EnerLyzer
Manual del usuario
OMICRON Test Universe
Número de artículo VESD4005 – Versión del manual: ENLY.SP.10 © OMICRON electronics 2008. Reservados todos los derechos. Este manual es una publicación de OMICRON electronics GmbH. Reservados todos los derechos incluidos los de traducción. Para la reproducción de todo tipo, por ejemplo, fotocopia, microfilmación, reconocimiento óptico de caracteres y/o almacenamiento en sistemas informáticos, es necesario el consentimiento explícito de OMICRON electronics. No está permitida la reimpresión total o parcial. La información, especificaciones y datos técnicos del producto que figuran en este manual representan el estado técnico existente en el momento de su redacción y están supeditados a cambios sin previo aviso. Hemos hecho todo lo posible para que la información que se da en este manual sea útil, exacta y completamente fiable. Sin embargo, OMICRON electronics no se hace responsable de las inexactitudes que pueda haber. El usuario es responsable de toda aplicación en la que se utilice un producto de OMICRON.
2
Contenido
Contenido
1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1.1 Características de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2
Unidades de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2.1 BINARY/ANALOG INPUT (1 - 10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2.2 Datos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.3 Modo multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2.4 Registro transitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2.5 Análisis de armónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2.6 Modo de registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3
El módulo de prueba EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 3.1 Inicio del módulo de prueba EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 3.2 Modo multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 3.2.1 Configuración del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 3.2.2 Configuración del hardware de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 3.2.3 Cuadrícula de señales del multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 3.2.4 Cuadrícula de potencia del multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 3.2.5 Visualización de las condiciones de error. . . . . . . . . . . . . . . . . .21 3.2.6 Diagramas vectoriales del multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 3.2.7 Conexión o desconexión del multímetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 3.3 Modo grabación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
3
OMICRON Test Universe
3.4 Configuración de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 3.4.1 Configuración de entradas, Creación de sistemas bifásicos y trifásicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 3.4.2 Configuración de entradas, Creación de sistemas de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 3.4.3 Configuración de entradas, Configuración de entradas flotante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 3.4.4 Ajuste de las condiciones del trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 3.4.5 Trigger de calidad de la potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 3.4.6 Ajuste de los parámetros de registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 3.4.7 Comienzo o parada del registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 3.4.8 Reproducción y análisis del registro transitorio . . . . . . . . . . . . .33 3.4.9 Almacenamiento de los datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 3.5 Modo de análisis de armónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 3.5.1 Ficha Gráfico de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 3.5.2 Ficha Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 3.5.3 Ficha Detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 3.5.4 Vista de instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 3.5.5 Visualización de las condiciones de error. . . . . . . . . . . . . . . . . .37 3.5.6 Ajuste de la Configuración del análisis de armónicos . . . . . . . .37 3.6 Modo de registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 3.7 Cursores del registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 3.8 Ajuste de la configuración de registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . .41 4
TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 4.1 Funcionamiento básico de TransView. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 4.1.1 Elementos comunes de los diagramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 4.1.2 Operaciones de zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 4.1.3 Archivos COMTRADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 4.1.4 Opciones de Comtrade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
4
Contenido
4.2 Oscilografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 4.3 Armónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 4.4 Diagramas vectoriales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 4.5 Diagramas circulares de impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 5
Manejo de las pinzas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 5.1 Pinza de corriente estándar C-PROBE1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 5.2 Pinzas de corriente con salida de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 5.3 Pinzas de corriente con salida de corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 5.4 Configuración de una entrada analógica para señales de corriente . . . .59
6
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 6.1 Puesta a cero de las pinzas de corriente utilizando QuickCMC . . . . . . .62 6.2 Inicio y configuración de EnerLyzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 6.3 Cableado del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 6.4 Uso de la cuadrícula de señales y de potencia del multímetro . . . . . . . .69
7
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 7.1 Conexión de las pinzas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 7.2 Puesta a cero de las pinzas de corriente utilizando QuickCMC . . . . . . .72 7.3 Inicio de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 7.4 Acoplamiento de las pinzas de corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 7.5 Cambio al Modo grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 7.6 Inicio del registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 7.7 Análisis del registro transitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 7.8 Vista de la oscilografía en TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 7.9 Vista de los diagramas de armónicos en TransView. . . . . . . . . . . . . . . .82 7.10 Vista de los diagramas vectoriales en TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 7.11 Reproducción de una señal registrada utilizando Adv. TransPlay . . . . .85
5
OMICRON Test Universe
Información de contacto / asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
6
Introducción
1 Introducción EnerLyzer es un módulo de prueba que permite controlar las características de medida de unidades de prueba CMC. Funciona como módulo de prueba autónomo. Tiene cuatro modos de funcionamiento: modo multímetro, modo grabación, modo de análisis de armónicos y modo de registro de tendencias. Estos cuatro modos se excluyen entre sí. No se puede operar en modo multímetro al mismo tiempo que se efectúa un registro transitorio o se ejecuta un análisis de armónicos. Se puede pasar de uno a otro de los cuatro modos con los iconos de la barra de herramientas. El paquete EnerLyzer opcional consta de: •
El CD-ROM que contiene la instalación del módulo de prueba EnerLyzer, el archivo de licencia y la documentación de EnerLyzer (Ayuda y manual en formato PDF).
•
El manual de usuario impreso de EnerLyzer.
1.1 Características de EnerLyzer EnerLyzer permite configurar individualmente cualquiera o todas las diez entradas binarias de una unidad de prueba CMC 256, CMC 256plus o CMC 356 para convertirlas en entradas binarias, entradas de contador o entradas analógicas para medir tensiones o corrientes. Cuando una entrada binaria se configura como entrada analógica para tensiones o corrientes, el software EnerLyzer puede efectuar un análisis y una supervisión en tiempo real de los componentes de energía. EnerLyzer puede combinar y evaluar matemáticamente los canales de medida para obtener: •
Componentes de CC
•
Valores efectivos (valores eficaces reales)
•
Valores pico (Vpico, Ipico...)
•
Ángulos de fase con respecto a una determinada señal de entrada
•
Potencia aparente, reactiva y real
•
Diagramas de armónicos de frecuencia
•
Registro de señales transitorias de entrada
El módulo de prueba EnerLyzer se ejecuta como módulo autónomo con cuatro modos de funcionamiento: modo multímetro, modo grabación, modo de análisis de armónicos y modo de registro de tendencias.
7
OMICRON Test Universe
Nota: EnerLyzer y TransPlay no se pueden ejecutar en paralelo porque TransPlay está descargando datos constantemente y requiere todos los recursos disponibles. EnerLyzer y Advanced TransPlay se pueden ejecutar en paralelo porque Advanced TransPlay descarga la señal completa y el procesamiento restante tiene lugar íntegramente en la unidad de prueba.
8
Unidades de prueba
2 Unidades de prueba Cada una de las diez entradas binarias de la sección BINARY/ANALOG INPUT de una unidad de prueba CMC 256, CMC 256plus o CMC 356 puede configurarse a través del módulo de prueba EnerLyzer para que sea una entrada analógica para tensiones de CC y CA de hasta 600 V.
)
Dado que las entradas analógicas de la unidad de prueba se dedican a tensión, es necesario utilizar sondas de corriente activa con salidas de tensión para medir las intensidades de corriente. Todas las sondas deben ser sondas de corriente activa con salida de tensión o sondas de corriente con un derivador. OMICRON ofrece la C-PROBE1 como sonda de corriente. Esta sonda de corriente no va incluida en los artículos a entregar con el software EnerLyzer, por lo que debe encargarse aparte. La unidad de prueba admite sondas de corriente distintas de la citada C-PROBE1.
2.1 BINARY/ANALOG INPUT (1 - 10) Las diez entradas binarias se dividen en cinco grupos de dos, hallándose cada grupo separado galvánicamente de los demás. Las señales de entrada se supervisan con un amplificador separador dotado de una resolución de tiempo de 100 µs y, a continuación, se evalúan en las unidades de medida. Figura 2-1: Entradas binarias/analógicas (de una CMC 356)
Las entradas binarias se configuran en el componente Configuración del hardware del software OMICRON Test Universe. Al hacerlo, puede establecerse si los contactos tendrán potencial o estarán secos. Cuando los contactos son sensibles al potencial, puede fijarse la tensión nominal prevista y el umbral de conmutación de cada entrada binaria.1
1
Las entradas binarias 1 - 10 pueden utilizarse también como entradas de contador para frecuencias de entrada hasta de 3 kHz.
9
OMICRON Test Universe
EnerLyzer se emplea para configurar las entradas como entradas analógicas de medida. El registro de valores de medida con conmutación de rango cada dos canales se produce en la etapa de entrada analógica AFE (Analog Front End, terminal analógico) que está separada galvánicamente de las demás etapas de entrada. El ancho de banda de las entradas analógicas 1 - 10 puede oscilar entre 0 Hz (CC) y 10 kHz. Puede seleccionarse la velocidad de muestreo entre tres valores predefinidos: 28,44 kHz, 9,48 kHz y 3,16 kHz Los valores medidos pasan por un amplificador separador, llegan a la "Unidad de medida" y se digitalizan con un convertidor A/D. El procesamiento prosigue en un procesador de señales digitales (DSP) de punto flotante de gran capacidad. Gracias a esto, pueden indicarse en tiempo real y transmitirse al PC la potencia aparente, potencia reactiva, potencia real, etc. Las entradas se disponen como entradas de tensión y cuentan con cinco rangos de medida: 100 mV, 1 V, 10 V, 100 V y 600 V. Las entradas están protegidas en cada rango de medida hasta una tensión de entrada de Vef = 600 V y Vpico = ± 850 V. Para medir corriente, se utiliza una sonda acoplable adecuada. La exactitud de la medida de corriente está supeditada a la precisión de la sonda acoplable.
2.2 Datos generales Las entradas analógicas de medida tienen cinco rangos de medida que pueden configurarse individualmente por medio del software: •
100 mV
•
1V
•
10 V
•
100 V
•
600 V.
Estos límites de rango se refieren a los valores eficaces respectivos de las señales de entrada con forma sinusoidal. Impedancia de entrada: 500 kΩ // 50 pF en todos los rangos de medida. Protección contra sobrecarga: Vpico = ± 850 V (Vef = 600 V) procedentes de la GND (tierra) de potencial de referencia, de otra entrada o de la tierra de protección (PE).
10
Unidades de prueba
La velocidad de muestreo también puede ajustarse por medio del software: •
28,44 kHz
•
9,48 kHz
•
3,16 kHz
2.3 Modo multímetro El modo multímetro está diseñado para medir señales de estado estacionario, como CC o sinusoidales. Pueden efectuarse medidas como valores eficaces, desplazamiento de fase, frecuencia, etc. Las señales de entrada se procesan en "tiempo real", sin ningún retardo.
2.4 Registro transitorio En este modo de funcionamiento, pueden registrarse sincrónicamente señales transitorias hasta en 10 canales de entrada. El registro se inicia siempre que se cumple una condición del trigger. Las condiciones del trigger se configuran fácilmente en el módulo de prueba EnerLyzer. Además, puede establecerse en la ventana de registro un offset de tiempo en relación con el punto temporal del trigger. El retardo del trigger puede ser
Figura 2-2: Representación de la relación entre puntos temporales del trigger, retardo del trigger y tiempo de registro.
•
positivo (el registro comienza tras el punto temporal del trigger)
•
o negativo (el registro comienza antes del punto temporal del trigger).
Hora de inicio del registro
Tiempo del trigger
Fin del registro
Retardo del trigger (negativo)
Registro de señales de entrada
Tiempo
La duración máxima del registro depende de los valores fijados en la velocidad de muestreo y en el número de canales a registrar.
11
OMICRON Test Universe
2.5 Análisis de armónicos Efectúa el análisis de armónicos de todas las entradas configuradas (hasta 64 armónicos) y lo muestra en un gráfico de barras y en formato tabular.
2.6 Modo de registro de tendencias En el modo de registro de tendencias se puede realizar un trazado histórico de diversas medidas en el tiempo. Es posible medir tensión eficaz, corriente eficaz, fase, potencia real, aparente y reactiva y el factor de potencia. Este modo se activa haciendo clic en “Ver | Frequency Trend Mode (Modo de tendencias de frecuencia)”. La vista principal tiene un diagrama de CTS. Cada función de medida seleccionada aparece en un diagrama diferente (es decir, todas las medidas de frecuencia aparecen en el diagrama de frecuencia). La corriente y tensión eficaces aparecen en diagramas distintos. El tiempo se muestra en segundos en el eje X. El diagrama se va desplazando de derecha a izquierda a medida que se registran nuevos datos.
12
El módulo de prueba EnerLyzer
3 El módulo de prueba EnerLyzer EnerLyzer tiene cuatro modos de funcionamiento. Multímetro
Mide la fase, el valor eficaz, la frecuencia y la potencia tanto de corrientes como de tensiones hasta en 10 entradas. En la sección 3.2 de la página 14 se facilita más información.
Grabación
Captura un registro transitorio en la unidad CMC y lo representa en el PC. En la sección 3.3 de la página 23 se facilita más información.
Análisis de armónicos
Efectúa el análisis de armónicos de todas las entradas configuradas (hasta 64 armónicos) y lo muestra en un gráfico de barras y/o en formato tabular.
Registro de tendencias Mide la tensión eficaz, la corriente eficaz, la fase, la potencia real (aparente y reactiva) y el factor de potencia y, a continuación, realiza un trazado histórico de las diversas medidas en el tiempo. Estos cuatro modos se excluyen entre sí. No se puede operar en modo multímetro al mismo tiempo que se ejecuta un registro transitorio, un análisis de armónicos o un registro de tendencias. Para cambiar de un modo a otro, utilice los iconos de la barra de herramientas.
3.1 Inicio del módulo de prueba EnerLyzer Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON Test Universe. Nota: Si se inicia primero EnerLyzer, no se puede ejecutar ningún otro módulo de prueba en paralelo. Esto se debe a que solamente hay un buffer de muestra, que únicamente se puede leer por un módulo de prueba a la vez. La solución implica estos dos pasos: •
Iniciar EnerLyzer después de todos los demás módulos de prueba para mantener libre el buffer de muestra y ejecutar en paralelo otros módulos de prueba.
•
Desactivar el registro de entradas de CMB IO-7 por parte de EnerLyzer cuando se esté ejecutando otro módulo de prueba. Esto puede conseguirse con el bloqueo de recursos.
EnerLyzer puede funcionar normalmente, pero no podrá registrar las entradas de CMB IO-7. Esta circunstancia sólo se produce cuando hay conectado un módulo CMB IO-7.
