Elebo de 9 tableros
10
9
8
7
6
5
4
2
I II
II I
I
II
II I
I I
I
I I
I
I
I
I
II
II I
I II
II I
I II
II I
II II
II II
I I
I
I
I
I
I
I II
II I
I II
II I
I
I
I
I
I I
I
I
I
I
I II
II I
I I
I
I
II I
I
II
I
19
18
II II
I
II
17
I
I 16
I
I
15
14
13
I
12
I
1
I I
I
I
3
I
11
I
II
II
I
I
I
I
I
I
I
I
II
I
II
I
II
I
II
II I
II
II
I
II I
I
II
I
I
I
II
II II
I
I
I
I
II
II
II I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
II
II I
II
I
I
I
I
I
I
II I
II
PRIMER TABLERO .
I
I
I
1.- Oché Eturá: awa tete té, Ifá agualana, agualegún, umbatolosí meridiloggún odu, Ifá !in Oso, lordafún Ochún. "#ue Oché Eturá, a tra$és de Ochún, %uien tra&o el 'oder de sal$ar al mundo con un nue$o hi&o, !in Oso (el %ue tra&o el 'oder)*. +- Eturá Oché: Ifá orun aché boba'a ilá afiache, lordafún ibei a!u!o al ebb. "e deben tener bien cerradas las manos 'ara no 'erder el aché %ue ba& del /ielo*. 0.- Ogbe Idí: caca, Ogbe Idí lelé achorí addie, ia tuto ibú odo al ebb. "Es Ogbe Idí %uien des'ierta 'ara sacrificar en el río dos gallinas 'e %ue nunca comerá*. 2.- Idí Ogbe "el dimbe*: Ifá ilú batá, om iré, om ow, lordafún /hang. "Es el hi&o del tambor, de la suerte del dinero %ue ofrece a /hang*. 3.- Ogbe Obara: Ifá om meta, lordafún 4abá, agbo a /hang. "5res hermanos em'rendieron lo %ue su 'adre muerto hacía, 'ero no sacrificaron el carnero a /hang*. 6.- Obara Ogbe: Ifá umbo Orichanlá, aunsoro mag7i soro. "Obatalá 'as 'or las distintas tierras oéndolo todo*. 8.- Ogbe Owanrin "9unle*: Ifá umbo nubu!e oba, ach funfun addie mei al ebb. "El largo es'inoso camino de nubu!e, indica el camino %ue un re debe hacer*. .- Owanrin Ogbe "O&uani chorbe*: Ifá dudun, Ifá fun fun, ell elese Echu, aun!o al ebb. "Echu transforma a amigos en enemigos, sacrifí%uele*. ;.- Ogbe Osá: Ifá araé meta, umbo bogbo ell, lordafún /hang. "5res enemigos 'oderosos no 'odrán $encerlo si sacrifica*. 1<.- Osá Ogbe "forbell*: Ifá abericunl, a&á umbo itn, lordafún =gungun. ">a acelga, el 'erro el bastn serán como su difunto 'adre*. 11.- Ogbe Ogundá "onu*: Ifá umbo Eggun, i!ú, arun, ofo unen, lordafún suru iwá. ">a muerte, la enfermedad la 'érdida de la humanidad, $endrán si el /ielo le hace la guerra a la 5ierra? tenga 'aciencia, buen carácter sacrifi%ue*. 1+.- Etura Ogbe "nico*: Ifá ewe afoma, nico ni cara onico ari!ú babawa. "El curu&e es re su casa es el árbol robusto, 'or%ue sus raíces $ienen del /ielo*.
