INDICE
ADVERTENC NCIA IASS ----------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------PRINCIP INCIPIO IO DE OPERACIÓN IÓN Y ADVE DVERTENC NCIAIASS ANT NTEES DE OPERACIÓN IÓN -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- I N FORM ACI ÓN PARA ADQU I RI R REPU ESTOS - - - - - --- - - - --- - - - --- - - - --- - - - --- - - - - --- - - - --- - - - --- - - - --- CONOC ONOCIENDO IENDO EL DISP DISPLAY DE LA EVAPORA ORADOR DORA -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -USO APROPIADO DE D EL CONT NTRROL REMOT MOTO ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -Descr ipc ipción ión de de símbolo mboloss en elel dis displplay ay ------------------------- ------------------------- Descr i p ci ó n d e B o t o n es ---------- --------------------------------------------------------------------------------------------------OPERACI ÓN de Fun Funcci o n es b á si ca s --------- --------------------------------------------------------------------------------OPE OPERACIÓN y explic explicac ación ión de funciones espec especiales iales (sleep, (sleep, turbo, 4D swing swing ) -- -- -- -- -- -- -- -- -Reemplaz mplazo de bate baterrías ----- ----- ----- ----- ----- - ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ---Oper peració aciónn del del Switc witch de emerge mergenc nciaia --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --LIMPIE IMPIEZZA Y CUID UIDADOS DEL EQUIP UI PO ------------------------ ------------------------- ------------RESOLUC UCIÓ IÓNN DE DE PROBLE BLEMAS MAS ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --SECCIÓN IÓN DE INS INSTALACIÓN IÓN ------------------------ ------------------------- -----------------------Nota Notass impor impor tant tantees par pa ra ante antes de la INS INSTALACIÓN IÓN ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----Req u eri mie mi en t o s b á si co s ----------- -------------------------------------------------------------------------------------------------Segur gu ridad idad de cone onexión ión a tie tier ra y otr otr os punt pu ntos os impor impor tant tantees ----- ----- ----- ----- ----- ---DIAG IAGRAMA DE INS INSTALACIÓN IÓN ------------------------ ------------------------- -----------------------PROCEDIMIENTO PARA: Fijar la p laca, perforaciones, perforaciones, drenaje, conexión conexión de cableado, i nstalación de evaporadora , Co nex nexi ó n de de t u b ería , inin t erco n exi ó n y va cío . --------- -------------------------------------------------------------Ruti uti na de chequ hequeeo des despué pués d e I NST NSTALACIÓN IÓN --------------------- --------------------------------------------------------------------------Test des despué pu és de la OPE OPERACIÓN IÓN ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --Espec pecific ificac acioione ness téc técnicas nicas ---- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --Pó liz liza de gar gar ant ant ía ----------------------- ------------------------- ------------------------- ----------Información de nuestros Centro de Servicio Autorizados MIRAGE (CSAM) --------------------------------
E F I C I E N C
I A
03 - 04 05 06 07 08 08 09 - 11 12 - 19 20 - 22 22 23 24 - 25 26 - 27 28 28 28 29 29 30 - 37 37 38 39 40 41 - 42
INDICE
ADVERTENC NCIA IASS ----------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------PRINCIP INCIPIO IO DE OPERACIÓN IÓN Y ADVE DVERTENC NCIAIASS ANT NTEES DE OPERACIÓN IÓN -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- I N FORM ACI ÓN PARA ADQU I RI R REPU ESTOS - - - - - --- - - - --- - - - --- - - - --- - - - --- - - - - --- - - - --- - - - --- - - - --- CONOC ONOCIENDO IENDO EL DISP DISPLAY DE LA EVAPORA ORADOR DORA -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -USO APROPIADO DE D EL CONT NTRROL REMOT MOTO ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -Descr ipc ipción ión de de símbolo mboloss en elel dis displplay ay ------------------------- ------------------------- Descr i p ci ó n d e B o t o n es ---------- --------------------------------------------------------------------------------------------------OPERACI ÓN de Fun Funcci o n es b á si ca s --------- --------------------------------------------------------------------------------OPE OPERACIÓN y explic explicac ación ión de funciones espec especiales iales (sleep, (sleep, turbo, 4D swing swing ) -- -- -- -- -- -- -- -- -Reemplaz mplazo de bate baterrías ----- ----- ----- ----- ----- - ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ---Oper peració aciónn del del Switc witch de emerge mergenc nciaia --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --LIMPIE IMPIEZZA Y CUID UIDADOS DEL EQUIP UI PO ------------------------ ------------------------- ------------RESOLUC UCIÓ IÓNN DE DE PROBLE BLEMAS MAS ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --SECCIÓN IÓN DE INS INSTALACIÓN IÓN ------------------------ ------------------------- -----------------------Nota Notass impor impor tant tantees par pa ra ante antes de la INS INSTALACIÓN IÓN ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----Req u eri mie mi en t o s b á si co s ----------- -------------------------------------------------------------------------------------------------Segur gu ridad idad de cone onexión ión a tie tier ra y otr otr os punt pu ntos os impor impor tant tantees ----- ----- ----- ----- ----- ---DIAG IAGRAMA DE INS INSTALACIÓN IÓN ------------------------ ------------------------- -----------------------PROCEDIMIENTO PARA: Fijar la p laca, perforaciones, perforaciones, drenaje, conexión conexión de cableado, i nstalación de evaporadora , Co nex nexi ó n de de t u b ería , inin t erco n exi ó n y va cío . --------- -------------------------------------------------------------Ruti uti na de chequ hequeeo des despué pués d e I NST NSTALACIÓN IÓN --------------------- --------------------------------------------------------------------------Test des despué pu és de la OPE OPERACIÓN IÓN ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- --Espec pecific ificac acioione ness téc técnicas nicas ---- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --Pó liz liza de gar gar ant ant ía ----------------------- ------------------------- ------------------------- ----------Información de nuestros Centro de Servicio Autorizados MIRAGE (CSAM) --------------------------------
E F I C I E N C
I A
03 - 04 05 06 07 08 08 09 - 11 12 - 19 20 - 22 22 23 24 - 25 26 - 27 28 28 28 29 29 30 - 37 37 38 39 40 41 - 42
ADVERTENCIAS
Lea cuidadosamente las siguientes indicaciones antes de operar este producto
Cuando el voltaje de sumin istro eléctrico eléctrico es muy alto o muy bajo, los componentes de la manejadora están expuestos a sufrir daños. Para evitar este tipo de situaciones No lo opere durante fluctuaciones de voltaje o voltajes fuera de rango.
