5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Terminal industrial ST/ST-Ex Menú de mantenimiento
9
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
1/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
2/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Nur gültig für Deutschland: Only valid for Germany: Seulement valable pour l'Allemagne: Sólo válido para Alemania: Solo valido per la Germania:
Alle Rechte vorbehalten All rights reserved Tous droits réservés Reservados todos los derechos Tutti i diritti riservati © 2005
Bizerba GmbH & Co. KG 72336 Balingen
Bizerba GmbH & Co. KG , Postfach 10 01 64, 72301 Balingen/Germany, Tel. (07433)12-0, Fax 3a (07433)12-2696 E-mail:
[email protected] Internet: http://www.bizerba.com http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
3/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
4/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
ÍNDICE
ÍNDICE
Página
ÍNDICE ...........................................................................................................1 1.
GENERALIDADES............................................................................8
1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5.
Llamada y vista de conjunto del menú Sistema......................................... 8 Ajuste del contraste indicación LC ............................................................. 9 Conexión y desconexión iluminación de fondo indicación LC................. 10 Llamada y vista de conjunto del menú Setup / Servicio para ajustes del aparato ............................................................................................... 10 Contraseñas............................................................................................. 11
1.5.1. 1.5.2.
Grupos de contraseñas ..................................................................................... 11 Introducción y memorización de las contraseñas.............................................. 12
1.6. 1.6.1. 1.6.2. 1.6.3. 1.6.4.
Registro / programa............................................................. Indicacióndel de software la ID del aparato y tabla de funciones ......................................... 12 13 Imprimir tabla de funciones ............................................................................... 14 Desbloqueo de una función del aparato............................................................ 14 Borrado de las funciones desbloqueadas del aparato....................................... 14
2.
MENÚ DE PARÁMETROS ..............................................................15
2.1.
Selección y visualización ......................................................................... 15
2.1.1. 2.1.2.
Parámetros de balanza verificables y datos de calibrado ................................. 16 Teclas de función .............................................................................................. 16
2.1.3. 2.2.
Vista de conjunto global de parámetros ............................................................ 17 Parámetros generales..............................................................................
2.2.1. Ajustes del país y del idioma, modos de funcionamiento.................................. 18 2.2.2. Número de memorias........................................................................................ 19 2.2.3. Asignación número de balanza ......................................................................... 20
2.3. 2.4.
Parámetros de canal, función y aparatos ................................................ 21 Parámetros SIO ....................................................................................... 22
2.4.1. 2.4.2. 2.4.3. 2.4.4. 2.4.5. 2.4.6. 2.4.7. 2.4.8. 2.4.9. 2.4.10. 2.4.11. 2.4.12. 2.4.13. 2.4.14. 2.4.15. 2.4.16.
Identificación peso neto y datos espontáneos................................................... 22 Segunda salida analógica ................................................................................. 22 Dimensión ST-Indicación a distancia ................................................................ 22 Asignación de canales ...................................................................................... 23 Impresora externa, compatible con EPSON...................................................... 23 Lápiz lector / lector de códigos de barras.......................................................... 23 Tarjeta de ampliación SIO................................................................................. 24 Impresora de etiquetas GLP 80/160 ................................................................. 24 Interfaz estándar PC/informática....................................................................... 24 Procedimiento Siemens .................................................................................... 26 Profibus (FDL)................................................................................................... 28 Impresora de etiquetas GLP 58-E..................................................................... 29 Impresora de etiquetas IPT-E ........................................................................... 29 Indicación y salida analógica Flujo de material por unidad de tiempo............... 29 Profibus DP ....................................................................................................... 30 Parámetros Ethernet ......................................................................................... 30
2.5.1.
Números de función para entradas paralelas:................................................... 32
2.5.
9
Parámetros PIO ....................................................................................... 32
6.457.98.6.03.04
-1-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
5/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ÍNDICE
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.5.2. Números de función para salidas paralelas: ......................................................33 2.5.3. Asignación entradas/salidas PIO .......................................................................34 2.5.4. Asignación de funciones específica del pedido de las entradas/salidas PIO.....35
2.6. 2.7.
Parámetros de pesaje continuo................................................................ 36 Parámetros de balanza ............................................................................ 37
2.8.
Balanza externa / parámetros de balanza de precisión ........................... 40
3.
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE .. 41
3.1. 3.2. 3.3.
Límites de error NSW, EN 45501............................................................. 41 Límites de error SWE, OIML R 51............................................................ 41 Filtro digital general .................................................................................. 41
3.3.1. 3.3.2.
Filtro de Kalman.................................................................................................42 Quadratic-Silent-Filter QSF................................................................................44
3.4.
Ejemplos de pesajes estáticos, dinámicos y continuos ........................... 45
3.4.1. 3.4.2. 3.4.3.
Pesaje estático (NSW).......................................................................................45 Pesaje dinámico, dosificación (SWA).................................................................47 Pesaje continuo (SWE)......................................................................................49
3.5. 3.6. 3.7. 3.8.
Modo de pesaje general........................................................................... 51 Modo de pesaje estático .......................................................................... 52 Modo de pesaje dinámico ........................................................................ 52 Modo de pesaje continuo ......................................................................... 53
3.8.1. 3.8.2. 3.8.3. 3.8.4.
Modos de funcionamiento pesaje continuo........................................................54 Diagramas de señal Pesaje continuo.................................................................55 Pesaje continuo con cinta transportadora accionada en la balanza: .................58 Pesaje continuo con transportador en balanza de vía aérea: ............................59
4.
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS .......................................60
4.1. 4.2. 4.3.
Posibilidades de ajuste............................................................................. 62 Funciones de teclas en el menú de ajuste ............................................... 62 Menú MBT, participante en bus de medición........................................... 63
4.3.1. Generación de direcciones ICAD y sistemas/células de pesaje digitales ..........64 4.3.2. Ampliaciones del sistema...................................................................................65 4.3.3. Funciones de servicio ........................................................................................65
4.4.
Ajuste normal – registradores de carga analógicos ................................. 65
4.4.1. Ajuste de la precarga .........................................................................................66 4.4.2. Ajuste de campo con cargas de sustitución.......................................................66 4.4.3. Ajuste de campo ................................................................................................67
4.5.
9
Ajuste de registradores de carga digitales ............................................... 68
4.5.1. Ajuste de ángulos ..............................................................................................68 4.5.2. Mensaje de error................................................................................................70
4.6.
Ajuste de la curva característica .............................................................. 70
4.6.1. Ajuste de la curva característica con carga de sustitución.................................70 4.6.2. Ajuste de la curva característica ........................................................................71 4.6.3. Control del ajuste de curva característica ..........................................................72
4.7.
Fin del ajuste, memorización de los datos de ajuste ............................... 72
4.8. 4.8.1. 4.8.2.
Registradores de carga con módulo de pesaje HR ................................. 73 Primer ajuste......................................................................................................73 Linealización ......................................................................................................74
4.9.
Registradores de carga con módulo de pesaje ML.................................. 74
-2-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
6/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
ÍNDICE
4.9.1.
Calibración/linealización.................................................................................... 74
4.10. 4.11. 4.12.
Reset modo de fabricación ...................................................................... 75 Cambio de células de pesaje digitales..................................................... 76 Indicación de estado de contraste, aseguramiento y control de CADs ... 79
4.12.1. Libro de registro de mantenimiento................................................................... 80 4.12.2. Identificación del software ................................................................................. 81
5.
MENÚ DE COMPENSACIÓN DE PRECARGA ..............................82
5.1.
Compensación de carga previa ............................................................... 82
5.1.1.
Control compensación de precarga................................................................... 82
5.2.
Compensación de campos registradores de carga analógicos y digitales ................................................................................................. 83
5.2.1.
Vigilancia compensación de campo .................................................................. 83
6.
MENÚ DE CONTADOR CAD ..........................................................84
7.
MENÚ DE CALIBRADO SALIDA ANALÓGICA.............................85
8.
ASEGURAMIENTO DE DATOS......................................................86
9.
MEMORIA DE DATOS / REGISTRO CONTRASTABLE................87
9.1. 9.2.
Habilitación de la memoria de datos / del registro contrastable .............. 87 Borrar datos ES........................................................................................ 87
10.
MENÚ DE IMPRESIÓN ...................................................................88
11.
BORRADO DE RAM, INICIALIZACIÓN BÁSICA...........................89
11.1. 11.2. 11.3.
Pequeño borrado de RAM ....................................................................... 89 Gran borrado de RAM.............................................................................. 89 Borrado de RAM sin teclado .................................................................... 90
12.
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)...........................................91
12.1. 12.2. 12.3.
Datos generales para la parametrización ................................................ 91 Campos de datos especiales para códigos de barras y configuración de imágenes............................................................................................. 95 Todos los campos de datos en orden numérico...................................... 96
13.
ESQUEMA DE PROCESO DEL PROGRAMA..............................100
13.1. 13.2.
Grupos de funciones .............................................................................. 100 Funciones de balanza ............................................................................ 100
9
13.2.1. Registrar.......................................................................................................... 101 13.2.2. Salida .............................................................................................................. 101 13.2.3. Entrada............................................................................................................ 101 13.2.4. Recuento......................................................................................................... 102 13.2.5. Mando ............................................................................................................. 102 6.457.98.6.03.04 -3
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
7/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ÍNDICE
Menú de Servicio ST/ST-Ex
13.2.6. Dosificación......................................................................................................102 13.2.7. Control de tolerancia........................................................................................102
13.3.
Ejemplo de esquemas de proceso del programa................................... 102
13.3.1. Esquema de proceso del programa sin ramificación .......................................102 13.3.2. Esquema de proceso del programa con ramificación ......................................103
14.
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS ......................104
14.1.
Relación búfer de transmisión de impresión – niveles de manejo......... 105
14.1.1. Aplicaciones y niveles de manejo ....................................................................105 14.1.2. Búfer de transmisión de impresión...................................................................105 14.1.3. Asignación por defecto de los búferes PS a los niveles de manejo.................106
14.2. Asignación de un búfer PS a un nivel de manejo .................................. 106 14.2.1. Cargar búfer PS variable con datos por defecto ..............................................107
14.3.
Editar búfer de transmisión de impresión variable ................................. 107
14.3.1. Llamada ...........................................................................................................107 14.3.2. Indicación y teclas de función ..........................................................................108
14.4. 14.5. 14.6. 14.7. 14.8. 14.9.
Control de coordenadas IPT-E o GLP58................................................ 108 Memoria de impresión y de transmisión................................................. 110 Parámetros estándar función de aplicación Pesaje PSB 1.................... 111 Parámetros estándar función de aplicación Recuento PSB 2 ............... 117 Parámetros estándar Función de aplicación Dosificación ..................... 120 Ejemplo parámetros para EPSON con comandos de impresora........... 122
15.
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS......................123
15.1. 15.2. 15.3. 15.4.
Definiciones para un código de barras................................................... 123 Vista de conjunto del número de décadas admisible en posibles códigos de barras ................................................................................... 124 Ajuste / especificación de códigos de barras......................................... 125 Imágenes de impresión para impresiones de códigos de barras .......... 127
16.
CARGAR MEMORIA DE TEXTO..................................................132
16.1. 16.2. 16.3.
Llamada.................................................................................................. 132 Contenido por defecto ............................................................................ 133 Introducción de caracteres de control HEX............................................ 133
Tabla de juegos de caracteres de la indicación ST ............................... 134 16.4. 16.4.1. Ajuste del idioma y juegos de caracteres.........................................................136
9
16.4.2. 16.4.3. 16.4.4. 16.4.5. 16.4.6. 16.4.7. 16.4.8. 16.4.9.
Tabla de caracteres Alemán ............................................................................137 Tabla de caracteres Inglés...............................................................................138 Tabla de caracteres Francés e Italiano............................................................139 Tabla de caracteres Español ...........................................................................139 Tabla de caracteres Checo..............................................................................140 Tabla de caracteres Turco ...............................................................................140 Tabla de caracteres Danés..............................................................................141 Tabla de caracteres Cirílico .............................................................................141
17.
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES ..............................................................................142
-4-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
8/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
ÍNDICE
17.1.
Generalidades........................................................................................ 142
17.1.1. Modo de funcionamiento para el funcionamiento automático después de una secuencia de caracteres adicionales........................................................ 142
17.2.
Especificación de valores y parámetros en la secuencia de caracteres adicionales ........................................................................... 143
17.2.1. Ejemplos de una posible secuencia de manejo .............................................. 143
17.3. 17.4.
Valores y parámetros que se pueden introducir en las secuencias de caracteres adicionales ...................................................................... 144 Secuencia de configuración de secuencias de caracteres adicionales. 145
18.
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160.........................................148
18.1.
Estándar, ST vía GxNet en GLP ............................................................ 148
18.1.1. 18.1.2. 18.1.3. 18.1.4. 18.1.5. 18.1.6. 18.1.7.
Ajustes de parámetros GLP ............................................................................ 149 Interfaz GLP.................................................................................................... 150 Ajustes de parámetros menú Servicio del ST ................................................. 150 Memoria de texto de parámetros ST; cap. 16 ................................................. 150 Parámetros memoria de impresión ST; cap. 14.3 + 14,5................................ 150 Ejemplo etiqueta registro de pesadas ............................................................. 153 Ejemplo etiqueta registro de sumas................................................................ 153
18.2.
ST como esclavo en GLP ...................................................................... 154
18.2.1. 18.2.2. 18.2.3. 18.2.4. 18.2.5.
Ajustes de parámetros GLP ............................................................................ 154 Interfaz GLP.................................................................................................... 154 Ajustes de parámetros menú Servicio del ST ................................................. 155 Parámetros memoria de transmisión ST; cap. 14.3 + 14.5 ............................. 155 Memoria de texto de parámetros ST; cap. 16 ................................................. 156
18.2.6. Parámetros memoria de impresión ST; cap. 14.3 + 14.5................................ 158 18.2.7. Ejemplo etiqueta de marcación ....................................................................... 18.2.8. Ejemplo etiqueta de cliente ............................................................................. 159
18.3. Schnittstelle ST ...................................................................................... 160 18.4. Asignación de conectores, conexión ST - GLP ..................................... 160
19.
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES .............................161
19.1. 19.2. 19.3.
Vista global de la estructura de manejo................................................. 161 Tabla de selección para todas las aplicaciones..................................... 162 Vista de conjunto funciones de sistema y de servicio ........................... 166
20.
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO........................167
20.1. 20.2. 20.3.
Mensajes de estado ............................................................................... 167 Softerror ................................................................................................. 167 Harderror................................................................................................ 167
20.3.1. Lista de errores ............................................................................................... 167
20.4.
Libro de registro de errores.................................................................... 172
9
20.4.1. A nzeige Fehler-Logbuch ................................................................................. 173 20.4.2. Imprimir libro de registro de errores ................................................................ 174 20.4.3. Borrar libro de registro de errores ................................................................... 174
21.
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO .....................................................................................175
6.457.98.6.03.04
-5-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
9/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ÍNDICE
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.1. 21.2.
Variantes de software y hardware.......................................................... 175 Componentes de hardware .................................................................... 175
21.2.1. Parte superior de la caja con tarjeta CPU........................................................175 21.2.2. Tarjeta Convertidor analógico-digital CAD y líneas de medición .....................176 21.2.3. Tarjeta CAD Barrera y líneas de medición................................................177 21.2.4. Tablero de circuitos impresos distribuidor bus de medición.............................178 21.2.5. Tablero de circuitos impresos adaptador de teclado SIO.................................180 21.2.6. Tablero de circuitos impresos SIO-TTY, 20 mA y líneas de datos...................181 21.2.7. Tarjeta SIO-RS 232 C y líneas de datos..........................................................182 21.2.8. Tarjeta RS 422/485 y líneas de datos..............................................................184 21.2.9. Tablero de circuitos impresos Ampliación de bus con conector canal 3 y 4 ...185 21.2.10. Tarjeta Ampliación de bus con módulo Profibus DP y línea de datos..............186 21.2.11. Tarjeta Ampliación de bus con módulo Ethernet..............................................188 21.2.12. Tarjeta Salida analógica 0/4 a 20 mA y línea de datos ....................................188 21.2.13. Tarjeta PIO 2 In + 2 Out y 8 In + 8 Out y línea de control................................189
21.3. 21.4.
Configuraciones aparatosEx............................................................... ................................................................. 190 Componentes dede hardware 191
21.4.1.
Parte superior de la caja con tablero de circuitos impresos CPU..............191
21.4.2.
Tarjeta Convertidor analógico-digital CAD y línea de medición ................192
21.4.3.
Tarjeta SIO-TTY, 20 mA y línea de datos .................................................193
21.4.4.
Tarjeta RS 485 y líneas de datos..............................................................195
21.4.5.
Tablero de circuitos impresos Ampliación de bus con conector canal 3 y 4........................................................................................................196
21.4.6. 21.4.7.
Tarjeta Profibus-DP RS 485 IS y cable de datos ......................................197 Tarjeta Salida analógica 0/4 a 20 mA y líneas de datos ...........................198
21.4.8.
Tarjeta PIO 4 In + 4 Out y líneas de control..............................................199
21.5. 21.6.
Configuraciones de aparatos ........................................................... 200 Vista de conjunto global cables de conexión ......................................... 201
9
-6-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
10/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ÍNDICE
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Las funciones de este menú de servicio están disponibles a partir de las siguientes versiones de programa: Versión de
FPROM
Función
programa 6.457.51.003.08 1 MByte Todas las funciones de este menú de servicio, pero: cap. 13 Sin esquema de proceso del programa cap. 2.5.1 Sin señales de entrada X38/39/40: Tarar con valor fijo de tara, memoria 1/2/3 Sin señales de salida cap. 2.5.1 X10: Cinta de pesaje conectada cap. 2.5.1 X61: Señal manual Sin pesaje de extracción de Bigbag con cambio de reg. 2 cap. 7.2.3 + 7.4 depósito de destino Dosificación de un componente contrastable reg. 2 Valores de tolerancia/discrepancias de SWA según cap. 9.1.1 RV 10-1 (Reglamento de Verificación), antes de la tercera modificación de RV 6.457.51.003.09 1 MByte Dosificación de un componente contrastable reg. 2 Valores de tolerancia/discrepancias de SWA según cap. 9.1.1 RV 10-1, tercera modificación de RV Ya no se implementan otras funciones nuevas en la versión de programa 3.xx. 6.457.51.004.00 2 MByte Con señales de entrada cap. 2.5.1 X38/39/40: Tarar con valor fijo de tara, memoria 1/2/3 Con señales de salida X10: Cinta de pesaje conectada X61: Señal manual Dosificación de un componente contrastable Valores de tolerancia/discrepancias de SWA según RV 10-1, tercera modificación de RV 6.457.51.004.01 2 MByte Con esquema de proceso del programa 6.457.51.004.10 2 MByte Con pesaje de extracción de Bigbag con cambio de depósito de destino 6.457.51.004.30 2 MB 6.457.51.004.30 2 MB
Todas las funciones de este menú de servicio. sin registro de errores Todas las funciones de este menú Servicio
cap. 2.5.1 cap. 2.5.1 reg. 2 cap. 9.1.1 cap. 13 reg. 2 cap. 7.2.3 + 7.4 Cap. 20.4
9
6.457.98.6.03.04
-7-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
11/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
1.
GENERALIDADES Con el menú de Sistema y Servicio se pueden ajustar modos de funcionamiento y parámetros para diferentes tareas y requisitos. • • •
Técnica Técnica de de pesaje mando Conexión de diferentes equipos periféricos
Además, se proporcionan funciones para puesta en servicio, test y análisis. •
Lo mismo se aplica en el capítulo 4 Menú de calibrado de balanzas.
Explicaciones de símbolos: Nota/referencia a otra explicación o a una restricción o ampliación. Información adicional importante para el manejo o el funcionamiento sin fallos del aparato. INDICACION DE SEGURIDAD; observarla siempre. Ayuda, p. ej. en caso de perturbaciones
1.1.
Llamada y vista de conjunto del menú Sistema GHI
o
t > 2 segundos
Retorno al modo de aplicación
9
-8-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
12/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Vista de conjunto del menú Sistema Teclas
Símbolo / carácter
Significado/explicación
Ajuste del contraste indicación LC Menú Setup para los ajustes del aparato: - Menú de parámetros - Parámetros para filtro digital y modo de pesaje - Menú de calibrado para la balanza - Ajuste de precarga y campo para la balanza - Mostrar estado de contador CAD - Ajuste para la salida analógica - Memoria de datos / registro contrastable - Inicialización de canales para el aseguramiento de datos - Configuración del aparato y de los procesos funcionales: - Editor para la introducción de caracteres y parámetros - Introducción de las memorias de impresión, de transmisión y de comandos - Entradas de texto en las memorias de texto - Entrada para secuencias de comando - Carga de datos estándar para memorias Print, Send, Text y Command Conmutación al siguiente nivel de softkeys: Desbloqueo de funciones del aparato a través de un código de licencia Conexión y desconexión iluminación de fondo indicación LC Imprimir ajustes y datos del aparato Ficheros de registro Funciones de prueba Conmutación al nivel de softkeys anterior
1.2.
Ajuste del contraste indicación LC o
GHI
t > 2 segundos
9 Retorno al nivel de sistema
6.457.98.6.03.04
Retorno al modo de aplicación
-9-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
13/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Valor medio ajuste de contraste o
Aumento ajuste de contraste La barra de segmentos cambia hacia la derecha Reducción ajuste de contrate La barra de segmentos cambia hacia la izquierda El ajuste del contraste se memoriza
o
1.3.
Conexión y desconexión iluminación de fondo indicación LC o
GHI
= ON
t > 2 segundos
= OFF
Retorno al nivel de sistema
1.4.
Retorno al modo de aplicación
Llamada y vista de conjunto del menú Setup / Servicio para ajustes del aparato o
GHI
t > 2 segundos
Nivel Setup 1
9
Retorno al modo de aplicación
-10-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
14/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Vista de conjunto menú Setup / Servicio Teclas
Símbolo / carácter
Significado/explicación Menú Servicio para ajustes de parámetros Menú de calibrado para el calibrado de balanzas
ADW-Zählerstand anzeigen Conmutación al siguiente nivel de softkeys
Participantes en bus de medición, asignación de direcciones Menú de precarga para la compensación de la precarga de la balanza Menú de campo para la compensación del campo de balanza Conmutación al siguiente nivel de softkeys
Menú de ajuste para salida analógica Crear contraseñas Aseguramiento de datos con herramienta de carga Conmutación al siguiente nivel de softkeys, retorno al nivel Setup 1 Modo de fabricación
1.5.
Contraseñas La totalidad de los datos de parámetros y de aplicación están protegidos por una contraseña de sistema. También se pueden activar otras contraseñas para datos de aplicación y modos de funcionamiento.
1.5.1.
Grupos de contraseñas Texto informativo
Standard activado
Significado/explicación Contraseña de sistema para el técnico de Bizerba. Están protegidos todos los datos de parámetros y de ajuste
no activado
Contraseña de usuario para el técnico del cliente.
no activado
Contraseña de usuario para datos, para el técnico del cliente. Están protegidos todos los datos memorizados de las aplicaciones.
no activado
Contraseña de usuario para modos de funcionamiento, para el técnico del cliente. Están protegidos todos los modos de funcionamiento ajustados de las aplicaciones.
6.457.98.6.03.04
9
-11-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
15/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
1.5.2.
Introducción y memorización de las contraseñas o
GHI
t > 2 segundos
Vista de conjunto introducción de contraseñas Teclas
Símbolo / carácter
Significado/explicación
Selección grupos de contraseñas Introducción oculta de la contraseña de sistema antigua
...
-{}-
...
Introducción oculta de la nueva contraseña de sistema Introducción oculta de la contraseña de usuario antigua Introducción oculta de la nueva contraseña de usuario Introducción oculta de la contraseña de datos antigua Introducción oculta de la nueva contraseña de datos Introducción oculta de la contraseña de modos de funcionamiento antigua Introducción oculta de la nueva contraseña de modos de funcionamiento La contraseña de sistema permite el acceso a todos los grupos de contraseñas. Al mismo tiempo, permite autorizar o prohibir la modificación de un grupo de contraseñas. Confirmación del modo de funcionamiento del grupo de contraseñas y posterior introducción de una nueva contraseña Con la entrada 0 se desactiva la contraseña para el grupo en cuestión
...
...
...
...
... ...
...
Si no se conoce la contraseña de sistema se tiene que cargar una nueva contraseña de sistema standard. El procedimiento se describe en el cap. 11, Borrado de RAM, Inicialización básica.
9
1.6.
Registro del software / programa Con el registro del software se pueden desbloquear funciones del aparato para el usuario. Sólo las funciones desbloqueadas se pueden iniciar. • Licencias compradas: las distintas funciones están desbloqueadas de forma permanente. •
Licencia de demostración: todas las funciones disponibles en ST están desbloqueadas durante un período de 4 semanas.
-12-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
16/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
o
GHI
t > 2 segundos
Inicio de la función Registro del software
Cancelar la función, volver al nivel anterior.
1.6.1.
Indicación de la ID del aparato y tabla de funciones
La ID del aparato se tiene que comunicar a Bizerba para el desbloqueo de funciones. Entonces, Bizerba asigna una nueva ID para el desbloqueo de funciones en el aparato.
Indicación ID del aparato:
o
Conmutación ID del aparato, tabla de funciones Conmutación hacia atrás ID del aparato, tabla de funciones Cancelar la función, volver al nivel anterior.
Tabla de funciones Nº de error Licencia
Símbolo / carácter
Significado/explicación
21601
Pesaje con control de tolerancias
21602
Pesaje continuo
21603
Dosificación Standard
21604
Dosificación control de columnas de llenado
21605
Dosificación Big-Bag
21610
Teclado MF 102
21621
Conexión balanza de precisión
21626
Conexión lector de códigos de barras
21627
Conexión indicación a distancia
21631
Conexión impresora matricial
21641
Interfaz Profibus FDL
6.457.98.6.03.04
9
-13-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
17/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
GENERALIDADES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Nº de error Licencia
Símbolo / carácter
Significado/explicación
21642
Interfaz Profibus DP
21643
Interfaz Ethernet
21646
Entradas y salidas estáticas paquete de mando
21647
Interfaz salida analógica
21651
Interfaz PC/EDV
21652
Interfaz 3964 R
21661
Programa de ficheros artículos del cliente
21662
DB de registro; fichero de registro
Indicación nº de error si se activa una función no desbloqueada
Nombre de la función [ ] Función no desbloqueada [x] Función desbloqueada de forma permanente con una licencia comprada [d] Función desbloqueada durante 4 semanas con una licencia de demostración
1.6.2.
Imprimir tabla de funciones Impresión de la tabla de funciones
Impresión de toda la tabla de funciones Las funciones desbloqueadas están marcadas con [x] o [d].
1.6.3.
Desbloqueo de una función del aparato Desbloqueo de funciones con un ID nuevo Entrada alfanumérica de la nueva ID Confirmación de la nueva ID; repetición de la entrada de la nueva ID
9
1.6.4.
Borrado de las funciones desbloqueadas del aparato Introducción oculta de la contraseña de sistema
la confirmación, el desbloqueo de funciones se vuelve a ajustar a Pesaje standard /Tras conteo.
-14-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
18/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
2.
MENÚ DE PARÁMETROS Se seleccionan los datos de parámetros y de ajuste de la balanza y de los equipos periféricos conectables. La memorización de estos datos se realiza, protegidos contra los fallos de red, en el EEPROM.
2.1.
Selección y visualización o
GHI
t > 2 segundos
Introducción oculta de la contraseña de sistema
Parámetro con indicación E no modificable en balanzas contrastadas
Paso de menú Selección directa con especificación del valor
y
Significado parámetro Parámetro perteneciente a la balanza ¦
Valor selección de parámetro con
9
6.457.98.6.03.04
-15-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
19/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.1.1.
Parámetros de balanza verificables y datos de calibrado Conector macho
LPB-CPU X9: Pin 1-2
Marca de verificación
ST: Paso
no puenteado
Funciones
420 520
Tras Red ON o tecla
620 820
Proceso de ajuste balanza 1 a 3 y reset marcador de contraste balanzas 1 a 4 posible
ST: Paso
420 520 620 820 0 = contrastado LPB-CPU X9: Pin 1-2
ST: Paso
puenteado
420 520
Los pasos 1 a 667 y 801 a 850, marcados con E , no se pueden
620 820
modificar.
disable = desconectado, no contrastado Clase II = Balanza contrastable Clase de precisión 2 NSW III = Balanza no automática Clase de precisión 3 SWA III = Balanza automática Clase de precisión 3 enable IV = Balanza contrastable Clase de precisión 4 Todos los demás parámetros se pueden modificar en todo momento.
2.1.2.
Teclas de función Teclas de funciones
Explicación
Confirmación de los datos indicados; conmutación del paso de menú. Selección de un paso de menú. Retroceso en un paso de menú. Conmutación paso de menú - los datos modificados / nuevos son incorporados. Selección del valor de tabla siguiente. Selección del valor de tabla anterior. Selección del inicio de la tabla o del valor por defecto.
9
Terminar menú de parámetros con memorización de los datos en el EEPROM.
-16-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
20/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
2.1.3.
Vista de conjunto global de parámetros Pasos menú Servicio
Significado/explicación
1
a
20
Parámetros generales
21
a
34
Asignaciones de memoria
35 40
a a
38 43
Base de datos de registro Asignación número de balanza
70
60
Identificación Peso neto sin tara
62
Identificación datos espontáneos
68
Segunda salida analógica
69
Dimensión ST-Indicación a distancia del peso
a
74
Física de interfaces y asignación de canales
75,
76
Impresora externa, compatible con Epson
para BCT
77
2.2.
78
Lápiz lector / lector de códigos de barras Tarjeta de ampliación SIO
79
Interfaz GLP 80
80
a
99
Interfaz estándar PC/informática
100
a
107
Entradas PIO
108
a
115
Salidas PIO
120
a
129
Procedimiento Siemens 3964
130
a
139
Profibus FDL
145,
146
148,
149
151
a
153
Indicación y salida analógica Flujo de material por unidad de tiempo
170
a
175
Profibus DP
300
a
319
Ethernet
407
a
467
Balanza 1
507
a
567
Balanza 2
607
a
667
Balanza 3
813
a
855
Balanza 4 Balanza externa / balanza de precisión
Impresora de etiquetas GLP 58-E Impresora de etiquetas IPT-E
Parámetros generales Las tablas de parámetros en los capítulos 2.2; 2.6; 2.7; y 2.8 contienen en la columna izquierda, al lado del paso de menú, adicionalmente, la siguiente información: C/A memoria de datos C = LPB-CPU A = LPB-ADW E/-Dependencia del contraste E = contrastable En balanzas contrastadas y aseguradas, el valor no se puede modificar - = no contrastable. El valor se puede modificar
6.457.98.6.03.04
9
-17-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
21/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.2.1.
Ajustes del país y del idioma, modos de funcionamiento Paso de menú
Texto informativo
C - 1
C - 2
C - 3
C - 4
C - 5
C - 6
Ajuste de país para particularidades nacionales OIML = Europa USA = EE.UU. G: Identificación Bruto Can = Canadá Carga mínima Arg = Argentina Cero exacto Ajuste de idioma Ger = alemán Eng = inglés Fra = francés Spa = español Ita = Italiano Rus = Ruso Ajuste del teclado Ger = alemán Tsc = checo Eng = inglés Trk = turco Fra = francés Dan = danés Spa = español Kyr = cirílico Ita = italiano Tiempo de fondo 1 - 255 Tiempo de repetición con el valor x 100 ms cual se procesan las balanzas no activas en el fondo Bloqueo de repetición de registro, variación de carga en el campo cero 0 = desconectado Valor x Campo en pasos de indicación
C - 7
Bloqueo de repetición de registro, variación de carga en el campo de pesaje 0 = desconectado Valor x Campo en pasos de indicación Número del aparato: 8 dígitos
C - 8
Número de la instalación, 2 dígitos
C - 9
Funcionamiento con red/batería Red = Funcionamiento con red Bat. = Funcionamiento con batería Tiempo para la desconexión en Standby
C - 10 C - 11
9
Significado/explicación
C - 12
-18-
1)
Valor x minutos de límites de error Dosificación cálculo off = desconectado EO10 eV = según EO10, posibilidad de modificación limitada EO10 vV = según EO10, posibilidad de modificación completa Control de carga mínima, bloqueo de registro off = desconectado k<20e = Registro 0 y > 20e r>20e = Registro > 20e krnul = Registro > zona cero Uso de ganchos en balanzas de vía aérea y recipiente en balanzas continuas kmul y zona cero = comparación bruto
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
22/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
Modo de dosificación Standard =Dosificación ciclo standard Fassabf. =Dosificación llenado de barriles
C - 13
Fass ZWH =Bajo nivel con levantamiento tubo de llenado en función deldel peso. Big Bag =Dosificación Big-Bag Totalis. =Dosificación Totalizar Órgano =Dosificación con ciclo preseleccionable Codificación entradas número de conjunto de parámetros de dosificación off = desconectado dir = directo bin = codificación binaria bcd = codificación binaria decimal Conmutación de dimensiones off = desconectado on = conectado ES/ED Memoria / registro contrastable off = desconectado ES BT = ES Memoria de datos contrastable bruto, tara ED # = ED Registro contrastable con nº correlativo = ED Registro contrastable con fecha ED y hora VES # = Memoria contrastable en BCT en el
C - 14
C E 16 C E 18
VES 1)
2.2.2.
con elcontrastable nº correlativoen BCT en el = PC Memoria PC con fecha y hora
Inicio medición del tiempo para la desconexión en Standby: Balanza en reposo sin manejo ni actividades de interfaz.
Número de memorias Paso de menú
Texto informativo
C - 21 C - 22 C - 23 C - 24 C - 25 C - 26 C - 27 C - 28
6.457.98.6.03.04
Significado/explicación
Número de memorias de valores fijos de tara balanza 99 Número 1, dedimensión memorias básica de valores fijos máx. de tara balanza 2, dimensión básica máx. 99 Número de memorias de valores fijos de tara balanza 3, dimensión básica máx. 99 Número de memorias de valores fijos de tara balanza 4, dimensión básica máx. 99 Número de memorias de valores fijos de tara balanza 1, dimensión de conversión máx. 99 Número de memorias de valores fijos de tara balanza 2, dimensión de conversión máx. 99 Número de memorias de valores fijos de tara balanza 3, dimensión de conversión máx. 99 Número de memorias de valores fijos de tara balanza 4, dimensión de conversión máx. 99
9
-19-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
23/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
Número de memorias de pesos de referencia máx. 99 Número de memorias de texto máx. 99
C - 29 C - 30
Número de conjuntos de parámetros de dosificación máx. 999 Número de registros fichero del cliente máx. 999 Número de registros fichero de artículos máx. 999 Número de conjuntos de parámetros de control de tolerancia máx. 99 Memoria de datos de registro off : desconectado Epson : Datos de la impresora Salida autoEDV : Datos de INF
C - 31 C - 32 C - 33 C - 34 C - 35
Profib :: Datos mática Ethern Datos de de Profibus Ethernet BCT-EDV : Datos de BCT-INF Recogid BCT-PB : Datos de BCT-Profibus a BCT BCT-ETN : Datos de BCT-Ethernet Número de registros de datos
C - 36
: Longitud registro de datos, Record
1 - 9999 C - 37
1 - 999
: Número de caracteres de datos Tiempo de espera para un intento de salida
C - 38
INF/Profibus/Ethernet : infinito, desconectado 65535 300 – 65534 : Valor x 10 ms
Los parámetros ajustados para el número de memorias estáticas se comprueban con toda la memoria de trabajo RAM estática y dinámica disponible con 512 KB. En caso de conflictos de capacidad se emite un mensaje de error. Para el análisis posterior, se pueden imprimir, con el menú de impresión cap. 10, el estado y la asignación de las memorias ST-RAM.