10.- Ogbe Eturá: mofoú sesi adifafun aladé, mofoú sesi adifafun salam, mofoú sesi adifafun aa!úa tiro!o, cucate cucu, lordafún ow omá elese tuto. "El awo %ue se situ del lado derecho e hio sacrificio con su imagen, su ro'a una &icotea. #lu el dinero genuino traba&ando*. 12.- Eturá 5illú: Ifá omofá ugbodu ee !e lano, om i!ú loni tani !o mo !ue, ano lo !ua om oe. "El adi$ino de Ifá (babalawo) sabe %ue si el 'á&aro bru&o se o chillar anoche, un ni@o muere ho? sabe %ue la muerte del ni@o es la bru&ería de Iamí Ochooronga*. 13.- O!onrn Oe!ú "Ocana e!ú*: olúo bodá orun, lordafún até ni ell /hang. "El babalawo %ue marc su tablero de Ifá con un rao del /ielo audado 'or /hang*. 16.- Ogbe Oché: Ifá ow lano araé, Ifá igbera orun. "El dinero %ue $iene del /ielo se bendice en la 5ierra, 'or%ue tendrá muchos enemigos %ue $encerá*. 18.- Oché Ogbe "ni logbe*: Ifá eá tuto ile!é, Ifá Orí oniré, lordafún Olo!un. "%uel %ue ofreci un 'e a su cabea 'ara %ue lo defendiera del $ientre del 'e sali un collar de autoridad %ue Olo!un le ofreci*. 1.- Oe!ú Irete: Ifá foré aé umbo ilé, lordafún Orúnmila, bogbo to nien al ebb. "Ifá siem're 'ro$ee todo ti'o de ri%ueas si se hace sacrificio*. 1;.- O!onrn Osá "Ocana sá*: Ifá bilarí, coborí eledda, Ifá addé /hang aunsoro odara, lordafún Orúnmila. "Ifá tiene el 'oder %ue radica en la Orí, 'or eso el hombre tiene corona e Ifá no miente*.
9
8
7
6
5
4 I
I
3 I
2
1
I
I
II II
I
I
II II
I
II II
II II
I
I
I
I
II II
I
I
II II
II II
II II
I
I
II II
I
I
I
I
I
II II
I
I
II II
I
I
I
I
II II
II II
II II
II II
I
II II
I
I
II II
I
II II
I
II II
16
15
14
13
12
11
II II
I
II II
II II
I
I
I
I
I
I
I
I
II II
II II
I
II II
I
I
II II
II II
I
II II
II II
I
I
I
I
II II
I
I
I
I
I
10 I
II II
II II
I
I
I
I
I
I
I
I
I
SEGUNDO TABLERO LOS MEYIS .
1.- 4abá Eiogbe: Ifá Orí om tete niron, E&i Ogbe Orí achaudé, lordafún Orichanlá. "El Ifá de la cabea interna, a%uel %ue $ino a sal$ar doble: a su 'adre a su madre, a%uel %ue siem're estará $igilante*. uere: /hinima, chinima i!ú funibuema nife achinima, arun funibuema achinima, ofo funibuema, bogbo osogbo unl. +.- 4abá Oe!ú Aei: Oe!ú !eumaé, e&i oé ichu, bogbo o!uta addie funfun atí al ebb, lordafún =gungun, Ifá u!é eé. uere: Oe!ú e!uré, Oe!ú e!uré, oni!i ba!ú dideo, Oe!ú e!uré. "%uel %ue es reformador, %ue a tra$és de Ifá logr $encer a la muerte*. 0.- 4abá Iwori Aei: 4abá ei Iworin, 4abá ei !o!o Iworin, Ifá ebbaché, arun, cueecuee a!u!o gunungun atí ebb, umbo ilé, ichegun otá, adifafun Orúnmila. Ifá olomo a!eriwae. "Este Ifá 'ro$ee el honor el res'eto, $ence la enfermedad, $ia&a 'or las distintas tierras $enciendo dificultades, sir$iendo de coran a Orúnmila recibirá lo %ue el coral*. uere: Oro ni 'uin Olorun muaa orareleo, oro ni 'uin mu oa orareleo. 2.- 4abá Idí Aei: Ifá Idí, Ifá om !o, Ifá ell, lordafún Oggún a li /hang, e!ute funfun intori ogú, aun!o e ichu al ebb. ">os eBteriores están $acíos, no ha ni@os, la guerra la 'elea la $encerán a tra$és de oggún /hang? sacrifi%ue cone&o blanco 'ara eliminar la bru&ería, un chi$o @ame salcochado a Echu*. uere: cherán, ima mama arima. cherán, ima mama arima. 3.- 4abá Obara Aei: Ifá eemfidihee, Ifá ebl t, egue aro, afoma, igui a!o!o, i!ú 4abá otí orun ausoro lordafún iá coborí a eledda, adifadun /hang. "%uel %ue se sent tran%uilo e inofensi$amente a hacer el ebb con flor de agua, curu&e las ho&as de i!ín 'ara de&ar de beber no re$elar secretos acusando a su madre de co%ueta 'or%ue su 'adre