La instalación fija debe contar con con un m edio de desconexión desconexión d e la red eléctrica con una separación de contacto por lo m enos de 3 mm en todos los polos. polos. Asegúrese de desconectar el equipo cuando este no se encuentre en uso por un tiempo prolongado.
No dañe ni m altrate el cable de sum sum inistro eléctrico, si lo encuentra en mal estado por favor NO trate de reemplazarlo usted mismo. Contacte al distribuidor de este producto para adquirir asistencia de un espec especiali ialista. sta.
La instalación eléctrica No deje puertas ni No obstruya la corriente corriente de este este produ cto, ventanas abiertas de aire en la entrada mientras la manejadora se o salida d e la evaporadora. Causara debe ser independiente y debe encuentra en operación. Esto un mal funcionamiento y reducirá contar con un interruptor termomagnético acorde con las capacidad y eficiencia. eficiencia. reduce susu capacidad capacida d y eficiencia. su capacidad especificaciones técnicas del producto. Nunca prenda o apague la manejadora utilizando este medio, podría dañar los com com ponentes internos. Si percibe el aroma a Agentes químicos, hum o o se presenta presenta combustibles, ga ses ses fuego, desconecte el suministro y otros elementos inflamables, deberán perm anecer anecer por lo m enos a eléctric eléctricoo en form a i nm ediata. 1 metro de la unidad manejadora. Podría existir ri esgo de explosión.
Nunca trate de reparar la unidad por usted usted m ismo una reparación realizada sin supervisión de un especialista, podría ocasionar un daño irreversible. Contacte a su centro de servicio servicio autorizado. au torizado.
Contacte al centro de servicio autorizado para obtener soporte.
03 E F I C I E N C
I A
ADVERTENCIAS
No corte o dañe el cable de alimentación o de control control si nota q ue se encuentra dañad o, contacte a un especialista especialista p ara realizar el rem plazo. Asegúrese de no conectar extensiones, podría ocasionar un incendio debido al sobrecalentamiento del cableado.
Para ajustar la dirección de flujo de aire apropiadamente durante la operación, usted puede seccionar el ángulo del deflector horizontal mediante el botón de la tecla SWI NG. Los Los deflectores verticales sese aju stan manualmente. De Deefffll eecccttotoorr vertical
De Deefffll eeccctttooorr Horizontal
Nunca inserte manos u objetos extraños No permita la exposición prolongada dentro de la salida salida de aire, el m otor gira a de personas, personas, m ascotas ascotas o pla ntas al gran velocidad y podría ocasionar un daño a su flujo de aire emitido por la m anejadora, res resulta persona. dañino dañi no para susu salud salud..
No maneje este producto con sus manos húmedas, podría recibir una descarga eléctrica.
No utilice este producto para otros fines particulares que no sean para proporcionar confort.
No vierta agua al panel frontal durante la rutina de lim pieza, pieza, podría ocasio ocasionar nar un m al funcionamiento o recibir una descarga eléctrica.
No coloque una fuente de calor cerca de la ma nejadora, podría ocasionar ocasionar un m al funcionam funcionam iento.
04 E F I C I E N C
I A
Principió de operación
Prin cip io d e oper ació n y fun cio nes especia les en equ ip os sol o enfr ia m ien to (COOLING ONLY).
Principio: El evaporador absorbe el calor de la habi tación y lo trasm ite al exterior provocando u n descenso en la temperatura. Su capacidad estará lim itada por la temperatura exterior.
Anti congelam iento: Durante la operación del m odo COOL puede existir form ación de hielo o escarcha en la superficie del int ercam biador de calor. Si la temperatura del int ercam biador llega por debajo de 0° C un m ecanismo de protección interrumpirá la operación habit ual del equipo evitando la congelación. Principio de operación y funciones especiales en equipos con calefaccion (HEAT & COOL).
Principio: El evaporador prop orciona calor m ediante la inversión del ciclo de refrigeración. Sin em bargo si la tem peratura exterior es muy baja se recomienda operar calefacción con la ayuda de otros aparatos.
Descongelamiento: Cuando la temperatura exterior es muy baja y la humedad es alta, se produce congelamiento en el intercambiador de calor exterior, mismo que afectara el desempeño del equipo en modo HEAT. Bajo estas condiciones el ciclo de deshielo operara automáticamente durante 8 – 10 minutos. Durante el ciclo de deshielo la ventila ción detendrá su operación. Durante el ciclo de deshielo los indicadores en el panel de control encenderán intermitentemente, esto NO significa un mal funcionamiento. Después de esta etapa, la m anejadora retoma su operación norm al.
NOTA: Cuando usted encienda en m odo HEAT, el ventilador n o iniciara su operación h asta que el i ntercambiador de calor al cance cierta temperatura (Aprox. 30°C). Lo anterior es una función norm al que previene la inyección de aire frío antes de iniciar la marcha.
