KANADA’YA NASIL GELİNİR?
Hazırlayanlar Turan Kalfa Guy P. Major Gülpembe Mengi Saime Özçürümez Aydın Yurtçu
Kanada 1999
Duyuru Bu kitabın gelirlerinin tamamı Kanada, Montreal’de bulunan (Turkish Info Line) Türk Bilgi Hattına bağışlanmıştır. Kitabı hazırlayanların hedefi bu hizmeti Türk toplumuna bir el kitabı sağlamak amacında olup katkıları için ücret almamışlardır. Kar amacı gütmeyen Türk Bilgi Hattının çabası Kanada’da pratik bilgilere gereksinim duyan herkese olabildiğince yardım etmektir.
Türk Bilgi Hattı Adres: 550 Peel Street #28 H3C 2H1 Montreal Qc Tel: (514) 847-9090 2
Hesap No:0313890
ÖNSÖZ Bu kitap vatandaşlarımız ve soydaşlarımız için yazıldı. Amacımız, Kanada’ya gelmek ve yaşamını bu ülkede gerçekleştirmek isteyenlere yararlı olmak, yasal yolları belirtmek ve başvurularını kolaylaştıracak süreçleri açıklığa kavuşturmaktır. Bilindiği gibi, 1960 ‘lardan bu yana yüz binlerce Türk dünyanın çeşitli ülkelerine yerleşmiş bulunuyor. Bu gerçeğin ışığında bireysel, toplumsal, ekonomik ve siyasal olaylar hem Türkiye’mizde hem dünya kamuoyunda yankılar yaratıyor. Devlet büyüklerimiz bir süreden beri yurt dışında yaşayan Türklerin önemini vurguluyorlar. Türkiye’nin daha iyi tanınması ve Türkiye Cumhuriyeti ilkelerinin, tarihinin ve kültürünün tanıtılmasında Türklerin etkili olmalarını öneriyorlar. Çifte vatandaşlığın yabancı ülkelerce onaylanmasını istiyorlar. Türklerin birlik, beraberlik, hoşgörü ve karşılıklı saygı içerisinde mutlu ve güçlü olmalarını, iyi niyet elçiliği niteliğinde varlık göstermelerini ve yaşadıkları ülkeye uyum sağlamalarını diliyorlar. Olumlu önerilerin Kanada’ya yerleşmek isteyenlerce benimsenmesi yanında en önemli koşul başvurularının Türkiye Cumhuriyeti ve Kanada yasalarına uygun biçimde yapılması, Kanada’da sağlam temellerle başlayan yaşamlarının güven verici olması, ekonomik, ailevi ve toplumsal durumlarının hayal kırıklığına yol açmamasıdır. Güvenilir kaynaklardan yararlanılarak oluşturduğumuz bu kitap yukarıda özetlediğimiz göstergelere saydamlık kazandırabilirse mutlu olacağız.
3
Amacımız vatandaşlarımızı Türkiye’den ayrılmaya çağırmak olmayıp, daha önce belirttiğimiz gibi isteyenlere yasal kolaylıkları göstermektir. Kanada’ya gelmek ya da yerleşmek için yapılan başvurular İngilizce ya da Fransızca olarak yapılır. Bu süreç için gereken belgelerin örnekleri kitabımızda yer almış olup, Türkçe’ye çevrilmişlerdir. Vatandaşlarımızın ve soydaşlarımızın bu belgeleri ve çevirilerimizi dikkatle okuyup anlamalarını, başvururlarını sağlıklı biçimde yaparak hem kendileri hem Kanada Büyükelçiliği düzeyinde güçlüklerle karşılaşmamalarını dileriz. Yanlış doldurulan her belge yeniden doldurulmak üzere geri çevrilir. Bu çok büyük bir zaman kaybına yol açar. Tavsiyemiz bu belgelerin Büyükelçiliğe verilmeden önce bu konuda bilgisi olan kişiler tarafından kontrol edilmeleridir. Ücretli de olsa bu tür yardım size aylar kazandırabilir. Kanada’ya gelmek için yapılan başvurularda göz önünde tutulacak en büyük nokta bu başvurunun alacağı zamandır. Turist vizesi için bir hafta göçmenlik vizesi için 18 ay beklemek normaldir. Başarılar dileriz.
4
İÇİNDEKİLER Önsöz İçindekiler BÖLÜM I Kanada’yı Tanıyalım Kanada Tarihinden Kesitler Kanada’nın Gelir Kaynakları Kanada’nın belli başlı kentleri hakkında genel bilgiler Montreal, QUEBEC Toronto, ONTARIO Vancouver, BRITISH COLUMBIA BÖLÜM II Kanada’ya Gidiş Amaçları Turistik Amaçlı Turist Vizesi Vergileri Geri İade Etme Formu Eğitim Amaçlı Kanada’ya Eğitim için gelmeden önce bilinmesi gerekenler
5
Quebec eyaletinde eğitim görmek isteyenler İlgili Kaynaklar Yabancı Öğrenciler İçin Öğrenci Vizesi Quebec Eyaletinde Eğitim Görmek İçin Vize Alırken Göçmenlik Bürosunca Kabul Edilen Okullar Ve Adresleri Üniversiteler ve Kolejler Vizelerin Uzatılması Genel Bilgiler Aklınızda Bulunması Gereken Terimler Turist Vizesinin Uzatılması Turistlerin Uyması Gereken Koşullar Öğrenci İzin Belgesinin Uzatılması Öğrenci İzni İçin Öne Sürülen Şartlar Öğrenci Vizesi Uzatılırken Verilmesi Gereken Belgeler İş İzni İçin Nasıl Başvurulur? İş İzni İçin Öne Sürülen Şartlar IMM1249 (Vizelerin Uzatılması-Şartların Değişmesi) Formu Nasıl Doldurulur? Kanada’da Kalış Uzatma Formu Örneği Forma Eklenmesi Gereken Belgeler Göçmenlik Bürosuna Ödenmesi Gereken Vize Ücretleri BÖLÜM III Kanada’ya Göçmen Olarak Nasıl Gidilir? Genel Bilgiler Göçmenlik İçin verilmesi gereken Hizmet Ücretleri Kanada’ya Göçmen Olarak Başvururken Nelere Dikkat Edilmelidir? Bilmeniz Gereken Önemli Terimler ve Anlamları Başvurunuzun Kabul Edilip Edilmeyeceğini Nasıl Anlayabilirsiniz? Puanlarınızı Nasıl Hesaplamalısınız? Ne kadar paraya ya da mal varlığına sahip olmalısınız? Kanada Göçmenliği için nasıl başvurabilirsiniz? Kanada Göçmenliği Başvuru Formlarını nasıl doldurabilirsiniz? Örnek Başvuru Formları En çok Sorulan Sorular Sağlık Raporu ile İlgili Sorular
6
BÖLÜM IV Ticari Amaçlı Göçmenlik için Başvuru Nasıl Yapılır? Kanada Ticari Amaçlı Göçmenlik Programı ile İlgili Genel Bilgiler Ticari Amaçlı Göçmenlik Kategorileri Yatırımcılar İşadamları Serbest Meslek Sahipleri Hangi Göçmen Kategorisine Başvurmanız Uygun Olur? Başvuru Formu Hakkında Genel Bilgiler Başvuru Formuna Eklenmesi Gereken Belgeler Ticari Amaçlı Göçmenlik ile İlgili En Çok Sorulan ve Yanıtları İşadamlarının Sorabilecekleri Genel Sorular ve Yanıtları Yatırımcı Olarak Kanada’ya Gitmek İçin Başvuru Formları Nerelerden Alınır? Nereye Gönderilir? Yatırımcıların Sorabilecekleri Genel Sorular ve Yanıtları Serbest Meslek Sahiplerinin Sorabilecekleri Genel Sorular ve Yanıtları Eyaletlerde Ticari Amaçlı Göçmenlikle İlgili Olarak Bağlantı Kurulabilecek Yetkili Kurumlar Quebec Eyaletine Yerleşmeye Karar Verdiğiniz Takdirde Yapmanız Gerekenler Meslekler Genel Listesi BÖLÜM V Aile Birleşmesi Yoluyla Göçmen Olma Bir Göçmenin ya da Kanada Vatandaşının Eşi Olma Durumu Genel Bilgiler Başvuranda Bulunması Gereken Nitelikler Başvuru Formları Hakkında Genel Bilgiler Sabıka Kaydı Örnek Başvuru Formları Ailenizden Bir Kişinin Kanada’ya Gelmesi İçin Nasıl Başvurabilirsiniz? Genel Bilgiler Ailenizin Bir Ferdini Kanada’ya Nasıl Getirtebilirsiniz? Ailenizden Birini Getirtebilmek İçin Öne Sürülmüş Olan Şartlar
7
Başvurunuzu Nasıl Yapabilirsiniz? Gelir Hesaplama Getirdiğiniz aile ferdinin giderlerini karşılayabilme Getirdiğiniz kimseye kefil olma Resmi Nikahı Olmayanlar Gerekli Belgeler Göçmenlik Hakları İçin ödenmesi Gereken Ücret Başvuru Formlarınızı Nereye Göndermelisiniz? Sıkça Sorulan Sorular Nüfus Çizelgeleri (Population Charts) Aile Fertlerinizi Getirebilmeniz İçin Elinizde Bulunması Gereken Para Miktarı Alt Sınırı (Low Income Cut-Off) Quebec Eyaletine Aile Fertlerini Getirme Koşulları Kanada Vatandaşlık ve Göçmenlik Bakanlıkları Gelir ya da Sosyal yardım Konusunda Bilgi Almak İçin Başvurulabilecek Eyalet Birimleri Uluslararası Benimsemeye İlişkin LaHey Konvansiyonunu Uygulayan Ülkeler Örnek Başvuru Formları BÖLÜM VI Kanada’da Ziyaretçi Statüsünde Bulunanların Göçmenlik Başvuruları Genel Bilgiler Başvuru Formunuzla Göndermeniz Gereken Belgeler Sağlık Raporu Sabıka Kaydı Başvuru Ücreti BÖLÜM VII Kanada’ya Geldikten Sonra Neler Yapmalısınız? Genel Bilgiler Sağlık Sigortası, Özel Sigorta ve Bien-etre Yolculuk Sigortası Yaşlılık Sigortası Sosyal Sigorta Kartı Doğum, Evlilik ve Ölüm Sertifikaları
8
Kanada’ya Göç ve Kanada Vatandaşlığı Hakkında Bilgi Alınabilecek telefon numaraları Gümrük İşlemleri Gazeteler Kanada Vatandaşlığı Vatandaşlık Kanunu Hakkında Kısa Bilgiler Doğduğu Tarihten İtibaren Kanada Vatandaşı Olanlar Sonradan Kanada Vatandaşı Olanlar Nasıl Kanada Vatandaşı Olunur? Vatandaşlık Yemini Kimler Kanada Vatandaşı Olabilir? Vatandaşlık Başvuru Örnek Formu BÖLÜM VIII Kanada’ya Nasıl Geldiler? Kanada’da Yaşayan Türkler EK BİLGİLER Sağlık Raporu Hakkında Adli Sicil Kaydı Hakkında KAYNAKÇA
9
BÖLÜM I
KANADA’YI TANIYALIM Kanada dünyanın ikinci büyük ülkesi olup Kuzey Amerika’nın büyük bir bölümünü kapsamaktadır. Pasifik (Büyük okyanus), Arktik (Kuzey Buz Denizi) ve Atlantik gibi üç büyük okyanusun arasında kalmış bir yarım adadır. Kanada on eyaletten oluşmuştur. Bunlar başlıca Alberta. British Columbia, Manitoba, New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island, Quebec, Saskatchewan, Yukon Territory ve Northwest Territories’ dir.
10
Kanada’da on eyalet ve federal yönetime bağlı iki bölge vardır. İklim bölgeden bölgeye, eyaletten eyalete değişmektedir. Başkent: Ottawa Yüzölçümü: 9.970.610 km Nüfusu: 29,784,000 (1995) Dinler: Hıristiyan (46.5%); Protestan (41.2%); ateist (7.4%); Ortodoks (1.5%); Yahudi (1.2%) İslam (0.4%) Diller: İngilizce ve Fransızca (resmi diller) İlk ve orta okullar ücretsizdir. Quebec eyaletinde yeni göçmenlere ücretsiz Fransızca dersleri verilir. Diğer eyaletlerde de verilen ücretsiz dil dersleri genellikle İngilizce içindir. Kanada dünyada hayat standardı en yüksek olan ülkeler arasındadır. Amerika ve Japonya’ dan sonra üçüncü sırada gelmektedir. Zaman dilimi: Kanada’da altı zaman dilimi vardır. Kışın Newfoundland’ de saat 19:30 iken Atlantik’te (Labrador, Prince Edward Island, New Brunswick ve Nova Scotia) saat 18:00’dir. Aynı esnada Quebec ve Ontario’nun büyük bir bölümünde saat 17:00’dir. Batı Ontario, Manitoba ve Saskatchewan’ın büyük bir bölümünde saat 16:00’dır. Kuzeybatı Saskatchewan, Alberta, Doğu British Coumbia ve Northwest Territories’de saat 15:00 ve Yukon ve British Columbia’nın büyük bir bölümünde 14:00’tür. Her yıl Nisan ayının ilk Pazar günü saatler bir saat ileri alınır. Her yıl Ekim ayının son Pazar günü de bir saat geri alınır.
11
Kanada Tarihinden Kesitler 30000 yıldan fazla bir zamandır Kızılderililer Amerika topraklarında yaşamaktaydılar. Onlar kendi yaşam savaşlarını verirken onbeşinci yüzyılın sonlarına doğru yabancı uyrukların kocaman gemilerle ülkelerine geldiklerini gördüler. Bu acayip giyimli, anlamadıkları bir dili konuşan insanlar Avrupalılardı. İspanyollar, Portekizliler, İngilizler ve Fransızlar
12
Amerika’yı keşfetmek ve egemenlikleri altına almak için uzun bir yol kat etmişlerdi. Onüçüncü yüzyıldan beri Avrupalılar Asya ile önemli bir alışveriş içindeydiler. Genellikle Endonezya, Çin ve Japonya’ dan çok aranan mallarla geriye dönüyorlardı. 1453 yılında Osmanlı Devletinin Akdeniz ve çevresini ele geçirmesiyle işleri zorlaşan Avrupalılar çareyi yeni yollar aramakta buldular. Bu aramanın herkes için ayrı bir önemi vardı. Kraliyetler keşfedilen yerlerle güçlerini göstermek isterken, bankalar buralardan gelecek olan zenginliklerle Asya ile yeniden alış verişe başlamak istiyordu. Rahiplerse Hıristiyanlık dininin yayılmasını, bilginler ve fen adamları yeni buluşlar yapmayı düşlüyordu. Amerikanın bulunmasında başlıcaları şunlardır: Christophe Colomb Jean Cabot Vasco De Gama Fernand De Magellan Jacques Cartier
büyük
önem
taşıyan
İspanya Fransa 1497-1498 Portekiz 1497-1498 İspanya 1519-1521 Fransa 1534-1536
kaşiflerin 1492
Kanada’ ya “Yeni Fransa” adını veren Fransızlar beklemedikleri bir çok engelle karşı karşıya kaldılar. Yerlilerin onlara karşı olan soğuk tutumu, iklim şartları, insanların donarak ölmesi işlerini hiç de kolaylaştırmıyordu. 1608 de Jacques Cartier’ nin Kanada’ ya gelişinden 74 yıl sonra “Yeni Fransa” sadece 28 kişiden ibaretti. Kürk aramakta olan bu kişiler toprağın verimli olduğunu, balık ve geyiğin de bol olduğunu görünce oraya yerleşmeye karar verdiler. 1665 de Jean Talon, Kral XIV. Louis tarafından Yeni Fransa’ ya gönderildi. Amacı oranın ekonomisini düzeltmek ve Fransa’ dan getirttiği bine yakın genç kızla oradakileri evlendirip çoğalmayı sağlamaktı.
13
Öte yandan İngilizler, Amerika kıtasının doğusunda sıkışıp kalmışlar hem egemen oldukları bölgeyi büyütmek hem kürk ve balıktan yararlanmak için savaş açmışlardı. Hemen hemen bütün bölgeyi ele geçiren İngilizler, Fransızların hayatlarını yaşanmaz duruma getirmek için bir anlaşma imzaladılar. Sonu gelmeyen anlaşmalar ve yeni kurallar altında dayanamaz duruma gelen Fransızlar Quebec’ e yerleştiler. Quebec hala Fransızca konuşulan bir eyalettir.
Kanada’nın Gelir Kaynakları
14
Yer altı zenginlikleri Kanada ekonomisinde büyük önem taşır. Demir, amyant, kum, çakıl, bakır, altın, çinko, gümüş, nikel, kömür ve uranyum başlıca maden kaynaklarındandır. Kanada su bakımından da çok şanslı bir ülkedir. Üç tarafı okyanuslarla kaplı olup, birçok gölü ve nehri vardır. Denizden elde ettiği ürünlerin büyük bir kısmını Amerika ve Japonya’ya ihraç eden Kanada barajlarıyla da kendi elektriğini üretir. Bunun yanı sıra deniz yolu taşımacığı da oldukça yaygındır. Tarım ve hayvancılık Kanada’nın bir çok kesiminde halkın gelir kaynağıdır. Tarım ürünlerinin başlıcaları buğday ve arpadır. Hayvancılıkta sığır ve domuz besiciliği ön sıralardadır. Süt ve süt ürünleri dışarıya ihraç edilmektedir. Aşağıda Kanada’nın belli başlı eyaletleriyle ilgili (Ontario, Quebec, British Columbia) daha aydınlatıcı bilgiler bulabilirsiniz. ONTARIO Kanada’da imalat sanayinin en gelişmiş olduğu eyalet Ontario olarak bilinir. Ontario gölünün batı kıyısı sanayi üretiminin yoğunlaştığı bölgedir. Ülkenin demir ve çelik merkezi Hamilton’dır. Oshawa ve Windsor, araba imalatında; Niagara Peninsula ise meyve ve şarap imalatında önde gelir. Eyaletin kuzey kesimi de zengin doğal kaynaklara sahiptir. Eyalet ayıca zengin orman varlığı ile de dikkat çekmektedir. QUEBEC Kuzey Amerika’nın en önemli kağıt üreticisi Quebec’tir. Hidroelektrik üretimi açısından da oldukça zengindir. Eyalet alüminyum, kereste, süt ürünleri, elma, akçaağaç pekmezi ve turizm sektöründe önde gelir. St.Lawrence nehri Büyük Göller ile Atlantik Okyanusu arasında bağlantıyı kurmakta ve Kanada ile Amerika’daki başlıca limanlara hizmet etmektedir. BRITISH COLUMBIA
15
British Columbia eyaleti orman ürünleri, balıkçılık, tarım, madencilik açısından zengin olup oldukça yüksek bir hayat standardına sahiptir. Ormancılık sanayi alanında çok ilerlemiş olan eyalet işgücünün %18’ine bu alanda iş olanağı sağlamaktadır. Turizm açısından da oldukça hareketli olan eyaletin bu sektörden elde ettiği gelir her yıl yaklaşık 4 milyar doları bulmaktadır. Çinko, altın, gümüş, bakır ve kömür başlıca maden kaynakları arasındadır. Zengin doğal kaynaklarının yanısıra eyalet ekonomik gelişiminin büyük bir kısmını Pasifik Okyanusu’na kıyı olan ülkeler (başta Japonya ve Hong Kong) ile olan ticari ilişkilerine borçludur. 1885 yılında işletmeye açılan trans-continental demiryolu, eyaletin doğu ile bağlantısını kurmuş; 1914 yılında tamamlanan Panama Kanalı ile Avrupa ve Kuzey Amerika’nın doğu kıyısındaki pazarlara ulaşım olanağı ile ekonomik büyüme hız kazanmıştır.
MONTREAL 16
Montreal, St. Lawrence nehriyle çevrilmiş, yer altında bulunan alış veriş merkezleri ve geçitleriyle, üç boyutlu bir kenttir. 3.3 milyon nüfusuyla Toronto’dan sonra Kanada’nın ikinci büyük şehridir. Quebec eyaleti nüfusunun yaklaşık yarısı Montreal’de oturmaktadır. Montreal, Paris’ten sonra ikinci büyük Fransızca konuşulan kenttir. Ancak kentte çalışanların büyük bir bölümü iki dili de bilmektedirler. Vergiler Federal: 7% Quebec: 7.5% Ehliyet 86CAD$ iki yıl için, öğrenci ehliyeti iki yıl geçerlidir. Türkiye’den ehliyeti olanların 92CAD$’a değiştirebilme imkanları vardır. Plaka Parası 275CAD $ yıllık. Araba Sigortası Araba sigortası yapan firmaya ve arabanın modeline, markasına, kişinin yaşına ve ehliyetine göre değişir. Asgari Ücret 6.95CAD$/saat. Üniversite Ücretleri Yıllık uluslararası öğrenciler için yaklaşık vatandaşları için yıllık yaklaşık 2400CAD$’dır. Sağlık Sigortası
9000CAD$,
Kanada
17
Hastanelerden, kliniklerden ve diğer sağlık merkezlerinden yararlanmak isterseniz Quebec sağlık sigortası kartını almalısınız. (Medicare) Toplu Taşımacılık Metrolar sabah 5:30’ la gece bire kadar açıktır. Taşıma ücreti büyükler için 1.85$ (bilet) ve 6 bilet 8$dır. Aylık 45$ kartlar da satılmaktadır. Ücretlerde ekonomik durumlara göre değişiklik yapılır ve kararlar kamuoyuna duyurulur. Telefon numarası (514) 288 6287. Kiralar Montreal ve Çevresinde Ev Kiraları* Yer
1 yatak odalı 3 yatak odalı
Montreal (Şehir Merkezi) 600CAD$ Montreal (Doğu) 400CAD$ Montreal (Batı) 550CAD$
2 yatak odalı 1000CAD$ 550CAD$ 750CAD$
1500CAD$ 800CAD$ 950CAD$
*Montreal ve çevresindeki ev kiraları Toronto ve Vancouver çevresindeki ev kiralarına oranla oldukça ucuzdur. Buradaki fiyatlar okuyucuya genel bir fikir vermek amacıyla yazılmıştır. Fiyatlar semtten semte oldukça farklılık göstermektedir. Okul Düzeni Ana okuldan başlayarak, büyükler okulu, üniversiteler, ilkokul ve ortaokul en iyi programlarını vermekte öğrencilerin isteklerine cevap verebilmektedir. Aileler çocuklarını okula gönderirken iki Hıristiyan mezhebinin (Katolik ya da Protestan) okulları ya da bir dine özel olmayan okullar arasında seçim yapmak zorundadır.
18
Okullar her çocuğun öğrenme kapasitesine göre ayarlanmış dilde ya da başka bir derste zorluk çekenlere özel dersler hazırlanmıştır. Okullarda Fransızca dersleri de verilmekte, öğrencilerin iki dili de öğrenmesi sağlanmaktadır. Bütün bunlar dışında, ticaret programları, dışarıdan okuma imkanları, ikinci dili Fransızca olanlara dil kursları ve zamanında okuyamamış olup okula geri dönenlere devam etme imkanları doğmuştur. Havaalanı Dorval Airport (514) 633 3105 Mirabel (514) 476 3010 Ticaret Odaları Canadian Chamber of Commerce (514) 866 4334 Chambre de Commerce du Quebec (514) 844 9571 Chambre et Conseil Turco-Canadien (514) 878 3394 Göçmenlik Büroları Citizenship and Immigration Canada (514) 496 1010
19
TORONTO Toronto Kanada’nın en büyük ilidir. Sokakları güvenli, alışveriş merkezleri, tiyatro, spor ve sanat etkinlikleri Kuzey Amerika’da hiç bir şehrin yarışamayacağı biçimdedir. Ontario’nun en önemli illerinden biri olup 80 çeşit kökenli insanların barındığı ve yüzden fazla dil konuşulduğu bir yerdir. İtalya’dan sonra İtalyanların en çok olduğu ve Kuzey Amerika’da Portekizlerin en çok sevdiği yerdir. Bütün sevdiğiniz ve yapmak istediğiniz etkinlikleri Toronto’da bulacaksınız. Kültürel etkinlikler, restoranlar ve sanat eserleri çok ilginçtir. Vergiler Federal: %8 Ontario: %7 Ehliyet 50$ 5 yıl için. Öğrenci ehliyeti 100$ ve 5 yıl geçerlidir. Teorik ve yol üstündeki sınav ücretlerini kapsamaktadır. Plaka Parası Yıllık 74$. Her yıl için ayrı bir etiket verilir. Araba Sigortası Araba sigortası yapan firmaya ve arabanın markasına, kişinin yaşına ve ehliyetine göre değişir.
modeline,
20
Askeri ücret 6.85$/ saat. 18 yaşından küçük ve 28 saatten az çalışan öğrenciler 6.40$. 5.95$ barmenler. Üniversiteler Yıllık 3000$’la - 4500$ arası. Gidilen okula ve seçilen dala göre değişir. Kolejler Yıllık 1000$’la - 1500$ arası Sağlık Sigortası Hastanelerden, kliniklerden ve diğer sağlık merkezlerinden yararlanmak isterseniz Ontario sağlık sigortası kartını almalısınız. (OHIP) Okul Düzeni Ana okuldan başlayarak, büyükler okulu, üniversiteler, ilkokul ve ortaokul en iyi programlarını vermekte öğrencilerin isteklerine cevap verebilmektedir. Aileler çocuklarını okula gönderirken iki Hıristiyan mezhebinin (Katolik ya da Protestan) okulları ya da bir dine özel olmayan okullar arasında seçim yapmak zorundadır. Okullar her çocuğun öğrenme yeteneğine göre ayarlanmış dilde ya da başka bir derste zorluk çekenlere özel dersler hazırlanmıştır. Okullarda Fransızca dersleri de verilmekte, öğrencilerin iki dili de öğrenmesi sağlanmaktadır. Bütün bunlar dışında, ticaret programları, dışarıdan okuma imkanları, ikinci dili İngilizce olanlara dil kursları ve zamanında okuyamamış olup okula geri dönenlere devam etme imkanları doğmuştur.