2.2.3.
Asignación número de balanza Paso menúde
Texto informativo
C E 40 C E 41
9
C E 42 C E 43
Significado/explicación
Número de balanza para la balanza 1 1–4 Número de balanza para la balanza 2 1–4 Número de balanza para la balanza 3 1–4 Número de balanza para la balanza 4 1–4
La asignación de las balanzas W 1 – 4 está especificada de forma fija. W1 W2 W3 Ajustes en el CAD y orden de conexión y ajuste de registradores de carga digitales. W4 Balanza externa o balanza de precisión. -20-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
24/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
2.3.
Parámetros de canal, función y aparatos Con los parámetros de canal se asignan aparatos y funciones a los conectores de periféricos Canal 1 ó 2 y, con la ampliación SIO, a Canal 3 y 4.
Los aparatos y las funciones tienen las siguientes identificaciones: Símbolo / carácter
off Epson m Epson o IPT-Ticket
Nº de canal posible
1 X X X
2 X X X X
3 X X -
4 X X -
IPT Eti X X - GLP58 Bon X X - GLP58 Eti X X - -
X X X X X X X X X 3964 ASCII X 3964 IEEE X
GLP80 PBuf GLP80 EBuf kEdv Anz kEdv int kEdv din INF ASC RK512 IEEE RK512 S5 RK512
PRZW LStift Siebert FA-ST AO Brutto AO Netto AO Sollw.
X X X X X X X X X X X
-
-
X X X X X X X X X X X X X X X - X - - X - - X - -
Significado/explicación
desactivado; el canal no está activado EPSON con control línea Listo EPSON sin control línea Listo Impresora de tickets IPT (9600 / odd /7 ; RS 485 como ampl. Mini-Bus) Impresora de etiquetas IPT (9600 / odd /7 ; RS 485 como ampl. Mini-Bus) Impresora de tickets IPT (9600 / odd /7 ; RS 232/RS 485) Impresora de etiquetas IPT (9600 / odd /7 ; RS 232/RS 485) GLP80 Impresora de etiquetas GLP80 Impresora de etiquetas PC/INF, transmisión continua Peso B/N dd (indicación). PC/INF, transmisión continua Peso B y Tara d (interno). PC/INF, transmisión continua Peso B/N d (interno). Diálogo PC/INF. Transferencia ASCII, protocolo RK512 Transferencia números con punto flotante IEEE, RK512 Transferencia números con punto flotante Simatic, RK512 Transferencia ASCII, sin RK512 Transferencia números con punto flotante IEEE, sin RK512 Balanza de precisión (4800 / even / 7) Lápiz óptico (9600 / even / 7) Indicación Siebert (9600 / odd / 7; TTY / RS232) ST Indicación a distancia valor de peso (9600 / odd / 7) Salida analógica Modo de funcionamiento Brut Salida analógica Modo de funcionamiento Neto Salida analógica Modo de funcionamiento Neto relativo al valor consignado
AO DiffSw - X - - Salida analógica Modo dealfuncionamiento Valor consignado neto relativo valor consignado AO dm/dt - X - - Salida analógica Modo de funcionamiento Flujo de
material por unidad de tiempo AO org. s - X - - Salida analógica Activación órgano dosificador. La
intensidad aumenta con el peso. Órgano cerrado: 20 mA. AO org. f - X - - Salida analógica Activación órgano dosificador. La
intensidad se reduce al aumentar el peso. Órgano cerrado: 4 mA. PB-FDL X - - - Profibus FDL
6.457.98.6.03.04
9
-21-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
25/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Identificaciones para la salida de datos para el análisis de los valores de CAD y peso a la herramienta PC-BAWGRAF (9600/o/7) Símbolo / carácter
Nº de canal posible
1 X X X X X X
2 X X X X X X
3 X X X X X X
Significado/explicación
4 X X X X X X
Estado de contador puesto a cero, sin filtrar y filtrado Estado de contador puesto a cero, filtrado y sin filtrar Peso neto interno, sin filtrar y filtrado Peso neto interno, filtrado y sin filtrar Valor medio del peso neto interno, filtrado Estado de contador puesto a cero, sin filtrar y filtrado, Peso neto interno, filtrado e indicación del peso neto Estos registros salen únicamente tras la función de registro "Partidas con adición" o "Partidas sin adición"! 201 X X X X como 101, adicionalmente identificaciones para valores de llenado, reposo, inicio y fin de registro, modo de dosificación/pesaje, 2 flancos c.u. para inicio/fin barrera de luz. La velocidad de transmisión se ajusta en el paso de menú 79. Uso con herramienta BAWGRAF 202 X X X X como 201; estados de contador adicionalmente como salida de peso 101 102 103 104 105 106
2.4. 2.4.1.
Parámetros SIO Identificación peso neto y datos espontáneos Paso de menú
Texto informativo
Identificación Peso neto sin tara 2BH = + identificación utilizada hasta el momento 2AH = * para la distinción del peso bruto Identificación datos espontáneos off = Sin identificación adicional on = Identificación adicional h0; para BCT
C - 60
C - 62
2.4.2.
Segunda salida analógica Paso menúde
Texto informativo
Significado/explicación
Segunda salida analógica enchufada sobre la primera. off = desconectado AO Brutto / AO Netto / = Modos de AO Sollwert / AO Diffw / funcionamiento AO dm/dt / AO org. s / salida analógica AO org. f
C - 68
9 2.4.3.
Significado/explicación
Dimensión ST-Indicación a distancia Paso de menú
Texto informativo
C E 69
-22-
Significado/explicación
Dimensión ST-Indicación a distancia del peso kg / t / lb / g = dimensiones
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
26/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
2.4.4.
Asignación de canales Paso de menú
Texto informativo
Física de canal para canal 1 IR JetEye Canal 1 pasa por la interfaz infrarroja con Jeteye IRed Canal 1 pasa por la interfaz infrarroja RS xxx Canal 1 pasa por el módulo de canal equipado Asignación de funciones canal 1 off = desconectado Identific. = según tabla cap. 2.3 Asignación de funciones canal 2 off = desconectado Identific. = según tabla cap. 2.3 Asignación de funciones canal 3 con ampliación SIO off = desconectado Identific. = según tabla cap. 2.3 Asignación de funciones canal 4 con ampliación SIO off = desconectado Identific. = según tabla cap. 2.3
C - 70
C - 71 C - 72 C - 73
C - 74
2.4.5.
Impresora externa, compatible con EPSON Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
Impresora externa Baudrate : 9600 / 4800 / 2400 / 1200 bit/s Parity : even / odd / no Bit datos : 7 / 8 Impresora externa Secuencia final impresión CR LF : Carriage Return y Line Feed CR : Carriage Return
C - 75 C - 76
2.4.6.
Significado/explicación
Lápiz lector / lector de códigos de barras Paso de menú
Texto informativo
C - 77
Significado/explicación
Lápiz lector / lector de códigos de barras Baudrate : 9600 / 4800 / 2400 / 1200 bit/s Parity : even / odd / no Bit datos : 7 / 8
9
6.457.98.6.03.04
-23-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
27/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.4.7.
Tarjeta de ampliación SIO Paso de menú
Texto informativo
Tarjeta de ampliación (sólo la indicación no se puede modificar) disable : no enchufada SIO_K3-K4 : enchufada para canal SIO 3 y 4 PB_PB-DP : enchufada para Profibus DP AB_Ether. : enchufada para Ethernet
C - 78
2.4.8.
Impresora de etiquetas GLP 80/160 Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
Impresora de etiquetas GLP 80/160 Baudrate : 9600 / 4800 / 2400 / 1200 bit/s Parity : even / odd / no Bit datos : 7 / 8
C - 79
2.4.9.
Significado/explicación
Interfaz estándar PC/informática Identificación / denominación para funciones PC/INF: Texto informativo
Significado/explicación
kEDV Anz kEDV int kEDV din INF
20 21 22 23
PC/INF, transmisión continua de Peso B/N dd (indicación). PC/INF, transmisión continua de Peso B y Tara d (interno). PC/INF, transmisión continua de Peso B/N d (interno). Diálogo PC/INF.
Parámetros SIO: Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
C - 70
Física de canal para canal 1 Canal 1 pasa por el módulo de canal equipado
C - 71
Asignación de funciones canal 1 off = desconectado Identificación / denominación para funciones PC/INF Asignación de funciones canal 2 off = desconectado Identificación / denominación para funciones PC/INF
C - 72
9
-24-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
28/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
C - 80
Baudrate : 115k / 19200 / 9600 / 4800 / 2400 / 1200 / 600 / 300 bit/s Parity : even / odd / no
C - 81
Bit datos : 7 /de 8 recepción Requerimiento 00 =desconectado 01 a 1F =caracteres de control ajustables Acuse positivo 00 =desconectado 01 a 1F =caracteres de control ajustables Acuse negativo se activa con el acuse positivo. 01 a 1F =caracteres de control ajustables Carácter inicial 00 =desconectado
C - 82 C - 83
C - 84 C - 85 C - 86 87 C - 88
C - 89 C - 90
C - 91
01 a 1F de =caracteres control ajustables Carácter separaciónde 00 = desconectado 01 a 20 = caracteres de control ajustables Primer carácter final 01 a 1F = caracteres de control ajustables Segundo carácter final 00 = desconectado 01 a 1F = caracteres de control ajustables Marco requerimiento de recepción: Acuse positivo y negativo con carácter inicial y final off = on = desconectado conectado Tiempo timeout (respecto a respuesta INF) 0 - 9999 Valor x 10 ms Tiempo mín. de espera (respecto a respuesta ST) 0 - 9999 Valor x 10 ms Coma en registro on = conectado off = desconectado
9
6.457.98.6.03.04
-25-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
29/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
C - 92
Carácter de prueba de paridad longitudinal LRC off = desconectado
C - 93
on = repeticiones: conectado Contador de off = desconectado on = conectado Cantidad de repeticiones 0 = desconectado 1 a 8 = Cantidad de repeticiones; 9 = sin limitación de repeticiones Acuses lógicos de comandos off = desconectado on = activado (para facilitar a la estación INF la programación, el ST responde a los
C - 94
C - 95
comandos estabilidad siempre primero concon ”w5”; a continuación sigue el registro de respuesta propiamente dicho). ITX = Acuses activadas (¡Atención! En comandos al ST con estabilidad, el ST sólo responde en caso de inestabilidad de la balanza primero con "w5" y después con el registro de respuesta propiamente dicho) Cabecera en registro off = desconectado on = conectado Supresión ceros antepuestos off = desconectado on = conectado Error INF Soft = Softerror – se puede abandonar pulsando una tecla Hard = Harderror – sólo se puede corregir mediante la tecla de prueba y el consiguiente inicio de una prueba de funcionamiento Diálogo de iniciación INF (w9)
C - 96 C - 97 C - 98
C - 99
off on
= desconectado conectado
2.4.10. Procedimiento Siemens Identificación / denominación para funciones de procedimiento Siemens:
9
Texto informativo
ASC RK512 IEEE RK512 S5 RK512 3964 AS512 3964 IEEE
Significado/explicación
24 25 26 ---
Transferencia ASCII, protocolo RK512 Transferencia números con punto flotante IEEE, RK512 Transferencia números con punto flotante Simatic, RK512 Transferencia ASCII, sin RK512 Transferencia números con punto flotante IEEE, sin RK512
-26-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
30/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Parámetros SIO: Paso de menú
Texto informativo
C - 71
C - 72
C - 120
C - 121 C - 122 C - 123 C - 124
Significado/explicación
Asignación de funciones canal 1 off = desconectado Identificación / denominación para procedimiento Siemens: Asignación de funciones canal 1 off = desconectado Identificación / denominación para procedimiento Siemens: PC/INF Baudrate : 115k / 19200 / 9600 / 4800 / 2400 / 1200 / 600 / 300 bit/s Parity : even / odd / no Bit datos : 7 / 8 indicativo 24 Bit datosde 8 indicativo 25 + 26 :retardo Tiempo de carácter (ZVZ) 0 - 9999 Valor x 10 ms Tiempo de retardo acuse (QVZ) 0-99990 Valor x 10 ms Tiempo de retardo reacción (RVZ) 0-99990 Valor x 10 ms Procedimiento de transmisión (con/sin carácter LRC): on = activado, procedimiento 3964 R
C - 125
off procedimiento = activado, Componente de datos destino 3964 Posible nº de canal 00-255
C - 126
Dirección de destino Posible nº de módulo 00-255
C - 127
Indicador de coordinación 1 00-255
C - 128
Indicador de coordinación 2 00-255
C - 129
Cabecera en código ASCII off = sin cabecera on = con cabecera
Sólo en caso de transmisión en código ASCII
9
6.457.98.6.03.04
-27-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
31/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.4.11. Profibus (FDL) Profibus: EN 50170 FDL (DIN 19245 Parte 1) estación pasiva, turno 2
Identificación / denominación para funciones Profibus-FDL: Texto informativo
Significado/explicación PB-FDL Profibus FDL EN 50170, estación pasiva, turno 2
Parámetros SIO: Paso de menú
C -
Texto informativo
71
C - 130 C - 131
Significado/explicación
Asignación de funciones canal 1 Identificación / denominación para ProfibusFDL Velocidad de transmisión 93750 / 57600 / 19200 / 9600 bit/s Dirección aparato ST 1 - 126
C - 132
Link Service Access Point (Source SAP) 1-62 00 = Undefined
C - 133
Link Service Access Point (Destination SAP) 1 -63 00 = Undefined
C - 134
Dirección destino maestro 0-126 0 = ACCESS ALL
C - 135
Tiempo slot 1-2344
C - 136
Carácter de separación 00 = desconectado 01-20 caracteres de control ajustables Cabecera en registro off = desconectado on = conectado Coma en registro on = conectado off = desconectado Diálogo de inicialización con w9 después del arranque del sistema off = desconectado on = conectado
C - 137 C - 138
C - 139
(tiempos de bit)
9
-28-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
32/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
2.4.12. Impresora de etiquetas GLP 58-E Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
Longitud de la etiqueta Valor x longitud en mm
C - 145 C - 146
Valor x longitud en mm
2.4.13. Impresora de etiquetas IPT-E Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
Avance anterior etiqueta 0 = fijo 10 mm
C - 148
1 - 20 = Valor avance anterior en mm. Avance posterior etiqueta 0 = Avance posterior hasta el borde de ruptura 1 - 20 = Valor avance posterior en mm.
C - 149
2.4.14. Indicación y salida analógica Flujo de material por unidad de tiempo Paso de menú
Texto informativo
C - 151
C - 152 C - 153
Significado/explicación
Control flujo material off : de desconectado kg/h : kg por hora kg/min kg por minuto kg/sec : kg por segundo g/h : g por hora g/min : g por minuto g/sec : g por segundo cnt : counts/estados de contador por ciclo de medición Unidad de tiempo para el cálculo del valor medio Variación del peso Magnitud de referencia a la cual se deberá normalizar el valor máximo del flujo de material
9
6.457.98.6.03.04
-29-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
33/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.4.15. Profibus DP Profibus: EN 50170 DP (DIN 19245 Parte 3) estación pasiva, turno 7
Parámetros SIO: Paso menúde
Texto informativo
Significado/explicación
C - 171
Tarjeta de ampliación El paso de menú 78 no se puede modificar. Es ajustado automáticamente por las condiciones de hardware. Datos en formato de salida ST Con control de bits Reg. 7 cap. 3.2.1 ITE Reg. 7 cap. 3.2.2 Formato de datos
C - 172
IEEE / ISIMA (Simatic) Dirección del aparato
C - 173
1-126 Longitud registro de escritura
C - 174
8 -244 Longitud registro de lectura
C - 78
C - 170
10 -244 Duración de visualización de datos asíncronos 1 - 999 Valor x 10 ms
C - 175
Parámetros necesarios/recomendados: Formato de salida ST mit Bitsteuerung ITE
Paso
170 ST ITE
171 IEEE IEEE
172 21 21
173 32 8
174 64 32
175 5 -
2.4.16. Parámetros Ethernet Parámetros SIO: Paso de menú C - 78
Texto informativo
Significado/explicación Tarjeta de ampliación El paso de menú 78 no se puede Es ajustado automáticamente pormodificar. las condiciones de hardware. Velocidad de transferencia Ethern10MB 10 MB Eth_IP100MB Velocidad de transferencia 100 MB Eth_MB100MB
9
-30-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
34/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Paso de menú C - 300
Texto informativo
Significado/explicación
C - 301
Tipo de socket UDP_SV/CL = UDP Servidor o Cliente TCP_SERV = TCP/IP Servidor TCP_CLIE = TCP/IP Cliente Dirección IP del ST
C - 302
Dirección IP de la estación de conexión
C - 303
Máscara Subnet
C - 304
Número de puerto
C - 305
Gateway
C - 306
Timeout conexión TCP/IP Cliente 0-999 Valor x 1 s Carácter inicial TCP+UDP 00 = desconectado 01 -1F = Caracteres de control ajustados Carácter de separación TCP\\IP 00 = desconectado 01 -1F = Caracteres de control ajustados 1er carácter final TCP/IP 00 = desconectado 01 -1F = Caracteres de control ajustados 2º carácter final TCP+UDP 00 = desconectado 01 -1F = Caracteres de control ajustados
C - 307 C - 308 C - 309 C - 310
C - 311 C - 312 C - 313
Cabecera en TCP+UDP off = registro desconectado on = conectado Acuse positivo UDP 00 = desconectado 01 -1F = Caracteres de control ajustados Acuse negativo UDP 01 –1F = Caracteres de control ajustados
C - 314
Carácter de prueba de paridad longitudinal LRC off = desconectado on = conectado
C - 315
Contador de= repeticiones UDP off desconectado on = conectado Cantidad de repeticiones UDP 0 = desconectado 1–8 = Cantidad de repeticiones 9 Sin limitación de repeticiones Tiempo timeout UDP 0-9999 Valor x 10 ms Confirmación de TCP+UDP inicialización off = desconectado on = conectado TCP memoria intermedia TCP 0 bis 15 =
C - 316
C - 317 C - 318
C - 319
6.457.98.6.03.04
UDP
9
-31-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
35/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.5.
Parámetros PIO
2.5.1.
Números de función para entradas paralelas: Nº de función X00 X01 X02 X03 X04 X05 X06 X07 X08 X09 X10 X11 X12 X13 X14
X18 X19 X20 X21 X22
B/Bregistro (registrodesuma balanza) Inicio paso, partidas aditivo Registro forzado en modo de trabajo con 2 barreras de luz; ; Habilitación nuevo inicio Inicio de cinta Nivel balanza. Señal activa si la balanza no se encuentra en posición vertical (indicación de guiones) Conmutación de balanza Inicio control de tolerancia Iniciar dosificación Dosificación, acuse error Dosificación, interrupción (Bloqueo1)
X23 X24 X25 X26 X27 X28 X29 X30 X31 X32 X33 X34 X35 X38 X39 X40 X41 X42 X43 X44 X45 X46 X47
Dosificación, bloqueo2 Interrupción dosificación Desbloquear dosificación Colector de gotas retirado Tubo de llenado arriba Tubo de llenado parada intermedia Tubo de llenado abajo Cambio de recipiente Cambio de recipiente de origen Tapa de entrada cerrada Tapa de salida cerrada Señal manual Arranque/Parada Llamada tara del primer taraje Tarar con valor fijo de tara memoria 01 Tarar con valor fijo de tara memoria 02 Tarar con valor fijo de tara memoria 03 Nº de valor nominal bit 20 Nº de valor nominal bit 21 Nº de valor nominal bit 22 Nº de valor nominal bit 23 Nº de valor nominal bit 24 Nº de valor nominal bit 25 Nº de valor nominal bit 26
X48 X51 X=0 X=1
Nº de valor nominal bit 27 Cinta en marcha; confirmación de la cinta de pesaje Entradas en dirección de señal positiva (High activo) Entradas en dirección de señal negativa (Low activo)
X15 X16
9
Función Entrada no activada Reinicio prueba Bloqueo teclado Borrar softerror Poner a cero Tarar Borrar tara Registro de partidas con adición Registro de partidas sin adición Suma ZW (Subtotal) TP (Registro de suma parcial) ∗(Suma
-32-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
36/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Aplicación especial con nivel de balanza Señal La balanza no se encuentra en posición horizontal; se muestran guiones, la señal activa: "Listo" no está activa y los comandos PC/INF tienen acuse negativo (w1).
2.5.2.
Números de función para salidas paralelas: Nº de función X00 X01 X02 X03 X04 X05 X06 X07
Función Salida no activada Listo para funcionar (en espera) Zona cero Tarado Reposo balanza libre Registro partidas, proceso de registro Registro pesadas, impulso tras fin fijación,500ms
X08 X09 X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 X20 X21 X22 X 23 X 24 X 25 X26 X27 X28 X29 X30
Registro pesadas, impulsovacía tras fin registro,500ms Requerimiento secuencia Pesaje continuo, conectar cinta (166: Arrancar cinta 167: Parar cinta) Valor límite 1 Valor límite 2 Valor límite 3 Valor límite 4 Valor límite 5 Valor límite 6 Valor límite 7 Valor límite 8 Salida analógica activada, campo o.k. Control de tolerancia, peso Menos TU1 Control de tolerancia, peso Bueno Control de tolerancia, peso Más TO1 Valor límite de piezas 1 Valor límite de piezas 2 Valor límite de piezas 3 Balanza 1 activa Balanza 2 activa Balanza 3 activa Balanza 4 activa Dosificación, grueso
X31 X32 X33 X34 X35 X36 X37 X38 X39 X40 X41 X42 X43 X44
Dosificación, medio Dosificación, fino Dosificación, dosificación insuficiente Dosificación, dosificación correcta Dosificación, sobredosificación Dosificación, dosificación errónea Dosificación, Fin fase de dosificación activa Dosificación, control de dosificación (dm/dt) Dosificación, tiempo de dosificación Bajar tubo de llenado Subir tubo de llenado Mensaje "Terminado" Mensaje de error Colector de gotas retirado
6.457.98.6.03.04
9
-33-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
37/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Nº de función X46 Paquete de mando: control de tolerancia activa X47 Paquete de mando: paso busy X48 X50 X51 X52 X53 X54 X55 X56 X57 X58 X59 X60 X61 X62 X63 X64 X98 X99 X=0 X=1
2.5.3.
Función Dosificación: cambio de recipiente activo Dosificación: recipiente de origen vacío Señal de pusher, valor pesaje continuo sin reposo Error soft activo W1 pesaje de entrada Nº de conjunto Bit 20 Softkey Salida 1 de parámetros Bit 21 controla W1 Pesaje de salida Salida 2 W1 Pesaje continuo Bit 22 Salida 3 W1 Bloqueo 1 Bit 23 Salida 4 W1 Bloqueo 2 Bit 24 Salida 5 W2 Pesaje de entrada Bit 25 Salida 6 W2 Pesaje de salida Bit 26 Salida 7 W2 Pesaje continuo Bit 27 Salida 8 Control vía aérea, W2 Bloqueo 1 Control vía aérea, W2 Bloqueo 2 Señal manual ON (168: señal manual Inicio 169: señal manual Parada) Control de tolerancia, peso Menos TU 2 Control de tolerancia, peso Más TO 2 Señal de conmutación para señales nº de función 51 a 58 La salida se controla a través de la tecla de función (182: salida 1 a 189: salida 8) Salida controlada por informática Salidas en dirección de señal positiva (High activo) Salidas en dirección de señal negativa (Low activo)
Asignación entradas/salidas PIO Paso de menú
Texto informativo
Significado/explicación
C - 100 C - 101
Entrada PIO 1 Entrada PIO 2
C - 102
Entrada PIO 3
C - 103
Entrada PIO 4
C - 104
Entrada PIO 5
C - 105
Entrada PIO 6
C - 106
Entrada PIO 7
C - 107
Entrada PIO 8
Valores posibles según tabla Números de función para entradas paralelas
9
-34-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
38/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Paso de menú C - 108
Texto informativo
Significado/explicación Salida PIO 1
C - 109
Salida PIO 2
C - 110 C - 111
Salida PIO 3 Salida PIO 4
C - 112
Salida PIO 5
C - 113
Salida PIO 6
C - 114
Salida PIO 7
C - 115
Salida PIO 8
Valores posibles según tabla Números de función para salidas paralelas
Color del conductor línea de mando 8 ON / 8 OFF Color del conductor línea de mando 2 ON / 2 OFF
2.5.4.
Asignación de funciones específica del pedido de las entradas/salidas PIO Paso de menú PIO 8/8
Asignación de funciones estándar Entrada o Salida
100 Entrada 1 101 Entrada 2 102 Entrada 3 103 Entrada 4 104 Entrada 5 105 Entrada 6 106 Entrada 7 107 Entrada 8 108 Salida 1 109 Salida 2 110 Salida 3 111 Salida 4 112 Salida 5 113 Salida 6 114 Salida 7 115 Salida 8 GND externa Alimentación de tensión externo
Color del conductor PIO 8/8 GNWH BNGN YEWH BNYE GYWH BNGY WHPK BNPK WH BN GN YE BK VT GYPK RDBU
6.457.98.6.03.04
Asignación de funciones conforme al pedido Función Función Nº
WH BN GN YE WHGN BNGN WHYE YEBN RDBU GYPK VT GY WHBU PKBN WHPK GYBN BU RD
9
-35-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
39/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.6.
Parámetros de pesaje continuo Paso de menú A - 407
Texto informativo
507 607 A - 410 510 610
Significado/explicación Pesaje continuo, tiempo de control 1
KAL
0 1-997
= desconectado = Tiempo de control, valor x 0,01 segundos 998,999 = Esperar registro forzado Selección filtro digital KAL = Parámetros de filtro x40 a x43 QSF = Parámetros de filtro x44 a x50 Selección Pesaje continuo DW off = desconectado Sin barre- = DW sin barreras de luz ras de luz con barre- = DW con barreras de luz ras de luz Tiempo de impulso pusher separador Valor x 0,1 segundos
QSF
A - 413 513 613
Retardo hasta pusher separador Valor x 0,1 segundos
QSF
A - 414 514 614
Umbral cero [d] Cantidad d; indicación. Inicio registro de partidas aditivo
QSF
A - 415 515 615
Umbral final [%] QSF Valor en % del material a pesar. Registro forzoso si no se ha determinado ningún reposo hasta este momento. Vigilancia de tiempo pesaje continuo QSF Wert x 0,1 Sekunden
A - 411 511 611
A - 412 512 612
A - 416 516 616 A - 417 517 617 A - 419 519 619
Pesaje continuo tiempo de control 2
-36-
KAL
0 = desconectado, señal Paro cinta 1-100 = Tiempo de control, valor x 0,01 segundos Pesaje continuo, factor g/kg x,xx -x,xx -0,50
9
QSF
= positivo Factor de corrección = Factor de corrección negativo = El valor de peso se corrige proporcionalmente en 0,50 g/kg hacia el lado negativo.
KAL +/con
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
40/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
2.7.
Parámetros de balanza Paso de menú A E 420 520 620
A E 421 521 621 A E 422 522 622 A E 423 523 623
Texto informativo
Significado/explicación Marca de verificación disable = desconectado, no contrastado
= de Balanza no automática, Clase precisión 3 = Balanza automática, Clase de precisión 3 enable IV = Balanza contrastable Clase de precisión 4 Después de un contraste, el identificador de contraste se tiene que activar y el conector de puente de ajuste se tiene que enchufar en el tablero de circuitos impresos X9 del CPU en posición 1-2. Todos los pasos de menú marcados con E no se pueden modificar mientras ST esté fijado en Contrastado. Campo de pesaje con división gruesa Introducción de valores con coma
A E 424 524 624 A E 425 525 625 A E 426 526 626 A E 427 527 627 A E 428 528 628 A E 429 529 629 A E 430 530 630 A - 431 531 631
6.457.98.6.03.04
NSW III SWA III
Paso de indicación con división gruesa 1 / 2 / 5 / 10 / 20 / 50 Balanza de división múltiple - campo múltiple 1T = Balanza de división única 2T = Balanza de doble división 3T = Balanza de triple división 2B = Balanza de dos campos 3B = Balanza de tres campos Campo parcial inferior Introducción de valores con coma Paso de indicación para el campo parcial inferior 1 / 2 / 5 / 10 / 20 / 50 Campo parcial medio Introducción de valores con coma Paso de indicación para el campo parcial medio 1 / 2 / 5 / 10 / 20 / 50 Dimensión g / kg / t / lb Factor g positivo, g/kg es menor en el lugar La aceleración terrestre de instalación. La curva característica de la balanza se corrige proporcionalmente hacia el lado positivo. Factor g negativo, g/kg La aceleración terrestre es mayor en el lugar de instalación. La curva característica de la balanza se corrige proporcionalmente hacia el lado negativo. Ancho de regulación de la corrección automática del punto cero 0 = desconectado Valor x 0,1 paso de indicación
9
-37-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
41/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Paso de menú A - 432
Texto informativo
Significado/explicación Tiempo de reposo. Tiempo para la determinación del valor de peso en reposo 0 = desconectado Valor x 0,1 segundos, máx. 5 segundos
532 632 A - 433
KAL
Carrera reposo; campo para la KAL determinación del valor de peso en reposo 0 = desconectado, sin carrera de reposo Valor x 0,1 dd, pasos de indicación
533 633 A E 434 534 634 A E 435 535 635
+ % Campo de puesta a cero contrastable ajustable 0 a 4 %, no contrastable ajustable 0 a 99% - % Campo de puesta a cero contrastable y no contrastable ajustable 0 a 4% Con el ajuste contrastable, la suma de +% y -% no debe sobrepasar el valor
A E 436 536 636 A E 437 537 637
de 4.
A - 438 538 638 A - 439 539 639 A - 440 540 640 A - 441 541 641 A 442 542 642 A - 443 543 643 A - 444 544 644 A - 445 545 645
9
A - 446 546 646
-38-
Campo de taraje en % (máx. 100) ajustable 0 – 100 % Limitación del valor manual de tara al campo con el menor paso de indicación off = Limitación desconectada on = Limitación conectada Tarar con valor de tara pesado d intern = Taraje basado en d (interno) d indicación = Taraje basado en dd (indicación) Valor de carga mínimo distinto Introducción de valores con coma Filtro KAL; parámetro Kalan 1 - 16 = Nivel inicial de la amortiguación Filtro KAL; parámetro Kalen 1 - 16 = Aumento de la amortiguación
SWA III KAL KAL
Filtro KAL; parámetro pd_nm KAL 7 - 149 = Amortiguación de la formación del valor medio Filtro KAL; parámetro Kalan pd_ds KAL 0 1 ==desconectado Dosificación: Filtro KAL o QSF activo 5 - 149 = Dosificación, amortiguación de la formación del valor medio Filtro QSF; Parámetro: Número de QSF valores brutos para el filtrado previo 1 - 99 Filtro QSF; Parámetro: Número de QSF valores de filtro previo para el cálculo del aumento 1 - 16 Filtro QSF; parámetro: valor umbral QSF para evaluación de reposo potencial, estado descargado 0 - 50000 Porcentaje relativo al paso de indicación
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
42/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE PARAMETROS
Paso de menú A - 447 547 647
Texto informativo
A - 448 548 648 A - 449 549 649 A - 450 550 650 A - 451 551 651 A - 454 554 654 A - 455 555 655
Significado/explicación Filtro QSF; parámetro: valor umbral para evaluación de reposo potencial, estado descargado
QSF
0 - 10000 Porcentaje indicación relativo al paso de Filtro QSF; parámetro: proporción para QSF el filtrado principal 0 - 10000 Porcentaje relativo a los valores umbral ajustados Filtro QSF; parámetro: número de QSF valores necesario para el reposo potencial 1 - 99 Filtro QSF; parámetro: número de QSF valores para el reposo después de alcanzar el reposo potencial 1 - 99 Filtro QSF; parámetro: número de QSF valores de reposo para el filtrado principal 1 - 999 Puesta a cero automática en el arranque en frío: dentro de ±10% del campo de pesaje off =desconectado on = conectado (ajuste estándar) Número de aparato registrador de carga visualización instrucciones de servicio reg. 1 cap. 9.4
A - 456 556 656 A - 460 560 660 A - 461 561 661 A - 462 562 662 A - 463 563 663 A - 464 564 664 A - 465 565 665 A - 466 566 666
Número de aparato del participante en bus de medición
A - 467 567 667
Número de serie célula de pesaje digital 4
6.457.98.6.03.04
Factor angular célula de pesaje digital 1 Factor angular célula de pesaje digital 2 Factor angular célula de pesaje digital 3 Factor angular célula de pesaje digital 4 Número de serie célula de pesaje digital 1
9
Número de serie célula de pesaje digital 2 Número de serie célula de pesaje digital 3
-39-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
43/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE PARÁMETROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
2.8.
Balanza externa / parámetros de balanza de precisión Paso de menú C - 813
C E 820
C E 821 C E 822 C E 828 C E 836
Texto informativo
Significado/explicación Velocidad de transmisión Baudrate : 9600 / 4800 / 2400 / 1200 bit/s
Parity Bit datos :: even 7 / 8 / odd / no Marca de verificación disable = no verificado enable II = Balanza contrastable Clase de precisión 2 NSW III = Balanza no automática, Clase de precisión 3 SWA III = Balanza automática, Clase de precisión 3 Después de un contraste, el identificador de contraste se tiene que activar y el conector de puente de ajuste se tiene que enchufar en el tablero de circuitos impresos X9 del CPU en posición 1-2. Todos los pasos de menú marcados con E no se pueden modificar mientras ST esté fijado en Contrastado. Campo de pesaje Introducción de valores con coma Valor de contraste 1 / 2 / 5 / 10 / 20 / 50 Dimensión g / kg / t / lb Campo de taraje en % 000 = Sin función de taraje en ST (taraje = puesta a cero) 101 = Sin función de taraje en ST; sin comandos dede función hacia la balanza precisión = Campo de taraje con función de taraje en ST. Balanza de precisión como transmisor de valor bruto de peso. Tarar con valor de tara pesado d_intern = Taraje basado en dd (indicación balanza de precisión) dd = Taraje basado en dd (dd indicación ST) Dígitos (números de indicación) por valor de contraste 001 a 100
C - 838
C - 839
C - 855
e = 10 pasosde deindicación indicación==11e e = dd dd 10 1 paso e Número de aparato terminal de pesaje externo/ balanza de precisión Instrucciones de servicio Reg. 1 cap. 9.4
9
-40-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
44/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE En este capítulo se explican ajustes y efectos para los principales parámetros para el filtro digital y distintos modos de funcionamiento para la técnica de pesaje.
3.1.
Límites de error NSW, EN 45501 NSW: balanza no automática SWA: balanza automática para el pesaje Carga (m) expresada en valores de contraste e
Primer contraste
Clase
En uso
500
± 0,5 e
±1e
500 < m = 2000 2000 < m = 10000
±1e ± 1,5 e
±2e ±3e
0
3.2.
