZ DE HIERRO DUCTIL D=160MM X 110MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CRUZ DE HIERRO DUCTIL D=160MM X 160MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TAPON PVC ISO Ø=110MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TAPON PVC ISO Ø=160MM ANCLAJE DE ACCESORIOS CON CONCRETO SIMPLE FC=140 KG/CM2 ACCESORIOS Se incluyen los anillos de jebe ylubricantes EQUIPOS Herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO Los accesorios necesarios complementos de toda instalación de tubería de PVC se instalan de manera similar a los tubos, con anillo de caucho El anclaje de tubos y otros accesorios en pendientes consistirá en bloques de concreto bien cimentados y de consistencia suficiente para neutralizar el efecto de los empujes. Los cambios de dirección cruces, tees, puntos muertos, etc. Deben sujetarse por medio de bloques de concreto dejando libres las uniones para su fácil descubrimiento en caso de necesidad. El concreto para los anclajes no deberá tener una resistencia menor de fc = 140 Kg/cm2. Los accesorios de PVC ó Hierro Dúctil y sus extremos de conexión están diseñados para instalarse directamente al tubo como cualquier sistema conocido o a través de transiciones que facilitan su empleo. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y forma de pago es en unidades (UND) ANCLAJE DE ACCESORIOS Para los dos tipos de anclajes se emplean los mismos materiales variando en ellos las dimensiones Cemento portland tipo I Arena Gruesa Piedra Chancada ½ Agua EQUIPOS Herramientas manuales
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
6/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
MÉTODO CONSTRUCTIVO Tanto los tubos como los accesorios están sometidos a constantes esfuerzos e empuje en toda la línea, razón por la cual se proyectan bloques de anclaje. Los bloques de anclaje deben cubrir todo el accesorio sin llegar aenvolverlos. El anclaje de tubos y otros accesorios en pendientes consistirá en bloques de concreto bien cimentados y de consistencia para neutralizar el efecto de los empujes, Los cambios de dirección cruces, tees, puntos muertos, etc. Deben sujetarse por medio de bloques de concreto dejando libres las uniones para su fácil descubrimiento en caso de necesidad. El concreto para los anclajes no deberá tener una resistencia menor de fc = 140 Kg/cm2. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y forma de pago es en unidades (UND) 03.04. 03.04.01 03.04.02
SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE COMPUERTA SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VALVULA DE COMPUERTA DE HD Ø=110MM SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VALVULA DE COMPUERTA DE HD Ø=160MM PARA VÁLVULAS DE 110mm, 160 mm. Lubricante para tubería tipo pvc Piedra chancada de ½ Arena Gruesa Cemento Portland tipo I Agua
Lubricante para tu bería tipo pvc Piedra chancada de ½ Arena Gruesa Cemento Portland tipo I Agua
Unión de reparación PVC Ø110 mm C-10 UF Tubería PVC ISO 250 mm (10) C-7.5 Tubería PVC ISO D =110 mm C-10 Válvula de compuerta de HD Ø=110mm Anillo de jebe 110mm
Unión de reparación PVC Ø160 mm C-10 UF Tubería PVC ISO 250 mm (10) C-7.5 Tubería PVC ISO D=16 0 mm C-10 Válvula de compuerta de HD Ø=160mm Anillo de jebe 160mm
EQUIPOS Herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO Las válvulas de interrupción para redes de agua potable serán del tipo compuerta para una presión de trabajo mínimo de 150 lb/pulg2. Llevarán doble campana y capaz de recibir directamente la tubería de PVC ISO. Las válvulas presentaran las siguientes características: - Cuerpo de Hierro Dúctil. - Llave de tuerca de Fierro Fundido 2 - Vástago de Acero Inoxidable. - Estopadora y prensaestopas de Fierro fundido. - Compuerta de Acero Inoxidable
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
7/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
- Nuez de bronce. - Asiento de bronce.
Podrán ser extranjeras o nacionales siempre que cumplan con la Norma ISO 4422. Las válvulas deberán ser examinadas antes de su instalación para verificar que no tengan ningún defecto de fabricación o deterioro en el transporte. Cuando sea necesario la EPS MOQUEGUA S.A. podrá solicitar una prueba hidráulica de la válvula fuera de zanja a una presión no menor de 200 lb/pulg2. El fondo de la zanja donde se apoyará la válvula se apisonará hasta conseguir una superficie bien compactada. Después de colocada la válvula en zanja, incluyendo sus uniones de reparación con las respectivas tuberías se colocará un solado de concreto fc = 140 Kg/cm2. destinado al anclaje de la válvula y para servir de apoyo a la caja, el espesor del solado será d e 0.20 m. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (UND) 03.04.03
CAJA DE VALVULA C/MARCO Y TAPA DE FºFº MATERIALES Arena gruesa Piedra chancada 1/2" Cemento Portland tipo I Agua Marco y tapa de F°F° para registro de válvula (20x15cm.) EQUIPOS Herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO Después de colocada la válvula en zanja, se rellenara con material debidamente seleccionado y compactará al nivel de la tapa de la válvula, donde se asentara los ladrillos K.K. sobre los que se colocara el tubo de PVC ISO Ø 250 m La losa de techo se hará de concreto fc = 175 Kg/cm2. de sección 0.60 x 0.60 x 0.20 mts. en ella se encontrará empotrada el marco y tapa de registro de F°F° de 8 x 6. La losa se colocara respetándose el nivel de rasante de vía. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (UND)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
8/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
03.05.
CONEXIONES DOMICILIARIAS
03.05.01
CONEXIÓN DOMICILIARIA DE AGUA CON ABRAZADERA PVC D=110MM x ½ MATERIALES Abrazadera PVC ISO 110 mm x 1/2" Llave corporation PVC ISO Ø 1/2" Niple y tuerca PVC 1/2" C-10 C/R. Unión Hidro H-3 Ø 1/2" Cinta Teflón Tubería PVC SAP Ø 1/2" C-10 C/R Arena seleccionada para cama EQUIPOS Herramientas manuales MÉTODO CONSTRUCTIVO Para efectuar la reposición de servicio en la tubería de PVC se utilizaran abrazaderas para conexiones domiciliarias de agua potable; las que pueden ser de PVC, de resina acetalica o de acero flexible; especialmente diseñadas para matrices de PVC. La empaquetadura de jebe que usa la abrazadera debe quedar correctamente sentadas sobre la tubería. La superficie del tubo debe limpiarse y lijarse ligeramente para permitir mayor adherencia a la abrazadera y sus partes. Las abrazaderas de PVC son de un diseño tal que se permite su anclaje exacto alrededor del tubo de PVC, sin temor de comprimirlo por efecto del ajuste. Por otro lado, existen en el mercado las abrazaderas de resina acetalica cuyo sistema de ajuste tuercas, permite sobrepasar ciertoselrangos de estabasándose manera seen asegura unano buena instalación sin dañar tubo. de presión al torque, La ejecución de la perforación del tubo matriz de PVC puede efectuarse bajo dos circunstancias, cuando la tubería esta aun vacía sin servicio, o cuando se encuentra en operación con presión de agua. En estos casos puede procederse de la siguiente manera: 1. En tubos sin servicio La perforación de la matriz en seco se puede realizar con un berbiquí o un taladro con boca tipo madera o mediante una cañería de cobre de igual diámetro a la perforación que se desea realizar. Este último se efectúa calentando la tubería con un soplete para luego introducirla en la matriz de PVC, posteriormente se emparejan los bordes de la perforación con escofina de media caña. En ningún caso se puede perforar la matriz golpeando con algún elemento puntiagudo, debido a que la perforación resultante no tendrá una sección regular y además existe el riesgo de romper el tubo. 2.