muri 'or él? a%uel %ue ense@ a sacrificar de rodillas ofrendar su Orí*. uere: Orafode !i!ate, ofoú eé, !i!ate orofo odara, ofaú eé !i!ate awo. 6.- 4abá O!onrn Aei: Ifá ari!ú, umbo ilé, araé ichegun otá, bogbotonien Otá Olé, agbaní a&é, ebb iá, lordafúno!'a orere ni caferefun /hang. "Ifá ofrece larga $ida $ia&es, $encerá a sus enemigos sacrificándole a la tierra, al antílo'e, la madre 'ro'orcionará el bastn de su estabilidad al igual %ue /hang*. uere: Echu 4í awá daureco, Echu 4í awá daureco, awo !uere, awo !uere, Echu 4í awá daureco. 8.- 4abá Irosun Aei: Ifá ei olorun ele!o odere a!e&o u!u, lordafún Echu. "%uel %ue regul todas las cosas de este mundo cuando le 'uso fin a cada una de ellas. %uel %ue 'udo cambiar el curso de la muerte*. uere: te surucan lenu, ate surucan lenu, awo rire, ate surucan, awo rire. .- 4abá Owanrin Aei: Ifá itn i!ú, Ifá oche omi e&i oé lordafún iefá, etutu, Ifá eranlá, bogbo mo!o!ere a&e. "Ifá es el ánfora de es'erana sal$acin %ue neutrali el garrote de la muerte con su 'ol$o di$ino? ofreciendo sacrificio a la noche tu$o muchos descendientes*. uere: gangara omolodumare, forosile a!iti'ua mama, forosile a!iti'ua mama. ;.- 4abá Ogundá Aei: Ifé eioo!o, Ifá e&a mei loom'á, Ifá om Oggún laguede, iá ! orun. "#ue %uien 'arti la diferencia del 'e en dos 'artes iguales, el im'acto de los metales, hi&o del hierro %ue ninguna madre engendr*. uere: Ero si baca acarere, ero si baca acarere, ero si baca acarere. 1<.- 4abá Osá Aei: Ifá a&é, Iamí Ochooronga, Ifá ebb etutu ni ogu a tí obu!o a Echu. "Ifá neutralia la bru&ería dándole de comer a la noche un chi$o a Echu*. uere: Ounso Orúnmila, ofoú ello Orúnmila, ounso Orúnmila, ofoú eé lawaro. 11.- 4abá Eturá Aei: Ifá la hila llala hu, eni baba laaba, iwá suru, arun to!u, aa!úa bogbo igui ach funfun al ebb, lordafún Echu a tí Olo!un.
"Ifá dice %ue la 'ersona con la %ue te encuentras una $e otra $e des'ués como el maor de una aldea, se le llama anciano. >a 'aciencia es la %ue llega al findo de las cosas %ue están ocultas, 'ara $encer la enfermedad están la tortuga, los árboles del bos%ue la tela blanca*. uere: nana!e ifagua, Ifá tigua imale, anare ifagua Ifá, tigua imale. 1+.- 4abá Irete Aei: 4abá e&i elemere, Ifá oriole otá, a&e i!ú e&i oé, ibú odo. "#ue el %ue burl a la muerte resucitando de entre los $i$os, a%uel %ue tu$o el cuidado de no caer e el hoo de la 'ros'eridad morir 'or las ri%ueas 'rolongando su $ida en el río*. uere: ri!ú manigua, ari!ú manigua, oni!ibacu adideo, ari!ú manigua. 10.- 4abá E!á Aei: Ifá i!ere iansí, Ifá ello aié, Ifá oloun oba ni Orí, oluro oba igui i!ín, Ifá, oloba !o i!ú. "Ifá dice %ue sus derechos fueron negados en el /ielo 'or su tem'rana &u$entud, %ue tendrá 'roblemas insu'erables en la 5ierra, di&o %ue el estmago era el re del cuer'o 'or%ue había %ue hacerle ebb todos los días no la cabea, %ue oluro era el re de losi!ines 'or%ue tenía $etas de 'ros'eridad, a%uel %ue sal$ al fuego de su eBtincin*. uere: Aama o !ordá Oromi, Oromi mamao!ordá, Oromi mamao!ordá, Oromi mamao!ordá. 12.- 4abá Eturu!'n Aei: Ifá Ologbon mei elese aié, Ifá araé obiní, obu!o a Echu ni eta ono meta, etutu intori ogu. "Ifá dice %ue la inteligencia es la facultad %ue Oloddumare 'uso en el hombre 'ara e$itar 'lanes malé$olos de una mu&er, %ue el chi$o des$ía la muerte en un cruce de caminos al igual %ue el sacrificio a la noche*. uere: E@i e@i la oro isi e!', e@i e@i la oro e!un, e@i e@i laoroisi. 13.- 4abá Oché Aei: rugbo Ifá orun, ow araé i!ú, lordafún oché, Ifá ow !'ele, adifafun awo. "%uel %ue la$ las se@ales de su $e&e en el río fue el maor en el /ielo? 'redi&o %ue el dinero es un fenmeno hambriento, %ue si no se le sacrificaba $endría la muerte, 'redi&o %ue la caída del !'ele se alaría con dinero*. uere: Ochinché alongo iá cuemí, magua ae a chinché alongo. 16.- 4abá Ofún Aei: Ifá Orangun deine!un i!ordie 'u'ua a&e, Ifá o!anchoncho, !owo ilé Olo!un iwá, lordafún O!e.