Límites de error
Límites de error SWE, OIML R 51 Balanza automática para el pesaje, clase de precisión Y (a) según OIML R 51, Parte 1 para pesajes individuales dinámicos. SWE: Balanza automática para pesajes individuales Carga (m)deexpresada valores contrasteen e Clase Y (a)
Primer contraste
En uso
500
± 1,5 e
±2e
500 < m = 2000
±2e
±3e
2000 < m = 10000
± 2,5 e
±4e
0
3.3.
Límites de error
Filtro digital general La balanza se emplea en las aplicaciones y condiciones ambientales más diversas.
Pesajes:
Estático; dinámico; continuo. Colocación de la carga con/sin vibraciones.
Condiciones ambientales:
Influencias perturbadoras del entorno. Vibraciones sin/débiles/medianas/fuertes.
9
Para obtener, a pesar de las diversas influencias, valores de peso exactos con un tiempo de estabilización óptimo, se trabaja con un filtro digital.
6.457.98.6.03.04
-41-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
45/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.3.1.
Filtro de Kalman El filtro de memoria adaptivo, basado en la teoría de filtro según Kalman, trabaja con una menor amortiguación en caso de variaciones de la carga y una mayor amortiguación en caso de carga constante. Mediante el ajuste de los cuatro parámetros "kalan", "kalen", "pd_nm" y "pd_ds", el filtro puede ser utilizado para diversas aplicaciones: 1. Funcionamiento normal: Pesaje estático, dinámico y continuo. 2. Funcionamiento especial: Dosificación.
3.3.1.1. Vista de conjunto de los parámetros de filtro Paso de menú
Indicación informativa
A - X40
Parámetro kalan
Campo de Aplicación valores 1 a 16 Funcionam.
A - X41
kalen
1 a 16
A - X42
pd_nm
5 a 50
A - X43
pd_ds
0ó 5 a 50
normal Funcionam. normal Funcionam. normal Dosificación
X = 4,5,6 3.3.1.2. Parámetros Kalan "kalan", "kalen" en el campo "kalan": Actúa amortiguación. de la carga constante y determina la fuerza inicial de la Valor alto: Reducida amortiguación. La reducida amortiguación se ajuste si la colocación de la carga se produce con vibraciones y/o las condiciones ambientales son deficientes. Valor bajo: Fuerte amortiguación. La fuerte amortiguación se ajusta si la colocación de la carga se produce sin vibraciones y las condiciones ambientales son buenas. "kalen": Actúa en el campo de la carga constante y determina el aumento de la amortiguación. Valor alto: La amortiguación aumenta lentamente. Un aumento lento de la amortiguación se ajusta cuando la balanza se estabiliza rápidamente después de una variación de la carga. Valor bajo: La amortiguación aumenta rápidamente. Un aumento rápido de la amortiguación se ajusta cuando la balanza se estabiliza lentamente después de una variación de la carga.
9
Recomendaciones generales para los dos parámetros: - "kalan" = mediano: 6 a 10 -
"kalen" = bajo: 1 a 4.
-42-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
46/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.3.1.3. Parámetros de memoria "pd_nm", "pd_ds"
"pd_nm":
Valor alto:
Fuerte amortiguación. Una fuerte amortiguación produce una conmutación tardía en caso de variación de la carga .
Valor bajo: Reducida amortiguación. Valores probados: 8 a para el pesaje continuo; 12
"pd_ds":
10 a
18
para el pesaje estático:
15 a
40
para el pesaje en vía aérea
Amortiguación de la formación de gradiente. Funcionamiento especial: Dosificación Valor alto: Fuerte amortiguación. Una fuerte amortiguación produce una transición Valor bajo:
larga del modo normal al modo de dosificación . Reducida amortiguación.
Valor probado:
Una reducida amortiguación produce una transición corta del modo normal al modo de dosificación. 40 a 50
Recomendaciones generales para los dos parámetros: Valor = Múltiple duración media de período de la señal de medición x 0,01 segundos 3.3.1.4. Ajuste parámetro "pd_nm"
Primer ajuste: kalan = 1, kalen = 1. Indicación lenta del valor de peso con variación de carga: reducir pd_nm. Indicación del valor de peso tras la variación de carga inestable: aumentar pd_nm. 3.3.1.5. Ajuste parámetros "kalan" y "kalen"
Segundo ajuste: kalan = 8, kalen = 2. Observar la balanza brevemente después de la variación de la carga. El valor indicado se desvía del valor de peso efectivo: aumentar kalan, dejar kalen igual o reducirlo. El valor indicado varía: reducir kalan, dejar kalen igual o aumentarlo. 3.3.1.6. Ajuste parámetro "pd_ds" en la dosificación
Indicación del valor de peso inestable: aumentar pd_ds. Indicación lenta del valor de peso con variación del caudal de dosificación: reducir pd_ds.
9
Filtro KAL; parámetro Kalan pd_ds 0 = Filtro KAL desconectado en la fase de dosificación activa 1 = Filtro KAL conectado también en la fase de dosificación activa 5 - 149 = Amortiguación de la formación de gradiente en la fase de dosificación activa
6.457.98.6.03.04
-43-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
47/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.3.2.
Quadratic-Silent-Filter QSF El filtro digital optimizado QSF ofrece funcionalidades netamente mejoradas para la detección de variaciones de la carga. El filtro completo se compone de un filtro previo y un filtro principal. En el filtro previo suprimen las perturbaciones de los brutos. El filtrose principal evalúa las modificaciones dedatos los datos prefiltrados y calcula en base a esta evaluación el valor de peso optimizado.
3.3.2.1. Vista de conjunto parámetros de filtro Campo de valores
Significado/explicación
A - X44
1 - 99
A - X45
1 - 16
A - X46
1 - 99
A - X47
0 - 50000
A - X48
0 - 10000
A - X49
1 - 999
Número de valores brutos para el filtrado previo Número de valores de filtro previo para el cálculo del aumento Cantidad necesaria de valores reposo potencial Valor umbral para la evaluación del reposo potencial, estado descargado Porcentaje relativo al paso de indicación Valor umbral para la evaluación del reposo potencial, estado con carga máx. Porcentaje relativo al paso de indicación Número de valores de reposo para el filtrado principal
A - X50
1 - 10000
Paso de menú
Texto informativo
Proporción para el filtrado principal. Porcentaje relativo a los valores umbral Parámetros recomendados
X = 4,5,6 Para todos los parámetros rige:
Valor bajo
= Reducida amortiguación y retardo pequeño
Valor alto
= Fuerte amortiguación y retardo más largo
3.3.2.2. Ajuste de los parámetros
Los parámetros recomendados se pueden utilizar para la mayoría de los pesajes estáticos, dinámicos y continuos. Un ajuste individual de los parámetros es necesario en caso de • procesos de aplicación con pesajes rápidos • condiciones ambientales con fuertes vibraciones
9
Las adaptaciones en instalaciones de los clientes se realizan con la herramienta de análisis de filtro QSF. El procedimiento para el ajuste de los parámetros y los parámetros standard a ajustar para las distintas aplicaciones en cap. 3.6 + 3.7 + 3.8.3 + 3.8.4 se están determinando actualmente mediante mediciones y uso en instalaciones de clientes.
-44-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
48/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.4. 3.4.1.
Ejemplos de pesajes estáticos, dinámicos y continuos Pesaje estático (NSW)
3.4.1.1. Filtro KAL
Margen de contraste NSW
Valores de peso sin filtrar
Carga: 29,98 kg d interno: 29,985 kg
Gama pesaje: Paso indicac.: Resolución:
60 kg 0,02 kg 3000 e
Valores de peso filtrados
Vista ampliada:
Parámetros X = 4,5,6 X07 X17 X32 X33 X40 X41 X42 X43 0 0 10 10 12 8 10 50 30,005
Valores de peso filtrados Margen de contraste NSW ±
0,02 kg
29,965
Valores de peso sin filtrar
6.457.98.6.03.04
9
-45-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
49/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.4.1.2. Filtro QSF kg 20
Carga: 20.00 kg kg d interno: 19.997 Valores de peso filtrados
Valores de peso sin filtrar
15
10
Campo de pesaje: Paso de indicación: Resolución:
30 kg 0,01 kg 3000 e
5
msec 1000
2000
3000
4000
5000
Valor de peso fijado para el registro Material completo en la balanza X = 4,5,6 X44 7
X45 3
Parámetros X46 X47 X48 X49 200 1600 220 6
X50 9
X51 100
Vista ampliada: kg 20.04
Valores de peso filtrados
20.03 20.02 20.01
Error de tráfico NSW
20
±
0,02 kg
19.99 19.98
Valores de peso sin filtrar
19.97
9
19.96
msec 2000
2500
3000
3500
4000
4500
5000
Valor de peso fijado para el registro Material completo en la balanza
Estos registros fueron realizados con la herramienta de análisis de filtro QSF en una instalación de cliente con vibraciones extremadamente fuertes. -46-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
50/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.4.2.
Pesaje dinámico, dosificación (SWA)
3.4.2.1. Filtro KAL
Gama pesaje: Paso indicac.: Resolución:
Margen de contraste NSW
6 kg 0,02 kg 3000 e
Dosificación Val. nom.: 30 kg d interno: 30,000kg
Valores de peso sin filtrar
Valores de peso filtrados
Vista ampliada:
Parámetros X = 4,5,6 X07 X17 X32 X33 X40 X41 X42 X43 0 0 10 10 12 8 10 50 30,020 Margen contr. NSW ±
29,980
Valores de peso sin filtrar
6.457.98.6.03.04
0,02 kg
Valores de peso filtrados
9
-47-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
51/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.4.2.2. Filtro QSF
La dosificación sólo fue cambiada al filtro QSF con una versión de programa posterior.
9
-48-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
52/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.4.3.
Pesaje continuo (SWE)
3.4.3.1. Filtro KAL
Margen de contraste
Valores de peso sin filtrar
Valores de peso sin filtrar
Valores de peso filtrados
Valores de peso filtrados Gama pesaje: Paso indicac.: Resolución:
Pesaje continuo Carga: 30 kg d interno: 29,999 kg
30 kg 0,02 kg 3000 e
Vista ampliada:
30,040
Parámetros X = 4,5,6 X07 X17 X32 X33 X40 X41 X42 X43 0 0 10 10 12 8 10 50 Margen de contraste
Valores de peso sin filtrar ±
29,960
0,04 kg
Valores de peso filtrados
6.457.98.6.03.04
9
-49-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
53/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.4.3.2. Filtro QSF kg
Carga: 19,28 kg d interno: 19.279 kg 15
Valores de peso sin filtrar
Valores de peso filtrados
Campo de pesaje: Paso de indicación: Resolución:
10
30 kg 0,01 kg 3000 e
5
msec 1000
2000
3000
4000
El material se evacua Valor de peso fijado para el registro Material completo en la balanza X = 4,5,6 X44 3
X45 3
X46 100
Parámetros X47 X48 X49 120 120 3
X50 5
X51 100
Vista ampliada: kg
Valores de peso filtrados
19.35
Error de tráfico SWE
19.3
±
0,03 kg
19.25
9
Valores de peso sin filtrar
19.2
msec 1500
2000
2500
3000
3500
El material se evacua Valor de pesoen fijado para el registro Material completo la balanza
-50-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
54/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.5.
Modo de pesaje general Según las necesidades del cliente y las condiciones locales, los pesajes se realizan en las condiciones más diversas.
Parámetros importantes para el modo de pesaje Paso de menú
Texto informativo
A - X07 A - X10 A - X11 A - X12 A - X13 A - X14 A - X15 A - X16 A - X17 A - X19 A - X32 A - X33 A - X40 A - X41 A - X42 A - X43 A - X44 A - X45 A - X46 A - X47 A - X48 A - X49 A - X50 A - X51
Significado/explicación Tiempo máximo para el registro del valor de peso Selección filtro digital QSF o KAL
KAL
Selección pesaje continuo con o sin barreras de luz.. Tiempo de impulso pusher separador Valor x 0,1 segundos Retardo hasta pusher separador Valor x 0,1 segundos Umbral cero [d]; cantidad d; visualización. Inicio registro de partidas aditivo Umbral final [%]; valor en % del material a pesar. Registro forzoso si no se ha determinado ningún reposo hasta este momento. Vigilancia de tiempo pesaje continuo
QSF
Lapso de tiempo para el cálculo del valor medio en el registro forzado Pesaje continuo: corrección positiva/negativa de la curva característica Tiempo para la determinación del valor de peso en reposo Campo en 0,1 pasos de indicación para la determinación del valor de peso en reposo Filtro de Kalman Nivel inicial de la amortiguación Filtro de Kalman Aumento de la amortiguación Filtro de Kalman Amortiguación de la formación del valor medio Filtro de Kalman Dosificación, amortiguación en la formación del gradiente Filtro QSF
KAL
Número de número valores brutos parade el filtro filtro previo previo Filtro QSF, de valores para el cálculo del aumento Filtro QSF Valor umbral estado descargado Filtro QSF Valor umbral con carga máx. Filtro QSF Proporción del valor umbral para el filtrado principal Filtro QSF; número de valores necesario para el reposo potencial Filtro QSF; número de valores para el reposo después de alcanzar el reposo potencial Filtro QSF Número de valores de reposo para el filtrado principal
QSF
QSF QSF QSF QSF QSF
KAL KAL KAL KAL KAL KAL KAL QSF
QSF QSF QSF
9
QSF QSF QSF
X = 4,5,6
6.457.98.6.03.04
-51-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
55/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
En instalaciones orientadas al rendimiento y en condiciones de aplicación y de entorno difíciles, se tienen que determinar los parámetros óptimos con ocasión de la puesta en servicio de la instalación global. Los tiempos de control y de valor medio se determinan con la velocidad máxima y el producto más largo.
3.6.
Modo de pesaje estático Modo de pesaje normal con carga o descarga manual o automática. Registro del valor de peso tras la finalización de los procesos de estabilización.
X = 4,5,6
Parámetros
Filtro KAL X07 X17 0
0
10
10
12
Carga y Filtro QSF descarga X41 X42 X43 X44 X45 X46 X47 X48 X49 X50 X51 8
10
-
3
3
150 300 100
5
5
Entorno
Tiempo pesaje
normal
normal
mediano (1s)
100
0
0
5
10
3
3
80
120 120
3
5
100
sin vibraciones
estable
rápido (0,5-1s)
0
0
10
10
7
3
200 160 220 0
6
9
100
con vibraciones
inestable
lento >1s
3.7.
Modo de pesaje dinámico Dosificaciones con conmutación y desconexión de los órganos dosificadores. Determinación del resultado de dosificación con ejecución de un control de valor nominal. Procesamiento de los valores de peso durante la fase de carga y descarga.
X = 4,5,6
Parámetros
Filtro KAL X07 X17 0
0
10
10
0
0
5
10
12
Carga y Filtro QSF descarga X41 X42 X43 X44 X45 X46 X47 X48 X49 X50 X51 8
10
50
Entorno
Tiempo pesaje
normal
normal
mediano (1s)
sin
estable
rápido
vibraciones 0
0
10
10
con vibraciones
(0,5-1s) inestable
lento >1s
9
-52-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
56/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.8.
Modo de pesaje continuo El producto es transportado a través de la balanza mediante un sistema de transporte accionado. El registro del valor de peso tiene lugar durante el proceso de transporte.
Pesaje continuo, desarrollo en el tiempo de la carga y descarga del peso
Tiempo de control (paso de menú X07) Duración del cálculo del valor medio del peso (paso de menú X17). Se necesita si, durante el tiempo de control, no se ha alcanzada una suficiente estabilidad del peso. La duración se ajuste a un múltiple entero de la frecuencia perturbadora, p.ej. del número de revoluciones del árbol. La posición del cálculo se ajusta con el tiempo de control y la duración de modo que los esfuerzos de choque por la carga y descarga del peso no influyen en el cálculo del valor medio.
9
6.457.98.6.03.04
-53-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
57/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.8.1.
Modos de funcionamiento pesaje continuo El proceso es controlado por parámetros y señales para el inicio y la finalización del registro. Tiempo de control 1: ver paso de menú X07; tiempo de control 2 ver paso de menú X17 Parámetros
Señales
Proceso funcional
Inicio Registro registro forzoso
X07
X17
0
0
x
-
Valor (x 0,01s)
0
x
-
x
-
Valor Valor (x 0,01s) (x 0,01s)
998
Valor (x 0,01s)
x
x
999
(xValor 0,01s)
x
x
Pesaje estático El registro espera la estabilidad. El registro espera la estabilidad. Salida señal Paro transporte. El registro sigue esperando la estabilidad. El finalizar registro espera la estabilidad. 1) Al el tiempo de control 1 Cálculo del valor medio control tiempo 2 con evaluación de estabilidad e identificación en caso de inestabilidad. El registro espera la estabilidad. Señal registro forzoso inicia cálculo de valor medio control tiempo 2 con evaluación de estabilidad. Paro transporte en caso de inestabilidad. El registro sigue esperando la estabilidad.
El registro espera la estabilidad. Señal registro forzoso inicia cálculo de valor 1) medio tiempo X17 con evaluación de estabilidad e identificación en caso de inestabilidad. 1) Para la compensación de efectos dinámicos, se puede activar para este modo de funcionamiento Pesaje continuo en el paso 15 un factor de corrección g/kg. Inicio registro
por o
Valor umbral Señales X 13
Registro forzoso
por o o
Finalización tiempo de control Señal X 14 Señales X 13, función de registro y nueva fase oscura Señal de entrada de barrera de luz
Para el pesaje continuo, los resultados óptimos se consiguen con:
9
Dos barreras de luz: Barrera de luz / señales
Señales de entrada, nº de función
Entrada de peso
X 13
Salida de peso
X 14
-54-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
58/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.8.1.1. Con filtro QSF
Los parámetros para el filtro QSF en combinación con el pesaje continuo se describen en el cap. 3.5 y 3.8.3.
• Modo de funcionamiento sin barreras de luz Inicio registro
El peso del material sobrepasa el umbral cero ajustado en el paso x14. El registro espera la estabilidad.
Registro forzoso
El peso del material es inferior al umbral final ajustado en el paso x15. Registro forzoso si no se ha determinado ningún reposo hasta este momento. Cálculo del valor medio con evaluación de reposo e identificación en caso de inestabilidad.
• Modo de funcionamiento con barreras de luz Inicio registro
El materialespera a pesarlaalcanza la barrera de luz de entrada. El registro estabilidad.
Registro forzoso
El material a pesar alcanza la barrera de luz de salida. Registro forzoso si no se ha determinado ningún reposo hasta este momento. Cálculo del valor medio con evaluación de reposo e identificación en caso de inestabilidad.
Para el pesaje continuo, los resultados óptimos se consiguen con: Dos barreras de luz: Barrera de luz señales Entrada de /peso Salida de peso
3.8.2.
Señales de entrada, X 13 nº de función X 14
Diagramas de señal Pesaje continuo
3.8.2.1. Con filtro KAL
Diagrama de proceso Paro transporte al finalizar tiempo de control Paso X07 = valor Registro partida
Paso X17 = 0 1 0
(entrada estática) Tiempo de control (Paso X07)*
1 0
Parar paso (salida estática)
1 0
Fijación peso
1 0
6.457.98.6.03.04
9
-55-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
59/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
Cálculo del valor medio e identificación en caso de inestabilidad al cabo del tiempo de control Paso X07 = valor
Paso X17 = valor
Registro partida (entrada estática)
1 0
Tiempo de control (Paso X07)
1 0
Duración cálculo de valor medio Peso (Paso X17)
1 0
Fijación peso
1 0
Valor de peso con identificación
Cálculo del valor medio y paro del transporte en caso de inestabilidad después del registro forzado Paso X07 = 998
Paso X17 = valor
Registro partida (entrada estática)
1 0
Registro forzado (entrada estática)
1 0
Duración cálculo de valor medio Peso (Paso X17)
1 0
Parar paso (salida estática)
1 0
Fijación peso
1 0
Cálculo del valor medio e identificación en caso de inestabilidad después del registro forzado Paso X07 = 999
9
Paso X17 = valor
Registro partida (entrada estática)
1 0
Registro forzado
1 0
(entrada estática) Duración cálculo de valor medio Peso (Paso X17)
1 0
Fijación peso
1 0
Valor de peso con identificación
Con la señal de entrada de barrera de luz "Iniciar paso" (función nº 13) se inicia con el paso de oscuro a claro el registro de pesada con adición. El registro forzado con cálculo del valor medio del valor de peso se inicia con la señal Registro forzado (nº de función 14) o con la siguiente fase oscura de la señal de entrada de barrera de luz. -56-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
60/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.8.2.2. Con filtro QSF
• Modo de funcionamiento sin barreras de luz Cinta de pesaje en marcha (entr. estát. X51)
1 0
ST listo para el funcionamiento (entr. estát. X01)
1 0
Error soft o aviso (entr. estát. X50)
1 0
Material en la cinta de pesaje 1 0
Entrada
Procedimi ento
Busy: pesaje continuo activo (entr. estát. X47)
1 0
Fijación pesar peso material a
1 0
Impulso tras fin de registro, 500ms; (sal. estát. X08)
1 0
• Modo de funcionamiento con barreras de luz Cinta de pesaje en marcha (entr. estát. X51)
1 0
ST listo para el funcionamiento
1 0
(entr. estát. X01) Error soft o aviso (entr. estát. X50)
1 0
Material en la cinta de pesaje 1 0
Entrada
Procedimi ento
Barrera de luz de entrada (entr. estát. X13)
1 0
Barrera de luz de salida (entr. estát. X14)
1 0
Busy: pesaje continuo activo (entr. estát. X47)
1 0
Fijación peso material a pesar
1 0
Impulso tras fin de registro, 500ms; (sal. estát. X08)
1 0
6.457.98.6.03.04
9
-57-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
61/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
ST/ST-Ex Service-Menü
3.8.3.
Pesaje continuo con cinta transportadora accionada en la balanza:
Barrera de luz / señal Entrada de peso
Barrera de luz / señal Salida de peso
Requisitos de sistema -
El registrador de carga y el dispositivo de transporte tienen que estar alojados sin vibraciones.
-
La longitud de la cinta y la velocidad, así como la longitud máxima del producto tienen que estar adaptados de modo que esté disponible un tiempo de pesaje de mín 0,5 segundos.
-
Desequilibrio por la cinta transportadora máx. 1/2 e.
-
El producto se tiene que transportar de forma individual y libre de oscilaciones ni vibraciones por la cinta transportadora. El punto de gravedad en el paquete o recipiente no debe variar durante el transporte.
-
La cinta transportadora se tiene que encontrar en posición horizontal y las transiciones de las cintas de entrada y de salida tienen que estar montadas sin juntas en el mismo nivel.
X = 4,5,6
Parámetros
Filtro KAL X07 X17
Carga y Filtro QSF descarga X41 X42 X43 X44 X45 X46 X47 X48 X49 X50 X51
Entorno
Tiempo pesaje
normal
normal
mediano (1s)
xx
xx
xx
xx
sin vibraciones
estable
rápido (0,5-1s)
xx
xx
con vibraciones
inestable
lento >1s
3
3
5
9
-58-
150 300 500 100
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
62/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ST/ST-Ex Service-Menü
PARÁMETROS PARA FILTRO DIGITAL Y MODO DE PESAJE
3.8.4.
Pesaje continuo con transportador en balanza de vía aérea:
Barrera de luz / señal Entrada de peso
Barrera de luz / señal Salida de peso
Requisitos de sistema -
El registrador de carga ysin el dispositivo alojados o suspendidos vibraciones.de transporte tienen que estar
-
La longitud del carril de pesaje y la velocidad, así como la longitud máxima del producto tienen que estar adaptados de modo que esté disponible un tiempo de pesaje de mín. 0,5 segundos.
-
Desequilibrio por el sistema de transporte máx. 1/2 e.
-
El producto se tiene que transportar de forma individual y libre de oscilaciones ni vibraciones por el carril de pesaje.
-
El transportador de pesaje se tiene que encontrar en posición horizontal y las transiciones de los transportadores de entrada y de salida tienen que estar montadas sin juntas en el mismo nivel.
X = 4,5,6
Parámetros
Filtro KAL X07 X17
Carga y Filtro QSF descarga X41 X42 X43 X44 X45 X46 X47 X48 X49 X50 X51
Entorno
Tiempo pesaje
normal
normal
mediano (1s)
xx
xx
xx
xx
sin vibraciones
estable
rápido (0,5-1s)
xx
xx
con vibraciones
inestable
lento >1s
3
3
5
150 300 500 100
9
6.457.98.6.03.04
-59-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
63/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS Con la balanza conectada, se ajustan con el proceso de ajuste el campo de precarga y otros puntos de curva característica. Los parámetros de balanza paso 407 a 667 se tienen que haber introducido. El proceso de ajuste se tiene que ejecutar con un cuidado especial .
Antes de activar el menú de ajuste, se tiene que retirar el conector de ajuste X9. Terminal de pesaje
Balanza
Conector de ajuste LPB-CPU
ST
1,2,3
X9: Pin 1-2 abierto
El proceso de ajuste se puede terminar directamente tras el registro del primer punto de la línea característica y del ajuste simultáneo de la amplificación. Los valores de peso de los 6 posibles puntos de línea característica se pueden elegir en cualquier orden. Los resultados más fiables se consiguen si se ajustan la totalidad de los 6 puntos de la curva característica, incluyendo la CARGA CERO y la CARGA NOMINAL En estas fases, se tienen que evitar vibraciones y variaciones de la carga de la balanza. Los ajustes de filtro de los pasos X40 a X51 también son válidos para el ajuste.
Al terminar el menú de ajuste, se tiene que enchufar el conector de ajuste X9. Terminal de pesaje
Balanza
Conector de ajuste LPB-CPU
ST
1,2,3
X9: Pin 1-2 puenteado
9
-60-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
64/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
GHI
o
t > 2 segundos
Llamada de función
Menú S = menú de parámetros Ajust = ajuste de la balanza Pre = compensación precarga
Introducir contraseña de sistema ..
GHI
Selección balanza con . Indicación del número de balanza seleccionado en la línea superior (aquí balanza 1). Descargar la balanza e iniciar el ajuste seleccionando el modo de funcionamiento. Con ajuste normal: ajuste de carga previa, amplificación y 2 a 6 puntos de curva característica
Sólo en registradores de carga con células de pesaje digitales
9
6.457.98.6.03.04
-61-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
65/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.1.
Posibilidades de ajuste •
•
Proceso de ajuste - Ajuste normal con carga: - Adaptación de carga previa - Ajuste punto cero - Cargar la balanza. Campo, 20 a 100 % de Máx. Ajuste campo y/u otros puntos de curva característica. La función se describe en cap. 4.4 a 4.8 para registradores de carga analógicos y en cap. 4.5 a 4.8 para registradores de carga digitales. Proceso de ajuste - Ajuste de campo ¡El ajuste de campo sólo es posible si ya se ha realizado un ajuste completo! La curva característica no se ajusta. Balanza cargada con precarga y con 20 a 100 % del campo de pesaje máximo. - Iniciar el proceso de ajuste desde el menú de ajuste con . -
La función se describe en el cap. 4.9. •
Proceso de ajuste - ajuste de precarga: ¡El ajuste de la precarga sólo es posible si ya se ha realizado un ajuste completo! La curva característica no se ajusta. -
Balanza con precarga descargada a cero. a las condiciones de precarga cambiadas.
- Adaptación
La función se describe en el cap. 5.
4.2.
Funciones de teclas en el menú de ajuste Teclas
...
GHI
Funciones Retroceso en el menú de ajuste, repetición del paso anterior. Introducción de valores y confirmación de los datos. Conmutación el menú de ajuste Corrección enen la introducción de valores Finalización, cancelar el menú de ajuste sin memorizar los datos Terminar ajuste
9
-62-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
66/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
4.3.
Menú MBT, participante en bus de medición o
GHI
Llamada de función
t > 2 segundos
Entrada contraseña de sistema
···· Menú CAD / células de pesaje digitales, nivel 1
Retorno al menú Servicio
Vista de conjunto menú CAD / células de pesaje digitales Teclas
Símbolo / carácter
Significado/explicación
Generación automática de direcciones de todos los ICAD y células de pesaje digitales conectados Números de programa de los ICAD y células de pesaje conectados Funciones de servicio de los ICAD y células de pesaje conectados Conmutación al siguiente nivel de softkeys Asignación de dirección para un MBT conectado Función de bus de medición sólo para el análisis interno con contraseña especial Reset de hardware completo ICAD con borrado de todos los datos de EEPROM. Los datos básicos de CAD se conservan. Conmutación al siguiente nivel de softkeys
Conmutación al siguiente nivel de softkeys
9
6.457.98.6.03.04
-63-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
67/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.3.1.
Generación de direcciones ICAD y sistemas/células de pesaje digitales Para la generación automática de direcciones se pueden conectar dos registradores de carga analógicos con el correspondiente ICAD y un registrador de carga digital con máx. cuatro células de pesaje digitales.
Entrada número de registradores de carga HR conectados. Confirmación/transferencia Entrada del nº de serie Confirmación/transferencia
Cancelar, retorno al nivel anterior
Al finalizar la determinación de la dirección, se efectúa un reset de hardware completo con borrado de todos los datos CAD y parámetros de balanza. Los datos básicos de CAD se conservan. En registradores de carga con módulo de pesaje HR se realiza un ajuste automático Antes de ejecutar otras funciones de ajuste, comprobar e introducir las direcciones y parámetros de balanza generados.
9
Atención: Si, tras la determinación de la dirección, se muestran más o menos ICAD y/o CPD de los que están conectados en el ST, se tiene que terminar la función con la tecla. Al terminar con la tecla, se pueden destruir datos en el CPD.
-64-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
68/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
4.3.2.
Ampliaciones del sistema Las funciones para ampliaciones del sistema con conexión de máx. tres registradores de carga digitales con máx. cuatro células de pesaje digitales cada uno todavía no están implementadas.
4.3.3.
Funciones de servicio Estas funciones sirven para el análisis y el mantenimiento de registradores de carga con células de pesaje digitales.
Las funciones parade el cambio de células pesaje digitales aún no están implementadas
Cancelar, retorno al nivel anterior
4.4.
Ajuste normal – registradores de carga analógicos La posible adaptación de condiciones de precarga cambiadas está ajustada de forma fija con un ± 10% del campo de pesaje.
Ajustes necesarios para la ejecución del ajuste Balanza
LPB-CPU
X9: 1-2 abierto
LPB-IADW 40
X3: 1-2 puenteado
6.457.98.6.03.04
W1
W2
W3
X1: 1-2 puenteado
X1: 2-4 puenteado
X1: 1-2 + 3-4 puenteado
9
-65-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
69/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.4.1.
Ajuste de la precarga o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función Entrada contraseña de sistema
····
Selección balanza o
o o
o
0% Max
Ajuste de la precarga
El ajuste de la precarga está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
4.4.2.
Ajuste de campo con cargas de sustitución El ajuste de campo con cargas de sustitución se aplica si no se dispone del peso completo en unade balanza colocar encima o, delcomo registrador carga.con recipiente, éste no se puede X % Max
Aplicar la carga parcial conocida. Accionar
Aplicar la carga parcial se pesa.
Aplicar la carga parcial está pesada.
9
-66-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
70/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
Accionar después X % Max
Sustituir la carga parcial conocida por la carga de sustitución hasta que los estados de contador son iguales. Accionar después X % Max
Aplicar adicionalmente carga parcial conocida.la
Repetir el proceso de la aplicación de carga de sustitución según cap. 4.4.2 hasta alcanzar la carga deseada para el ajuste de campo. Continuar con cap. 4.4.3.
4.4.3.
Ajuste de campo 20 bis 100% Max
Está aplicada la carga deseada para el ajuste de campo. Introducción valor de peso STU
0 = gran amplificación 1 = pequeña amplificación
El ajuste del campo está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica
Continuar con Ajuste de curva característica, cap. 4.6. Si el sistema mecánico de la balanza no deja esperar faltas de linealidad, continuar con Fin del ajuste, cap. 4.7.
6.457.98.6.03.04
9
-67-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
71/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.5.
Ajuste de registradores de carga digitales Se aplican las mismas condiciones y la misma selección de funciones que para el ajuste normal de registradores de carga analógicos. Numeración de las células de pesaje digitales en el registrador de carga.
DWZ 1
DWZ 4 Caja de conexión cables
DWZ 2
DWZ 3
Línea de datos registrador de carga digital
La función Ajuste de ángulos genera en base a la secuencia de carga angular la numeración de las células de pesaje digitales del registrador de carga. Para fines de uniformidad, la secuencia del ajuste de ángulos se debería realizar según el esquema anterior.
4.5.1.
Ajuste de ángulos 0% Max
Inicio ajuste de ángulos
Introducción valor de peso (1/3 máx)
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
9
Ángulo 1 1
/3 Max
-68-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
72/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
1
/3 Max
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica. 1
/3 Max
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica. 1
9
/3 Max
6.457.98.6.03.04
-69-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
73/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
El ajuste está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
Continuar con Ajuste de curva característica, cap. 4.6. Si el sistema mecánico de la balanza no deja esperar faltas de linealidad, continuar con Fin del ajuste, cap. 4.7.
Para el análisis de los factores de carga angular de las distintas células de pesaje digitales se pueden visualizar con unos estados de contador combinados. Estos estados de contador se utilizan para el cálculo de matrices de los distintos factores de carga angular.
4.5.2.
Mensaje de error Después del ajuste del cuarto ángulo se procede a una comprobación de todos los valores de recuento y desviaciones. Indicación mensaje de error
Cancelar, retorno al nivel anterior Comprobar registradores de carga, precarga, cargas de peso y células de pesaje digitales con el menú Contadores, cap. 6.
4.6.
Ajuste de la curva característica El ajuste de puntos de curva característica se puede realizar para registradores de carga digitales y analógicos.
4.6.1.
Ajuste curvacon característica con carga de sustitución El ajustede dela campo cargas de sustitución se aplica si no se dispone del peso completo o, como en una balanza con recipiente, éste no se puede colocar encima del registrador de carga.
9
X % Max
Está aplicada la carga de sustitución conocida para el punto de la curva característica. Accionar
-70-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
74/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
Aplicar la carga parcial se pesa.
Aplicar la carga parcial está pesada.
Accionar después X % Max
Sustituir la carga parcial conocida por la carga de sustitución hasta que los estados de contador son iguales. Después confirmar con después X % Max
Aplicar adicionalmente la carga parcial conocida.
Repetir el proceso de la aplicación de carga de sustitución según cap. 4/04/02 hasta alcanzar la carga deseada para el ajuste de campo. Continuar con cap. 4.6.2.
4.6.2.
Ajuste de la curva característica 0 bis 100% Max
Está aplicada la carga deseada para el ajuste de campo. después Introducción valor de peso VWX
MNO
El ajuste de puntos de curva característica está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
9
Ajuste de otros puntos de curva característica P2 a P6 con pesos 0 a 100 % Máx. o Fin del ajuste, cap. 4.7.
6.457.98.6.03.04
-71-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
75/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.6.3.
Control del ajuste de curva característica El ciclo de ajuste de precarga, campo y curva característica se controla en permanencia.
Cancelar, retorno al nivel anterior Comprobar registrador de carga, precarga y cargas.