En tubos con servicio
En caso de tener que perforar un tubo de PVC conformante de una línea matriz con presión de agua, la operación se efectúa con herramientas especiales tipo Muller, que
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
9/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
perfora el tubo a través de la válvula Corporation insertada en la abrazadera de derivación previamente instalada.
04.00.
UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (UND) CAMARA PITOMETRICA
04.01
MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.01.01
CORTE DE MATERIAL EN T/NORMAL Comprende trabajos de corte de terreno en forma manual en terreno normal en las áreas donde se construirán las respectivas cámaras pitometricas. Dicho corte de terreno normal se ejecutara con personal obrero y herramientas manuales. Las alturas de estarán indicadas en los planos respectivos de obra UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro cúbico (M3) RETIRO DE CÁMARA PITOMETRICA EXISTENTE
04.01.02 04.01.02.01 RETIRO DE ACCESORIOS EXISTENTES
Comprende el trabajo de retiro de cada uno de los accesorios y válvulas existentes en la cámara. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en global (GBL) 04.01.02.02 DEMOLICION DE LA ESTRUCTURA DE CºAº EXISTENTE EQUIPOS Compresora Neumática 87 HP 250-300 PCM Martillo Neumático de 29KG Barrenos METODO CONSTRUCTIVO Los sectores a demoler serán rectangulares, tanto en el fondo de la loza, paredes y loza de techo. Se iniciara la demolición por la loza de techo, seguidamente cada una de las paredes perimetrales para terminar en el fondo de losa. Para la demolición no se podrán emplear métodos que originen vibraciones perjudiciales a los predios vecinos. El material producto de le demolición será trasladado fuera de la construcción para facilitar el trabajo, la eliminación de desmonte deberá ser periódica. El material será eliminado fuera de los límites de área de la construcción o en los botaderos indicados en los planos o por el ingeniero.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
10/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
No se permitirán depósitos de materiales que obstaculicen el tránsito u ocasionen trastornos a la circulación de los vecinos. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro cubico(M3)
04.01.02.03 CORTE DE MATERIAL EN T/NORMAL Comprende trabajos de corte de terreno en forma manual en terreno normal en las áreas donde se construirán las respectivas cámaras pitometricas. Dicho corte de terreno normal se ejecutara con personal obrero y herramientas manuales. Las alturas de estarán indicadas en los planos respectivos de obra UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro cúbico (M3) 04.01.03
NIVELACION Y COMPACTACION EN FONDO DE LOSA Comprende en los trabajos de de nivelado y compactado del fondo del piso de la cámara pitometrica para posterior vaciado del solado de 4 de espesor. Las alturas de estarán indicadas en los planos respectivos de obra
UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO
04.01.04
La unidad de medida y la forma de pago es en metro cuadrado (M2) RELLENO CON MATERIAL PROPIO Comprende la ejecución de trabajos de relleno con material propio proveniente del corte superficial y de la excavación de zanja para la cámarapitometrica, este relleno se realizara en forma manual con herramientas manuales, se toma en consideración el nivel de la sub rasante de talud a conformar con dicho relleno, el cual deberá ser uniforme para una posterior compactación UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO
04.01.05
La unidad de medida y la forma de pago es en metro cúbico (M3) ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE A MAQUINARIA (D<=2KM) IDENTICO A LA PARTIDA 03.01.05
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
11/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
04.02
CONCRETO SIMPLE
04.02.01
SOLADO DE 4 DE CONCRETO 1:12 C:H PARAFONDO DE LOSA Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan armadura de acero. Involucra también a los elementos de concreto ciclópeo, resultante de la adición de piedras grandes en volúmenes determinados al concreto El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso. Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por concreto. El concreto ciclópeo será fabricado con una mezcla de cemento-hormigón, proporción 1:12 con 25% de piedra mediana mayor de 6", esta dosificación deberá respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto en el pla no de cimentaciones. En todo caso deberá aceptarse una resistencia a la compresión equivalente a 80 kg/cm2. , Como mínimo, a los 28 días de fragua. El vaciado se comenzará con una capa de mezcla luego irá una capa de piedra y así sucesivamente hasta llegar a la altura requerida. Se procurará que las piedras grandes no se junten unas con otras. La cara plana horizontal del cimiento debe quedar a nivel con superficie rugosa
04.03
UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro cuadrado (M2) CONCRETO ARMADO
04.03.01 PISO 04.03.01.01 CONCRETO FC=210 KG/CM2 EN PISO 04.03.01.02 04.03.01.03 04.03.01 04.03.01.01 04.03.01.02 04.03.01.03 04.03.01 04.03.01.01 04.03.01.02 04.03.01.03
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN PISO ACERO FY=4200 KG/CM2 GRADO 60 EN PISO MURO CONCRETO FC=210 KG/CM2 EN MURO ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN MURO ACERO FY=4200 KG/CM2 GRADO 60 EN MURO TECHO CONCRETO FC=210 KG/CM2 EN TECHO ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN TECHO ACERO FY=4200 KG/CM2 GRADO 60 EN TECHO CONCRETO Consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado y curado de los elementos de concreto armado. Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado, cuyo diseño figura en el juego deplanos del proyecto. Complementan estas especificaciones las notas y detalles que aparecen en los planos estructurales así como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Construcciones y las Normas de Concreto reforzado (ACI. 318-77) y de la A.S.M.T.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
12/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
MATERIALES Cemento El cemento a utilizarse será el Portland el cual deberá cumplir con lo especificado en la Norma Técnica Peruana 344.009, Norma AASHTO M85 o la Norma ASTM-C150. Se empleara el Cemento denominado Tipo IP o Cemento Pórtland IP, este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg. el que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Agregados Las especificaciones concretas están dadas por la norma ASTM-C33, tanto para los agregados finos como para los agregados gruesos; además se tendrá en consideración la norma ASTM-D448, para determinar la dureza de los mismos. (A) Agregado Fino