21
Toplu Taşımacılık TTC (Toronto Transit Commission) 76$’a alacağınız aylık bir kartla sınırsız kullanabilirsiniz. 1921 de ilk defa çalışmaya başlayan TTC günümüze kadar gelmiştir. 1954’de ilk yeraltı geçidi, metrolar ortaya çıkmıştır. Yıllık 372 milyondan fazla insan, 144 ayrı yolda, 66 metroda bu servisleri kullanmaktadır. TTC ‘leri kullanabilmek için 2CAD$ tutan biletten almalısınız. TTC hakkında bilgi almak için (416) 393-4636’ı arayabilirsiniz. Otobüsler Toronto ’nun otoban servisi Toronto, Ottawa, London, Windsor, Sudbury ve Niagara çevresine hizmet vermektedir. Telefon numarası (416) 367-8747 ya da 1-800-661-8747’ dir. Go Transit Toronto ve çevresine otobüs ve trenlerle ulaşım mümkündür. Biletleri tren istasyonlarından, otobüs terminallerinden ve bilet ajanslarından alabilirsiniz. Telefon numarası (416) 869-3200 ya da 1-888-438-6641 ‘dir. Feri-botla Taşımacılık Mevsimlere göre gidiş geliş saatleri değişmektedir. parasıdır.
4$ bilet
Toronto’da En Çok Tanınan 50 İşyeri, 1998 Air Canada Inc. Atome International Inc. Bank of Montreal Bank of Nova Scotia Bell Canada Canada Post Corporation
22
Canadian Airlines International Ltd. Canadian Imperial Bank of Commerce Canadian Tire Corporation Ltd. Celestica Inc. Chrysler Canada Ltd. City of Mississauga City of Toronto The Consumers’ Gas Company Ltd. de Havailland Inc. The Dufferin-Peel Roman Catholic Separate School Board Durham Board of Education Dylex Ltd. Eaton Company Ltd. Ford Motor Company of Canada General Motors of Canada The Great Atlantic & Pacifik Company of Canada Ltd. The Halton District School Board The Hudson’s Bay Co. IBM Canada Ltd. Loblaws Supermarkets Ltd. Manpower Services(Toronto) Ltd. Maple Leaf Foods Inc. McDonald’s Restaurant of Canada National Grocers Company Ltd. Northern Telecom Ltd. Ontario Hydro Oshawa foods Ltd. Peel Board of Education Regional Municipality of Peel Royal Bank of Canada Sears Canada Inc. Shoppers Drug Mart/Pharmaprix Sunnybrook Health Science Centre Toronto District School Board Toronto Dominion Bank The Toronto Hospital Toronto Police Services Toronto Transit Commission
23
U L Canada Inc. University of Toronto Wal-Mart Canada Inc. Woolworth Canada Inc. The York Region Board of Education York University The Board of Trade of Metropolitan Toronto (416) 366-6811
Toronto’da Ve Çevresinde Ev Kiraları YER
1 yatak odalı 3 yatak odalı
Toronto Etobicoke York East York Scarborough North York Mississauga Brampton Oakville York Region Oshawa Whitby 808$ Clarington Hamilton Burlington 968$ Barrie +
709$ 638$ 644$ 675$ 691$ 665$ 714$ 705$ 699$ 654$ 589$
2 yatak odalı 906$ 800$ 770$ 812$ 796$ 797$ 845$ 833$ 829$ 760$ 682$
647$ 584$ 495$
733$ 685$ 600$
668$ 650$
1319$ 993$ 973$ 981$ 885$ 948$ 910$ 951$ 980$ 881$ 779$ 849$ 717$ 751$
750$
750$
CMHT Toronto Market Analysis Centre Apartement Average Rents by Zone and Bedroom Type - Toronto
24
GENEL BİLGİLER Havaalanları Pearson International Airport Toronto City Centre Airport Buttonville Airport
(905) 676-3506 (416) 203-6942 (905) 477-8100
Ticaret Odaları Toronto Board of Trade, 1 First Canadian Place (416) 3666811 City of Toronto Economic Development (416) 3967743 Metro Toronto Convention Centre, 255 Front St. W (416) 585-8000 Toronto Harbor Commissionners (416) 8632000 Toronto Business Development Centre, 1071 King St. W (416) 3459437 Toronto Stock Exchange, 2 First Canadian Place (416) 9474700 Ontario Ministry of Economic Development Trade & Tourism, Hearst Block, 900 Bay St.Public Enquire Line (416) 325-6666 Tourism & Travel 1-800-ONTARIO Vatandaşlık ve Göçmenlik Büroları Canada Citizenship Inquiries 4444 Immigration - genel bilgi için 4444
(416)
973-
(416)
973-
25
VANCOUVER Vancouver’ı gidip görmüş birine nasıl bir yer olduğunu sorduğunuzda “aynı gün içinde hem kayak yatım hem de plaja gittim” gibi bir yorum alabilirsiniz. Gerçekten de Vancouver değişken doğası ve kültürel etkinlikleriyle görülmeye ve öğrenilmeye değer bir kenttir. Durmadan artan nüfusuyla (1.8 milyon) Kanada’nın en büyük illerinden biridir. Aklınıza gelebilecek bütün sporları yapabileceğiniz bir kenttir. Kanada’nın etnik mozaiğini en iyi yansıtan kentlerdendir. İngiliz Kanadalılarından sonra bölgede en çok Çinlileri, Almanları, Hintlileri, Fransızları ve İtalyanları görebilirsiniz. Ev Kiraları YER
1 yatak odalı 3 yatak odalı
2 yatak odalı
26
Vancouver 688$ West End 732$ South Granville / Oakridge 689$ 1225$ Kitsilano 713$ Kerrisdale 778$ Marpole 599$ East Hasting 575$ Burnaby 632$ New Westminster 575$ North Vancouver City 677$ 915$ North Vancouver District 707$ West Vancouver 873$ Richmond 646$ Delta 604$ Surrey 569$ White Rock 629$ Coquitlam, Pt.Coq.,Pt.Moody573$ 780$ Maple Ridge & Pitt Meadows519$ 729$
967$ 1115$
1135$ 1539$ 956$
1009$ 1176$ 753$ 723$ 777$ 733$
1854$ 1781$ ------833$ 906$ 853$ 812$
915$ 1279$ 790$ 749$ 703$ 804$
1004$ 1784$ 950$ 813$ 785$ 978$ 691$ 654$
CMHT Vancouver Rental Market Survey (november ’96) Residential Tenancy Branch (604) 660-1020 (recording), (604)660-3456 or 1-800-661-4886 for information.
Ev Fiyatları Karşılaştırması Vancouver Edmonton Calgary Regina Saskatoon Winnipeg Ottawa-Carleton
287,493$ 109,294$ 138,039$ 79,637$ 96,172$ 82,810$ 140,759$
Outaouais (Hull) Toronto Montreal Halifax-Darmouth
82,855$ 207,222$ 104,380$ 102,383$
Toplu Taşımacılık
27
ν Otobüsler (1800 km2 mesafeye hizmet verir) ν Trenler (SkyTrain ismini verdikleri trenler 20 istasyonu bulunan çok hızlı trenlerdir. Haftada 7 gün, 3 ila 5 dakika aralıklı işlerler.) ν Feribotlar (Vancouver’la North Shore arasında işler. 2 terminali vardır. Biri Şehir merkezinde ötekisi de North Vancouver’ dadır. Havaalanı Vancouver International Airport
(604)276-6510
Ehliyet İşlemleri Ehliyet alabilmek için 16 yaşına girmiş olmanız gerekir. Kimliğinizi belirten iki belgeye gereksiniminiz olacaktır. Bunlar pasaportunuz, sosyal kartınız, kimlik kartınız olabilir. 19 yaşından küçük olanlar ailelerinin imzası olmadan ehliyet alamazlar. Telefon numarası: (604) 660-2397 Araba Sigortası Arabası olan herkes sigorta yaptırmak zorundadır. Birçok sigorta şirketi vardır ve fiyatlar yaşınıza, arabanızın modeline, markasına göre değişmektedir. Kurallar Arabada bulunan bütün yolcuların ve şoförün emniyet kemerlerini takmaları zorunludur. Vancouver’da kırmızı ışıkta sağa dönmek serbesttir. Şehir içinde 50km, oyun ve okul merkezlerinde 30 km hızla gidebilirsiniz. Sağlık Sigortası Vancouver’a başvurunuz.
gelir gelmez ilk Sağlık kartınızı
önce sağlık sigortası kartı için alabilmek için 2 ay beklemek
28
zorundasınız. Eğer eşler ayrı zamanlarda şehre giriş yapıyorlarsa en son gelen kişinin geliş tarihine göre hesaplanır. Aylık 36$ kişi başına olup, 2 kişi için 64$ ve üçten fazla olan aileler için 72$ ödenmelidir. Hastanelerde özel oda istemediğiniz sürece para ödemezsiniz. Dar gelirli insanlar için de değişik programlar hazırlanmıştır. Registration&Premium Billing Enquiries (dar gelirli olanlar)(604)6837151 Victoria şehrinde (250)386-7171 British Columbia (neresinde olursanız olun) 1-800-6637100 Hastaneler University Hospital St.Paul’s B.C. Children’s Hospital B.C. Women’s Hospital &Health Centre Society 2424
(604)875-4111 (604)682-2344 (604)875-2345 (604)875-
Eğitim / Okul Başka bir ülkeden ya da eyaletten olsanız bile çocuğunuzun ya da sizin okul programında ya da derecesinde bir değişiklik olmayacaktır. Okullar herkese açık olup başvururken en son gidilen okulun karnesi ve kimlik kartı istenmektedir. Başka bir ülkeden Vancouver’ a göç edenler Oakridge Reception and Orientation Centre’ ı aramaları gerekir. Vancouver’da toplam 73 ilkokul, 18 ortaokul vardır. Büyüklere de ayrıca dersler verilmektedir. Vancouver’daki öğrencilerin yarıdan fazlasının ana dili İngilizce değildir. Eğer çocuğunuzun ana dili İngilizce değilse ve bir başka okuldan geliyorsa, Kanada’ya gelmişseniz ve göçmen (immigrant) değilseniz aşağıdaki adrese yazmalısınız.
29
Reception and Orientation Centre
5445 Baillie St. (604)266-
8376 Vancouver’da iki üniversite vardır. Simon Fraser ve University of British Columbia. Business(Ticari Amaçlı Göçmenlik) için başvurmak isteyenler (604)844-1800’ı arayıp istedikleri bilgileri edinebilirler. Vancouver’da En Çok Tanınan 50 İşyeri, 1998 MacMillan Bloedel Ltd. Westcoast Energy The Jim Pattison Group B.C.Hydro BC Telecom Insurance Corp. Of BC Methanex Weyerhaeuser Canada Fletcher Challenge Finning BC Liquor Distrubition Canfor Placer Dome Hollinger West Fraser Timber Workers’ Compensation Board Cominco Future Shop Weldwood of Canada Chevron Canada Itouchu Canada Dairyworld Foods BC Gas Lucerne Foods Northwood Pulp&Timber Southland Canada
30
BC Sugar Refinery International Forest Products BC Lottery Doman Industries Slocan Forest Products Pacific Brewers Distributors CanWest Gas Supply The Loewen Group Teck Corporation Canfor-Weldwood Disrtribution Daishowa-Marubeni Intl. Van Waters & Rogers Charlwood Pacific Group Skeena Cellulose Tolko Industries Scott Paper Western Star Trucks Taiga Forest Products Pharmasave Drugs Shoppers Drug Mart Western Intl. Communications BC Buildings BC Railway TGG International
31
BÖLÜM II
32
TURİST VİZESİ
Turist Vizesi Aşağıda verilen bilgiler Kanada Devletinin Vatandaşlık ve göçmenlik bölümünden alınan belgeler ve bilgiler ışığında hazırlanmıştır.
33
Kanada’ya belli bir süre için gelmek isteyen her kişi turist vizesi almak zorundadır. Turist vizesi Kanada elçiliklerinden, Kanada konsoloslukları ya da Kanada yüksek kurulundan (eğer vize bürosu havale ederse) alınabilir. Kanada’ya gitmek isteyen her kişinin Kanada Büyükelçiliğinde bulunan Vize Bürosuna doğrudan doğruya giderek başvuru formu alması gerekir. Bu formlar doldurulduktan sonra posta aracılığıyla gönderilebilir ya da Vize Bürosuna bırakılabilir. Turist vizesi işlemleri hızlı olmakla birlikte başvuranların planlanan yolculuk tarihinden en az iki ay önce başvurmaları önerilir. Kanada’yı ziyaret etmek isteyenler, tek ya da birçok giriş için başvurabilir. Birçok giriş vizesine sahip olan kişi, vize süresince istediği kadar giriş çıkış yapabilir. Turist vizesi sahiplerinin uyması gereken bazı koşullar vardır. Bunlar: ν Kanada’da geçici bir süre için kalmak. Bu gidiş dönüş biletinizi göstererek ve aile içindeki bağların gücünü, iş hayatınıza, kendi işinize veya okulunuza geri döneceğinizi bildirerek olabilir. ν Kendinizi ve ailenizi bu ziyaret sırasında geçindirecek yeter miktarda paranızın olması; ν Kanada’ya giderken okumak ya da çalışmak gibi bir düşüncenizin olmaması; ν Vize görevlisine öğrenim hayatınız sona erdiğinde geri döneceğinizi belirtmek (burada bahsedilen öğrenim hayatı yalnız Kanada’ya 3 aylık dil kurslarına gidenler için geçerlidir); ν Sağlıklı olmak; ν Sabıkanız olmaması ve de Kanada Devleti için bir tehlike taşımamanız; ν Kanada’nın talep ettiği vize ücretini ödemeniz (Tek giriş için 55 Kanada Doları, birçok giriş için 85 Kanada Doları).
34
Turist vizesiyle eşiniz ve çocuklarınızı da Kanada’ya götürebilirsiniz. Götürmek istediğiniz kimseyi Kanada Büyükelçiliğine yapacağınız başvuruda bildirmeniz gerekir. Başvuruda bulunurken evraklar şunlardır:
yanınızda
bulundurmanız
gereken
ν Geçerli bir pasaport; ν Vesikalık fotoğraflarınız; ν Ekonomik durumunuzu bildiren belgeler (hesap cüzdanınızın fotokopisi) ν Ailenizle gidecekseniz onların ekonomik durumunu belirten belgeler Bu noktada ekonomik durum ile söylemek istenilen en azından orada kaldığınız süre içinde sizi ve ailenizi rahat ettirebilecek miktarda paranızın olmasıdır. Not: Kanada Devleti vize görevlisi, başvuru formunuzu inceledikten sonra, görüşmenin ya da doktor muayenesinin gerekli olup olmadığına karar verir. Bu bilgiler Ocak 1999 itibariyle geçerlidir.
35
Turist Olarak Kanada’ya Gelenlere Ödedikleri Vergileri Geri İade Etme Formu Kanada’nın her eyaletinde yaptığınız alışverişlerde vermek zorundasınız. Bu vergiler aşağıda sıralanmıştır. Goods and services tax (GST) (TPS) Harmonized sales tax (HST) (TVH) Quebec sales tax (TVQ) Manitoba provincial sales tax (PST)
vergi
7% 15% 7.5% 7%
Alışverişinizde ödediğiniz vergilerin size geri ödenmesi için: • Kanada’nın yerlisi olmamanız; • Alış-verişinizi Kanada’yı turist olarak gezerken yapmış olmanız; • Kanada’da iş için bulunmamanız gerekir. Geri ödemeler için: • Makbuzların asıllarını sunmanız; • Vergilerden önce almış olduğunuz şeylerin en az 200$ olması; • Her makbuzun en azından 50$’lık olması gerekir. Aşağıda isimleri geçen maddeler için alınan vergiler geri ödenmez: • • • • • •
yiyecek ve içecek; şarap, bira, alkollü içecekler; tütün, sigara, puro... benzin; araba kiraları, uçak yolculukları, tren ve otobüs biletleri; Düğün ve ölüm servisleri.
Form Formu doldurup imzalayınız. Makbuzların asıllarını da ekleyerek: VİSİTOR REBATE PROGRAM SUMMERSIDE TAX CENTRE REVENUE CANADA SUMMERSIDE PE C1N 6C6 CANADA adresine gönderiniz.
36
ÖĞRENCİ VİZESİ
37
KANADA’YA EĞİTİM İÇİN GELMEDEN ÖNCE BİLİNMESİ GEREKENLER Kanada’da dış ülkelerden gelen öğrenciler için, yüksek kalitede çeşitli programlar bulunmaktadır. Okullarında yabancı öğrenciler bulunmasından kıvanç duyan Kanada öğrenim kurumları, öğrencilerin ülkeye, okula ve yeni yaşamlarına uyum sağlaması için özel hizmetler de vermektedir. Genel Bilgiler Kanada’da ortaokul ve daha üst düzeylerdeki okullara kayıt olabilmek için geçirmeniz gereken iki önemli süreç vardır. Bunlar: • Yazılmak istediğiniz program dalının okul tarafından onaylamış olması; • Göçmenlik bürolarından öğrenci izni ve vize almanız. 6 ayla 1 yıl arasında bir zaman içinde vize alabilirsiniz. Gitmek istediğiniz okul hakkında en geniş bilgiyi ancak o okula başvurarak alabilirsiniz. Okullar, okul giderleri, sağlık sigortası, burslar, yıllık giderler, dil kursları gibi konularda bilgi edinmek için ilerdeki sayfalarda bulacağınız Referans bölümündeki adreslerden yararlanabilirsiniz. Kanadalı öğrencilere tanınan haklarla yabancı öğrencilere tanınan haklar aynı değildir. İlk ve Ortaokullar İlk ve ortaokula kaydolmak isteyen öğrenciler devlet okullarına gidebilecekleri gibi özel okullara da yazılabilirler. Okullar, ana okul öncesi, ana okul, ilkokul (Quebec eyaletinde 6 diğer eyaletlerde 8 yıl), ortaokul süreleri (Quebec eyaletinde 5 yıl Ontario eyaletinde 9. Sınıftan üniversiteye kadar Kanada’nın diğer bütün eyaletlerinde 3 yıl) belirlenmiştir.
38
Eylül 1999 itibariyle Ontario eyaletinde ortaokul programı 5 yıldan 4 yıla düşecektir. Ortaokul düzeyinden yüksek olan okullar • Üniversiteler • Kolejler (Meslek diploması alınabileceği gibi üniversiteye hazırlık programı da yapılabilir) Kanada’da 90 üniversite ve 150 kolej vardır. Öğrenim kurumlarının çoğunda resmi dillerden sadece bir tanesi kullanılır. İkisinin de kullanıldığı okullar sayılıdır. Kanada verdiği dil kursları yönünden bir numaradır. Giderler Aşağıda belirtilen bütün para birimleri Kanada Dolarıdır. Yazılmak istediğiniz okuldan giderler hakkında daha geniş bilgi edinebilirsiniz. Okul Masrafları Aşağıda bulunan masraflar 8 ay için geçerlidir. Yabancı bir öğrencinin1997-1998 öğretim yılında ödemek zorunda olduğu üniversite masrafları: Alberta British Columbia Prince Edward Island Manitoba New Brunswick Nova Scotia Ontario Quebec Saskatchewan
4590$ - 6360$ 3960 - 13830 6550 4060 - 5560 4250 - 7480 5750 - 8680 7000 - 12000 8270 - 9170 5630 - 6120
39
Newfoundland
6300
Eyaletlerde bu masrafları hafifletebilmek için kurulmuş servisler vardır. Referans bölümündeki adreslerden bu bilgileri de edinebilirsiniz. Kolejlerde okuyanlar için okul masrafları biraz daha farklıdır. 1997-1998 yılı için: Alberta British Columbia Prince Edward Island Manitoba New Brunswick Nova Scotia Ontario Quebec Saskatchewan Newfoundland
5800$ 6600 7000 5200 10000 7500 7500 9700 8000 7200
Ortaokullar için bazı eyaletler para ödemeyi zorunlu tutarken bazıları da 4000 ila 9500$ arası talep etmektedir. Özel okullar okul masraflarını kendileri belirlerler. Günlük Giderler Göçmenlik bürosu Kanada’ya okumak için gelmek isteyen öğrencilerin hem okul hem de günlük giderlerini karşılayabilmek için gerekli olan paraya sahip olmalarını istemektedir. Normalde 10000$ yalnız bir kişinin gideridir. Eşiyle beraber gelmek istiyorsa 14000 ve her çocuk için 3000$ eklemelidir. Yeterli paraya sahip olduğunu ispat etmelidir. Bu para ev, yiyecek, içecek, ulaşım, hastane masrafları, giyim ve günlük giderler içindir. Quebec eyaletinde eğitim görmek isteyenler: 9600$yalnız bir öğrenci 12960$ 2 kişi 16000$ 3 kişi ve
40
2240$ artan her kişi içindir. Oturma hakkı için de ayrıca 500$ istenmektedir.
Yerleşim: Bir okula kabul olmanız oturacak yeriniz var anlamına gelmez. Üniversite ve kolejlerdeki yatakhanelerde kalma gibi bir hakkınız olsa bile kısıtlı yer nedeniyle öncede yer ayırtmanız gerekir. (Örneğin eylülde başlayacak dönem için mayıs ayında başvurmalısınız.) Okul yatakhanelerinin dışında bir yerden yabancı öğrenciler yer ayırtamazlar. Okullar ev bulabilmeniz için size yardım edebilirler. Giyim: Sıcak ülkelerden gelen öğrenciler giyim için bir miktar para harcamak zorunda kalabilirler. Kanada’nın bütün yörelerinde kış mevsimi en az 4 ay sürer. Sağlık Giderleriniz: Kanada’da sağlık masrafları çok yüksektir. O nedenle Kanada’ya geldiğinizde ilk işiniz sağlık kartı çıkartmak olmalıdır. Burslar ve Para Yardımları Bazı üniversiteler yabancı öğrencilere para yardımı yapmaktadırlar. Fakat başvuran öğrenci sayısı çok fazladır. Başvurularınızı doğrudan doğruya gittiğiniz üniversiteye yapmalısınız. Devlet yabancı öğrencilere burs da ayırmıştır. Bu konularda en geniş bilgiyi ancak okulunuzdan alabilirsiniz. Başvurular hakkında bilgileri okula yazılmadan en az 1 yıl önce edinmelisiniz.
41
İLGİLİ KAYNAKLAR Aşağıda ismi geçen kuruluşlar size okullar hakkında geniş bilgi gönderebilir. Association des Colleges Communautaires du Canada 1223, rue Micheal Nord, Bureau 200, Ottawa (Ontario) K1J 7T2 Canada İnternet adresi: http://www.aucc.ca Association des Universites et Colleges du Canada 350, rue Albert, suite 600, Ottawa (Ontario) K1R 1B1 Canada (Bütün üniversite ve kolejlerin yer aldığı bir kitap yayınlamaktadır. Bu kitap Amerika’dan sipariş edenler için 47$ ve bütün diğer ülkeler içim 57$’ dır. Association Nationale des Colleges Carrieres C.P. 340, Brantford (Ontario) N3T 5N3 Canada British Columbia Centre for International Education 6th floor, 1483 Douglas Street, Victoria, British Columbia V8W 3K4 Canada Internet adresi: http://www.bccie.bc.ca/ bccie/ Centre d’information Canadien sur les Diplomes Internationaux 252, rue Bloor Ouest, Bureau 5-200 Toronto (Ontario) M5S 1V5 Canada Ülkenizden almış olduğunuz diplomaların çevrileri yapılır.
42
İnternet adresi: http://www.cmec.ca/cicic/ Citoyennete et Immigration Canada Services au public Ottawa (Ontario) K1A 0J9 Canada Internet adresi: Http://cicnet.ingenia.com Conference des Recteurs et des Principaux des Universites du Quebec C.P. 952, Place du Parc, Suite 1200, 300, rue Leo-Parizeau, Montreal (Quebec) H2W 2N1 Canada İnternet adresi: http://www.crepuq.qc.ca International Baccalaureate North America 200 Madison Avenue, Suite 2007, New York, NY 10016 USA İnternet adresi: http://www.ibo.org Services Regional d’Admission du Montreal Metropolitain C.P. 11028, Succ. Centre Ville, Montreal (Quebec)H3C 4W9 Canada Kolejler ve programlar hakkında bilgi verir. Dış ülkelerde de bilgi kaynakları bulabilirsiniz. Association of Commonwealth Universities 36 Gordon Square, Londres WC1H 0PF Angleterre Bu kurum “taking a first degree at a Canadian University” ve “Graduate Study at Canadian Universities” isimli iki broşür yayınlamaktadır. Organisation des Nations Unies Pour l’Education, la Science et la Culture 7, Place de Fontenoy, Paris, France 75700 BCIE Kanada’da yaşamı hakkında bilgi verir. Rehberinde Kanada’nın tarihinden başlayıp, politikası, coğrafya, mevsimlere göre giyim, okul sistemi, telefonlar ve postaneler, nasıl ev bulunur, her eyaletteki sağlık sigortası, yabancı öğrencilerin çalışması ve göçmenlik hakkında bilgiler verir. Rehberin fiyatı 15$’dır. Banka ya da posta havalesi göndererek sipariş edebilirsiniz. Adresleri: Ministry of Education Education
Ministry of Education
Ministry
of
43
W. Tower, Devonian Build. 818 Broughton Street Legislative Building 11160 Jasper Avenue Victoria, British Columbia Winnipeg, Manitoba Edmonton,Alberta V8V 1X4 Canada R3C0V8 Canada T5K 0L2 Canada Ministry of Education Ministry of Education Ministry of Education C.P.6000 Confederation Building Box 578 Fredericton, N. Brunswick West Block Box 8700 Halıfax, Nova Scotia E3B 5H1Canada St-John’s Newfoundland B3J 2S9 Canada A1B 4J6 Canada Ministry of Education Ministry of Education Education Mowat Block, 900 Bay St.Box 2000 Chevrotiere Toronto, Ontario, M7A 1L2 Charlottetown Quebec (Quebec) Canada Prince Edward Island Canada C1A 7N8 Canada Ministry of Education Ministry of Education Education P.O. Box 1320 2220 College Avenue Yellowknife Regina, Saskatchewan North-West Territories S4P 3V7 Canada X1A 2L9 Canada
Ministry
of
1035
de
G1R Ministry
5A5 of
P.O. Box 2703 Whitehorse, Yukon Y1A 2C6 Canada
BCIE’nin internet adresine de bakabilirsiniz. Http://www.cbie.ca http://www.intergov.gc.ca 1998 Bureau canadien de l’education internationale
44
Bureau Canadien de l’education Internationale 220, av.Laurier ouest, Bureau 1100 Ottawa (Ontario) K1P 5Z9 CANADA Tel: (613) 237-4820 Faks: (613) 237-1073 internet adresi: http://www.cbie.ca
YABANCI ÖĞRENCİLER İÇİN Her üniversite kayıtlar için kendi öğrenci seçim kurallarını koyarak, bütün öğrenci dosyalarını teker teker incelemek için çaba göstermektedir. Üniversitelere yazılmak için sınavdan geçmek zorunda değilsiniz. Üniversiteler okul derecenize göre sizi sınıflandırırlar. Okulların çoğunluğu İngilizce ya da Fransızca sınavlarından geçirebilirler. İngilizce eğitim veren okullar için(TOEFL-Test of English as a Foreign Language) TOEFL sınavından en az 560 puan almalısınız. Fransızca eğitim veren okullarda durum daha farklı olup öğrencileri teker teker sınavdan geçirirler.