05 E F I C I E N C
I A
Información para adquirir repuestos
Diag ram a Explosivo
S L E E P D I S P L A Y T I M E R/CL. TURBO
MODO
I/O VELOCIDADDEL VENTILADOR
Transformador Cubierta Caja de Control Cable de Alimentación
Tarjeta Electrónica
Terminal de Conexiones Opresor de Cable
Caja de Control
¿Buscas repuestos? REFACENTER MIRAGE: C. PU EBLA 24 8- B Col. CENTRO CD. OBREGÓN, SONORA M EXICO TELS: (644) 410-98-19, 410-98-12, FAX: (644) 410-98-00 EMAIL: refacciones@ airesmirage.com , WEB SITE: WWW. airesmirage.com
Diag ram a Básico
Panel Frontal
Retorno
Cable de suministro
S L E E P D I S P L A Y T I M E R/ C L . TURBO
MODO
I/O VELOCIDADDEL VENTILADOR
Control rem oto
Filtros
Cable de conexión Cinta Térmica
Salida de Aire
Deflector de aire Horizontal NOTA: Las gráficas mostradas en esta sección, pu eden variar contra la im agen real del producto que usted ad quirió pero los compon entes en esencia son los m ismos.
06
E F I C I E N C
I A
Conociendo el display de la evaporadora Descri pció n d el Di spl ay: Descrip ción de iconos:
Esta seccion le ayudara a fam iliarizarse con los iconos ó simbolos que apareceran en la m anejadora de aire al m omento de estar operando el equipo. Haciendo mas amigable el uso de su equipo.
SWING: Indica que los deflectores a la salida de aire han sido activados Modo DRY: La unidad trabajara en m odo Deshum idificacion. Modo COOL: Indica que la unidad estará operando en m odo FRIO.
FAN AUTO
Muestra la velocidad actual del abanico: HIGH MED LOW AUTO FAN AUTO
TEMPERATURA: Muestra la temperatura programada por el usuario desde el Control Remoto en º C. Modo H EAT: El equipo estará operando en modo CALEFACCION. Modo AUTO: El mod o de operacion AUTOMATICO ha sido activado. Modo SLEEP TIMER: Muestra las horas program adas por el temporizador de encendido ó apaga do.
07 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descri pció n d el Di spl ay: Descrip ción de iconos:
SECCIÓN DE MODOS DE OPERACIÓN AUTO
Modo AUTO Modo COOL Modo DRY
OPCIÓNES DE VENTILACIÓN 123
AUTO
ModoHEAT FAN AUTO
Modo FAN
Velocidad Baja Velocidad Media Velocidad Alta
hours OnOff
¡æ
SWING FAN AUTO SWING
FAN AUTO
Velocidad Automática
Modo SLEEP NOTA: Para cambiar el MODO de operación, presione la tecla MODE, la DRY AUTO COOL secuencia de cambio se indica a continuación: HEAT
FAN
La función SLEEP cuenta con tecla de operación independiente.
DESCRIPCIÓN DE INDICADORES: Indicador de m odo SLEEP, SLEEP 1, SLEEP 2, SLEEP 3 (Consulte las paginas posteriores para mayor referencia) Indicador del modo TURBO Deflector de aíre horizontal (Distribuye el flujo de aire verticalmente)
Indicador del Horario 123
hours OnOff
AUTO
¡æ
SWING FAN AUTO SWING
Indicador de TIMER ON / TIMER OFF. (Encendido y Apagado Automático) Indicador de trasmisión. Indicador de temp eratura. Deflector de aíre Vertical (Distribuye el flujo de aire horizontalmente)
* = No aplica a todos los modelos.
08 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descrip ción del bot ones del cont rol remo to: DISPLAY Oprimir una vez para apagar el display, oprima nuevamente para encender el display. SLEEP Activa la función SLEEP, Regulación autom ática de tem peratura. Detalles en hojas posteriores.
EMISOR DE SEÑAL Man da señal al evaporador
123
hours OnOff
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
MODE (MODO DE OPERACIÓN) MODE, indica modo de operación del equipo. Las opciones disponibles son: AUTOMÁTICO, ENFRIAMIENTO, CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN, DESHUMIDIFICACION.
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODE
I/ O
AUTO
FAN SPEED
AJUSTE DE TEMPERATURA Ajuste la escala de temperatura en el rango de 16°C - 31°C mediante estas teclas, cada vez que presione aum enta o disminuye la temperatura 1 °C. FAN SPEED Seleccione la velocidad d el ventilador deseada oprimiendo esta tecla, la secuencia se m uestra a continuación: BAJA, MEDIA, ALTA, AUTO AUTO
DISPLAY DE OPERACIÓN Nos permite visualizar la configuración actual del equipo. El aspecto visual cambia según el modo seleccionado. TIMER Presione para program ar el encendido o apagado au tomáti co de su equipo hasta por 2 4 hrs. Los incrementos sarán d ados saltos de 1 hr. TURBO Presiones para activar el máximo nivel de enfriamiento. ENCENDIDO Y APAGADO Controla el Encendido o Apagado del equipo. SWING HORIZONTAL El deflector de aire se mueve de izquierda a derecha controlando el flujo del viento horizontalmente. Seleccione modo oscilación automática o ángulos fijos. SWING VERTICAL El deflector de aire se mueve de arriba hacia abajo controlando el flujo del viento verticalmente. Seleccione modo oscilación automática o ángulos fijos.