Se considera como tal, a la fracción que pasa la malla de 4.75 mm (N°4). Provendrá de arenas naturales (lechos de río) o de la trituración de rocas o gravas (canteras). El porcentaje de arena de trituración no podrá constituir mas del treinta por ciento (30%) del agregado fino. Deberá ser limpia, silicosa y lavada de granos duro, resistente a la abrasión, lustrosa; libre de cantidades perjudiciales; polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras, álcalis, materias orgánicas. El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos: (1) Contenido de sustancias perjudiciales El siguiente cuadro señala los requisitos límites de aceptación: (a)
Características 3
Norma de Ensayo
Masa Total de la muestra
% Lentes de Arcilla y Partículas ASTM C-142 3.0% Desmenuzables. p Material menor que la Malla N° ASTM C-117 (a) 3.0% a 5.0% a Carbón y Lignito (b) 0.50% a 1.0% r Partículas Ligeras (G<2.4) ASTM C-123 -a (a) sujetos a abrasión y 5% para los demás. (b) 1% para elementos interiores, 0.5% para los demás. Además, no se permitirá el empleo de arena que en el ensayo calorimétrico para detección de materia orgánica, según norma de ensayo Norma Técnica Peruana 400.013 y 400.024, produzca un color más oscuro que el de la muestra patrón. (2)
Reactividad El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalisis del cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM C-84, se obtienen los siguientes resultados: SiO2 > R cuando R > 70 SiO2 > 35 + 0.5 R cuando R < 70
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
13/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
(3)
Granulometría La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que se señala a continuación: Porcentaje que pasa Tamiz (mm) (%) 9.50 mm ( 3/8)
100
4.75 mm ( N°4 )
95 100
2.36 mm ( N°8 )
80 100
1.18 mm ( N°16 )
50 85
600 um ( N° 30)
25 60
300 um ( N° 50)
10 30
150 um ( N°100)
2 10
En el agregado finotamices podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento (45%) de ningún materialcaso retenido entre dos consecutivos. Durante el periodo de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2 en el módulo de fineza, con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la formula de trabajo. (4) Durabilidad El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o quince por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de sodio o magnesio, respectivamente, según la norma ASTM C-88. En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que habiendo sido empleado para preparar concretos de características similares, expuestas a condiciones ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado pruebas de comportamiento satisfactorio. (B) Agregado Grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N°4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo resulte satisfactorio, a juicio de la Supervisión. El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos: (1) Contenido de sustancias perjudiciales El siguiente cuadro señala los requisitos límites de aceptación: Características
Norma de Ensayo
Lentes de Arcilla y Partículas ASTM C-142 Desmenuzables.
Masa Total de muestra (a)2.0% a 10.0%
Material menor que la Malla ASTM C-117 N° 200
(b) 1.0%
Carbón y Lignito
(c) 0.50% a 1.0%
Partículas Ligeras (G<2.4)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
ASTM C-123
la
(d) 3.0% a 8.0%
14/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
(a) 2% y 3% para concreto estructural en clima severo y moderado, 3%para losas y pavimentos expuestos a humedecimiento, 5% en estructuras inferiores y 10% en zapatas y columnas interiores. (b) Este limite puede incrementarse a 1.5% si el material < Malla 200 no es arcilla o si el agregado fino tiene un %< Malla 200 inferior allimite permisible, en cuyo caso, el limite para el agregado grueso se calculara con la formula L=1+((P)/(100-P)) * (T - A) donde L es el nuevo limite, P es el % de arena con respecto al total de agregados, T es el limite para la arena y A es el material < Malla 200 existente en la arena. (c) 0.5 % en concreto exterior, 1% en el resto. (d) 3% en concreto arquitectónico, 5% en concreto a la intemperie, 8 % en el resto. (2)
Reactividad El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los alcálisis del cemento. Lo cual se comprobara por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso del agregado fino. (3) Durabilidad Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo ASTM C-88), no podrán superar el doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se use sulfato de sodio o de magnesio, respectivamente. (4) Abrasión L.A. El desgaste del agregado grueso en lamáquina de Los Ángeles (norma de ensayo ASTM C-535 Y C-131) no podrá ser mayor de cincuenta por ciento (50%). (5) Granulometría La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según se especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con base en el tamaño máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación del refuerzo y la clase de concreto especificado. El tamaño máximo será el pasante por el tamiz 2.1/2 para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño máximo del agregado, siempre que se obtenga gran trabajabilidad y se cumpla con el slump o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga se la indicada en los planos. El tamaño máximo del agregado en general tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida más pequeña entre las caras interiores de las formas de las cuales se vaciara el concreto, ni mayor que los ¾ de espaciamiento mínimo libre entre barras individuales o paquetes de barras. Estas limitaciones pueden ser obviadas si a criterio del Supervisor, la trabajabilidad y los procedimientos de compactación permiten colocar el concreto sin formación de vacíos y con la resistencia de diseño. En columnas la dimensión máxima del agregado será limitada a lo expuesto anteriormente pero no será mayor que 2/3 de la mínima distancia entre barras.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
15/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
(6) Forma El porcentaje de partículas chatas y alargadas del agregado grueso procesado, no deberá ser mayor de quince por ciento (15%). (C) Agua
El agua por emplearse en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica. Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano, debiendo ser analizada según norma ITINTEC 339.088. El siguiente cuadro señala los limite permisibles para agua de mezcla y de curado: Características
Cantidad máx. (p.p.m.)