45
Kanada yüksek kaliteli öğretim kurumlarıyla dünyaca tanınan okullarında yabancı öğrencilere ders vermekten kıvanç duyar. Kanada’daki bütün üniversiteler Kanada’ya kolayca uyum sağlayabilmeniz için bir çok danışmanlık hizmetlerini bünyelerinde bulundururlar. Başvurmadan önce... Hangi dalda okumak istediğinizi ve bu dalın hangi okullar tarafından verildiğini araştırmalısınız. Kanada üniversiteleri repertuarı ve AUCC internet sayfası en önemli bilgi kaynaklarıdır. İkinci olarak Kanada devletinin öğrenci vizesi, çalışma izni hakkına bilgi edinmelisiniz. Okumak istediğiniz bölgeye ya da okula mektup yazarak da durumunuzu bildirebilirsiniz. Mektubunuzda okumak istediğiniz dalı ve üniversiteler rehberini istemeyi unutmayınız. Bu rehberde okullar ve dersler hakkında geniş bilgi bulabilir, okula nasıl yazılabileceğinizi öğrenebilirsiniz. Aşağıdaki adreslerden Kanada devletinin verdiği hakkında bilgi edinebilirsiniz. Bureau Canadien De l’Education İnternationale 220, ave. Laurier, Bureau 1100, Ottawa, Ontario K1P 5Z9 Tel: (613)237-4920 Faks: (613) 237-1073
burslar
Öğrenci Vizesi Aşağıda verilen bilgiler Kanada Devletinin Vatandaşlık ve Göçmenlik bölümünden alınan bilgi ve belgelerin ışığında hazırlanmıştır.
46
Öğrenim hayatına Kanada’da devam etmek isteyen her kişi, öğrenci vizesi için başvurmalı ve ülkesindeki Kanada Elçiliklerinden, Kanada Konsolosluklarından ya da Kanada Yüksek Kurulundan (eğer vize bürosu havale ederse) öğrencilik isteminin uygun bulunduğuna dair bir yazı almalıdır. Bazı durumlarda Turist Vizesi alınması gerekebilir. Eğer Turist Vizesi alınması gerekiyorsa vize görevlisi Öğrenci Vizesi formlarına onu da eklemek zorundadır. Öğrenci vizesi için başvuruda bulunmadan önce bir okul tarafından öğrenci olarak kabul edilmeniz gerekir. Kanada’da okumak isteyen kişilerin Kanada’ya geliş planlamasından en az altı ay önce vize kabulü için başvurmaları önerilir. Kabul mektubunuzu aldığınız tarihten itibaren en kısa zamanda Ankara’daki Kanada Büyükelçiliği vize ofisine başvurunuzu yapmanızı öneririz. Çünkü öğrenci vizesi (student authorization) alınma süresi 45 gün ile 90 gün arasında değişmektedir. Kanada’daki bir eğitim kurumundan kabul mektubunu aldığınızda Öğrenci Vizesi için başvurabilirsiniz. Bu formu en yakınınızdaki vize bürosundan alabilirsiniz. Bu formlar “Student Authorization Form” (Öğrenci İzin Formu) ismi altında geçer. Öğrenci vizesine başvururken bazı belgeleri da sunmak ve birtakım koşullara uymak gerekir. Bunlar: ν Kanada’daki bir okuldan almış olduğunuz kabul mektubunun orijinalini bulundurmanız; ν Geçerli bir pasaportunuzun olması; ν Sizi orada rahatça geçindirebilecek ekonomik güce sahip olmanız; ν Vize görevlisine okul bittikten sonra ülkenize döneceğinizi ispat edebilmeniz; ν Sabıkalı olmamanız; ν Gerekliyse doktor muayenesinden geçmeniz; ν Kanada Devletinin talep ettiği 125 Kanada Dolarını ödemenizdir. “Kanada’daki bir okuldan kabul kağıdı” nedir? Bu belge Kanada’daki bir üniversiteden, kolejden ya da içinde bulunduğu eyalet tarafından yabancı öğrenci kabul edebilme yetkisine sahip başka öğretim dallarından, özel öğretim kuruluşlarından da gelebilir.
47
“Sizi orada geçindirebilecek parasal güç” ne demektir? Öğrenciler orada öğretim ücretini ödeyebilecek güçte olduklarını, günlük giderlerini ve dönüş masraflarını karşılayabileceklerini belgelemelidirler. Bu belgeleme için de banka hesap defterlerini göstermek zorundadırlar. Gidiş-dönüş bileti ve okul ücretinin bir kısmı ya da tümü ödenmişse bunu da makbuzlarla kanıtlamalıdırlar. “Sabıkalı olmamanız” demek, her 18 yaşını dolduran kişinin sabıka kaydını belirten belgeyi en yakın polis karakolundan ya da Cumhuriyet Başsavcılığından alarak ilgili görevliye sunması demektir. Bu belgenin son on yıl içinde 6 aydan fazla oturmuş olduğunuz bütün ülkelerden alınması gerekir. “Sağlık raporu” Kanada’ya gelmek isteyen her kişi için gereklidir. Bu raporu verecek olan doktorun Kanada Sağlık Bakanlığı yoluyla ülkedeki Kanada elçiliğinden izni olması gerekir. (Bakınız bulunduğunuz ülkedeki yetkili doktorlar listesi için EK 1 (Bütün dünyada yetkilendirilmiş doktorlar listesi) Öğrenci vizesi Kanada’da Fransızca ya da İngilizce dersleri verilen 3 aylık okullar için geçerli değildir. Böyle bir durumda turist vizesi almalısınız. Eğer evliyseniz ve çocuklarınız varsa, aileniz sizinle beraber Kanada’ya gidebilir. Ancak ailenizin her bireyi turist vizesi almalı, doktor kontrolünden geçmeli ve iyi hal kağıdı çıkartmalıdır. Quebec eyaletinde okumak gibi bir düşünceniz varsa “Quebec Kabul Sertifikası” (CAQ) için Quebec Immigration servisine başvurmalısınız. Bazı kişiler bu sertifikayı almak zorunda değillerdir: ν Yarı zamanlı eğitime devam edecek olanlar; ν İngilizce veya Fransızca dersleri için başvuran, kurs süresi 3 ayı geçmeyen ve haftada en az 20 saat ders görenler.
48
Örneğin Quebec eyaletinde okumak isteyenler aşağıdaki numarayı arayarak daha geniş bilgi isteyebilirler. Montreal (514) 8649191. Benzeri hizmetler diğer eyaletlerde de bulunmaktadır. Not: Bu bilgiler Ocak 1999 da alınmıştır. Değişebilir. QUEBEC EYALETİNDE OKUMAK İÇİN Quebec eyaletinde öğrenim görmek isteyen öğrencilerle (MRCI) “Ministere des relations avec les citoyens et de l’immigration” ilgilenmektedir. CAQ ismini verdikleri Quebec kabul belgesini öğrencilere vererek istedikleri okulda ders görmelerini sağlamaktadır. CAQ belgesini alabilmek için, öğrenci bütün giderlerini karşılayabilecek kadar parası olduğunu ispat etmelidir. Quebec eyaletine geldiğinde ilk görevinin okumak olduğunu unutmamalıdır. Quebec eyaletinde bulunan bir okula kaydını yaptırabilmek için, CAQ başvuru formlarını doldurmalı, gereken ücreti yatırdıktan sonra seçtiği okulu, ders programını ve süresini bildiren bir belge sunmalıdır. Öğrenci, karşılamalıdır.
okul
derecesine
göre
değişen
giderlerini
de
Öğrenci, başvuru formunu gitmek istediği okulun bölgesinde bulunan göçmenlik bürosuna göndermelidir. Bazı kişiler CAQ belgesini almak zorunda değillerdir: • İngilizce ya da Fransızca dil kurslarına yazılmış olanlar (haftada 2 saat, en fazla 12 hafta); • Siyasetçilerin çocukları; • Kanada’ya yasal yollardan gelmiş olup haftada 20 saatten az ders görenler; • Sığınmacı olanlar ya da olmak için başvuranlar.
49
18 yaşından küçük bir öğrenci yalnız olarak Kanada’ya okumak için gelirse CAQ belgesini çıkartmak zorundadır. Çocuğun ailesi Kanada’da çocukla ilgilenecek birine vekalet vermelidir. Çocuğun Quebec eyaletindeki yaşamı süresince ailesi giderlerini karşılamalıdır. Quebec’ e öğrenim görmek için çocuklarıyla beraber gelenler, çocuklarının adına da CAQ belgesi alabilirler. Çocuklar ilk ve ortaokul için Fransızca ders görmek zorundadırlar. 16 yaşını bitirmeden okuldan ayrılamazlar. CAQ Quebec eyaletindeki okulunuzun devamı sürecinde geçerlidir. 18 yaşından küçük bir öğrenci için bu süre 14 ayı geçemez. CAQ belgesi geçersiz olursa MRCI ‘ye başvurup yeniden çıkartmalısınız. Yabancı bir öğrenci okul sınırları dışında çalışamaz. Ancak zorunlu bir staj ya da diplomasını alabilmek için kendi dalında bir işte çalışması gerekiyorsa çalışabilir. Quebec CAQ başvurusunun incelenmesi için belirli bir ücret talep etmektedir. Bu ücret mart 1997’de 100$ ‘dı. Daha geniş bilgi için: Siege sociale
Montreal
360 rue McGill Montreal Quebec H2Y 2E9 Tel: (514) 873-2445 9191 ya da 1 800 465-2445
415, rue Saint Roch Montreal, Quebec H3N 1K2 Tel: (514) 864-
Quebec 890, avenue de Levis Quebec (Quebec)
Estrie 740, rue Galt Ouest Bureau 400
50
G1S 3E1 Tel: (418) 643-1435
Sherbrooke (Quebec) J1H 1Z3 Tel: (819) 820-3606
Bureau de Trois Rivieres 100, Rue Laviolette, 1er etage Trois Rivieres (Quebec) G9A 5S9 Tel: (819) 371-6011
Outaouais 259, boul. Saint Joseph Bureau 101 Hull (Quebec) J8Y 6T1 Tel: (819) 772-3021
Laval-Laurentides-Lanaudiere 800. boul. Chomedey Tour C Bureau 200 Laval (Quebec) G9A 5S9 Tel: (514) 681-2593
Monteregie 2533, rue Cartier Longueuil (Quebec) J4K 4G5 Tel: (514) 928-7711
51
Göçmenlik bürosunca kabul edilen okullar ve adresleri Lisan Okulları Okullar hakkında en geniş bilgiyi ancak okullardan alabilirsiniz. Telefon ederek ya da yazılı olarak aşağıda verilen adreslerle başvurabilirsiniz. Dil okullarına gitmek isteyen öğrencilerin CAQ (Quebec izin belgesi)’ne ihtiyaçları yoktur. Normal bir öğrenci vizesi ya da turist vizesi yeterlidir. Ülkenizdeki en yakın Kanada konsolosluğuna giderek okulun göndereceği kayıt belgesiyle vize için başvurabilirsiniz. Okullar kalacak yer temininde de yardımcı olurlar. Fiyatlar Kanada doları üstünden hesaplanmıştır. Academie Lingustique Internationale Inc. İngilizce, Fransızca (Diğer dillerin de eğitimi yapılmaktadır.) Tel.: (514) 270-3886 Faks: (514) 270-6363 e-mail:
[email protected] Fiyatlar 340.00$CAD(2 hafta) ile 5150$CAD (34 arasında değişir.
hafta)
Centre Linguista İngilizce, Fransızca Toronto’daki okullarına da başvurulabilir. 500, boul. Rene-Levesque Ouest Bureau 802, Montreal, Quebec Canada H2Z 1W7 Tel.: (514)397-1736 Faks: (514) 397-9007 e-mail adresleri:
[email protected] web sitesi: http://www.generation.net/mlscl
52
2, rue Bloor O., bur.902 Toronto (Ont) M4W 3E2 Canada Tel: (416) 922-2223 Faks: (416)922-2224 Fiyatlar 400.00$CAD(2 hafta) ile 4300$CAD arasında değişir. Axion 21 Centre Linguistiques International Inc. İngilizce, Fransızca 5174, chemin de la Cote-des-neiges Suite 202 Montreal, Quebec, Canada H3T 1X8 e-mail adresi:
[email protected] web sitesi: http://www.Montrealinfo.net/axion21 Tel.: (514)731-3134 Faks: (514)731-7932 Fiyatlar 230.00$CAD(2 hafta)
(26
hafta)
Lingua International Inc. İngilizce, Fransızca Toronto - Quebec - Montreal 212 rue du Saint Sacrement Montreal Quebec H2Y 1W8 Canada Tel.: (514)842-3847 Faks: (514) 842-3840 College Platon İngilizce, Fransızca (20 ayrı dil için dersler verilir.) 4521 Park Ave., Montreal. P.Q. Canada H2V 4E4 Tel.: (514)281-1016 Faks: (514)281-6275 İnternet sayfası: www.collegeplaton.com Fiyatlar 3200$CAD (6 aylık) Converland 5268, av. du Parc, Montreal Quebec H2V 4G7 Canada Tel.: (514)278-5309 Faks: (514)278-5881 İnternet sayfası: www.converland.com LSC MONTREAL LSC TORONTO LSC VANCOUVER 1450, Rue City Councillors 124 Eglinton Av. West 570 Dunsmuir Street
53
Suite 300 Suite 400 Suite 200 Montreal Quebec H3A 2E6 Toronto Ontario M4R 2G8Vancouver B.C. Tel.: (514)499-9911 Tel: (416)488-2200 Tel: (604) 683-1199 Faks: (514)499-0332 Faks: (416)488-2225 Faks: (604) 683-6088 e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] Fiyatlar 3360.00$CAD(12 hafta) Centre Canadien de Langue Anglaise 35 Euclid Avenue Toronto, Ontario M6J 2J7 Canada Tel.: (416)504-6226 Faks: (416) 504-2777 e-mail:
[email protected] İnternet ourworld.compuserve.com/homepages/CELC_Toronto_Ca Fiyatlar 825.00$CAD(1 hafta) ile 2600$CAD (12 arasında değişir.
adresi: hafta)
Centre International de Langues de Montreal 2000, rue Sainte-Catherine Ouest Montreal, Quebec H3H 2T2 Tel: (514) 939-2006 ext:463 Faks: (514) 939-7292 İnternet sayfası: http://www.clasalle.qc.ca Y&N International 404 Saint Pierre Street, Suite 201 Montreal, Quebec H2Y 2M2 Canada Tel.: (514)840-7228 Faks: (514) 840-7111 İnternet sayfası: http://www.languageco.com
54
AUCC - ASSOCIATION OF UNIVERSITIES AND COLLEGES OF CANADA (Kanada Üniversiteler ve Kolejler Derneği) AUCC Acadia University 600-350 Albert Street Ottawa ON K1R 1B1 PO Box 1269 Wolfville NS B0P 1X0 Tel: (613)563-1236 Faks: (613) 563-9745 Tel: (902)542-2201 University of Alberta 1A University Campus NW Edmonton AB Athabasca Tel: (403)492-3111 T6G 2E1
Athabasca University PO Box 10000 Stn Main Tel: (403)675-6168
Augustana University College Bishop’s University 4901-46 Ave Camrose AB T4V 2R3 POBox 5000 Lennoxville Sherbrooke Tel: (403)679-1100 Faks: (403) 679-1129 Tel: (819)822-9600 Brandon University 270-18 St Brandon MB R7A 6A9 ON Tel: (204)728-9520 Faks: (204) 726-4573
Brescia College 1285 Western Rd London
The University of British Columbia University 2329 West Mall Vancouver BC V6T 1W5 Burnaby BC Tel: (604)822-2211
British Columbia Open
Tel: (519)432-8353
4355 Mathissi Place Tel: (604)431-3100
55
Brock University The University of Calgary 500 Glenridge Av St Catharines ON L2S 3A1 2500 University Dr NW Calgary AB Tel: (905)688-5550 Faks: (905) 688-2789 Tel: (403)220-5110 Campion College University College of Cape Breton 3737 Wascana Pky Suite 100 Regina SK PO Box 5300 Stn A Sydney NS Tel: (306)586-4242 Faks: (306) 359-1200 Tel: (902)539-5300 University College of the Cariboo Carleton University PO Box 3010 Stn Terminal 900 1125 Colonel By Dr Ottawa ON McGill Rd Kamloops BC V2C 5N3 Tel: (250)828-5000 Faks: (250) 828-5092 Tel: (613)520-7400 Concordia University College of Alberta 7128 Ada Bvd NW Edmonton AB T5B 4E4 Blvd W Mtl QC Tel: (403)479-8481 Faks: (403) 474-1933
Concordia University 1455 de Maisonneuve
Dalhousie University Dom.Philosophie&Theologie 1236 Henry St Halifax NS B3H 3J5 ON K1R 7G3 Tel: (902)494-2211 Faks: (902) 494-2319
College
University College of the Fraser Valley 33844 King Road R.R #2 Abbotsford BC Guelph ON Tel: (604)853-7441 Faks: (604) 853-9990
University of Guelph 50 Stone Rd E, Suite 158
Ecoles des hautes Etudes Commerciales 3000 ch. Cote St.Catherine Montreal Qc ON Tel: (514)340-6000 Faks: (514) 340-6411
Huron College 1349 Western Rd London
King’s College College
The King’s University
Tel: (514)848-2424
96 av Empress Ottawa Tel: (613)233-5696
Tel: (519)824-4120
Tel: (519)438-7224
56
266 Epworth Ave London ON N6G 2M3 Edmonton AB Tel: (519)433-3491 Faks: (519) 433-6773
9125-50 St NW
University of King’s College 6350 Coburg Rd Halifax NS B3H 2A1 Bay ON Tel: (902)422-1271 Faks: (902) 423-3357
Lakehead University 955 Oliver Rd Thunder
Universite Laurentienne de Sudbury 935 Ch. Du Lac Ramsey Sudbury ON Quebec QC Tel: (705)675-1151 Faks: (705) 675-4812
Universite Laval CP 2208 Succ Terminus
The University of Lethbridge 4401 University Dr W Lethbridge AB Tel: (403)329-2201 Faks: (403) 329-2097
Luther College
The University of Manitoba 66 Chancellors Cir Winnipeg MB R3T 2N2 Montreal QC Tel: (204)474-8880 Faks: (204) 269-6629
McGill University 845 Sherbrooke St. W
Mc Master University ofNewfoundland 1280 Main St W Suite 20 Hamilton ON John’s NF Tel: (905)525-9140 Faks: (905) 527-0100
Memorial University
Tel: (403)465-3500
Tel: (807)343-8110
Tel: (418)656-2131
Tel: (306)585-5333
Tel: (514)398-4455
PO Box 4200 Stn C St. Tel: (709)737-8000
Universite De Moncton Universite de Montreal 165 Av Massey Moncton NB E1A 3E9 CP 6128 Succ Centre Ville QC Tel: (506)858-4000 Faks: (506) 858-4379 Tel: (514)343-6111
Mount Allison University University Sackville NB E0A 3C0 Halifax NS Faks: (516) 364-2216
Mount Saint Vincent 166 Bedford Hwy Suite 1 Tel: (902)457-6788
57
University of New Brunswick PO Box 4400 Stn A Fredericton NB North Bay ON Tel: (506)453-4666 Faks: (506) 453-4599
Nipissing University Box 5002, Stn Main
University of Northern British Columbia College 3333 University Way Prince George BC Truro NS Tel: (250)960-5555 Faks: (250) 960-5791
Nova Scotia Agricultural
Nova Scotia College of Art and Design College 5163 Duke St Halifax NS B3J 3J6 Kelowna BC Tel: (902)422-7381 Faks: (902) 425-2420
Okanagan University
Universite d’ Ottawa Montreal CP 450 Succ A Ottawa ON K1N 6N5 Ville Montreal Tel: (613)562-5800
Ecole Polytechnique de
University of Prince Edward Island 550 University Ave Charlottetown PE bureau 100 St. Foy Tel: (902)566-0439 Faks: (902)566-0420
Universite du Quebec 2875 boul.Laurier
Tel: (705)474-3450
PO Box 550, Stn Main Tel: (902)893-6600
3333 College Wat Tel: (250)762-5445
CP 6079 Succ Centre Tel: (514)340-4711
Tel: (418)657-3551
Universite du Quebec en Abitibi Temiscamingue 445 boul. De l’Universite Rouyn-Noranda QC J9X 5E4 Tel: (819)762-0971 Faks: (819) 797-4027 Ecole Nationale D’administration Publique Ecole De Technique Superieure 945 rue Wolfe Sainte-Foy QC G1V 3J9 4750 ave Henri Julien Montreal QC Tel: (418)657-2485 Faks: (418) 657-2620 Tel: (514)289-8800 Universite de Quebec à Hull Recherche Scientifique CP 1250 Succ B Hull QC J8X 3X7 Quebec QC
Ins. National de CP 7500 Succ Sainte-Foy
58
Tel: (819) 593-3900
Tel: (418) 654-2500
Universite du Quebec à Montreal Rimouski CP 8888 Succ Centre Ville Montreal QC chef Rimouski Tel: (514)987-3000 Faks: (514) 987-3095
Universite du Quebec à CP 3300 Succ BureauTel: (418)723-1986
Tele-universite CP 10700 Succ Sainte-Foy Quebec QC Tel: (418)657-2262 Faks: (418) 657-2094 Queen’s University at Kingston Redeemer College 99 University Ave Kingston ON K7L 3N6 777 Highway 53 E Ancaster ON Tel: (613)545-2000 Faks: (613) 545-6300 Tel: (905)648-2131 The University of Regina College militaire royal du Canada 3737 Wascana Pky Suite 100 Regina SK C.P. 17000 succ Forces Kingston ON Tel: (306) 585-4111 Tel: (613) 541-6000 Ryerson Polytechnic University 350 Victoria St Toronto ON M5B 2K3 B0W 1M0 Tel: (416)979-5000
Universite Sainte-Anne Pointe-de-l’eglise NS
College Universitaire de St-Boniface University 200 av de la Cathedrale St-Boniface MB Antigonish NS Tel: (204)233-0210 Faks: (204) 237-3240
St. François Xavier
Tel: (902)769-2114
PO Box 5000 St Main Tel: (902)863-3300
St. Jerome’s University Saint Mary’s University 81 Waterloo Univ Campus Waterloo ON 923 Robie St Halifax NS B3H 3C3 Tel: (519)884-8110 Faks: (519) 884-5759 Tel: (902)420-5400 University of St. Michael’s College
Universite St.Paul
59
81 Saint Mary St Toronto ON M5S 1J4 K1S 1C4 Tel: (416)926-1300 Faks: (416) 926-7276
223 rue Main Ottawa ON
St. Thomas University Saskatchewan PO Box 4569 Stn A Fredericton NB Saskatoon SK Tel: (506)452-7700 Faks: (506) 450-9615
University of
Saskatchewan Indian Federated College Sherbrooke 3737 Wascana Pky Suite 100 Regina SK Sherbrooke Tel: (306)584-8333 Faks: (306) 584-0955
Universite de
Tel: (613)236-1393
Administration Pl Tel: (306)966-4343
2500 boul de l’universite Tel: (819)821-7000
Simon Fraser University Universite de Sudbury 8888 University Dr Burnaby BC V5A 1S6 935 ch. du lac Ramsey Sudbury ON Tel: (604)291-3111 Tel: (705)673-5661
Universite of Toronto 27 King’s College Cir Toronto ON Peterborough ON Tel: (416)978-2011 Faks: (416) 978-8182
Trent University PO 4800 St Main
University of Trinity College University 6 Hoskin Ave Toronto ON M5S 1H8 BC V3A 6H4 Tel: (416)978-2522 Faks: (416) 978-2797
Trinity Western
University of Victoria PO 1700 Stn Comml Servcnt Victoria BC E Toronto Tel: (250)721-7211 Faks: (250) 721-8653
Victoria University 73 Queen’s Pk Crescent
University of Waterloo Ontario
Tel: (705)748-1011
7600 Glover Rd Langley Tel: (604)888-7511
Tel: (416)585-4524
The University of Western
60
200 University Ave W Waterloo ON N2L 3G1 1151 Richmond St London ON Tel: (519)885-1211 Faks: (519) 888-4521 Tel: (519)679-2111 Wilfrid Laurier University University of Windsor 75 University Ave W Waterloo ON N2L 3C5 401 Sunset Ave Windsor ON Tel: (519)884-1970 Tel: (519)253-4232 The University of Winnipeg 515 Portage Ave Winnipeg MB R3B 2E9 York ON Tel: (204)786-7811
York University 4700 Keele St North Tel: (416)736-2100
Üniversiteler ve Kolejler Kanada’da 69 üniversite ve 203 kolej vardır. üniversite ya da kolej üzerinde bilgi almak isterseniz:
Herhangi bir
Association of Universities and Colleges of Canada 151 Slater Street Ottawa, Ontario Canada 61
K1P 5N1 Telefon: (613)563-1236 Fax: (613)562-9745 İnternet adresleri: www.aucc.ca/dcu Kanada dışından Kanada okullarına okumak için gelmek isteyenler (613)237-4820 numaralı telefonu da arayıp bilgi edinebilirler. Yerleştirme Servisleri Kanada, göçmen (immigrant) olarak gelenlere yardım amacıyla kuruluşlar kurmuş ve bunları yeni gelenlerin hizmetine sunmuştur. Aşağıda bunlardan sadece birkaçını göreceksiniz. Telefon rehberlerinde “The Directory Associations in Canada” yı ararsanız diğerlerini de bulabilirsiniz. Metropolitan Immigrant Settlement Association (MİSA) Suite 101, 1541 Barrington Street Halıifax, Nova Scotia Canada B3J 1Z5 Ontario Council of Agencies Serving Immigrants (OCASI) 579 St.Clair Avenue West, Room 201 Toronto, Ontario Canada M6C 1A3 Ontario Welcome House Settlement Services International Dep. YM-YWCA 132 St.Patrick St., 3rd floor 28 Saunders St. Toronto, Ontario Fredericton, New Brunswick Canada Canada M5T 1V1 E3B 1N1 PEI Association for Newcomers to Canada Society P.O. Box 2846, 198 Kent St. Charlottetown, Prince Edward Island
Regina
Open
Door
1836 Broad St., Suite 400 Regina, Saskatchewan
62
Canada C1A 8C4
Canada S4P 1X6
International Centre of Winnipeg 406 Edmonton St., 2nd Floor Winnipeg, Manitoba Canada R3B 2M2
63
TURİST VİZESİNİN UZATILMASI ÖĞRENCİ İZİN BELGESİ İŞ İZİN BELGESİ DEVLET İZNİNİN UZATILMASI
64
Kanada’ ya gelen kişiler genellikle turist olarak gelip ya okumak ya çalışmak için başvururlar. Eğer sizde Kanada’da eğitim ya da iş için bulunuyor ve turist vizenizin uzamasını istiyorsanız ilerideki sayfalarda bulacağınız formu doldurmanız gerekecektir. Başvuru formlarını doldurmadan önce aşağıda yazılan bütün direktifleri okuyunuz. Başvuru formlarını doldurmadan önce fotokopilerini çekiniz. Asıl formu doldurmadan önce fotokopiler üstünde deneyiniz. Gerekli olan bütün belgeleri hazırlayınız. Bu belgelerin listesini “Belgelerin Kontrolü Listesinde” bulabilirsiniz. Hazırladığınız belgelerin tamamını iliştirmeyi unutmayınız. Zarfa başvuru formunuzun aslını, gereken belgeleri ve servis ücretini iliştiriniz. Zarfın üzerine adresi yazarken: a) kare içine alınmış bölüme CENTRE DE TRAITMENT DES DEMANDES; ve b) şehir isminin yazılacağı yere VEGREVILLE, AB eyalet yerine, posta koduna da T9C 1W1 yazınız. Adınızı ve adresinizi zarfın arkasına sol üst köşesine okunacak biçimde yazınız. Zarfa yeteri kadar pul yapıştırınız ya da postaneden gönderiniz. Başvuru formunuz eksiksiz ve bütün bölümleri doldurulmuşsa 25 gün içinde bir cevap alırsınız. Bu zaman içinde dosyanız hakkında bilgi almak isterseniz incelemelerin gecikmesine yol açarsınız. Adresinizde bir değişiklik olursa TELECENTRE göçmenlik (immigrant) bürosu telefon merkezine bildiriniz.