NOTA: LA VERSION “SOLO FRIO” NO CUENTACON CALEFACCIÓN. LA DISTANCIA MÁXIMA PARA OPERAR DEBERÁ DE SER MÁXIMO 6m SIN OBSTÁCULOS. RETIRAR LAS BATERÍAS SI EL CONTROL REMOTO NO SERA USADO POR UN PERIODO PROLONGADO.
NO ARROJAR LAS BATERÍAS AL FUEGO, PUEDE SER PELIGROSO.
09 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO
ON/OFF: Controla el encendido o apagado de la m anejadora. Presione un vez y encenderá presione de
123
hours OnOff
nuevo y se apaga ra.
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
MODE*: Nos ofrece los MODOS de operación disponibles estos puede ser: AUTO, COOL, DRY, FAN y HEAT .
La secuencia de operación es la sigui ente:
AUTO
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODE
I/ O FAN SPEED
Durante el modo de operación AUTO la temperatura en el display no será mostrada ya que la temperatura de confort ha sido grabada prem editadamente. SLEEP: Esta función esta diseñada para brindar confort mientras usted duerme también nos ayuda a
reducir el consum o eléctrico. Esto se logra m ediante un ajuste autom ático de temperatu ra, proporcionando frío o calor solam ente cuando el u suario lo requiere, cuenta con una tecla exclusiva para este operarla. La función SLEEP se cancela si la manejadora se encuentra apaga da. FAN SPEED: Nos ofrece 4 di ferentes modos de ventilación: LOW (Baj o), M ED (M edio), H IGH (Alto), AUTO
(autom ático). Este ultim o se ajusta aut omáticam ente de acuerdo a la temperatura de la habitación. TURBO: Esta fu nción actúa durante m odo COOL o HEAT, el ventilador se sitúa en su m áxima velocidad
para m ejorar la distribución de aire. TEM PERATURA (
): P resione para increment ar o decrementar la temperatura de selección.
TIMER: Están disponibles dos modalidades: TIMER ON (encendido automático) TIMER OFF (apagado
autom ático) am bas se explican a continuación: TIMER ON: Con el control rem oto apagado, presione el botón TIMER, Notara la presencia de un reloj en el display (icono característico) enseguida un numero que oscila entre 1 - 24, este numero representa la horas que transcurrirán para q ue encienda el equipo. Libere el botó, el encendido autom ático ha quedado program ado. TIMER OFF: Con el control rem oto encendido, presione el botón TIMER, Notara la presencia de un reloj en el display (icono característico) enseguida un nu mero que oscila entre 1 - 24 , este num ero representa la h oras que transcurrirán para qu e se apague el equipo. Libere el botón el apagad o autom ático ha quedado program ado. NOTA: Para desactivar TIMER, solo presione hasta alcanzar el no.2 4, presione nuevam ente y lim piará la escala de tiempo.
10 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO
SW IN G HORIZONTAL: Esta función esta representada por el siguiente símbolo:
nos permi te mover el deflector de aire de arriba hacia abajo controlando el flujo de aire verticalmente. Nos ofrece las siguientes opciones:
123
hours OnOff
AUTO
Oscilación autom ática: El deflector se mueve hacia arriba y aba jo contantem ente.
¡æ SWING FAN AUTO SWING
Ángulos fijos: El deflector se mantiene fijo en una posición. Disponibles hasta 5 ángulos fijos.
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODE
La secuencia de m ovimiento se representa por:
I/ O FAN SPEED
Esta función esta representada por el siguiente símbolo: nos permi te mover el deflector de izquierda a derecha controlan do el flujo de aire horizontal mente. Nos ofrece las siguientes opciones: SW IN G VERTICAL* :
Oscilación autom ática: El deflector se mueve hacia arriba y aba jo contantem ente. Ángulos fijos: El deflector se mantiene fijo en una posición. Disponibles hasta 5 ángulos fijos. La secuencia de m ovimiento se representa por:
* = No aplica a todos los modelos.
11 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO Funciones básicas Descripción d e modo AUTO:
1
AUTO
SWING
SWING
2
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
Presione el botón MODE hasta seleccionar modo de operación AUTO, el cual se representa mediante el siguiente icono: AUTO
AUTO
SWING FAN AUTO SWING
MODE
I/ O FAN SPEED
3
Durante este modo de operación el ajuste de temperatura NO esta disponible ya que viene predeterminada automáticamente. 25°C para COOL y 28°C para HEAT. AUTO
SWING FAN AUTO SWING
4
En modo de operación AUTO, la velocidad del ventilador y la selección del SWING se conservan como la ultim a configuración. Sin embargo el usuario puede cambi arla si así lo desea a cualqui era de las opciones disponibles. AUTO
SWING
SWING
12 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO
Descripción de modo COOL:
1
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
2
Presione el botón MODE para seleccionar el m odo de operación, El modo COOL se representa mediante el siguiente icono:
¡æ
¡æ
SWING FAN AUTO SWING
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
3
Mediante las teclas de ajuste ( ) seleccione la temperatura deseada, el rango para este modo de operación esta dentro de 16 ºC( 61ºF) - 3 1°C(88ºF).
MODE
I/ O FAN SPEED
Para disminuir la temperatura
¡æ
Para aumentar la temperatura
4
En m odo de operación COOL, la velocidad del ventilador puede ser ajustada al gusto del usuario utilizand o cualquiera de las opciones disponibles.(LOW, M ED, HIGH, FAN AUTO ) ¡æ FAN AUTO
5
Para ma ximizar el Confort, oriente el deflector de aire al ángulo deseado a cualquiera de las opciones ya sea SWING HORIZONTAL o SWING VERTICAL en ángulo fijo o autom ático. ¡æ SWING FAN AUTO SWING
13 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO
Descripción de modo DRY:
1
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
Presione el botón MODE para seleccionar el modo de operación (extracción de humedad). Se 2 DRY, representa mediante el siguiente icono:
SWING FAN AUTO SWING
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODE
3
La temperatura p redetermina da para este modo d e operación, es de 25 °C (7 6ºF). Las teclas de ajuste de temperatura no están disponibles bajo este modo de operación. Las funciones SWING y FAN SPEED si estarán disponibles. Durante este modo de operación la unidad retirara la mayor cantidad de hum edad contenida en el ambiente.