Sólidos en suspensión
5000
Materia Orgánica
3
Alcalinidad (NaHCO3)
1000
Sulfato (Ion SO4) Cloruros (Ion Cl)
600 1000
El pH medido debe ser no menor de cinco (5) ni mayor de ocho (8). El agua debe tener las características apropiadas para una optima calidad del concreto. Así mismo, se debe tener presente los aspectos químicos del suelo a fin de establecer el grado de afectación de este sobre el concreto. Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Aprobadas por la Supervisión. Se podrá usar agua no potable sólo cuando el producto de cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días den resistencias iguales ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se ejecutarán pruebas de acuerdo con las normas ASTM-C 109. (D) Aditivos
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad, para modificar las propiedades del concreto, con el fin de que sea más adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. El Residente deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, controlándose la fecha de expiración de los mismos, no pudiendo usarse los que hayan vencido la fecha. Para aquellos aditivos que se suministran en forma de suspensiones o soluciones inestables debe proveerse equipos de mezclado adecuados para asegurar una distribución uniforme de los componentes. Los aditivos líquidos deben protegerse de temperaturas extremas que puedan modificar sus características.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
16/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
EQUIPO Los principales elementos requeridos para la elaboración de concretos y la construcción de estructuras con dicho material, son los siguientes: (a) Equipo para la producción de agregados y la fabricación del concreto Los agregados y el concreto se fabricaran en plantas debidamente acondicionadas para el caso y aprobadas por la Supervisión. Se permite, además, el empleo de mezcladoras portátiles en el lugar de la obra. La mezcla manual solo se podrá efectuar, previa autorización del Supervisor, para estructuras pequeñas de muy baja resistencia. En tal caso las tandas no podrán ser 3 mayores de un cuarto de metro cúbico (0.25 m ). (b) Encofrados y obra falsa El Responsable deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u ordenadas por el Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el concreto. Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o detriplay, y deberán tener un espesor uniforme aprobado por la Supervisión. (c) Elementos para la colocación del concreto Se deberá de disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregaciones y choques contra los encofrados o el acero de refuerzo. (d) Vibradores Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar a una frecuencia no menor de siete mil (7000) ciclos por minuto y se de una intensidad suficiente para producir la plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de los materiales. Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado. DISEÑO DE MEZCLA Con suficiente antelación al inicio de los trabajos, Se deberá suministrar al Supervisor, para su verificación, muestras representativas de los agregados, cemento, agua y eventuales aditivos por utilizar, avaladas por los resultados de ensayos de laboratorio que garanticen la conveniencia de emplearlos en el diseño de la mezcla. Una vez el Supervisor realice las comprobaciones que considere necesarias y de su aprobación a los materiales cundo resulten satisfactorios de acuerdo con lo que establece la presente especificación, se diseñara la mezcla y definirá una formula, la cual se someterá a consideración del Supervisor. Dicha fórmula señalará: Las proporciones en que se deben mezclar los agregados disponibles y la o gradación media a que da lugar dicha mezcla. o Las dosificaciones de cemento, agregados y aditivos en polvo, en peso por metro cúbico de concreto. La cantidad de agua y aditivos líquidos se podrá dar por peso o por volumen.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
17/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
Cuando se contabilice el cemento por bolsas, la dosificación se hará en función de un número entero de bolsas.
o
La fórmula de trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes factores: y y y y y
El tipo, clase o categoría del cemento o su marca El tipo, absorción o tamaño máximo del agregado grueso El modulo de finura del agregado fino enmás de dos décimas La naturaleza o proporción de los aditivos El método de puesta en obra del concreto
El concreto deberá ser dosificado y elaborado para asegurar una resistencia a compresión acorde con la de los planos y documentos del proyecto, que minimice la frecuencia de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a compresión especificada en los planos del proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la cual se ha diseñado cada parte de la estructura. La máxima relación agua/cemento permisible para el concreto a ser empleado en la estructura será la mostrada por la curva, que produzca la resistencia promedio requerida que exceda suficientemente la resistencia de diseño del elemento, según lo indicado en la siguiente tabla: Resistencia Especificada a la Compresión < 210 kg/cm2 210 350 kg/cm2 > 350 kg/cm2
Resistencia Promedio Requerida a la Compresión Fc + 70 kg/cm2 Fc + 84 kg/cm2 Fc + 98 kg/cm2
Si la estructura de concreto va a estar sometida a condiciones de trabajo muy rigurosas, la relación agua/cemento no podrá exceder de 0.50 si va a estar expuesta al agua dulce, ni de 0.45 para exposiciones al agua de mar o cuando va a estar expuesta a concentraciones perjudiciales que contengan sulfato FABRICACIÓN DE LA MEZCLA (a) Almacenamiento de los agregados Cada tipo de agregado se acopiara por pilas separadas,las cuales se deberán mantener libres de tierra o de elementos extraños y dispuestos en tal forma que se evite al máximo la segregación de los agregados. (b) Suministro y almacenamiento del cemento No se aceptará en obra bolsas de cemento cuya envoltura este deteriorada o perforada. El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos, libres de humedad y contaminación y aislados del suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo, en rumas de no mas de diez (10) bolsas. (c) Almacenamiento de aditivos Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación. Los sacos de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas precauciones que en el caso del almacenamiento del cemento.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
18/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
Los aditivos suministrados en forma líquida se almacenarán en recipientes estancos. Los aditivos cuya fecha de vencimiento se haya cumplido no serán utilizados. (d) Elaboración de la mezcla Salvo indicación en contrario del Supervisor, la mezcladora se cargará primerocon una parte no superior a la mitad del agua requerida para la tanda, a continuación se añadirán simultáneamente el agregado fino y el cemento y posteriormente el agregado grueso, completándose luego la dosificación de agua durante un lapso que no deberá ser inferior a cinco segundos, ni superior a la tercera parte del tiempo de mezclado, contado a partir del instante de introducir el cemento y los agregados. Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla disueltos en una parte del agua de mezclado. Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En ningún caso se permitirá el re-mezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente, aunque se añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua. Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta minutos deberá ser limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Asimismo, se requiere su limpieza total antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento. Cuando se haya autorizado la ejecución manual de la mezcla, esta se realizará sobre una superficie impermeable, en la que se distribuirá el cemento sobre la arena y se verterá el agua sobre el mortero anhidro en forma de cráter. Preparado el mortero, se añadirá el agregado grueso revolviendo la masa hasta que adquiera un aspecto y color uniforme. OPERACIONES PARA EL VACIADO DE LA MEZCLA (a) Descarga, transporte y entrega de la mezcla El concreto al ser descargado de mezcladoras estacionarias, deberá tener la consistencia, trabajabilidad y uniformidad requeridas para la obra. La descarga de la mezcla, el transporte, la entrega y colocación del concreto deberán serelcompletados en un tiempo máximo de una y media horas, desde el momento en que cemento se añade a los agregados, salvo que el supervisor fije un plazo diferente según las condiciones climáticas, el uso de aditivos o las características del equipo de transporte. (b) Preparación para la colocación del concreto La colocació n no podrá comenzar mientras el Supervisor no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente libres de suciedad perjudicial. La limpieza puede incluir el lavadopor medio de chorros de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el Supervisor.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
19/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