TELECENTRE 7 GÜN 24 SAAT AÇIK OLUP BİLGİ VERMEK İÇİN EMRİNİZDEDİR. KLAVYELİ BİR TELEFONA SAHİPSENİZ GEREKEN FORMLARI ISMARLAMANIZ MÜMKÜNDÜR. MONTREAL’DEN ARIYORSANIZ: TORONTO VE MISSISSAUGA VANCOUVER
(514)496-1010 (416)973-4444 (604)666-2171
VE BU ŞEHİRLERİN DIŞINDA BİR YERDEN ARIYORSANIZ 242-2100’ I ARAYINIZ.
1-888-
Başvurunuzu geciktirecek nedenler: ν başvuru formu yanlış doldurulmuş, imzalanmamış ya da tarihi atılmamışsa; ν eksik belgeler varsa; ν pul yetersizse; ν adreste yanlışlık ya da eksiklik varsa; ν fotokopiler bozuksa; ν başvurunuzu Vegreville bürosuna değil de başka bir büroya gönderirseniz.
Bu bölümde, vizenizin gününün nasıl uzatılabileceği, iş ve okul izinleri hakkında bilgiler verilmektedir. Aşağıda bulacağınız 5 ayrı bölümle daha bilinçli adımlar atabilirsiniz:
BÖLÜM 1 AKLINIZDA BULUNMASI GEREKEN ÖNEMLİ TERİMLER
BÖLÜM 2 TURİSTLERİN UYMASI GEREKEN KOŞULLAR
BÖLÜM 3 ÖNEMLİ BİLGİLER A) ÖĞRENCİ İZNİ İÇİN ÖNE SÜRÜLEN KOŞULLAR B) İŞ İZNİ İÇİN ÖNE SÜRÜLEN KOŞULLAR C) DEVLET İZNİNİN UZATILMASI İÇİN ÖNE SÜRÜLEN KOŞULLAR
BÖLÜM 4 GÖÇMENLİK (IMMIGRANT) BÜROSUNUN İSTEDİĞİ ÜCRET
BÖLÜM 1 BİLMENİZ GEREKEN ÖNEMLİ TERİMLER ÖĞRENCİ İZNİ (student authorization): Göçmenlik (immigrant) bürosundaki bir görevli tarafından verilen Kanada’daki bir okulda ders alınabileceğine dair öğrenci izni belgesi. İŞ İZNİ (employment authorization): Yabancı bir işçiye Kanada’da çalışabilmesi için verilen iş izni belgesi. Genellikle iş türü ve zamanı kısıtlıdır. VİZE BÜROSU (visa office): Kanada dışında bulunan göçmenlik (immigrant) büroları; konsolosluklar, büyükelçilikler vs... GÖÇMENLİK BÜROSU (immigration office): Kanada içinde bulunan ve rehberlerde telefon numaralarını bulabileceğiniz vatandaşlık ve göçmenlik (immigrant) büroları. İŞ BULMA KURUMLARI (Human Resources Centre Canada-HRCC): İş bulma konusundaki sorularla ilgilenen, iş bulmakta yardım eden bir kurumdur. Adreslerini bulunduğunuz şehrin telefon rehberinden bulabilirsiniz. DEVLET İZNİ (Minister’s Permit): Göçmenlik (immigrant) bürosunun şartlarına uymayan Kanada’ya girmeye hakkı olmayan kişilere verilen izin belgesi. BAKIMINDAN SORUMLU eşiniz ve çocuklarınız. Çocuklarınız:
OLDUĞUNUZ
KİŞİLER
(dependants):
ν bekar ve 19 yaşından küçük; ν 19 yaşından beri tam zamanlı okula gidenler ya da 19 yaşından önce evlenmiş olup evlendikleri tarihten itibaren giderleri aileleri tarafından karşılananlar; ν Fiziksel ya da psikolojik özürlü olanlar
Eğer çocuklarınızın giderlerini siz karşılıyorsanız bunu ispat etmelisiniz.
TURİST VİZENİZİN KAYBI (loss of visitor status): Turist vizenizi: • • • •
turist belgesinin üstünde yazan kurallara uymadığınız zaman; vizenizi geçerlilik süresinden sonra uzatmak isterseniz; iş izniniz olmadan çalışırsanız; öğrenci izni olmadan bir okula giderseniz, kaybedebilirsiniz.
TURİST VİZENİZİ GERİYE ALMAK İSTERSENİZ (re-instatement of visitor status): Göçmenlik (immigrant) bürosundaki bir görevliyle görüşüp vizenizin durumunun yeniden incelenmesini isteyebilirsiniz. Fakat bu para gerektiren ve garantisi olmayan bir işlemdir.
BÖLÜM 2 TURİSTLERİN UYMASI GEREKEN KOŞULLAR
Turist Vizesinin Uzatılması ya da Değişmesi İçin Ne Yapmalısınız? Turist vizesi alarak Kanada’ya gelen bir kişi, daha uzun süre öğrenci, turist ya da çalışmak için kalabilir. Eğer bu vizeye sahipseniz oturma sürenizi uzatmak ya da oturma şartlarını değiştirmek isteyebilirsiniz. Böyle bir durumda vizenizin günü bitmeden bir mektup yazarak durumu belirtmelisiniz. Vizenizin günü geçmişse başvurunuz reddedilebilir. Vizenin Uzatılması Vize bir kişiye verilmiştir. Vizesini uzatmak isteyen her kişi (aileniz de içinde olmak üzere) ayrı ayrı başvurmalıdır. Vizenin uzatılması için, yazacak olduğunuz mektubu, geçerlilik süresinin bitiminden en az 30 gün önce postalamalısınız. Pasaportunuzda göçmenlik bürosu tarafından vurulan damgada geçerlilik süresi bitiş tarihini görebilirsiniz. Kanada’ya girerken pasaport gerekmemiş ya da damgalanmamışsa vizeniz giriş tarihinden 6 ay sonra geçersiz olur. Bazı koşulların değişmesini istiyorsanız ne yapmalısınız? Turist vizesi alırken görevli kişi size bazı koşullara uymanız gerektiğini söyleyebilir. Bunlar:
ν Kanada’da çalışmamanız; ν Üniversite, kolej ya da bir öğrenim kurumuna başlamamanızdır (3 aydan az süren dil kursları için turist vizesi almalısınız). Vizeniz geçerli ise koşulların değişmesi için başvurabilirsiniz. Vizenizin günü bitmiş ya da koşullara uymamışsanız göçmenlik kanunlarına göre suç işlemiş gözükürsünüz. Bu durumda vizenizin uzatılma ve koşulların değiştirilmesi şansından yararlanamazsınız. Vizenizin zamanını uzatmak ya da değiştirmek için para yatırmak zorundasınız. Çocuklarınız için de ayrı ayrı başvurmalısınız. Başvurunuzun kabul edilip edilmeyeceğini araştırmalısınız. Çünkü yatırdığınız para geri iade edilmez. Başvuruda bulunmak için Bulunduğunuz eyaletteki telefon rehberlerinden bulacağınız göçmenlik bürolarının telefonlarını arayıp gereken formları isteyebilirsiniz. Formları doldurup istenilen belgeler ve dosya ücretiyle bir zarfa koyup postalayınız.
DOĞRU BİLGİ VERMEK ZORUNDASINIZ. Kanada göçmenlik (immigrant) yasalarına göre 94(1)b) yanlış bilgi vererek Kanada’da yaşayan bir kişi 2 yıl hapis cezasına ya da 5000$ para cezasına çarptırılır. HANGİ BİLGİ VE BELGELERİ SUNMALIYIM? Aşağıda bulacağınız belgelerin hepsi sizin ailenizin ve göçmen (immigrant) ya da Kanada vatandaşı olmayan ailenizin her bireyi için gerekmektedir.
• Pasaportların numaralarını, veriliş ve geçerlilik süresi bitiş tarihlerini, Kanada’ya girerken vurulan damgayı, adınızın, doğum tarihinizin bulunduğu sayfaların ve dolu olan diğer sayfaların her birinin fotokopisi çekilmelidir. Pasaportlar geçerli olmalıdır. Kanada’ya girerken pasaport kullanmamış olanlar kimlik kartlarını göstermelidirler. • Göçmenlik (immigrant belgesinin fotokopisi); • Giderlerinizi nasıl karşılayacağınız hakkında ayrıntılar; • Kanada’yı ne zaman terk edeceğinizi belirten belgeler, uçak bileti. Biletiniz yoksa nedenini belirtiniz. • Vizenizi uzatmanızın nedenini belirtiniz. Göçmen (immigrant) kalabilirsiniz.
bürosu
görevlileriyle
görüşmek
zorunda
EŞİM VE ÇOCUKLARIM İÇİN AYRI AYRI MI BAŞVURMALIYIM? Herkes ayrı ayrı başvurmalıdır. Fakat hepiniz aynı anda başvuruyorsanız bir tek başvuru formu yeterlidir. Formda belirtilen yere eşinizin ve çocuklarınızın isimlerini yazmalısınız. KARARI NASIL ÖĞRENEBİLİRİM? Göçmen (immigrant) bürosu görevlisi size başvurunuzun kabul olup olmadığını bildirir. Kabul olmuşsa en yakın zamanda belgeler elinize geçer. Kabul olmamışsanız vizenizin günü bitmeden Kanada’yı terk etmelisiniz. TURİST VİZEMİN GÜNÜNÜ BİR ÇOK KEZ UZATABİLİR MİYİM? İstediğiniz kadar başvurabilirsiniz. Fakat her seferinde başvuru formu doldurmalı, gereken ücreti ödemelisiniz.
BÖLÜM 3 ÖNEMLİ BİLGİLER ÖĞRENCİ İZNİ İÇİN ÖNE SÜRÜLEN ŞARTLAR Kanada göçmeni (immigrant) ya da vatandaşı, Kanada’da görevde olan bir diplomatın eşi ya da çocuklarından biri değilseniz izin almak zorundasınız. ÖĞRENCİ İZNİ GEREKTİRMEYEN DERSLER VAR MI? Aşağıdaki dersler için öğrenci izni almak zorunda değilsiniz: • • • • •
Üç ayı geçmeyen İngilizce ya da Fransızca dersleri; ilkokul, ortaokul, lise, meslek okulları ya da üniversite olmayan okullar; Zevk için alınan dersler, resim dersleri... Turistlere verilen gezi dersleri; İlkokul öncesi çocukların gidebileceği ana okul ya da bakıcıların verebileceği dersler.
ÖĞRENCİ İZNİ OLMADAN DERS ALIRSAM NE OLUR? Vizenizin uzamamasına sebep olabilirsiniz. Üzerinizde soruşturma açılabilir ve sınır dışı edilebilirsiniz. Vizenizin süresini uzatmak için başvuru formunu doldururken durumunuzu ayrıntılarıyla belirtiniz. Görevli kişi dosyanızı inceledikten sonra kararı size bildirecektir.
KİMLER ÖĞRENCİ İZNİ İSTEYEBİLİR? • • • •
Okul izin kağıdı geçerli olanlar; Öğrenci izni ya da iş izni geçerli olan birinin eşi ya da çocukları; Devlet izni bulunan kişiler ve onların eşleri ya da çocukları; Sığınmacılar ya da sığınmacı olmak üzere olan kişiler, eşleri ve çocukları; • Amaçları Kanada’da okumak olmayan kişiler (örnek: Göçmenlik (immigrant) için başvurmuş ve kabul olmak üzere olanlar) • Kanada spor ekiplerinden birinde oynayanlar, gazete, televizyon, dergi temsilcileri, rahip, rahibe ve bu gruba girenler ya da Kanada ordusunda görev alacaklar. Öğrenci izni isteyen her kişi dersler başlamadan başvurmalıdır. Üstteki listede bulunmayanlar öğrenci iznini Kanada’ya girmeden önce bulundukları ülkeden almalıdırlar.
BAŞVURURKEN NELERİ SUNMALIYIM? A. AŞAĞIDAKİ BELGELER: 1) Meslek okulları, kolej ya da üniversite gibi bir okulda ders görmek isterseniz: Okumak istediğiniz okuldan bir mektup ya da kayıt belgesi. Bu belgede: • Okulun adı; • Okula öğrenci olarak kaydolduğunuzun belirtilmesi; • Eğitim dalı; • Haftalık ne kadar ders saati olduğu ya da ders sayısı; • Derslerin biteceği tarih; • Kaydınız için gereken ön koşullar varsa belirtilmesi gerekir. Okula kaydınız bazı koşullara uymanızı gerektiriyorsa göçmenlik (immigrant) bürosu görevlisine bu koşullara uyacağınıza ikna etmelisiniz. 2) İlkokul ya da ortaokulda ders görmek isterseniz: Okulda sorumlu olan kişi tarafından yazılacak olan mektup da sınıfı ve bitiş tarihini belirtmelidirler. 3) Quebec eyaletinde ders görmek isterseniz 1 ve 2 de belirtilen koşullardan başka: “MINISTERE DES RELATIONS AVEC LES CITOYENS ET DE L’IMMIGRATION” tarafından verilen “CERTIFICAT D’ACCEPTATION DU QUEBEC” (CAQ) belgesinin kopyasını sunmalısınız. Aşağıda belirtilen kişiler (CAQ) almak zorunda değildirler:
• Gelişmek üzere olan ülkelere yardım için Kanada devleti tarafından seçilmiş öğrenciler; • Haftada 20 saatten az dersi olanlar; • “Certificat Selection du Quebec”(CSQ) ye sahip olanlar ve göçmenlik (immigrant) için başvuruları incelemede olanlar. B. KANADA’DA OTURDUĞUNUZ SÜRECE GELİR KAYNAKLARINIZI BELİRTİNİZ. Kanada’da oturduğunuz sürece giderlerinizi karşılayacak kadar paraya sahip olduğunuzu belgelerle ispat etmelisiniz: • Ne kadar paranız olduğunu belirten (isimleriniz ve hesap numaranız da yazılı olan) Kanada’da bir bankadan alınmış mektup; • Burs alarak gelmişseniz ayrıntılar ya da Kanada devleti yardımıyla okuyorsanız bunları belgeleyen mektuplar; Giderleriniz bir kişi tarafından karşılanıyorsa o kişiden alabileceğiniz bir mektup (o kişiyle olan bağları yazınız) Öğrenci ya da işçi birinin çocukları ilkokul ya da ortaokul da ders almak için kabul edildiklerine dair mektup göstermek zorunda değillerdir. ÖĞRENCİ İZNİM DOĞURUYOR MU?
BAZI
KOŞULLARA
UYMA
ZORUNLULUĞU
Görevli kişi size öğrenci iznini verirken bazı koşullara uymanız gerektiğini söyleyebilir: • Kanada’da çalışmamanız; • Onların seçeceği bir okulda ders görmeniz; Bu nedenle okul değiştirmeden ya da çalışmaya başlamadan önce vize başvurunuzu yapmalısınız. OKURKEN ÇALIŞMA İZNİ İÇİN BAŞVURABİLİR MİYİM?
Öğrenci izniniz geçerli ise çalışma izni için başvurabilirsiniz. çıkmadan çalışamazsınız.
İzniniz
Genellikle, çalışma izni, Kanada’da bulunan göçmen (immigrant) ya da Kanada vatandaşının yapamayacağı ya da çalışmak amacıyla başvurmadığı bir iş için başvurduğunuz durumlarda verilir. Eğer meslek okullarında, kolej ya da üniversitede okuyorsanız iş iznine aşağıdaki durumlarda gereksinim duymazsınız: • Okul görevlilerinden biri çalışmanızın dersleriniz için vazgeçilmez olduğunu söylerse (muhasebeci ve doktorlar için geçerli değildir) bunu okuldan alınmış bir mektup ya da bir belgeyle ispatlamalısınız; • Bir kolejden ya da üniversiteden mezunsanız ve okuduğunuz dalda en fazla bir yıl çalışmak istiyorsanız. Bir öğrenci bütün gün okula gidiyor ve gittiği okulda ders alırken bir yandan da okul içinde çalışmak istiyorsa çalışma iznine ihtiyaç duymaz. EŞİM DE ÇALIŞABİLİR Mİ? Meslek okulu, kolej ya da üniversite gibi bir okula kayıtlıysanız, eşiniz çalışma izni için başvurabilir. İş iznini alabilmek için eşinizin sizinle kanunlar önünde evli olduğunuzu ispat etmesi gerekir. Sizin de: • Öğrenci izninizin geçerli olması; ya da • Kendi dalınızda çalışabileceğinize dair geçerli iş izninizin olması gerekir. Eşiniz göçmenlik bürosunun (immigration office) zorunlu kıldığı doktor kontrolünü geçerse istediği dalda iş bulabilir ve çalışabilir. Eşiniz doktor kontrolünden geçmezse sadece sağlık ve eğitim dışındaki dallarda çalışabilir.
Nasıl çalışma izni isteyebilirim? Kanada’da çalışmaya başlamadan ya da işinize devam etmeden önce Kanada vatandaşı ya da göçmeni değilseniz izin almak zorundasınız. Bazı işler, karşılığında bir parasal gelir almasanız bile çalışma izni gerektirir. Çalışma izni isteyen birinin: ν Göçmenlik için başvurmuş olması; ν Spor takımlarından birinin üyesi ya da üyenin çocuğu olması; ν Önemli bir bakım ya da onarım işlemi için uzman durumunda Kanada’da bulunması; ν Sanatçı olması; ν Geçerli bir öğrenci vizesine sahip olması; ν Çalışma iznini uzatmak istiyor olması; ν Politikacı, devlet bakanı ya da ordu üyelerinden birinin eşi ya da çocuğu olması; ν Sığınmacılık için başvurmuş fakat kabul edilmemiş olması. Kanada’da turist olarak kalıyorsanız: Turist vizesi için başvurduğunuzda, göçmenlik bürosu görevlisi, çalışmama ya da okula gitmeme koşullarını kabul ettiğiniz takdirde turist olabileceğinizi söylemiştir. Fakat vizeniz hala geçerli ve yukarıdaki sayılan grupların birine giriyorsanız, Kanada’da çalışabilirsiniz.
Vizenizin bitmesine en az 30 gün kala yazılı olarak çalışma izni istediğinizi bildirmelisiniz. Mektup zamanında ellerine ulaşmazsa turist vizeniz iptal olabilir. Görevli, dosyanızı inceleyip çalışma izni için bazı koşullar öne sürebilir. Örneğin, ne gibi işler yapabileceğinizi, nerelerde ve ne kadar çalışabileceğiniz gibi... Kanada’da çalışabilmek için para yatırmak zorundasınız. Başvurunuzun kabul edilip edilmeyeceğini araştırmalısınız. Çünkü yatırdığınız para iade edilmez. Başvuruda bulunmak için Bulunduğunuz eyaletteki telefon rehberlerinden bulacağınız göçmenlik bürolarının (citizenship and immigration Canada) telefonlarını arayıp gereken formları isteyebilirsiniz. Formları doldurup istenilen belgeler ve dosya ücretiyle bir zarfa koyup postalayınız.
B. İŞ İZNİ İÇİN ÖNE SÜRÜLEN KOŞULLAR İŞ İZNİ OLMADAN ÇALIŞIRSAM NE OLUR? Vizenizin uzamamasına neden olabilirsiniz. Üzerinizde soruşturma açılabilir ve Kanada dışı edilebilirsiniz. Vizenizin gününü uzatmak için başvuru formunu doldururken durumunuzu ayrıntılarıyla belirtiniz. Görevli kişi dosyanızı inceledikten sonra kararı size bildirecektir. İŞ İZNİM BELİRLİ KURALLARA UYMAMI GEREKTİRİYOR MU? Göçmenlik bürosundaki (immigration) görevli size iş iznini verirken bazı koşullar öne sürebilir. İş izninizin üzerinde yer alacak olan bu koşullar: • • • •
Çalışabileceğiniz iş türü; Kimler için çalışabileceğiniz; Çalışabileceğiniz yerler; İş izninin geçerlilik süresi.
Bu koşullardan birini ya da bir kaçını değiştirmek isterseniz başvuruda bulunup durumunuzu belirtmelisiniz. NE ZAMAN DOKTOR KONTROLÜNDEN GEÇMELİYİM? Çalışma izni için başvurmadan önceki yıl oturmuş olduğunuz yer ve çalışmak istediğiniz iş türü doktor kontrolünden geçmenizi gerektirebilir. Sağlık alanında, ilkokul ve ortaokullarda, çocuk bakım yerlerinde çalışmak
isterseniz bu kontrolden geçmeli ve sağlığınızın yerinde olduğunu ispat etmelisiniz. Tarım alanında çalışmak isterseniz, daha önceden belirlenmiş olan ülkelerden gelmişseniz, doktor kontrolünden geçmek zorundasınız. Göçmen (immigrant) bürosu görevlisi size gerekli bilgiyi verecek, doktor kontrolü gerekiyorsa formları gönderecektir.
C. DEVLET İZNİ İÇİN KOŞULAN ŞARTLAR Devlet iznine sahip olan bir kimse izninin geçerlilik süresini uzatmak için aşağıdaki şartlara uymak durumundadır. • Turist vizenizin uzaması için, bölüm 2; • Okula gitmek ya da öğrenci izninizi uzatmak istiyorsanız, bölüm 3, A; • Çalışmak ya da çalışma izninizi uzatmak isterseniz, bölüm 3, B.
IMM 1249 İSİMLİ FORMLAR NASIL DOLDURULUR? VİZELERİN UZATILMASI - ŞARTLARIN DEĞİŞMESİ Daktiloyla ya da siyah tükenmez kalemle okunaklı bir biçimde yazınız. BAŞVURU TÜRLERİ Başvurunuzun üst bölümündeki kareye (hangi tür için başvuruyorsanız) X koyunuz. A. Visitor / Turist B. Student / Öğrenci C. Employment / İş D. Extension of Minister’s Permit / Devlet izninin uzatılması BÖLÜM A. KİŞİSEL BİLGİLER Soyadınız ve adınız: Adınızı ve soyadınızı formlar üzerinde belirlenmiş olan yere kısaltma yapmadan yazınız. Diğer isimler: Daha önce kullanmış olduğunuz isimlerin hepsini burada belirtiniz ve gerekli bilgileri veriniz. Örnek olarak “Smith” (kızlık soyadı), “Leroux” (ilk eşimin soyadı) vb...