I/O FAN SPEED
FAN AUTO
4
Para ma ximizar el Confort, oriente el deflector de aire al ángulo deseado a cualquiera de las opciones ya sea SWING HORIZONTAL o SWING VERTICAL en ángulo fijo o au tom ático. SWING FAN AUTO SWING
14 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO
FAN
Descripción de mo do FAN:
SWING
SWING
1
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
2
Presione el botón MODE para seleccionar el modo de operación FAN(solo ventilación); se representa con el siguiente icono.
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODE
I/ O FAN SPEED
3
4
FAN significa SOLO VENTILACIÓN y mediante FAN SPEED el usuario puede seleccionar la ventilación deseada. Entre las opciones disponibles podemos mencionar: LOW (baja), MED (mediana), HIGH (alta) y AUTO. Esta ultim a viene predeterminada.
Aunque la temperatura en este modo de operación NO se puede ajustar, el usuario puede seleccionar la posición d el deflector de aire mediante el botón i ndicado.
SWING
SWING
15 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO
El ventilador NO ENCENDERÁ dentro de los primeros 3 - 5 minutos después de seleccionar HEAT, primero el serpentín tiene que alcanzar una temperatura de 32 °C para evitar una corriente de aire fresco. NOTA:
Descripción de modo HEAT:
1
2
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
Presione el botón MODE para seleccionar el m odo de operación HEAT, el cual se representa con el siguiente icono:
¡æ SWING FAN AUTO SWING
¡æ SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
Seleccione la temperatura deseada por m edio de las teclas de ajuste.
3
Para disminuir la temperatura
MODE
I/ O
¡æ
FAN SPEED
Para aumentar la temperatura
4
El usuario la puede seleccionar el nivel de ventilación deseado mediante el botón FAN SPEED. Las opciones disponib les son: AUTO, LOW (baja), M ED(Mediana), H IGH(alta) .
Para maximizar el Confort, oriente el deflector de aire al ángulo horizontal o vertical deseado ó seccione oscilación autom ática.
5 ¡æ SWING FAN AUTO SWING
16 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripción de Funciones Especiales: Descri pción de m od o SLEEP:
Esta función esta disponible durante los siguientes modos de operación: COOL, DRY y HEAT.
1
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
2
Presione el botón MODE para seleccionar el m odo de operación, este puede ser COOL, DRY, HEAT, AUTO Ó FAN. Después presione el botón SLEEP.
3
EXPLICACIÓN: Durante la acción de enfriam iento la función SLEEP ajusta autom áticam ente el control de temperatura. Incrementa 1 °C durante dos horas y se mantiene operando a esa temperatura. Similar en Modo HEAT, disminuye 2°C durant e 2 horas Operando a 2°C por debajo de la tem peratura inicial..
¡æ SWING SWING FAN AUTO SWING
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODO
I/ O
SLEEP
¡æ SWING SWING FAN AUTO SWING
I/ O FAN SPEED
4
Seleccione SLEEP 1 y el equipo incrementara 3°C (1 °Ccada hora), al completar 7 h oras de operación dismi nuirá su temperatura 2°C. SLEEP 2 incrementa 2°C manteniendose en esa temperatura durante 7 horas después disminuye 1°C y continua operando. SLEEP 3 increm enta 3°C manteniendose en esa temperatura durante 7 horas después disminuye 1°C y continua operando.
NOTA: En modo COOL, el control de temperatura se ajusta incrementando la temperatura inicial. En modo HEAT se dan decrementos de temperatura. Proporcionando mayor confort y mejora su eficiencia energética.
17 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripción de Funciones Especiales: Programacion del TIMER ON/OFF:
Esta función esta disponible durante los siguientes modos de operación: COOL, DRY, HEAT, AUTO y FAN.
1 hours
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
I/ O
Off
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
2
Presione el botón TIM ER aparecerá el icono indicando que entro al modo de programación.
TIMER/CL. hours Off
AUTO AUT O
¡æ SWING SWING FAN AUTO SWING
MODO
I/ O FAN SPEED
3
Presione repetidam ente el botón TIMER hasta alcanzar el tiem po de activación deseado. El equipo encenderá/apagará de acuerdo al tiempo de program ación.
4
El equipo cuenta con un tem porizador de 24 Horas. Para program ar el TIMER ON (Tiempo de encendido automático) el control remoto deber estar apagado. Para programar el TIMER OFF (Tiempo de apagado autom ático) el control remoto deber estar encendido. Una vez alcanzado el tiempo, se borra el icono característico de la pantalla.
hours
Off
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
18 E F I C I E N C
I A
Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripción de Funciones Especiales: Progra ma cion del Reloj (Clock):
1
Presione el botón ON/ OFF del control remoto.
2
Mantenga presionado el botón TIMER/cl por 5 segundos. El campo destinado para el reloj, empieza a destellar constantemente, en la sección de las horas.
I/ O
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
SLEEP DISPLAY TIMER/CL. TURBO
MODO
TIMER/CL.
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
MANTENGA POR 5seg
I/ O FAN SPEED
3
4
Utilice los botones de ajuste de temperatura para ajustar la hora. Presione nuevamente TIMER/CL para iniciar el ajuste de los minutos.