(c) Colocación del concreto El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia a no ser quese suministre cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su fraguado. En todos los casos el concreto se deberá depositar lo mas cerca posible de su posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1.50 ml). Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden perfectamente envueltas, cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de ellas y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura. El concreto se deberá colocar en capas continuas horizontales cuyo espesor no exceda de medio metro (0.5 ml). El supervisor podrá exigir espesores aun menores cuando lo estime conveniente, si los considera necesarios para la correcta ejecución de los trabajos. No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto total o parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas como juntas. La colocación del agregado ciclópeo para el concreto ciclópeo se deberá ajustar al siguiente procedimiento. La piedra limpia y húmeda, se deberá colocar cuidadosamente sin dejarla caer por gravedad en la mezcla de concreto simple. En estructuras cuyo espesor sea inferior a ochenta centímetros (80 cm), la distancia libre entre piedras o entre una piedra y la superficie de la estructura no será inferior a diez centímetros (10 cm). En estructuras distancia se aumentará a quince centímetros (15 cm).deEnmayor estribosespesor, y pilas o la se podrá usarmínima agregado ciclópeo en los últimos cincuenta centímetros (50 cm) debajo del asiento de la superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el treinta por ciento (30 %) del volumen total del concreto. (d) Vibración El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor densidad posible de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y burbujas de aire y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla. La distancia entre puntos de aplicación del vibrador será de 45 a 75 cm y en cada punto se mantendrá entre 5 y 10 segundos de tiempo. No se deberá colocar una nueva capa de concreto si la precedente no esta debidamente consolidada.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
20/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se deberá aplicar directamente a estas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla recientemente fraguada. (e) Juntas Se deberán construir juntas de construcción, contracción o dilatación con las características y en los sitios indicados en los planos de la obra o donde lo indique el Supervisor. El Residenteno podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización de las indicadas en los planos o aprobadas por el Supervisor, sin la autorización de este. En superficies expuestas, las juntas deberán ser horizontales o verticales, rectas y continuas, a menos que se indique lo contrario. En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas y se deberá utilizar para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en los planos. (f) Curado Durante el primer periodo de endurecimiento, se someterá al concreto a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un periodo no menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto, en algunas estructuras no masivas, este periodo podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de siete (7) días. El concreto deberá permanecer húmedo en toda la superficie y de manera continua, cubriéndolo con tejidos de yute o algodón saturados de agua, por medio de rociadores, mangueras o tuberías perforadas, o por cualquier otro método que garantice los mismos resultados. No se permitirá el humedecimiento periódico, este deberá ser continuo. El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para la mezcla. (g) Limitaciones la ejecución La temperatura de laen mezcla de concreto, inmediatamente antes de su colocación, deberá estar entre diez y treinta y dos grados Celsius (10°C 32°C). Cuando se pronostique una temperatura inferior a cuatro grados Celsius (4°C) durante el vaciado o en las veinticuatro (24) horas siguientes, la temperatura del concreto no podrá ser inferior a trece grados Celsius (13°C) cuando se vaya a emplear en secciones de menos de treinta centímetros (30 cm) en cualquiera de sus dimensiones, ni inferior a diez grados Celsius (10°C) para otras secciones. La temperatura durante la colocación no deberá exceder de treinta y dos grados Celsius (32°), para que no se produzcan pérdidas en el asentamiento, fraguado falso o juntas frías. Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta grados Celsius (50°C) se deberán enfriar mediante rociadora de agua, inmediatamente antes de la colocación del concreto. (h)
Calidad de la mezcla (1) Dosificación La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño, admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes: y
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
Agua, cemento y aditivos......................+ /- 1 %
21/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
y y y
Agregado fino........................................+ / - 2 % Agregado grueso hasta 38 mm.............+ / - 2 % Agregado grueso mayor de 38 mm...+ / - 3 %
(2) Resistencia El Supervisor verificará la resistencia a la compresión del concreto con la frecuencia indicada en la tabla descrita anteriormente. La muestra estará compuesta por seis especímenes con los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión, de las cuales se probarán tres a siete días y tres a veintiocho días, luego de ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de siete días sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del concreto, mientras que los obtenidos a veintiocho días se emplearán para la comprobación de la resistencia del concreto. El promedio de resistencia de los tresespecímenes tomados simultáneamente de la misma mezcla, se considera como el resultado de un ensayo. La resistencia del concreto será considerada satisfactoria, si ningún ensayo individual presenta una resistencia inferior2 en más de treinta y cinco kilogramos por centímetro cuadrado (35 kg/cm ) de la resistencia especificada y simultáneamente, el promedio de tres ensayos consecutivos de resistencia iguala o excede la resistencia de diseño especificada en los planos. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro cúbico (M3)
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DESCRIPCION Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y mostrado en los planos. El concreto arquitectónico se define como el concreto para las siguientes superficies expuestas de concreto armado: - Paredes interiores - Paredes exteriores hasta 15 cm debajo del nivel de terreno - Paredes de tanques interiores hasta 15 cm, debajo del nivel normal de operación de agua - Vigas - Columnas - Partes inferiores de losas de piso, losas de techo y escaleras Suministrar acabados lisos de concreto, con relieves en forma de ranuras en V en los lugares en que se indiquen. El concreto estructural se define como todo el concreto que no es el arquitectónico. Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 210 kg/m². Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
22/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
fin de mantener su posición y forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las dimensiones indicadas en los planos. 1.1 Materiales Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones: -
- -
- - - -
-
Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la construcción de los mismos. Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no er activo. Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre. Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres. Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 mm dediámetro. En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue: Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada Plyform, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 mm. Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60. Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
-
Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
-
Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 mmde profundidad, hechos con Dura-Tex, elastométrico, en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
-
-
Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en V, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas. Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 E je jecución A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concretoestructural: A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
23/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto. A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas, con variaciones que no excedan 3 mm, en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo. A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar el ritmo de avance requerido. A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra. A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su limpieza e inspección. A.6adecuado, Cubrir todade la superficie de No los encofrados con un agente de de liberación antes colocar el interior concreto. se permite que el agente liberación este en contacto con el acero de refuerzo. A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de cualquier defecto que surgiera de su utilización. B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico: B.1 Conformar todos los detalles de construcción de los encofrados a la sección 2.5.3, sub-secciones A1, A2, A3, A6 y A7 y a los requerimientos deesta sección. B.2 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso adicional. No utilizar los encofradosmás de tres veces. B.3 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 mm de espesor por 19 mm de ancho, centrados en las juntas; luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto. B.4 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras en forma de V. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los relieves, si es que lashubiera. B.5 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 mm en 6,1 m suficientemente arriostradas, apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta especificación,
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
24/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instruccio nes del fabricante. B.6 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y viguetas con tiras biseladas de 19 mm.
B.7 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de recubrimiento. B.8 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante. 1.3 Retiro de encof rados No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempomás corte. Los tiempos indicados representan días u horas acumuladas, no necesariamente consecutivas, durante las cuales el aire que circula alrededor del concreto se mantiene por encima de los 10 grados °C. Este tiempo puede ser disminuido si se instalan soportes.