Cinsiyetinizi belirten kareye X koyunuz. Male = Erkek Female = Kadın Doğum tarihiniz ve doğum yeriniz: Doğum tarihinizi gün/ay/yıl olarak yazınız. Doğduğunuz yerin ismini (il, ilçe, köy, ülke) olarak yazınız. Vatandaşlık: Vatandaşı olduğunuz ülkeleri yazınız. Birden fazla ülkenin vatandaşıysanız hepsini ayrı ayrı yazınız. Pasaport ve geçerlilik süresi bitiş tarihi: Pasaportunuzun numarasını ve son kullanma tarihini yazınız. Kanada’ya girerken pasaport kullanmamışsanız, girişte ne gibi belgeler kullandığınızı açıklayınız. Pasaportunuzun ya da yolculuk belgelerinin fotokopilerini göndermelisiniz. Göçmen (immigrant) olarak yaşadığınız en son ülke: Ülkede yaşamış olduğunuz zaman ne kadar olursa olsun, eğer o ülkede geçici bir zaman için bulunmuyorsanız (yabancı öğrenci, misafir işadamı) ve o ülkenin göçmeniyseniz (immigrant), ister orada devamlı yaşayın isterse arada bir uğrayın o ülkenin adını yazmalısınız. Doğduğunuzdan beri yaşadığınız ülkeyse (since birth)“doğduğumdan beri” yazan kareye X koyunuz. O ülkeye taşınmışsanız since 19..)“19..’dan beri” yazan kareye X koyup taşındığınız tarihi yazınız. Medeni haliniz: Bir ya da daha fazla kareye X koyabilirsiniz. Boşanmış ve sonradan yeniden evlenmiş olabilirsiniz. Kaç sefer evlenmişseniz belirtiniz. Boşanmış ya da eşi ölmüş bir kişi boşanma kağıtlarını ya da ölüm belgesini eklemelidir. Başvuru esnasında Kanada adresiniz: Adresiniz bölümündeki bütün soruları cevaplayınız. Telefon numaranız: Şehir koduyla birlikte telefon numaranızı yazınız. Mesaj bırakılabilecek bir telefon numarası: Göçmenlik (immigrant) bürosundan aramanız gerektiğinde görevli kişilerin mesaj bırakabilecekleri bir numara varsa onu yazınız. BÖLÜM B. AİLENİZ HAKKINDA BİLGİLER
Bu bölümde sizinle Kanada’da yaşayan ve sizin bakmakla yükümlü olduğunuz kişiler hakkında bilgi vermelisiniz. Ailenizin her üyesi için: (2 den 6 ya kadar olan kareler) Soyadları ve adları: Adlarını ve soyadlarını Kanada için düzenlenen bütün belgelerde olduğu gibi, kısaltma yapmadan yazınız. Akrabalık derecesi: Örneğin kocam, karım, oğlum, kızım. Doğum tarihi: Doğum tarihini gün/ay/yıl olarak yazınız. Doğum yeri: Doğduğu yerin ismini (il, ilçe, köy, ülke) olarak yazınız. Pasaport ve geçerlilik süresi bitiş tarihi: Pasaportların numaralarını ve geçerlilik süresi bitiş tarihlerini yazınız. Kanada’ya girerken pasaport kullanmamışlarsa, girişte ne gibi belgeler kullandıklarını açıklayınız. Pasaportların ya da yolculuk belgelerinin fotokopilerini göndermelisiniz. Kanada’da bulunan ailenizin her üyesi için (durumu hangi başvuruya uyuyorsa) o kareye X koyunuz. A. Visitor / Turist B. Student / Öğrenci C. Employment / İş D. Extension of Minister’s Permit / Devlet izninin uzatılması E. Hiçbiri
BÖLÜM C. KANADA’YA GİRİŞ Kare 7. Kanada’ya en son giriş: En son Kanada’ya hangi eyalet ve hangi şehirden girmişseniz adını belirtiniz ve giriş tarihinizi yazınız. Kare 8. Kanada’ya ilk giriş: İlk defa hangi eyalet ve hangi şehirden girmişseniz adını belirtiniz ve giriş tarihinizi yazınız. Kanada’yı ilk
girişinizden sonra çıkıp yeniden gelmişseniz, tekrar giriş yaptığınız yeri ve tarihi yazınız. Kare 9. Kanada’ya ilk defa neden geldiğinizi yazınız.
BÖLÜM D. BAŞVURU TÜRÜ Kare 10. Vizenizin süresini uzatmak istiyorsanız en üstteki kareye X koyunuz ve ne zamana kadar uzatmak istiyorsanız o tarihi yazınız. Ailenizin vizelerini de aynı anda uzatmak isterseniz sağdaki kareye X koyup aynı şekilde tarihi yazınız. Turist vizenizin koşullarını değiştirmek isterseniz neden Kanada’da daha uzun zaman kalmak istediğinizi yazmalısınız. Kare 11. Kanada’da giderlerinizi karşılamak için ne kadar paraya sahipseniz miktarını yazınız. Size para yönünden yardım edecek kişilerin ve yerlerin isimlerini de ekleyiniz. BÖLÜM E. DİĞER BİLGİLER Kare 12. Turist vizesinin ya da devlet izninin bitiminden sonra siz ya da ailenizden biri Kanada’da yaşamaya devam etmişse, izinsiz okula ya da işe gitmişseniz bu bölümde ayrıntılarıyla anlatınız. Kare 13. Sizin ya da aile fertlerinizden birinin suç işleyip işlemediğine ilişkin bu soruya “evet” ya da “hayır” olarak yanıt vereceksiniz. Yanıtınız “evet” ise ayrı bir kağıt üzerinde ayrıntıları yazınız. • suçlu bulunan kişinin adı • suçun işlendiği tarih ve yer
• suçun türü • verilen ceza Suçlu bulunan kişinin cezasını çekip çekmediği ya da aftan yararlanıp yararlanmadığını açıklayınız. Kare 14. Soruya “evet” ya da “hayır” olarak yanıt vereceksiniz. Yanıtınız “evet” ise ayrı bir kağıt üzerinde ayrıntıları yazınız. • hasta olan kişinin adı • hastalığın adı • hastalık süresi • yapılan bakım BÖLÜM G. BİLGİ VERME İZNİ Bilgilerin korunması kanunu yüzünden siz izin vermediğiniz sürece göçmenlik (immigrant) bürosu sizin hakkınızda bilgi toplayamaz. Başvuru formunuzu doldurmada size yardım eden biri varsa ve göçmenlik (immigrant) bürosunun onunla görüşmesini isterseniz, kişinin adını, telefon ve faks numaralarını veriniz. Kararın bu kişiye gönderilmesini isterseniz Bölüm A ‘da mailing adress’e onun adresini yazınız. BÖLÜM H. BEYAN Başvurunuzu göndermeden önce imzalayıp tarihi yazmayı unutmayınız. Bütün bilgiler doğru ve eksiksiz olmalıdır. DOSYANIZDA GÖNDERECEĞİNİZ BÜTÜN BELGELERİN VE BAŞVURU FORMUNUZUN FOTOKOPİLERİNİ BULUNDURMANIZ ÖNERİLİR GEREKLİ BELGELER
Yolculuk belgelerinizin ve kimlik kartlarınızın asıllarını göndermeyiniz. Fotokopileri göndermeniz önerilir.
• Nakit para ya da çek göndermeyiniz. Bankadan alacağınız damgalı makbuz. (parayı ödediğinizi belirtir) • Doldurulmuş başvuru formu. Aşağıdaki belgelerin fotokopilerini gönderiniz.
TURİST VİZESİ Turist vizesi için başvuranlar: 1) Pasaport numarasının, adınızın, doğum tarihinizin, veriliş ve son kullanma tarihi, Kanada’ya en son girişinizi belirten damganın bulunduğu sayfalar. 2) Göçmenlik bürosu belgeleri (eğer varsa) 3) Dönüş biletiniz (eğer varsa) 4) Ne kadar paranız olduğunu belirten bankadan alınmış bir belge (adınızın ve hesap numaranızın bulunduğu bir mektup) ÖĞRENCİ İZNİ Öğrenci izni için başvuranlar: 1) Pasaport numarasının, adınızın, doğum tarihinizin, veriliş ve son kullanma tarihi, Kanada’ya en son girişinizi belirten damganın bulunduğu sayfalar. 2) Göçmenlik bürosu belgeleri (eğer varsa) 3) Okula kabul edildiğinize dair bir belge. 4) Ne kadar paranız olduğunu belirten bankadan alınmış bir belge (adınızın ve hesap numaranızın bulunduğu bir mektup) İŞ İZNİ İş izni için başvuranlar:
1) Pasaport numarasının, adınızın, doğum tarihinizin, veriliş ve son kullanma tarihi, Kanada’ya en son girişinizi belirten damganın bulunduğu sayfalar. 2) Göçmenlik bürosu belgeleri (eğer varsa) 3) İşvereninizden alabileceğiniz işinizin ne olduğuna dair bir mektup. DEVLET İZNİ 1) Turist, öğrenci ya da işçiyse, hangi kategoriye giriyorsunuz, yukarıda belirtilen belgeler. 2) Vesikalık 2 fotoğraf. Quebec eyaletinde okumak ya da çalışmak istiyorsanız “Certificat d’acceptation du Quebec” (CAQ) belgesi. BÖLÜM 4 GÖÇMENLİK (IMMIGRANT) BÜROSUNUN TALEP ETTİĞİ ÜCRET Bu bölümde nereye öğreneceksiniz.
nasıl
parayı
yatırmanız
gerektiğini
Ödediğim para başvurum kabul edilmediğinde iade edilir mi? İnceleme ücreti iade edilmez. Genellikle inceleme bürosu dosyanızı incelemeden önce bir mektup yazar ve başvurunuzu geri çekerseniz paranızı geri alabilirsiniz. İncelemeler başladıktan sonra sonuç ne olursa olsun paranız geri verilmez. Kitabımızın bu bölümünü okuduktan bulunumayacağınıza karar vermelisiniz.
sonra
başvuruda
Ücreti nasıl hesaplayabilirim? Turist vizesi Öğrenci izni İş izni
75$ Kanada doları 125$ Kanada doları 150$ Kanada doları
bulunup
İş izni (artistler için)
450$ Kanada doları
Devlet izninin uzatılması Turist vizesinin uzatılması
200$ Kanada doları 200$ Kanada doları
Ücreti nereye ödemeliyim? Göçmenlik bürosu (immigrant) bazı bankalarla anlaşma yapmış ve ödemelerin o bankalara yapılmasını istemiştir. NOT: Başvurunuzla para göndermeyiniz. Bankalar sizden ayrıca bir ücret talep etmeyeceklerdir. NATIONAL BANK OF CANADA’ nın herhangi bir şubesine ödemenizi yapabilirsiniz. Bazı eyaletler de başka bankalar bu görevi görmektedir. NOVA SCOTIA National Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Canadian Imperial Bank of Commerce (CIBC) 15 Dorchester Street SYDNEY. N.S. ALBERTA Natıonal Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Hong Kong Bank of Canada 817 - 4th Avenue South Lethbridge, Alberta
ONTARIO National Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da
Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank 28 Cumberland St.North 43 Church Street 914 Princess St. Thunder Bay, Ontario Ste-Catherines, Ontario Kingston, Ontario BRITISH COLUMBIA National Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank Victoria Main 384 Bernard Avenue 70 Commercial 752 Fort Street Kelowna, BC Nanaimo, BC Victoria. BC Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank 928 Baker Street 10501 King Georges Highway 201 Victoria St. Cranbrook, BC Surrey, BC Prince George Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada 380 Victoria Street 8701 - 120th Street Kamloops, BC Delta, BC YUKON Canadian Imperial Bank of Commerce (CIBC) Carmacks 110 Main Street Whitehorse, Yukon NORTH WEST TERRITORIES
Canadian Imperial Mank of Commerce (CIBC) 5001 - 50th Avenue Yellowknife, N.W.T. ÖDEMELERİ NASIL YAPABİLİRİM? ν Nakit olarak ν Kredi kartıyla (Master Card ya da Visa) ν Kanada’daki bir bankadan alınmış banka havalesi ν Kanada’daki bir bankadan yaptırılmış onaylanmış bir çek ν Kanada’da bir postanede yaptırılmış posta havalesi
BULUNDUĞUM YERDE YUKARIDA SAYILAN BANKALARDAN HİÇBİRİ YOKSA NE YAPMALIYIM? Böyle bir durumda gerekli ücreti postayla gönderebilirsiniz: 1- Ne kadar para ödemeniz gerektiğini hesapladıktan sonra makbuz formunu (IMM5401) doldurunuz. Onaylanmış bir çek, banka havalesi ya da posta havalesini de ekleyiniz. Kredi kartıyla ödemek isterseniz bir sonraki sayfada bulacağınız kredi kartı formunu doldurunuz. Makbuz formunun arkasına adınızı ve adresinizi yazmayı unutmayınız. 2- Makbuz formunu olduğu gibi gönderiniz. Sayfaları ayırmayınız. Çekle beraber aşağıdaki adrese postalayınız. Citizenship and Immigration Canada P.O. Box 52
Montreal (Qc) H2Y 3E9 15 gün içinde cevap alamazsanız (514) 496-1010 numaralı telefonu arayabilirsiniz. 3- Başvuru formunuzu ödemeyle göndermeyiniz. 4- Göçmen bürosundan (immigrant) cevap gelmedikçe başvurunuzu göndermeyiniz. Makbuzun üst iki kopyası size geriye gönderilir. Bunların üstünde bir pul bulacaksınız. 5- Pullu makbuzla başvurunuzu artık gönderebilirsiniz. göndermezseniz başvurunuz geriye gönderilir.
Makbuzu
BÖLÜM III
KANADA’YA GÖÇMEN OLARAK NASIL GELİNİR?
Günümüzde Kanada’ya göçmen olarak gelenlerin %71’i Asya ve Büyük Okyanus, Afrika ve Orta Doğudan gelmektedir. Bundan 33 yıl önce aynı kıtalardan gelen göçmenler sadece %3’ tü. Kanada’da 1,5 milyon Asyalı vardır ve bunların 543000’i Çinlidir. Geriye kalanlar Pakistanlılar, Sri Lankalılar, Hintliler, Filipinliler ve Bangladeşlilerdir. Afrikalı 540000 kişi bulunmaktadır. Toronto’da 90000 Filipinli de yaşamaktadır. Kanada en çok göçmen kabul eden ülkedir. Kıta
1991yılındaki göçmen sayısı
Nüfus
Avustralya Kanada Fransa
121,690 205,694 100,000
17,300,000 27,300,000 55,500,000
Gelen Göçmenler Nerede (Eyalet) Yaşamayı Tercih Ediyorlar? Eyaletler
1993
1994
1994 (%)
Newfoundland Prince Edward Island Nova Scotia 1.53 New Brunswick Quebec 12.66 Ontario Manitoba Saskatchewan Alberta 8.06 British Columbia 22.11 Yukon 0.05
806 164
446 158
0.21 0.07
3014
3308
700 42808
581
122574 4868 2402 18509
112525 3927 2165 17383
45439 104
0.2 27322
47710 103
52.15 1.82 1.00
Nortwest Territories 0.07 TOTAL
171 241559
146 215774
100%
Kilometre kare başına düşen insan sayısı Amerika Japonya Hollanda Fransa İngiltere Kanada
30 318 427 100 231 26
Göçmen Olarak Gelenlerin Yaşamak İstedikleri Şehir Toronto 62638 28.7% Ottawa Vancouver 40708 18.7% Winnipeg Montreal 22212 10.2% Halifax 1.4% Calgary 8087 3.7% Hamilton Edmonton 7.198 3.3% London Diğer şehirler 60154 27.6%
5941 3534
2.7% 1.6% 2.974
2471 2033
1.1% 0.9%
Göçmenlik için verilmesi gereken servis ücreti (Kanada doları olarak)
Göçmenlik için başvuran kişi için 500.00$ Göçmenlik için başvuran kişinin eşi için 500.00$ Göçmenlik için başvuran kişinin 19 yaşından büyük olan çocukları için 500.00$ Göçmenlik için başvuran kişinin 19 yaşından küçük olan çocukları için 100.00$ Kanada’ya giriş hakkı ücreti başvuran kişi için 975.00$ Kanada’ya giriş hakkı ücreti başvuran kişinin eşi için 975.00$ Kanada’ya giriş hakkı ücreti başvuran kişinin 19 yaşından büyük çocukları için 975.00$ Müteahhit, yatırımcı veya kendi işini yapanlar için 1000.00$ Turist vizesi tek giriş için 55.00$ Turist vizesi bir çok giriş için 85.00$ Öğrenci izin belgesi 125.00$
İş izin belgesi 125.00$ *** Bütün servis ücretleri Banka havalesi (Bank Draft) ya da onaylanmış bir çekle “Receiver General of Canada” adına hazırlanmalıdır.
Bu bölümde aşağıdaki konular işlenmiştir:
Kanada’ya göçmen (immigrant) olarak başvururken nelere dikkat etmelisiniz? Bilmeniz gereken önemli terimler Kabul edilip edilmeyeceğinizi nasıl bilebilirsiniz? Ne kadar paraya ya da mal varlığına sahip olmalısınız?
Kanada göçmenliği için nasıl başvurabilirim?
Formları nasıl doldurmalıyım? En çok sorulan sorular Kanada göçmeni olarak haklarım ve ödevlerim
Kanada’ya göçmen etmelisiniz? ν ν ν ν ν
olarak
başvururken
nelere
dikkat
Kitabımızın bu bölümünde1: Kanada’ya göçmen olarak nasıl gidilebileceği; Göçmenlik için başvuran kişilerin nasıl seçildikleri; Kabul edilmek için şanslarını nasıl arttırabilecekleri; Başvurduktan sonra atılması gereken adımlar ve Başvuru formlarından örnekler ve bilgiler verilmiştir.
Ticari amaçlı göçmenlik ve aile göçmenliği ayrı bölümler biçiminde kitapta yer almıştır. Ticari amaçlı göçmenlik, yatırımcılar, işadamları ve kendi işini yapanlar olmak üzere üçe ayrılırlar. Aile göçmenliği ise, Kanada vatandaşı ya da göçmeni olan birinin ailesini getirtebilmek için yapmış olduğu başvurudur. Hangi sınıf göçmenliğe giriyorsanız o sınıf için başvurmanız önerilmiştir. Her türlü başvuruda T.C. yasalarına ve hukuk ilkelerine uygun biçimde davranmak gerekir. Kanada makamları yapılan başvuruları Türkiye makamlarına bildirebilirler. Bu bölümdeki bilgiler bütün Kanada için geçerlidir. Quebec eyaleti Kanada hükümetiyle çalışmakta fakat kendi göçmenlerini kendisi seçmektedir.
Başvururken Quebec eyaletinde kalmak gibi bir niyetiniz varsa, Quebec göçmenlik bürosu yetkilisiyle görüşmelisiniz. (İlişik G’ ye bakınız) Görevli kişi size “Demande de certificat de selection” Göçmen Seçim Belgesi formunu gönderecektir. Bu formu doldurup ilişik G de bulacağınız adrese geri göndermelisiniz. Başvurunuz kabul olursa “Certificat de selection du Quebec (CSQ)” Quebec Göçmen Seçim Belgesini alacaksınız. Bu formu da doldurduktan sonra, kabul edilip edilmeyeceğinizin nasıl bilebilirsiniz? bölümünü okuyup formu doldurduktan sonra formların asıllarını geriye göndermelisiniz.
Başlamadan önce: “Kabul edilip edilmeyeceğinizi nasıl bilebilirsiniz?” bölümünü okuyunuz. Kanada’ya göçmenlik için başvuracak olanların uymaları gereken 10 etken2 özetlenmiştir. Her etken için belirli puanlar verilmiştir. Kaç puan alabileceğinizi hesaplamalısınız. Başvurmadan önce puanlarınızın yeterli olmasına dikkat ediniz. Reddedildiğiniz takdirde yatıracağınız paranın yalnızca bir bölümünü geriye alabilirsiniz. Başvurmaya kararlı iseniz atmanız gereken adımlar: ν Gerekli belgeleri toplamak (İlişik C’ yi okuyunuz) ν Sizin, eşinizin (eğer Kanada’ya gitmek istiyorsa) ve bütün çocuklarınızın (sizinle gitsin ya da gitmesin) Kanada Devleti tarafından yetkilendirilmiş bir doktorun kontrolünden geçmesi gerekir. (İlişik D’ yi okuyunuz)
ν Kendinizi ve ailenizi geçindirebilecek parasal güce sahip olduğunuzu kanıtlamalısınız. “Ne kadar paraya ya da mal varlığına sahip olmalısınız?” bölümünden daha geniş bilgi edinebilirsiniz. 1
Bu bölümde okuyacağınız bilgiler her yıl bir kaç kez gözden geçmektedir. Değişiklikler olabilir. Ocak 99 2 Burada gördüğünüz etkenler 1999 ocak ayında geçerlidir. Değişebilir.
ν Cumhuriyet savcılığı, polis karakolları ya da diğer kuruluşlardan iyi hal raporu almalısınız. Bu rapor siz ve 18 yaşından büyük olan ailenizdeki her kişi için 6 aydan fazla oturduğu her ülkeden alınmalıdır. (İlişik E’ ye bakınız) ν Formları doldurup gereken belgeler ve başvuru ücretiyle beraber ilişik C’ deki adrese gönderiniz. Bütün belgeleri gönderdiğinizde başvurunuz incelenecek, ya sizinle görüşmek için randevu verecekler ya da mektupla cevaplarını bildireceklerdir. İnceleme süresi başvuran kişiye ve vize bürosuna göre değişmektedir.
Başvurunuzu geciktirebilecek nedenler ν Eksik ya da ,imzasız gönderilmiş başvuru formunuz; ν Eksik belgeler; ν Yetersiz ya da hiç gönderilmemiş başvuru ücreti; ν Pul yetersizliği; ν Eksik ya da yanlış adres;
ν Fotokopilerin bozuk olması; ν İngilizce’ ye ya da Fransızca’ ya çevrilmemiş belgeler; ν Başvuruyu yaptığınız anda oturduğunuz ülkenin göçmeni ya da vatandaşı değilseniz; ν Sağlık durumunuzun yeni testler ya da doktor kontrolü gerektirmesi; ν Sabıkalı dosyanız varsa; ν Ailevi durumunuz (Örneğin boşanmak üzereyseniz) ν Başka Kanada bürolarıyla görüşmek gerekiyorsa; ν Vermiş olduğunuz bilgilerde araştırma yapılması gerekiyorsa; ν Daha önce başvurmuş ve bu başvuru hakkında bilgi isteniyorsa.
Göçmenlik kanunlarına göre eksik ya da yanlış bilgi vermek suçtur.
Bilmeniz gereken önemli terimler Başvurmadan önce anlamanız gereken bazı terimler vardır. anlamları dikkatlice okuyunuz.
Aşağıdaki
Başvuranla gelebilecek kişiler: Eşiniz ve çocuklarınız Önceden Ayarlanmış İş: Kanada’da bir iş verenin size iş garantisi vermesi. Bu iş için Kanada İş Bulma Kurumunun onayı gerekir. Yapılacak olan işi Kanada’da yaşayan bir göçmen ya da vatandaş yapabilecek kapasitede olmamalıdır.
Geçmiş araştırması: Kanada göçmenlik bürosu tarafından sizin ve ailenizin yaşamış olduğu bütün ülkelerde sabıkalı ya da Kanada toplumuna zarar verebilecek bir durumunuzun olup olmadığına dair yapılan araştırma. Akrabalar: Başvuranın ya da eşinin kardeşleri, anne ve babaları, nine ve dedeleri, teyze, hala,amca, dayı ve yeğenler. Aile bağlarını gösteren nüfus memurlarından alınmış bir belge sunulmalıdır. Çocuklarınız: 19 yaşından küçük ve vizeyi aldığınız tarihte evlenmemiş olanlar (göçmen olmak istiyorlarsa, Kanada’ya geldikleri tarihte evli olmamalıdırlar). Ailesinden para yardımı alan medeni hali ne olursa olsun her yaştaki çocuklar: ν 19 yaşına kadar ailesi tarafından ihtiyaçları karşılanan ve tam zamanlı okula giden çocuklar (ya da 19 yaşından önce evlenmiş olup evlendiği tarihten beri ailesiyle kalanlar) Tam zamanlı okula gitmeyi bırakmış ve bu süre içince 1 yıl boyunca okul programlarına devam eden ailesinin yardımıyla geçinenler ya da ν Fiziksel engelli ya da psikolojik problemleri nedeniyle ailesine muhtaç olanlar. (Bazı sağlık problemleri reddedilme nedeni olabilir)
Okul/Eğitim etkenleri: Kanada’da çalışabilmek için gereken okul derecesi (eğitim düzeyi) Doktor kontrolünden bulundurulur:
geçerken
bir
çok
etken
göz
önünde
ν Hastane ya da özel bakım gibi sağlık kurumlarıyla bir ilişkiniz olacak mı; ν Sosyal servislerden yararlanacak mısınız; ν Çalışmanızı engelleyecek mi; ν Özel bir eğitimden geçmek zorunda mısınız.
Sağlığı iyi olmayan kişilerin Kanada’ya kabul edilmesi çok zordur. Kanada’da doktor ve hastane masraflarını devlet karşıladığı için Kanada ekonomisine zarar verecek göçmen istememektedir. Meslekler genel listesi: Göçmen olarak gelmek isteyenler için çıkarılmış meslekler genel listesi. Kanada İş Bulma Kurumu: “Human Resources Canada Centre” Independent (Bağımsız) Göçmen: Belirli bir mesleğe, tecrübeye ve kişisel niteliklere sahip, Kanada göçmen seçim etkenlerine uyan ve kabul edilen göçmen sınıfı. Permanent Resident: Kanada’da oturma hakkına sahip olup Kanada vatandaşı olmamış kişi. Başvuran kişi: Siz ya da evliyseniz eşiniz, hanginiz daha fazla puan tutturuyorsa başvuran kişi o olmalıdır. Eşiniz: Karşı cinsten olup kanunlar karşısında evli gözüktüğünüz kişi. Vize Bürosu: Kanada dışındaki Kanada göçmenlik büroları. Kanada Büyükelçilikleri, Kanada Yüksek Kurulu ya da konsolosluklar.
Örneğin
Kabul edilip edilmeyeceğinizi nasıl bilebilirsiniz? (Bu bölüm Quebec eyaletine yerleşmek isteyenler için geçerli değildir.)
Kanada aradığı göçmenler için bazı koşullar öne sürmüştür. En önemlisi meslektir. Kanada’da ne gibi bir iş yapmak istediği, tecrübe ve kişisel nitelikleri de ön plandadır. Mesleğiniz genel meslekler listesinde olmalı ya da önceden iş ayarlamış olmalısınız. (Bilmeniz gereken önemli terimler listesine bakınız) Mesleğinizin adı Kanada’da aynı ismi taşımayabilir. Bazı meslekler izin belgesi gerektirmekte, dolayısıyla bilgi ve tecrübelerinizi başvururken ispat etme zorunluluğu doğurmaktadır. İlerdeki sayfalarda puanlarınızı nasıl hesaplayacağınızı öğreneceksiniz. Bu sayfalarda mesleğinize değer biçebileceksiniz. Göçmen olabilmek için gerekli puan en azından 70’dir. Puanınız 60 duyulmayacaktır.
dan
düşükse
incelemeye
bile
gerek
Puanlar: ν Yaş; ν Eğitim; ν Okul/eğitim etkenleri - Kanada’da çalışabilmek için gerekli okul derecesi(eğitim düzeyi); ν Mesleğiniz; ν Önceden ayarlanmış iş; ν İş/Meslek tecrübeleriniz; ν Konuştuğunuz, okuduğunuz ve yazdığınız diller; ν Nüfus etkenleri (Kanada devleti tarafından ayarlanmıştır);
ν Kişisel uyum; ν Kanada’daki akrabalar. Puanlarınızı nasıl hesaplamalısınız? Bu bölümde Kanada’ya kabul edilebilme şansınızı ölçeceksiniz. Puanların hesaplanmasında büyük önem taşıyan 10 etkene ne kadar puan verdiklerini ve etkenlerden ne kadar puan toplayabileceğinizi göreceksiniz. Bu bölümde puanlarınızı hesaplamak için size yardım edecek bir hesap kağıdı da bulacaksınız. Puanlarınızın toplamı 60dan az ise dosyanız incelenmeyecektir. Görüşme sırasında vize görevlisi en fazla 10 puana kadar dosyanıza not ekleyebilir. En az 70 puanınız olmalıdır. Sizin bulduğunuz notla vize görevlisinin notu birbirine uymuyorsa vize görevlisininki kabul edilecektir. Her etken için yapılmış olan açıklamaları okuyup puanlarınızın toplamını ekteki kağıtta yapınız.