Para guardar los cambios realizados presione nuevamente el botón TIMER/CL
MODE
I/ O FAN SPEED
AUTO
¡æ SWING FAN AUTO SWING
NOTA: El temporizador se encuentra en el formato de 24 horas
19 E F I C I E N C
I A
Es p e c i f i c a c i o n es T é c n i c a s Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparación o servicio técnico. Si los problemas persisten, pónganse en contacto con su distribuidor o servicio técnico.
MODELO Tonelaje
BTU/h
Volts
Hertz
Watts
Amperes
EXF090G - CXF090G
3/4 ton
9 000
115
60
840
7,5
EXC090G - CXC090G
3/4 ton
9 000
115
60
840
7,5
EXF120G - CXF120G
1 ton
12 000
115
60
950
8,5
EXC120G - CXC120G
1 ton
12 000
115
60
950
8,5
EXF121G - CXF121G
1 ton
12 000
220
60
1 000
4,5
EXC121G - CXC121G
1 ton
12 000
220
60
1 000
4,5
EXF181G - CXF181G
1.5 ton
18 000
220
60
1 600
7,7
EXC181G -CPC181B
1.5 ton
18 000
220
60
1 600
7,7
EXF261G - CXF261G
2 ton
26 000
220
60
2 000
9,6
EXC261G - CXC261G
2 ton
26 000
220
60
2 000
9,6
En caso de corto circuito u otra emergencia favor de desconectar la unidad del centro de carga.
Póliza de Garantía para su aire acondicionado Leer cuidadosamente el manual de mantenimiento e instalación, póliza de garantía y ponerlos en práctica de uso le brindará un funcionamiento perfecto en su aire acondicionado y una plena satisfacción del usuario.
Nuestras marcas hacen valida esta garantía por medio de los distribuidores autorizados bajo los siguientes requisitos:
- RESTRICCIONES Y EXCEPCIONES: 1.- Para hacer valida la Garantía, se debera presentar la póliza de Garantía debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió, así mismo el consumidor puede obtener partes, componentes, consumibles y accesorios con el distribuidor que vendió el equipo y expide esta Garantía o dirigirse a los centros de distribución MIRAGE (CEDIF). 2.- Las refacciones y componentes empleados para la reparación de su equipo no tendrán costo extra para el cliente de igual forma los gastos de transportación y mano de obra que se deriven de la presente garantía. Siempre y cuando se encuentre dentro del periodo de validez de la garantía.
3.- Lugar (es) donde se hará valida la garantía: Si la compra se efectúa con distribuidores autorizados, la garantía se hará valida directamente con el distribuidor donde se haya adquirido el producto. Si la compra se efectúa en cadenas comerciales, la garantía se hará valida en los centros de servicio autorizados.
- COBERTURA DE NUESTRA POLIZA DE GARANTIA:
- LA GARANTÍA “NO” ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
. El compresor se reemplazara sin cargo extra al cliente. . Se reemplazaran sin cargo extra al cliente este tipo de componentes, solo
2.- Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña .
cuando estos muestren defectos de fabricación.
3.- Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el Distribuidor Autorizado responsable respectivo.
ventilación, switch, termostato, etc.)
Datos de Distribuidor / Comercial izador Autorizado ( Distribuidor / Comercializador Autorizado ) Sello de Garantía de Distribuidor
E O D L L S E T IA N A G A R
Nombre: Dirección: Datos del Articulo Marca: Modelo: Firma del Técnico
Email
Fecha de adquisición del Producto:
Pegar Etiqueta de Número de Serie aquí
INFORMACIÓN D E CENTRO S A UTORIZADOS Soporte técnico vía WEB: www.airesmirage.com
ESTADO
Aguascalientes
CIUDAD
Rincón de Romos La Paz Cd. constitución Baja Califonia Sur Constitución La Paz Los Cabos Mexicali Mexicali Ensenada Baja California Ensenada Norte Mexicali Mexicali Tijuana Tuxtla Gutierrez Chiapas Tuxtla Gutierrez Chihuahua Cd. Juarez Cd. Acuña Monclova Monclova Monclova Coahuila Piedras Negras Piedras Negras Saltillo Torreón Colima Colima D.F. México Cd. Vic toria de Durango Durango Gómez Palacio Celaya Guanajuato Irapuato León Acapulco Acapulco Guerrero Cd. Altamirano Iguala Atotonilco Lagos de Moreno Jalisco Puerto Vallarta Zapopan Lázaro Cárdenas Michoacan Lázaro Cárdenas Puruandiro Bahia Banderas Nayarit Santiago Ixc uintla Tepic Apodaca Apodaca Guadalupe Monterrey Monterrey Nuevo Leon Mont errey Monterrey
NOMBRE COMERCIAL
DIRECCIÓN
TELÉFONO