13
OMICRON Test Universe
3.2 Modo multímetro El modo multímetro se activa haciendo clic en el icono de la barra de herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo multímetro”. El modo multímetro muestra las medidas siguientes tanto en formato de cuadrícula como en un diagrama vectorial: •
Valor eficaz de CA y CC, tanto de tensiones como de corrientes
•
fase
•
potencia
•
componentes del sistema
•
tensiones fase-fase.
Estos resultados se muestran en dos cuadrículas distintas: una cuadrícula de señales y otra de potencia. Puede cambiar la configuración haciendo clic en el botón Configuración, que abre el cuadro de diálogo Configuración de multímetro.
14
El módulo de prueba EnerLyzer
3.2.1
Configuración del hardware Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de Test Universe. Haga clic en el icono Configuración del hardware de la barra de herramientas o haga clic en “Parámetro | Configuración del Hardware” para mostrar el cuadro de diálogo Configuración del hardware.
Figura 3-1: Definición de canales de tensión y de corriente
Función El uso de los canales puede especificarse en la fila de funciones utilizando menús desplegables en cada canal, desde el 1 hasta el 10. Los canales pueden utilizarse como entradas binarias, entradas de contador, entradas de tensión o entradas de corriente. Rango nominal Puede especificarse el rango nominal de cada canal de tensión o corriente. El rango nominal es el máximo dinámico (valor pico) que se espera que figure en el canal. Relación de pinzas Puede especificarse la relación de pinzas de corriente de cada canal de corriente. Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente real.
15
OMICRON Test Universe
Las entradas de la unidad de prueba CMC se concibieron inicialmente para señales sinusoidales. En consecuencia, el rango nominal puede considerarse Vef. Conjuntamente con la relación de las pinzas de corriente, define la magnitud que pueden alcanzar los valores pico antes de que se produzca el truncamiento. Es importante tener presente este aspecto en el caso de las señales no sinusoidales que pueden estar dentro del rango nominal de Vef pero que pueden tener valores pico mayores que se truncan. Si se indica un rango mayor, puede evitarse el truncamiento. Sin embargo, hacerlo así provoca una pérdida de resolución, dado que en la conversión de analógico a digital sólo se dispone de 12 bits para representar todo el rango. La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. Los números de referencia n en Vn e In representan una conexión lógica en posteriores cuadros de diálogo de potencia para calcular la potencia n real, aparente y reactiva. Es decir, la Potencia2 se calcula a partir de V2 e I2. No es posible supervisar los resultados de, por ejemplo, V1 e I3. La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se utiliza para introducir una Etiqueta para posteriores cuadros de diálogo. En este ejemplo de supervisión de tensiones y corrientes, las etiquetas que se han elegido son V a, V b y V c para las tensiones de entrada, e I a, I b e I c para las corrientes de entrada, tal como muestra la figura 3-1. La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es una tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o las etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal de entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa. La figura 3-1 presenta un ejemplo de las conexiones lógicas y del cableado físico proyectado entre las sondas de tensión y las pinzas de corriente y la unidad de prueba CMC Si el cableado real de las pinzas de corriente es distinto (por ejemplo, si las entradas I se intercambian con las entradas V), pueden emplearse las conexiones lógicas para establecer las asociaciones en lugar de cambiar físicamente los cables del panel frontal de la unidad de prueba CMC.
16
El módulo de prueba EnerLyzer
3.2.2
Configuración del hardware de prueba En el cuadro de diálogo Multímetro, haga clic en el icono Configuración de la barra de herramientas para obtener acceso a las configuraciones de canales, que permiten cambiar la configuración de la medida según sea necesario.
Figura 3-2: Cuadro de diálogo Configuración de multímetro
En el menú desplegable F1, seleccione el primer canal que mide la frecuencia. Este canal se utiliza también como canal de referencia para la medida de la fase. (Por defecto, indica siempre 0° de fase). En el menú desplegable F2, se puede seleccionar un segundo canal para la medida de la frecuencia. El factor de media contribuye a atenuar las señales de ruido. Si se mide una señal de estado estacionario, al ajustar el factor de media en los valores medio o alto se aumenta la precisión. Si la señal varía rápidamente o posee una onda con una forma compleja, es mejor desactivarlo. La media se aplica a todas las lecturas (es decir, valores eficaces, fase, frecuencia y potencia). La media funciona "recordando" valores anteriores. Aplica la ecuación: resultado = valorNuevo * factmed + valorAntiguo * (1 - factmed) valorNuevo
valor de la muestra nueva
valorAntiguo
valor de las muestras anteriores (también promediado)
resultado
valor que se acaba de calcular
factmed
factor de media
1
para no hacer media
0,6
para media mediana y
0,1
para media alta.
17
OMICRON Test Universe
La frecuencia de muestreo determina la precisión de la señal registrada. Si la señal medida varía apreciablemente con el tiempo o presenta una onda con una forma compleja, aumentar la velocidad de muestreo ayuda a medir con precisión la señal. La frecuencia de muestreo de 9 kHz resulta adecuada para las señales sinusoidales normales. En el cuadro de edición Frecuencia de refresco, introduzca un valor que establezca la frecuencia con la que ha de actualizarse la información de la pantalla. La frecuencia de refresco hace referencia a los parámetros de pantalla y no al muestreo de señales.
3.2.3
Cuadrícula de señales del multímetro La cuadrícula de Señales muestra cada medida de entrada analógica en las siguientes columnas:
18
Señal:
representa el nombre de la entrada, definido por el usuario. Este nombre se introduce en el campo Etiqueta del cuadro de diálogo Configuración del hardware.
Canal:
representa el número del canal físico. (El indicador ref. significa que se usa como señal de referencia y, por tanto, el ángulo de fase siempre será 0°.)
Valor (CA):
representa el valor eficaz de la señal. Para las entradas de corriente, los valores se muestran en amperios y para las entradas de tensión, en voltios.
Fase:
muestra el ángulo de fase entre esta señal y la señal de referencia.
Valor (CC):
representa el valor de CC de la señal. Para las entradas de corriente, los valores se muestran en amperios y para las entradas de tensión, en voltios.
El módulo de prueba EnerLyzer
Figura 3-3: Cuadro de diálogo Modo multímetro que muestra las cuadrículas de señales y de potencia
La fase, la tensión y la corriente se actualizan a la frecuencia de refresco especificada. Si la señal que se está midiendo es mayor que el rango máximo, entonces se muestra el mensaje “Sobrecarga” en la celda correspondiente. Si no hay ningún resultado de medida disponible, entonces se muestra un carácter nulo en el campo correspondiente. Esto sucede por un periodo corto al iniciar la medida. Puede ocurrir también en la fase y en la frecuencia si la señal es demasiado débil para medirla.
19
OMICRON Test Universe
3.2.4
Cuadrícula de potencia del multímetro La cuadrícula de Potencia muestra la potencia real, aparente y reactiva, el factor de potencia y la potencia de CC para cada sistema de potencia. Los sistemas de potencia se asignan en el cuadro de diálogo Configuración de entradas. La cuadrícula de Potencia consta de las siguientes columnas: Señal:
Representa el nombre de la señal de potencia.
Canal V:
Representa el número de canal físico del canal de tensión.
Canal I:
Representa el número de canal físico del canal de corriente.
Potencia de CC:
Muestra el componente de CC de la potencia.
Potencia de CA:
Contiene las siguientes cuatro columnas:
Real
Representa la potencia real
Aparente
Representa la potencia aparente
Reactiva
Representa la potencia reactiva
cos Phi
Muestra el factor de potencia cos Phi (potencia real/aparente)
Los valores de potencia real y aparente son correctos para todas las formas de onda (incluidos los armónicos). La potencia reactiva mostrará solamente los valores correctos de ondas sinusoidales puras. Si hay más de un sistema de potencia, la potencia real, aparente y reactiva y la componente CC de cada sistema se suman y muestran en una fila aparte. La suma de la potencia está correcta solamente bajo las siguientes condiciones: •
las potencias reales y reactivas son del mismo signo en cada sistema de potencia
•
las formas de onda son sinusoidales
•
la frecuencia de todos los sistemas de potencia es la misma.
Se pueden medir simultáneamente 4 señales de potencia como máximo. Si no se asignan sistemas de potencia, esta cuadrícula no aparece.
20
El módulo de prueba EnerLyzer
3.2.5
Visualización de las condiciones de error El icono presente en la columna situada más a la izquierda tanto en la cuadrícula de señales como en la cuadrícula de potencia muestra todos los errores que se producen durante la medida. Si no figura ningún icono es que no hay ningún error. Sobrecarga:
Indica que la magnitud es mayor que el rango de la entrada. Si obtiene este error, debe aumentar el rango de la entrada en el cuadro de diálogo Configuración de entradas. Si se indica este error, en la cuadrícula no figurarán los valores medidos.
Señal débil:
Frecuencia fuera de rango:
Indica que la magnitud es demasiado débil para obtener una lectura exacta. (es decir, es inferior al 10% del rango de la entrada). En las señales débiles no se puede medir el ángulo de fase ni la frecuencia. Si se recibe este error, se debe disminuir el rango de la entrada en el cuadro de diálogo Configuración de entradas. Indica que la frecuencia de la señal es demasiado alta o demasiado baja para medirla.
Si se produce uno de estos errores, las medidas pueden no visualizarse y en la celda correspondiente aparece una entrada en blanco. Se visualizan entradas en blanco también cuando no se dispone de los resultados de la medida, lo que sucede durante un breve espacio de tiempo cuando se inicia la medida.
21
OMICRON Test Universe
3.2.6
Diagramas vectoriales del multímetro al hacer clic en el icono correspondiente de la barra de herramientas, se abren los tres tipos distintos de diagramas vectoriales disponibles en el Modo multímetro: Señales:
Potencia:
Muestra uno a cuatro grupos de vectores que se pueden representar (en función del número de sistemas configurados): •
Todas las señales
•
Sistema 1
•
Sistema 2
•
Sistema 3
•
Sistema 4.
Muestra el sistema de potencia como diagrama de triángulo de potencia, salvo por el hecho de que las líneas de potencia no conforman un triángulo sino que confluyen en el centro. Sólo se puede mostrar un sistema de potencia.
Componentes simétricas: Muestra las componentes simétricas (V0, V1, V2 o I0, I1, I2) del sistema trifásico seleccionado. Los sistemas sólo se pueden ver de uno en uno. Si no hay sistemas trifásicos configurados, este diagrama no se podrá abrir y el icono de la barra de herramientas no estará disponible. Al hacer clic con el botón derecho del ratón en cualquier diagrama, aparece un menú en el que se puede activar o desactivar la característica Auto Zoom, y ampliar o reducir manualmente el rango de visualización.
3.2.7
Conexión o desconexión del multímetro Para encender el multímetro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono Iniciar de la barra de herramientas. La medida está activada por defecto. Si se ha desactivado manualmente la medida del multímetro, utilice el comando ‘comenzar’ para activarla de nuevo. Para apagar el multímetro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Parar de la barra de herramientas. Si se desactiva la medida del multímetro, las últimas medidas registradas permanecen en la pantalla. Así, el comando Parar puede utilizarse como botón de "retención" para ver los datos.
22
El módulo de prueba EnerLyzer
3.3 Modo grabación El modo grabación se activa haciendo clic en el icono Modo grabación de la barra de herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo grabación”. Figura 3-4: Cuadro de diálogo Registro transitorio
Este modo de funcionamiento permite capturar un registro transitorio con la unidad de prueba CMC o con el dispositivo CMB IO-7, verlo en el PC y guardarlo como archivo de datos. Es posible: •
Ajustar las condiciones del trigger que inician el registro transitorio. Nota: Los canales de entrada binaria de CMB IO-7 solamente pueden utilizarse para hacer registros pero no para el trigger. Para trigger sólo pueden utilizarse entradas de las unidades de prueba CMC 256, CMC 256plus o CMC 356.
•
Ajustar los parámetros de registro. Esto incluye la duración pre-trigger y la duración del registro.
•
Especificar el modo de guardar los registros en el archivo Comtrade. Esto incluye el nombre y la ubicación del archivo comtrade.
23
OMICRON Test Universe
Nota: Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160 entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms. •
Mostrar los registros transitorios. Es útil para el módulo de prueba Advanced TransPlay y también para la herramienta de prueba TransView.
•
Registrar todos los contactos de CMB IO-7.
•
Admitir el uso de un CMB IO-7 con una unidad de prueba CMC 256, a CMC 256plus o CMC 356.
3.4 Configuración de entradas El cuadro de diálogo Configuración de entradas proporciona una forma de configurar las entradas binarias/analógicas de la unidad de prueba CMC, los sistemas bifásicos y trifásicos y los sistemas de potencia. Sustituye al cuadro de diálogo Configuración del hardware, que aún está disponible. Para cambiar la configuración de entradas, haga doble clic en cualquiera de las diez entradas binarias/analógicas de la unidad de prueba CMC para abrir un cuadro de diálogo flotante en el que se puede configurar la entrada.
3.4.1
Configuración de entradas, Creación de sistemas bifásicos y trifásicos Arrastrando y colocando los iconos de Configuración de entradas de la fila superior de diez entradas en los grupos señalados como Sistema1, Sistema2 y Sistema3 se puede configurar un sistema. Si un sistema está constituido sólo por dos entradas, se considera un sistema bifásico. Si un sistema está constituido por tres entradas, se considera un sistema trifásico. Asimismo, una entrada puede asignarse como Neutro colocándola en el cuadro correspondiente. Los sistemas bifásicos y trifásicos se usan en Modo multímetro para posibilitar el cálculo de componentes simétricas y tensiones Fase-fase. (El valor neutro sólo se usa a efectos de documentación y no afecta a ninguno de los cálculos.) Si crea un registro comtrade, las entradas de Sistema1 y Sistema2 se asignan automáticamente al "parameterised network node" (nodo parametrizado de red) de la herramienta de prueba TransView. Todas las entradas de un sistema tienen que ser del mismo tipo y sólo se admiten las entradas de tensión o de corriente.
24
El módulo de prueba EnerLyzer
3.4.2
Configuración de entradas, Creación de sistemas de potencia Arrastrando y colocando iconos de la fila superior de diez entradas en los grupos señalados como Potencia1, Potencia2, etc., se puede configurar un sistema de potencia. Dichos grupos se usan en Modo multímetro para posibilitar la medida de sistemas de potencia.
3.4.3
Configuración de entradas, Configuración de entradas flotante Haciendo doble clic en cualquiera de los iconos de Configuración de entradas de la fila superior de diez entradas, se abrirá un cuadro de diálogo flotante que permitirá configurar todos los parámetros de la entrada: Función: – Tensión:
Permite que la entrada mida tensiones
– Corriente:
Permite que la entrada mida corrientes
– Binaria sin potencial:
Permite que la entrada registre señales binarias mediante la apertura y cierre de un contacto.