"Ifá dice %ue no debemos ser tem'eramentales ni ás'eros, %ue el gato 'arece estar moribundo, 'ero es mu ágil, %ue un hombre solo tendrá %ue sua$iar su Orí con caracol marino en el mar en la monta@a*. uere: C'eregún a la wa lo tun tun, !'eregún a la wa lo tun tun, bogbo demaro afilomene.
I
I
I
I
II I II I
TERCER
TABLERO .
Ogbe Irosun e arranca la 'luma del animal 'ara el tablero de Ifá $a 'ara el ebb. Deo: Ogbe Irosun, Ogbe surú, untele manieni Ifá. "/on gran 'aciencia, Ogbe Irosun arranca las 'lumas del 'echo del a$e 'ara calmar a los agra$iados*. B I
A I
I
I
II II
II II
I
I
I
I
II I
I
II
CUARTO TABLERO .
: e rea Oché Eturá: awa tete té, Ifá agualana, agualegún, umbatolosí meridiloggún odu, Ifá !in Oso, lordafún Ochún. "#ue Oché Eturá, a tra$és de Ochún, %uien tra&o el 'oder de sal$ar al mundo con un nue$o hi&o, !in Oso (el %ue tra&o el 'oder)*. 4: e rea Eturá Oché: Ifá orun aché boba'a ilá afiache, lordafún ibei a!u!o al ebb.
"e deben tener bien cerradas las manos 'ara no 'erder el aché %ue ba& del /ielo*.
QUINTO TABLERO .
e rean Oché Eturá los otros tres signos . Oché Eturá: awa tete té, Ifá agualana, agualegún, umbatolosí meridiloggún odu, Ifá !in Oso, lordafún Ochún. "#ue Oché Eturá, a tra$és de Ochún, %uien tra&o el 'oder de sal$ar al mundo con un nue$o hi&o, !in Oso (el %ue tra&o el 'oder)*. E5O 54>EDO . e rean el salidor el contrabure . EF5IAO 54>EDO . e marca E!á Aei. e rea: E!á Aei, Ifá i!eri iansí, Ifá ello aie, Ifá oloun oba ni Orí, oluro oba igui i!ín Ifá, oloba !o i!ú. "Ifá dice %ue sus derechos fueron negados en el /ielo 'or su tem'rana &u$entud, %ue tendrá 'roblemas insu'erables en la 5ierra, di&o %ue el estmago era el re del cuer'o 'or%ue había %ue hacerle ebb todos los días no la cabea, %ue oluro era el re de losi!ines 'or%ue tenía $etas de 'ros'eridad, a%uel %ue sal$ al fuego de su eBtincin*. O/5GO 54>EDO . 4otar el ebb del tablero. e rea: Idí Ofún cara!é, cara!é, Ofún aro!o umbalosí, Ifá ebb odara elese Echu Oloddumare. "Idí Ofún es %uien bota el ebb lle$ádolo a Echu al 'ie de Oloddumare 'ara %ue se obtengan las bendiciones*.
"e le entrega el aché*. HOGEHO 54>EDO . so'lar el aché 'ara la calle. Osá Owanrin, Osá meta, Osá omoni ono meta, se so'la hacia el lado i%uierdo. "El 'ol$o di$ino es es'arcido en los caminos el $iento lo lle$ará a su destino*.