Multiservicios Calle del parque 324-B (449) 918-02-41 Nacional de Refrigeración Ayuntamiento no. 668 Col. Lázaro Cárdenas (612)121-23-45 Electricidad y Servicios ALPAS Antonio Álvarez rico s/n (613)13-26-66 Electric.tec Canotaje esq. degollado y Cuauhtemoc (613)132-22-37 Refrigeración Pérez &Pérez Antonio Navarro no. 250 Col centro (612)125-28-91 Ingeniería e Instalaciones Ávila Esq. Yuca No. 22 (624)143-60-93 Profe-Tec Oceano Indico 120-A Col. Anahuac (686)555-20-84 Servis Refrigeración Camino Real S/N Col. Francisco I. Madero (686)-5-63-74-74 Kenedy refrigeración Playa Maria # 222-2 La moderna Ensenada (646) 174-51-92 Alaska Refrigeración Av. Reveroll y Calle Doce No. 1194 (646) 178-74-07 Marco Tech Air Av. Calvia #416 Fracc. Las Lomas Mexicali (686)839-70-35 Refriaire Calzada de las Américas no. 55 Col. Cuauhtemoc (686)568-3470 Refri tec Loubeth Blvd. Matamoros # 20149 Tijuana (664) 622-22-23 Mirage-Sigsa Plaza Santa Elena Blvd. Belisario Dominguez (961)121-52-89 Servic io de Refrig. y Aire Ac ond. Calle 16 Sur Pte. No. 618 Col. Centro (961) 663- 63- 48 Clima Artificial Ramos Yucatan #7046 Col Aeropuerto (656) 619-32-99 Cemori Guerrero no. 2072 Col. Vista Hermosa (877)773-73-73 Refrigeracion Velazco Hildefonso Fuentes no. 214 Col. Centro (866) 6335446 Electronica de Hoyos Privada San Jose no. 102 Col. Pedregal de San Angel (866)636-27-28 Servicios Blackaller Huemac no. 1104 Col. Anahuac (866)-636-27-28 Control y climas de Coahuila Periodistas No. 700 , Col Las Fuentes (878) 782-40-12 Refrigeración Patiño Blvd. Manuel Pérez Treviño Col. Tecnológico (878) 795 36 81 Climserv Blvd. Vitoalessio Robles, Plaza Indust. Saltillo (844)104-14-03 IEECSA Blvd. De las Águilas no. 102 Col Villa Jacarandas 871-713-65-65 Clima -Tronic Lázaro Cárdenas #20 (312)311-41-48 Termo Hidraulica Industrial SA Dr. Lavista no. exterior 155 no. interior 15 (55) 53 39 53 99 DDH Elec tronic s Mitla no. 427 Col. Azc apotzalc o (618)-818-90-95 Salome de los Angeles Figueroa Calle Andador Delfin No. 501 (871)164-82-52 Sist emas de Aire ,S.A. de C.V. Chihuahua no. 102 Col. Ranc ho Se co 461- 61- 64202 Refrig.Fiosa del Bajio Sostenes Rocha 775-A (462)622-30-36 Tecnoservicio del Centro San Sebastian 612 local 6 (477)763-33-21 Servicio Tecnico RF Ave. Constituyentes # 39 (744)- 482-18-52 AG Confort SA de CV Av. Cuahutemoc no. 185-1 Fracc.Marroquin (744)486-45-75 Ingeniería en Climas Y Ref rig. De Fray Juan Baut ist a Moya No. 815- C (767)672- 70- 22 Centro de Refrigerac ion Álvaro Obregón S/N Esq.Antonio de Leon Col. 20 nov (733)-3332453 Refrig. Friotermik Delgadillo Araujo #300-A (392)922-05-49 Mant. E Inst. Electromecanicas Calle camichines #316 Col. Paseos de la montana (474)746-70-44 Complemento Refacciones de Río Danubio No. 174 (322) 222-9990 AG Confort SA de CV Av. Patria no. 2610- 5 Col. El Colli Urbano (33)36- 20- 59- 46 Frio Total Clima y Refrigeracion Av. Constitucion no. 1814 Col. Centro (753) 537-38-72 Climatizac iones Indist. Del Av. Jose Ma. Morelos No. 92- A (753)537-25- 09 Mg Refrigeración Guadalupe Salto no. 2 Col. Centro (438) 383-24-38 AG Confort SA de CV Valle del Crisantemo no. 264 Col. Los Encantos (33)36-20-59-46 Frío y Confort del Pac ific o Benito Juárez no. 191 Col. Centro (323)235-00- 91 Refrig. Ten-Ver Hidalgo No. 594 Esq. Con Construcción (311)216-75-12 Centro de Serv. Domestico, Madero no. 221 Col. Centro (818)386-65-40 Climas y Proyectos Cabello San Juan no. 210 Fracc. Misión de San Miguel 81-83-41-15-13 Altc Climatización Ave. Azteca no. 707 Fracc. Azteca (81)24-59-16-58 Max Air Platón Sánchez no. 120 Sur Col. Centro 818-345 07 81 ABACCOM José Eleuterio González 460 Sur Local 3 (818) 123-20-61 Climas y Servic ios Mont oya Afganist án no. 146 Col. Vista Hermosa (818)661- 05- 37 Cliams e Instalaciones Río Lerma 331 (81)80-40-59-27
41 E F I C I E N C I A
INFORMACIÓN D E CENTRO S A UTORIZADOS Soporte técnico vía WEB: www.airesmirage.com
ESTADO
CIUDAD
Oaxaca Tuxtepec Oaxaca Tuxtepec Tuxtepec Puebla Puebla Puebla Queretaro Querétaro Cancún Quintana Roo Chetumal Cd. Valles San Luis Potosi San Luis Potosí Culiacán Culiacán Culiacán Culiacán Culiacán Escuinapa Sinaloa Guasave Los Mochis Los Mochis Mazatlán Mazatlán Mazatlán Mochis Cd. Obregón Cd. Obregón Cd. Obregón Cd. Obregón Guaymas Sonora Guaymas Hermosillo Hermosillo Hermosillo Navojoa Comalcalco Tabasco Villahermosa Villahermosa Cd. Victoria Matamoros Tamaulipas Tampico Tampico Acayucan Boca del Rio Coat zac oalc os Cordoba Cordoba Veracruz Minatitlan San Andrés Tuxtla Veracruz Veracruz Xalapa Mérida Mérida Mérida Mérida Mérida Progreso Yucatan Zac atec as Zac atec as