– Binaria con potencial:
Permite que la entrada registre señales binarias mediante una tensión que sobrepasa el umbral
– No usado:
Se usa si no se desea efectuar medidas en esta entrada
Nombre:
Nombre de la entrada. Se puede escoger un nombre introducido previamente en la lista del cuadro combinado.
Umbral:
Disponible únicamente en Entradas binarias con potencial. Las tensiones por debajo de este umbral se cuentan como binaria 0. Las tensiones por encima de este umbral se cuentan como binaria 1.
Relación de pinzas:
Sólo disponible para entradas de corriente. Este valor especifica la relación de pinzas de la pinza de corriente (puede emplearse también para especificar la relación de una derivación de corriente). Al hacer clic en el botón de flecha podrá seleccionar en una lista de valores de uso habitual.
25
OMICRON Test Universe
Rango:
Esta función de entrada tiene cinco ajustes. En entradas de tensión, son 100 mV, 1 V, 10 V, 100 V y 600 V. En entradas de corriente, los valores están en amperios = rango de tensión * la relación de pinzas. Se debe elegir el rango mínimo que sea superior a la señal que está midiendo. Por ejemplo, si la señal es de 100 V, debe usar el rango 600 V.
Relación de transformadores primaria: Este es el valor nominal de la relación primaria. En combinación con la relación de transformadores secundaria, se usa para convertir medidas de valores primarios en valores secundarios. También se guarda en el registro Comtrade. Relación de transformadores secundaria: Este es el valor nominal de la relación secundaria. En combinación con la relación de transformadores primaria, se usa para convertir medidas de valores primarios en valores secundarios. También se guarda en el registro Comtrade. Botones Atrás / Adelante:
Estos botones permiten ir a la entrada siguiente/anterior. Puede también modificar entradas haciendo clic en el icono correspondiente del cuadro de diálogo Configuración de entradas mientras el diálogo flotante sigue abierto.
+ flecha izquierda y + flecha derecha son los métodos abreviados del teclado correspondientes a estos comandos.
26
El módulo de prueba EnerLyzer
3.4.4
Ajuste de las condiciones del trigger En la sección Condiciones del trigger del interfaz del registro transitorio, indique: •
el canal en el que ha de producirse el trigger, utilizando el menú desplegable Canal,
•
un nivel de tensión/corriente para el trigger, introduciendo un valor en el cuadro de edición Nivel. Si se selecciona una entrada binaria para el canal del trigger, no se puede fijar el nivel de tensión/corriente,
•
el lado de la pendiente del trigger como ascendente o descendente para el evento del trigger.
Uso de triggers básicos: Canal:
Seleccione el canal en el que se produce el trigger.
Nivel:
Introduzca un nivel de tensión para el trigger. Si se selecciona una entrada binaria para el canal del trigger, no se puede ajustar el nivel de tensión.
Pendiente:
Introduzca el lado de la pendiente del trigger como ascendente o descendente para el evento del trigger.
Uso de triggers de calidad de la potencia: Caída y elevación:
Ha de especificarse la magnitud y la duración. La duración se introduce en segundos y la magnitud en porcentaje del nominal. Si se selecciona la opción “Ajuste automático de la resolución”, EnerLyzer selecciona un valor de resolución apropiado para la duración de la caída/elevación.
Frecuencia:
Se activa cuando la frecuencia queda fuera de la desviación especificada. La desviación se introduce como desviación +/- de la frecuencia nominal en Hertz.
Cambio de frecuencia: Se activa cuando el cambio de frecuencia sobrepasa la frecuencia especificada. La frecuencia se especifica en +/- Hz / segundo. Armónicos:
Se activa cuando una determinada distorsión armónica sobrepasa un cierto nivel. Siempre se calcula para un período de dos ciclos (es decir, la resolución se fija en 2 ciclos). Puede introducir el armónico individual (2º - 7º), o la DAT y el nivel de armónico. El nivel se especifica como porcentaje del nominal.
27
OMICRON Test Universe
Cortes:
3.4.5
Se activa después de producirse un determinado número de cortes de una duración y amplitud concretas. Se puede introducir la duración de la variación de potencia en segundos, la intensidad del corte en voltios o amperios y la cantidad de cortes. El trigger se produce cuando el número de cortes detectados es igual a la cantidad especificada. Esta cantidad ha de producirse en un período de 10 ciclos. Este trigger sólo puede utilizarse en la frecuencia de muestreo de 28 kHz.
Trigger de calidad de la potencia El cuadro de diálogo Triggers de calidad de la potencia se utiliza para ajustar uno o más triggers de calidad de la potencia. Se permite un máximo de seis triggers. Un trigger se activa cuando se produce cualquiera de las condiciones del trigger seleccionadas. Disponible:
Cuadrícula seleccionada:
Frecuencia nominal: Ajuste automático de la resolución:
Muestra una lista de triggers de calidad de la potencia disponibles. El trigger se añade haciendo doble clic sobre el elemento o seleccionando un trigger y después haciendo clic en el botón Añadir. Puede seleccionar cualquier combinación de triggers hasta un límite de seis. Para eliminar los triggers seleccionados, resáltelos y haga clic en el botón Anular. Muestra los triggers de calidad de la potencia seleccionados actualmente. Pueden eliminarse uno o más triggers seleccionando el trigger y haciendo clic en el botón Anular. Se muestra ayuda dependiente del contexto para cada celda seleccionada actualmente. Selecciona la frecuencia nominal de la señal. Las opciones son 16,7 Hz, 50 Hz y 60 Hz. Active esta casilla para seleccionar automáticamente la resolución óptima para este trigger. Desactívela si desea elegir una resolución de trigger específica. Nota: Se recomienda mantener esta selección.
28
Canal de trigger:
Ajusta el canal en el que se produce el trigger.
Nominal:
Ajusta la tensión o corriente eficaz nominal del canal especificado. El ajuste debe ser al menos el 10% del rango de la entrada.
El módulo de prueba EnerLyzer
A continuación se facilita una descripción detallada de cada trigger. Trigger Elevación/Caída El trigger Elevación/Caída se activa cuando la magnitud seleccionada se excede por un tiempo superior a la duración especificada. Caída típica:
1. = 20 ms de duración
2. = 10 % magnitud
3. = Ef. = 100 %
4. = Ef. = 90 %
Duración de caída/elevación:
Magnitud de caída/elevación:
Resolución de caída/elevación:
Este trigger se activa cuando la caída/elevación supera esta duración. La duración más pequeña es dos veces la resolución. Este valor se redondea al múltiplo más cercano de la resolución. Por ejemplo, si la resolución es 10 ms y el usuario introduce 19 ms se redondeará a 20 ms. Este trigger se activa cuando se produce una caída/elevación con una magnitud superior a este valor. La magnitud se expresa como porcentaje del nominal. El valor mínimo es 1 %. Se puede introducir un valor inferior, pero no existe ninguna garantía de que el trigger se active en ese caso. La unidad CMC mide el valor eficaz en un tiempo especificado, que es la resolución. Por ejemplo, una resolución de 2 ciclos significa que el valor eficaz se mide cada 2 ciclos. Para el ajuste de la mitad del ciclo, el valor eficaz se mide para un ciclo, pero se actualiza cada medio ciclo. Una resolución mayor aumenta la precisión de la medida de la magnitud de valor eficaz, pero reduce la exactitud de la medida de la duración. Si la frecuencia de muestreo es 3 kHz, la resolución mínima es de 2 ciclos.
29
OMICRON Test Universe
Trigger armónico: La unidad CMC calcula los armónicos por medio de una DFT (Transformación discreta de Fourier) cada 2 ciclos y después, si se supera el nivel especificado, se produce un trigger. La DAT se calcula con la fórmula siguiente: DAT = √(Uef2 / Uh12 -1) donde Uh1 es la fundamental. Armónico:
Puede elegir el armónico específico (2º - 7º) o la DAT (distorsión armónica total) para activar el trigger.
Nivel:
Este trigger se activa cuando la distorsión armónica supera este nivel. Se expresa en porcentaje de la fundamental. El nivel mínimo de los armónicos es 1%. El nivel mínimo del trigger de DAT es 3%, pero se recomienda introducir al menos 5% porque el trigger no será muy preciso por debajo de este nivel.
Nota:
Si se utiliza el trigger de DAT, se recomienda que la corriente / tensión nominales sean iguales al 30% del rango de entrada o por encima; de lo contrario, la medida puede no ser precisa.
Trigger de frecuencia: El trigger de Frecuencia se activa cuando la frecuencia medida se encuentra fuera de la desviación especificada. Por ejemplo, si la frecuencia nominal es 50 Hz y la desviación es 1 Hz, se activará si la frecuencia cae por debajo de 49 Hz o aumenta por encima de 51 Hz. La frecuencia se determina midiendo el tiempo del paso por cero durante varios ciclos (determinados por la resolución) y calculando la media.
30
Desviación:
La desviación con respecto a la frecuencia nominal que produce un trigger.
Resolución:
La resolución es la cantidad de ciclos en los que se mide la frecuencia. Si se introduce un valor pequeño, se pueden detectar variaciones cortas en frecuencia; sin embargo, si se especifica un valor grande, las medidas serán más exactas y habrá menos probabilidad de que se active el trigger en variaciones cortas.
El módulo de prueba EnerLyzer
Trigger de cambio de frecuencia El trigger de Cambio de frecuencia mide la velocidad del cambio de frecuencia y se activa cuando se supera la frecuencia especificada. El cambio de frecuencia se calcula realizando dos medidas de frecuencia diferentes. En primer lugar, se mide la frecuencia para una cuarta parte del tiempo de resolución, después espera hasta la mitad del tiempo de resolución y la frecuencia se vuelve a medir para una cuarta parte del tiempo de resolución. Por ejemplo, si la resolución es 16 ciclos, el cambio de frecuencia se calcula como se indica a continuación:
1. = 1ª medida 4 ciclos
2. = Esperar 8 ciclos
3. = Resolución = 16 ciclos
4. = 2ª medida 4 ciclos
Velocidad:
Este trigger se activa cuando la velocidad de cambio de frecuencia supera este valor. El valor mínimo es 100 mHz/s.
Resolución:
La resolución se refiere al tiempo en el que se realiza la medida de la frecuencia. Si se introduce un valor pequeño, se pueden detectar frecuencias de cambio cortas; sin embargo, si se especifica un valor grande, la medida será más exacta y habrá menos probabilidad de que se active el trigger en variaciones cortas.
Nota:
Para el trigger, se recomienda que la corriente / tensión nominales sean iguales al 30% del rango de entrada o por encima; de lo contrario, la medida puede no ser precisa.
Trigger de corte Un corte es una breve reducción de la tensión o corriente instantánea. El trigger de corte detecta cortes de una duración e intensidad especificadas. Este trigger sólo se permite con la frecuencia de muestreo de 28 kHz.
31
OMICRON Test Universe
Corte típico:
1. = Duración
2. = Intensidad
Duración:
La duración del corte (consulte el diagrama). El valor debe estar comprendido entre 106 μs y 2 ms.
Intensidad:
La intensidad del corte (consulte el diagrama).
Magnitud:
El trigger se activa después de producirse esta cantidad de cortes en un período de 10 ciclos.
Indicación de parámetros no válidos: Los parámetros no válidos se marcan con un borde rojo alrededor del contorno de la celda.
32
El módulo de prueba EnerLyzer
3.4.6
Ajuste de los parámetros de registro En la sección Parámetros de registro del interfaz de registro transitorio es necesario especificar varios elementos. •
En el cuadro de edición Duración pre-trigger, introduzca la duración que desea para el intervalo previo al trigger. Se trata de la cantidad de muestras por registrar antes del evento del trigger. Una duración pre-trigger negativa significa que el registro se inicia en algún punto justo después del evento del trigger. Nota: El tiempo del trigger presenta un pequeño “error de redondeo” debido a las diferentes frecuencias de muestreo. Este error se situará en un máximo de 65 microsegundos.
3.4.7
•
Introduzca un valor en el cuadro de diálogo Duración del registro. Este valor definirá la duración del registro.
•
Seleccione la frecuencia deseada de muestreo. La frecuencia de muestreo tiene un efecto en la duración del registro. Cuanto mayor sea la frecuencia de muestreo, mayor será la resolución del registro, a costa de un menor tiempo de registro. Por otra parte, cuanto menor sea la frecuencia de muestreo, mayor será el tiempo de registro a costa de una menor resolución.
Comienzo o parada del registro Para iniciar el registro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono Comenzarde la barra de herramientas. El registro espera la aparición del trigger para iniciar el registro transitorio. Si se desea iniciar el registro inmediatamente, sin esperar la aparición del trigger, primero haga clic en "Inmediato" y, a continuación, en “Reproducir”. El registro comienza inmediatamente. Nota:Si los datos se registran a una velocidad mayor de la que puede leer EnerLyzer, se mostrará un mensaje de sobrecarga. Para detener el registro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Pararde la barra de herramientas. Si se desactiva el registro transitorio, se interrumpe el registro.
3.4.8
Reproducción y análisis del registro transitorio Para reproducir el registro transitorio, seleccione el archivo comtrade en el cuadro de lista y haga clic en el icono Reproducir de la barra de herramientas. El archivo comtrade se envía a Advanced TransPlay.
33
OMICRON Test Universe
Para analizar el registro transitorio, seleccione el archivo comtrade en el cuadro de lista y haga clic en el botón Análisis, o haga doble clic en el archivo comtrade en el cuadro de lista. El archivo Comtrade se analiza con la herramienta de prueba TransView.
3.4.9
Almacenamiento de los datos En la sección Guardando los registros del interfaz del registro transitorio, seleccione una de las siguientes opciones: Sólo el primero:
Guarda sólo el primer registro que se ha enviado al PC. Después de guardar el registro, la operación de registro se para automáticamente.
Automáticamente:
Registra y carga continuamente los registros en el PC. Cada registro transitorio cargado se convierte en un archivo comtrade y se guarda con un nombre único. Nota:Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160 entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms.
A pedido:
Adquiere y carga un registro en el PC sólo cuando está activado el botón “Guardar ahora”. El botón “Guardar ahora” sólo está activo si hay un registro disponible en la unidad CMC.
La parte Para cada registro de la sección tiene botones de opción mutuamente excluyentes que pueden ajustarse: Crear un archivo nuevo:
Crea un archivo comtrade nuevo para cada registro transitorio que se descarga del PC. En este modo, el nombre de cada archivo nuevo lleva un entero que se añade al nombre del archivo para hacerlo único (p. ej., Event1.cfg, Event2.cfg, etc.).