4.7.
Fin del ajuste, memorización de los datos de ajuste Fin del ajuste después del 6º punto de la curva característica o
con el factor g ajustado:
Borrar factor g El factor g se conserva
Almacenamiento de los datos en la EEPROM
9
Retorno al modo de pesaje o de aplicación. Conector de ajuste x9: enchufar puente en pin 1-2.
El símbolo de peso parpadea. fabricación sigue estando abiertode para otros procesos de ajuste, El asímodo comodepara la modificación y adaptación parámetros. -72-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
76/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
4.8. 4.8.1.
Registradores de carga con módulo de pesaje HR Primer ajuste o
GHI
····
t > 2 segundos
Llamada de función Entrada contraseña de sistema
o
Selección balanza
o o
o
Descargar el registrador de carga.
Cargar el registrador de carga con el peso de ajuste. Introducir y transferir el peso de ajuste. Descargar el registrador de carga.
Retorno al modo de pesaje o de aplicación.
9
6.457.98.6.03.04
-73-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
77/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.8.2.
Linealización o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función Entrada contraseña de sistema
····
Selección balanza o
o o
o
Descargar el registrador de carga. El registrador de carga está descargado; accionar
Cargar el registrador de carga con el peso de ajuste. El registrador de carga está cargado con el peso de ajuste; accionar Repetición: se registran un total de 4 puntos de linealización. o Fin linealización.
Retorno al modo de pesaje o de aplicación.
4.9. 4.9.1.
9
Registradores de carga con módulo de pesaje ML Calibración/linealización o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función Entrada contraseña de sistema
···· o
o
-74-
Selección balanza
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
78/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
o
o
Cargar el registrador de carga con el peso de ajuste. Como en el cap. 4.6.1+2, se puede registrar un total de 6 puntos de la curva característica con o sin carga de sustitución. Fin del ajuste después del 6º punto de curva característica
Retorno al modo de pesaje o de aplicación.
4.10.
Reset modo de fabricación Después la colocación, en servicio y comprobación del sistema de pesaje sede resetea el modo puesta de fabricación. o
GHI
o
Llamada de función
t > 2 segundos Entrada contraseña de sistema
···· Auswahl zur Beendigung Fertigungsmode: All = todas las balanzas W1 = sólo balanza 1 .. W4 = sólo balanza 4
Reponer Modo de fabricación
9
Retorno al modo de pesaje; el símbolo de peso deja de parpadear. El ajuste y la modificación de parámetros E están bloqueados.
6.457.98.6.03.04
-75-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
79/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.11.
Cambio de células de pesaje digitales Con el módulo de software homologado, PTB certificado de comprobación nº D09-03.16, las células de pesaje digitales CPD se pueden cambiar, conservando la validez del contraste. Identificación del software o
GHI
A8974ADA Llamada de función
t > 2 segundos .......
Entrada contraseña de sistema
Balanza con DWZ W1ó2ó3 Direcciones de grupo de las distintas CPD Estados de contador para el análisis de la CPD Finalización Análisis de la CPD Inicio de la función Selección de la CPD Selección de una CPD e introducción del número de serie Confirmación y conmutación
9
-76-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
80/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
Selección de otras, total 3, Cambio CPD Selección de una CPD e introducción del número de serie Inicio de la función Selección de la CPD Finalización Selección de la CPD
Inicio de la función Selección de la CPD Inicio de la función Selección de la CPD
Tras la desconexión del ST se cambian las CPD seleccionadas de la balanza seleccionada; a continuación, se vuelve a conectar el ST. La función Ajuste angular genera, en base a la secuencia de carga de ángulos, la numeración de las células de pesaje digitales del registrador de carga. Para asegurar la uniformidad, la secuencia de carga de los ángulos se debería realizar según el esquema en el cap. 4.5. Después de la prueba de funcionamiento y la visualización del nº de programa:
Comprobación de las CPD en la balanza
Direcciones de grupo de las distintas CPD Estados de contador para el análisis de la CPD
9
6.457.98.6.03.04
-77-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
81/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Finalización Análisis de la CPD
: Retorno de las direcciones de grupo de las distintas CPD Inicio de la comprobación de la balanza 0% Max
ca 1/3 Max
Carga de ángulos
Repetición del ciclo de carga 0% Máx y aprox. 1/3 Máx. en los 4 ángulos. ca 1/3 Max
Carga de ángulos
: Retorno al inicio de la comprobación de la balanza
9
Retorno al modo de pesaje o de aplicación.
-78-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
82/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
4.12.
Indicación de estado de contraste, aseguramiento y control de CADs Para evitar la manipulación de las balanzas, los CAD se vinculan en el ajuste al correspondiente ST. Esto imposibilita el cambio de los CAD. En la calibración de las distintas balanzas se genera, tras el cálculo de los datos de calibración, un índice unívoco cada CAD se guarda tanto laen el CAD como también en laCAD EEPROM delpara ST. Además delque índice se guardan fecha de la calibración, el tipo de calibración (normal, campo o ángulos) y cuántas veces se ha calibrado. El índice tampoco se puede modificar con una borrado de RAM. Para cambiar un CAD defectuoso es necesario abrir, en todo caso, el jumper de seguridad. Con la tecla se pueden visualizar los valores de contraste Máx, Mín y e de la balanza conectada.
Fecha de calibrado
Hora de calibrado
Tipo de calibrado Normal, campo ángulos, Cantidad de calibrados
9
Retorno al modo de aplicación o continuar con el libro de registro de mantenimiento, cap. 4.12.1.
6.457.98.6.03.04
-79-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
83/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CALIBRADO DE BALANZAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
4.12.1. Libro de registro de mantenimiento En el libro de registro de mantenimiento se guardan las últimas 32 acciones de mantenimiento S#01 (la más antigua) a S#32 (la más reciente) según el principio FIFO. La entrada se realiza controlada por el programa ST según la siguiente agrupación: Texto informativo
Explicación Ajuste normal
Ajuste de ángulos
Explicación Información sobre la balanza en la cual se efectuó la acción de mantenimiento
Nuevo hardware instalado Nuevo ajuste del modo de fabricación CPD cambiada
Waage und DWZ
Ajuste de campo
Gran borrado de RAM ejecutado Nuevo programa cargado Error en la acción de mantenimiento Sin entradas en el libro de registro
Texto informativo
Anzahl der RAMLöschungen Anzahl der Ladungen Anzahl der Fehler
Para cada acción de mantenimiento existen los siguientes datos: • Fecha de la acción de mantenimiento • Hora de la acción de mantenimiento • Tipo de la acción de mantenimiento • Información sobre la acción de mantenimiento
Fecha de la acción de mantenimiento
Hora de la acción de mantenimiento
9
Tipo de la acción de mantenimiento Información sobre la acción de mantenimiento
Retorno al modo de aplicación. -80-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
84/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENU DE CALIBRADO DE BALANZAS
4.12.2. Identificación del software Con el módulo de software homologado, PTB certificado de comprobación nº D09-03.16, las células de pesaje digitales CPD se pueden cambiar, conservando la validez del contraste. Identificación del software
A8974ADA
Número de Identificación del software
Suma de comprobación del módulo de software
Retorno al modo de aplicación.
6.457.98.6.03.04
9
-81-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
85/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE COMPENSACIÓN DE PRECARGA
Menú de Servicio ST/ST-Ex
5.
MENÚ DE COMPENSACIÓN DE PRECARGA
5.1.
Compensación de carga previa Una precarga modificada se puede compensar en un margen de ± 10% del campo de pesaje Máx. para la balanza conectada. GHI
Llamada de función
Entrada contraseña de usuario
.......
0%
Max
La compensación de precarga está terminada cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
Memorización de los datos en el EEPROM y retorno al nivel anterior. Retorno al modo de pesaje con precarga modificada.
5.1.1.
Control compensación de precarga El ciclo Precargas Compensación de precarga se comprueba en permanencia.
La curva característica se desplaza por encima de la precarga máxima permitida
9
La curva característica se desplaza por debajo de la precarga mínima permitida
o
Cancelar, retorno al nivel anterior Comprobar registrador de carga, precarga y cargas.
-82-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
86/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENÚ DE COMPENSACIÓN DE PRECARGA
5.2.
Compensación de campos registradores de carga analógicos y digitales Este proceso de ajuste se utiliza cuando - ya se ha realizado un ajuste completo con precarga y punto cero según los cap. 4.4 ó 4.5. y - la balanza está cargada con un “valor de peso” conocido entre el 20 y el 100 % del campo de pesaje máximo (MÁX).
El ajuste se realiza dentro de la precarga y la carga máxima admisible. GHI
Llamada de función
Entrada contraseña de usuario
.......
20 bis 100% Max
Inicio ajuste de campo
Introducción valor de peso
STU
El ajuste de campo está terminado cuando el estado del contador CR ya no se modifica.
Memorizar los datos en el EEPROM
Retorno al modo de pesaje.
5.2.1.
Vigilancia compensación de campo El ciclo Ajuste de campo se comprueba en permanencia.. Kennlinie verschiebt sich unterhalb der minimalen Vorlast
9
Kennlinie verschiebt sich oberhalb der maximalen Vorlast
Cancelar, retorno al nivel anterior Comprobar registrador de carga, precarga y cargas.
6.457.98.6.03.04
-83-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
87/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE CONTADOR CAD
Menú de Servicio ST/ST-Ex
6.
MENÚ DE CONTADOR CAD Con el menú de contador se pueden realizar análisis para registradores de carga analógicos con CADA en ST y registradores de carga digitales con células de pesaje digitales.
Estados de contador C0 Estado de contador puesto a cero, normalizado, filtrado NSTW Valor de puesta a cero CVF Estado de contador normalizado, sin filtrar CN Estado de contador normalizado, filtrado CR Estado de contador no normalizado, sin filtrar FE Estado filtro. Indicación # 0 error en el filtro digital Se indican los estados de contador de la balanza activa conectada. →
o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función
Menú de contador registradores de carga analógicos y digitales
Con se puede conmutar la balanza.
,
,
o
o
Grupo de las células de pesaje digitales pertenecientes a un registrador de carga o , o , ,
9
o
Retorno al nivel anterior.
-84-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
88/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENÚ DE CALIBRADO SALIDA ANALÓGICA
7.
MENÚ DE CALIBRADO SALIDA ANALÓGICA El requisito es la asignación de funciones con las identificaciones AO Bruto o AO Neto o AO Sollw o AO Diffsw o AO dm/dt o AO org. s o AO org. f para la primera (paso 72) y, eventualmente, para la segunda (paso 68) salida analógica. o
GHI
Llamada de función
t > 2 segundos
Entrada contraseña de sistema
···· Calibrado salida analógica,
Selección salida analógica A1 ó A2
Asignación balanza a la salida analógica A1 Selección de la balanza Selección salida analógica 1ó2 Intensidad de salida mínima Selección o introducción de valor Confirmación Intensidad de salida máxima Selección o introducción de valor Confirmación Punto cero (4 mA) intensidad de salida Selección o introducción de valor Confirmación
9
Reducir valor de calibrado en 1 Aumentar valor de calibrado en 1 Fin del calibrado de salida analógica, retorno al nivel anterior
6.457.98.6.03.04
-85-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
89/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ASEGURAMIENTO DE DATOS
ST/ST-Ex Service-Menü
8.
ASEGURAMIENTO DE DATOS GHI
o
DEF
t > 2 segundos
Introducción oculta de la contraseña de sistema
Selección del modo de transmisión y de la velocidad de transmisión o
,
o
Iniciar aseguramiento de datos Aseguramiento de datos activo. Con cada registro recibido se conmuta el símbolo (\ - /)
Terminar aseguramiento de datos Grupos de datos Datos Setup Datos CCD y RAM
Datos de base de datos
Aseguramiento de datos
9
Reescribir datos Observe el orden
Significado/explicación todos los datos del menú Servicio todos los datos CCD los datos de RAM que no están organizados en la base de datos - ajustes de softkeys - datos de códigos de barras - valores límite - valores ± los datos de RAM que están organizados en la base de datos - configuración - modos de funcionamiento - aplicaciones S elección de los grupos de datos a asegurar con el PC-Loader Selección de los grupos de datos a reescribir con el PC-Loader 1. Datos Setup 2. Ejecución pequeño borrado de RAM 3. Datos CCD y RAM 4. Datos de base de datos
-86-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
90/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MEMORIA DE DATOS / REGISTRO CONTRASTABLE
9.
MEMORIA DE DATOS / REGISTRO CONTRASTABLE La memoria de datos contrastable, sujeta a homologación como sustituto de una impresora independiente, puede estar integrada en el terminal de pesaje (ES) o montada en el lado de PC/INF. El manejo para la indicación de los datos ES se describe en el reg. 1, cap.9.1. y la estructura de los registros en el reg. 7, cap. 2.4.
9.1.
Habilitación de la memoria de datos / del registro contrastable Conector de ajuste X9 no acoplado en LPB-CPU. Habilitación en el menú de parámetros como sigue:
• •
Paso de menú
Texto informativo
ES/ED Memoria / registro contrastable off = desconectado ES BT = ES Memoria de datos contrastable bruto, tara ED # = ED Registro contrastable con nº correlativo = ED Registro contrastable con fecha ED y hora VES # = Memoria contrastable en BCT en el PC con el nº correlativo = Memoria contrastable en BCT en el VES PC con fecha y hora
C - 18
9.2.
Significado/explicación
Borrar datos ES ¡El proceso de borrado sólo se debe realizar en una nueva instalación del ES! Conector de ajuste X9 no acoplado en LPB-CPU.
• •
Accionar la tecla
ABC
PQR
(Restart) Llamada de función Borrar datos ES (se ignora en caso de posición incorrecta del conector X9)
Cancelar función o Iniciar borrado Borrar ES activo
9
Después del borrado se produce un arranque en caliente automático. Conector de ajuste X9: Pin 1-2 Enchufar el puente y activar la función Reset modo de fabricación cap. 4.8. Se termina el parpadeo del símbolo de peso.
6.457.98.6.03.04
-87-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
91/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENÚ DE IMPRESIÓN
Menú de Servicio ST/ST-Ex
10.
MENÚ DE IMPRESIÓN En ST tiene que estar conectada una impresora IPT-Bon o GLP58-Bon o una impresora de listas Epson o compatible, lista para el funcionamiento. GHI
Llamada de función
o
t > 2 segundos
Selección función de impresión Inicio función de impresión
Cancelar, retorno al nivel anterior
Lista deTexto las funciones de impresión informativo
Significado/explicación
Datos Menú de parámetros Datos Memoria de valores fijos de tara Datos Modos de funcionamiento Datos Pesaje con control de tolerancias Datos de configuración Memoria de impresión y de transmisión 1 Datos de configuración Memoria de impresión y de transmisión 2 Datos de configuración Memoria de impresión y de transmisión 3 Datos de configuración Memoria de coordenadas de etiquetas 1 Datos de configuración Memoria de coordenadas de etiquetas 2 Datos de configuración Memoria de coordenadas de etiquetas 3 Datos de configuración Memoria de texto Datos de configuración Secuencias de caracteres adicionales Datos de configuración Campo de código de barras 1 Datos de configuración Campo de código de barras 2 Datos de configuración Campo de código de barras 3
9
Datos Conjunto de parámetros de dosificación activo Datos para el ajuste del CAD Datos Fichero de clientes Datos Fichero de artículos Estado de la memoria ST-RAM Asignación de la memoria ST-RAM
-88-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
92/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
BORRADO DE RAM, INICIALIZACIÓN BÁSICA
11.
BORRADO DE RAM, INICIALIZACIÓN BÁSICA Para el borrado de RAM están disponibles unas funciones con varios niveles con una contraseña fija. Funciones comunes borrado de RAM pequeño o grande
Datos que se borran
Inicialización básica, reposición a valores standard
Toda la RAM con todas las memorias dinámicas ya estáticas Bases de datos Valores de aplicación Modos de funcionamiento Textos de softkey Asignación de softkeys Memorias de texto, de impresión y de transmisión
11.1.
Pequeño borrado de RAM Funciones pequeño borrado de RAM
Datos que se conservan
Contraseñas Pasos del menú de parámetros 1 a 855 Datos de balanza y de ajuste
Llamada de función pequeño borrado de RAM Primero después simultáneamente Introducción contraseña fija Pequeño borrado de RAM
Tras la ejecución del pequeño borrado de RAM se efectúa automáticamente un arranque en frío con prueba de funcionamiento e inicialización básica.
11.2.
Gran borrado de RAM Funciones gran borrado de RAM
Inicialización básica, reposición a valores standard
Datos que se conservan
Contraseñas Pasos del menú de parámetros 1 a 855 Datos de balanza y de ajuste y parámetros marcados con E, si X9 pin 1-2 no está puenteado o el modo de fabricación no está puesto a cero si X9: pin 1-2 está puenteado y el modo de fabricación está puesto a cero. Datos de balanza y de ajuste y parámetros marcados con E
6.457.98.6.03.04
9
-89-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
93/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
BORRADO DE RAM, INICIALIZACIÓN BÁSICA
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Llamada de función gran borrado de RAM Primero
después simultáneamente Introducción contraseña fija Gran borrado de RAM
Tras la ejecución del gran borrado de RAM se efectúa automáticamente un arranque en frío con prueba de funcionamiento e inicialización básica.
11.3.
Borrado de RAM sin teclado Si no se conoce la contraseña del sistema, el fin, borrado de RAM abrir se puede activar a través de un puente enchufable. Para este es necesario el aparato. Pequeño borrado de RAM
X 8: Pin 9 – 10 puenteado
Gran borrado de RAM
X 8: Pin 7 – 8 puenteado
Proceso funcional X 8: Pin 9 – 10 Enchufar puente Proceso X 8: Pin 7funcional –8 Enchufar puente X 8: Pin 9 – 10 / 7 – 8 Abrir puente
Ejecución pequeño borrado de RAM (cap. 11.1) o gran borrado de RAM (cap. 11.2)
9
-90-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
94/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
12.
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
12.1.
Datos generales para la parametrización Números CCD 51 a 53: En caso de uso en la parametrización del comando INF/Profibus q%, se emite para estos valores siempre el valor de peso actual de la balanza.
Grupo
Textos variables
Nº CCD
CONTENIDO
1 1er bloque de caracteres adicionales 2 2º bloque de caracteres adicionales : : 50 50º bloque de caracteres adicionales
Textos 601 constantes 602 1ª 2ª memoria memoria de de texto texto : : 699 99ª memoria de texto Scannerdat 204 Scannerdaten Registro/ 51 Peso neto, sin tara Selección paso 60 Peso, Peso neto, sin tara valores Peso neto, compensación de tara Peso neto, tara manual 197 Peso neto d10, sin tara Peso neto d10, compensación de tara Peso neto d10, tara manual 200 Peso tara Peso neto neto di, di, sin compensación de tara Peso neto di, valor de tara manual 52 Peso tara, taraje no activo Peso de tara pesado Peso de tara entrada manual Peso de tara funcionamiento mixto 198 Peso tara, taraje no activo Peso de tara d10 pesado Peso de tara d10 entrada manual Peso de tara d10 funcionamiento mixto 201 Peso tara di, taraje no activo
107 53 199 202 54
Peso Peso de de tara tara di, di, pesado entrada manual Peso de tara di, funcionamiento mixto Peso de tara, rellamada del primer taraje Peso bruto Peso bruto d10 Peso bruto di Peso entrada manual di Resolución interna
6.457.98.6.03.04
Car. impr.
Identificaciones INF car. INF Sec. ASCII HEX ASCII 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3.
máx. 20 |
7C -
0 1 0 2
3-23
5 0 máx. 20 {
7B -
max. 51 $ máx. 14 + * , máx. 15 ; = >
24 2B 2A 2C 2D 3B 3D 3E
1-51 13
máx. 17 0´ 7 máx. 12 . / 5 máx. 13 E / ` \ máx. 14 ´
27 30 37 20 2E 2F 35 65 3F 60 5C 27
16
6 6 0 0 1 2
3-23
6 9 9
máx. 12 máx. 14 máx. 15 máx. 17 máx. 14 d10
14
11
12
13
9: 39 3A J 4A & 26 11 + 2B 13 ; 3B 14 ´ 27 16 6 36 13 Resolución 10 veces superior
-91-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
95/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Grupo
Nº CCD
* valores
55
CONTENIDO
∗
Peso neto
Peso neto Peso de tara ◊ Peso de tara ∗ Peso bruto ◊ Peso bruto ∗ Número de piezas ◊∗ Número de piezas * Cantidad sumada bloque car. ad. 49 ◊ Cantidad sumada bloque car. ad. 49 ∗ Contador de pesadas desde 0 ◊ Contador de pesadas desde 0 ◊
56 57 58 115 60
91 62 92
Valores TP 130 131 132 133 116 138
9
139 140 141 * Valores W 134 135 136 137 142 143 144 145 Contadores 59 continuos 61 148 149 Contadores 113 de pedido 114 pre117 ajustables Fecha 89 152 109 108
∗
Car. impr.
máx. 15 2 0 32 1 2 1 2 1 máx. 15 2 1 2 1 6 2 1
Contador 6 Contador de de pesadas pesadas desde desde 1 1 ∗ Contador de anulaciones desde 0 ◊ Contador de anulaciones desde 0 ∗ Contador de anulaciones desde 1 ◊ Contador de anulaciones desde 1 TP Peso neto máx. 15 TP Peso tara TP Peso bruto TP Número de piezas TP cantidad sumada bloque car. ad. 49 TP Contador de pesadas desde 0 6 ∗ ◊
TP Contador de pesadas desde 1 TP Contador de anulaciones desde 0 TP Contador de anulaciones desde 1 ∗ W Peso neto ∗ W Peso tara ∗ W Peso bruto ∗ W Número de piezas ∗ W Contador de pesadas desde 0 ∗ W Contador de pesadas desde 1 ∗ W Contador de anulaciones desde 0 ∗ W Contador de anulaciones desde 1 Número correlativo Número de anulación correlativo ∗ W número correlativo ∗ W número de anulación correlativo Recuento con función de registro * Recuento con función de registro TP Recuento con función de registro + Fecha actual (DD.MM.AA) Fecha última pesada (DD.MM.AA) Fecha actual (DD.MM.AAAA) Fecha última pesada (DD.MM.AAAA)
-92-
Identificaciones INF car. INF Sec. ASCII HEX ASCII 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3.
21
2 1 2 1 2 1 3
4
6
6
Z
Z Z Z 8 10
31 1 32 31 4 32 31 2 32 31 5 32 31 3 32 31 7 32 31 9 32 31 : 32 31 0 33 1 4 2 5 3 7 9 : 0 1 4 2 3 7 9 : 0 3 4 5 1 2 6
34
5A 5A 5A 5A
13
31 34 32
13
35 33
8
37
8
39 3A 30 31 34 32 35 33 37 39 3A 30 31 34 32 33 37 39 3A 30 33 34 35 31 32 36
Q 1 51 31 2 32 3 33 4 34
13 10 13 8
20 17 8
8
10 12
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
96/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex Grupo
Hora
Nº CCD
CONTENIDO
88 Hora actual (HH:MM:SS)
151 150 Datos de 90 instalación 94 209 87 159 67 Valores de 68 control de 69 tolerancia 70 170
Hora última pesada (HH:MM:SS) Hora última pesada (HH:MM) Número de instalación Número de balanza Número de aparato ST Control vía aérea, W1 Control vía aérea, W2 Escalonamiento indicación Símbolo de resultado Valor consignado Desviación Tolerancia superior +T 1
176 171 177 Valores de 63 recuento 64 65 66 181 182 183 Valores de 71 dosifica72
Tolerancia superior +T 2 Tolerancia inferior -T 1 Tolerancia inferior -T 2 Número de piezas Peso de referencia Cantidad de referencia Número de referencia nominal Valor límite de piezas 1 Valor límite de piezas 2 Valor límite de piezas 3 Valor consignado Desviación
ción
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
73 75 76 77 78 79 80 172 81 82 83 84
Resultado (símbolo de tolerancia) Nº de conjunto de parámetros actual Texto del conjunto de parámetros actual Valor de desconexión grueso Valor de desconexión medio Valor de desconexión fino Valor de desconexión final interno Valor de desconexión final indicación Evaluación valor final - valor nominal Valor consignado, centro Valor de desconexión grueso, base Valor de desconexión medio, base
85 Valor desconexión fino, base di de Resolución interna
6.457.98.6.03.04
Car. impr.
8
Identificaciones INF car. INF Sec. ASCII HEX ASCII 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3.
P
2 3
6 2 1 8 1
B
3 1 11 12 11
I n o p ^
10 13 6 5 10 9 12 1 2 21 12 11 9 11 9 12
1 50 31
k ]
10
32 33 6B 5D
7 3 2 9 3
1 42 31 2 32 49 6E 6F 70 1 5E 31
2 _ 1 2 8 0 1 2 3 5 6 7 q r
32 5F 31 32 38 30 31 32 33 35 36 37 71 72
s p p w x y z m } ~ t u
73 70 70 77 78 79 7A 6D 7D 7E 74 75
4 2 11 12 11
9 15 5 4 9 11 16 0 1
2 3 21 16 15 11 16 11 16
76 10 veces superior d10 v Resolución
-93-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
97/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Grupo
Nº CCD
Valores de base de datos
501 502 503 504 505 506 ... 511 512 513 514 515
516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 Actual
Valores de correlativo Funciones
9
CONTENIDO
Cliente: Número Cliente: Nombre Cliente: Código postal Cliente: Localidad Cliente: Calle Cliente: Número de teléfono ... Artículo: Número Artículo: Texto Artículo: Contador de pesadas (valor inicial 1) Artículo: Suma neta Artículo: Contador de pesadas TP (valor inicial 1) Artículo: Suma neta TP Artículo: Cantidad Suma Piezas Artículo: Cantidad Suma Piezas TP Artículo: Peso de referencia Artículo: Suma de piezas Artículo: Suma de piezas TP Artículo: Nº conj. de parám. a activar Artículo: Suma bruta Artículo: Suma tara Artículo: Suma bruta TP Artículo: Suma tara TP 230 Peso neto, sin tara
Car. impr.
8 20 5 16
Identificaciones INF car. INF Sec. ASCII HEX ASCII 1. 2. 1. 2. 1. 2. 3. a 1 61 31 10
2 32 3 33 4 34 5 35 6 36 ... ... ... b 1 62 31 2 32 3 33
15 ... 8 20 6
22 7 18 17 10 22 8
18 6
4 5
34 35
20 8
18
6 7 8 9 : ; < = > ? @
36 37 38 39 3A 3B 3C 3D 3E 3F 40 2A
20
14 18 2 18
máx. 14
*
16 20 4 20
13
Peso neto, compensación de tara , Peso neto, tara manual 240 Peso neto d10, sin tara máx. 15 ; Peso neto d10, compensación de tara = Peso neto d10, tara manual > 243 Peso neto di, sin tara máx. 17 ´ Peso neto di, compensación de tara 0 Peso neto di, valor de tara manual 7 231 Peso tara, taraje no activo máx. 12 Peso de tara pesado . Peso de tara entrada manual / Peso de tara funcionamiento mixto 5
2C 2D 3B 3D 3E 27 30 37 20 2E 2F 35
241 Peso tara, taraje no activo Peso de tara d10 pesado Peso de tara d10 entrada manual Peso de tara d10 funcionamiento mixto 244 Peso tara di, taraje no activo Peso de tara di, pesado Peso de tara di, entrada manual Peso de tara di, funcionamiento mixto 232 Peso bruto 242 Peso bruto d10 245 Peso bruto di
máx. 13 E / ` \
65 3F 60 5C
12
máx. 14 g 9 : J máx. 14 + máx. 15 ; máx. 17 ´
67 39 3A 4A 2B 3B 27
13
233 Número de piezas 234 Peso de referencia 235 Número de referencia di Resolución interna
-94-
10 13 6
14 16 11
13 14 16
8
0 38 30 9 1 31 15 2 32 5 d10 Resolución 10 veces superior
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
98/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
12.2.
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
Campos de datos especiales para códigos de barras y configuración de imágenes Por regla general, al introducir códigos de barras, los números CCD se tienen que terminar con CR (nº CCD 97) antes de introducir otros caracteres de control (nº CCD 96, 98, 99). Números CCD 110 a 112: Los códigos de barras nº 1 a 3 se ocupan a través del ajuste / de la consigna de códigos de barras (cap. 15.2) con los correspondientes códigos de barras necesarios del nº CCD 100 - 106 Grupo
Nº CCD
Códigos de barras
100 101 103 102 104 105 106 110 111 112 95 96 97 98 99 901 902 : 909 250
Configuración de imágenes
Juegos de caracteres GLP 58
CONTENIDO
Código de barras 2/5 Interleaved Código de barras 2/5 Interleaved doble Código de barras ALPHA 39 Código de barras Code 128 Código de barras EAN 8 Código de barras EAN 13 Código de barras EAN 128 Código de barras nº 1 Código de barras nº 2 Código de barras nº 3 Blanks (Especificación espacios en el siguiente bloque) FF Avance de formularios (4 líneas IPT) CR Fin de línea LF Avance de línea CR + LF Fin de línea y avance de línea Número de impresiones; 1 veces Número de impresiones; 2 veces : Número de impresiones; 9 veces Fin del búfer Juego de caracteres
120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
PC 850 Multilingual
PC 437 Griego
PC 855 Cirílico
PC 852 Europa del Este
221 222 223
6.457.98.6.03.04
Tamaño de caracteres (ancho x alto) (ancho x alto) mm DOT 6 x 12 0,88 x 1,5 11 x 16 1,6 x 2 16 x 24 2,4 x 3 22 x 32 3,3 x 4 33 x 48 4,9 x 6 48 x 72 7,1 x 9 6 x 12 0,88 x 1,5 11 x 16 1,6 x 2 16 x 24 2,4 x 3 22 x 32 3,3 x 4 33 x 48 4,9 x 6 48 x 72 7,1 x 9 6 x 12 0,88 x 1,5 11 x 16 1,6 x 2 16 x 24 2,4 x 3 22 x 32 3,3 x 4 33 x 48 4,9 x 6 48 x 72 7,1 x 9 6 x 12 0,88 x 1,5 11 x 16 1,6 x 2 16 x 24 2,4 x 3 3,3 6 4,9 xx 4 7,1 x 9
22 33 xx 32 48 48 x 72
Espacio mm DOT
Car./línea
0,125 0,125 0,25 0,25 0,375 0,5 0,125 0,125 0,25 0,25 0,375 0,5 0,125 0,125 0,25 0,25 0,375 0,5 0,125 0,125 0,25
1 1 2 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 1 2
60 32 22 16 11 7 60 32 22 16 11 7 60 32 22 16 11 7 60 32 22
0,25 0,375 0,5
2 3 4
16 11 7
-95-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
99/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
Menú de Servicio ST/ST-Ex
12.3.