Etken 1: Yaş (en fazla 10 puan)
Puanlar başvurunuz aldıkları tarihteki yaşınıza göre hesaplanır. Yaş için verilen puanın hesaplaması
Puanlar 18 19 20 21-44 45 46 47 48 49 ve +
PUANINIZ
Etken 2: Eğitim (en fazla 16 puan)
Yaş 4 6 8 10 8 6 4 2 0
Liseyi (High school) bitirmediniz
(0)
Liseyi bitirdiniz ancak bu eğitim düzeyi üniversiteye girmenizi sağlamıyor (5) ya da iş, meslek diploması vermiyor Liseyi bitirdiniz ve üniversiteye girebilirsiniz (10) Liseyi bir iş ya da meslek diploması alarak bitirdiniz (10) Kolej, sanat okulu, çıraklık okullarından birini bitirdiniz, fakat üniversiteye giremezsiniz
(13)
Kolej, sanat okulu, çıraklık okullarından birini bitirdiniz ve üniversiteye gidebilirsiniz(13) En az 3 yıllık tam zamanlı bir üniversite mezunusunuz Üniversiteden mastırınız ya da daha yükseği var
(16)
PUANINIZ Etken 3: Okul / Eğitim (en fazla 18 puan)
(15)
Okul / eğitim etkeni (OEE)Kanada’ da çalışabilmeniz için gereklidir.
Eğer mesleğiniz Meslekler Genel Listesinde varsa(etken 4e bakınız) OEE sütunundaki puanı kendinize veriniz. Mesleğiniz Meslekler Genel Listesinde yoksa fakat Kanada’dan iş ayarlamışsanız ve bu iş Kanada İş Bulma Kurumu tarafından onaylanmışsa OEE puanı size vize ofisinden verilecektir.
PUANINIZ
Etken 4: Meslek (en fazla 10 puan)
Etken 4’ ün geçerli olması için en azından 1 puan almalısınız. Yoksa Kanada’dan bir işvereniniz olmalıdır. (Bilinmesi gereken önemli terimler listesine bakınız - Önceden ayarlanmış iş)
Mesleğiniz Genel tecrübelerinize puanı yazınız.
İşler
listesinde bulunmuyorsa, başka bilgi ve Listeye uyan meslek varsa onun yanındaki Bak
Eğer mesleğiniz listede yoksa Önceden ayarlanmış işiniz varsa
PUANINIZ
0 10
Etken 5: Önceden ayarlanmış iş (en fazla 10 puan) Önceden Ayarlanmış İş Kanada’da bir iş verenin size iş garantisi vermesidir. Bu iş için Kanada İş Bulma Kurumunun onayı gerekir. Yapılacak olan işi Kanada’ da yaşayan bir göçmen ya da vatandaş yapma yeteneğine sahip olmamalıdır.
İş garantiniz varsa. (İşiniz ayarlanmış ve OEE (etken 3) 15 ve yukarıysa, 10 etken 4 de 10 puan veriniz. Kilise üyelerinden biriyseniz(papaz, rahip, rahibe) ve Kanada’dan size 10 uzun süreli, paralı iş verildiğine dair bir mektubunuz varsa yandaki puanı yazınız. Ailenizin Kanada’da bir iş yeri var ve siz bu iş yerinde bütün gün çalışacaksanız 10 bunun Kanada Göçmenlik bürosunca onaylanması gerekir. İlk olarak Kanada’daki ailenizin kendilerine en yakın olan Göçmenlik bürosuna gidip “Aile İşyeri Programı” için başvurmalıdırlar.
PUANINIZ
Etken 6: İş tecrübeleriniz (en fazla 8 puan) Bu etkenden puan alabilmek için en azından 1 yıllık bir tecrübeniz olmalıdır. Bir yıllık tecrübeniz yoksa başvurunuz reddedilecek ve bir yılı dolduruncaya kadar beklemek zorunda kalacaksınız. Ya da Kanada’da bir işvereniniz olmalıdır. Alacağınız puanlar aşağıdaki iki etkene göre değişmektedir: ν Okulunuzu bitirdikten sonra çalışmış olduğunuz yıllar; ve ν OEE’ deki kazanmış olduğunuz puanlar (Etken 3) Tecrübelerinizin size kaç puan kazandıracağını öğrenmek için “Tecrübenizin puanları” tablosuna bakınız. Etken 3 deki OEE puanınızı bulup kaç yıllık deneyiminiz varsa ikisinin köşesindeki puanı kendinize yazınız. Tecrübenizin Puanları
ETF Puanı
1 Yıl
2 Yıl
3 Yıl
4 yıl ve
1-2
2
2
2
2
5-7
2
4
4
4
15
2
4
4
6
+
17 - 19 8
2
4
6
PUANINIZ Etken 7: Lisan (en fazla 15 puan) Eğer Kanada’nın iki dilini rahatça konuşabiliyorsanız (İngilizce ve Fransızca), kendinize 15 puan verin. Dillerde zorluk çekiyorsanız aşağıdaki tabloyu kullanarak puanlarınızı hesaplayın. Puanlar okuma, yazma ve konuşma yetenekleri üzerinden verilmiştir. Rahatlıkla: İster sosyal alanda ister iş alanında olsun dili çok iyi konuşuyor, zorluk çekmiyorsanız. İyi: Kendisi ve ailesi hakkında derdini anlatacak kadar konuşabilmesi Zorlukla: Yalnızca anahtar kelimeleri yazıp, okuyup, konuşabilir. Lisan için verilen puanlar Birinci dil Konuşma Rahatlıkla İyi Zorlukla İkinci dil Konuşma Rahatlıkla İyi Zorlukla
Okuma 3 2 0 Okuma 2 1 0
Yazma 3 2 0
3 2 0
Yazma 2 1 0
Puanlarınızı toplayınız. Okuma+yazma+konuşma = ------- toplam
2 1 0
Puanlarınızı aşağıdaki gibi hesaplayınız: ν Toplamınız 0 ya da 1 veriyorsa puanınızı 0 verin ν Toplamınız 2, 3,4, 5 veriyorsa puanınızı 2 verin ν Toplamınız 6 ila 15 arasındaysa, aynı notu yazınız.
PUANINIZ Etken 8: Nüfus Etkeni Bu etkenin puanını Kanada Devleti vermektedir. Kendinize 8 puan verin. 8
PUANINIZ
Etken 9: Kişisel uyum (en fazla 15 puan) Bu etken Kanada’ya yerleşmek isteyen kişinin ve ailesinin Kanada’ya ne kadar uyum sağlayabileceğini anlamak içindir. Başvurunuza burada verilecek olan puanı eklemeden önce 60 puan toplamalısınız. Yoksa fazla ilgi görmeyecektir.
Vize görevlisi size sadece görüşme anında bu puanı verir. En yüksek 6 puan 10’ dur. Normalde 5 ila 7 verilir. Başvuranların çoğu ya 0 ya 10 alırlar. Sız kendinize 6 puan verin.
PUANINIZ Etken 10: Kanada’daki Akrabalar (en fazla 5 puan) Kanada’da kardeşiniz, anneniz, babanız, dedeniz, nineniz, teyzeniz, halanız, 5 amcanız, dayınız ya da yeğenleriniz varsa ve bunlar göçmen ya da Kanada vatandaşıysa kendinize 5 puan veriniz. Akraba olduğunuza dair belge göstermek zorundasınız.
PUANINIZ
HESAPLAMA KAĞIDI Bu kağıdı puanlarınızı hesaplamak için kullanınız. ETKEN puan Puanınız
En
fazla
verilen
1
Yaş
10
2
Eğitim
16
3
Okul / Eğitim
18
4
Meslek
10
5
Önceden ayarlanmış iş
10
6
İş tecrübeleriniz
8
7
Lisan
15
8
Nüfus 8
10
9
Kişisel uyum 6
10 Kanada’daki akrabalar
10 5
TOPLAM Meslek için belirlenmiş olan etken düzenli aralıklarla gözden geçmekte ve değişebilmektedir. Başvurunuz gönderildiği tarihteki etkenlere göre incelenecektir. En yakın zamanda başvurunuzu göndermek sizin yararınıza olacaktır.
Ne kadar paraya ya da mal varlığına sahip olmalısınız?
Başvuran kişi kendisini ve ailesinin geçimini, Kanada’ya geldikten sonra en az 6 ay boyunca, karşılayabilecek kadar ekonomik güce sahip olmalıdır. Yeni göçmenlere devlet parasal yardım yapmamaktadır. Yaşamak istediğiniz bölgenin hayat şartlarını araştırmalı ve yanınızda ona göre para getirmelisiniz. Parasal durumunuzu ispat edecek belgeleri vize görevlisine sunmalısınız. Kanada’ya göçmen olarak gelmek isteyen bir kişinin yanında en azından 10.000$CAD (Kanada doları) bulunmalıdır. Getirmek istediği her çocuk için de 2000$CAD hazırlamalıdır.
Kanada göçmenliği için nasıl başvurabilirim? Puanlarınızı hesapladıktan sonra, Kanada’ya göçmenlik için başvurmak istiyorsanız, ya da Quebec eyaletine yerleşmek gibi bir niyetiniz varsa “Certificat de Selection du Quebec” Quebec göçmen seçim belgesini aldıktan sonra aşağıdaki adımları atmalısınız: 1- Başvurunuzu yaparken ilişik C’ deki belgeleri hazırlamayı unutmayınız. İlişik C’ de hangi belgelerin asıllarının hangi belgelerin örneklerinin istendiğini görebilirsiniz. Belgeleri, Fransızca ya da İngilizce’ ye çevirtmeye de dikkat ediniz. 2- Siz, eşiniz(eğer Kanada’ya gelmek istiyorsa) ve 18 yaşından büyük olan her çocuğunuz (sizinle gelsin ya da gelmesin) ayrı ayrı başvuru
formu doldurmalıdır. (Application for Permanent Residence in Canada) (Form IMM 0008 - İlişik A) (Çocuklarınız bölümünü daha iyi anlamak için Bilinmesi gereken önemli kelimeler listesine bakınız). Başvuru formunu doldurmadan önce ailenizin her üyesi için ayrı ayrı fotokopi yapınız. “Formları nasıl doldurmalıyım?“ bölümünden yararlanarak başvuruları doldurunuz. Boş yer bırakmayıp imzalamayı ve tarih atmayı unutmayınız. 3- İlişik C’ yi kullanarak gereken bütün belgelerin hazır olmasına dikkat ediniz. Vize görevlisi hakkınızda daha geniş bilgi isteyebilir. Gerekli gördüğünüz belgeleri de koyunuz. 4- Siz, eşiniz(eğer Kanada’ya gelmek istiyorsa) ve 18 yaşından büyük olan her çocuğunuz (sizinle gelsin ya da gelmesin) doktor kontrolünden geçmek zorundadır. (İlişik D’ ye bakınız) 5- Siz ve 18 yaşından büyük olan her çocuğunuzun 6 aydan fazla kalmış olduğu bütün ülkelerden iyi hal raporu çıkartmalısınız. (İlişik E’ ye bakınız) 6- Başvuru için gerekli ücreti hesaplayıp başvurularınızla gönderiniz. (İlişik F) Ödediğiniz ücret geriye iade edilmez. Nakit para göndermeyiniz. 7- Zarfın sol üst köşesine adınızı ve adresinizi yazdıktan sonra başvuru formlarını ilişik C’ deki adrese postalayınız. 8- Pulunuzun yeterli olmasına dikkat ediniz. gönderilmesine sebep olabilir.
Başvurunuzun geriye
Başvuruları inceleme süresi vize bürosuna göre değişmektedir.
Formları nasıl doldurmalıyım?
Başvuru formunu doldurmadan önce ailenizin her üyesi için ayrı ayrı fotokopi yapınız. 18 yaşından büyük ve sizinle gelecek olanlar kendi başlarına birer form doldurmalıdırlar. Kitabımızda başvuru formlarından örnekler de göreceksiniz. Aşağıda bulacağınız bilgileri formları doldurmak için kullanınız. Bütün sorulara cevap vermelisiniz. Boş yer bıraktığınızda formunuz geriye gönderilecek tamamlanması istenecektir. Bölümlerden biri size uymuyorsa boş bırakmak yerine “NOT APPLICABLE” yazınız. Siyah tükenmez kalem ya da daktilo kullanınız. harflerle okunacak biçimde yazınız.
Büyük
Siz ya da eşiniz(evliyseniz) ikinizden biriniz “Applicant” başvuran olmalıdır. İkiniz de “kabul edilip edilmeyeceğimi nasıl bilebilirim?” bölümündeki hesaplama kağıdını doldurmalı ve kimin puanı fazlaysa o başvurmalıdır. Eş de “Dependent” bölümünü işaretlemelidir. Quebec eyaletinde yaşamak isteyenler bu kağıdı doldurmak zorunda değildirler.
Bölüm A - Kişisel Ayrıntılar
(Personal Details)
Bölüm A sizin ve ailenizin (sizinle gelsinler ya da gelmesinler) hakkında bilinmesi gereken kişisel bilgileri istemektedir. 1. a) Soyadınızı yazınız. (Surname) 2. Adınız (İsminizin tamamını yazınız. yetinmeyiniz) (Given names)
Baş harflerini kullanmakla
3. Ana dilinizin harflerini kullanarak isminizi ve soyadınızı yazınız. 2. Kullandığınız bütün isimleri, evlenmeden önceki soyadınızı nüfus cüzdanınızda belirtildiği gibi yazınız. (Other names)
3. Cinsiyetinizi belirleyecek olan karenin içine X koyunuz. Male = Erkek Female = Kadın 4. a) Doğum tarihinizi yazınız. (07/novembre/98) (Date of birth) (gün/ay/yıl) 5. Doğum yeriniz (köy, kasaba, il, ilçe nerede doğduysanız) (Place of birth) 6. Doğduğunuz ülke (Country of birth) 5. Vatandaşı olduğunuz ülkeyi yazınız. Birden fazla vatandaşlığa sahipseniz ayrı bir sayfada ayrıntıları veriniz. (Citizenship) 6. a) Adresinizi yazınız. (bu adres bütün cevapların gönderileceği adrestir.) (Mailing adress) 7. Şehir koduyla telefon numaranızı yazınız. (Telephone number) 8. Faks makineniz varsa onun numarasını şehir kodunu da ekleyerek yazınız. (Facsimile number) 7. a) Medeni halinizi belirten kareye X koyunuz. Medeni halinizi ispatlayacak belge sunmak zorundasınız. Boşanmışsanız ya da eşiniz ölmüşse ve siz şimdi yine evliyseniz evli karesine X koyunuz. b) Eğer birden fazla kez evlenmişseniz, Yes (evet) karesine X koyup kaç sefer evlendiğinizi yan tarafındaki ayrılmış yere sayısını yazınız. Eveti işaretlediyseniz ilişik B’ deki “the additional family information form” (Aileniz hakkında ek bilgi formu) bölümünü doldurunuz. Bir kez evlenmişseniz No (hayır) karesine X koyunuz. Yapmış olduğunuz bütün evlilikler, boşanma ve ölümler için ayrı ayrı belge sunmalısınız. Never married = hiç evlenmemiş Separated = ayrılmış
Engaged = Nişanlı Divorced = Boşanmış Married = Evli Annuled marriage = resmi nikahı olmayan ve ayrılan Widowed = dul 8. a) Pasaport numaranız (passport number) 9. Pasaportu aldığınız ülke (country of issue) 10. Pasaportunuzun son kullanma tarihi (gün/ay/yıl) (date of expiry) 11. Kimlik cüzdanınızın numarasını yazınız. (Identity card number) 9. a) Şu anki mesleğinizi yazınız.(Current occupation) 10. Kanada’da hangi meslek dalında çalışmak istiyorsanız onu yazınız. (Intended occupation in Canada) 10. Okula gittiğiniz yılların toplamı. (Formal education) 11. Eğitim düzeyiniz. koyunuz.
En son tamamladığınız okul seviyesinin yanına X
(Secondary or less) Lise ya da daha aşağısı (Formal trade certificate/apprenticeship) sanat okulu (örnek: araba tamircisi) (Non-university certificate or diploma) Üniversite diploması yok (örnek: teknisyen mühendis. Üniversiteden daha aşağı bir okul seviyesi) (Some university, but no degree) Üniversitede eğitim görmüş ancak mezun olmamış ya da derece almamış
(Bachelor degree) Üniversiteden mezuniyet diploması (Sanat, eğitim, mühendislik) (Some post-graduate studies, but no degree) Yüksek lisans eğitimine bir süre devam etmiş ancak derece almamış (örneğin mastır düzeyinde okumuş fakat tamamlamamış). (Master degree) Mastır (Yüksek Lisans Derecesi) (Ph.D.) Doktora 12. a) İngilizce’yi rahatça konuşuyorsanız Yes’ i işaretleyin. (Rahatça: İster sosyal alanda ister iş alanında olsun dili çok iyi konuşuyor, zorluk çekmiyorsanız.) Yoksa No’ yu işaretleyiniz. (Fluent in English) b) Fransızca’yı rahatça konuşuyorsanız Yes i işaretleyin. Yoksa No’ yu işaretleyiniz.(Fluent in French) c) Ana dilinizi yazınız. (native language) (Turkish- Türkiye’de resmi dil Türkçedir.) 13. Sorulan soruları okuyup yanıtlayınız. (A-G) Yanıtlardan “Evet” olanları bütün ayrıntılarıyla anlatınız. Gerekirse ayrı bir sayfa daha kullanınız. A. Herhangi bir ülkede sabıka dosyanız oldu mu? B. Daha önce sığınmacı ya da göçmen olmak için Kanada’ya başvurdunuz mu? C. Daha önce turist vizesi, sığınmacılık ya da göçmenlik sınıfından birine başvurup reddedildiniz mi? (Bütün ülkeler için geçerli) D. Bir ülkeye girişiniz yasaklandı ya da terk etme emri verildi mi?
E. Barışta ya da savaşta adınız suçlular listesine karıştı mı? Örneğin, öldürmek, acı çektirmek, işkence yapmak, eziyet etmek vb. F. Politika, din ya da sosyal görüşler için silah ya da zor kullandığınız oldu mu? G. Tutuklandınız mı , hapis yattınız mı? H. Eşiniz (eğer evliyseniz) ve çocuklarınız hakkındaki bilgiler.(Sizinle Kanada’ya gelseler de gelmeseler de doldurmak zorundasınız.) İlk sütun eşiniz hakkındaki bilgilerdir. Hiç evlenmediyseniz bu sütuna “not applicable” yazınız. Daha sonraki sütunlar çocuklarınız hakkındadır. En büyüğünden başlayınız. Çocuklarınız sizinle beraber gelmeyecek olsalar bile yazmak zorundasınız. Üçten fazla çocuğunuz varsa ayrı bir kağıt üstünde bilgileri veriniz. ν ν ν ν ν ν ν ν ν ν ν ν ν ν ν
Eşinizin ve çocuklarınızın soyadları (Family name) Eşinizin ve çocuklarınızın adları (Given names) Doğum tarihleri gün / ay / yıl (Date of birth) Cinsiyetleri MALE = erkek FEMALE = Kadın Doğum yeri (köy, kasaba, ilçe, il...) (Place of birth) Doğduğu ülke (Country of birth) Vatandaşı oldukları ülkeler (Citizenship) Birden fazlaysa ayrıntıları ayrı bir sayfada veriniz. Medeni haliniz (Marital status) 7. Soruya bakınız. Medeni halinizi belgelerle ispat etmek zorundasınız. Akrabalık durumunuz (Relationship) İlk sütunda eşiniz, geriye kalanlara da oğlum (son) ya da kızım (daughter) yazmalısınız. Eşiniz ya da çocuklarınızdan sizinle gelen varsa Evet karesine bir X koyunuz.(Accompany) Bu karelere evet için işaretleseniz bile sizinle aynı zamanda göçmen olacaklar anlamına gelmez. Eşinizin ve çocuklarınızın pasaport numaralarını yazınız. (Passport number) Pasaportun verildiği ülkenin adını yazınız.(Country of issue) Pasaportunuzun son kullanma tarihi (gün/ay/yıl) (date of expiry) Kimlik cüzdanlarının numaralarını yazınız. (Identity card number) Eşinizin ve çocuklarınızın başvuru sırasındaki mesleklerini yazınız. (Current occupation)
ν Eğitim düzeyiniz. Okula gittiğiniz yılların toplamı. (Formal education) ν Eğitim düzeyiniz. (soru 11 e bakınız) ν İngilizce’yi rahatça konuşuyorsanız Yes’ i işaretleyin. (Rahatça: İster sosyal alanda ister iş alanında olsun dili çok iyi konuşuyor, zorluk çekmiyorsanız.) Yoksa No’yu işaretleyiniz. (Fluent in English) ν Fransızca’yı rahatça konuşuyorsanız Yes’ i işaretleyin. Yoksa No’ yu işaretleyiniz.(Fluent in French) ν Ana dilinizi yazınız. (native language) 15. Kendiniz ve aileniz için üçer tane vesikalık fotoğraf ekleyiniz. Fotoğraflar son 6 ayın olmalı arkasında tarih ve kişinin ismi bulunmalıdır. Fotoğrafları kolayca çıkabilecek şekilde belirtilen yerlere yapıştırınız. (tutkal yerine bant kullanınız)
Bölüm B - Koşullar Sayfanın sağ üst köşesine verilen bilgiler kime aitse onun ismini yazınız. 1. Dil: Kanada’nın iki dili vardır. (İngilizce ve Fransızca) Dillerde zorluk çekiyorsanız aşağıdaki tabloyu kullanarak dilleri ne kadar bildiğinizi yazınız. Sorular okuma, yazma ve konuşma üzerinedir. Rahatlıkla: (Fluently) İster sosyal alanda ister iş alanında olsun dili çok iyi konuşuyor, zorluk çekmiyorsanız. İyi: (Well)Kendisi konuşabilmesi
ve
ailesi
hakkında
derdini
anlatacak
kadar
Zorlukla: (With difficulty) Yalnızca anahtar kelimeleri yazıp, okuyup, konuşabilir. Hiç bilmiyorum. (Not at all) 2. Eğitim: Gittiğiniz ve başarıyla bitirdiğiniz okulların kaçar yıl olduklarını yazınız. Primary school : İlkokul High school: Ortaokul ve lise College/Universıty: Kolej / Üniversite Apprenticeship: Sanat okulları 3. Post-Secondary education: Üniversite, kolej ya da gitmiş olduğunuz sanat okulları hakkında istenilen bilgileri veriniz. En son gittiğiniz okulla başlayınız. Gerekirse ayrı bir kağıt daha kullanınız. 4. Çalışmış olduğunuz işler: 18 yaşından beri çalışmış olduğunuz bütün işyerlerini yazınız. En son çalıştığınız işle başlayınız. Başka ülkelerde de çalışmışsanız eklemelisiniz. 18 yaşınızdan beri bütün ayları yazınız. Bu zaman süresince çalışmadığınız olduysa neler yaptığınızı da yazınız. (Örneğin, işsizdiniz, okuyordunuz ya da yolculuktaydınız). Gerekirse ayrı sayfalar kullanınız. İşe başladığınız ay/yıl dan başlayarak bitirdiğiniz ay/yıla kadar yazınız. Yanındaki sütuna işvereninizin adını, soyadını yazınız. (isimleri olduğu gibi yazıp kısaltma kullanmayınız) Bir yandaki sütuna da çalıştığınız kent ve ülkeyi yazınız. Daha sonra da ne iş yaptığınızı yazmalısınız. Eğer yarım gün çalışmışsanız bu sütuna X koyunuz. En son olarak da aylık kazancınızı Kanada dolarına çevirerek yazınız. 5. Kanada’da sizi karşılayacak kişi ya da kurum: Buraya Kanada’da sizi karşılayacak olan bir akrabanızın,iş verenin ya da kurumun adını ve adresini yazınız. Kanada’da göçmen ya da vatandaş olan akrabanız birden fazlaysa hepsinin isimlerini bir kağıda yazıp
akrabalık derecenizi bildirin. yazınız.
Kimseniz yoksa “not applicable”
6. Akrabalık derecenizi bildirin. (Hala, teyze, amca, dayı vb.) 7. a) Kanada’da yaşamak istediğiniz ilin ismini yazınız. 8. Kanada’da yaşamak istediğiniz eyaletin ismini yazınız. 8. Ekonomik Durumunuz: Kanada’ya ne kadar parayla geleceğinizi ve ne kadar servete sahip olduğunuzu bildiriniz. Kişisel eşyaları, altınlarınızı, arabanızı bu bilgilere koymayınız. Kanada’ya geldiğinizde kendinizin ve ailenizin giderlerini rahatça karşılayacak kadar paraya sahip olduğunuzu ispat etmelisiniz. 9. Bütün borçlarınız ve ödemek zorunda olduğunuz paralar: Bütün borçlarınızı, varsa avukatın alacağını, çocukların nafakasını vb. Kanada dolarına çevirerek bir liste halinde yazınız. 10. Adresler: 18 yaşınızı doldurduğunuzdan beri oturmuş olduğunuz bütün adresleri yazınız. Adresleri eksiksiz yazınız. Eğer cadde ya da kapı numarası yoksa nedenini belirtiniz. Her ay için sorumlusunuz. Gerekirse ayrı bir kağıt kullanınız.
Bölüm C 1. 18
yaşınızı doldurduğunuzdan beri üyesi olduğunuz bütün organizasyon ya da derneklerin isimlerini ayrıntılarıyla yazınız. Yapmış olduğunuz gönüllü ya da zorunlu askerlik görevlerini de eklemelisiniz. Daha önce hiç bir dernek, kuruluş ya da askerlik görevlerine girmediyseniz “not applicable” yazınız.