Sobrescriba archivo existente: Emplea el mismo archivo comtrade, ya existente, cada vez que se descarga un registro de la unidad CMC. En el cuadro de edición Especificación del archivo, introduzca el archivo y la ubicación del archivo comtrade que se ha generado o bien, haga clic en Examinar para buscar el nombre y la ubicación del archivo deseado.
34
El módulo de prueba EnerLyzer
3.5 Modo de análisis de armónicos El modo de Análisis de armónicos se activa haciendo clic en el icono de modo de Análisis de armónicos o haciendo clic en “Ver | Modo de análisis de armónicos”. Este modo calcula el análisis de armónicos de todas las entradas configuradas (hasta 64 armónicos) y lo muestra en un gráfico de barras y en formato tabular. Al hacer clic en el icono Comenzar de la barra de herramientas, se actualiza la pantalla continuamente. Al hacer clic en el icono Parar de la barra de herramientas en cualquier momento, se congelan los valores actuales en la pantalla. La frecuencia de refresco depende del número de entradas configuradas y del número de armónicos seleccionados. La vista principal tiene tres fichas distintas:
3.5.1
•
Gráfico de barras
•
Resumen
•
Detalles
Ficha Gráfico de barras Esta ficha muestra un gráfico de barras o las señales independientes. Cada señal puede mostrarse en un diagrama independiente, o pueden mostrarse todas las señales de corriente en un diagrama de corriente y todas las señales de tensión en un diagrama de tensión.
3.5.2
Ficha Resumen Esta ficha muestra las estadísticas globales del análisis de armónicos. Señal:
Representa el nombre de la entrada, definido por el usuario. (El término “ref.” significa que se utiliza como señal de referencia y por tanto, el ángulo de fase siempre será 0°.)
Canal:
Representa el número del canal físico.
Magnitud de la fundamental: Muestra el valor eficaz de la fundamental. Fase de la fundamental:
Muestra el ángulo de fase de la fundamental.
Frecuencia de la señal general: Muestra la frecuencia de la señal. Valor eficaz de la señal general: Muestra el valor eficaz total de la señal completa. DAT de la señal general:
Muestra la distorsión armónica total de la señal.
35
OMICRON Test Universe
3.5.3
Ficha Detalles Esta ficha presenta datos pormenorizados de cada armónico: •
El nombre y el canal de la entrada (el término “ref.” significa que se utiliza como señal de referencia.)
•
Armónico 1 (es decir, fundamental): Muestra la magnitud del fundamental.
•
Armónico 2...64: Muestra la magnitud con respecto al fundamental, la magnitud absoluta y el desfase de cada armónico. El desfase es con respecto al armónico fundamental.
Quizás no sea posible calcular el ángulo de fase y/o la magnitud de todos los armónicos. Por ejemplo, si la frecuencia de la señal es demasiado alta, en la casilla aparece una entrada en blanco. Si la magnitud del armónico es muy baja, quizás no sea posible calcular el ángulo de fase.
3.5.4
Vista de instantánea Haga clic en el icono Instantánea de la barra de herramientas para abrir la Vista de instantánea. Esta vista muestra la onda en la que se basa el análisis de armónicos actual. Nota: El análisis de armónicos se para mientras esta vista se encuentra en pantalla. Hay dos diagramas: uno de tensión y otro de corriente. Existe un menú de contexto asociado a este diagrama, que contiene los siguientes comandos:
36
Zoom:
Permite reducir o ampliar el diagrama con el ratón.
Optimizar:
Devuelve los ejes x e y a su estado original.
Ver:
Ajusta el nivel de ampliación.
Señales:
Activa o desactiva las señales que se muestran en el diagrama actual.
El módulo de prueba EnerLyzer
3.5.5
Visualización de las condiciones de error Un icono en la primera columna de la izquierda en las fichas Detalles y Resumen muestra los errores de medida que han ocurrido. Si no aparece ningún icono, no se ha producido ningún error. Sobrecarga:
Indica que la magnitud de la señal es mayor que el rango de la entrada. Si obtiene este error, debe aumentar el rango de la entrada en el cuadro de diálogo Configuración de entradas. Si se indica este error, en la cuadrícula sólo figurará la frecuencia.
Señal débil:
Indica que la señal es demasiado débil para obtener una lectura exacta. (Es decir, es inferior al 10% del rango de la entrada). Si se recibe este error, sólo se muestran las medidas de la magnitud del fundamental y del valor eficaz. Si obtiene este error, debe disminuir el rango en el cuadro de diálogo Configuración de entradas.
Frecuencia fuera de rango:
Indica que la frecuencia de la señal es demasiado alta o demasiado baja para medirla.
Si se produce uno de estos errores, las medidas pueden no visualizarse y en la celda correspondiente aparece una entrada en blanco. Se visualizan entradas en blanco también cuando no se dispone de los resultados de la medida, lo que sucede durante un breve espacio de tiempo cuando se inicia la medida. Estos errores se indican también en la ficha Gráfico de barras, como una nota al pie del diagrama.
3.5.6
Ajuste de la Configuración del análisis de armónicos Para ajustar la configuración del análisis de armónicos: 1. Haga clic en el icono Análisis de armónicos de la barra de herramientas para abrir el cuadro de diálogo Análisis de armónicos. 2. Haga clic en el icono Configuración de la barra de herramientas para abrir el cuadro de diálogo Configuración del análisis de armónicos.
37
OMICRON Test Universe
3.6 Modo de registro de tendencias El Modo de registro de tendencias se activa haciendo clic en el icono Modo de registro de tendencias de la barra de herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo de registro de tendencias”. En el modo de registro de tendencias se puede realizar un trazado histórico de diversas medidas en el tiempo. Es posible medir la tensión eficaz, la corriente eficaz, la frecuencia, la fase, la potencia real, aparente y reactiva y el factor de potencia. La vista principal tiene un diagrama de CTS. Cada función de medida seleccionada aparece en un diagrama diferente (es decir, todas las medidas de frecuencia aparecen en el diagrama de frecuencia). La corriente y tensión eficaces aparecen en diagramas distintos. El tiempo se muestra en segundos en el eje X. El diagrama se va desplazando de derecha a izquierda a medida que se registran nuevos datos.
38
Borrar:
Borra todos los datos del gráfico.
Escala automática:
Si se selecciona esta opción, el eje Y se escala automáticamente a medida que se añaden nuevas medidas al gráfico.
Hora de inicio:
Muestra la hora de inicio del registro.
Estado:
Muestra el estado actual. Puede ser modo simulación, ejecutando o parado.
Menú del diagrama:
Al hacer clic con el botón derecho del ratón en cualquier diagrama, se abre un submenú y se pueden seleccionar las siguientes opciones: Zoom
Permite reducir o ampliar el diagrama con el ratón.
Optimizar | Todo
Optimiza el eje X y el eje Y.
Optimizar | Eje X
Hace que los datos se muestren para todo el período de registro.
Optimizar | Eje Y
Escala el eje Y de forma óptima.
Ver
Ajusta el nivel de ampliación.
Diagramas
Activa o desactiva los diagramas a efectos de visualización.
Señales
Activa o desactiva las señales que se muestran en el diagrama actual.
El módulo de prueba EnerLyzer
Estado de error del diagrama:
Puede producirse el siguiente error: “Las medidas de valor eficaz y de potencia pueden tener un error de sobrecarga:” Cuando el canal se sobrecarga, aparecen pequeños círculos en la línea trazada en el punto en el que se produce la sobrecarga. Además, la palabra “Sobrecarga” se muestra en la leyenda del diagrama.
La medida de frecuencia y de fase puede tener un error de señal débil: Cuando la señal de entrada está por debajo del 2% del rango de entrada, aparece el error de señal débil. Si hay una condición de señal débil al comienzo del registro, la señal no se traza. Si inicialmente la señal es correcta, pero luego desciende por debajo del umbral, se trazan pequeñas “x” en el diagrama en el punto en el que se ha producido la señal débil. Además, la palabra “Señal débil” se muestra en la leyenda del diagrama. Para la medida de la fase, se considera que una señal es débil si se mide el canal o si el canal de referencia tiene una señal de entrada por debajo del 2% del rango de entrada. Indicación de parada/inicio del diagrama: Si hace clic en Parar, aparece un pequeño cuadrado rojo en todos los diagramas que indica el punto en el que se ha detenido la medida. Si hace clic en Comenzar, aparece un pequeño cuadrado verde en todos los diagramas que indica el punto en el que ha comenzado la medida. Si cambia a otro modo, el registro se detiene automáticamente. El registro se inicia de nuevo cuando se regresa al Modo de registro de tendencias. De forma similar, si se abre el cuadro de diálogo Configuración del registro de tendencias o Configuración de entradas, el registro se detiene hasta que se vuelve a cerrar el cuadro de diálogo. Cambio de configuración: Si se modifica cualquier configuración en el cuadro de diálogo Configuración del registro de tendencias o Configuración de entradas, se eliminan todos los valores previamente registrados. Límite de registro: El registro de tendencias puede ejecutarse para largos períodos de tiempo, pero hay un límite de 4 millones de muestras. Una vez superado este límite, se eliminan las muestras más antiguas de los diagramas. Esto sucede dependiendo de la cantidad de medidas y del tiempo de refresco. Por ejemplo, la medida del valor eficaz en 6 canales con una frecuencia de actualización de medidas de 1 segundo significa que puede registrar durante 4.000.000/ 6x60x60 = 185 horas. Si desea registrar durante más tiempo, aumente la frecuencia de actualización de medidas.
39
OMICRON Test Universe
Cursores de diagrama: Estos cursores permiten realizar medidas precisas de la señal registrada. Active la casilla de verificación Cursores y, a continuación, seleccione la señal que desea medir en la columna Señal de la cuadrícula de cursores para mostrar los cursores. A continuación, mueva los cursores azul y rojo hasta el punto del gráfico en el que desee realizar la medida. El tiempo y el valor de la señal se muestran en la cuadrícula para cada cursor. El tiempo se muestra como fecha y hora naturales y segundos desde el inicio del registro. Asimismo, se muestra la diferencia de tiempo y la diferencia del valor de medida entre las posiciones de los dos cursores en la última fila de la cuadrícula. Cada cursor cuenta con un botón “ir al mín.” y “ir al máx.”. Cuando se pulsan estos botones el cursor se desplaza hasta el mínimo o el máximo de la señal seleccionada. La fila inferior de la cuadrícula tiene el botón “Calcular media”. Cuando se pulsa este botón se calcula el valor medio de la señal seleccionada. Para calcular la media sólo se usan los puntos de muestra que están entre los dos cursores. El tiempo de registro total aparece a la derecha de la cuadrícula.
3.7 Cursores del registro de tendencias Haga clic en la casilla de verificación Cursor para mostrar la tabla Datos del cursor. La columna Tiempo muestra la posición exacta de los dos cursores a lo largo del eje de tiempo. La columna Señal muestra una señal analógica que puede asignarse a cada cursor. Haga clic en el campo y seleccione la señal en el cuadro combinado. El valor momentáneo de la señal seleccionada aparece en la columna Valor. Si las señales asignadas a los dos cursores son de la misma magnitud física (por ejemplo, dos tensiones), la diferencia se muestra en la tercera línea C2-C1.
40
El módulo de prueba EnerLyzer
3.8 Ajuste de la configuración de registro de tendencias Este modo permite realizar un trazado histórico de diversas medidas en el tiempo. Es posible medir la tensión eficaz, la corriente eficaz, la frecuencia, la fase, la potencia real, aparente y reactiva y el factor de potencia. Haciendo clic en el botón Configuración se abre el cuadro de diálogo Configuración del registro de tendencias. Este cuadro de diálogo permite configurar las medidas que desee registrar. En el cuadro de diálogo figuran los siguientes elementos: Frecuencia 1, Frecuencia 2: Seleccione los canales para registrar la medida de frecuencia. Valor eficaz: Active esta casilla de verificación para registrar el valor eficaz de todas las entradas configuradas. Fase: Active esta casilla de verificación para registrar la fase de todas las entradas configuradas. Canal de referencia para la fase: Seleccione el canal de referencia para la medida de la fase. Potencia real: Active esta casilla de verificación para registrar la potencia real de todos los sistemas de potencia configurados. Potencia aparente: Active esta casilla de verificación para registrar la potencia aparente de todos los sistemas de potencia configurados. Potencia reactiva: Active esta casilla de verificación para registrar la potencia reactiva de todos los sistemas de potencia configurados. Cos Phi: Active esta casilla de verificación para registrar los sistemas de potencia. Nota: Cos Phi también muestra el factor de potencia de un sistema trifásico. Si se configuran más de dos sistemas de potencia, la suma de la potencia también se trazará para la potencia real, aparente, reactiva y Cos Phi.
41
OMICRON Test Universe
Capacidad restante: Muestra la cantidad de recursos disponibles para realizar medidas. Hay 13 tareas disponibles inicialmente y este número se reducirá dependiendo de la cantidad de canales configurados y de la cantidad de medidas seleccionadas. Además, la frecuencia de muestreo de 28 kHz permite el uso de más tareas. Frecuencia de actualización de medidas: Es la frecuencia a la que se trazan los datos. Por ejemplo, si la frecuencia de actualización de medidas es de un segundo, se trazará un nuevo punto en el gráfico cada segundo. Frecuencia de muestreo: La frecuencia de muestreo determina la exactitud de la señal registrada. Normalmente la frecuencia de muestreo de 9 kHz es suficiente; no obstante, para la medida de fase a una frecuencia nominal de 60 Hz, se recomienda la frecuencia de muestreo de 28 kHz.
42
TransView
4 TransView La herramienta de prueba TransView facilita el análisis de los registros de faltas. Además de los valores medidos y registrados en el registro de faltas, el programa puede utilizarse también para calcular otras variables, como impedancias, valores eficaces, etc. Sólo se puede acceder a la herramienta de prueba TransView desde EnerLyzer cuando el registro se ha adquirido en el modo grabación de EnerLyzer. Figura 4-1: Cuadro de diálogo Registro transitorio
Análisis El botón Análisis permite iniciar la herramienta de prueba TransView con el registro seleccionado.
43
OMICRON Test Universe
La herramienta de prueba TransView ofrece una representación gráfica de los valores medidos y calculados y también de las señales binarias, Entre ellos figuran: •
Oscilografías (consulte la sección 4.2 en la página 50).
•
Gráficos de armónicos (consulte la sección 4.3 en la página 51).
•
Diagramas vectoriales (consulte la sección 4.4 en la página 52).