Todos los campos de datos en orden numérico Nº CCD
CONTENIDO
Nº CCD
1
Bloque de caracteres adicionales, texto variable
86
2 :
Bloque variablede caracteres adicionales, texto Bloque de caracteres adicionales, texto variable Bloque de caracteres adicionales, texto variable Peso neto, sin tara Peso neto, sin tara Peso neto, compensación de tara Peso neto, tara manual Peso tara, taraje no activo Peso de tara pesado Peso de tara entrada manual Peso de tara funcionamiento mixto Peso bruto Peso entrada manual ∗ Peso neto ◊ Peso neto ∗ Peso de tara ◊ Peso de tara ∗ Peso bruto ◊ Peso bruto ∗ Número de piezas ◊∗ Número de piezas
87 Control vía aérea, W1 88 Hora actual (HH:MM:SS)
50 51
52
53 54 55 56 57 58
59 Número correlativo 60 ∗ Contador de pesadas desde 0 ◊ Contador de pesadas desde 0 61 Número de anulación correlativo 62 ∗ Contador de anulaciones desde 0 ◊ Contador de anulaciones desde 0 63 Número de piezas 64 Peso de referencia 65 Cantidad de referencia 66 Número de referencia nominal 67 Escalonamiento indicación 68 Símbolo de resultado 69 Valor consignado 70 Desviación
9
71 72 73 75 76 77 78 79 80 81
CONTENIDO
89 Fecha actual (DD.MM.AA) 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 103 102 104 105 106 107
Número de instalación
Número de balanza Blanks en el siguiente bloque FF Avance de formularios (4 líneas IPT) CR Fin de línea LF Avance de línea CR + LF Fin de línea + avance de línea Código de barras 2/5 Interleaved Código de barras 2/5 Interleaved doble Código de barras ALPHA 39 Código de barras Code 128 Código de barras EAN 8 Código de barras EAN 13 Código de barras EAN 128 Peso de tara del primer taraje
108 109 110 111 112 113 114 115
Fecha última pesada (DD.MM.AAAA) Fecha actual (DD.MM.AAAA) Código de barras nº 1 Código de barras nº 2 Código de barras nº 3 * Contador de pedidos preajustable TP contador de pedidos preajustable * Cantidad sumada bloque car. ad. 49 ◊ Cantidad sumada bloque car. ad. 49 116 TP Cantidad sumada bloque car. ad. 49 117 + Contador de pedidos preajustable
120 Juego de caracteres PC 850 Multilingual; 1,5 mm Valor consignado 121 Juego de caracteres PC 850 Multilingual; 2 mm Desviación 122 Juego de caracteres PC 850 Multilingual; 3 mm Resultado (símbolo de tolerancia) 123 Juego de caracteres PC 850 Multilingual; 4 mm Nº de conjunto de parámetros actual 124 Juego de caracteres PC 850 Multilingual; 6 mm Texto del conjunto de parámetros actual 125 Juego de caracteres PC 850 Multilingual; 9 mm Valor de desconexión grueso 126 Juego de caracteres PC 437 Griego; 1,5 mm Valor de desconexión medio 127 Juego de caracteres PC 437 Griego; 2 mm Valor de desconexión fino 128 Juego de caracteres PC 437 Griego; 3 mm Valor de desconexión final interno 129 Juego de caracteres PC 437 Griego; 4 mm Evaluación valor final - valor nominal di Resolución interna d10 Resolución 10 veces superior
-96-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
100/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex Nº CCD
CONTENIDO
82 83 84 85 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
Valor consignado, centro Valor de desconexión grueso, base Valor de desconexión grueso, base Valor de desconexión grueso, base TP Peso neto TP Peso tara TP Peso bruto TP Número de piezas ∗ W Peso neto ∗ W Peso tara ∗ W Peso bruto ∗ W Número de piezas TP Contador de pesadas desde 0 TP Contador de pesadas desde 1 TP Contador de anulaciones desde 0 TP Contador de anulaciones desde 1 ∗ W Contador de pesadas desde 0 ∗ W Contador de pesadas desde 1 ∗ W Contador de anulaciones desde 0 ∗ W Contador de anulaciones desde 1
153 154 155 156 157 158 159 160
Funcionamiento mixto tara Valor límite/umbral Tolerancia 1=2 Inicio de registro tras valor límite/umbral INF salida de datos Tarar después de fijar Control vía aérea, W2 Modo impresora externa
W número correlativo W número de anulación correlativo Hora última partida (HH:MM) Hora última partida (HH:MM) Fecha última pesada (DD.MM.AA) ∗ ∗
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD) Nº CCD
180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
CONTENID O
Modo offset tara Valor límite de piezas 1 Valor límite de piezas 2 Valor límite de piezas 3 Modo recuento descarga de piezas
Contador de ocupación DB de registro Contador de impresión DB de registro Peso neto d10 Peso tara d10 Peso bruto d10 Peso neto di, sin tara Peso neto di, sin tara Peso neto di, compensación de tara
di, taraje valor de manual 201 Peso Peso neto tara di, no tara activo Peso de tara di, pesado Peso de tara di, entrada manual Peso de tara di, funcionamiento mixto 202 Peso bruto di 203 Código de teclas 204 Escáner/lápiz óptico datos de lectura (máx. 50) 161 Fijación posterior en control de tolerancia 205 Arranque en frío salida analógica 162 Registro control de tolerancia 206 EPROM fecha 163 Funcionamiento control de tolerancia 207 EPROM hora 164 control tolerancia 165 Indicación Señales control dede tolerancia 166 Modo balanza de peso de referencia 167 Optimización del peso de referencia 168 Finalización automática recuento 169 Reg. partidas tras la introducción de caracteres adicionales 170 Tolerancia inferior -T 1 171 Tolerancia superior +T 1 172 Valor de desconexión final indicación di
Resolución interna
6.457.98.6.03.04
208 Dimensión de referencia 209 Número de peso aparato ST 210 Juego de caracteres PC 437 Griego; 6 mm 211 Juego de caracteres PC 437 Griego; 6 mm 212 Juego de caracteres PC 855 Cirílico; 1,5 mm 213 Juego de caracteres PC 855 Cirílico; 2 mm 214 Juego de caracteres PC 855 Cirílico; 2 mm 215 Juego de caracteres PC 855 Cirílico; 2 mm 216 Juego de caracteres PC 855 Cirílico; 2 mm d10 Resolución 10 veces superior
-97-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
101/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD)
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Nº C O N T E N I D O CCD 173 Componente manual 174 Báscula de componentes 175 Valor nominal de componentes di 176 Tolerancia superior +T 2 177 Tolerancia inferior -T 2 178 Indicación de dosificación arriba 179 Indicación de dosificación abajo
233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243
Número de piezas actual Peso de referencia actual Cantidad de referencia actual Cantidad de referencia nominal actual Valor límite de piezas actual 1 Valor límite de piezas actual 2 Valor límite de piezas actual 3 Peso neto actual d10 Peso tara actual d10 Peso bruto actual d10 Peso neto actual di
244 Peso tara actual di 245 Peso bruto actual di 246 247 248 249 250 260 270
9
300 301 302
232 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331
Peso bruto actual FPV límite de peso 02 FPV límite de peso 03 FPV límite de peso 04 FPV límite de peso 05 FPV límite de peso 06 FPV límite de peso 07 FPV límite de peso 08 FPV límite de peso 09 FPV límite de peso 10 FPV límite de peso 11 FPV límite de peso 12
332 333 334 335 336 337 338 339 340
FPV límite de peso 13 FPV límite de peso 14 FPV límite de peso 15 FPV límite de peso 16 FPV límite de peso 17
350 FPV número total de controles 351 FPV cantidad debajo de TI2
280 281 Número de ciclos flujo grueso 282 Número de ciclos flujo medio 283 Número de ciclos flujo fino 284 290
Nº CONTENIDO CCD 217 Juego de caracteres PC 855 Cirílico; 2 mm 218 Juego de caracteres PC 852 Europa del Este; 1,5 mm 219 Juego de caracteres PC 852 Europa del Este; 2 mm 220 Juego de caracteres PC 852 Europa del Este; 2 mm 221 Juego de caracteres PC 852 Europa del Este; 2 mm 222 Juego de caracteres PC 852 Europa del Este; 2 mm 223 Juego de caracteres PC 852 Europa del Este; 2 mm 230 Peso neto actual Salida en Profibus DP 231 Peso tara actual
352 353 354 355 356 357 358 359 FPV memoria completa 360 FPV proporción actual pruebas aleatorias 361 FPV proporción mínima pruebas 362 aleatorias
303 campo de peso 304 FPV FPV distribución índice de la del distribución di Resolución interna
-98-
FPV cantidad de TI2 a TI1 FPV cantidad de TI1 a TS FPV número encima de TS FPV paquete más pesado FPV paquete más ligero FPV valor medio FPV resto del valor medio FPV desviación estándar FPV suma de los excesos de llenado FPV variancia FPV resto de la variancia
363 364 FPV FPV distribución distribución clase clase 01 02 d10 Resolución 10 veces superior
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
102/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex Nº C O N T E N I D O CCD 305 FPV identificación de la distribución en clases Qn 306 FPV ajuste de las pruebas aleatorias 307 FPV desviación mínima admisible 308 FPV paso del número de prueba aleatoria 309 FPV ancho del campo de peso 310 FPV Ín. capacidad de la dispersión de proceso 311 FPV Índice de capacidad de la pos. de proceso 312 FPV límite inferior actual 319 FPV subtotal 320 FPV límite de peso 01 381 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401
FPV Sortout total FPV cantidad debajo de TI2 FPV cantidad de TI2 a TI1 FPV cantidad de TI1 a TS FPV número encima de TS FPV Sortout paquete más pesado FPV Sortout paquete más ligero FPV Sortout valor medio FPV resto del valor medio FPV Sortout desviación estándar FPV suma de los excesos de llenado FPV Sortout variancia
CAMPO CENTRAL DE DATOS (CCD) Nº CONTENIDO CCD 365 FPV distribución clase 03 366 FPV distribución clase 04 367 FPV distribución clase 05 368 FPV distribución clase 06 369 FPV distribución clase 07 370 FPV distribución clase 08 371 FPV distribución clase 09 372 379 380 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513
FPV distribución clase 10 FPV distribución clase 17 FPV distribución clase 18 Cliente: número Nombre del cliente Cliente: código postal Cliente: localidad Cliente: calle Cliente: número de teléfono
Artículo: número Artículo: texto Artículo: contador de pesadas (valor inicial 1) Artículo: suma neta Artículo: contador de pesadas (valor inicial 1) Artículo: suma neta TP Artículo: Cantidad Suma Piezas Artículo: Cantidad Suma Piezas Artículo: peso de referencia Artículo: suma de piezas Artículo: suma de piezas TP Artículo: nº conj. de parám. a activar Artículo: suma bruta
402 FPV resto de la variancia 403 FPV distribución clase 01
514 515
404 405 406 407 408 409 410 411
FPV distribución clase 02 FPV distribución clase 03 FPV distribución clase 04 FPV distribución clase 05 FPV distribución clase 06 FPV distribución clase 07 FPV distribución clase 08 FPV distribución clase 09
516 517 518 519 520 521 522 523
412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 430 431
FPV distribución clase 10 FPV distribución clase 11 FPV distribución clase 12 FPV distribución clase 13 FPV distribución clase 14 FPV distribución clase 15 FPV distribución clase 16 FPV distribución clase 17 FPV distribución clase 18
524 Artículo: suma tara 525 Artículo: suma bruta TP 526 Artículo: suma tara TP
FPV resultado de la clasificación FPV tendencia del proceso
901 Número de impresiones; 1 vez 902 Número de impresiones; 2 veces
432 FPV número de la siguiente prueba aleatoria 433
6.457.98.6.03.04
601 Memoria de texto 01, texto constante 602 Memoria de texto 02, texto constante : : 699 Memoria de texto, texto constante
:
:
909 Número de impresiones; 9 veces
-99-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
103/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ESQUEMA DE PROCESO DEL PROGRAMA
Menú de Servicio ST/ST-Ex
13.
ESQUEMA DE PROCESO DEL PROGRAMA Con la herramienta PC-PAP se pueden combinar funciones y secuencias de comandos en el PC con módulos de función y cargarlas al ST. Las parametrizaciones anteriores Imágenes y registros cap. 14 siguen siendo posibles.
13.1.
Grupos de funciones Funciones de balanza Registrar Salida Entrada Recuento (en planificación) Mando (en planificación) Dosificación (en planificación) Control de tolerancia (en planificación)
13.2.
Funciones de balanza
9
-100-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
104/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
ESQUEMA DE PROCESO DEL PROGRAMA
13.2.1. Registrar
13.2.2. Salida
13.2.3. Entrada
9
6.457.98.6.03.04
-101-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
105/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
ESQUEMA DE PROCESO DEL PROGRAMA
Menú de Servicio ST/ST-Ex
13.2.4. Recuento En planificación
13.2.5. Mando En planificación
13.2.6. Dosificación En planificación
13.2.7. Control de tolerancia En planificación
13.3. Ejemplo de esquemas de proceso del programa 13.3.1. Esquema de proceso del programa sin ramificación
9
-102-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
106/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
ESQUEMA DE PROCESO DEL PROGRAMA
13.3.2. Esquema de proceso del programa con ramificación
9
6.457.98.6.03.04
-103-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
107/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
14.
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS Los valores memorizados se pueden proteger, en el menú Setup, con una contraseña de datos. GHI
o
t > 2 segundos
Llamada de función Menú de configuración
Retorno al nivel anterior.
Vista de conjunto del menú Configuración Teclas
Símbolo / carácter
Significado/explicación
Asignación teclas de función F1 a F7, reg. 1 cap. 10.2 Identificación teclas de función, reg. 1 cap. 10.3 Memoria de texto, textos fijos Conmutación al siguiente nivel de softkeys Memoria de impresión y de transmisión Cargar búfer PS variable con datos por defecto Asignación búfer PS al nivel de manejo Aplicación Conmutación al siguiente nivel de softkeys Secuencias de caracteres adicionales Ajuste / especificación de códigos de barras Conmutación al siguiente nivel de softkeys 1
9
-104-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
108/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
14.1.
Relación búfer de transmisión de impresión – niveles de manejo
14.1.1. Aplicaciones y niveles de manejo Hasta ahora están disponibles las siguientes aplicaciones – Pesaje – Recuento – Pesaje con control de tolerancias – Dosificación/envasado La selección de la aplicación se realiza a través del menú principal (pulsación larga, > 2 seg., tecla C); ver instrucciones de manejo cap. 3. Los niveles de manejo están asignados siempre a una aplicación; una aplicación puede contener varios niveles de manejo. Un nivel de manejo contiene siempre los softkeys F1 a F7 (nivel principal). Se puede ampliar con un segundo nivel de softkey (nivel de ampliación), asignando el softkey F7 en consecuencia. Hasta ahora están disponibles los siguientes niveles de manejo: Nº correl.
Niveles de manejo
Aplicación
Símbolo
1
Pesaje
Pesaje
2
Recuento no activo
Recuento
3
Recuento activo
4 5
Control de tolerancias no Pesaje con control de activo tolerancias Control de tolerancias activa
6
Dosificación/envase
Dosificación/envase
14.1.2. Búfer de transmisión de impresión En total existen 7 búferes de transmisión de impresión separados. Los búferes de transmisión de impresión 1 a 3 son variables. Es decir, que allí se pueden definir comprobantes de impresión y cadenas de datos variables a través del menú de configuración. Los búferes de transmisión de impresión 4 a 7 constantes. Contienen los comprobantes de impresión y cadenas de datos estándar: Nº
Nombre
Contenido
1
Búfer de transmisión de impresión 1 variable
2
Búfer de transmisión de impresión 2 variable
3
Búfer de transmisión de impresión 3 variable
4
Búfer de transmisión de impresión 4 Pesaje constante
5
Búfer de transmisión de impresión 5 Recuento constante
6
Búfer de transmisión de impresión 6 Control de tolerancias constante
7
Búfer de transmisión de impresión 7 Dosificación/envase constante
6.457.98.6.03.04
9
-105-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
109/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
14.1.3. Asignación por defecto de los búferes PS a los niveles de manejo Asignación por defecto (después de un pequeño borrado de RAM): Nº
14.2.
Niveles de manejo
Búfer PS
1
Pesaje
Búfer de transmisión de impresión 1
2 3
Recuento no activo Recuento activo
Búfer de transmisión de impresión 1 Búfer de transmisión de impresión 2
4
Control de tolerancias no activo
Búfer de transmisión de impresión 3
5
Control de tolerancias activa
Búfer de transmisión de impresión 3
6
Dosificación/envase
Búfer de transmisión de impresión 7
Asignación de un búfer PS a un nivel de manejo El nivel de manejo tiene que estar activo. o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función
Configuración variable búfer de transmisión de impresión 1
1
Configuración variable búfer de transmisión de impresión 2
2
Configuración variable búfer de transmisión de impresión 3
3
Configuración fija Pesaje búfer de transmisión de impresión 4 Configuración fija Recuento búfer de transmisión de impresión 5 Configuración fija Pesaje con control de tolerancias búfer de transmisión de impresión 6 Configuración fija Dosificación búfer de transmisión de impresión 7 Selección de un búfer PS Confirmación Retorno al nivel anterior
9
-106-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
110/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
14.2.1. Cargar búfer PS variable con datos por defecto o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función
Selección destino búfer PS 1..3 con
Selección fuente con
Retorno al nivel anterior
El búfer de transmisión de impresión variable seleccionado se carga con comprobantes de impresión standard y cadenas de datos del búfer de transmisión de impresión fijo cargado
14.3.
Editar búfer de transmisión de impresión variable
14.3.1. Llamada o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función
Selección destino búfer PS 1..3
9 Conmutación búfer PS Retorno al nivel anterior
6.457.98.6.03.04
Retorno búfer PS
-107-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
111/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
14.3.2. Indicación y teclas de función Memoria Enable /disable Nº ubicación memoria Nº memoria Contenido CCD
Nº CCD
Selección memoria
Memoria de impresión Registro de pesadas con adición
Insertar
Borrar
Memoria ON/OFF Enable/disable
Coordenadas
Fin memoria
Retroceso ubicación de memoria
Conmutación ubicación de memoria
14.4.
Confirmación y conmutación ubicación de memoria
Control de coordenadas IPT-E o GLP58 La imagenlade GLP 58-K/E o IPT-E con código de barras y textos se controla mediante indicación de coordenadas. Coordenada X: Plano horizontal, listón de impresión Valor x máx. = 430; número de dots Coordenada Y: Plano vertical, dirección de transporte Valor y máx. = 999; número de dots
Geometría de DOTS: 8 DOTS/mm
0,125 mm/DOT cuadrado
Impresión horizontal: 0
Coordenada X
0
(53,75 mm) Y a d a n e d r o o C
9
430
Texto/cód. barras
(124,9 mm)
999
Impresión en el plano horizontal, texto / código de barras transversalmente a la dirección de transporte Coordenadas punto de referencia arriba a la izquierda, campo texto/código de barras
-108-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
112/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Impresión vertical 90°:
Impresión vertical 270°:
Impresión en el plano vertical, texto/código de barras en la dirección de transporte
Impresión en el plano vertical, texto en la dirección de transporte,
no para código de barras 0
Coordenada X
0
0
430
(53,75 mm) e d o g i d ó c / s o a t x r r e a T b
Y a d a n e d r o C
T e x t o
Y a d a n e d r o o C
(124,9 mm) 999
Grupo
Coordenadas punto de referencia arriba a la izquierda, campo texto/código de barras Nº CCD
Juegos de caracteres GLP 58
999
430
(53,75 mm)
(124,9 mm)
Coordenadas punto de referencia arriba a la izquierda, campo texto CONTENIDO
Juego de caracteres
120 121 122 123 124 125
Coordenada X
0
PC 850 Multilingual
Tamaño de caracteres (ancho x alto) (ancho x alto) mm DOT 0,88 x 1,5 6 x 12 11 x 16 1,6 x 2 16 x 24 2,4 x 3 22 x 32 3,3 x 4 33 x 48 4,9 x 6 48 x 72 7,1 x 9
Espacio mm DOT 0,125 0,125 0,25 0,25 0,375 0,5
1 1 2 2 3 4
Car./línea
60 32 22 16 11 7
Los mismos valores para la expansión efectiva de los caracteres son válidos para los juegos de caracteres PC 437 Griego, PC 855 Cirílico y PC 852 Europa del Este. Selección memoria
Memoria de impresión Registro de pesadas con adición
9
Indicación plano de coordenadas
Dirección de impresión
6.457.98.6.03.04
-109-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
113/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Selección dirección de impresión
Dirección de impresión
Introducción de valores coordenada x
Dirección de impresión
Confirmación conmutación y Introducción de valores coordenada y Confirmación y retorno a la memoria de impresión
Las coordenadas y la información de impresión son válidas para todos los datos a imprimir hasta el siguiente carácter de control Carriage Return, ZDF = 97. Un Carriage Return ZDF = 97 delante del carácter de control Bufend ZDF = 250 produce un avance al borde de ruptura.
En la impresión de etiquetas, el byte "dir" del código de barras no se evalúa; se utiliza la dirección de impresión del campo de coordenadas. Las coordenadas de los caracteres de control ZDF=95-99 y 250, así como de los juegos de caracteres ZDF=120-129 y 210-223 no se evalúan. Tampoco se necesitan introducir.
14.5.
Memoria de impresión y de transmisión
A todas las funciones de registro están asignadas una memoria de impresión (P) y una memoria de transmisión (E). Para la impresión de datos de cabecera existe una memoria de impresión separada (K) y para el comando PC/INF q% una memoria de transmisión separada. Los números de memoria son idénticos a los números de función de las funciones de registro.
Nº de función
11 12 13 14 15 16 23 24 25 28
9
Funciones
Introducción Introducción manual manual valor valor de de peso peso suma resta (anulación) Anulación última partida (anulación) Pesaje de retorno (anulación) Registro de partidas sin suma Registro de partidas aditivo Registro suma parcial Registro subtotal Registro de sumas Registro suma balanza
-110-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
114/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
En las memorias de impresión y de transmisión de las funciones de registro se introducen números del campo de datos central (cap. 12). Indicación
Funciones Datos de cabecera (no en la impresión de etiquetas) Memoria de impresión de la correspondiente función de registro Memoria de transmisión de la correspondiente función de registro Memoria de transmisión para comando q % Memoria de transmisión salida de datos Profibus-DP
¡Con 'qPr', las memorias 51, 52 y 53 no se leen del CCD sino de la balanza actual! 'dpo' sólo está activo si Profibus-DP está funcionando. Entonces, 'qPr' no se puede configurar (salida fija del valor neto (ZDF 51)
Información sobre la memoria de impresión • Los números CCD 901 a 909 como primera entrada indican el número de impresiones 1 a 9. Sin especificación de estos números CCD, la impresión se efectúa, por principio, una vez. • Los números CCD 120 a 129 ó 210 a 223 como primera o segunda entrada o después del carácter de control Carriage Return ZDF=97 especifican el juego de caracteres para la impresión. Sin especificación de estos números CCD se activa siempre el juego de caracteres con una altura de caracteres de 3 mm.
14.6.
Parámetros estándar función de aplicación Pesaje PSB 1 Memoria de impresión 11P; introducción manual valor de peso, suma Impresora de bandas de control GLP58 K 1ª línea Fecha 1ª línea Hora 2ª línea Texto número de balanza 2ª línea Valor número de balanza 3ª línea Texto suma manual 4ª línea Valor de peso suma manual 5ª línea Texto partida 5ª línea Valor partida
Dirección de impresión
9
Avance al borde de ruptura.
Coordenada Y Coordenada X Memoria de impresión con números CCD
6.457.98.6.03.04
-111-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
115/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de transmisión 11E; introducción manual valor de peso, suma
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 1, valor de peso entrada manual.
Memoria de impresión 12P; Introducción manual valor de peso, resta (anulación) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 12E; Introducción manual valor de peso, resta (anulación)
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de anulaciones con recuento desde 1, valor de peso entrada manual.
Memoria de impresión 13P; Anulación última partida (anulación) Impresora de bandas de control GLP58 K
9
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 13E; Anulación última partida (anulación)
-112-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
116/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de anulaciones con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto.
Memoria de impresión 14P; anulación última partida (anulación) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura
Memoria de transmisión 14E; anulación última partida (anulación)
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de anulaciones con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto.
Memoria de impresión 15P; Registro de partidas sin adición (#) Impresora de bandas de control GLP58 K
9 Avance al borde de ruptura.
6.457.98.6.03.04
-113-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
117/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de transmisión 15E; Registro de partidas sin adición (#)
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto.
Memoria de impresión 16P; Registro de partidas con adición (+) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 16E; Registro de partidas con adición (+) Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto.
9
-114-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
118/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Memoria de impresión 23P; Registro de sumas parciales (TP) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 23E; Registro suma parcial (TP)
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), TP contador de partidas con recuento desde 0, TP peso bruto, TP peso de tara, TP peso neto.
Memoria de impresión 24P; Registro suma intermedia (◊) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
9
Memoria de transmisión 24E; Registro suma intermedia (◊) Registro a PC/INF: (Nº de balanza), Contador * Peso de tara, * *Peso neto. de partidas con recuento desde 0, * Peso bruto, 6.457.98.6.03.04
-115-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
119/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de impresión 25P; Registro suma (∗) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 25E; Registro suma (∗) Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 0, * Peso bruto, * Peso neto, * Peso de tara.
Memoria de impresión 28P; Registro suma balanza (∗W) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 28E; Registro suma balanza (∗W)
9
Registro a PC/INF: ∗
∗
∗
W Contador partidas con recuento desde 0, W Peso bruto, W Peso de tara, ∗W Pesode neto.
-116-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
120/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
14.7.
Parámetros estándar función de aplicación Recuento PSB 2 Memoria de impresión 15P; Registro de partidas sin adición Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 15E; Registro de partidas sin adición
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto, peso de referencia, número de piezas.
Memoria de impresión 16P; Registro de partidas con adición Impresora de bandas de control GLP58 K
9 Avance al borde de ruptura.
6.457.98.6.03.04
-117-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
121/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de transmisión 16E; Registro de partidas con adición
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto, peso de referencia, número de piezas.
Memoria de impresión 23P; Registro de sumas parciales (TP) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 23E; Registro suma parcial (TP)
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), TP contador de partidas con recuento desde 0, TP peso bruto, TP peso de tara, TP peso neto, TP número de piezas.
Memoria de impresión 24P; Registro suma intermedia Impresora de bandas de control GLP58 K
9
Avance al borde de ruptura.
-118-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
122/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Memoria de transmisión 24E; Registro suma intermedia
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 0, * Peso bruto, * Peso de tara, * Peso neto, * Número de piezas.
Memoria de impresión 25P; Registro suma (∗) Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 25E; Registro suma (∗)
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 0, * Peso bruto, * Peso neto, * Peso de tara, * Número de piezas.
Memoria de impresión 28P; Registro suma balanza (∗W) Impresora de bandas de control GLP58 K
9 Avance al borde de ruptura.
6.457.98.6.03.04
-119-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
123/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de transmisión 28E; Registro suma balanza (∗W)
Registro a PC/INF: ∗W Contador de partidas con recuento desde 0, ∗W Peso bruto, ∗W Peso de tara, ∗W Peso neto, *W Número de piezas.
14.8.
Parámetros estándar Función de aplicación Dosificación Memoria de impresión 16P; Registro de partidas con adición Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 16E; Registro de partidas con adición Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 1, peso bruto, peso de tara, peso neto, valor consignado desviación resultado de dosificación.
Memoria de impresión 24P; Registro suma intermedia Impresora de bandas de control GLP58 K
9 Avance al borde de ruptura.
-120-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
124/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Memoria de transmisión 24E; Registro suma intermedia Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 0, * Peso neto.
Memoria de impresión 25P; Registro suma Impresora de bandas de control GLP58 K
Avance al borde de ruptura.
Memoria de transmisión 25E; Registro suma
Registro a PC/INF: (Nº de balanza), * Contador de partidas con recuento desde 0, * Peso neto.
9
6.457.98.6.03.04
-121-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
125/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN IMÁGENES Y REGISTROS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
14.9.
Ejemplo parámetros para EPSON con comandos de impresora Los comandos de impresora descritos en el manual de la impresora EPSON se pueden parametrizar en memorias de texto. Memoria de
Nº de puesto
impresión 01 097 02 097 03 097 04 638 05 640 06 109 07 095 08 010 09 639 10 640 11 150 12 097 13 097 14 097 15 636 16 606 17 640 18 001 19 637 20 PSB1 16 P 902 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 097 097 097 610 640 091 097 097 097 636 603 640 051 637 097 096 098 Memoria de texto 1 603 606 607 610 636
Texto informativo 21
Memoria de texto 1 637 638 639 640
Texto informativo 21
Memorias de texto que contienen comandos de impresora EPSON Memoria Texto informativo de texto 1 636 637 640
ASCII ESC W 1 ESC W 0 HT
Dec Hex Función Código numérico EPSON 1B 57 31 Impresión ancha ON 027 087 049 1B 57 30 Impresión ancha OFF 027 087 048 09 Tabulación 009 horizontal
Introducción de caracteres de control HEX para los comandos de impresora EPSON Pulsación Pulsación continua continua
yy
yy después después
VWX
yy después después
ABC
GHI
9
-122-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
126/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
15.
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS Aquí se especifica el código de barras a imprimir: • Tipo del código de barras • Altura del código de barras en mm • Código de barras con /sin línea de texto legible (línea OCR) • Dirección de impresión horizontal (ajuste estándar) o vertical • Ancho del módulo (ancho de trazo de la barra de código estrecha) • Posiciones iniciales y selección / deselección de los campos de datos en la impresión del código de barras En ST se pueden ajustar tres distintos tipos de códigos de barras a través de las siguientes memorias previstas al efecto: •Código de barras nº 1, 2, 3 La llamada a las memorias y, por consiguiente, de las funciones de definición para el código de barras a imprimir se realiza con , y (ver CCD), así como con la contraseña del usuario. El proceso de entrada se realiza según la siguiente descripción. STU
STU
15.1.
STU
STU
STU
STU
STU
VWX
Definiciones para un código de barras Para describir un código de barras se tienen que realizar distintas especificaciones. Para el código de barras se pueden especificar 3 distintos grupos de datos del CCD, con indicación de posición y de longitud.
Vista de Texto conjunto de las abreviaturas para las memorias: informativo Significado/explicación Selección código de barras, p.ej. 2 de 5 interleaved (100) Altura del código de barras en mm Con / sin línea OCR (texto legible) Dirección de impresión
horizontal (estándar) girado a vertical
Ancho módulo (ancho del código de barras) 0 – 9: 0 = Standard; 1 - 9 = Ancho módulo (módulo de código estrecho) Posición inicial 1 de los datos 1 (Datos 1 de Cantidad deCCD)* décadas de los datos 1 (dependiente del código) Posición inicial 2 de los datos 2 (Datos 2 de CCD) Cantidad de décadas de los datos 2 (dependiente del código) Posición inicial 3 de los datos 3 (Datos 3 de CCD) Cantidad de décadas de los datos 3 Longitud total del código
9
La longitud total del código "Longitud código" no debe ser inferior a Cant.décad.1 + Cant.décad.2 + Cant.décad.3; de lo contrario, se emite un mensaje de error. 6.457.98.6.03.04
-123-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
127/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
•
Al ajustar la longitud de década a 99 (¡sólo posible en Cant.décad.1!), el valor de peso aparece sin coma y el valor de datos se rellena con ceros a la izquierda si el campo de pesaje no es utilizado totalmente por los datos. En este caso, los campos de datos de los Datos 2 y Datos 3 no están
disponibles; Longitud código es igual al número de dígitos de campo de la balanza (= Cant.décad.1). •
Las coordenadas también están activas en la impresión de tickets.
•
En la impresión de etiquetas actúa el bit "dir" de la línea de coordenadas (ver abajo, cap. 14.3.4. Introducción de coordenadas para la salida impresa GLP58).
Los códigos de barras se seleccionan en el campo de parámetros con los números CCD 110, 111 y 112 . - El número de dígitos indicado = número de dígitos del campo de balanza; p.ej. campo de balanza de 150,00 kg ⇒ carga 24,35 kg: Impresión en: 99 = Cant.décad.1: 02435 98 = Cant.décad.1: 024.35
Código 2/5 interleaved y 2/5 interleaved doble: En caso de un número impar de dígitos del campo de balanza, éste se completa automáticamente a un número de dígitos par : p.ej.: Campo de balanza de 150,00 kg corresponde a 5 dígitos, carga 24,35 kg: impresión en 99 = Cant.décad.1: 002435 −
15.2.
Sólo en códigos de barras Alfa 39, Código 128 o EAN 128: Con una longitud de década de 98 (¡sólo posible para Cant.décad.1!) aparece únicamente el valor de peso seleccionado a través de la memoria Cant.décad.1 (Nº en CCD) con la coma. En este caso, los campos de datos Datos 2 y Datos 3 no están disponibles; Longitud código es igual al número de dígitos de campo de la balanza (= Cant.décad.1). Mientras estos ajustes estén seleccionados, todos los códigos numéricos no se aceptan (mensaje de error 20654 al tratar de imprimir otro código).
Vista de conjunto del número de décadas admisible en posibles códigos de barras (Válido para las memorias "Pos.inic.1" - "Pos.inic.3" y "Cant.décad.1" – "Cant.décad.3" para el juego de caracteres estándar 3 con una altura de caracteres de 3 mm) • Impresora IPT o GLP: • Código de barras para impresora GLP 58 o IPT:
9
2/5-Interleaved: Longitud sin girar Alpha 39: Código 128: EAN 8: EAN 13
-124-
=
22
= = =
12 8 13
girado = 11
=
72
= = =
43 8 13
=
37
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
128/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
15.3.
Ajuste / especificación de códigos de barras STU
STU
o
STU
STU
STU
o
STU
STU
VWX
Código de barras nº 1 (110), 2 (111), 3 (112)
o GHI
o
t > 2 segundos
Código de barras nº 1
Llamada de función
Selección código de barras
Transferencia Introducción de valores y transferencia Selección Transferencia con selección GLP 58 Selección con selección GLP 58 Transferencia con selección IPT Selección con selección IPT Transferencia
9
Introducción de valores Transferencia
6.457.98.6.03.04
-125-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
129/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Introducción de valores Confirmación
Conmutación
Retorno
Retorno al nivel anterior
La longitud total del código "Longitud código" no debe ser inferior a Cant.décad.1 + Cant.décad.2 + Cant.décad.3, de lo contrario, se emite un mensaje de error.
9
-126-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
130/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
15.4.
Imágenes de impresión para impresiones de códigos de barras Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( Alpha 39" Memoria Contenido CÓDIGO Alpha 39 Altura cód. de barras 20 Línea OCR 1 Dirección de impresión 0 Ancho módulo 0 Pos.inic.1 1 Datos1 51 Cant.décad.1 11 Pos.inic.2 0 Datos2 Cant.décad.2 Pos.inic.3 Datos3 Cant.décad.3 Longitud código
STU
STU
), "CÓDIGO
Impresión
0 0 0 0 11
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( 39" Memoria Contenido CÓDIGO Alpha 39 Altura cód. de barras 20 Línea OCR 1 Dirección de impresión 0 Ancho módulo Pos.inic.1 1 Datos1 51 Cant.décad.l1* 98 Pos.inic.2 0 Datos2 0 Cant.décad.2 0 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 98
STU
STU
), "CODE Alpha
Impresión
0
9
Longitud décadas LEN 1 en 98: Sólo se imprime el valor de peso con coma.
6.457.98.6.03.04
-127-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
131/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( Memoria Contenido CODE 128 Altura cód. de barras 20 Línea OCR 1 Dirección de impresión 0 Ancho módulo 0 Pos.inic.1 1 Datos1 51 Cant.décad.1 11 Pos.inic.2 0 Datos2 0 Cant.décad.2 0 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 11
Contenido EAN 8
Línea AlturaOCR cód. de barras 20 1 Dirección de impresión 0 Ancho módulo Pos.inic.1 1 Datos1 51 Cant.décad.1 8 Pos.inic.2 0 Datos2 0 Cant.décad.2 0 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 8
STU
), "CODE 128"
Impresión
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( 8" Memoria CODE
STU
STU
STU
), CODE "EAN
Impresión
0
9
-128-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
132/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( 13"; * ¡Sin! línea OCR. Memoria
Contenido
CODE EAN 13 Altura cód. de barras 20 Línea OCR* 0 Dirección de impresión 0 Ancho módulo Pos.inic.1 1 Datos1 51 Cant.décad.1 13 Pos.inic.2 0 Datos2 0 Cant.décad.2 0 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 13
STU
STU
), CODE "EAN
Impresión
0
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( ), CODE "EAN 13"; **con línea OCR. En este código, se tiene que observar estrictamente que el primer dígito tiene que ser un 4; ¡los números distintos se leen como código UPC! Sólo este 4 es STU
STU
la para el código identificación este código está limitado a 10. EAN 13. El número de caracteres útiles en
Memoria Contenido CODE EAN 13 Altura cód. de barras 10 Línea OCR** 1 Dirección de impresión 0 Ancho módulo 3 Pos.inic.1 1 Datos1 Cant.décad.1 Pos.inic.2 Datos2 Cant.décad.2 Pos.inic.3 Datos3 Cant.décad.3 Longitud código
50 1 2 1 6 8 51 5 13
Impresión
9 Prefijo de país 40 ... 43
6.457.98.6.03.04
Dígito de prueba
-129-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
133/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( 13"; *impresión vertical. Memoria
Contenido
CODE EAN 13 Altura cód. de barras 20 Línea OCR 1 Dirección de impresión* 1 Ancho módulo Pos.inic.1 1 Datos1 51 Cant.décad.1 13 Pos.inic.2 0 Datos2 0 Cant.décad.2 0 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 13
STU
), CODE "EAN
Impresión
9
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( Interleaved" Memoria Contenido CODE 2/5 Interleaved Altura cód. de barras 20 Línea OCR 1 Dirección de impresión0 Ancho módulo 0 Pos.inic.1 1 Datos1 53 Cant.décad.1 5 Pos.inic.2 6 Datos2 51 Cant.décad.2 5 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 10
9
STU
-130-
STU
STU
), CODE ""2/5
Impresión
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
134/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
PARAMETRIZACIÓN DE CÓDIGOS DE BARRAS
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de códigos Código de barras nº 1 ( Interleaved doble" Memoria
Contenido
CODE 2/5 Interleaved Altura cód. de barras 20 Línea OCR 1 Dirección de impresión 0 Ancho módulo Pos.inic.1 1 Datos1 53 Cant.décad.1* 99 Pos.inic.2 0 Datos2 0 Cant.décad.2 0 Pos.inic.3 0 Datos3 0 Cant.décad.3 0 Longitud código 99
STU
STU
), CODE ""2/5
Impresión
0
Longitud décadas LEN 1 en 99: El valor de peso se imprime sin coma. El valor de datos se rellena con ceros (en función del campo de balanza.
Código de barras 2/5 Interleaved
Código de barras
9
6.457.98.6.03.04
-131-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
135/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.
CARGAR MEMORIA DE TEXTO Para la impresión y transmisión de textos se dispone de 99 memorias de texto (601 a 699) con 20 ubicaciones cada una. En las memorias de texto se introducen caracteres en código ASCII o en código Hex. Impresión: Las memorias de texto se pueden imprimir a través de la función "PRINT" en el menú de sistema y proteger con una contraseña de datos.
16.1.
Llamada o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función
Entrada alfanumérica Selección de caracteres Confirmación y conmutación memoria de texto
Conmutación en la memoria de texto
Retorno en la memoria de texto
Retorno al nivel anterior
9
-132-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
136/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.2.