Elementos a. Columnas
12 hrs
91
b. Encofrados laterales para soleras y vigas12 hrs
91
c. Paredes
12 hrs
91
d. Encofrados inferiores de losas -Menos de 3.00 m de luz libre -Para luz libre entre 3.00 a 6.00 m -Para luz libre mayor de 6.00 m
4 días 7 días 10 días
161 190 204
e. Encofrados inferiores de vigas y soleras -Menos de 3.00 m de luz libre 7 días -Para luz libre de 3.00 a 6.00 m 14 días -Para luz libre mayor de 6.00 m 21 días
190 210 246
Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida en altos hornos. Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
25/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres, cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito. Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después de colocado el concreto. 1.4 Ref orzamiento Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada elemento que debe ser reforzado. No aplicar cargas de de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas diseño estructural. 1.5 Tolerancia Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4. Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes: a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros: -En cualquier longitud de 3 m : 6 mm -En todo el largo : 20 mm b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas: -En cualquier longitud de 3 m -En cualquier longitud de 6 m -En todo el largo c. En la sección de cualquier elemento
: : :
6 mm 10 mm 20 mm
:
- 5 mm + 10 mm
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 1.6
5 mm
Control de los encof r ados
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas, pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la colocaciónnoo se equiposde concreto. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro cuadrado (M2)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
26/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
ACERO FY:4200 KG/CM2 GRADO 60 Descripción Este trabajo consiste en el suministro, transportes, almacenamiento, corte, doblamiento y colocación de las barras de acero de grado 60 dentro de las diferentes estructuras permanentes de concreto, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación y las instrucciones del supervisor. Materiales Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con Certificación de Calidad del fabricante y de preferencia contar con Certificación ISO 9000. (a) Barras de refuerzo Deberán cumplir con la norma ASTM A-706 (b) Alambre y mallas de alambre Deberán cumplir con las siguientes normas AASHTO, según corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225 (c) Pesos teóricos de las barras de refuerzo Para efectos de pago de las barras, se considerarán los pesos unitarios que se indican en la siguiente tabla: Barra N°
Diámetro Nominal en mm (pulg)
Peso kg/m
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 18
6.4 (1/4) 9.5 (3/8) 12.7 (1/2) 15.7 (5/8) 19.1 (3/4) 22.2 (7/8) 25.4 (1) 28.7 (1 1/8) 32.3 (1 ¼) 35.8 (1 3/8) 43.0 (1 ¾) 57.3 (2 ¼)
0.25 0.56 1.00 1.55 2.24 3.04 3.97 5.06 6.41 7.91 11.38 20.24
Equipo Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza el empleo de soldadura, el Residente deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor. Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su posición, así como herramientas menores. Requerimientos de Construcción (a) Suministro y almacenamiento El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
27/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
protegido, hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes corrosivos. Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas con alta precipitación pluvial. (b) Doblamiento Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la siguiente tabla: Número de Barra
Diámetro mínimo
2a8 9 a 11 14 a 18
6 diámetros de barra 8 diámetros de barra 10 diámetros de barra
(c) Colocación y amarre Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser quitado del acero. Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera. Las barras deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de espaciamientos menores de treinta centímetros (0.30 ml), en el cual se amarrarán alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 15875 ó 2032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de las barras de refuerzo. Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del código ACI-318. Si el refuerzo de malla se suministrara en rollos para uso en superficies planas, la malla deberá ser enderezada en láminas planas, antes de su colocación. (d) Traslapes y uniones Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del concreto. En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del concreto.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
28/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para mantener una resistencia uniforme yse deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho. Aceptación de los Trabajos (a)
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor adelantará los siguientes controles principales: - - -
Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado. Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos por la presente especificación. Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los planos, esta especificación y sus instrucciones.
(b)
Calidad del acero
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán satisfacer los requerimientos de las normas ASTM correspondientes. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es en metro kilogramo (Kg) 04.04
INSTALACION HIDRAULICA
04.04.01
INSTALACION HIDRAULICA DE CAMARA PITOMETRICA PARA Ø 110 MM.
04.04.02 04.04.03
INSTALACION HIDRAULICA DE CAMARA PITOMETRICA PARA Ø 160 MM. PRUEBA HIDRAULICA DE PRESION INTERNA MATERIALES - - - - - - - - - - - - - - - -
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
PERNOS PARA BRIDAS TIPO/ESTANDAR EMPAQUETADURA DE JEBE ENLONADO DE 4" MANOMETRO 200 LBS INCLUYE/ ACCESORIOS TAPA C/MARCO CIRCULAR FºFº DE AGUA Ø=0.60 m ESCALINES DE FºGº Ø 3/4" L=0.55m (INC/ACC. DE ANCLAJE) CODO DE HD DN=100MM x 90º TEE DE HD BRIDADA DE DN=100MM X 100 MM ABRAZADERA DE FºFº PARA TUBO DN=100mm VALVULA DE COMPUERTA DE HD BRIDADA DN= 100MM VALVULA REDUCTORA DE PRESION DE HD BRIDADA T/CAMARA DOBLE DN= 100MM NIPLE PASA MURO DE HD BRIDADO Ø=110mm STRAINER "FILTRO EN Y" DE HD BRIDADO DN=100MM NIPLE DE HD BRIDADO DN=100mm NIPLE DE HD BRIDADO DN=100mm (L= 0.50m) NIPLE DE HD BRIDADO DN=100mm (L= 0.40 m) UNION DRESSER DE HD BRIDADO DN=100mm
29/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
-
TRANSICIÓN BRIDADA HD-PVC DN=100MM
A medida que verifique el montaje de la cámara pitometrica y una vez que estén colocados en su posición definitiva todos los accesorios y válvula que deben llevar la instalación se procederá a hacer pruebas parciales de presión interna. El tramo a prueba se llenará de agua empezando del punto de mayor presión de manera de asegurar la completa eliminación del aire por las válvulas de la parte alta. Por medio de una bomba de mano, colocada en el punto más bajo se llenará gradualmente el tramo en prueba a la presión de trabajo. Esta presión será mantenida durante 60 min. Mientras se recorre la conexión y se examinan las uniones. La presión mínima de comprobación para servicios de presión normalde trabajo, será de 150 libras por pulgada cuadrada. La prueba se considerará positiva si no se produce roturas o pérdidas de ninguna clase. La prueba se repetirá tantas veces como sea necesario hasta conseguir un resultado positivo. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es Unidad (UND)
05
B.- REDES DE ALCANTARILLADO
05.01
MOVIMIENTO DE TIERRAS.