•
Diagramas circulares de impedancia (consulte la sección 4.5 en la página 53).
Es posible asignar cualquier número de diagramas a las diferentes vistas y cualquier número de señales a los diferentes diagramas. La asignación de señales se realiza con ayuda de la matriz de asignación de señales.
4.1 Funcionamiento básico de TransView Todas las vistas de diagrama disponen de un conjunto de cursores de desplazamiento (anaranjados y azules) que ayudan a situar la señal en el eje de tiempo. Cuando se mueven los cursores, cambian los valores específicos de señal de las variables que aparecen en pantalla. Además, todas las vistas se modifican al mismo tiempo. Si el análisis de una falta requiere los datos de otro registro de faltas, p. ej. del extremo remoto de una línea, estos datos pueden agregarse y los dos registros de faltas sincronizarse en el tiempo. La herramienta de prueba TransView puede procesar todos los registros de faltas que se encuentran en formato COMTRADE; en caso necesario, los parámetros deben adaptarse a las convenciones de la herramienta de prueba TransView que figuran en el cuadro de diálogo correspondiente.
44
TransView
4.1.1
Elementos comunes de los diagramas La herramienta de prueba TransView tiene varios elementos que son idénticos en las diferentes vistas de diagramas. Cursor 1 / Cursor 2 Se asignan al eje de tiempo. Al mover un cursor (anaranjado o azul) en el eje de tiempo, cambian los tiempos en las tablas correspondientes de todas las vistas. El cursor 1 y el cursor 2 aparecen como líneas verticales que recorren todos los diagramas de la vista Oscilografía y como cruces en la vista de diagrama circular. Tabla
Contiene campos para introducir valores de tiempo que se aplican a los cursores. A continuación, aparecen en la tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal.
Línea de estado
Muestra la función del icono de la barra de herramientas que está seleccionado en ese momento, la frecuencia, los datos primarios y secundarios de los principales transformadores de corriente y tensión, y la velocidad de muestreo.
Propiedades de la vista
Propiedades del diagrama
Propiedades de la señales
Zoom
Permite especificar todos los parámetros que se aplican a todos los diagramas de una vista, p. ej. la aparición de líneas auxiliares o la fuente del texto. Permite especificar las propiedades de un diagrama, como el color de fondo, el nombre de los ejes, las líneas de cuadrícula y la escala de los ejes. Permite especificar la presentación de cada señal, por ejemplo, el color, el ancho y el tipo de las líneas, y los marcadores. La forma de la señal de estado que marca el tiempo en los eventos importantes puede ser un triángulo, un círculo, un cuadrado o una cruz. Permite especificar el tamaño ideal de presentación de los perfiles de valores en cada tipo de vista. Es posible maximizar o minimizar todo el diagrama o determinadas partes. Puede también optimizarse la escala de la presentación. La función de optimización del zoom puede aplicarse independientemente para los ejes X e Y. Además, el tamaño de la presentación de los diversos diagramas puede adaptarse de manera colectiva haciendo clic en Adaptar.
45
OMICRON Test Universe
4.1.2
Operaciones de zoom La función zoom de la herramienta de prueba TransView permite modificar interactivamente la escala de los diagramas. Tras activar el modo de zoom, el puntero del ratón cambia de forma, adoptando distintos símbolos según la posición que ocupe en las vistas. Los distintos símbolos representan diversas funciones. Puede activar el Modo de zoom: •
haciendo clic en “Ver | Zoom | Zoom” en la barra de menús o bien,
•
haciendo clic en el icono Zoom de la barra de herramientas, o
•
seleccionando Zoom en el menú de contexto.
La lupa puede utilizarse para agrandar una determinada zona de cualquier diagrama. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón en una de las esquinas de la zona de interés y arrastre un rectángulo. Al soltar el botón del ratón, la función zoom se aplica a la sección delimitada por el rectángulo. Los ejes pueden ampliarse haciendo clic en ellos mientras está activada la lupa. Puede optimizarse una vista determinada. 1. Marque todos los diagramas de la vista seleccionada que van a presentarse con el tamaño máximo. 2. Haga clic en “Zoom | Optimizar” en el menú de contexto o en el menú “Ver”. Puede optimizarse la graduación de los ejes X e Y. Si sólo van a optimizarse ejes individuales.
46
Optimizar eje X
Haga clic en “Zoom | Optimizar Eje X” en el menú de contexto o en “Ver | Zoom | Optimizar Eje X” en la barra de menús. Se optimiza la escala del eje de tiempo de todos los diagramas, mientras que la escala del eje Y permanece inalterable.
Optimizar eje Y
Marque todos los diagramas de la vista seleccionada que desea mostrar con el tamaño máximo en el eje Y, en la vista seleccionada. Haga clic en “Zoom | Optimizar Eje Y” en el menú de contexto o en “Ver | Zoom | Optimizar Eje Y” en la barra de menús. Se optimiza la graduación del eje Y, mientras que la graduación del eje X permanece inalterable.
TransView
La función de zoom Adaptar puede utilizarse para lograr una graduación uniforme de varios diagramas en una sola vista. 1. Marque en todos los diagramas la escala que debe adaptarse. 2. Fije el foco sobre el diagrama principal (línea discontinua en torno al último diagrama marcado). 3. Haga clic en “Zoom | Adaptar” en el menú de contexto o en “Ver | Zoom | Adaptar” en la barra de menús. La graduación de los diagramas seleccionados (a lo largo del eje Y) se adapta a la escala del diagrama designado como “diagrama principal”.
47
OMICRON Test Universe
4.1.3
Archivos COMTRADE Con el software EnerLyzer de OMICRON, las señales transitorias pueden recuperarse y guardarse en formato COMTRADE. La herramienta de prueba TransView prepara este registro de faltas para su análisis y representación gráficos en diversas vistas, como oscilografías, diagramas vectoriales, diagramas circulares y gráficos de armónicos. Nota: Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160 entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms. Puede editar la presentación de cada registro individual con ayuda de diversos cuadros de diálogo (propiedades de la vista, propiedades del diagrama, propiedades de la señal, señales analógicas, señales binarias, señales de estado). Quizá sea necesario ajustar los valores de medida registrados a las convenciones de la herramienta de prueba TransView (cálculos, sistemas de flechas de referencia). Emplee los cuadros de diálogo Parametrizar canales y Parametrizar equipo protegido para especificar los valores necesarios para posibilitar la compatibilidad con la herramienta de prueba TransView. Un registro de faltas se compone de varios archivos que se guardan con el mismo nombre pero con distintas extensiones. CFG
Archivo de configuración COMTRADE que conserva la descripción de los canales del registro de faltas (nombres de señales, velocidades de muestreo, etc.). Este archivo lo genera, por ejemplo, EnerLyzer.
DAT
Archivo COMTRADE que contiene valores de muestreo de los canales del registro de faltas (variables medidas). Este archivo lo genera, por ejemplo, EnerLyzer.
RIO
Disponible como opción. Valores de los dispositivos de protección (p. ej. factores de impedancia de tierra)
DG4
Disponible como opción. Este archivo contiene valores específicos de TransView relacionados con una falta, p. ej. posiciones de cursor, ajustes de color de la última sesión de análisis, etc.
Estos archivos de registro de faltas deben guardarse o transferirse en conjunto.
48
TransView
4.1.4
Opciones de Comtrade El cuadro de diálogo Opciones de Comtrade permite establecer opciones especiales de comtrade: Formato Comtrade:
ASCII: El archivo de datos Comtrade se escribe como ASCII. Esto hace que el archivo sea mucho más grande, pero puede ser necesario en circunstancias especiales. Binario:El archivo de datos Comtrade se escribe como archivo binario.
Frecuencia nominal:
Determina el ajuste de frecuencia nominal de comtrade. La herramienta de prueba TransView utiliza este valor para calcular el análisis de armónicos del informe comtrade.
Comentario Comtrade: Es un texto que se puede introducir como referencia. Normalmente se trata del nombre de la subestación. Nota: Si cambia la hora por defecto de un registro nuevo, todos los archivos registrados recibirán esa entrada de hora por defecto. Los valores de hora por defecto se restablecen cada vez que se abre EnerLyzer.
49
OMICRON Test Universe
4.2 Oscilografía La vista Oscilografía se utiliza para visualizar variables de medida y cálculo, así como señales binarias como función de tiempo. En esta vista puede definir un número ilimitado de diagramas, de los siguientes tipos: •
diagramas de estado
•
diagramas de curva analógica o
•
diagramas de pista binaria.
A cada diagrama se le puede asignar un número ilimitado de variables de medida y cálculo, señales binarias o de estado (marcas de tiempo). Los valores se pueden mostrar como valores instantáneos o eficaces. Figura 4-2: Oscilografía en la herramienta de prueba TransView
Además de la representación gráfica, pueden introducirse valores individuales en una tabla que indica también la posición que ocupan en ese momento en el eje de tiempo los cursores 1 y 2 de la barra de desplazamiento. Pueden registrarse los datos correspondientes a momentos específicos moviendo hacia la hora los cursores de la barra de desplazamiento o introduciendo la hora en el correspondiente campo de tiempo. A continuación, aparecen en esta tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal.
50
TransView
4.3 Armónicos La vista de armónicos presenta en forma de gráficos de barras los valores eficaces de armónicos de los valores de medida seleccionados. Los armónicos se determinan con ayuda de una DTF (Transformación discreta de Fourier) Figura 4-3: Diagrama de armónicos en la herramienta de prueba TransView
La ventana de medida siempre se coloca a la izquierda de un punto de referencia (posición del cursor) y su longitud se corresponde con un período de la frecuencia nominal TN (p. ej., 20 ms a 50 Hz, 16,6 ms a 60 Hz). Las variables calculadas sólo son válidas si no se produce ningún cambio de estado (inicialización de la falta, desconexión, etc.) dentro de la ventana de medida. Para cada variable medida y calculada que va a analizarse se crea un diagrama distinto. Encima de cada barra figura el valor eficaz y el porcentaje de la componente fundamental. En una tabla puede ver la posición que ocupa en ese momento en el eje de tiempo el cursor 1. Para situar el cursor en un punto temporal determinado, introduzca en esta tabla el valor de tiempo que desee. TransView mueve entonces el cursor automáticamente al punto correspondiente del eje de tiempo.
51
OMICRON Test Universe
4.4 Diagramas vectoriales La vista de Diagramas vectoriales se emplea para ver, en forma de vectores complejos, los valores medidos en un determinado punto temporal. El diagrama izquierdo se asigna siempre al cursor 1 y el derecho al cursor 2. Los vectores de las variables de medida son valores eficaces de la componente fundamental (frecuencia nominal). El valor absoluto y el ángulo de los vectores se calcula por medio de una DFT (Transformación discreta de Fourier) de ciclo completo. Figura 4-4: Diagrama vectorial en la herramienta de prueba TransView
La ventana de medida siempre se coloca a la izquierda de un punto de referencia (posición del cursor) y su longitud se corresponde con un período de la frecuencia nominal TN (p. ej., 20 ms a 50 Hz, 16,6 ms a 60 Hz). Las variables calculadas sólo son válidas si no se produce ningún cambio de estado (inicialización de la falta, desconexión) dentro de la ventana de medida. El ángulo del vector de las corrientes y tensiones hace siempre referencia a un vector estándar e j2πfN que gira a la frecuencia nominal (fN).
52
TransView
Además de la representación gráfica, pueden introducirse valores individuales en una tabla. En esta tabla pueden verse las posiciones actuales del cursor 1 y del cursor 2 en el eje de tiempo. Pueden registrarse los datos correspondientes a momentos específicos moviendo hacia la hora los cursores de la barra de desplazamiento o introduciendo la hora en el correspondiente campo de tiempo. A continuación, aparecen en esta tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal.
4.5 Diagramas circulares de impedancia Los diagramas circulares de impedancia muestran las impedancias calculadas en un diagrama circular. Esta vista se emplea para ver, en función del tiempo, impedancias complejas en forma de diagrama circular. Además de la representación gráfica, pueden introducirse valores individuales en una tabla. En esta tabla pueden verse las posiciones actuales del cursor 1 y del cursor 2 en el eje de tiempo. Pueden registrarse los datos correspondientes a momentos específicos moviendo hacia la hora los cursores de la barra de desplazamiento o introduciendo la hora en el correspondiente campo de tiempo. A continuación, aparecen en esta tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal. Para situar el cursor en el punto de muestreo, puede elegir entre las siguientes posibilidades: •
Aproxime la intersección de las líneas de cursor con el puntero del ratón. El puntero del ratón cambia de forma y adopta el símbolo de una mano. Manteniendo pulsado el botón derecho del ratón, mueva el símbolo de mano hasta el tiempo de muestreo que le interesa.
•
Introduzca en la tabla el punto de muestreo (escribiendo el valor directamente o empleando las flechas hacia arriba/abajo del control de giro en la casilla tiempo en ms [t-in-ms]).
A continuación, aparecen en la tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal. Nota:Para facilitar la identificación de cada punto de muestreo, asigne un marcador a la señal que va a editar por medio del cuadro de diálogo Propiedades del equipo. En este cuadro, puede marcar con un símbolo (triángulo, círculo, etc.) cada punto de muestreo. Las componentes de alta frecuencia normalmente se atenúan con filtros que van integrados en el dispositivo protegido. La herramienta de prueba TransView no tiene en cuenta estos factores específicos de los dispositivos. Para más información, consulte el manual del dispositivo correspondiente.
53
OMICRON Test Universe
54
Manejo de las pinzas de corriente
5 Manejo de las pinzas de corriente Los canales BINARY/ANALOG INPUT de la unidad de prueba CMC siempre miden tensiones. Cuando un determinado canal se configura para que sea una entrada de corriente , sigue presumiéndose la presencia de tensión en el canal. Los ajustes de Configuración del hardware para la entrada de corriente informan al módulo de prueba EnerLyzer que la tensión medida corresponde a una corriente. Esta información puede emplearse para realizar los cálculos de potencia real, potencia aparente y potencia reactiva. La relación de pinzas determina la conversión específica de la tensión medida en la corriente correspondiente.
5.1 Pinza de corriente estándar C-PROBE1 La pinza de corriente estándar C-PROBE de la lista de accesorios de OMICRON es el dispositivo recomendado para medir corrientes. Se denomina “pinza activa” porque posee una unidad de acondicionamiento de señales incorporada que transforma la corriente medida en una tensión congruente. La unidad de acondicionamiento de señales se alimenta con una batería. Figura 5-1: Pinza de corriente C-PROBE1
55
OMICRON Test Universe
La C-PROBE ofrece dos rangos de corriente: 80 A
La saturación magnética limita la corriente que puede medirse a 80 A. El factor de conversión es 10 mV/A. Este valor corresponde a una tensión de salida de rango completo de 800 mV. Son valores eficaces de ondas sinusoidales. En consecuencia, el valor pico de la tensión de salida sería aproximadamente de 1,13 V. En este caso resulta perfectamente adecuado un rango de 1 V para la entrada de medida.