Contenido por defecto Memoria de texto 601
Texto informativo
Memoria de texto 621
602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613
622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633
614 615 616 617 618 619 620
634 635 636 637 638 639 640
Texto informativo
Según el ajuste en el paso de menú 30 están disponibles hasta 99 memorias de texto con los números CCD 601 a 699.
16.3.
Introducción de caracteres de control HEX Pulsación continua y código numérico de 3 dígitos
VWX
ABC
Ejemplo: caracteres ESC:
código Hex 1C, código decimal 027
9
6.457.98.6.03.04
-133-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
137/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.
Tabla de juegos de caracteres de la indicación ST 0x00
0x10
0x20
0x30
0x40
0x50
0x60
0x70
0x80
0x90
0xA0
0xA0 0xA0
0xB0
0xC0
0xD0
0xE0
0xF0
0x00
000
016
032
048
064
080
096
112
128
144
160
160
160
176
192
208
224
240
0x01
001
017
033
049
065
081
097
113
129
145
161
161
161
177
193
209
225
241
0x02
002
018
034
050
066
0082
098
114
130
146
162
162
162
178
194
210
226
242
003
019
035
051
067
083
099
115
131
147
163
163
163
179
195
211
227
243
004
020
036
052
068
084
100
116
132
148
164
164
164
180
196
212
228
244
005
021
037
053
069
085
101
117
133
149
165
165
165
181
197
213
229
245
006
022
038
054
070
086
102
118
134
150
166
166
166
182
198
214
230
246
0x07
007
023
039
055
071
087
103
119
135
151
167
167
167
183
199
215
231
247
0x08
008
024
040
056
072
088
104
120
136
152
168
168
168
184
200
216
232
248
009
025
041
057
073
089
105
121
137
153
169
169
169
185
201
217
233
249
010
026
042
058
074
090
106
122
138
154
170
170
170
186
202
218
234
250
011
027
043
059
075
091
107
123
139
155
171
171
171
187
203
219
235
251
012
028
044
060
076
092
108
124
140
156
172
172
172
188
204
220
236
252
013
029
045
061
077
093
109
125
141
157
173
173
173
189
205
221
237
253
0x0E
014
030
046
062
078
094
110
126
142
158
174
174
174
190
206
222
238
254
0x0F
015
031
047
063
079
095
111
127
143
159
175
175
175
191
207
223
239
255
0x03
0x04
0x05
0x06
0x09
0x0A
0x0B
0x0C
0x0D
9 Código numérico de 3 dígitos del carácter Indicación ST
Selección según el ajuste de idioma en el menú Servicio, paso 3:
Ger o Eng
Fra o Ita Spa
-134-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
138/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Tabla indicación ST, código numérico, Hex y ASCII Cif. Hex ASCII Cif. Hex ASCII Cif. Hex ASCII Cif. Hex ASCII Cif. Hex ASCII 000 00 NUL 052 34 4 104 68 h 156 9C 208 D0 001 01 SOH 053 35 5 105 69 i 157 9D 209 D1 002 02 STX 054 36 6 106 6A j 158 9E 210 D2 003 03 ETX 055 37 7 107 6B k 159 9F 211 D3 004 04 EOT 056 38 8 108 6C l 160 A0 212 D4 005 05 ENQ 057 39 9 109 6D m 161 A1 213 D5 006 06 ACK 058 3A : 110 6E n 162 A2 214 D6 007 07 BEL 059 3B ; 111 6F o 163 A3 215 D7 008 08 BS 060 3C < 112 70 p 164 A4 216 D8 009 09 HT 061 3D = 113 71 q 165 A5 217 D9 010 0A LF 062 3E > 114 72 r 166 A6 218 DA 011 0B VT 063 3F ? 115 73 s 167 A7 219 DB 012 0C FF 064 40 @ 116 74 t 168 A8 220 DC 013 0D CR 065 41 A 117 75 u 169 A9 221 DD 014 0E SO 066 42 B 118 76 v 170 AA 222 DE 015 0F SI 067 43 C 119 77 w 171 AB 223 DF 016 10 DLE 068 44 D 120 78 x 172 AC 224 E0 017 11 DC1 069 45 E 121 79 y 173 AD 225 E1 018 12 DC2 070 46 F 122 7A z 174 AE 226 E2 019 13 DC3 071 47 G 123 7B { 175 AF 227 E3 020 14 DC4 072 48 H 124 7C | 176 B0 228 E4 021 15 NAK 073 49 I 125 7D } 177 B1 229 E5 022 16 SYN 074 4A J 126 7E ~ 178 B2 230 E6 023 17 ETB 075 4B K 127 7F 179 B3 231 E7 024 18 CAN 076 4C L 128 80 180 B4 232 E8 025 19 EM 077 4D M 129 81 181 B5 233 E9 026 1A SUB 078 4E N 130 82 182 B6 234 EA 027 1B ESC 079 4F O 131 83 183 B7 235 EB 028 1C FS 080 50 P 132 84 184 B8 236 EC 029 1D GS 081 51 Q 133 85 185 B9 237 ED 030 1E RS 082 52 R 134 86 186 BA 238 EE 031 1F US 083 53 S 135 87 187 BB 239 EF 032 20 Spac 084 54 T 136 88 188 BC 240 F0 033 21 ! 085 55 U 137 89 189 BD 241 F1 034 22 " 086 56 V 138 8A 190 BE 242 F2 035 23 # 087 57 W 139 8B 191 BF 243 F3 036 24 $ 088 58 X 140 8C 192 C0 244 F4 037 25 % 089 59 Y 141 8D 193 C1 245 F5 038 26 & 090 5A Z 142 8E 194 C2 246 F6 039 27 ´ 091 5B [ 143 8F 195 C3 247 F7 040 28 ( 092 5C \ 144 90 196 C4 248 F8 041 29 ) 093 5D ] 145 91 197 C5 249 F9 042 2A * 094 5E ^ 146 92 198 C6 250 FA 043 2B + 095 5F _ 147 93 199 C7 251 FB 044 2C , 096 60 ` 148 94 200 C8 252 FC 045 2D 097 61 a 149 95 201 C9 253 FD 046 2E . 098 62 b 150 96 202 CA 254 FE 047 2F / 099 63 c 151 97 203 CB 255 FF 048 30 0 100 64 d 152 98 204 CC 049 31 1 101 65 e 153 99 205 CD 050 32 2 102 66 f 154 9A 206 CE 051 33 3 103 67 g 155 9B 207 CF
6.457.98.6.03.04
9
-135-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
139/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.1. Ajuste del idioma y juegos de caracteres Los ajustes del idioma y del teclado en el menú Servicio, paso 2 y 3, influyen en el formato de hora y fecha, así como en los juegos de caracteres disponibles. La entrada alfanumérica se realiza desde la izquierda hacia la derecha. La asignación de las teclas
y
es idéntica para todos los idiomas.
Explicación de los símbolos:
TA = número de activaciones (durante t < 0,7 s) de las teclas numéricas No activado en la indicación: mayúsculas Activado en la indicación: minúsculas Conmutación entre mayúsculas y minúsculas con la tecla
9
-136-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
140/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.2. Tabla de caracteres Alemán Tecla / combinación de teclas TA
ABC
$
DEF
$
GHI
$
JKL
$
MNO
$
PQR
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
$
$
1 2 3 4 5 6 7
-{}-
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
9
23 24 25 26
6.457.98.6.03.04
-137-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
141/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.3. Tabla de caracteres Inglés Tecla / combinación de teclas TA
ABC
$
DEF
$
GHI
$
JKL
$
MNO
PQR
$
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
$
$
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • •
continuación como en la tabla 16.5.1
•
9
-138-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
142/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.4. Tabla de caracteres Francés e Italiano Tecla / combinación de teclas TA ABC
$
DEF
$
GHI
$
JKL
MNO
$
PQR
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
$
$
$
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • •
continuación como en la tabla 16.5.1
•
16.4.5. Tabla de caracteres Español Tecla / combinación de teclas T A ABC JKL DEF GHI $ $ $ $ 1
MNO
$
PQR
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
$
$
2 3 4 5 6
9
7 • •
continuación como en la tabla 16.5.1
•
6.457.98.6.03.04
-139-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
143/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.6. Tabla de caracteres Checo Tecla / combinación de teclas T A
ABC
$
1
DEF
GHI
$
JKL
$
MNO
$
PQR
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
$
$
$
$
$
2 3 4 5 6 7 8 •
continuación como en la tabla 16.5.1
• •
16.4.7. Tabla de caracteres Turco Tecla / combinación de teclas T A
ABC
$
DEF
$
GHI
$
JKL
$
MNO
$
PQR
$
STU
VWX
$
$
YZ
$
1 2 3 4 5 6 • •
9
continuación como en la tabla 16.5.1
•
-140-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
144/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CARGAR MEMORIA DE TEXTO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
16.4.8. Tabla de caracteres Danés Tecla / combinación de teclas T A ABC JKL DEF GHI 1
$
$
$
MNO
$
PQR
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
$
$
$
$
$
2 3 4 5 6 7 8 9 10 •
continuación como en la tabla 16.5.1
•
16.4.9. Tabla de caracteres Cirílico Tecla / combinación de teclas T A ABC JKL DEF GHI $ $ $ $ 1
MNO
$
PQR
$
STU
$
VWX
$
YZ
$
2 3 4 5 6 7
9
8 9 10 •
continuación como en la tabla 16.5.1•
6.457.98.6.03.04
-141-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
145/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
17.
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
17.1.
Generalidades La introducción de datoslas desecuencias acompañamiento del producto a través del terminal ST se realiza mediante de caracteres adicionales. Una secuencia de caracteres adicionales contiene – texto constante – información acerca de texto variable a introducir – más información Las secuencias de caracteres adicionales trabajan, por un lado, con los bloques de caracteres adicionales (CCD 1 ... 50) y las memorias de texto (CCD 601 .. 699) del campo central de datos. Por el otro lado, también se pueden realizar determinaciones de valores y parámetros para los cuales se tienen que utilizar normalmente funciones de softkey o Mod. Los textos constantes se pueden introducir en la secuencia de caracteres adicionales y guardar allí mediante la asignación de un número CCD (CCD 1 .. 50) para la impresión y la salida INF o -
tomar mediante la indicación de un número CCD (CCD 601 .. 699) de las memorias de texto
Los textos variables se guardan allí especificando un número CCD (CCD 1 .. 50) para la impresión y la salida INF.
17.1.1. Modo de funcionamiento para el funcionamiento automático después de una secuencia de caracteres adicionales Tras la introducción de la última secuencia de caracteres adicionales se pueden iniciar funciones de forma automática. Tabla de selección o ABC
Ninguna acción automática Registro de partidas automática con adición Registro suma automático
9
Inicio automático Recuento con peso de referencia desde el fichero de artículos activado Inicio automático control de tolerancia. Inicio automático Dosificación
-142-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
146/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
17.2.
Especificación de valores y parámetros en la secuencia de caracteres adicionales Especificando el correspondiente número CCD para los datos variables se pueden introducir determinados parámetros. Introducción del número CCD para el texto de variable En este ejemplo, el número de artículo para el acceso al fichero de artículos
La ventaja consiste en que 1. 2.
la especificación de valores o parámetros se puede integrar en la secuencia de manejo el texto constante para la especificación se puede elegir libremente a través de la configuración del “texto constante de la secuencia de caracteres adicionales”.
17.2.1. Ejemplos de una posible secuencia de manejo Ejemplo 1: Tras la introducción de un nº de usuario, se tiene que introducir, con el texto “Nº inicial”, el valor del contador * (CCD 113; especificación normalmente a travésde de10 71). A continuación, tiene Al que poder introducir para partida texto dígitos con el textose "Nota". final de las entradas decada manejo se un tiene que iniciar automáticamente “Registro de partidas con adición”. Indicación
Entrada
Nº de usuario Nº inicial
______ 123456
...___321 200101
Terminación Explicación
Entrada con “ID” p.ej. autoenter
STICHPROBE
Nota: __________ - REGISTRO -
Nota: __________
STICHPROBE
activ. tras partida
Ejemplo 2: Indicación
Nº de pedido Val. cons.
Entrada
______ 123456
¡ COLOCAR GAFAS ! PARADA GRUESO Val. cons.
100
120,00
Terminación Explicación
Entrada con “ID” Valor consignado receta activa
9
-
100.00 100,00
6.457.98.6.03.04
150,5
Inicio dosificación activ. tras partida -143-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
147/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Impresión de la configuración de secuencias de caracteres adicionales para este ejemplo: Secuencias de caracteres adicionales 17.09.2001, 10:11:04 Secuencia car. ad. 03 kT: ¡ COLOCAR GAFAS ¡ kT Número CCD 0 vT: vT Número CCD 50 Dígitos entrada 1 Modo entrada 1 alfa Modo entrada 2 vol Auto-Enter off cl: ak:
Secuencia car. ad. 01 kT: Nº de pedido kT Número CCD 0 vT: vT Número CCD 1 Dígitos entrada 6 Modo entrada 1 num Modo entrada 2 obl Auto-Enter off cl: * ak: * <>
Secuencia car. ad. 04 kT Número CCD 0 vT Número CCD 0
Secuencia car. ad. 02 kT: Valor consignado kT Número CCD 0 vT: vT Número CCD 71 Dígitos entrada 6 Modo entrada 1 num Modo entrada 2 vol Auto-Enter off cl: ak: +
17.3.
Valores y parámetros que se pueden introducir en las secuencias de caracteres adicionales Nº CCD sino selección Máx. dígitos directa entrada STU
9
.
GHI
Softkeys
Nota
52
-
8
-
El valor introducido en la secuencia de caracteres adicionales se entrega como valor manual de tara a la función de tara.
71
50
8
-
Valor consignado para el conjunto de parámetros de
75
49
2
F6, F7
76
-
0
F6, F7
113
71
6
--
114
72
6
--
501
-
8
502
-
0
511
-
8
512
-
0
dosificación activo Nº de conjunto de parámetros en la dosificación Texto del conjunto de parámetros actualmente activo. Al modificar, el conjunto de parámetros se conmuta en consecuencia. * Ajustar contador en CCD
Contador TP F6, F7 Atributo 1 (concepto de búsqueda) tabla Dbm TA01 F6, F7 Atributo 2 (texto) tabla Dbm TA01 Al modificar cambia también CCD 501 F6, F7 Atributo 1 (concepto de búsqueda) tabla Dbm TA02 F6, F7 Atributo 2 (texto) tabla Dbm TA02 Al modificar cambia también CCD 511
-144-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
148/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
17.4.
Secuencia de configuración de secuencias de caracteres adicionales Las secuencias de caracteres adicionales están organizadas en una tabla de la base de datos ST. Están disponibles 25 secuencias de caracteres adicionales. GHI
o
t > 2 segundos
Llamada de función
Secuencia de caracteres adicionales 1 Selección secuencia de caracteres adicionales 125
Introducción del valor o Entrada texto constante
Número CCD para el texto constante
Texto variable Número de dígitos
numérico o alfanumérico
Entrada texto variable Número CCD
9
Entrada facultativa u obligatoria
6.457.98.6.03.04
-145-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
149/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Fin de la entrada / confirmación on: automático después de entrada off: manual con
Borrar introducción de caracteres adicionales tras de registro de partidas con adición
Registro de partidas sin adición
tras registro suma
tras registro subtotal
tras registro sumas parciales
tras registro suma balanza
Activar entrada de caracteres adicionales tras registro de partidas con adición
9
tras registro de partidas sin adición
-146-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
150/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONFIGURACIÓN DE LAS SECUENCIAS DE CARACTERES ADICIONALES
tras registro suma
tras registro subtotal
tras registro sumas parciales
tras registro suma balanza
Secuencia de caracteres adicionales 2
Selección modo de funcionamiento Confirmación y conmutación Conmutación Retorno Retorno al nivel anterior.
9
6.457.98.6.03.04
-147-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
151/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
18.
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160 Los mecanismos de impresión Bizerba GLP 80/160 se conectan al ST a través de una interfaz serie RS 232 C. Mediante la configuración en el ST y GLP, así como el diseño del layout con el Bizerba Label-Designer BLD se pueden realizar distintos modos de funcionamiento y adaptaciones a pedidos del cliente. La impresora GLP tiene que estar preparada mediante ajustes de parámetros y el equipamiento de una interfaz para la conexión al terminal de pesaje ST. Según la aplicación y las normativas nacionales, la impresión de etiquetas sólo se debe realizar después de una ejecución previa de una variación de carga. El modo de funcionamiento Datos de registro en la impresora tiene que estar conectado. Reg 1 cap 5.13.3
18.1.
Estándar, ST vía GxNet en GLP ST GLP 80/160
: :
Estación activa, maestro Estación pasiva, esclavo
La función Impresión de etiquetas se puede iniciar: • desde ST a través de una función de registro. Reg. 1 cap. 5 • automáticamente después de una variación de carga GLP 80/160
ST
:
:
a partir de la versión de programa Módulo de licencia a partir de la versión de programa Módulo de licencia
8,20 ONLINE+PRICE-LABEL 4):: --
Layout de impresora El layout de impresora se tiene que crear con el BIZERBA Label Designer y guardar en la impresora. Desde el ST no se realiza ninguna configuración del layout. Asignación de los números de layout, GW17 0x0117 Son posibles máx. 50 layouts. Como número ZDF se utiliza como comodín el código 97 para CR fin de línea. Para este fin, se tiene que introducir como comando GXNET el número de layout, (1), (2). Si no se selecciona ningún layout, se utiliza el layout actualmente activo en la impresora.
9
-148-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
152/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Identificaciones GxNet utilizables PD00 GD02 GL16 GL6B GL18 GT01 ... GT20 GW17 Códigos de barras
Comando GxNet Neto Tara Bruto, se calcula a partir de neto y tara Crear campo BrutoNº en el layout Posición (numerador para la etiqueta individual) Contador de pesadas 1 (número de libre utilización) Número de piezas A través de los campos de texto se pueden imprimir todos los datos ZDF
51 52 53
ST ZDF Peso neto Peso de tara Peso bruto
59
Número correlativo
91 63
∗
Contador de pesadas desde 1 Número de piezas
Selección del layout Los códigos de barras se tienen que definir en la impresora. Los datos se toman de un campo de texto asignado.
18.1.1. Ajustes de parámetros GLP Nivel de Ajustes de parámetros / selección Significado/ manejo Explicación Nivel de Marcación modo 2 Tipo de activación Procedimiento = Aparato base GLP como impresora remota remoto Nivel de PASS Introducción contraseña modo 5 Interfaces Interfaz INF Canales INF Conexión GLP a ST a INF 1 = AEDV través de INF 1 Interfaces Interfaz INF Ajustes Parámetros AEDV 01 Velocidad de transmisión = Ajustes GLP 19200 02 Bits de datos = para ST 8 bits 03 Paridad = sin 04 Bits de stop = 1 bit 05 Conexión = INF 1-A 06 Control de bloque = LRC 07 Petición Caracteres = 5 08 Pet. bloque Caracteres = 1 09 Carácter fin de bloque = 3 10 Carácter conf. pos. = 6 11 Carácter conf. neg. = 21 12 Carácter de espera = 22 13 Carácter de separación = 29 14 Diálogo = Diálogo S distinto de 15 Contador de repeticiones = GLP por defecto sin 16 Máx. repeticiones = Ajuste 2 17 Tamaño de búfer = 4096 18 Timeout = 300 19 Conversión = Hex ASCII 20 Carácter de alineación = 64 21 Longitud de datos = 8 bits
6.457.98.6.03.04
9
-149-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
153/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
18.1.2. Interfaz GLP Se utiliza la interfaz estándar INF 1 con RS 232 C. Asignación de conectores INF 1 con RS 232 C D-Sub 9 polos, hembra
RD
:2
TD
:3
GND
:5
18.1.3. Ajustes de parámetros menú Servicio del ST GHI
o
t > 2 segundos
Llamada de función Entrada contraseña de sistema
··
Selección paso de menú 70
ABC
Paso de menú C - 70
Texto informativo
Significado/explicación Canal 1 pasa por el módulo de canal equipado Si puede asignar un módulo de canal RS 232 C a SIO canal 1 paso 71 ó 2 paso 72 Impresora de etiquetas GLP 80/160 Velocidad de transmisión : 19200 bits/s Paridad : no Bits de datos :8
C - 71 C - 79
18.1.4. Memoria de texto de parámetros ST; cap. 16 Se utilizan los textos estándar, cap. 16.2-
18.1.5. Parámetros memoria de impresión ST; cap. 14.3 + 14,5
La estructura de la imagen para el GLP se controla a través de las memorias de impresión. Se pueden asignar todas las memorias de impresión de los números de función 11 a 16, 23, 24, 25 y 28. o t > 2 segundos
Llamada de función
o
GHI
o
Selección búferes de impresión-transmisión variables PSB1 ó 2 Selección memoria de impresión
o
Memoria de impresión registro de pesadas, aplicación Pesaje Puesto N.° 1
Texto informativo
Significado/explicación Comodín para número de layout Número de layout de la etiqueta en GLP, 1 a 50
9
Fecha con año de cuatro dígitos; nº ZDF 109
2
Asignación campo de texto 01 Conmutación para la asignación comando GXNET con tecla de función Retorno con tecla de función
-150-
.
.
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
154/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Memoria de impresión registro de pesadas, aplicación Pesaje Puesto N.° 3
Texto informativo
4
Significado/explicación Hora; nº ZDF 150 Asignación campo de texto 02 Texto de ST nº ZDF 619 Asignación campo de texto 03
5
Valor de ST nº ZDF 94 Asignación campo de texto 04
6
Texto de ST nº ZDF 606 Asignación campo de texto 05
7
Valor 01 de ST bloque de caracteres adicionales Asignación campo de texto 06
8
Texto de ST nº ZDF 601 Asignación campo de texto 07
8
Valor de ST nº ZDF 53 Asignación campo de texto 08
10
Texto de ST nº ZDF 602
11
Asignación campo de texto 09 Valor de ST nº ZDF 52 Asignación campo de texto 10
12
Texto de ST nº ZDF 603 Asignación campo de texto 11
13
Valor de ST nº ZDF 51 Asignación campo de texto 12
14
Texto de ST nº ZDF 610 Asignación campo de texto 13
15
Valor de ST nº ZDF 91 Asignación campo de texto 14
16
6.457.98.6.03.04
9
Fin del búfer
-151-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
155/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de impresión registro de sumas, aplicación Pesaje Puesto N.° 1
Texto informativo
2
Significado/explicación Comodín para número de layout Número de layout de la etiqueta en GLP, 1 a 50 Fecha con año de cuatro dígitos Asignación campo de texto 01
3
Hora Asignación campo de texto 02
4
Texto de ST nº ZDF 619 Asignación campo de texto 03
5
Valor de ST nº ZDF 94 Asignación campo de texto 04
6
Texto de ST nº ZDF 607 Asignación campo de texto 05
7
Valor de ST nº ZDF 60 Asignación campo de texto 06
8
Texto de ST nº ZDF 601
8
Asignación campo de texto 07 Valor de ST nº ZDF 57 Asignación campo de texto 08
10
Texto de ST nº ZDF 602 Asignación campo de texto 09
11
Valor de ST nº ZDF 56 Asignación campo de texto 10
12
Texto de ST nº ZDF 603 Asignación campo de texto 11
13
Valor de ST nº ZDF 55 Asignación campo de texto 12
9
14
-152-
Fin del búfer
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
156/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
18.1.6. Ejemplo etiqueta registro de pesadas Memonº de puesto ria 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 16 P 97 109 150 619 94 606 1 601 53 602 52 603 51 610 91 250 1 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 Campos de texto de la etiqueta en GLP Nivel de datos ZDF Número de layout de la etiqueta en GLP Coordenadas/nivel de comando
Etiqueta Registro de pesadas aditivo
18.1.7. Ejemplo etiqueta registro de sumas Memonº de puesto ria 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 25 P 97 109 150 619 94 607 60 601 57 602 56 603 55 250 2 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 Campos de texto de la etiqueta en GLP Nivel de datos ZDF Número de layout de la etiqueta en GLP Coordenadas/nivel de comando
Etiqueta Registro de suma
9
6.457.98.6.03.04
-153-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
157/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
18.2.
ST como esclavo en GLP GLP 80/160 ST
: :
Estación activa, maestro Estación pasiva, esclavo
La función Impresión de etiquetas se puede iniciar: • desde ST a través de una función de registro. Reg. 1 cap. 5 • desde el GLP, accionando la tecla PRINT • automáticamente después de una variación de carga La impresora GLP tiene que estar preparada mediante ajustes de parámetros y el equipamiento de una interfaz para la conexión al terminal de pesaje ST. GLP 80/160
:
ST
:
a partir de la versión de programa
7.20
Módulo de licencia 21 a partir de la versión de programa 3.08 Módulo de licencia
--
18.2.1. Ajustes de parámetros GLP Nivel de manejo Nivel de Marcación modo 2
Ajustes de parámetros / selección
Significado/ Explicación Peso Marcación del peso
Modo de etiquetado
=
Tipo de activación / proceso
= Autom. Impresión de etiquetas por función de registro ST o después de una variación de carga = Manual Impresión de etiquetas accionando la tecla PRINT en el GLP Introducción contraseña
Nivel de PASS modo 5 Interfaces Interfaz INF Canales INF INF 2 o INF 3
=
ITX
Conexión GLP a ST a través de INF 2 ó 3
18.2.2. Interfaz GLP
Canales INF
INF 3
9 INF 2
Asignación de terminales INF 2 ó INF 3 con RS 232 C D-Sub 9 polos, hembra RD : 2 TD : 3 GND : 5
-154-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
158/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
18.2.3. Ajustes de parámetros menú Servicio del ST o
GHI
t > 2 segundos
Llamada de función Entrada contraseña de sistema
····
PQR
Selección paso de menú 6
Texto informativo
Paso de menú
Significado/explicación
C - 6
Bloqueo de repetición de registro, variación de carga en el campo de pesaje 20 d
C - 21
Número de memorias de valores fijos de tara, dimensión básica „ Balanza 1 Número de memorias de valores fijos de tara, dimensión básica „ Balanza 2
C - 22
=99 =99
Número de memorias de valores fijos de tara, dimensión básica „ Balanza 3 =99 Número de memorias de valores fijos de tara, dimensión básica „ Balanza 4 =99 Física de canal para canal 1 RS xxx Canal 1 pasa por el módulo de canal equipado Asignación de funciones canal 1 Identific. = Memoria de impresión a GLP 80/160
C - 23 C - 24 C - 70 C - 71
Asignación de funciones canal 2 Identific. = Memoria de transmisión a GLP 80/160 Impresora de etiquetas GLP 80/160 Velocidad de trans-misión : 9600 bit/s Parity : no Bit datos : 8
C - 72 C - 79
En caso de selección de la identificación de función GLP80 EBuf se pueden utilizar 2 impresoras en paralelo. Entonces, esta memoria de transmisión ya no está disponible para la función de registro utilizada para registros a INF.
18.2.4. Parámetros memoria de transmisión ST; cap. 14.3 + 14.5 Con la memoria de transmisión para el comando de interfaz q% se establecen los datos a transmitir y se controlan los modos de funcionamiento. o
GHI
Llamada de función
t > 2 segundos o
o
6.457.98.6.03.04
Selección búferes de impresión-transmisión variables PSB1 ó 2 ó 3 Selección memoria de transmisión q%
9
-155-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
159/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Memoria de transmisión para comando q % Nº ubicación
Texto informativo
Significado/explicación
1
Peso bruto balanza actual
2
Peso tara balanza actual Escalonamiento indicación balanza actual
3
Bloque de caracteres adicionales como función de mando. El contenido no se evalúa. Fin memoria
4 5 Bloque de caracteres adicionales
Significado/explicación
sin
Funciones básicas
01
Funciones básicas y registro automático de partidas sin adición después de inicio de función de registro ST, variación de carga o tecla PRINT del GLP. Funciones básicas y registro automático de partidas con adición después de inicio de función de registro ST, variación de carga o tecla PRINT del GLP.
02
No se evalúa el contenido de los bloques de caracteres adicionales 1 y 2. Éstos se pueden utilizar para la introducción de caracteres adicionales y otras configuraciones.
18.2.5. Memoria de texto de parámetros ST; cap. 16 Las memorias de texto contienen información sobre la etiqueta y, en algunas aplicaciones, también datos de impresión para una etiqueta del cliente. Memoria de texto 6xx t Ubicación de Código memoria octal
1
Significado/explicación
1tg
t
: Tipo de etiqueta
2
1nn
g : Tamaño de la etiqueta nn : Nº de etiqueta
3
1ff
ff : Campo de etiqueta
0 = sin cambio de etiqueta 1 = Etiqueta standard 2 = Etiqueta de cliente 3 = Etiqueta especial 1 a 7= sólo es necesario en la etiqueta standard 0 = sin cambio de etiqueta 1 a 77= Nº de etiqueta 0 a 12= Nº campo de etiqueta
Particularidades • Nº de campo de etiqueta ff = 0 Los pesos neto y tara se imprimen en campos de etiqueta standar. • Si no se asignan datos a un nº de campo de etiqueta en la memoria de transmisión / impresión, el campo de etiqueta en cuestión se borra. • Los datos y textos con el mismo nº de campo de etiqueta ff se imprimen en orden ascendente.
9
-156-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
160/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
El Código octal se puede introducir según la siguiente tabla, por pulsación continua de e introducción del código decimal de 3 dígitos o directamente a través del teclado de ST. Código octal
100 101 102 103 104 105 106 107 110 111 112 113 114 115 116 117
Código decimal 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 Indicación Tecla Pulsaciones Código Octal
3 4
7
7
7
8
8
8
9
9
9
4
4
4
5
5
5
2
3
4
2
3
4
2
3
4
2
3
4
2
3
4
120 121 122 123 124 125 126 127 130 131 132 133 134 135 136 137
Código decimal 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 Indicación Tecla
6
6
6
1
1
1
2
2
2
3
3
0
Pulsaciones
2
3
4
2
3
4
2
3
4
2
3
22 23 24 25 26
Código octal
0
0
0
0
140 141 142 143 144 145 146 147 150 151 152 153 154 155 156 157
Código decimal 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 Indicación Tecla
--
Pulsaciones
--
Código octal
$7 $7 $7 $8 $8 $8 $9 $9 $9 $4 $4 $4 $5 $5 $5 2
3
4
2
3
4
2
3
4
2
3
4
2
3
4
160 161 162 163 164 165 166 167 170 171 172 173 174 175 176 177
Código decimal 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 Indicación Tecla Pulsaciones
$6 $6 $6 $1 $1 $1 $2 $2 $2 $3 $3 -2 3 4 2 3 4 2 3 4 2 3 --
---
---
---
---
conmuta entre mayúsculas ( ) y minúsculas ($).
La tecla
o
GHI
Llamada de función
t > 2 segundos
Selección memoria de texto 601 a 640 Memoria de texto
Texto informativo
1.
5.
11.
Significado/explicación
21.
636 t 1. 2.
= 100 Octal tg = cambio etiqueta = 00 sin Tamaño dede etiqueta no es necesario = 100 Octal nn = 00 sin cambio de etiqueta
3.
= 101 Octal ff
=01 Nº campo de etiqueta
:
:
: :
11.
= 111 Octal ff
:
6.457.98.6.03.04
:
Nº campo de etiqueta
9
= 11 Nº campo de etiqueta
-157-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
161/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
18.2.6. Parámetros memoria de impresión ST; cap. 14.3 + 14.5 La estructura de la imagen para el GLP se controla a través de las memorias de impresión. Se pueden asignar todas las memorias de impresión de los números de función 11 a 16, 23, 24, 25 y 28. La primera memoria de impresión es siempre la la dirección memoria deentrada texto enenlalacual se encuentra la información para etiqueta.de la Llamada de función
o
GHI
t > 2 segundos o
Selección búferes de impresión-transmisión variables PSB1 ó 2 ó 3 Selección memoria de impresión
o
Memoria de impresión de la correspondiente función de registro Texto informativo Significado/explicación
Nº ubicación
2
Memoria de texto 636 con información sobre la etiqueta Peso tara balanza actual
3
Peso neto balanza actual
4
Memoria de texto 601, texto constante
5
Peso bruto balanza actual
6
Avance de línea
7
Memoria de texto 602, texto constante
8
Peso tara balanza actual
9
Memoria de texto 603, texto constante
10
Peso neto balanza actual
11
Fin memoria
1
18.2.7. Ejemplo etiqueta de marcación Memo-
Nº de ubicación
ria
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
q%
053 052 067 002 250
15 P 636 053 052 250
9
16 P 636 053 052 250 636 t
Asignación de datos del campo de datos central al nº de campo de etiqueta
-158-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
162/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Del ST proceden los valores de peso y tara; todos los demás datos y el layout de la etiqueta proceden del GLP
18.2.8. Ejemplo etiqueta de cliente Instalación de feria
ST con GLP 160
Dimensiones de la etiqueta
100 mm x 150 mm
Layout de la etiqueta
creado con BLD versión 3.02
MemoNº de ubicación ria 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 q%
051 052 067 250
16 P 636 001 002 003 004 005 053 052 051 639 250 636 t 639 t
Asignación de datos del campo de datos central al nº de campo de etiqueta Nº campo Datos Significado / de del explicación etiqueta Logotipo
6.457.98.6.03.04
=111
ST
Memoria de texto 639
=101
ST
=102
ST
=103
ST
Bloque car. ad. 1 12 dígitos num. Bloque car. ad. 2 6 dígitos num. Bloque car. ad. 3 16 dígitos alfan.
=104
ST
Bloque car. ad. 4 6 dígitos num.
=105
ST
Bloque car. ad. 5 16 dígitos alfan
=106
ST
Peso bruto
=107
ST
Peso de tara
=108
ST
Peso neto
9
-159-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
163/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
CONEXIÓN IMPRESORA GLP 80/160
Menú de Servicio ST/ST-Ex
18.3.
Schnittstelle ST
Módulo de canal Línea de datos con conector D-Sub Tipo Nº de AMP Función Color Nº Número Longitud Nº de plano producto Conector de polos en m hembra 5 polos RS232C 4640 011 (V 24) 5 2 3
DSR DTR CTS RTS RD TD GND
YE WH GN
4 6 7 8 3 2 5
9, macho
3 según pedido máx. 25
457.68.130.00
Nº de producto 4640 105 4640 106
18.4.
Asignación de conectores, conexión ST - GLP Cable de datos del ST Conector D-Sub 9 polos macho TD RD GND
2 3 5
GLP 80/160 Conector D-Sub 9 polos macho RD TD GND
9
-160-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
164/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
19.
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
19.1.
Vista global de la estructura de manejo Accionamiento de teclas
Funciones/explicaciones
Prueba de funcionamiento inicial, Standby Funciones básicas de la técnica de pesaje, : STU
Entrada numérica Introducción de números
: Tiempo de repetición pulsación de tecla t < 0,7 segundos
STU
Entrada alfanumérica Selección de caracteres Conmutación entre mayúsculas ( ) y minúsculas ($)
Pulsación continua
Pulsación continua e introducción de códigos numéricos de 3 dígitos para la selección de caracteres de la tabla de cap. 2.7.
y STU
YZ
JKL
Borrar caracteres individuales Pulsación de tecla t > 2 segundos
Borrar bloque de entrada Terminar entrada, confirmación Funciones de aplicación y de registro Terminar función de aplicación
Pulsación de tecla t > 2 segundos
Menú principal – selección de la aplicación Tabla de selección Ajustes del aparato, valores de memoria, modos de funcionamiento. Conmutación en un bloque de información o de entrada.