NOMBRE COMERCIAL
Refrig. Matheos Technihogar Tuxtepec Fast Servis Frigoserman Climas y Refrigeración Mirage Puebla Grupo Faram Prosisa Clima Clima Confort Confortde deChetumal Chetumal Refrig. Y Climas de la Huasteca Giobsa Cool Service Frio A/C Automotriz Ref. Fripasa Mas Frio Air Center Perasaa Refrigeracion Chang Cool Center Confort Center Maz Fresco Serv. Especializados en aire Confort -Mirage Aires Mirage Control Climas Climas de Obregón Interc ool Energuia Bohnos Refrigeración R Y B Refrigeración Konfort Aire Acondicionado Super Climas Pitic Refrig. Y Multiservicios Perez Fierro Climaire Mega Servicio Orión Servicios Epsilon Serv. Tecnico de Tabasco Aire Acondicionado Frío Calor Clima Control Credit Serv. Tecnico Acyr Climas Bafsa Servicios Rios Ultima Tecnología Mirage Ref rig. Y Aire Ac ond. del Golf o Climas y Proyec tos de Verac ruz T ec no Servic e Ma. Guadalupe Parrilla de León Frigomar Qm Seguridad Robert Cecilio Navidad Correa Refrigeración Xalapa Sitermo del Sureste Sitermo del Sureste Climas Sarlat Clima Ideal High Electronic Servis Servi Tec Electrónica y Refrig. De
DIRECCIÓN
TELÉFONO
Azucenas no. 817-A Col. Reforma Ave. 20 de Nov. No. 1206 Col. Piragua Av. 20 de Noviembre No. 1430 Av. Jesús Carranza Francisco Sarabia no. 2406 Col. Aquiles Serdan Calle 16 Ote. No. 322-5 Col. Humbolt Prolongación Corregido no. 14 Col. San Pablo Ciricote mz-13 lt- 22. b Av. Francisco I Madero Calle Juárez no. 712 Col. Obrera Salvador Nava 2002-B Col. San Juan de Guadalupe Villas del Río No. 3518 Ramon F. Iturbide No. 417 Pte. Francisco Villa No. 639 Pte. Nicolás Bravo no. 502 sur Gabriel Leyva Solano no. 152 Col. Miguel Alemán Calle 2 de Abril No. 119 Local 1 Vicente Guerrero S/N Col. Centro Belisario Dominguez No. 1067 Sur Santo Degollado No. 1149 Sur 16 de septiembre esq. con Dr. Carvajal no. 617 Ramón López Alvarado no. 305 Col. Tellerias Bicentenario Benito Juárez no. 95-c Bahía de Navachiste no. 287 Col. Centro Querétaro No. 309 Nte. Entre Nainari y Morelos No Reelección No. 119 entre Coahuila y Colima Juan de Zumarraga no. 2440 Col. Villas del Nainari Calle 300 no. 272-A Col. Faustino Félix Calle 20 No. 87-1 Casi esq. Av. XVI Blvd. Benito Juárez Manz. 142 s/n Quintana Roo # 251 Reforma No. 170 Local F Esq. Jose S. Healy Mártires de Cananea Esq.con Américas, col. Ley 57 Bravo y Toledo No. 219 Juárez# 1 Col. Centro Comalcalco Marieta fuentes esq. Trinidad# 101 Carlos Greene no. 119 25 y 26 Verdiosabal #948 Manuel Cavazos Lerma no. 87 Col. Santa Ana Paseo de la Laguna No. 101 Mariano otero no. 404 Narciso Mendoza no. 116 Col. Revolución Av. Costa Verde No. 412 Fracc. Costa Verde Cuauht emoc no. 1329 Col. María de la Piedad Boulevard Miguel Alemán no. 3121 Calle 12 no.911- 1 Col. San Jose Mariano Abasolo #36 Francisco Márquez S/N Virreyes No. 1127 Miguel Alemán #205 Av. Lázaro Cárdenas No. 444 Calle 63 No. 344-C X 46 y 46-A Calle 63 No. 344-C X 46 y 46-A calle 29 294 por 32 Calle 37 30 Prolong. Montejo Calle 35 no. 68 Col. Francisco I. Madero Calle 5 Señores no. 104-A Col. 5 señores
(951) 51 84723 (287) 87 535 72 (287)875-12-60 (287)877-85-03 (222) 892-14-02 (222) 755-84-87 (442)217-91-44 (998)2-67-84-67 (983)832-59-54 (481) 382-08-06 (444) 815-8890 (667)753-51-13 (667)752-14-11 (667)712-19-79 (667)712-71-71 (667)275-16-24 (694)953-45-98 (687)-871-13-50 (668) 815-4701 (668)817-45-76 (669)985-50-40 (669) 981 68 46 (669)133-12-58 (668)165-12-83 (644)415-69-97 (644)415-94-29 nextel 1-47-53-75 1- 47-53- 75 nextel cel. (644)1-45-09-36 (622)224-01-22 (622)221-93-76 (662) 214-83-88 (662)111-04-84 (662)2-10-48-13 (642)42-270-47 (933)-334-00-27 (993) 350-18-84 (993)354-08-74 (834)316-68-24 (868) 819-65-65 (833)132-05-35 (833)306-01-18 (924)106-41-24 (229)-980 81 43 (921)- 2144378 (271)712- 83- 99 (271)714- 58- 40 (922)221-03-33 (294)942-77-41 (229)924-52-90 (229)200-03-25 (228)815-924-60 (999)946-10-44 (999)946-10-44 (999)927-55-55 (999)986-00-95 (999)926-11-53 (969)935-30-20 (492) 922 5719
42 E F I C I E N C I A