10 A
El factor de conversión es 100 mV/A. La corriente medida está limitada a 14 A (valor eficaz, sinusoidal) antes de que la pinza inicie el truncamiento, dado que el rango de tensión de salida de la unidad de acondicionamiento de señales está limitado a ±2 V. Este límite sólo rige para la propia pinza. Si en la entrada de medida se fija un rango de 1 V, el convertidor analógicodigital trunca a un valor pico de ±1,5 V. Por lo tanto, la corriente correspondiente que puede medirse sin distorsión sólo es de 10 A (valor eficaz, sinusoidal). Si va a utilizarse toda la escala de la pinza (±2 V), puede fijarse un rango más alto para la entrada de medida, a costa de una pérdida de resolución.
La C-PROBE tiene capacidad para transferir CC. Si en la corriente medida se superponen las componentes de CC, es necesario tener en cuenta este hecho en los ajustes asociados. Lo mejor es comprobar siempre que no se sobrepasen los valores pico permitidos.
Datos técnicos de la C-PROBE1 Tabla 5-1: Datos técnicos de la pinza de corriente C-PROBE1.
Rango de medida Tensión máx. del hilo conductor de corriente (tensión de aislamiento) Ancho de banda de frecuencia Nominal Pico
56
10 A Vef = 600 V a tierra
80 A Vef = 600 V a tierra
0 (CC) ... 10 kHz
0 (CC) ... 10 kHz
Aef = 10 A (sinusoidal) Aef = 80 A (sinusoidal) Apico = 20 A (se corresponde con Vpico=2 V de tensión de salida)
Apico = 113 A
Manejo de las pinzas de corriente
5.2 Pinzas de corriente con salida de tensión La unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer también admiten otras pinzas de corriente “activas”. Al trabajar con otras pinzas de corriente, hay que tener en cuenta las limitaciones documentadas con respecto a los valores pico y a los efectos de la saturación. Los parámetros de una pinza de corriente han de ajustarse de manera similar a la descrita en la sección 5.1 “Pinza de corriente estándar C-PROBE1” de la página 55. En todo caso, es aconsejable leer detenidamente los datos técnicos de la pinza.
5.3 Pinzas de corriente con salida de corriente Las pinzas de corriente habituales son simplemente transformadores que convierten un nivel de corriente en otro. Por consiguiente, no pueden conectarse directamente a una entrada analógica de la unidad de prueba, pues se presume la existencia de tensión. Para transformar en tensión la corriente secundaria de la pinza, es necesario emplear una resistencia en derivación. El valor de la resistencia en derivación debe coincidir con el consumo nominal de la pinza de corriente para garantizar el valor establecido de precisión de la transformación de corriente. Figura 5-2: Conversión en tensión de las corrientes de una pinza de corriente
Derivació nR
A entrada analógica de la unidad de
Pinza de corriente
AVISO: No abra el bucle de corriente.
57
OMICRON Test Universe
Una pinza de corriente tiene un factor de transmisión de r = I1 / I2. La corriente I2 genera una tensión de U = I2 * R en la resistencia en derivación. La tensión U se alimenta a la entrada analógica de la unidad de prueba CMC. La relación de pinzas que se especificará en la Configuración del hardware es U / I1. La relación de pinzas puede calcularse de la siguiente manera: Relación de pinzas (Configuración del hardware) = R / r
Ejemplo: Los datos de la pinza a menudo se indican como relación de corriente real. Por tanto, 500 A:5 A significa r = 100. Supongamos que la carga nominal es R = 200 mΩ. La relación de pinzas en EnerLyzer es, por lo tanto, 200 mV/A / 100 = 2 mV/A. El rango óptimo de tensión para un rango de corriente de 50 A sería entonces 100 mV.
58
Manejo de las pinzas de corriente
5.4 Configuración de una entrada analógica para señales de corriente 1. Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON Test Universe. 2. Inicie la Configuración del hardware en el módulo de prueba EnerLyzer haciendo clic en el icono correspondiente o haciendo clic en “Parámetro | Configuración del Hardware”. 3. Cuando se hace clic en el botón Configuración del cuadro de diálogo Modo multímetro, aparece el cuadro de diálogo Configuración de multímetro. 4. En este ejemplo, configure las entradas binarias/analógicas. La figura 5-3 muestra parte del cuadro de diálogo Configuración del hardware para destacar los ajustes que es necesario efectuar. Figura 5-3:I Vista parcial del cuadro de diálogo Configuración del hardware correspondiente a un canal analógico de corriente.
5. Función Indique en la fila de funciones que el canal va a utilizarse para medir corrientes. Esto se hace utilizando un menú desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 5 en la figura 5-3.
59
OMICRON Test Universe
6. Rango nominal Introduzca el rango nominal de la pinza de corriente. El rango nominal es el máximo dinámico (valor pico) que se espera que figure en el canal de la pinza de corriente. 7. Relación de pinzas Introduzca la relación de pinzas de corriente. Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente real. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen una relación de pinzas con un rango nominal de 100 mV/A, igual que el canal 6 de la figura 5-3. 8. La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. Seleccione el nombre en los menús desplegables. 9. La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se utiliza para introducir una “Etiqueta” para posteriores cuadros de diálogo. Introduzca la etiqueta. 10.Asigne las señales. La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es una tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o las etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal de entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa. 11.Conecte físicamente los conectores del equipo en prueba a las entradas binarias/analógicas del panel frontal de la unidad de prueba CMC.
60
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer
6 Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer La unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer se utilizarán para medir las tensiones y corrientes dirigidas a un motor trifásico conectado a tierra. Esta información puede emplearse entonces para realizar la medida en tiempo real de la potencia real, la potencia reactiva y la potencia aparente. Figura 6-1: Medir corrientes y tensiones de un motor trifásico
Conexión fija Sonda de corriente
Si el cableado físico que llega a los diversos canales difiere del cableado que aquí figura, las conexiones lógicas pueden modificarse en el cuadro de diálogo Configuración del hardware (consulte la figura 6-4 de la página 65).
61
OMICRON Test Universe
6.1 Puesta a cero de las pinzas de corriente utilizando QuickCMC Para medir las corrientes de entrada en el motor (M) se requieren tres pinzas de corriente en total. Para obtener los mejores resultados, todas las pinzas deberían ser del mismo tipo. Dado que las entradas analógicas de la unidad de prueba CMC se dedican a tensión, es necesario utilizar sondas de corriente activa con salidas de tensión para medir las intensidades de corriente. La C-PROBE1 puede utilizarse para medir intensidades de corrientes alternas y continuas procedentes de las entradas analógicas de BINARY/ANALOG INPUT. C-PROBE1 es una sonda de corriente activa con capacidad para CC que tiene dos rangos de medida conmutables. Independientemente de la marca de la sonda de corriente, debe ajustarse para el nivel correcto, que es cero. 1. Inicie el módulo de prueba QuickCMC desde la Start Page de OMICRON Test Universe. 2. Sitúe el conmutador de corriente de la pinza de corriente en el rango apropiado. En este ejemplo, el valor es 100 mV/A. Se supone que la pinza de corriente es la C-PROBE1, que tiene un LED que debería iluminarse en el encendido. 3. Conecte los polos positivo y negativo de la pinza de corriente a los correspondientes zócalos ANALOG DC INPUT 0... ±10 V de la unidad de prueba CMC. No fije la pinza a hilos con tensión. 4. Al tiempo que observa “Vcc” en la zona Entradas analógicas del cuadro de diálogo principal de QuickCMC, gire el mando de ajuste a cero de la pinza de corriente hasta que se alcance el nivel cero.
5. Repita estos pasos en cada una de las tres pinzas de corriente requeridas. 6. Concluida la operación con todas las pinzas de corriente, salga del módulo de prueba QuickCMC.
62
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer
6.2 Inicio y configuración de EnerLyzer 1. Conecte la unidad de prueba CMC al ordenador que va a utilizarse y en el que está instalado OMICRON Test Universe. 2. Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON Test Universe. 3. Inicie la Configuración del hardware en el módulo de prueba EnerLyzer haciendo clic en el icono correspondiente o haciendo clic en “Parámetro | Configuración del Hardware”. 4. En este ejemplo, configure las ENTRADAS BINARIAS/ANALÓGICAS para los canales 1 a 3 y 5 a 7. En la figura 6-2 se muestra parte del cuadro de diálogo Configuración del hardware para destacar los ajustes que es necesario efectuar. Figura 6-2: Vista parcial del cuadro de diálogo Configuración del hardware correspondiente a un canal analógico de tensión
5. Función Para cada canal de entrada 1 a 3, indique en la fila de funciones que el canal va a utilizarse para medir tensión (y no como entrada binaria, entrada de contador o entrada de corriente). Esto se hace utilizando un menú desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 1 en la figura 6-2. 6. Rango nominal Introduzca el rango nominal de tensión para cada canal de tensión. El rango nominal es el máximo dinámico que se espera que figure en el canal. Los canales de tensión que figuran en este ejemplo tienen un rango nominal de 600 V, igual que el canal 2 de la figura 6-2.
63
OMICRON Test Universe
Figura 6-3: Vista parcial del cuadro de diálogo Configuración del hardware correspondiente a un canal analógico de corriente
7. Función Con cada canal de entrada 5 a 7, indique en la fila de funciones que el canal va a utilizarse para medir intensidades de corriente. Esto se hace utilizando un menú desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 5 en la figura 6-3. 8. En este ejemplo no se utiliza el canal binario/analógico 4. Estos canales se dividen en cinco grupos de dos con el fin de aislarlos galvánicamente entre sí. Por tanto, los canales 3 y 4 comparten la misma conexión a tierra. Para mantener las tres tensiones de fase separadas de la conexión a tierra que se emplea para medir las intensidades de corriente, las entradas de tensión se sitúan en los canales 5 a 7, mientras que los canales 4 y 8 no se utilizan. 9. Rango nominal Con cada canal de corriente, introduzca el rango nominal de la pinza de corriente. El rango nominal es el máximo dinámico que se espera que figure en el canal de la pinza de corriente. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen un rango nominal de 1 V, igual que el canal 6 de la figura 6-3. 10.Relación de pinzas Introduzca la relación de pinzas de corriente para cada canal de corriente. Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente real. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen una relación de pinzas con un rango nominal de 100 mV/A, igual que el canal 6 de la figura 6-3.
64
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer
11.Las entradas de la unidad de prueba CMC se concibieron inicialmente para señales sinusoidales. En consecuencia, el rango nominal puede considerarse Vef. Conjuntamente con la relación de las pinzas de corriente, define la magnitud que pueden alcanzar los valores pico antes de que se produzca el truncamiento. Es importante tener presente este aspecto en el caso de las señales no sinusoidales que pueden estar dentro del rango nominal de Vef pero que pueden tener valores pico mayores que se truncan. 12.Si se indica un rango mayor, puede evitarse el truncamiento. Sin embargo, hacerlo así provoca una pérdida de resolución, dado que en la conversión de analógico a digital sólo se dispone de 12 bits para representar todo el rango. Figura 6-4: Definición de canales de tensión y de corriente
13.La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. En este ejemplo, hay tres tensiones y tres corrientes que han de medirse, por lo que sus nombres V1 a V3, e I1 a I3 se seleccionan en los menús desplegables, como se muestra en la figura 6-4. 14.Los números de referencia n en Vn y In representan una conexión lógica en posteriores cuadros de diálogo de potencia para calcular la Potencia n real, aparente y reactiva. Es decir, la Potencia2 se calcula a partir de V2 e I2. No es posible supervisar los resultados de, por ejemplo, V1 e I3. 15.La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se utiliza para introducir una “Etiqueta” para posteriores cuadros de diálogo. En este ejemplo de supervisión de tensiones y corrientes, las etiquetas que se han elegido son V a, V b y V c para las tensiones de entrada, e I a, I b e I c para las corrientes de entrada, tal como muestra la figura 6-4.
65
OMICRON Test Universe
16.La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es una tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o las etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal de entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa. La figura 6-4 muestra las conexiones lógicas de este ejemplo y del cableado físico proyectado entre las sondas de tensión y las pinzas de corriente y la unidad de prueba CMC. Si el cableado real de las pinzas de corriente es distinto (por ejemplo, si las entradas I se intercambian con las entradas V), pueden emplearse las conexiones lógicas para establecer las asociaciones en lugar de cambiar físicamente los cables del panel frontal de la unidad de prueba CMC. 17.Compruebe que la configuración esté correcta. En el cuadro de diálogo Modo multímetro, haga clic en el botón Configuración de la barra de herramientas para abrir el cuadro de diálogo Configuración de la medida, como se muestra en la figura 6-5. Figura 6-5: Cuadro de diálogo Configuración de multímetro
18.En el cuadro de diálogo Configuración de la medida:
66
•
Compruebe que los canales 1 a 3 estén configurados para las tensiones V a, V b y V c.
•
Compruebe que los canales 5 a 7 estén configurados para las corrientes I a, I b e I c.
•
Compruebe que el canal 4 no se utiliza para las corrientes, dado que comparte la conexión a tierra con el canal 3.
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer
•
La medida de frecuencia F1 establece el canal que ha de utilizarse como referencia, tanto para la medida de frecuencia como para la fase de referencia. Sólo pueden seleccionarse los canales que se han configurado. El valor de la medida de frecuencia F2 sólo se usa para medir una frecuencia en un determinado canal, no como referencia de otra medida.
•
En este ejemplo no es necesario hacer la media. Si se mide una señal de estado estacionario, ajustar el factor de media a medio o alto incrementa la exactitud “amortiguando” el ruido. Si la señal varía rápidamente, es mejor desactivarlo.
•
La velocidad de muestreo determina la precisión de la señal registrada. Si la señal medida varía apreciablemente con el tiempo o presenta una onda con una forma compleja, aumentar la velocidad de muestreo ayuda a medir con precisión la señal. Si la señal es sinusoidal de baja frecuencia, la velocidad de muestreo puede ajustarse a un valor más bajo. La velocidad mínima de muestreo tiene que ser dos veces superior a la frecuencia más alta prevista de la señal medida.
•
En el cuadro de edición Frecuencia de refresco, introduzca un valor que establezca la frecuencia con la que ha de actualizarse la información de la pantalla. La frecuencia de refresco hace referencia a los parámetros de pantalla y no al muestreo de señales.