2. Babanızın ve annenizin ayrı ayrı olmak üzere adlarını ve soyadlarını, hangi il ve ülkede doğduklarını yazınız. Eğer ölmüşlerse, ölüm tarihlerini gün/ay/yıl olarak belirtiniz. 3. Bu bölümü sadece bilgileri sizden başka birine vermemizi isterseniz doldurunuz. (A,B) Göçmenlik bürosu sizin izniniz olmadan hiç bir kimseye bilgi veremez. Avukatınızın, akrabanızın, arkadaşınızın ya da göçmen danışmanızın sizin hakkınızda bilgi almasını istiyorsanız, kişinin adını, adresini yazıp altına imzanızı atınız. İzin vermiş olduğunuz kişi Kanada vatandaşı ya da göçmeni değilse isimlerini yazsanız bile bilgi verilmeyecektir. 4. Başvuranın beyanı: Yazılanları dikkatle okuyunuz. Belirlenmiş yerlere tarihi yazıp imzalayınız. Bu bölümü imzaladığınızda bütün soruları anlamış ve vermiş olduğunuz bilgilerin hepsinin doğru ve eksiksiz olduğunu belirtmiş bulunuyorsunuz. İmzalamadığınız takdirde başvurunuz geriye gönderilecektir. 5. Resmi beyan: Bu bölümü görüşmeye girmeden, yani vize görevlisini görmeden imzalamayınız. Aileniz hakkındaki ayrıntılar formunu (ilişik B) göçmenlik için başvuran her kişi için doldurulmalıdır. (sizinle Kanada’ya gelecek olan eşiniz ve 18 yaşında ya da daha büyük her çocuğunuz için doldurmalısınız)
AİLENİZ HAKKINDAKİ AYRINTILAR FORMU Bu form başvuran kişi ve/ya da eşi tarafından birden fazla evlilik yapmışsa, evlatlık edinmişlerse, evlilik dışı bir ilişkiden olan bir çocukları varsa doldurulmalıdır. Bilgiler kiminle ilgiliyse, ona göre formun üst bölümündeki Başvuran ya da eşi karelerinden birine X koyunuz.
Vermiş olduğunuz bilgiler Kanada’ya gelip gelemeyeceğinizi bildirecektir. Bütün bilgiler EIC PPU 230 numaralı Kişisel Bilgiler Bankasında olacaktır.
Not: Formları doldururken dil yönünden herhangi bir zorlukla karşılaşırsanız iyi dil bilen bir tanıdığınızdan yardım isteyiniz. Sorumluluk size aittir.
Bağımsız Göçmenlikle İlgili En Çok Sorulan Sorular BAŞVURUYLA İLGİLİ OLANLAR Kimler bağımsız göçmen (independent) olarak başvurabilir? Belirli bir mesleği ve deneyimleri olan kişiler bağımsız göçmen olarak başvurabilirler. Kanada’da akrabalar olmasının bir yararı oluyor mu? Evet. Akrabanızın olması size belirli bir puan kazandırıyor. Akrabanızın 19 ya da 19 yaşından büyük olması, Kanada göçmeni ya da vatandaşı olması zorunluluğu vardır. Akrabalar olarak kimleri yazabileceğinizi “bilinmesi gereken önemli terimler” listesinden bakınız. Akrabalık derecesini belgelerle ispatlamalısınız. Ne kadar para yatırmalıyım? Başvurunuzu verirken gerekli parayı da hazır etmelisiniz. Ne kadar para yatırmanız gerektiğini ilerideki sayfalarda göreceksiniz. Başvuru ücreti Kanada’ya göçmenlik isteminiz kabul olmadığı takdirde geriye iade edilmez. Kanada’ya giriş hakkı ücreti olan “the right of landing fee (ROLF)” kabul edilmediğinizde, başvurunuzu geri çektiğinizde ya da vizenizi kullanmadığınızda geri iade edilir. ROLF vizeniz gelmeden, inceleme süresinde istediğiniz an ödenebilir. Doktor kontrolü ve iyi hal raporu için de paraya ihtiyacınız olabilir. Başvuruma kimleri ekleyebilirim?
Evliyseniz siz ya da eşiniz başvuran kişi olabilir. Hesaplama kağıdında kim daha fazla puan elde ederse başvuran o olmalıdır. Diğer eş de “dependent” olarak başvurur. Başvurunuza sizinle gelsin ya da gelmesin bütün çocuklarınızın isimlerini yazmalısınız. (kimlerin çocuklarınız listesine girdiğini öğrenmek için bilinmesi gereken önemli terimler listesine bakınız) 18 yaşından büyük olan her aile üyesinin ayrı birer form doldurması gerekir. Formları para karşılığı birine mi doldurtmalıyım? Soruları anlamakta zorluk çekiyorsanız birine doldurtabilirsiniz. Fakat bu sizin dosyanızın ayrı bir önem taşıyacağı anlamına gelmez. Başvuru formuma yapmalıyım?
gereken
bilgileri
sığdıramadığımda
ne
Başvuru formunuzu büyük harflerle anlaşılır bir biçimde doldurduktan sonra imzalamayı unutmayınız. Daha fazla yere ihtiyacınız olduğunda kağıt ekleyebilirsiniz. Verdiğiniz bilgilerin eksik ve yanlış olmamasına dikkat ediniz. Kanada göçmenlik kanunlarına göre eksik ya da yanlış bilgi vermek suçtur. Kanada’ya gelmeden önce durumunuzda bir değişiklik olursa vize bürolarına yazılı olarak bildiriniz. Ben ya da ailem vize görevlisiyle görüşmek zorunda mıyım? Vize görevlisi dosyanızı inceledikten sonra görüşmeye gelip gelmeyeceğinize karar verecektir. Görüşmeniz gerekiyorsa tarihi ve adresi size bildireceklerdir. Eşiniz ve 18 yaşından büyük olan çocuklarınız sizinle görüşmeye gitmelidirler. Vize görevlisi işiniz, deneyimleriniz, eğitiminiz, göçmen olmak istemenizin nedenleri, planlarınız ve hazırlıklarınız hakkında bilgi isteyecektir. Görevli daha sonra aileniz hakkında sorular soracak, sağlığınız, parasal durumunuz ve sabıkanız olup olmadığını öğrenecektir. Kanada’ya yerleşmenizin doğru olup olmayacağını öğrenmek için size çeşitli sorular soracaktır.
Kanada’da çalışabilmek için mesleki bir belge lazım mıdır? Kanada’daki mesleklerin %20 si Kanadalıların sağlık ve güvenliği içindir. (hemşire, mühendis, öğretmen, elektrikçi, vb.) Bu tür işlerde çalışmak isteyen kişiler eyaletlerdeki ilgili kuruluşlara kayıt olmalılardır. İzin almak için tanınmış bir okuldan mezun olmanız, Kanada’da iş tecrübeniz ya da testlerden geçmeniz gerekir. Testler için ücret pahalı olabilir. İzin belgesi ancak Kanada’ya geldiğinizden sonra verilir. Mesleki bilginizin yanında dil bilginizin de yeterli olması gerekir. Vizem ne kadar zaman için geçerlidir? Vizeler genellikle verildiği tarihten itibaren 6 ila 11 ay için geçerlidir. Vizenin son kullanma tarihi, pasaportunuzun tarihiyle ya da doktor kontrolünün tarihiyle hesaplanır. VİZENİZİN GÜNÜ BİTERSE BİR DAHA UZATAMAZSINIZ. BAŞVURAN KİŞİ VİZENİN BİTİMİNDEN ÖNCE KANADA’YA GİRİŞ YAPMAZSA YENİDEN BAŞVURMAK ZORUNDA KALIR. NİÇİN GİRİŞ YAPMADIĞINIZI AYRINTILI OLARAK BELİRTMENİZ GEREKİR. (hastalık, kaza vb) Kanada’da Quebec eyaletinde yaşamak istiyorum. ayrı koşulları var mıdır?
Bu eyaletin
Evet, Quebec eyaleti kendi göçmenlerini kendisi seçer. Quebec de oturmak istiyorsanız “Certificat de selection du Quebec” Quebec göçmen seçim belgesini elde etmelisiniz. İlişik G deki Quebec göçmen bürosuna bir an önce başvurmanızı öneriyoruz.
Sağlık raporuyla İlgili Sorular ve Yanıtları
Sağlık raporun sonuçlarının bir kopyasını alabilir miyim? Geçmiş olduğunuz testler ve röntgen raporları Kanada göçmenlik bürosuna ait olup hiç bir şekilde size geri gönderilmez. Görevli doktor da size sonuçlar hakkında bilgi veremez. Karar Kanada Göçmenlik bürosu tarafından alınır. Sağlık raporu ne kadar zaman için geçerlidir? Doktor kontrolünden geçtiğiniz tarihten itibaren 1 yıl geçerlidir. Bu zaman içinde göçmenlik başvurunuz kabul edilmediyse yeniden doktor kontrolünden geçmelisiniz. (Sadece başvuru formunda bir sorun çıkarsa olabilir.) Ailemdeki her kişi için ayrı ayrı sağlık raporu lazım mıdır? Genellikle, Kanada göçmenlik kanunlarına göre çocuklarınız doktor kontrolünden geçmelidir. Fakat eğer eski eşinizden çocuklarınız var ama yasalar gereği çocuklar eşinize verilmişse sağlık raporu gerekmez. Ancak çocukların bakımı yasalara göre ikinizin üstündeyse Kanada’ya gelmeseler bile kontrolden geçmek zorundadırlar. Aile doktorum aynı raporu veremez mi? Hayır. Kitabın EK BİLGİLER bölümünde göreceğiniz Kanada Devleti tarafından yetkilendirilmiş doktorlar dışında kimse veremez. Görevli doktorla konuştum fakat çocuklarım yurt dışında okuyorlar. Çocukların sağlık raporu yüzünden başvurumun gecikmesini istemiyorum. Ne yapabilirim? Mümkün olduğu kadar aynı doktordan rapor alınması ve doktorun bütün aileyi inceledikten sonra dosyayı Kanada Yüksek Kuruluna
göndermesi sizin için daha iyi olur. Ancak bu mümkün değilse doktorunuzla anlaşıp ona çocuklarınızın kimlik kartlarını, polis karakolundan alabileceğiniz iyi hal raporlarını sunmalı ve onların yurt dışında olmaları nedeniyle gelemediklerini fakat kendilerine yakın olan yetkilendirilmiş bir doktordan rapor alacaklarını bildirmelisiniz. Çocuklarınızın sağlık raporu formlarının kopyalarını, gidecekleri doktorun ismi ve adresiyle, 19 ‘uncu karenin içine (“Head of family” ailenin reisi) isminizi yazarak doktora vermelisiniz. Çocuklarınız kaldıkları ülkedeki doktorun kontrolünden geçtikten sonra, doktorla anlaşıp raporları Kanada Yüksek Kuruluna göndermesini sağlamalılardır. Çocuklarınızın doktor raporlarını aldıklarında 19’ uncu karenin içine yazmış olduğunuz isminizle sizin dosyanıza eklerler. Kanadalılar için sağlık durumumun bir tehlike oluşturmadığını biliyorum. Fakat hastalığım yüzünden Kanada sağlık ve sosyal servislerinden yararlanmak isteyebileceğimi zannetmeleri ne demek oluyor? Doktor kontrolünden bulundurulur:
geçerken
bir
çok
etken
göz
önünde
ν Hastane ya da özel bakım gibi sağlık kurumlarıyla bir ilişkiniz olacak mı? ν Sosyal servislerden yararlanacak mısınız? ν Çalışmanızı engelleyecek mi? ν Özel bir eğitimden geçmek zorunda mısınız? Örneğin başvuran kişinin sağlık durumu aşağıdakilerden birine uyuyorsa Kanada’ya gelemez: ν ν ν ν ν ν
Kalp hastalığı; Böbrek bozuklukları; Kanser; Akciğer sorunu; Özürlü; Doğuştan ya da irsi bir hastalığı varsa.
Not: Kanada dünyada doktor masraflarını karşılayan tek ülkedir. Göçmen olanlara verecekleri Sağlık Sigortası kartıyla istediğiniz hemen hemen bütün doktorlara ücretsiz muayene ve tedavi olabilirsiniz. Ayrıca ilaçlar için de sigorta almanız gerekir.
BÖLÜM IV
Ticari Amaçlı Göçmenlik İçin Başvuru Nasıl Yapılır?
Bu bölümde aşağıdaki konular işlenmiştir.
GÖÇMENLİK BAŞVURU FORMU TİCARİ AMAÇLI GÖÇMENLİK BAŞVURUSU YAPANLARIN SORDUĞU SORULAR CUMHURİYET SAVCILIĞINDAN ADLİ KAYIT SORGULAMASI (sabıka/ iyi hal kağıdı) SAĞLIK BELGESİ DOKTOR İSİM VE ADRESLERİ
Genel vize bilgileri için (ticaret, turist, öğrenci, çalışmak ya da Kanada’ya tekrar dönüş) bütün işlemlerin ne kadar zaman aldığını bilmek isterseniz aşağıdaki İnternet sitesini ziyaret edebilirsiniz. Http://www.canada.org.uk/visa-ınfo
Kanada Ticari Amaçlı Göçmenlik Programı Kanada ticari amaçlı göçmenlik için en uygun ülkelerden biri olup yeni olanaklar peşinde olan girişimci iş adamlarını hoş karşılamaktadır. Dolayısıyla Kanada’nın Ticari amaçlı göçmenlik programı işadamlarının bu geçişini kolaylaştıracak biçimde düzenlenmiştir. Kanada devletinin öne sürdüğü koşullara uygun olan herkes göçmenlik için başvuruda bulunabilir. Eğer koşullara uygunluğu Kanada devletince de onaylanırsa göçmenlik vizesi alabilir. Londra’ da bulunan Ticari Amaçlı Göçmenlik Yüksek Kurulu bu türden başvurular dalında uzmanlaşmıştır. Ticari Amaçlı göçmenlik sürecini mümkün olduğu kadar kolaylaştırabilmek için büyük çaba sarf etmektedirler. Göçmenlik bürosunda görevli bulunan kimse bu konudaki bilgi ve tecrübesiyle size en iyi şekilde yardımcı olmaya çalışacaktır.
Ticari Amaçlı Göçmenlik için başvuranlar üç kategori altında toplanırlar: YATIRIMCILAR Yatırımcı göçmen, daha önceden bir işyerinde işveren, kontrolör ya da yönetici kademesinde bulunmuş olan kişidir. İşinde başarı göstermiş, iş veren olmuş, işin kontrolünde ve yürütülmesinde lider rol oynamış kişidir. Bunun yanında, kendi çabasıyla 500.000 Kanada doları biriktirmiş olması gerekir. Ayrıca yapacağı yatırımın göçmenlik için başvurduğu tarihten itibaren yapılması gerekir. Göçmenlik statüsü kabul olduktan sonra yatırım yapılmasından itibaren 5 yıl süreyle bu yatırımın işletilmesi hakkında söz sahibi olmaz.
İŞADAMLARI Göçmenlik için başvurmak isteyen bir işadamı para kazanmasını mümkün kılacak bir mesleği olan ya da Kanada’daki bir işyerine ya da ticarete sağlam yatırım yapmış, ekonomiye önemli katkılarda bulunmuş ve yeni iş sahalarına öncü olmuş, tecrübeli, çalışkan ve iş yeri yönetiminde bulunmuş bir kimse olmalıdır. Ekonomik durumu için bir alt sınır belirlenmemiştir. Ancak yine de kendini ve ailesini geçindirebilecek kadar ekonomik gücü olduğunu ve Kanada’da bir işyerinde çalışıp gelir elde edebileceğini kanıtlaması gereklidir.
SERBEST MESLEK SAHİPLERİ Bu gruba girenler de para kazanmasını mümkün kılacak bir mesleği olan kendi işini kurabilecek, Kanada ekonomisine, kültürüne ya da sanat dünyasına katkıda bulunabilecek kimseler olmalıdır. Başkaları için iş sahaları açmak gibi bir zorunluluğu yoktur. Serbest meslek sahiplerine örnek olarak profesyonel sporcuları, sanatçı, çiftçi ve yazarları sayabiliriz. “Sağlam yatırım” kavramı yaklaşık 200000 Kanada doları olarak belirlenmiştir. Ancak bu miktar her başvuru için özel değerlendirilmekte
olup göçecek olan kimsenin kurmayı planladığı işyeri türüne göre değişebilmektedir.
HANGİ GÖÇMEN KATEGORİSİNE BAŞVURMALIYIM? Öncelikle birden fazla kategoriye girip girmediğinizi saptayın. Bütün göçmenlik türleri aynı öneme sahiptir ve değerlendirilme süreleri de hemen hemen aynıdır. Aşağıda verilen bilgilerin ışığında hangi türde başvurmanın sizin için daha uygun olduğunu belirleyebilirsiniz.
YATIRIMCILAR • Kabul edilmeleri için bulunmamaktadır.
kesin
hatlarla
belirlenmiş
koşullar
• Yatırımcı 5 yıllık yatırımın bloke edilme süresini tamamladıktan sonra Kanada’da istediği herhangi bir işyerine yatırımını aktarabilir. • Yapmış olduğu yatırımın nasıl kullanılacağına dair söz hakkı yok denecek kadar az olup beş yıl boyunca yatırdığı paraya dokunması mümkün değildir.
İŞADAMLARI • Bu kategoride sahip olunması gereken para miktarı için alt sınır belirlenmemiştir. Ancak kendi işyerini açabilecek ve giderlerini karşılayabilecek kadar ekonomik gücü olmalıdır. • Yaptığı yatırımın nasıl kullanılacağına dair doğrudan doğruya ve sürekli bir kontrolü vardır. • Kanada’ya göçmenlik kabulü bazı temel koşullarla belirlenir. Bu koşullar göçmen Kanada’ya geldikten iki yıl sonra yapılan değerlendirmede işyerinin faaliyet durumu ve geliri değerlendirildikten sonra ortadan kaldırılabilir.
SERBEST MESLEK SAHİPLERİ • Kabul edilmeleri için bulunmamaktadır.
kesin
hatlarla
belirlenmiş
koşullar
• İşadamları kategorisindeki koşulların çoğu geçerlidir ancak farklı iş alanlarını da kapsar. Örneğin sadece ailesini çalıştırarak çiftliğinden gelir sağlayanlar da bu kategoridedir. • Bu kategoride başvuranlar tecrübe ve bilgilerini en iyi biçimde kullanabileceklerini, böylece Kanada ekonomisine, sanatına ya da kültürüne katkıda bulunabileceklerini belgelerle ispat etmelidir.
BAŞVURU FORMU Göçmenlik için başvurmak ilk bakışta size zor görünebilir. Ancak bir kez hangi göçmen kategorisine girdiğinizi saptadıktan sonra koşullara uyuyorsanız aşamaların oldukça kolay olduğunu fark edeceksiniz. Gereken belgeleri sağladıktan sonra Göçmen Bürosu bazı koşullar öne sürülmesi gerekip gerekmediğini belirler, sağlık ve sabıka yönünden de sorun yoksa karar alma aşamasına geçer. Aşağıdaki bilgilerle Ticari Amaçlı Göçmen Programının koşullarını öğrenebilirsiniz: • Göçmen başvuru formlarını doldurunuz. 18 yaşından büyük ve sizinle Kanada’ya gelmek isteyen ailenizin her bireyi için ayrı ayrı birer tane daha doldurunuz. • Göçmenlik için gereken parayı yatırmalısınız.
• Kimliğinizi, medeni halinizi ve ekonomik durumunuzu doğrulayacak belgeleri sağlamalısınız. Bu belgeler pasaportunuzun, evlilik cüzdanınızın, doğumların, boşanmaların, iyi hal ve sağlık raporunuzun fotokopilerini içermektedir. • Sabıkalı dosyanız olmadığına dair iyi hal raporunuzu polis karakolu ya da Cumhuriyet savcılığından alabilirsiniz. • Formlarla beraber gelen Ticari Anket (Business Questionnaire) ve Servetinizin Değeri (Personal Worth Statement) başlıklı formları doldurunuz ve sermayenizin kanıtı olan belgeleri formda görüldüğü gibi sıralayıp başvuruya iliştiriniz. Verilecek bilgilerin açık ve servetinizin nereden geldiğini kanıtlayıcı olmasına özen gösteriniz. Kanada’da bir işyeri açmaya kararlı olduğunuzu, işyeri yönetimi tecrübeniz olduğuna dair kanıtlarınızla (banka cüzdanları ve referanslarıyla) destekleyebilirsiniz. Bütün diplomalarınız, dereceleriniz, profesyonel yaşamınız da destekleyici belgeler arasına girebilir. • İş sahibi olmak ya da kendi işinizi kurmak gibi bir niyetle Kanada Göçmenliğine başvuruyorsanız, yapmış olduğunuz araştırmaları, işyeri planlarını ayrıntılarıyla sunmalısınız. • Yatırımcı olarak başvuruyorsanız, yatırım yapacağınız yerin Kanada Hükümeti tarafından yetkilendirilmiş olmasına dikkat edin. Daha geniş bilgi için doğrudan doğruya olarak aşağıdaki adrese yazabilirsiniz. Citizenship and Immigration Canada Business Immigration Division Immigration Investor Program 300 Slater Street 7th Floor Journal Towers North Ottawa,Ontarıo
Canada K1A 1L1 Fax: (613) 941-9014 • Son olarak, sağlık raporu için verilen talimatları uygulamalısınız. Bütün saymış olduğumuz belgeler bir zarf içinde bulundurulmalı ve Kanada Göçmenlik bürosu tarafından görevlendirilmiş doktora sunulmalıdır. Görevli de sağlık raporunuzu tamamlamalıdır. Başvuru formunuz böylece tamamlandıktan zamanda Göçmenlik bürosuna gönderilmelidir.
sonra
en
yakın
Göçmen bürosundaki görevliler, göndermiş olduğunuz başvuru formunu aldıktan sonra 16 hafta içinde: • Dosyanızı inceleyip bütün bilgilerin tamam olduğundan emin olurlar. • Eğer ki dosyanızda eksik bir belge bulurlarsa göndermiş olduğunuz belgeleri (sağlık raporu dışında) ve işlem parasını size iade ederler. Eksikleri tamamlayıp geri göndermenizi isterler. • Görüşmeye çağrılıp çağrılmayacağınıza karar verirler. • Eğer daha ileri bir araştırma gerekiyorsa ve sizinle görüşmek için bir karar alınmadıysa, dosyanızın ne kadar zaman alacağına dair bir bilgi edinebilirsiniz. • Başvurunuzda bir sorun çıkarsa, size sorunu yazmak zorundadırlar. Kanada’nın koşullarına uygun biri değilseniz bu durumu yazarak yine size bildirirler. • Her şey yolundaysa, size Kanada Göçmenlik Vizesini uygun bir süre içinde postalarlar. Bu işlemi sabırla beklemeniz ve elçiliğe sık sık telefon etmemeniz uygun olur. Her arayışınız dosyanızın gecikmesine neden olabilir
Başvuru Formunuzla Göndermeniz Gereken Belgeler Not: Göndereceğiniz bütün belgeler İngilizce ya da Fransızca’ya çevrilmiş olmalıdır. Aşağıdaki listede başvuru formunuzla göndermeniz gereken belgeleri bulacaksınız. • Doldurulmuş ve imzalanmış başvuru formu; • Adres ve telefon numaralarınız; • Cevaplanmış Ticari Anket (Questionnaire) ve servetinizi bildiren belge (Personal Worth Statement); • Evlilik, ölüm, ayrılma, veya boşanma belgeleri; • Sizin, eşinizin ve çocuklarınızın nüfus cüzdanları, evlatlık edinmişseniz evlat edinme kağıtları, 19 yaşından büyük çocuklarınız için tam zamanlı okula gittiklerine dair okuldan alınmış bir belge; • Polis ya da ilgili kuruluşlardan alınmış iyi hal raporu. Bu rapor siz ve aileniz için son 10 yılda 6 aydan fazla yaşamış olduğunuz bütün ülkelerden alınmalıdır. Belgelerin yalnız asılları kabul olunur; • Sizin, eşinizin ve çocuklarınızın pasaportları ve yolculuk kağıtları. Pasaport numaralarını belirten sayfa, geçerliliğinin sona erme tarihi, fotoğraflar, isim, doğum tarihi ve yerinin bulunduğu sayfaların
fotokopileri. Eğer doğduğunuz ülkede anında ikamet ettiğiniz yerin vizesi;
yaşamıyorsanız
başvuru
• Bitirdiğiniz bütün okulların diplomalarının fotokopileri; • İşinizde başarılı olduğunuzu ispat edecek bütün belgeler (bugüne kadar çalışmış olduğunuz bütün işyerlerinin gelir durumu, muhasebe defterleri, vergi dosyaları, ortaklarınızın, banka müdürlerinin veya muhasebe görevlisinin hazırlayabileceği belgeler; • Kanada’da açmak istediğiniz işyerinin planları, yapmış olduğunuz Kanada yolculukları, eyaletlerde iş için katılmış olduğunuz toplantı, konferans, seminer, bütün araştırmalar ve belgeler; • Kendinizi ve ailenizi geçindirebilecek ve işyerinizi kurabilecek kadar paraya sahip olduğunuzu ispat edebilmelisiniz; • Girmiş olduğunuz veya girebileceğinizi düşündüğünüz bütün borçlar hakkında bilgiler; • Kanada devletinin işlemleri yürütmesi için istediği para için bankada hazırlatılmış bir çek; • Doldurulmuş sağlık raporu.
Ticari Amaçlı Göçmenlik İle İlgili Genel Sorular ve Yanıtları Kimlerin isimlerini başvuru formuma ekleyebilirim? Kendinizi ve aile bireylerini ekleyebilirsiniz. Bürosuna göre aile bireyleri eşiniz ve çocuklarınızdır.
Kanada Göçmen
• Başvurduğunuz tarihte 19 yaşından küçük olan çocuklarınız; • Vize verildiği tarihte ve Kanada’ya göçmen olarak gelirken evlenmemiş olan çocuklarınız; Bunun yanında 19 yaşından büyük olan çocuklarınızdan hala tam zamanlı okula gidenler, çeşitli nedenlerle (fizik ya da psikolojik bozukluğu olanlar) size bağlı olanlar da sizinle beraber başvurabilirler. Gönderdiğim belgeler ve bilgiler nasıl kullanılıyor? Sizden gönderilmesi beklenilen işyeriyle ilgili bütün belgelerin fotokopileri istenmektedir. Bu bilgiler Kanada Yüksek Kurulunca dosyanızda büyük bir gizlilikle saklanacaktır. Göçmenlik görüşmesine avukatım ya da göçmenlik danışmanımla gelebilir miyim? Hayır. İstediğiniz yerden bilgi ve öneri alabilirsiniz. Fakat görüşmede her şeyin dürüstçe olmasına dikkat ediyorlar. Verecek
olduğunuz bilgiler sizinle, aileniz ve çocuklarınızla ve iş hayatınızla ilgilidir. Avukatınızla gelmeniz görüşmenizde bir önem arz etmemektedir. Dosyanızda olan bilgilerin doğru ve eksiksiz olmasına dikkat ediniz. Doğru olmayanlar için siz sorumlu tutulacaksınız. Yanlış ve eksik bilgiler nedeniyle dosyanızın reddine sebep olabilirsiniz.