05.01.01 05.01.02
EXCAVACION DE ZANJAS C/E EN T. ARCILLOSO COMPACTO A=0.60 H=HASTA 1.50 M EXCAVACION DE ZANJAS C/E EN T. NORMAL A=0.60 H=HASTA 1.50 M
05.01.03 05.01.04
EXCAVACION EXCAVACION DE DE ZANJAS ZANJAS C/E C/E EN EN T. T. NORMAL NORMAL A=0.60 A=0.60 H=HASTA H=HASTA 2.00 2.50 M M IDENTICO A LAS PARTIDA 03.01.01, pero la sección de corte es de 0.60 x 1.50 m REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS EN TERRENO COMPACTO REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS EN TERRENO NORMAL
05.01.05 05.01.06
IDENTICO A LA PARTIDA 03.01.03 05.01.07
CAMA DE ARENA PARA TUBERIAS C/M PRÉSTAMO ESPSOR 0.30 M IDENTICO A PARTIDA 03.01.05
05.01.08 05.01.09 05.01.10
RELLENO COMPACTADO HASTA 1.50 M. MATERIAL DE PRESTAMO RELLENO COMPACTADO HASTA 2.00 M. MATERIAL DE PRESTAMO RELLENO COMPACTADO HASTA 2.50 M. MATERIAL DE PRESTAMO IDENTICO A PARTIDA 03.01.06
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
30/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
AGREGADOS MINERALES FINOS La porción de agregados que pasa la malla Nº 08 se designara Agregados Finos y se compondrá de arena natural o tamizados de piedra o de una combinación de los mismos solamente se podrá usar cerniduras de piedra calcáreas cuando se emplee una cantidad igual de arena natural. Los agregados finos se compondrán de granos limpios, compactos, de superficie rugosa y angulares, carentes de terrones de arcilla u otras sustancias inconvenientes. Los tamizados de piedra deberán producirse de material que llene las exigencias para agregados minerales gruesos, establecidos en el Art. 4.03.02. MATERIAL BITUMINOSO El material bituminoso a emplear será un asfalto liquido de rápido curado (RC CUTBACKS) y que cumple las exigencias para asfalto punto de llama (medido en tasa (7 7F). FUENTES PARA PROVISIÓN O CANTERAS, Se deberá obtener muestras bajo la aprobación de las fuentes de origen de los agregados y relleno mineral antes de preceder a la entrega de dichos materiales. Las muestras para el ensayo de vara uno de estos materiales se remitirá al laboratorio en la forma que se ordene. FORMA DE MEDICIÓN El área de la superficie se obtiene multiplicando el ancho del área imprimada por la longitud. Las superficies adicionales correspondientes a los empalmes con las vías existentes, se medirán por separado, calculando el área en función de su forma, FORMA DE PAGO
Por efectos de pago esta partida se valorizará por m2
07.00 07.01.00
MEDIDAS DE MITIGACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL READECUACION AMBIENTAL DE CAMPAMENTO Y ZONAS DETRABAJO DESCRIPCIÓN Estos trabajos consisten en la recuperación de las condiciones originales dentro de lo posible de las áreas que han sido afectadas durante la ejecución de la obra. Entre estas se tienen las áreas de oficina, almacenes, patios de máquinas y caminos provisionales (accesos y desvíos), taludes, derecho de vía, y otras instalaciones en que las actividades constructivas hayan alterado el entorno ambiental. Asimismo, se deberán recuperar aquellas áreas donde provisionalmente se han depositado restos de elementos contaminantes.
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
31/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
REQUERIMIENTOS Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el residente de obra estará obligado a la Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su control y verificación. MÉTODO DE MEDICIÓN La unidad de medición será el metro cuadrado (m2) D) Pago El pago de la Recuperación Ambiental de Áreas Afectadas se hará al precio unitario, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el Supervisor. El precio deberá cubrir todos los costos de transporte, mano de obra y equipo rellenar, nivelar y revegetar las áreas comprometidas en forma uniforme según lo dispuesto en el proyecto y por el Supervisor, así como la debida disposición de los desechos.
07.02.00
ROCIADO DE AGUA ANTI POLVO Durante la etapa de construcción, por efecto del movimiento de los vehículos en las zonas de trabajo así como la realización de cada una de las actividades, se generan emisiones de partículas contaminantes de polvo, que pueden ocasionar daños en las vías respiratorias.
Como medida de mitigación, para evitar la alteración de la calidad de aire durante las excavaciones u otras actividades que emitan polvos, se deberá rociar con agua las zonas de trabajo, oficina, almacenes, patios de máquinas y caminos provisionales (accesos y desvíos), a fin de evitar grandes nubes de polvo que pueda perjudicar y causar malestar a los pobladores que radicanen la zona. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMADE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es por MES (MES) 07.03.00
CONSTRUCCIÓN DE SERVICIOS HIGIÉNICOS DESCRIPCIÓN Comprende los trabajos necesarios para instalar servicios higiénicos provisionales, esto para el servicio del personal obrero. Los ambientes estarán ubicados dentro de la zona en la que se ejecutará la construcción y estará ubicados en tal forma que los trayectos a recorrer el personal sean los más cortos posibles y no interfieran con el desarrollo normal de las obras. Del mismo modo el Residente de Obra, está obligado a brindar mantenimiento y conservación de todas las instalaciones temporales, en forma limpia, segura y ordenada durante la ejecución de la obra. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es por UNIDAD (UND)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
32/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
08.00
VARIOS
07.01.00 07.01.00 07.01.00
PRUEBA DE COMPACTACION DE SUELOS (P/MODIFICADO D/CAMPO) PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA COMPRESION) DISEÑO DE MEZCLAS DE CONCRETO Los diversos controles de calidad y ensayos de laboratorio, estarán bajo la responsabilidad del Residente de obra y Supervisor, para lo cual deberán de realizarlos en laboratorios reconocidos para garantizar la calidad de la obra. UNIDAD DE MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medida y la forma de pago es por UNIDAD (UND)
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