67
OMICRON Test Universe
6.3 Cableado del hardware Una vez que el software ha establecido todos los valores adecuados para controlar el hardware, los cables correspondientes pueden conectarse al panel frontal. AVISO: No intente tender cables entre la unidad de prueba CMC y el motor mientras se siga suministrando corriente al motor por sus líneas de entrada. Apague la tensión y la corriente al motor antes de acoplar las sondas. En este ejemplo, el plan era supervisar las tensiones y corrientes que entran en un motor trifásico puesto a tierra. En la figura 6-6 se muestra el cableado previsto para las entradas BINARY/ANALOG INPUT del panel frontal de la unidad de prueba CMC. Los canales 1 a 3 son para medir las tensiones de fase que entran en el motor, mientras que en los canales 5 a 7 es necesario utilizar pinzas de corriente para medir las intensidades de corriente que entran en cada devanado del motor. Figura 6-6: Medir corrientes y tensiones de un motor trifásico
Conexión fija Sonda de corriente
Tenga presente que el canal 4 no se usa, pues comparte una conexión a tierra con el canal 3. Del mismo modo, el canal 8 tampoco se usa. Si el cableado físico que llega a los diversos canales difiere del cableado que aquí figura, las conexiones lógicas pueden modificarse en el cuadro de diálogo Configuración del hardware (consulte la figura 6-4 de la página 65).
68
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer
6.4 Uso de la cuadrícula de señales y de potencia del multímetro Una vez que la unidad CMC cuenta con las conexiones de cableado apropiadas y que está configurado el módulo de prueba EnerLyzer, puede restablecerse el suministro de corriente en las tres entradas de fase del motor. El módulo de prueba EnerLyzer tiene que indicar a la unidad de prueba CMC cuándo debe supervisar las señales que se transmiten por cable a las entradas de tensión y corriente. Para conectar la medida del multímetro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono Comenzar de la barra de herramientas. La medida está activada por defecto. Si se ha desactivado manualmente la medida del multímetro, utilice el comando ‘comenzar’ para activarla de nuevo. Para desconectar la medida del multímetro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Parar de la barra de herramientas. Si se desactiva la medida del multímetro, las últimas medidas registradas permanecen en la pantalla. Así, el comando Parar puede utilizarse como botón de "retención" para ver los datos. Figura 6-7: Cuadrícula de señales del multímetro.
69
OMICRON Test Universe
7 Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer La unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer van a utilizarse para probar el funcionamiento de un relé diferencial en el caso específico de corriente de avalancha dirigida a un transformador YD5 al poner en funcionamiento el transformador. Figura 7-1: Medir corrientes de avalancha dirigidas a un transformador YD5 controlado por un relé diferencial
YD5
Transformador de corriente Sonda de corriente
IB3 IB2 IB1 Relé diferencial
La figura 7-1 presenta un esquema del transformador YD5 y de su relé diferencial. Conforme a las especificaciones del transformador YD5, las corrientes de salida están desfasadas 5 x 30° (o 150°) con respecto a las corrientes de entrada, lo que se suma a la graduación de corriente de cualquier transformador. El relé se acopla a los lados de entrada y de salida del transformador por medio de transformadores de corriente. Las corrientes de entrada del relé diferencial IB1, IB2 e IB3 son proporcionales a las corrientes de entrada del transformador. Del mismo modo, las corrientes de entrada del otro lado del relé diferencial IA1, IA2 e IA3 son proporcionales a las corrientes de salida del transformador.1
70
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
En condiciones normales, el relé diferencial se dispara cuando una corriente de entrada como IB2 difiere de la corriente de salida asociada, en este caso IA2. El relé diferencial ya tiene en cuenta los efectos de la graduación de corriente del transformador y de los desplazamientos de fase entre la entrada y la salida. Las diferencias que disparan el relé puede ser consecuencia, por ejemplo, de otras corrientes de tierra de una fase o de corrientes entre líneas, ninguna de las cuales debiera existir si se persigue un funcionamiento correcto del transformador. Sin embargo, cuando se conecta en línea el transformador, no se producen las relaciones previstas entre las corrientes de entrada y de salida que se observan en las condiciones normales de funcionamiento. El arranque destaca por presentar corrientes de avalancha que magnetizan las bobinas del transformador. A falta de otros criterios para gestionar las corrientes de avalancha del relé diferencial, el relé, en todos los intentos de poner en línea el transformador, se dispararía siempre. El arranque de un transformador tiene muchas características mensurables resultantes de las corrientes de avalancha. La más notoria es la presencia de amplitudes considerablemente grandes en la segunda onda armónica de las corrientes. El relé diferencial puede recurrir a esta característica para detectar una fase de arranque normal del transformador cuando no se dispara el relé. En este ejemplo, la unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer supervisan las corrientes de entrada y salida del relé diferencial. Registran las corrientes de avalancha y sus ondas transitorias para comprobar que el relé diferencial opera dentro de los parámetros establecidos y que gestiona el caso único de las corrientes de avalancha.
7.1 Conexión de las pinzas de corriente Para medir las corrientes de avalancha tanto del lado primario como del lado secundario del transformador se requieren seis pinzas de corriente en total. Para obtener los mejores resultados, todas las pinzas debieran ser del mismo tipo. Dado que las entradas analógicas de la unidad de prueba CMC se dedican a tensión, es necesario utilizar sondas de corriente activa con salidas de tensión para medir las intensidades de corriente. La C-PROBE1 puede utilizarse para medir intensidades de corrientes alternas y continuas procedentes de las entradas analógicas de BINARY/ANALOG INPUT. C-PROBE1 es una sonda de corriente activa con capacidad para CC que tiene dos rangos de medida conmutables.
1
Las corrientes de la figura 7-1 aparecen entrando en el relé diferencial. La dirección real de la corriente depende del cableado del transformador de corriente y de los valores para el relé diferencial.
71
OMICRON Test Universe
7.2 Puesta a cero de las pinzas de corriente utilizando QuickCMC Independientemente de la marca de la sonda de corriente, debe ajustarse para el nivel correcto, que es cero. 1. Inicie el módulo de prueba QuickCMC desde la Start Page de OMICRON Test Universe. 2. Sitúe el conmutador de corriente de la pinza de corriente en el rango apropiado. Se supone que la pinza de corriente es la C-PROBE1, que tiene un LED que debiera iluminarse cuando se selecciona el rango de corriente. En este ejemplo, el valor es 100 mV/A. 3. Conecte los polos positivo y negativo de la pinza de corriente a los correspondientes zócalos ANALOG DC INPUT 0 ... ±10V de la unidad de prueba CMC. No fije la pinza a hilos con tensión. 4. Al tiempo que observa la zona Entradas analógicas del cuadro de diálogo principal de QuickCMC, gire el mando de ajuste a cero de la pinza de corriente hasta alcanzar el nivel cero.
5. Repita estos pasos en cada una de las seis pinzas de corriente que se requieren. 6. Concluida la operación con todas las pinzas de corriente, salga del programa QuickCMC.
7.3 Inicio de EnerLyzer 1. Conecte la unidad de prueba CMC al ordenador que va a utilizarse y en el que está instalado OMICRON Test Universe. Encienda la unidad de prueba. 2. Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON Test Universe. 3. Inicie la Configuración del hardware en el módulo de prueba EnerLyzer haciendo clic en el icono Configuración del hardware de la barra de herramientas o en “Parámetro | Configuración del Hardware”. 4. En este ejemplo, configure las ENTRADAS BINARIAS/ANALÓGICAS para los canales 1 a 6. La figura 7-2 muestra parte del cuadro de diálogo Configuración del hardware para destacar los ajustes que es necesario efectuar.
72
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
Figura 7-2: Vista parcial del cuadro de diálogo Configuración del hardware.
5. Función Indique en la fila de función de los canales de entrada 1 a 6 que el canal va a utilizarse para medir intensidades de corriente (y no como entrada binaria, entrada de contador ni entrada de tensión). Esto se hace utilizando un menú desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 1 en la figura 7-2. 6. Rango nominal Con cada canal de corriente, introduzca el rango nominal de la pinza de corriente. El rango nominal es el máximo dinámico que se espera que figure en el canal de la pinza de corriente. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen un rango nominal de 1 V, igual que el canal 2 de la figura 7-2. 7. Relación de pinzas Introduzca la relación de pinzas de corriente para cada canal de corriente. Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente real. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen una relación de pinzas de 100 mV/A, igual que el canal 2 de la figura 7-2. Las entradas de la unidad de prueba CMC se concibieron inicialmente para señales sinusoidales. En consecuencia, el rango nominal puede considerarse Vef. Conjuntamente con la relación de las pinzas de corriente, define la magnitud que pueden alcanzar los valores pico antes de que se produzca el truncamiento. Es importante tener presente este aspecto en el caso de las señales no sinusoidales que pueden estar dentro del rango nominal de Vef pero que pueden tener valores pico mayores que se truncan. Si se indica un rango mayor puede evitarse el truncamiento. Sin embargo, hacerlo así provoca una pérdida de resolución, dado que en la conversión de analógico a digital sólo se dispone de 12 bits para representar todo el rango.
73
OMICRON Test Universe
Figura 7-3: La configuración completa de las pinzas de corriente de entrada
8. La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. En este ejemplo, hay que medir seis corrientes, por lo que sus nombres, I1 a I6, se seleccionan en el cuadro de diálogo, tal como se muestra en la figura 7-3. 9. La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se utiliza para introducir una “Etiqueta” para posteriores cuadros de diálogo. En este ejemplo de medida de las corrientes de avalancha, las etiquetas que se han elegido son IB1 a IB3 para las corrientes de entrada e IA1 a IA3 para las corrientes de salida, tal como se muestra en la figura 7-3. 10.La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es una tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o las etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal de entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa. La figura 7-3 muestra las conexiones lógicas de este ejemplo y el cableado físico proyectado entre las pinzas de corriente y la unidad de prueba CMC. Si el cableado real de las pinzas de corriente es distinto (por ejemplo, si las entradas IA se intercambian con las entradas IB), pueden emplearse las conexiones lógicas para establecer las asociaciones en lugar de cambiar físicamente los cables del panel frontal de la unidad de prueba CMC.
74
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
7.4 Acoplamiento de las pinzas de corriente Es necesario enchufar las pinzas de corriente al correspondiente canal de BINARY/ANALOG INPUT de la unidad de prueba CMC. Si esta operación se efectúa una vez configurado EnerLyzer, pueden deducirse las conexiones de cable previstas de la figura 7-3, que muestra el cuadro de diálogo Configuración del hardware. Del mismo modo, la parte de sonda de las pinzas de corriente ha de conectarse a las líneas de corriente apropiadas del relé sometido a prueba. La figura 7-1 de la página 70 muestra el cableado deseado de las pinzas de corriente desde los cables del relé a los canales BINARY/ANALOG INPUT de la unidad de prueba CMC. Si el cableado actual de las pinzas de corriente de la unidad de prueba CMC es diferente al de este ejemplo, las conexiones lógicas pueden cambiarse en el cuadro de diálogo Configuración del hardware en lugar mover físicamente los cables. En la figura 7-3 se muestran las conexiones lógicas de este ejemplo y el cableado físico previsto. En la sección 5 de la página 55 se incluyen más detalles sobre el acoplamiento de pinzas de corriente.
7.5 Cambio al Modo grabación 1. El modo grabación se activa seleccionando el icono Modo grabación de la barra de herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo grabación”. Este modo de funcionamiento le permite capturar un registro transitorio con la unidad CMC, verlo en el PC y guardarlo como archivo de datos. Es posible: •
Ajustar las condiciones del trigger que inician el registro transitorio.
•
Ajustar los parámetros de registro. Esto incluye la duración pre-trigger y la duración del registro.
•
Especificar el modo de guardar los registros en el archivo Comtrade. Esto incluye el nombre y la ubicación del archivo comtrade.
•
Renombrar los archivos comtrade registrados. Nota: Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160 entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms.
•
Mostrar los registros transitorios. Es útil para el módulo de prueba Advanced TransPlay y también para la herramienta de prueba TransView.
75
OMICRON Test Universe
Figura 7-4: Cuadro de diálogo Registro transitorio
2. Para modificar la configuración de entradas: •
haga doble clic en las entradas de canal designadas con un nombre definido por el usuario,
•
haga clic en el icono de Configuración de entradas de la barra de herramientas.
•
o haga clic en “Parámetro | Configuración de entradas”.
En la sección 3.2.1 de la página 15 se facilita más información. 3. Ajuste las condiciones del trigger indicando:
76
•
El canal en el que ha de producirse el trigger, utilizando el menú desplegable Canal. El trigger está en el canal I1 en este ejemplo.
•
Un nivel de corriente para el trigger, introduciendo un valor en el cuadro de edición Nivel. Si se selecciona una entrada binaria para el canal del trigger, no se puede ajustar el nivel de tensión. El nivel de corriente es 1 A en este ejemplo.
•
El lado de la pendiente del trigger como ascendente o descendente para el evento del trigger. La pendiente es ascendente en este ejemplo.
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
4. Ajuste los parámetros de la sección “Parámetros de registro”. •
En el campo editable Duración pre-trigger, introduzca la duración que desea para el intervalo previo al trigger. Esto representa el número de muestras que deben registrarse antes de que se produzca el trigger. Una duración pre-trigger negativa significa que el registro se inicia en algún punto justo después del evento del trigger. La duración pre-trigger es de 90 ms en este ejemplo.
•
Introduzca un valor en el cuadro de diálogo Duración del registro. Este valor definirá la duración del registro. En este ejemplo es de 1000 ms. Tenga presente que la duración del registro incluye la duración del pretrigger.
•
Seleccione la frecuencia deseada de muestreo. La frecuencia de muestreo afecta a la duración máxima del registro. Cuanto mayor sea la frecuencia de muestreo, mayor será la resolución del registro, a costa de un menor tiempo máximo de registro. Por otra parte, cuanto menor sea la frecuencia de muestreo, mayor será el tiempo máximo de registro, a costa de una menor resolución. El tiempo máximo de registro sólo puede modificarse cambiando la frecuencia de muestreo. La frecuencia de muestreo es de 9 kHz en este ejemplo.
5. En la sección “Guardando los registros” del interfaz del registro transitorio, seleccione una de las siguientes opciones: Sólo el primero
Guarda sólo el primer registro que se ha enviado al PC. Después de guardar el registro, la operación de registro se para automáticamente.
Automáticamente
Registra y carga continuamente los registros en el PC. Cada registro transitorio cargado se convierte en un archivo comtrade y se guarda con un nombre único.
A pedido
Adquiere y carga un registro en el PC sólo cuando está activo el botón “Guardar ahora”. El botón “Guardar ahora” sólo está activo si hay un registro disponible en la unidad CMC.