.. GHI
Funciones, ajustes del aparato, valores de memoria, modos o de funcionamiento en selección directa.
Retroceso en un bloque de información o de entrada.
9
Indicación datos de contraste Máx, Mín, e= Pulsación simultánea
Texto de información sobre teclas de función + Pulsación t > 2 segundos
Nivel de ajuste y Setup
6.457.98.6.03.04
-161-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
165/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
19.2.
Tabla de selección para todas las aplicaciones Texto informativo máx. 17 Selecc. caracteres directa STU
1.
10.
.
17.
Explicación
Aplicación
GHI
0 1
todas todas
6
Conmutación de dimensiones kg/lb Nº ident., secuencia de caracteres adicionales Indicación de peso bruto
7
Indicación peso de tara
todas
8
Llamada tara desde el primer taraje
todas
10
Introducción valores fijos de tara
todas
11
Introducción manual peso suma
todas
12
Introducción manual peso resta
todas
13
Anulación última partida
todas
14
Pesaje de retorno
todas
15
Registro de partidas sin suma
todas
16
Registro de partidas aditivo
todas
17
Indicación memoria de sumas
todas
18
Indicación memoria de sumas TP
todas
19
Indicación memoria de sumas W
todas
23
Registro suma parcial
todas
24
Registro subtotal
todas
25
Registro de sumas
todas
27
Indicación de peso con mayor resolución
todas
28
Registro suma balanza
todas
30
Selección de función Recuento
31 32
Recuento con llamada memoria de pesos de referencia Memorizar peso de referencia
33 34
Inicio recuento con número de referencia 10 Inicio recuento con número de referencia 20
35
Optimización peso de referencia
todas
1)
36
9 1)
Inicio recuento con número de referencia ajustado 37 Modo de funcionamiento para la optimización automática del peso de referencia 38 Modo de funcionamiento balanza de peso de referencia 39 Modo de funcionamiento finalización automática del recuento Nivel de funciones Recuento activo
-162-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
166/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
Texto informativo máx. 17 Selecc. caracteres directa STU
1.
10.
.
17.
Explicación
Aplicación
GHI
40
Introducción valores límite de piezas
41 42
Introducción valores consignados y de tolerancia Introducción valores de campo 0
43
Introducción valores límite 1-8
49
Nº de conjunto de parámetros
50
Valores consignados y de tolerancia de dosificación
51
Valores de desconexión de dosificación
52 53
Valores balanza dosificadora Modos de funcionamiento de dosificación
57
Indicación de dosificación arriba
58
Indicación de dosificación abajo
59
Entradas de tiempo para el modo de aprendizaje manual
60
Inicio dosificación
61
Parada dosificación
62 63
Continuación dosificación Interrupción dosificación
64
Confirmación dosificación
65
Cambio recipiente de dosificación
66
Cambio recipiente de dosificación de confirmación
69 70
Ejecución modo de aprendizaje manual Función tras secuencia de caracteres adicionales
todas
71 72
Contador de pedido función de registro * Contador de pedido función de registro TP
todas todas
73
Contador de pedido función de registro +
todas
74
Registro automático de partidas
75
Indicación memoria de datos contrastable
todas
76
Borrado memoria de datos contrastable
todas
77
Modo de funcionamiento tolerancia +/-
78
Datos de registro a la impresora
todas
80 81
Datos de registro INF Taraje tras fijación
todas todas
9
6.457.98.6.03.04
-163-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
167/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Texto informativo máx. 17 caracteres
Selecc. directa STU
1.
10.
.
17.
82
Funcionamiento mixto tara
83
Modo de funcionamiento indicación +/-
84 85
Modo de funcionamiento emisión de señales +/Valores límite emisión de señales
87
Registro dependiente del peso
88
Control vía aérea
89
Introducción manual fecha/hora
todas
93
Borrar base de datos de registro
Todos
94 95 111
Imprimir base de datos de registro Todos Estado de la base de datos de registro Todos Campo de código de barras 1 para configuración todas Campo de código de barras 2 para configuración todas
112
Campo de código de barras 3 para configuración todas
117
Mantenimiento de datos fichero de clientes
todas
118
Mantenimiento de datos fichero de artículos
todas
120
Impresión lista fichero de clientes
todas
121 122
todas todas
147
Impresión lista fichero de artículos Impresión sumas fichero de artículos sin borrado Impresión sumas fichero de artículos con borrado Impresión sumas parciales fichero de artículos sin borrado Impresión sumas parciales fichero de artículos con borrado Avance de etiquetas para GLP 58
148
Impresión de prueba para GLP 58
todas
150
Indicación flujo de material dm/dt
todas 1
160
Poner a cero
todas
161
Compensación de tara
todas
162
Borrar tara
todas
163
Tara manual
todas
164
Iniciar esquema de ciclo de programa PDP
todas
165
Terminar esquema de ciclo de programa PDP todas
166
Arrancar cinta de pesaje
todas
167
Arrancar cinta de pesaje
todas
123 124 125
1)
Aplicación
GHI
110
9
Explicación
todas
todas todas todas todas
Indicación flujo de material dm/dt en el menú Servicio pasos 151 y 152 seleccionada
-164-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
168/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
Texto informativo máx. 17 caracteres
Selecc. directa STU
1.
10.
. . . . . . . . . . . . . . . . .
.
Apli-cción
GHI
17.
168 169
Señal manual Inicio Señal manual Parada
todas todas
171
Tarar con valor fijo de tara memoria 01
todas
172
Tarar con valor fijo de tara memoria 02
todas
173
Tarar con valor fijo de tara memoria 03
todas
181
Selección de la memoria TF para el modo offset Todos
182
1
...
Teclas de función hasta ocupadas: la salida se activa
189 200
8 durante el accionamiento. Conmutación de balanza
300
Indicación +/- valor consignado y tolerancia
301
+/- Inicio
302
+/- Indicación valor consignado
303
+/- Indicación tolerancia +T
304
+/- Indicación tolerancia -T
305
+/- Terminar control de tolerancia
309 310
Conmutación indicación número de piezas / peso Indicación peso neto
311
Indicación peso de referencia
312
Indicación número de referencia
313
Indicación suma de piezas
314
Indicación suma de piezas acumulada
444
909
Valor de peso de las distintas células de pesaje Selección memoria de impresión y de transmisión Indicación de las entradas/salidas estáticas
910
Ajuste automático en registrador de carga HR Todos
462
1)
Explicación
Con nº 108 Todos de función hasta Todos 98 en el paso 115
Todos todas
todas
todas todas Todos
Conmutación teclas de función
todas
Retroceso teclas de función
todas
9
Nivel de funciones Recuento activo
Pesaje
Pesaje con control de tolerancias
6.457.98.6.03.04
Recuento
Dosificación
-165-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
169/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
VISTA DE CONJUNTO DE LAS FUNCIONES
Menú de Servicio ST/ST-Ex
19.3.
Vista de conjunto funciones de sistema y de servicio Teclas
Funciones Menú Sistema
GHI
Protección por contraseña -
o t > 2 segundos o
GHI
Menú Setup / Servicio
Contraseña de sistema
t > 2 segundos GHI
DEF
o
Aseguramiento de datos
-
t > 2 segundos después simultáneamente
Pequeño borrado de RAM
después simultáneamente
Gran borrado de RAM
Contraseña fija
9
-166-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
170/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
20.
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO Controles y comprobaciones se realizan constantemente de forma automática. El resultado de estas comprobaciones son mensajes de estado y fallo/error.
20.1.
Mensajes de estado Los mensajes de estado indican estados de fallo del terminal de pesaje o de los aparatos periféricos que pueden ser corregidos mediante una intervención del usuario. Mensaje de estado Explicación Impresora Epson: Impresora desconectada u offline o sin papel.
Impresora GLP 58: Sin papel
Tras la conexión de la impresora o la colocación del papel se apaga el mensaje de estado y se puede ejecutar la función de registro.
20.2.
Softerror Tras accionar
se puede seguir trabajando en
el terminal de pesaje.
20.3.
Harderror Este error no puede ser corregido. La señal de salida "Listo" se desactiva. Tras accionar se inicia una prueba del funcionamiento. Si los mensajes de error no se pueden eliminar incluso después de accionar repetidamente las teclas sírvase de informar al Servicio técnico Bizerba, indicando el número de erroroy el ,número error ampliado.
20.3.1. Lista de errores Número de error 1 a 99 100 a 4999
Descripción Números de error del sistema operativo VRTX Números de error del sistema operativo BOS
9
Números de error del sistema operativo BOS – gestión de memoria – Err 2304 Heap es demasiado pequeño para inicializar. Err 2306 Error en la gestión de Heap. Err 2351 No hay memoria libre. Área RAM demasiado pequeña. Err Err Err Err
2352 2353 2354 2355
Error de petición en lainadmisible. llamada. Indicador en margen ID Heap indicado incorrecto. Heap es demasiado pequeño para inicializar.
6.457.98.6.03.04
-167-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
171/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Err Err Err
2357 2382 2383
Heap es demasiado pequeño para inicializar. Se ha transmitido menos de lo indicado. Gestión de heap perturbada.
Números de error del sistema operativo BOS – gestión de memoria – Err 4404 Base de datos no creada. Err 4405 La función no está implementada. Err 4406 Error fundamental administrador de base de datos. Err 4419 Parámetro incorrecto. Err 4451 Error al abrir el fichero. Err 4452 Versión de programa incorrecta. Err 4455 Configuración de atributos incorrecta. Err 4456 Atributo no existe. Err 4457 Tabla ya creada. Err 4460 Tablas no existen. Err 4461 Tipo de atributo incorrecto. Err 4470 Ninguna ampliación configurada. Err 4471 Propiedad clave lesionada. Err 4472 Error string. Err 4473 Memoria terminada. Err 4474 Telegrama terminado. Err 4475 Registro de datos (ya) no existe. Err 4476 No existe este índice. Err 4477 Error de sintaxis en la fórmula de selección. Err 4478 Error semántico en la fórmula de selección. Err 4479 Error al generar el código. Err 4480 Error en la ejecución. Err 4481 Referencia de índice mal ajustada. Err 4482 Índice todavía/ya creado. Err 4483 Secuencia borrada temporalmente. Err 4484 Error de balance en el árbol de índice. Err 4485 Commit no es posible. Err 4486 Modo de acceso incorrecto al fichero de registro. Err 4487 Ninguna transacción posible. Err 4488 Commit interrumpido por Power–Fail. Err 4489 Error de indicador en árbol de índice. Err 4490 La tabla no es global. Números de error internos de Profibus Err 1004 No se puede instalar el canal. Err 1005 La función todavía no está implementada. Err 1015 No existe suficiente capacidad de memoria libre para telegramas. Err 1051 Parámetros de transmisión no autorizados. Err Err Err Err
1052 1054 1055 1056
LSAP (Link Service Access Point) no creado. Definición LSAP inconsistente. Error al crear queue de recepción LSAP. El bus está offline.
Licencia del software Err 6604 Error de inicialización Err 6655 Ninguna licencia válida
9
Números de error de las queues (“Queue llena”) Err 20002 Control-Queue llena. Err 20003 Editor-Queue llena. Err 20005 Queue de teclado llena. Err 20006 Softkey-Queue llena. Err 20008 Queue de errores llena. Err 20009 Queue de salida analógica llena. Err 20010 Queue de procesamiento INF llena.
-168-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
172/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
Err Err Err Err Err Err
20011 20012 20013 20014 20015 20017
Queue de evaluación INF llena. Queue de control de tolerancia llena. Weight-Queue llena. Queue de procedimiento Profibus llena. Queue de evaluación Profibus llena. Queue Fktm llena.
Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err
20018 20019 20021 20022 20023 20024 20025 20026 20027 20029 20030 20034
Queue de indicación de balanza llena. Queue de comienzo de balanza llena. Setup-Queue llena. Queue de contraste llena. Queue de caracteres adicionales llena. Queue de ciclo de registro llena. Queue de registro llena. Queue de procedimiento de ciclo de mando llena. Queue de ciclo de dosificación llena. Queue Recuento llena. Queue de entradas de mando llena. Queue Balanza 4 llena.
Err Err Err Err Err Err
20035 20036 20090 20092 20093 20094
Queue de balanza de precisión llena. Queue de bus de medición llena. Queue Canal 1 llena. Queue Canal 2 llena. Queue Canal 3 llena. Queue Canal 4 llena.
Números de error del administrador de funciones Err 20151 Función MAIN con ID de función incorrecto Err 20152 Función MAIN no inicializada Err 20153 Función MAIN ya introducida Err 20154 Función MAIN no maneja la indicación Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err
20155 20156 20157 20158 20159 20160 20161 20162 20163 20164 20165 20166
Función controlada eventos Función MAIN MAIN no controlada porpor tiempo Función no existe en el sistema Función ya existe en el sistema Función ya está activa ID func. de la confirmación fuera del campo de funciones Confirmación para función MAIN Confirmación para falta de función de indicación Demasiadas funciones de indicación desplazadas No existe más memoria dinámica Error en pend a FKTM-Queue Queue llena; no se pueden realizar más entradas
Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err Err
20167 20168 20169 20170 20171 20172 20173 20174 20175 20176 20177
Bit de prueba no puesto Indicación ocupada por otra función Memoria de pedidos no permitida ID de función Reject errónea Tarea de entrada Reject no ha encontrado destinatario Función de entrada Reject llega a pesar de que el remitente está inactivo Longitud memoria insuficiente Memoria ya desbloqueada Número de función fuera del campo Desbloqueo de memoria con indicador NIL Tabla de comandos SKM demasiado pequeña
9
Números de error de INF Err 20351 INF no responde en el tiempo Timeout. Err 20352 INF no comprende el carácter transmitido. Err 20353 INF no observa el diálogo acordado. Err 20354 Velocidad de transmisión INF insuficiente para salidas de datos continuas.
6.457.98.6.03.04
-169-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
173/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Err Err Err
20355 20356 20357
Secuencia de transmisión INF demasiado grande Secuencia de transmisión INF vacía Tiempo para telegrama de reacción S3964 finalizado
Números de error de la impresora Err 20451 La impresora no responde. Err Err Err Err Err Err Err
20452 20453 20454 20455 20456 20457 20458 20459
Se han Error derecibido paridaddemasiados caracteres. Rebose de caracteres Identificación o carácter incorrecto < 20 H Dirección de imagen o dirección libre incorrecta Comandos erróneos / ninguna ejecución de comandos Error en el Eprom de impresora Recodificación en la impresora
Números de error antes del registro Err 20651 Error en datos de parametrización impresora Err 20652 Error en datos de parametrización INF Err 20653 Rebose de memoria por causa de un exceso de entradas de parametrización Err 20654 Error en los datos de parámetros de códigos de barra impresora, pesaje continuo: nuevo registro solapado Err 20655 Registro antiguo Números de error del ADW (CAD) Err 20851 CAD 1 defectuoso Err 20852 CAD 2 defectuoso Err 20853 CAD 3 defectuoso Err 20861 CAD 1 Error de suma de comprobación Err 20862 CAD 2 Error de suma de comprobación Err 20863 CAD 3 Error de suma de comprobación Err Err Err
20871 20872 20873
CAD CAD 1 2 cambiado, cambiado, ID ID incorrecta incorrecta CAD 3 cambiado, ID incorrecta
Números de error del Flash Err 21051 Error de suma de comprobación Flash Números de error del interfaz serie SIO SIO General Err 21350 Err 21351
Número de canal incorrecto para la función Parámetros incorrectos para la función
SIO Canal 1 Err Err
9
21362 21366
Error delcaracteres canal SCC1 Error de de Timeout retraso de del canal SCC1
SIO Canal 2 Err 21372 Err 21376
Error de Timeout del canal SCC3 Error de retraso de caracteres del canal SCC3
SIO Canal 3 Err 21382 Err 21386
Error de Timeout del canal SCC4 Error de retraso de caracteres del canal SCC4
SIO Canal 4 Err 21392
Error de Timeout del canal SCC5
Err
Error de retraso de caracteres del canal SCC5
21396
-170-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
174/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
Números de error del editor Err 21451 Entrada de comando errónea Err 21452 Texto de variable y de constante o dígitos de entrada demasiado grandes Err 21453 Número de dígitos de entrada <1 ó >21 Err 21454 Grupo de símbolos seleccionado erróneo Err Err Err Err Err Err Err Err
21455 21456 21457 21458 21459 21460 21461 21462
Posición < 0 Parámetros erróneos para salida CG-RAM Sin datos de tarea para la indicación Tipo de eco incorrecto para la entrada Ningún texto de comando en el administrador de softkeys Se tiene que cancelar la función de eco Sin habilitación de datos de escáner en el editor. Editor abierto por otra función
Error de aplicación Profibus Err 21551 Error de Return en la transmisión. Err 21552 Error de estado en la transmisión. Err 21553 Error de estado en la transmisión. Err 21554 Longitud de los datos de transmisión excesiva Err 21555 No hay conexión con FDL-Master. Número de error en caso de vulneración de licencia Err 21601 Sin licencia de control de tolerancias Err 21602 Sin licencia de pesaje continuo Err 21603 Sin licencia de dosificación Err 21604 Sin licencia de dosificación-envase Err 21605 Sin licencia de BigBags Err 21621 Sin licencia de balanza de precisión Err 21626 Sin licencia de lector de código de barras Err 21627 Sin licencia de indicación a distancia FA Err 21631 Sin licencia de impresora matricial Err 21640 Sin licencia Mod_Bus Err 21641 Sin licencia Profibus_FDL Err 21642 Sin licencia Profibus_DP Err 21643 Sin licencia Ethernet Err 21646 Sin licencia de paquete de mando Err 21647 Sin licencia de salida analógica Err 21648 Sin licencia de entrada analógica Err 21651 Sin licencia de salida de datos_PC_INF Err 21652 Sin licencia de salida de datos_3964_R Err 21661 Ninguna licencia de base de datos Err 21662 Ninguna licencia de base de datos de registro Números de error del aseguramiento de datos con Configtool Err 22050 Índice de tablas de menú demasiado grande Err 22051 Número de paso no encontrado Err 22052 Datos Setup fuera del campo Err 22053 Error de escritura ST-EEPROM Err 22054 Protección contra escritura balanza 1 activada Err 22055 Protección contra escritura balanza 2 activada Err 22056 Canal en Setup de aparatos no para el dispositivo Err 22057 Tarea inesperada durante la introducción de contraseña Err 22058 Protección contra escritura balanza 3 activada
9
Números de error del módulo Anybus Err 22351 Anybus - Error de buzón Err 22352 Anybus - Error de comando Err 22353 Anybus - Error de conexión Err 22354 Anybus - Error de puerto
6.457.98.6.03.04
-171-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
175/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Números de error de la memoria ES Err 22650 Error en el protocolo de recepción Err 22651 Carácter de control incorrecto en ES Err 22652 Identificación inválida Err 22653 Carácter de control incorrecto en ITU Err Err Err Err Err Err Err Err
22654 22655 22656 22657 22658 22659 22660 22672 22688
Tensión programación Error de de comando para el Flash no en orden Error al borrar el Flash Error al programar el Flash NAK recibido o ES no existe Timeout general Flash lleno Versión de ES no soporta el formato de 22 bytes Versión de ES está organizada en un formato distinto al ajustado en el paso de menú 18
Números de error de la interfaz Ethernet Err 22751 Ethernet - Timeout en la transmisión Err Err Err Err Err
22752 22753 22754 22755 22756
Ethernet Ethernet Ethernet Ethernet Ethernet
- Registro de transmisión demasiado largo - Registro de transmisión vacío - Timeout de transmisión UDP - Error NAK UDP - Timeout excitador
Números de error del editor Err 21451 Entrada de comando errónea Err 21452 Texto de variable y de constante o dígitos de entrada demasiado grandes Err 21453 Número de dígitos de entrada <1 ó >21 Err 21454 Grupo de símbolos seleccionado erróneo Err 21455 Posición < 0 Err Err Err Err Err
20.4.
21456 21457 21458 21459 21460
Parámetros para salida CG-RAM Sin datos deerróneos tarea para la indicación Tipo de eco incorrecto para la entrada Ningún texto de comando en el administrador de softkeys Se tiene que cancelar la función de eco
Libro de registro de errores En ST está instalada una función de libro de registro. En el libro de registro se protocolizan los principales mensajes de error . GHI
o
t > 2 segundos
9 Anzeige Drucken
Fehler-Logbuch
Löschen
-172-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
176/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
20.4.1. Anzeige Fehler-Logbuch En la indicación superior se visualizan el número actual de la entrega mostrada y el número total de entradas. Nº de entrada 01: entrada más antigua Indicación del número de error
Indicación de la clase de servicio
Otras clases de servicio posibles
Fecha
Hora
Fecha
Hora
9
6.457.98.6.03.04
-173-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
177/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
MENSAJES DE ESTADO Y DE ERROR, DIARIO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Conmutación a una entrada más reciente
o
o
o
Conmutación en el libro de registro de errores Retorno en el libro de registro de errores
Retorno al nivel de sistema
Retorno al modo de aplicación
20.4.2. Imprimir libro de registro de errores
Retorno al nivel de sistema
Retorno al modo de aplicación
Se imprimen todas las entradas del libro de registro de errores de 01 a 25 en la impresora actual.
20.4.3. Borrar libro de registro de errores
Entrada contraseña de sistema
9 Retorno al nivel de sistema
-174-
Retorno al modo de aplicación
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
178/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.1.
Variantes de software y hardware Versión del programa
hasta 6.457.51.001.07 a partir de 6.457.51.002.00 hasta 6.457.51.003.09 (3.xx) a partir de 6.457.51.004.00
21.2.
Hardware LPB-CPU 6.457.50.001.03 6.457.50.001.04 6.457.25.001.02 6.457.50.001.05
Ampliaciones de funciones
RAM 256 kB 512 kB 512 kB
FPROM 1 MB 1 MB 1 MB
512 kB
2 MB
Cargador Boot hasta 1,4 Ampliación de hardware y hasta 1,4 hasta 1,4 actualización de software
a partir de Actualización del 2.0 software 512 kB 2 MB a partir de 6.457.25.001.03 2.0 En las versiones de programa 1/2/3.xx ya no se implementan otras funciones nuevas. Ampliaciones de funciones únicamente con las versiones de programa 4.xx
Componentes de hardware
21.2.1. Parte superior de la caja con tarjeta CPU X1
X6 X3
X2 X8
X4
X9
X12
X5
Conectores para tarjetas y componentes
X1 X2
Ampliación de bus Canal 3+4 SIO o Profibus DP o Ethernet
X3
Canal 2 SIO: TTY / RS232C / RS422 / RS485 o 2 salidas analógicas superpuestas
X4
CAD; máx. 3 superpuestos
X5
Conexión para células de pesaje digitales
X6
PIO: 2 In + 2 Out o 8 In + 8 Out
Canal 1 SIO: TTY / RS232C / RS422
9
X 12 Memoria de datos contrastable Conectores para funciones
X8
Pequeño/gran borrado de RAM; ST como indicación a distancia
X9
Conector de ajuste
6.457.98.6.03.04
-175-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
179/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Conector X9:
Conector X8:
Pin 1-2 no puenteado
Ajustes Proceso de ajuste balanzas y reset marcador de contraste posible
Pin 1-2 puenteado en permanencia y modo de fabricación terminado
Proceso de ajuste balanzas y reset marcador de contraste bloqueado
Pin 9-10 puenteado y
Pequeño borrado de RAM
Significado/e
Gran borrado de RAM
Pin 7-8 puenteado y Pin 1-2 puenteado en permanencia sólo en LPB-CPU 6.457.50.001.05
Protección contra escritura para el primer bloque de 16k FPROM
21.2.2. Tarjeta Convertidor analógico-digital CAD y líneas de medición X3 Bloque de bornes SP + GN SP – YE R+ GY RPK libre libre E– WH E+ BN libre libre
X1 Tipo
CAD
1)
El CAD está contenido en el modelo de construcción de las distintas variantes del ST. Variantes de ST: sin CAD; con 1 ó 2 ó 3 CAD.
Conector X3:
Pin 1-2 puenteado
No. producto: 1)
Ajustes Funcionamiento normal y ajuste
Conector X1: Pin 1-2 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 1
Pin 3-4 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 2
Pin 1-2 + 3-4 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 3
Nº de borne en la tarjeta CAD
2 3 5 6 7 8
9
No. de plano: 6.457.30.001.xx
verde amarillo gris rosa libre blanco marrón libre
Función
Color Caja de Conector conductor acopl. de acopl.
+/E WH BN (marrón) -/+R (blanco) +/-R PK (rosa) -/+SP GY (gris) +/-SP YE (amarillo) GN (verde)
4 3 1 2 6 5
4 3 1 2 6 5
Significado/e
Línea de medición con Longitud en m acopl.
no no no no no no sí sí
No. de plano
No. producto
3 568.40.400.00 4640 051 6 4640 052 10 4640 053 según pedido 4640 054 (máx. 300) 1,7 4640 055 0,7 4640 056 3 568.40.421.00 4640 057 según pedido 568.40.210.00 4640 058 (máx. 300)
* Línea de medición enchufable E
Señal de medición, señal
R
Señal de retorno, referencia
-176-
SP Alimentación, Supply
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
180/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.2.3. Tarjeta CAD
Barrera y líneas de medición
X3 Bloque de bornes SP + GN SP – YE R+ GY RPK libre libre E– WH E+ BN libre libre
X1 No. de plano: 6.457.31.001.xx
Tipo CAD Barrera 1)
verde amarillo gris rosa libre blanco marrón libre
No. producto: ^1)
El CAD está contenido en el modelo de construcción de las distintas variantes del ST. Variantes de ST: sin CAD; con 1 ó 2 ó 3 CAD.
Conector X3:
Pin 1-2 puenteado
Ajustes Funcionamiento normal y ajuste
Conector X1:
Pin 1-2 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 1
Pin 3-4 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 2
Pin 1-2 + 3-4 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 3
Nº de borne en la tarjeta CAD Ex i
2 3 5 6 7 8
Función
Color Caja de Conector conductor acopl. de acopl.
+/BN (marrón) -/+RE WH (blanco) +/-R PK (rosa) -/+SP GY (gris) +/-SP YE (amarillo) GN (verde)
4 3 1 2 6 5
4 3 1 2 6 5
Signific
Línea de medición Ex i con Longitud en m acopl.
no no no no no no sí sí
No. de plano
No. producto
3 568.40.410.00 4640 061 6 4640 062 10 4640 063 según pedido 4640 064 (máx. 300) 1,7 4640 065 0,7 4640 066 3 568.40.422.00 4640 067 según pedido 568.40.430.00 4640 068 (máx. 300)
* Línea de medición enchufable E
Señal de medición, señal
R
Señal de retorno, referencia
SP Alimentación, Supply
9
6.457.98.6.03.04
-177-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
181/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.2.4. Tablero de circuitos impresos distribuidor bus de medición X5 X5
X5 Tipo: Distribuidor de bus de medición
Nº de plano: 6.457.38.001.xx
Nº de producto: 4640 032
El distribuidor de bus de medición se enchufa en lugar de un CAD en el conector x4. De este modo, se dispone de 3 conectores x5 adicionales para la conexión de la línea de datos bus de medición, el sistema de pesaje digital y las células de pesaje.
21.2.4.1. Registrador de carga con sistema de pesaje digital ML / HR Línea de datos bus con conector coaxial hembra de 4 polos LPB CPU Función Color Conector Longitud Nº de plano: Conector hembra AMP coaxial en m Conector 4 polos hembra 1 RD/TD + WH 1 3 457.68.290.00 2 RD/TD BN 2 según 3 V-ADW (+10V) GN 3 pedido 4 GND YE 4 máx. 1) 1)
HR ML
Nº de producto: 4640 237 4640 238
300 90 m
21.2.4.2. Registrador de carga con células de pesaje digitales
Al bus de medición RS485 se pueden conectar máx. 3 balanzas con hasta 4 células de pesaje digitales.
Células de pesaje digitales Línea de datos Bus de medición WS 500/1500
9
Tipo:
WS 500
Tipo:
WS 1500 C3/1500/750 C3/1500/375 C3M/1500/750
1)
C3/500/375 C3/500/150 C3M/500/375 C7.5/500/375
RD/TD + WH
blanco
RD/TD U_A – BN GN GND_A YE
marrón verde amarillo
Número de 6.762.01.021.xx material: 6.762.01.022.xx 6.762.01.023.xx 6.762.01.024.xx Número de 6.762.02.021.xx material: 6.762.02.022.xx 6.762.02.023.xx
C7.5/1500/750 6.762.02.024.xx Las células de pesaje digitales WS 500/1500 están contenidas en el modelo de la balanza.
-178-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
182/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Caja de conexión AK En la caja de conexión del registrador de carga se conectan las células de pesaje digitales al bus de medición RS 485. Líneas de datos bus de medición
WBGY HNNE
DWZ 1 WS 500/1500
X1 YE GN BN WH YE GN BN WH
DWZ 2 WS 500/1500
Tipo:
Terminal NT
AK Registrador de carga 5
X5
S1
X2
X3
X2: DWZ2
DWZ 4 WS 500/1500
DWZ 3 WS 500/150
Incluido en el producto del registrador de carga
Ajustes Las terminales de cable se encuentran en los CPD e ICADs.
abierto
X1: DWZ1
YE GN BN WH YE GN BN WH
Nº de plano: 6.568.37.010.00
S1:
X4
X3: DWZ3
Significad
X4: DWZ4 Disposición y conexión de las CPD
Disposición de las células de pesaje digitales en el registrador de carga DWZ1
DWZ4
AK DWZ2
DWZ3
Línea de datos bus de medición RS 485 al terminal ST
La función Ajuste angular genera, en base a la secuencia de carga de ángulos, la numeración de las células de pesaje digitales del registrador de carga. Para asegurar la uniformidad, la secuencia de carga de los ángulos se debería realizar según el esquema anterior.
9
La transmisión de datos y la alimentación eléctrica tienen lugar a través del cable de bus blindado LiYCY 2 x 2 x 0,25 mm2. 6.457.98.6.03.04
-179-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
183/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Para asegurar la alimentación segura de todas las células de pesaje digitales conectadas, la longitud útil de una rama de línea de bus está limitada a máx. 90 m. Línea de datos bus de medición con extremos de conductores libres LPB CPU Función Conector hembra AMP 4 polos 1 RD/TD + 2 RD/TD 3 V-ADW (+10V) 4 GND
Color
Longitud en m
Nº de plano:
Nº de producto:
WH BN GN YE
3
568.40.450.00
4640 081 4640 082 4640 083 4640 084
6 10 según pedido máx. 90
21.2.5. Tablero de circuitos impresos adaptador de teclado SIO Conector X
Tipo:
Adaptador de teclado
Nº de plano: 6.457.38.001.xx
Nº de producto: 4640 022
Módulo de canal Tipo: Nº de producto:
Línea de datos con conector coaxial hembra 8 polos AMP Función Color Nº Longitud Nº de plano: Nº de Conector en m producto: hembra 6 polos SIO 4640 022 1 K-CLK YE 1 0,2 457.68.460.00 4640 235 Adapta2 K-Data WH 2 según 4640 236 dor de Nº de plano: 3 GND GN 4 pedido teclado 6.457.39.001.xx 4 VCC BN 5 máx. 5
Para fines de mantenimiento se suministra una línea de datos Y corta a la cual se puede conectar un teclado corriente MF 102 a través de un conector PS/2.
9
Conector
Función
Teclado y ratón, línea de datos Y Conector PS/2 Longitud Nº de plano:
coaxial 8 polos, 1 macho 2 4 5 6 7
K-CLK K-Data GND VCC M-CLK M-Data
Teclado 5 1 3 4 -
Ratón 3 4 5 1
en m 2,4
Bolsa de
accesorios 461.61.013.xx 461.04.290.xx
Los conectores PS/2 estándar no son aptos para el uso en entornos húmedos o sucios. Uso únicamente para el mantenimiento de datos o el servicio.
-180-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
184/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.2.5.1. IP 65 Tastatur MF 102 Conector coaxial 8 polos, 1 macho
2 4 5 6 7
Teclado IP 65 con conector coaxial confeccionado Función Descripción Longitud Nº de plano: en m K-CLK Teclado con 2,4 461.04.180.xx K-Data GND VCC M-CLK M-Data
touchpad integrado
Layout GER 461.04.181.xx Layout US
Nº de producto: 4640 412 4640 413
21.2.6. Tablero de circuitos impresos SIO-TTY, 20 mA y líneas de datos Conector X2:
Tipo:
TTY
Nº de plano: 6.457.38.001.xx
Nº de producto: 4640 014
BR11 BR12 BR13 BR14 X X X=X X X X=X X=X X X X=X X X BR7: X=X BR9: X BR8: X=X
Ajustes Significado/explica BR15 X X Receptor pasivo; estándar X=X Receptor activo Conexión de impresora con señal de estado X Conexión de impresora con señal DTR invertida:
BR10: X=X
Impresora de seguridad EPSON (a partir de módulo de interfaz 8143)
Kanal - Modul Línea de datos con conector D-Sub Tipo: Nº de AMP Función Color Nº Número Longitud Nº de plano: Nº de producto: Conector de polos en m producto: hembra 5 polos 4 RD + GN 13 25, 3 457.68.310.00 4640 201 TTY 4640 014 5 RD YE 25 macho según 4640 202 (20 mA) 1 TD + WH 12 pedido 2 TD BN 24 máx.3 300 457.68.320.00 4640 203 25, hembra según 4640 204 pedido máx. 300
9
6.457.98.6.03.04
-181-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
185/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.2.7. Tarjeta SIO-RS 232 C y líneas de datos Conector X2
Tipo RS 232
60 mA
No. de plano: 457.40.001.xx
Tipo RS 232
200 mA
No. de plano: 457.40.191.xx
No. producto: 4640 011
La versión RS 232 con la alimentación eléctrica de 5 V y 200 mA para la conexión directa de aparatos externos, p.ej. escáner manual, será introducida posteriormente como standard. Ajustes Parte posterior Parte delantera
BR1: X=X BR2: X=X
Significado/explicación Impresora EPSON Impresora externa
Parte delantera
BR3: X=X
Lápiz óptico
Módulo de canal Tipo: Nº de AMP Función producto: Conector hembra 5 polos CD RS232C 4640 011 DSR (V 24) DTR CTS RTS 5 RD 2 TD 3 GND 4 +5V DSR DTR CTS RTS 5 RD 2 TD 3 GND
Línea de datos con conector D-Sub Color Nº Número Longitud Nº de plano: de polos en m
YE WH GN BN
YE WH GN
8 6 20 5 4 2 3 7 25 4 6 7 8 3 2 5
25, macho
25, hembra 9, macho
9, hembra
Nº de producto:
3
457.68.110.00
según pedido máx. 25 3
4640 101 4640 102
457.68.120.00
según pedido máx. 25 3
4640 103 4640 104
457.68.130.00
según pedido máx. 25 3
4640 105 4640 106
457.68.140.00
4640 107 4640 108
según pedido máx. 25
Pistola lectora manual Pistola lectora DL 910-11 Data Logic Nº de producto: 9220 034 manual La pistola lectora manual se conecta a través de la línea de datos con un conector hembra D-Sub de 25 polos al módulo de canal SIO RS 232 en el ST.