33/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL PROYECTO: MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA JUNTA VECINAL POR EL DESARROLLO INTEGRAL DE SAN ANTONIO, CENTRO POBLADO SAN ANTONIO, DISTRITO DE MOQUEGUA. INTRODUCCION: Para conseguir un desarrollo sostenible y equilibrado, compatible con la conservación de nuestro medio natural es preciso aplicar un conjunto de principios básicos que informan la gestión en material de protección de medio ambiente. Resulta urgente la evolución de las políticas ambientales correctivas y parciales hacia acciones preventivas y globales, incorporando la variable ambiental en los programas industriales, energéticos, agrarios, turísticos, de transporte y otros. GENERALIDADES: Las especificaciones sobre la mitigación de impactos producidos por la ejecución del proyecto, consisten en la medida de control y mitigación de impactos negativos y potenciación de los efectos positivos detectados en las áreas de influencia directa del proyecto en estudio. Las medidas de mitigación ambiental tienen por objetivo la conservación del medio socio ambiental en el ámbito geográfico de influencia del proyecto, evitando un deterioro durante las fases de construcción, operación y mantenimiento. Así mismo se busca un manejo óptimo de los recursos naturales, evitando que los procesos naturales y sociales afecten negativamente al proyecto y que este contribuya al desarrollo local y regional. Como estrategia general del plan se propone la coordinación intersectorial, teniendo presente el plan y finalmente al personal directivo de las entidades involucradas, teniendo presente diferentes niveles y temática en la información a brindar. Como instrumento de las medidas de mitigación ambiental del plan consideramos lo siguiente: - Programa de medidas preventivas de mitigación - Programa de monitoreo ambiental. - Programa de capacitación, extensión e información. - Programa de contingencias. - Programa de cierre y restauración. Refiriéndose a que se trata de un proyecto cuyo beneficio es la construcción de las redes de agua potable y alcantarillado, en el presente no se ha considerado el programa de acción social (proyecto de producción). DISPOSICIONES GENERALES: Las especificaciones Técnicas Ambientales forman parte de los documentos principales para toda obra de construcción de obras públicas, que puedan afectar al medio ambiente por las
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
34/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
INFORME DE IMPACTO AMBIENTAL PROYECTO: MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO EN LA JUNTA VECINAL POR EL DESARROLLO INTEGRAL DE SAN ANTONIO, CENTROPOBLADO SAN ANTONIO, DISTRITO DE MOQUEGUA. La ejecución de la Obra, producirá alteraciones sobre el medio ambiente, citándose entre las más importantes: De acuerdo a la matriz física: y
y
y
La alteración del relieve y el suelo cuyo impacto es moderado pero beneficioso a largo plazo en las zonas que actualmente no cuentan con vías asfaltadas. La importancia del impacto sobre la atmosfera es compatible, pero a fin de evitar inconvenientes posteriores por las emisiones de partículas contaminantes de polvo por efecto del movimiento de los vehículos en las zonas de trabajo así como la realización de cada una de las actividades, se ha considerado la partida de ROCIADO DE AGUA ANTI POLVO. Tanto el agua superficial como subterránea su importancia es compatible.
De acuerdo a la matriz biológica: y
y
En cuanto a la alteración Flora y Fauna según el estudio realizado no se puede asignar un valor de importancia, por lo que no se ha considerado ninguna medida de mitigación. Según la representatividad e interacción del ambiente su importancia es moderada y será mitigada por el ROCIADO DE AGUA ANTI POLVO y la construcción de CONSTRUCCION DE SERVICIOS HIGIENICOS.
De acuerdo al matriz socio económico y cultural: y
y
Los impactos en el aspecto de empleo, comunicación y socio económicos son altamente positivos, lo que no implicaría ninguna medida de mitigación ambiental. En cuanto al aspecto arqueológico sunivel de importancia es neutro.
Detallados los puntos anteriores se concluye que las medidas de mitigación ambiental serán las siguientes: 07.01.00 READECUACION AMBIENTAL DE CAMPAMENTO Y ZONAS DE TRABAJO 07.02.00 ROCIADO DE AGUA ANTI POLVO 07.03.00 CONSTRUCCION DE SERVICIOS HIGIENICOS (Estas medidas de mitigación ambiental cuentan con sus especificaciones técnicas respectivas y un monto asignado en el presupuesto). Como estrategia general del plan se propone la coordinación intersectorial, teniendo presente el plan y finalmente al personal directivo de las entidades involucradas, teniendo presente diferentes niveles y temática en la información a brindar. Como instrumento de las medidas de mitigación ambiental del plan consideramos lo siguiente: Para las medidas preventivas de mitigación se considerado el ROCIADO DE AGUA o ANTI POLVO y CONSTRUCCION DE SERVICIOS HIGIENICOS El programa de monitoreo ambiental estará a cargo del Residente obra. o
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
35/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
El programa de capacitación, extensión e información estará a cargo de la oficina de Relaciones Públicas de la Municipalidad Provincial de Moquegua. Programa de cierre y restauración está considerado en la partida de READECUACION o AMBIENTAL DE CAMPAMENTO Y ZONAS DE TRABAJO. o
Refiriéndose a que se trata de un proyecto cuyo beneficio es la construcción de las redes de agua potable y alcantarillado, en el presente no se ha considerado el programa de acción social (proyecto de producción).
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
36/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
Y aspectos son compatibles, los impactos sobre la diversidad tanto de flora como de fauna y sobre la fisonomía son neutros, por tanto no se puede asignar un valor de importancia. Matriz socioeconómico - cultural NATURALEZA Impacto beneficioso Impacto perjudicial Impacto Neutro B INTENSIDAD Baja Media Alta Muy alta Total C EXTENSIÓN (EX) Puntutal Parcial Extenso Total Crítica D MOMENTO (MO) Largo plazo Medio Plazo inmediato Crítico E PERSISTENCIA (PE) Fugaz Temporal Semipermanente Permanente F REVERSIBILIDAD (RV) Corto Plazo Medio Plazo Irreversible G ACUMULACIÓN (AC) Simple Acumulativo H EFECTO (EF) Indirecto Directo I PERIODICIDAD (PR) irregular Periódico Contínuo J RECUPERABILIDAD (MC) Inmediata Medio Plazo Largo Plazo Mitigable Irrecuperable L PLANIFICACIÓN (PL) Condiciones Normales Condiciones Inusuales Incidentes y accidentes Emergencia M CERTIDUMBRE (CE) Poco probable Improbable Probable Cierto N IMPORTANCIA (IM)
Empleo
Comunicación
Desarrollo socioeconomico
+
+
+
Arqueología
A
+ -
n 1 2 4 8 12 1 2 4 8 12 1 2 4 8 1 2 4 8 1 2 4
2 4
4 8 1
2
1
4
4
1
1 4
2 8
8
8
4
4
4
1
1 4
4
4
4
1 4
4
4
4
1 2 4 1 2 4 8 12 1 2 4 8 0.2 0.4 0.8 1
1 1 1
1 4
4
4
4
2 8 1
1
1
1
1 +23
1 +43
1 +39
1 -32
CONCLUSIÓN Los impactos sobre los aspectos socioeconómicos son altamente positivos, mientas que los aspectos arqueológicos tiene un impactoneutro, por lo que no será necesario realizar las medidas
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
37/38
5/11/2018
Espe c ific a c ione s Te c nic a s de Obra - slide pdf.c om
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE MARISCAL NIETO
http://slide pdf.c om/re a de r/full/e spe c ific a c ione s-te c nic a s-de -obra
38/38