Los ajustes deben hacerse para Sólo el primero en este ejemplo.
77
OMICRON Test Universe
6. La sección “Para cada registro” del cuadro de diálogo tiene botones de opción, mutuamente excluyentes, que pueden ajustarse: Crear un archivo nuevo Crea un archivo comtrade nuevo para cada registro transitorio que se descarga del PC. En este modo, cada nombre de archivo nuevo tiene un entero añadido al nombre del archivo para hacerlo único (p. ej., Event1.cfg, Event2.cfg). Sobreescribir el archivo existente Emplea el mismo archivo comtrade, ya existente, cada vez que se descarga un registro de la unidad CMC. Los ajustes deben hacerse para “Crear un archivo nuevo” en este ejemplo. 7. En el campo de edición Especificación del archivo, introduzca el nombre y la ubicación del archivo comtrade que se ha generado o bien haga clic en Examinar para buscar el nombre y la ubicación del archivo. En este ejemplo, la ubicación y el nombre del archivo son: C:\Program Files\OMICRON\Test Universe\Test Library\ Samples\Record.cfg.
78
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
7.6 Inicio del registro 1. Para iniciar el registro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono Comenzarde la barra de herramientas. La barra de estado indica “Esperando el trigger”, el evento que inicia el registro transitorio. Si la barra de estado indica “Modo simulación”, significa que la unidad de prueba CMC no está correctamente conectada al PC. Esta conexión debe establecerse para que prosiga el funcionamiento normal. Si desea iniciar el registro inmediatamente, sin esperar al trigger, pulse el “Immediato” en “Condiciones del trigger”. Para detener el registro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Pararde la barra de herramientas. Si se desactiva el registro transitorio, se interrumpe el registro. 2. Mientras EnerLyzer espera el trigger, conecte el interruptor del transformador. 3. Si EnerLyzer está correctamente configurado, la barra de estado debe cambiar a “Registro”. Esto significa que la unidad de prueba CMC ha recibido las condiciones de trigger establecidas y que puede registrar la señal. Si la barra de estado sigue indicando “Esperando el trigger”, la Configuración del hardware presente en el programa EnerLyzer quizá no coincida con el cableado físico de la unidad de prueba CMC o con los requisitos del transformador. 4. Poco después de registrarse una señal, la barra de estado debiera cambiar a “Guardando los registros CMC -> PC”. Esto significa que los datos de señal que la unidad de prueba CMC ha registrado están transmitiéndose al hardware y que se guardan como archivo. 5. Si estaba activado el modo “Sólo el primero”, la barra de estado cambia a “Parado” una vez que su conjunto de datos se ha transferido al PC. Si estaba activado el modo “Automático”, la barra de estado cambia a “Esperando el trigger”. En este caso, es necesario apagar y luego volver a encender el transformador para disponer de las condiciones adecuadas de trigger para la corriente de avalancha. Aviso: El interruptor del transformador sigue en posición de encendido en este momento. Proceda con precaución al ajustar el cableado. 6. No se necesitan para nuevas pruebas ni el transformador ni la unidad de prueba CMC. Todo análisis posterior puede efectuarse en modo simulación.
79
OMICRON Test Universe
7.7 Análisis del registro transitorio EnerLyzer utiliza la herramienta de prueba TransView para explorar las propiedades de una señal registrada. Esto puede hacerse en modo simulación sólo con el módulo de prueba EnerLyzer. Por tanto, puede efectuarse un análisis pormenorizado de un determinado transformador fuera del emplazamiento una vez que las pruebas efectuadas en el emplazamiento han generado los archivos de datos correspondientes. 1. Análisis: Seleccione un registro de datos en el cuadro de diálogo Registro transitorio de EnerLyzer. En este ejemplo, los datos registrados se guardan en el archivo record.cfg. 2. Para ver los datos registrados con más detalle, haga clic en el botón Análisis mientras está resaltado el archivo de datos. El botón Análisis inicia la herramienta de prueba TransView. Figura 7-5: Cuadro de diálogo Registro transitorio
Nota: Se puede acceder a la herramienta de prueba TransView desde el cuadro de diálogo Registro transitorio una vez que se haya adquirido un registro en la herramienta de prueba EnerLyzer. TransView ofrece una representación gráfica de los valores medidos y calculados y también de las señales binarias. Se incluyen oscilografías, diagramas vectoriales, gráficos de armónicos y diagramas circulares de impedancia
80
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
7.8 Vista de la oscilografía en TransView 1. La primera vez que se inicia TransView con un registro de datos creado, es generalmente en modo Oscilografía como se muestra en la figura 7-6. Si TransView no se ha iniciado en modo Oscilografía, puede iniciarse haciendo clic en su icono o seleccionándolo en el menú “Ver”. La vista Oscilografía se utiliza para visualizar variables de medida y cálculo, así como señales binarias como función de tiempo. 2. Emplee los cursores anaranjado y azul para desplazarse a determinados puntos temporales, cuyo valor aparece en los campos de tiempo. 3. En los campos de la tabla pueden introducirse puntos temporales específicos, que hacen que el correspondiente cursor se desplace en todas las vistas activas. Figura 7-6: Vista Oscilografía en la herramienta de prueba TransView
81
OMICRON Test Universe
7.9 Vista de los diagramas de armónicos en TransView Los diagramas de armónicos resultan mucho más útiles para estudiar las corrientes de avalancha que entran en un transformador. 1. Seleccione el análisis de armónicos haciendo clic en su icono o iniciándolo desde el menú desplegable “Ver”. La figura 7-7 muestra la ventana de TransView para la señal registrada. 2. Los cursores anaranjado y azul pueden emplearse para desplazarse a determinados puntos temporales, cuyo valor aparece en los campos de tiempo. El diagrama de armónicos puede verse al mismo tiempo que otro diagrama de TransView. En tal caso, emplee uno de los cursores de la oscilografía y arrastre las cruces de tiempo hasta un punto temporal inmediatamente después de encender el transformador. 3. Mientras arrastra uno de los cursores a la izquierda y a la derecha (adelante y atrás en el dominio de tiempo), observe cómo cambia la magnitud de los armónicos de segundo orden y superiores. En los campos de la tabla pueden introducirse puntos temporales específicos, que hacen que el correspondiente cursor se desplace en todas las vistas activas. El segundo armónico es la tercera barra de la izquierda después de la componente de CC y la frecuencia de la fundamental. Como puede observarse en esta muestra registrada, el arranque de este transformador presenta amplitudes considerablemente grandes en las segundas formas de onda armónicas de las corrientes de avalancha.
82
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
Figura 7-7: Vista Armónicos en la herramienta de prueba TransView
Los diagramas de armónicos presentan en forma de gráficos de barras los valores eficaces de armónicos de los valores de medida seleccionados. Los armónicos se determinan con ayuda de una DTF (Transformación discreta de Fourier).
83
OMICRON Test Universe
7.10 Vista de los diagramas vectoriales en TransView 1. Seleccione el análisis vectorial haciendo clic en su icono o iniciándolo desde el menú desplegable “Ver”. La figura 7-8 muestra la ventana de TransView para la señal registrada. 2. Los cursores anaranjado y azul pueden emplearse para desplazarse a determinados puntos temporales, cuyo valor aparece en los campos de tiempo. Figura 7-8: Diagramas vectoriales en la herramienta de prueba TransView
84
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer
7.11 Reproducción de una señal registrada utilizando Advanced TransPlay Una vez que la unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer en modo grabación han registrado un archivo Comtrade de las corrientes de avalancha dirigidas a un transformador en el arranque, pueden simplificarse las pruebas que se realicen posteriormente en los relés. Concretamente, ya no se necesita el transformador para probar otros relés diferenciales que tienen que operar con ese (tipo de) transformador. Puede probarse en modo simulado de avalancha si los relés funcionan correctamente empleando un dispositivo CMC y el módulo de prueba Advanced TransPlay. No se necesita el transformador en sí.
85
OMICRON Test Universe
86
Información de contacto / asistencia técnica
Información de contacto / asistencia técnica Europa, África, Oriente Medio OMICRON electronics GmbH Teléfono:
+43 5523 507-333
Correo electrónico:
[email protected]
Sitio Web:
www.omicron.at
Asia, Pacífico OMICRON electronics Asia Ltd, Hong-Kong Teléfono:
+852 2634 0377
Correo electrónico:
[email protected]
Sitio Web:
www.omicron.at
Norteamérica y Sudamérica OMICRON electronics Corp. USA Teléfono:
+1 713 830-4660 o 1 800 OMICRON
Correo electrónico:
[email protected]
Sitio Web
www.omicronusa.com
Si desea conocer las direcciones de oficinas de OMICRON provistas de centros de atención al cliente, oficinas comerciales regionales y oficinas en general, a efectos de formación, consultas y puesta en servicio, visite nuestro sitio Web.
87
OMICRON Test Universe
88
Índice
Índice A adquisición ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . 33 de registros transitorios . . . . . . . . . . . . . . 33 Adv. TransPlay, módulo de prueba . . . . . . . . 85 Ajuste automático de la resolución (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . 28 análisis botón Análisis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Armónico (condiciones del trigger) . . . . . . . . 27 Armónico (trigger de calidad de la potencia) 30 ASCII (opción de Comtrade) . . . . . . . . . . . . . 49 asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
B básico, trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Binario (opción de Comtrade) . . . . . . . . . . . . 49 BINARY/ANALOG INPUT de CMC . . . . . . . . . 9 Borrar (modo de registro de tendencias) . . . 38
C caída típica, caída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Caída y elevación (condiciones del trigger) . 27 Caída/Elevación (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 calidad de la potencia, trigger . . . . . . . . . . . . 28 Cambio de configuración (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cambio de frecuencia (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Canal (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . . 27
Canal de referencia (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Canal de trigger (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Capacidad restante (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 CMC (unidades de prueba apropiadas para EnerLyzer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Componentes simétricas (diagramas vectoriales de multímetro) . . . . . . . . . . . . . . 22 Comtrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 comentario (opciones de Comtrade) . . . . 49 formato (opciones de Comtrade) . . . . . . 49 opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 configuración entrada analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 hardware de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . 15 registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . 41 Configuración de entradas configuración de entradas flotante . . . . . 25 creación de sistemas bifásicos y trifásicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 creación de sistemas de potencia . . . . . . 25 Configuración del hardware . . . . . . . . . . . . . 15 correo electrónico dirección de OMICRON . . . . . . . . . . . . . 87 Corte típico (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Cortes (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . 28 Cos Phi (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Cuadrícula seleccionada (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cursor 1 / Cursor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Cursores de diagrama (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
89
OMICRON Test Universe
D
F
Desviación (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 DFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52, 83 Diagramas circulares de impedancia . . . . . . . . . . . . . 53 Diagramas vectoriales . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 dirección dirección de OMICRON . . . . . . . . . . . . . . 87 disponible (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Duración (trigger de calidad de la potencia) . 32
Fase (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frecuencia (condiciones del trigger) . . . . . . Frecuencia (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frecuencia de actualización de medidas (configuración del registro de tendencias) . . Frecuencia de muestreo (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . frecuencia de muestreo (precisión de registro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E
H
Elementos del diagrama zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 entrada analógica configuración de señales de corriente . . . 59 error error de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 visualización de condiciones de error (modo de análisis de armónicos) . . . . . . . 37 visualización de condiciones de error (modo multímetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 error de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Escala automática (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Estado (modo de registro de tendencias) . . . 38 Estado de error del diagrama (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 estado de señal débil (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Hora de inicio (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
90
41 27 41 42 42 18
I Indicación de parada/inicio del diagrama (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . 39 información de contacto dirección de OMICRON . . . . . . . . . . . . . 87 Intensidad (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
L licencia para EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Límite de registro (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Línea de estado (elemento del diagrama) . . 45 línea directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Índice
M
P
Magnitud (trigger de calidad de la potencia) . 32 media (Configuración de multímetro) . . . . . . 17 Medida de frecuencia y de fase (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . 39 Menú del diagrama (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Modo de registro de tendencias . . . . . . . 13, 38 modo grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Modo multímetro . . . . . . . . . . 11, 13, 14, 22, 59 Multímetro configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 59 cuadrícula de potencia . . . . . . . . . . . . . . . 20 cuadrícula de señales . . . . . . . . . . . . . . . 18 diagramas vectoriales . . . . . . . . . . . . . . . 22
Parámetros no válidos (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pendiente (condiciones del trigger) . . . . . . . 27 Pinza de corriente . . . . . . . . . . . . . . 62, 71, 75 salida de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 salida de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 pinza de corriente C-PROBE1 . . . . . . . . 55, 56 potencia med. potencia real/aparente/reactiva . . . 61 Potencia (diagramas vectoriales de multímetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Potencia aparente (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Potencia reactiva (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Potencia real (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Propiedades de la vista (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Propiedades de las señales (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Propiedades del diagrama (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
N Nivel (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . . . 27 Nivel (trigger de calidad de la potencia) . . . . 30 Nombre (configuración de entradas) . . . . . . 25 Nominal calidad de la potencia, trigger . . . . . . . . . 28 frecuencia (opciones de Comtrade) . . . . . 49 frecuencia (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 rango (Configuración del hardware) . . . . 15
O Optimizar eje X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 eje Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Oscilografía vista de oscilografía en la herramienta de prueba TransView . . . . . . . . . . . . . . . . 81
R Rango (Configuración de entradas) . . . . . . . 26 registro ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . 33 de registros transitorios . . . . . . . . . . . . . . 33 registro transitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 relación pinzas de corriente, relación . . . . . . . . . . 25 relación de transformadores primaria . . . 26 relación de transformadores secundaria (Configuración de entradas) . . . . . . . . . . 26 Relación de pinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 58 relación de pinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Relación de transformadores primaria (Configuración de entradas) . . . . . . . . . . . . . 26
91
OMICRON Test Universe
R
U
relación de transformadores secundaria (Configuración de entradas) . . . . . . . . . . . . . 26 reproducción registro transitorio (Adv. TransPlay) . . . . 33 reproducción del registro transitorio (Advanced TransPlay) . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Resolución (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31
Umbral (Configuración de entradas) . . . . . . 25 unidades de prueba apropiadas para EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
S
V Valor eficaz (configuración del registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Velocidad (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Vista de instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Señales (diagramas vectoriales de multímetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Z T Tabla (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . . 45 transformador YD5 (ejemplo de modo transitorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 81, 84 trigger básico, trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 calidad de la potencia, trigger . . . . . . . . . 28 trigger armónico (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Trigger de cambio de frecuencia (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . 31 Trigger de corte (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 trigger de frecuencia (trigger de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
92
zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Zoom (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . 45