●
9
Escáner manual Escáner manual Escáner manual ● ●
DLC 6065 Data Logic DLC 7070 Data Logic
Nº de producto: 9220 061 Nº de producto: 9220 062
El escáner manual incl. 2 m de cablede decanal datosenseelconecta a través de un racor para cable directamente al módulo ST/ST-Ex. Alimentación desde el ST: 5V ; máx. 200 mA -182-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
186/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Lápiz óptico con descodificador integrado Lápiz óptico Barcodat ST 6180 Nº de producto: 9220 063 El lápiz óptico incl. 1,8 m de línea de datos se conecta a través de un racor para cable directamente al módulo de canal SIO RS 232 en el ST. Alimentación desde el ST: 5V ; máx. 200 mA
●
Ajuste estándar para el funcionamiento con ST/ST-Ex: ENTER Iniciar configuración.
W.A. Configuración interfaz y código
DEFAULT Ajuste básico VI Modo de funcionamiento
C Destellar tras leer.
O (YES) Confirmación
II
Paridad
B
Space
III Cabecera de conjunto de datos (sin identificador de código). la configuración, EXIT Terminar guardar valores.
9
6.457.98.6.03.04
-183-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
187/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.2.8. Tarjeta RS 422/485 y líneas de datos Conector X2 RS 485 Conector X3 RS 422 Tipo RS 485 / 422
No. de plano: 457.43.001.xx Ajustes
Significado/explicación
Lado delantero BR1 X=X cerrado BR2/BR3:
X=X
No. producto: 4640 013/012
RS 422
Conexión X3
BR4/BR5:
X X
Standard resistencias terminales de línea: Receptor activo, emisor inactivo.
BR 6:
X X=X(1 2 3)
Sin retorno de datos de transmisión
Módulo de canal Línea de datos con conector D-Sub Tipo: Nº de AMP Función Color Nº Número Longitud Nº de plano: producto: Conector de polos en m hembra 4 polos 1 RD + WH 4 15 3 457.68.410.00 RS422 4640 012 2 RD BN 11 macho según 4 TD + YE 2 pedido 3 TD - GN 9 máx. 600 15 3 457.68.420.00 hembra según
Nº de producto: 4640 225 4640 226 4640 227 4640 228
pedido máx. 600
Ajustes
Significado/explicación
Lado delantero BR1: X X abierto BR2/BR3: X X BR2/BR3: X=X
RS 485 Conexión X2 Resistencias terminales de línea no activas Resistencias terminales de línea activas
Profibus FDL Módulo de canal Tipo: RS 485
Nº de producto: 4640 013
Línea de datos con conector D-Sub Función RD/TD + 3 RD/TD - 8
Número de polos 9, macho
Longitud Nº de plano: en m 3 457.68.210.00 según pedido máx. 10
Nº de producto: 4640 151 4640 152
Los aparatos de estación en ambos extremos de la línea de bus se tienen que dotar de una terminación de línea. Esto se puede realizar en el módulo de canal RS485 en el ST.
9
-184-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
188/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Para la conexión al sistema de cableado Profibus Bizerba, con una caja de distribución para cada estación del bus. La terminación de línea se activa en las cajas de distribución en ambos extremos del cable de bus. Módulo de canal Tipo: Nº de producto: RS 485 4640 013
Función RD/TD + RD/TD -
Línea de datos con conector AMP Número de Longitud Nº de plano: polos en m 1 AMP 3 457.68.240.00 2 4, hembra según pedido máx. 10
Nº de producto: 4640 159 4640 160
Para la conexión de un PC compatible con IBM al Profibus se dispone de una interfaz Profibus PC/AT (Profibus DIN 19245 Parte 1, estación activa o pasiva, turno 2). No. producto: 9562 021
Denominación: Interfaz Profibus PC/AT Línea de datos caja de distribución-PC Caja de distribución IP65
4771 213 4771 018
Línea de bus apantallada LIYCY 2 x 2 x 0,25; color negro
7107 092
21.2.9. Tablero de circuitos impresos Ampliación de bus con conector canal 3 y 4 Acoplar el tablero de circuitos impresos ampliación de bus a los conectores X300 y X301 del tablero de circuitos impresos X3
X2
de CPU. X2 Canal 3 1 SIO: TTY / RS 485 / TTL / adaptador de teclado X3 Canal 4 1 SIO: TTY / RS 485 / TTL / adaptador de teclado Los tableros de circuitos impresos TTY / RS 485 / TTL / adaptador de teclado se tienen que ajustar al canal 1 con estándar.
Taladros de fijación para pernos distanciadores de los módulos de canal Tipo:
Ampliación de bus
Nº de plano: 6.457.38.001.xx
6.457.98.6.03.04
Nº de producto: 4640 029
9
-185-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
189/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.2.10. Tarjeta Ampliación de bus con módulo Profibus DP y línea de datos
Módulo Profibus DP, tipo Anybus RS 485, fijado en tarjeta Ampliación de bus
A1, A2 Interruptor de dirección S S
Interruptor resistencias terminales de líneas no activo arriba
A1 A2
abajo
activo
Bloque de bornes X5 Tipo Profibus DP RS 485
No. de plano: 6.457.48.001.xx
No. producto: 4640 020
No. de lista de 71054 437 materiales:
Ajustes Significado/explicación Interruptor de dirección en el módulo Anybus: A1,A2 De este modo se puede controlar el = 00 ajuste de dirección desde el software. Interruptor en el módulo Anybus: S = arriba
Resistencias terminales de línea no activas.
Módulo Profibus-DP con ampliación de bus ST Tipo No. producto Función 4640 020 Anybus RD/TD RS 485 RD/TD +
Borne A3 y B3 A4 y B4
Línea de datos: Siemens PROFIBUS FC 6XV1 830-0EH10; Denominación norma: 02YY (ST) CY 1 x 2 x 0,64/2,55-150 KF 40 FR VI Preparación y conexión: 1. Cortar los cables a las longitudes necesarias
9
2.
Retirar la envoltura de los cables y desguarnecerlos
-186-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
190/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Tejido apantallador, lámina apantalladora y envoltura interior cortados
Clavija de contacto engarzado con alicates para engarzar RC-Z2378 (empresa CONINVERS) o soldado
envoltura exterior cortada
desguarnecido
3.
Montar ambos cables juntos a través de un racor para cables Boquilla de obturación
Replegar los tejidos apantalladores de ambos cables por encima de la boquilla de obturación (EMC)
4.
Montar el racor para cables con la ayuda de la ampliación y la tuerca M16 en la caja del ST Tuerca de ampliación M16/M20
5.
Conectar los conductores rojo y verde al bloque de bornes X5: Borne 1: 2 conductores verdes. Borne 2: 2 conductores rojos. Borne 4: RD ro o ; B
os. ; RD/TD +
Borne 3: Borne 4:
Borne 3: GN (verde): A (neg.); (RD/TD -)
9
Standard: la terminación de cable de la línea de bus es instalada por el cliente. kbit/s Velocidad de transmisión por Longitud segmentoendembus Longitud en m con 10 segmentos de bus
9,6
19,2
93,75
Mbit/s
187,5
500
1000 1000 1000 1000 400 10000 10000 10000 10000 4000
6.457.98.6.03.04
1,5
3
6
12
200 2000
100 1000
100 1000
100 1000
-187-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
191/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.2.11. Tarjeta Ampliación de bus con módulo Ethernet
Módulo del tipo Anybus Ethernet, fijado en la tarjeta Ampliación de bus
S S
Interruptor arriba
no activo
abajo
activo
Bloque de bornes X5 No. de plano: 6.457.48.001.xx
Tipo Anybus
Ethernet 10 Mbit/s
No. producto: 4640 021
No. de lista de 71054 438 materiales:
Ajustes
Significado/explicación
Interruptor en el módulo Anybus: S = arriba Módulo Ethernet ST Ampliación de bus Tipo: Nº de Función producto: Anybus 4640 021 TD + Ethernet TD RD + 10 Mbits/s RD -
De estedesde modo el sesoftware. pueden controlar todos los ajustes Línea de datos Ethernet
Borne RJ 45 Longitud Nº de plano: Módulo Conector en m 3 1 2,5 457.68.450.00 4 2 según 7 3 pedido 8 6 (máx. 10)
Nº de producto: 4640 321 4640322
21.2.12. Tarjeta Salida analógica 0/4 a 20 mA y línea de datos Conector X3 0–10 V Conector X2 0/4–20 mA
9 Tipo Salida analógica
No. de plano: 6.457.45.001.xx
No. producto: 4640 019
Ajustes Parte posterior
BR 6: X=X X(1 2 3) BR 6: X X=X(1 2 3)
-188-
Significado/explicación Standard; 1ª salida analógica 2ª salida analógica, superpuesta.
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
192/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Módulo canal Tipo No. producto Salida 4640 019 analógica
Cable de datos con terminales de conductores Función Color Longitud No. de plano No. producto en m + WH 3 457.67.130.00 4640311 (blanco) según pedido 4640312
0/4-20 mA
BN (marrón)
(máx. 300)
21.2.13. Tarjeta PIO 2 In + 2 Out y 8 In + 8 Out y línea de control
Conector X2
Tipo PIO 2 In + 2 Out
No. de plano: 6.459.42.001.xx
No. producto: 4640 015
BR1: X=X BR1: X X
Ajustes BR6+7: X X BR6+7: X=X
Significado/explicación Alimentación externa Alimentación interna
Conector X2
Tipo PIO 8 In +8 Out
No. de plano: 6.457.42.001.xx
No. producto: 4640 016
BR5: X=X BR5: X X
Ajustes BR1+2: X X BR1+2: X=X
Módulo canal
Significado/explicación Alimentación externa Alimentación interna Línea de control con terminales de conductores
Tipo
No. producto
Función
Longitud m en
No. de plano
No. producto
PIO 2 IN, 2 OUT
4640 015
Selección de función en el menú Servicio
3
457.67.120.00
4640 299
PIO 8 IN, 8OUT
4640 016
6.457.98.6.03.04
4640 300
según pedido (máx. 300) 3 según pedido (máx. 300)
457.67.110.00
4640 301 4640 302
9
-189-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
193/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.3.
Configuraciones de aparatos Instalación de pesaje estándar, como alternativa 3 receptores de carga con/sin mecanismo de palancas y 1-4 células de carga de bandas extensiométricas (DMS). Balanza aérea Balanza sobre mesa
Balanza con soporte
Balanza empotrada en el suelo
Balanza con recipiente
alternativa 3 registradores de carga con/sin mecanismo de palanca y 1 - 4 células de pesaje DMS. impedancia mínima 58 Ω c.u. Impedancia total 58 Ω + 87 Ω + 87 Ω
por cable de medición máx. 300m
Registrador de carga con sistema de pesaje digital ML / HR Registrador de carga con células de pesaje digitales
Bus de sistema Profibus FDL IEC 61158 o Profibus DP IEC 61158 o Ethernet
Impresora: GLP58 GLP80/160 o Epson o Mannesmann
Código de barras
Balanza de precisión
Lápiz óptico o Escáner manual
Indicación a distancia o ST como indicación a distancia del peso
PC o informática
Interfaz de relé o PLC
Salida analógica 0/4-20 mA
9
-190-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
194/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.4. 21.4.1.
Componentes de hardware Ex Parte superior de la caja con tablero de circuitos impresos CPU
X300
X301
X2 X5
X3
X9
X8
Conectores para tableros de circuitos impresos y componentes
Conectores para funciones
X300 Ampliación de bus Canal 3+4 SIO o X301 Profibus DP RS 485 IS X 2
CAD; máx. 2 superpuestos
X 3
Canal 1+2 SIO: TTY / TTL Lector de códigos de barras / RS485 / salida analógica; máx. 2 SIO o 1 SIO y 2 salidas analógicas superpuestos.
X 5
PIO: 4 In + 4 Out; máx. 2 superpuestos
KL2
Conexión para células de pesaje digitales. Asignación de colores de izquierda a derecha: GN/YE; BN; WH; GN/YE; PK; GY; YE; GN
X 8
Pequeño/gran borrado de RAM; ST como indicación a distancia
X 9
Conector de ajuste Ajustes
Conector X9:
Conector X8:
KL2
Significado/explicación
Pin 1-2 no puenteado
Proceso de ajuste balanzas y reset marcador de contraste posible
Pin 1-2 puenteado en permanencia y modo de fabricación terminado
Proceso de ajuste balanzas y reset marcador de contraste bloqueado
Pin 9-10 puenteado y
Pequeño borrado de RAM
Pin 7-8 puenteado y
Gran borrado de RAM
Pin 1-2 puenteado en permanencia sólo en LPB-CPU
6.457.25.001.03
6.457.98.6.03.04
9
Protección contra escritura para el primer bloque de 16k FPROM
-191-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
195/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.4.2.
Tarjeta Convertidor analógico-digital CAD y línea de medición
SP GN SP + – YE R+ GY RPK libre libre E– WH E+ BN libre libre
X1 Tipo CAD 1)
No. de plano: 6.457.20.001.xx
verde amarillo gris rosa libre blanco marrón libre
No. producto: 1)
El CAD está contenido en el modelo de construcción de las distintas variantes ST. Variantes ST-
: sin CAD; con 1 ó 2 CAD. Ajustes
Significado/explicación
Conector X3:
Pin 1-2 puenteado
Funcionamiento normal y ajuste
Conector X1:
Pin 1-2 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 1
Pin 3-4 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 2
Pin 1-2 + 3-4 puenteado; resto sin puentear
Dirección CAD 3
Nº de FunColor Caja ConecLínea de medición Ex i borne en ción conductor de tor de con Longitud No. de plano la tarjeta acopl. acopl. acopl. en m CAD Ex i 2 +/- E BN (marrón) 4 4 no 3 568.40.410.00 3 -/+R WH (blanco) 3 3 no 6 5 +/-R PK (rosa) 1 1 no 10 6 -/+SP GY (gris) 2 2 no según pedido 7 +/-SP YE 6 6 (máx. 300) 8 (amarillo) 5 5 no 1,7 GN (verde) no 0,7 sí 3 568.40.422.00 sí según pedido 568.40.430.00 (máx. 300) * Línea de medición enchufable
9
E
del
Señal de medición, señal
R
Señal de retorno, referencia
-192-
No. producto 4640 061 4640 062 4640 063 4640 064 4640 065 4640 066 4640 067 4640 068
SP Alimentación, Supply
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
196/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.4.3.
Tarjeta SIO-TTY, 20 mA y línea de datos X2 Conector X3
Tipo TTY
No. de plano: 6.457.21.001.xx
No. producto: 4640 025
Ajustes Significado/explicación X2 1 3 5 2 4 6 X X Canal 1 ó 3 X = X X = X X X X = X X = X Canal 2 ó 4 BR2: X=X BR3: X=X BR4: X=X BR2: X X BR3: X X BR4: X X BR1: X=X activo BR1: X X pasivo BR7: X X Standard BR7: X=X BR5
1 X
2 3 X = X
X = X BR6
Conexión de impresora con señal de estado Canal 1 ó 3 Conexión de impresora con señal de estado Canal 2 ó 4 Standard
X
X = X
X
X = X
X
Módulo de canal Ex i Tipo: Nº de AMP Función producto: Conector ST hembra 8 polos, 1 RD 4640 025 2 RD + TTY 3 RD GND (20 mA) 4 RD 7 20mA 8 TD + TD 1 RD 2 RD + 7 TD + 8 TD 1 2 7 8
RD RD + TD + TD -
Standard TTY 20 mA TTY 10 mA Emisor Impresora de seguridad EPSON (a partir del módulo de interfaz 8143)
Conexión de impresora con señal DTR invertida Línea de datos Ex i con virolas de cables Color Función
GN YE BN WH
Borne Longitud Nº de plano: Conector en m hembra
TD +
1
TD -
2
RD + RD -
4 3
YE GN BN WH
TD TD + RD + RD -
3 1 5 4
YE GN BN WH
TD TD + RD + RD -
8 7 2 1
Nº de producto:
3
457.68.510.00 4640 291 en DTW 1 4640 292 según pedido máx. 300 3
457.68.520.00 4640 293 en DTW 2 4640 294 según pedido máx. 300 3 457.68.530.00 4640 295 según en ST-Ex FA 4640 296 pedido
9
máx. 300
6.457.98.6.03.04
-193-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
197/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.4.3.1.
Tarjeta SIO TTL y lector de códigos de barra / escáner manual S6 S5 S4
X2 S3 S2 S1
Conector X3
No. de plano: 6.457.22.001.xx
Tipo Lector de códigos de barra TTL
X2 1
3
Ajustes 5 2
No. producto:
Significado/explicación 4
X = X X X = X X X X = X X S1 S2 S3 S4 S5 X=X X X X X X X X X X=X X=X X=X X=X X=X
6 X = X S6 X=X X X
Canal 1 ó 3 Canal 2 ó 4 Lector de códigos de barras Barcodat ST 6180 Ex; lápiz óptico Extec EXDL 910-5-C-5d; escáner manual
Escáner manual Escáner manual Tipo ELB: SK - 200 Nº de producto: 9220 059 El lápiz óptico, incluyendo 2 m de línea de datos, se conecta con un racor
●
Unidicht directamente al módulo de canal SIO TTL en el ST. Ajustes del escáner Para el funcionamiento con ST-Ex, el escáner se puede utilizar en su ajuste básico de fábrica. Si el escáner está programado de forma distinta, el ajuste básico de fábrica se puede restablecer escaneando el código "Recall Defaults" del menú de programación de escáner. Nota: Para escanear "Recall Defaults" no se necesita ningún código adicional "Enter/Exit Configuration Mode". En todas las demás programaciones de códigos, el código "Enter/Exit Configuration Mode" se tiene que escanear al principio y al final de la programación.
9
-194-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
198/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Ejemplo para la programación con códigos individuales: 1. Inicio de la programación
2. Velocidad de transmisión
3. Paridad
4. Número de bits de datos
5. Fin de la programación
Estructura del registro de datos con los ajustes anteriores: • El registro de datos se inicia inmediatamente, es decir, sin ningún tipo de signos o espacios. • Directamente después del registro de datos propiamente dicho se "anexa" un CR/LF. Lápiz óptico con descodificador integrado Lápiz óptico Barcodat ST 6180 Ex Nº de producto: 9220 058 ● El lápiz óptico incl. 1,8 m de línea de datos se conecta a través de un racor para cable directamente al módulo de canal SIO RS 232 en el ST. Alimentación desde el ST: 5V ; máx. 200 mA Ajuste estándar para el funcionamiento con ST/ST-Ex: ver apartado 21.2.5
21.4.4.
Tarjeta RS 485 y líneas de datos S1
X3
Conector X2
X4
Tipo RS 485
No. de plano: 6.457.27.001.xx
6.457.98.6.03.04
9
No. producto:
-195-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
199/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Ajustes 1 3 X = X X = X
X3 X4
5 X X
2 4 X = X
X3 X X X4 X X = = X X S1: X X no activo
S1:
4640 028
6 X
X = X
X
Módulo canal Ex i Tipo No. producto RS 485
Significado/explicación
X=X activo
Función RD/TD + 1 RD/TD - 2
Canal 1 ó 3
Canal 2 ó 4 Resistencias terminales de líneas
Cable de datos Ex i con conector AMP Polos Longitud No. de plano en m 3
9, macho
No. producto
457.68.550.00 4640 288
Los aparatos de estación en ambos extremos de la línea de bus se tienen que dotar de una terminación de línea. Esto se puede realizar en el módulo de RS485 en el ST. canal
No. producto:
Bezeichnung:
21.4.5.
Caja de distribución IP65
4771 018
Línea de bus apantallada LIYCY 2 x 2 x 0,25; color azul
7107 093
Tablero de circuitos impresos Ampliación de bus con conector canal 3 y 4 Acoplar el tablero circuitos impresos ampliación de busde a los conectores X300 y X301 del tablero de circuitos impresos de CPU. X3
X2
X2 Canal 3 1 SIO: TTY / RS 485 / TTL / adaptador de teclado X3 Canal 4 1 SIO: TTY / RS 485 / TTL / adaptador de teclado Los tableros de circuitos impresos TTY / RS / TTL / adaptador de teclado se485 tienen que ajustar al canal 1 con estándar.
9
Taladros de fijación para pernos distanciadores de los módulos de canal Tipo:
Ampliación de bus
Nº de plano: 6.457.38.001.xx
Nº de producto: 4640 031
-196-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
200/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.4.6.
Tarjeta Profibus-DP RS 485 IS y cable de datos
Módulo del tipo Anybus Profibus DP soldado y encolado en la tarjeta.
S1 S2
X5
Tipo Profibus-DP
Conector con bloque de bornes X5 enchufado No. de plano: 6.457.28.101.xx No. producto: 4640 030
S1: X X S1: X=X
Ajustes S2: X X S2: X=X
Significado/explicación Resistencias terminales de línea no activas Resistencias terminales de línea activas
Módulo Ex i Profibus-DP RS 485 IS Tipo: Nº de Función Conector producto: X5 4640 030 A (RD/TD -) Anybus 1 RS 485 IS B (RD/TD +) 2 Línea Ex i Profibus 150 Ω, azul Lapp-Bus: FD P L2/F.I.P 1 x 2 x 0,25; envoltura exterior PUR, azul
Línea de datos Ex i Color del Longitud Nº de conductor en m producto: GN RD
verde según pedido, rojo máx. tabla Nº de material: 7107009
4640 284
Nº de producto: 4640 284
9
6.457.98.6.03.04
-197-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
201/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Preparación y conexión: Para la confección, los puntos 1 a 4 son idénticos a la línea de datos normal, apartado 21.2.10. 5.
Conectar los conductores rojo y verde al bloque de bornes X5: Borne 1: 2 conductores verdes. Borne 2: 2 conductores rojos. Borne 2: RD ro o ; B
os. ; RD/TD +
Borne 1: Borne 2:
Borne 1: GN (verde): A (neg.); (RD/TD -)
La terminación de línea del cable de bus debe ser realizada por el cliente. Velocidad de transferencia kbit/s Longitud máx. en m por segmento de bus Longitud máx. en m 10 segmentos de bus
21.4.7.
9,6 1000
19,2 1000
93,75 1000
187,5 1000
500 400
1500 200
10000
10000
10000
10000
4000
2000
Tarjeta Salida analógica 0/4 a 20 mA y líneas de datos Conector X3 salida pasiva
X4
Conector X3 salida activa Tipo Salida analógica
No. de plano: 6.457.29.001.xx Ajustes
X4
1 3 5 X X = X X X = X Módulo canal Ex i Tipo No. producto Salida 4640027 analógica 0/4-20mA
9
No. producto: 4640 027
Significado/explicación Standard; 1ª salida analógica 2ª salida analógica, superpuesta.
Cable de datos Ex i con terminales de conductores Función Color Longitud No. de plano No. en m producto + WH 3 457.67.530.00 4640315 (blanco) según pedido 4640316 BN (máx. 300) (marrón)
-198-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
202/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.4.8.
Tarjeta PIO 4 In + 4 Out y líneas de control X6
Conector X3 Posición comodín
X7
X12 X11 X14 X13
X4 X5
No. de plano: 6.457.24.001.xx
Tipo
Conector X2 Posición activa
No. producto: 4640 026
1) X5 1) X5 1)
1 3 X = X X X = 1 3 X = X X X 1 3 X X = X X X X = X X X X =
Ajustes Significado/explicación 5 7 2 4 6 8 Conmutación 2.PIO X X Entradas/Salidas 1-4; PIO 1 X = X X X X = X Entradas/Salidas 5-8; PIO 2 5 7 2 4 6 8 Función de entradas X X X X X X Entradas pasivas X X Entradas activas según NAMUR X = X X = X 5 7 2 4 6 8 Función de salidas X Salidas pasivas según NAMUR con X X = X X X X X X X control de cable; Rs = 500 Ω X Salidas pasivas sin control de cable; X X = X X X X X X X sin Rs X X X Salidas pasivas sin control de cable; X
X5 1) X5
X X X = X X = X
X X X X = X
X X X = X X = X
X X Rs = 500 Ω X Salidas activas X = X
1) X5
X X X = X
X X = X
X X X = X
1)
Conectores X 11, 12, 13, 14
X Salidas activas; Rs = 500 Ω X = X Aplicación para válvulas magnéticas Samsomatice. Rs Resistencia de protección
X6 X7 X4
Módulo canal Ex i Tipo
No. producto
PIO 4640 026 4 In, 8 In, 8 Out con 2 4Out módulos de canal
Cable de datos Ex i con terminales de conductores Función Selección de función en el menú Servicio
Longitud en m No. de plano 3 según pedido (máx. 300)
No. producto 457.67.510.00 4640 305 4640 306
9
6.457.98.6.03.04
-199-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
203/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
21.5.
Configuraciones de aparatos Instalación de pesaje estándar, como alternativa 2 receptores de carga con/sin mecanismo de palancas y 1-4 células de carga de bandas extensiométricas (DMS). Balanza sobre mesa
Balanza con soporte Balanza empotrada en el suelo
por línea de medición
Balanza con recipiente
alternativa 2 registradores de carga con/sin mecanismo de palanca y 1 - 4 células de pesaje DMS. Impedancia mínima 87 Ω c.u.
máx. 300m
Impedancia total 87 Ω + 87 Ω
Barcodat ST 6180 Ex Extec EXDL 910 Profibus FDL RS 485 Ex i Profibus DP RS 485 IS Repetidor de separación
ST-Ex como indicación a distancia de peso
Balanza de precisión Ex Etapa de sep. de datos
0/4-20 mA
Ámbito Ex Etapa de sep. de datos
Ámbito No Ex etapa separadora de comando
9 Bus de sistema Profibus FDL IEC 61158 o Profibus DP IEC 61158
Impresora: GLP58 GLP80/160
PC o informática
Interfaz de relé o PLC
o Epson o Mannesmann
-200-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
204/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
21.6.
Vista de conjunto global cables de conexión
Bus o Especiconexión de ficación periféricos Interfaz PC/INF
RS232C
Explicaciones
Conector en el aparato periférico
CD-DSR-DTR y CTS-RTS puenteado en el conector DSR-DTR y CTSRTS puenteado en el conector
D-Sub 25 polos, macho D-Sub 25 polos, hembra D-Sub 9 polos, macho D-Sub 9 polos, hembra D-Sub 25 polos, macho D-Sub 25 polos, hembra D-Sub 15 polos, macho D-Sub 15 polos, hembra AMP, 4 polos, hembra
TTY (20mA) RS422
ST como balanza externa conectada a ITU BT como balanza AMP, 4 polos, externa conectada hembra a ST TTY AMP, 2x4 polos, de ST-Ex (20mA) hembra a DTW 1 TD+RD D-Sub 25 polos, de DTW 1 a pasivo macho periféricos TTY (20mA) RS232C
de ST-Ex a DTW 2 de DTW 2 a periféricos CD-DSR-DTR y CTS-RTS puenteado en el conector
TTY
de DTW 2 a
(20mA)
periféricos
RS422
de DTW 2 a periféricos
Longitud del cable en m máx. m 3 n.a. 25 3 n.a. 25 3 n.a. 25 3 n.a. 25 3 n.a. 300 3 n.a. 300 3 n.a. 500 3 n.a. 500 3 n.a. 500 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a.
D-Sub 25 polos, hembra AMP, 2x4 polos, hembra D-Sub 25 polos, macho D-Sub 25 polos, hembra D-Sub 9 polos, macho D-Sub 9 polos, hembra D-Sub 25 polos,
3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3
macho D-Sub 25 polos, hembra D-Sub 15 polos, macho D-Sub 15 polos, hembra
n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a.
6.457.98.6.03.04
No. de plano
No. producto
457.68.110.00
4640 101 4640 102 4640 103 4640 104 4640 105 4640 106 4640 107 4640 108 4640 201 4640 202 4640 203 4640 204 4640 225 4640 226 4640 227 4640 228 4640 229 4640 230
457.68.120.00 457.68.130.00 457.68.140.00 457.68.310.00 457.68.320.00 457.68.410.00 457.68.420.00 457.68.430.0 + reducción 7117925 457.68.430.00
500 457.68.510.00 300 451.68.110.00 300 300
451.68.120.00 451.68.520.00
300 457.68.170.00 25 457.68.180.00 25 457.68.250.00 25 457.68.240.00 25 451.68.110.00 300
451.68.120.00
300 451.68.150.00 600 451.68.160.00 600
4640 229 4640 230 4640 291 4640 292 4771 251 4771 252 4771 253 4771 254 4640 293 4640 294 4771 271 4771 272 4771 273 4771 274 4771 259 4771 260 4771 257 4771 258 4771 251 4771 252 4771 253 4771 254 4771 231 4771 232 4771 233 4771 234
9
-201-
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
205/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Menú de Servicio ST/ST-Ex
Bus o Especiconexión ficación de periféricos Bus de
RS485
sistema Profibus FDL
Explicaciones
Conector en el aparato periférico
a distribuidor de bus Distribuidor de bus a distribuidor de bus en bifurcación según EN 50170 a distribuidor de bus Distribuidor de bus a distribuidor de bus a DU 155 G/K
AMP, 4 polos, hembra en ambos lados AMP, 4 polos, hembra D-Sub 9 polos, macho AMP, 4 polos, hembra
De DU 155 G/K a Profibus DP
Ethernet Impresora
AMP, 4 polos, hembra D-Sub 9 polos,
Longitud del cable en m máx. m 3
No. de plano
No. producto
457.68.240.00
4640 159
n.a. 1200*
457.68.550.00
4771 540
3 n.a. 1200* 3
451.68.130.00 457.68.550.00
4771 211 4771 212 4640 288
n.a. 1200*
-
7107 093
3 n.a. 1200* 3
457.68.560.00
4640 289 4640 290 4771 211
451.68.130.00
bifurcación macho n.a. 1200* EN 50170 RS485 Cable Profibus, violeta - Cable blindado Bizerba, cordón, nº de material 7107 008 - Lapp UNITRONIC Bus-L2/FIP, alambre, nº de artículo 2170 220 - Siemens PROFIBUS, alambre, nº de pedido 6XV1 830-0AH10 Cable Profibus, azul - Cable blindado Bizerba, cordón, nº de material 7107 008 RS485 RJ 45 conector 3 457.68.450.00 n.a. 10 RS485 IPT-K/E; GD coaxial 0,5 457.68.230.00 6 polos, macho 3 n.a. 600
4771 212
4640 321 4640 322 4640 155 4640 157 4640 158
RS232C
GLP 80/160 58-K/E D-Sub 3 457.68.130.00 4640 106 105 9 polos, macho n.a. 25 4640 EPSON, OKI, D-Sub 3 457.68.170.00 4640 117 C-ITOH, CITIZEN 25 polos, macho n.a. 25 4640 118 DTR a ST-RD TTY EPSON # 8143 D-Sub 3 457.68.330.00 4640 205 (20mA) o C823081 25 polos, macho n.a. 300 4640 206 TTY AMP, 2x4 polos, 3 457.68.520.00 4640 293 de ST-Ex (20mA) hembra a DTW 2 n.a. 300 4640 294 RS232C D-Sub 25 polos, 3 451.68.260.00 4771 223 de DTW 2 a macho impresora EPSON n.a. 25 4771 224 DTR a ST-RD TTY D-Sub 25 polos, 3 451.68.200.00 4771 205 de DTW 2 a (20mA) macho EPSON # 8143 n.a. 300 4771 206 o C823081 RS232C de DTW 2 a GLP D-Sub 9 polos, 3 451.68.250.00 4771 259 macho 58-K/E n.a. 25 4771 260 GLP 80/160 D-Sub 25 polos, 3 457.68.110.00 4640 101 Lector de RS232C CD-DSR-DTR y CTS-RTS macho n.a. 25 4640 102 códigos de puenteado en el barras conector Lápiz óptico con descodificador 1 457.16.101.00 9220 063 integrado ST 6180 Escáner manual DLC 6065 2 457.68.190.00 9220 061 Escáner manual DLC 7070 2 9220 062 TTY Terminales de n.a. 300 457.68.340.00 4640 208 Indicación (20mA) conductores Siebert * En el cableado del bus: longitud total de todos los cables de conexión en el sistema de bus máx. 1200 m
9
-202-
6.457.98.6.03.04
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
206/207
5/13/2018
ST_64579860304-slidepdf.com
Menú de Servicio ST/ST-Ex
SOFTWARE, HARDWARE, CONFIGURACIONES DEL APARATO
Bus o conexión de periféricos
Especificación
Indicación a distancia de peso ST
RS422
Explicaciones
Conector en el aparato periférico AMP, 2x4 polos, hembra
TTY (20 mA)
Balanza de precisión
Entradas y salidas estáticas
Salida analógica
Línea de medición
AMP, 2x4 polos, hembra Serie de tipos GE y D-Sub 25 polos, RS232C Sartorius macho Serie de tipos coaxial, HW/HWI 3 polos, macho Serie de tipos EL D-Sub 9 polos, macho TTY D-Sub 25 polos, Sartorius (10 mA) macho PIO Selección de Terminales de 2In+2Out funciones en menú conductores PIO Parámetros 8In+8Out PIO 2 módulos canal 8In+8Out 4In+4Out 0/4 - 20 Bruto/Neto Terminales de mA Valor consignado conductores neto Diferencia frente al valor nominal Células de pesaje
Cables apantallados
Extremos de cables para la
DMS
Liv6YCY Liv51YCYo 3 x 2 x 0,342
conexión soldada
Para mayores esfuerzos mecánicos 2 Li2YYCU 3x2x1
En ambos lados terminales de conductores en cajas de conexión intermedias Extremos de cables para la conexión soldada
Cables apantallados Liv6YCY o Liv51YCY 2
3 x 2 x 0,34 Para mayores esfuerzos mecánicos 2 Li2YYCU 3x2x1 Línea de medición enchufable
Células de pesaje DMS
Conexión coaxial 7 polos ST: Hembra 0,5m LA: 3m / n.a. macho
http://slidepdf.com/reader/full/st64579860304
En ambos lados terminales de conductores en cajas de conexión intermedias Extremos de cables para la conexión soldada
Longitud del cable en m máx. m 3 n.a. 25 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a. 3 n.a.
3 n.a. 3 6 10 n.a. 0,7 1,7 n.a.
3 6 10 n.a. 0,7 1,7 n.A.
No. de plano
No. producto
457.68.430.00
4640 229 4640 230
457.68.530.00
4640 295 4640 296 4640 109 4640 110 4640 113 4640 114 4640 105 4640 106 4640 285 4640 286 4640 299 4640 300 4640 301 4640 302 4640 305 4640 306 4640 311 4640 312
25 457.68.150.00 25 457.68.180.00 25 457.68.130.00 25 457.68.540.00 300 457.67.120.00 300 300
457.67.110.00 457.67.510.00
300 457.67.130.00 300
457.67.530.00 300 568.40.400.00 300 300
568.40.300.00
568.40.410.00 300
4640 315 4640 316 4640 051 4640 052 4640 054 053 4640 4640 055 4640 056 4877 035
4640 061 4640 062 4640 063 4640 064 4640 065 4640 066 4771 538
300
568.40.290.00
3 n.a.
300
568.40.421.00 + 568.40.210.00
4640 057 4640 058
3 n.a.
300
568.40.422.00 + 568.40.430.00
4640 067 4640 077
9
207/207