Vizemi aldıktan sonra ne yapmalıyım? Genellikle vizeler doktor kontrolünden geçtiğiniz tarihten itibaren olmak üzere bir yıl geçerlidir. Bu zaman içersinde bütün işlemlerinizi yoluna koymak ve ana vatanınızı terk etmek için vakit bulabileceksiniz. Vizenizin geçerlilik süresi içinde Kanada’ya gelip gidebilirsiniz. Kanada’ya ilk gelişinizde başvuru formuyla göndermiş olduğunuz bütün belgeleri yanınızda getirmelisiniz. Yoksa vizenizin geçersiz olması mümkün olabilir. Daha sonra atacağınız her adımda Kanada Devleti size yardımcı olacaktır.
Vizemin geçerlilik tarihi ben Kanada’ya ayak basmadan biterse ne yapmalıyım? Vizenizin geçerliliği uzatılamaz. Eğer ki siz Kanada’ya gelmeden vizeniz geçersiz olursa her şeye yeniden başlamak zorunda kalırsınız. Yeniden para yatırıp, başvuruda bulunursunuz. Kullanmadığınız vizeyi de yazacağınız bir mektupla geriye postalamalısınız. Kanada’ya gelme hakkını kazandıktan sonra gelmeseniz bile bu sizin bir sonraki dosyanızı etkilemeyecektir.
Başvurum neden reddedilebilir? Reddedildiğinde ne gibi sonuçlar doğurur?
Kanada Göçmenlik yasalarına göre başvurularının kabul edilmemesinin en büyük nedenleri aşağıda sıralanmıştır: • Göçmen bürosu görevlisine “yatırımcı”, “işadamı” ya da “kendi işinizi kurmak” gibi düşüncelerinizi tam olarak anlatamamışsınızdır. • Kanada’nın istediği sağlık durumuna sizin ya da ailenizin sağlık raporu uymuyordur. • Siz ya da aileniz iyi hal raporu alamamışsınızdır. Eğer başvurunuz reddedilirse sebebini görevli kişi size yazarak bildirmek zorundadır. Ödemiş olduğunuz Kanada’ya giriş hakkı ücreti de geriye iade edilir. Başvuru ücretiyse geriye verilmez. Ne zaman isterseniz yeniden Kanada’ya gelmek için başvurabilirsiniz. Daha önce yapmış olduğunuz başvurular daha sonra yapacağınız başvururları etkilemez.
İş Adamlarının Sorabilecekleri Genel Sorular ve Yanıtları Ne kadar paraya sahip olmalıyım? İş adamları için bulundurmaları gereken para miktarına dair bir alt sınır belirlenmemiştir. Başvuranların sadece servetlerine bakılmayıp, tecrübeleri, başarıları, gelir getirebilecek bir işyeri açma planları da göz önünde bulundurulmaktadır. Daha önceden hiç işyerim olmadı. Bunun sakıncası olur mu? Doğrudan doğruya olmaz. İyi bir işyerinizin olması ve deneyimleriniz şansınızı arttıracaktır. Fakat daha önceden bir işyerinde çalışmış ve sorumluluk almışsanız sizin için de yeni olanaklar için kapılar açılabilir. Vize görevlisine gerekli koşullara uyduğumu ve deneyimlerim olduğunu nasıl kanıtlayabilirim? Kitabın “Başvuru formunuzla sunmanız gereken belgeler” bölümünde iş adamı olarak Kanada’ya gelmek isteyen birinin bilgi ve deneyimlerini kanıtlamak için ne gibi belgeler sunması gerektiği belirtilmiştir.
Vermiş olduğunuz bilgilerde yeterince açık olmayan bölümler ve eksikliklerle ilgili olarak vize görevlisi size sorular yöneltebilir. O nedenle görüşmeye gitmeden önce vermiş olduğunuz bütün bilgileri kontrol edip eksikler varsa tamamlayınız. İşyeri planlarımı bütünüyle ve ayrıntılarıyla sunmam gerekir mi? Hayır. İşyeri açmak için başvuran işadamlarının işyeri planlarına değil kendi bilgi ve tecrübelerine bakılır. Genel olarak, nasıl bir işyeri kurmak istediğinizi anlatabilirsiniz. Görevli kişi de sizin bilgi ve deneyimlerinizi ölçmek için bazı sorular yöneltebilir. Ticari amaçlı göçmenler bazı koşullara uymak zorundadır, deniliyor. Bu ne demektir? Kanada’ya geldiğimde neler olacaktır? Ticari amaçlı göçmenlik vizesi size ve ailenize 2 yıl boyunca uymanız gereken koşullarla verilir. Bu koşullar şu şekilde sıralanabilir: ν İşyerinizi kurmalı ve Kanada ekonomisine katkıda bulunmalısınız. ν Sürekli işinizin yönetimiyle uğraşmalısınız. ν En azından bir Kanada vatandaşına ya da bir başka göçmene (ailenizden olamayan bir kişi) iş vermelisiniz. Bu 2 yıl süresince belirli zamanlarda göçmenlik bürolarına gelişmeler hakkında bilgi vermelisiniz. Bu konuyla ilgili ayrıntılar vizenizle beraber size sunulacaktır. Bu zaman içinde, uymanız gereken koşullar göçmen statüsünden kaynaklanan haklarınızı etkilemeyecektir. Yukarıda sıralanan koşullara uymadığınız takdirde sizin ve ailenizin göçmen vizelerinin geçersizliğine yol açabilirsiniz. Bu koşullar ne zaman ortadan kalkacaktır?
Bu koşullar Kanada göçmen görevlisine bütün koşullara uyduğunuzu kanıtladıktan sonra ortadan kalkacak ve bir daha ne siz ne de aileniz için uzatılmayacaktır. Eğer sunulan koşulların hepsini 2 yıl olan deneme sürecinden önce uygularsam daha kısa sürede koşulların ortadan kalkması ihtimali var mıdır? Evet. Gereken bütün koşulları yerine getirdiğinizi kanıtladığınız takdirde koşullar ortadan kalkacaktır. Ticari Amaçlı Göçmenliklerde oynamaktadır?
eyalet yönetimleri ne gibi bir rol
Quebec dışında, eyaletler doğrudan doğruya ticari amaçlı göçmenlikle ilgili değildirler. Vize görevlisi Kanada hükümetini temsil edip Quebec dışındaki eyaletlere gelmek isteyenlerin seçimini yapmaktadır. Bir çok eyalet ticari amaçlı başvurularını görmek ve incelemek isterler. Seminerler düzenleyip bilgi ve öğütler verirler. Eyaletlerdeki işyeri eksiklerini bilmek sizin yararınıza olur. Kanada için bir plan yapmadan önce eyalet görevlileriyle görüşüp bilgi edinebilmek için randevu almanız gerekir. Bu bölümün sonunda eyaletlerdeki yetkili şirketlerin adreslerini, telefon ve faks numaralarını bulabilirsiniz. Başvuru formumu zorunda mıyım?
vermeden
önce
Kanada’ya
gelip
gitmek
Hayır. Böyle bir zorunluluk yoktur fakat gelip görmenin yararlı olacağını sanıyoruz. Kanada eyalet görevlisiyle tanışabilir ve Kanada’daki yaşam ve ticaret şartlarını daha iyi anlama şansına sahip olabilirsiniz. Not: Bu durumda turist vizesi almalısınız. Daha geniş bilgi için vize bürolarını da arayabilirsiniz. Formları fakslamalarını isterseniz (171)258-
6350 numaralı telefonu arayabilirsiniz. Formların hangi faks numarasına gönderilmesini istiyorsanız o numarayı yanınızda bulundurunuz. Kurmak istediğim işyeri planlarını Kanada’ya gittikten sonra değiştirebilir miyim? Herhangi bir değişiklik yapmadan önce göçmen bürosu görevlisiyle konuşmanız önerilir. Genellikle yeni bir işyeri planları sorun yaratmayacaktır. Fakat görevliyle konuşup yeni koşullar olup olmadığını öğrenmek sizin yararınıza olacaktır. Koşullara uyamadığım takdirde ne olur? Görevli kişiye koşullara uymakta zorluk çektiğinizi en yakın zamanda bildirmelisiniz. Eğer elinizden gelen çabayı gösteriyorsanız bu koşullar değişebilir. Örneğin deneme süreci olan 2 yılı uzatıp size daha fazla zaman tanıyabilirler. Kurallara uymak için hiçbir çaba göstermezseniz siz ve aileniz sınır dışı edilebilirsiniz.
YATIRIMCI OLARAK KANADA’YA GİTMEK İÇİN Başvuru Formları Nerelerden Alınır? Nereye Gönderilir? Kanada’ya göçmenlik için başvurmak isteyen yatırımcı, iş adamı ya da iş sahibi olan bir kimse aşağıda belirtilen Kanada konsolosluklarından birine başvuruda bulunarak gerekli formları temin edebilir. (1 Haziran 1998 tarihi itibariyle geçerli adresler aşağıda belirtilmiştir.)
THE CANADIAN EMBASSY BUSINESS IMMIGRATION CENTRE 19 DONG ZHI MEN WAI STREET CHAO YANG DISTRICT, BEIJING PEOPLE’ S REPUBLIC OF CHINA 100600 THE CANADIAN EMBASSY BUSINESS IMMIGRATION CENTRE GODESBERGER ALLEE 119, 53175 BONN GERMANY THE CONSULATE GENERAL OF CANADA BUSINESS IMMIGRATION CENTRE 1 MARINE MIDLAND CENTER SUITE 3000, BUFFALO, N.Y. 14203-2884 USA THE CANADIAN EMBASSY BUSINESS IMMIGRATION CENTRE P.O. BOX 3394 DAMASCUS SYRIA (Türkiye’den yapılacak başvurular için formlar genellikle Suriye adresinden temin edilmektedir.) İnternet aracılığı ile de formları isteyenler aşağıdaki adreslerden alabilirler. Yatırımcı olarak başvuranlar http://cicnet.ci.gc.ca/english/comıng/ebusines.html http://cicnet.ci.gc.ca/french/comıng/fbusines.html
Aile için başvuranlar http://cicnet.ci.gc.ca/english/comıng/efamcls.html http://cicnet.ci.gc.ca/english/comıng/ffamcls.html Kendi başına başvuranlar http://cicnet.ci.gc.ca/english/comıng/eındepen.html http://cicnet.ci.gc.ca/english/comıng/fındepen.html
Yatırımcı Olarak Başvuranların Sorabilecekleri Genel Sorular ve Yanıtları Kanada’da istediğim her türlü yatırımı yapabilir miyim? Hayır. Yatırım yapabileceğiniz işyerleri ya da fonların: a) Ticaret göçmenliği programı tarafından onaylanmış olması; b) Yatırım yapılmak istenen işyeri ya da fonun belirlemiş olduğu tarihten önce başvurulması gerekmektedir. Kanada’da yatırım yapabileceğiniz yerlerin listesini aşağıdaki adresten isteyebilirsiniz:
Citizenship and Immigration Canada Business Immigration Division Immigration Investor Program
300 Slater Street 7th Floor Journal Towers North Ottawa,Ontarıo Canada K1A 1L1 Fax: (613) 941-9014 Kabul edilen yatırım şekilleri hükümet garantili midir? Kesinlikle hayır! Ticaret yatırımları her zaman belirli bir risk taşır. Hükümet memurları sadece bu yatırımlarla ilgili gerekli bilgileri ayrıntılarıyla vermekle yetinirler. Hiç bir zaman garanti ve yatırım konusunda görüş belirtmezler. Bir yatırımın iyi ve garantili olup olmama kararında hükümet kollarının bir sorumluluğu yoktur. Tıpkı diğer yatırım alanlarında olduğu gibi, karar yatırımcının kendisine bırakılır. Bu bilgilerin ışığında; yatırımcıların para yatırmak istedikleri iş alanlarını çok iyi bir şekilde araştırmaları tavsiye olunur. Gönderilen bilgiler, yatırım teklifleri dikkatle geçirilmeli gerekirse bilir kişilerden fikir alınmalıdır.
gözden
Herhangi bir yatırımı sadece size göçmenlik başvurunuzun parçası olarak gösterilmesi yüzünden kabul etmeyiniz. Bu tür “package deals” sizi gereksiz riske sokabilir. Yatırım miktarım ne kadar olmalı? Servetinizin en az 500.000 Kanada doları (yatırımınızla beraber) olduğunu ispat etmelisiniz. Kendi çabanızla elde etmiş olduğunuz bu parayla 250.000 CAD$ ya da 350.000 CAD$ (Kanada doları) tutarında bir yatırım yapabilirsiniz.
Mektup yazarak isteyebileceğiniz yatırım projeleri listesi hangi projenin ne kadar yatırım gerektirdiğini bildirmektedir. 250.000 CAD$ lık yatırım Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, Prince Edward Island, Nova Scotia, Newfoundland, Yukon, Northwest Territories’de yapılabilir. Columbia, Ontario ya da Quebec eyaletlerine yatırım yapmak isteyenler 350.000 CAD$ hazırlamalıdırlar. Not: Yukarıda belirtilen para miktarları değişebilir. Üçüncü bir seçenek olarak 500.000 CAD$ yatırabilirsiniz. Bu yatırım üçüncü şahıs garantisiyle 5 yıl sonunda bütün yatırımın geriye gelmesiyle olur. Böyle bir durumda 700.000 Kanada doları tutarında servetiniz olduğunu kanıtlamanız gerekir. “Kendi çalışma ve çabalarınızla kazanılmış servetiniz” ne anlama geliyor? “Kendi çalışma ve çabalarınızla kazanılmış servetiniz” demek bu parayı çalışmalarınız ve yatırımlarınızla kazanmış olmanız demektir. Paranız ya da mal varlığınız miras kalmış ya da size verilmişse bu sınıfa girmezler. Servetimi ve istenilen koşullara uyduğumu vize görevlisine nasıl ispat edebilirim? Durumunuzu ispatlayacak belgeleri göstermelisiniz: • İşinizde başarılı olduğunuzu ispat edecek bütün belgeler (bugüne kadar çalışmış olduğunuz bütün işyerlerinin gelir durumu, muhasebe defterleri, vergi dosyaları, ortaklarınızın, banka müdürlerinin veya muhasebe görevlisinin yazabileceği kağıtlar);
• Kendi çabalarınızla 500.000 ya da 700.000 Kanada doları biriktirdiğinizi gösteren belgeler. Bunlar banka hesap defterleri, hisse senetleri, arsa ev ve buna benzer mal varlıklarının tapuları ve size yardım edeceğine inandığınız bütün belgeler; • 5 yıl boyunca bloke edilmiş bir yatırım yaptığınızı kanıtlayan belge. Yatırım yaptığınız şirketin size vereceği belgenin gerçeğini göstermelisiniz. Vereceğiniz yanlış ya da eksik bilgiler için vize görevlisinin sorularına cevap vermek zorundasınız. Yatırım için kullanılacak parayı ne zaman yatırmalıyım? Göçmenlik başvurusunu yaptıktan sonra yatırımınızı yapabilirsiniz. Elçilikte bulunan görevli size yatırım için en uygun zamanı bildirecektir. Görevliye yatırımın yapılmış olduğunu kanıtlayan belgeleri sunmalısınız. Bu belgeler gösterilmeden vizenizi alamazsınız. Aşağıdaki sayılan belgeler sunulmadan vizenizi alamazsınız: 1) Yatırımın tamamını ödediğinizi bildiren belge; 2) Yatırım projesinin zamanı bitmeden yatırımınızı yaptığınıza dair belge. Yatırdığım parayı ne zaman geri alabilirim? Göçmenlik başvurunuz kabul edildiyse, yatırımınıza kanunlar gereği, 5 yıl boyunca dokunulmayacak, bu süre içinde durum ne olursa olsun paranızın ne bir parçası ne de tamamı geri iade edilmeyecektir.
Bir kez 5 yılı doldurduktan sonra parayı istediğiniz gibi kullanabilirsiniz. Kanada için yapmış olduğum göçmenlik reddedilirse yatırdığım para ne oluyor?
başvurum
Yatırım müdürüne reddedildiğinizi ispatladığınız takdirde bütün paranız geriye gönderilir. Yatırım yaptığım eyalette mi yaşamak zorundayım? Hayır. Göçmen olduktan sonra Kanada’nın istediğiniz herhangi bir eyaletinde yaşayabilirsiniz. Quebec eyaletine yatırım yapmak isteyenler: • Levesque Beaubien Geoffrion ile bir anlaşma imzalamalıdırlar. Bu anlaşmada haklarınız ve görevleriniz yer almaktadır. Anlaşmanın bir örneğini başvuru formu ile Quebec hükümetine göndermelisiniz. • Eyalet yetkilileri başvurunuzu inceledikten sonra kararlarını size bildirirler. • Alınan karar olumlu olursa sermayenizi bankalar aracılığıyla Levesque Beaubien Geoffrion’e göndermelisiniz. • Levesque Beaubien Geoffrion sermayenizi aldığına dair eyalet yetkililerine bilgi verir. • Quebec hükümeti “Certificat de Selection pour le Quebec” (Quebec için Seçim Sertifikası) (CSQ) belgesini size gönderir. • Bütün bu işlemlerden sonra Kanada Devleti size vizenizi verir ve Kanada’ya gelebilirsiniz.
Serbest Meslek Sahibi Olarak Başvuranların Sorabilecekleri Genel Sorular ve Yanıtları Ne kadar paraya sahip olmalıyım? Serbest meslek sahipleri için önceden belirlenmiş bulundurmaları gereken para miktarına dair bir alt sınır belirlenmemiştir. Başvuranların para durumlarına değil bilgi ve tecrübelerine de bakılmaktadır. Kanada ekonomisine faydalı olmaları, Kanada sanat ve kültürüne katkıda bulunabilecek olmaları esastır.
Daha önce bir işyerimin olmamasının zararı olur mu? Doğrudan doğruya olmaz. İyi bir işyerinizin olması ve deneyimleriniz şansınızı arttıracaktır. Fakat daha önceden bir işyerinde çalışmış ve sorumluluk almışsanız sizin için yeni olanaklar için kapılar açılabilir ve daha önce kendinize ait işyeriniz olmaması sorun yaratmaz. Vize görevlisine koşullara uyduğumu ve deneyimlerim olduğunu nasıl kanıtlayabilirim? “Başvuru formunuzla sunmanız gereken belgeler” bölümünde Kanada’ya gelmek isteyen birinin bilgi ve deneyimlerini kanıtlamak için ne gibi belgeler sunması gerektiği işlenmiştir. Vermiş olduğunuz bilgilerdeki yeterince açık olmayan noktalar ve eksiklikler için vize görevlisi size sorular yöneltebilir. O nedenle görüşmeye gitmeden önce vermiş olduğunuz bütün bilgileri kontrol edip eksikler varsa tamamlayınız. İşyeri planlarımı bütünüyle ve ayrıntılarıyla sunmalı mıyım? Hayır. İşyeri açmak için başvuran iş adamlarının işyeri planlarına değil kendi bilgi ve tecrübelerine bakılır. Genel olarak; nasıl bir işyeri kurmak istediğinizi anlatabilirsiniz. Görevli kişi de sizin bilgi ve deneyimlerinizi ölçmek için bazı sorular yöneltebilir.
Kendi işini yapanlar sınıfında hangi tür işyerleri ya da meslekler kabul oluyor? Kanada ekonomisine ya da kültürüne katkıda bulunabilecek işyeri türleri ve meslekleri oldukça fazladır. “Independent Immigrant” sınıfına giremeyen ve Kanada’ya gelmek için başvuran kişiler “acaba kendi işimizi kurmak için başvursak kabul edilir miyiz?” sorusunu sormaktadırlar. Dikkat edilmesi gereken bir konu da Kanada’nın doktor, hemşire, diş hekimi ya da avukat gibi meslek
sahibi insanları Kanada’daki bir okuldan mezun olmadıkça iş sahibi olarak kabul etmemesidir. Bu kişilerin Kanada hükümetine ekonomik yönden ne gibi bir fayda sağlayabileceğini açıklaması çok zordur. Aşağıda vereceğimiz birkaç örnek size “kendi işini kurmanın” tam olarak ne anlama geldiğini açıklayacak niteliktedir. 1)
Juan keman çalar ve kendi işini yapan göçmen olarak müzik öğretmenliği için başvurmuştur. Okul korosunun başı olmuş ve profesyonel olarak onlarca yıllık tecrübesi vardır. Sanat hayatının büyük bir kısmını Avrupa orkestrası için harcamış, fakat son 5 yılda serbest sanatçı olarak çalışmış, bir çok senfonide konuk sanatçı olarak yer almıştır. Bütün bu tecrübelerinin yanında keman dalında “master” yapmış, öğrencilere özel dersler vermiş, yeni müzisyenler çok güzel sanat gösterileri vermişlerdir. Görüşmesinde vize görevlisine üzerinde isimleri bulunan kaset ve disklerini, konserlerin listesini ve verdiği özel derslerin kontratlarını göstermiştir. Bir çok Kanadalı orkestra şefinin tavsiye mektuplarının fotokopilerini vermiş, vergi belgelerini ve yeterince para kazandığını da göstermiştir. Görevliye yeni öğrenciler edinebilmek için müzik dergilerinde ve birçok şehirde çıkan gazete ilanlarını vermiştir. Kanada ekonomisine ve sanatına yararlı olabileceğini anlatmıştır. Bütün bu bilgiler sonunda vize görevlisi Juan’a Kanada vizesini vermiş, orada kendi işini yapabileceğine, müzik dersleri verip sanata yararlı olabileceğine inanmıştır. 2)
Yuri de müzik öğretmenliği için başvurmuştur. Yuri 8 ay önce bir sirkle beraber turneye çıkmış ve piyano çalmıştır. 5 yıl önce müzik teorisinden diplomasını almış, aynı üniversitede bu dal üstünde konferanslar vermiştir. Görüşmesinde sirkteki görevinden başka piyano üstünde hiç bir tecrübesi olmadığını söylemiştir. Ne piyanonun ne de ev kiralarının ne kadar olduğunu bilmediğini fakat 10.000$ parası olduğunu ve bunun yeterli olacağına inandığını belirtmiştir. Öğrencilere şu an nasıl
ulaşacağını bilmediğini fakat işlek süper marketlere ilan asmakla başlayacağını söylemiştir. Bir piyano öğretmeninin dersler için ne kadar isteyebileceğini de bilmemektedir. Vergi belgelerine bakmak istemediğini ve nakit yoldan kazanacağını bildirmiştir. Yuri’nin göçmenlik dosyası kabul edilmemiş, Kanada sanat ve ekonomisine nasıl yararlı olabileceğini anlatamamıştır. 3)
Peter ömrünün büyük bir kısmını domuz çiftliğiyle uğraşarak geçirmiştir. 19 yaşındayken çiftçilik ve hayvancılık kolejinden mezun olmuş, babasına çiftlik işlerinde yardımı dokunmuştur. 15 yıl önce babası ölmüş, o günden bu yana her şeyle Peter ilgilenmiştir. Peter son 3 yılın muhasebe defterlerini göstermiş, çiftliğin gelir getirdiğini ispatlamıştır. Çiftliğin kendine ait olduğunu da tapuları göstererek belirtmiş ve servetinin değerini de ayrı ayrı belgelerle sunmuştur. Peter Manitoba eyaletinde bir domuz çiftliği almak niyetindedir. Manitoba’daki almak istediği çiftliğin değerini ayrıntılarıyla bildirmiştir. Domuzların yiyeceklerini alacağı yerden bir mektup getirmiş, Kanada’ya vardığı tarihten itibaren her şeyin hazır olacağını söylemiştir. Şimdiki çiftliği sattığında eline yeterince para geçeceğini Kanada’da kurmak istediği iş için hiç bir sorun çıkmayacağını göstermiştir. Bu bilgiler sonrasında vize görevlisi Peter’ın planlarını uygun bulmuş, Kanada’da kuracağı işyeriyle ülke ekonomisine katkıda bulunacağı için başvurusu kabul edilmiştir.
Quebec Eyaletinde Yaşamak Gibi Bir Niyetiniz Varsa Ne Yapmalısınız?
Quebec eyaleti Kanada hükümetiyle işbirliği yaparak kendi göçmenlerini kendisi seçer. Quebec’ te yaşamak gibi bir düşünceniz varsa daha geniş bir bilgi için en yakın Göçmenlik bürosuna başvurabilirsiniz. Aşağıdaki ülkelerde yaşayanlar Brüksel ofisine başvurmalıdır: Danimarka, Finlandiya, Grönland, İzlanda, İrlanda, Norveç, İsveç ve Büyük Britanya.
Service d’ Immigration du Quebec Délégation générale du Quebec 46 avenue des Arts, 7e étage 1040 Brussels, Belgium Türkiye, Kuveyt, Katar, Suudi Arabistan, Arap Emirlikleri ve Yemen Suriye ofisine başvurmalıdır.
Service d’immigration du Quebec Ambassade du Canada Autostrade Mezzeh Boite postale 3394 Damas Syrie
EYALETLERDEKİ YETKİLİ KURUMLAR VE ADRESLERİ
Eyaletlerdeki Yetkili Kurumlar Director, Immigrant Bridging Program Alberta Career Developmenet and Employment 11th Floor, City Centre 10155-102nd Street Edmonton, Alberta T5J 4L5 Tel: (403) 422-6236 Faks: (403) 422-9127 Manager, Entrepreneur Development Section Business Immigration Branch Ministry Responsible for Human&Multiculturalism 630-999 Canada Place Vancouver, British Columbia V6C 3E1 Tel: (604) 844-1833 Faks: (604) 660-4092
British Columbia House 3 Regent Street Tourisme London SW1Y 4NS England Tel: (0171) 930-6857 Faks: (0171) 930-2012
Senior Development Officer, Investment Promotions Branch Industry, Trade and 410-155 Carleton Street Winnipeg Mnitoba R3C 3H8 Tel: (204) 945-2401 Faks: (204) 945-1103
Director, Investment&Immigration Departement Economic Development and Tourism P.O. Box 6000 Fredericton, New Brunswick E2B 5H1 Tel: (506) 453-2876 Faks: (506) 453-7904 Assistance Deputy Minister, Trade & Investment Department of Industry, Trade and Technology P.O. Box 8700 St. John’s, Newfoundland A1B 4J6 Tel: (709) 729-2788 Faks: (709) 729-5936
Director, Business Services Department of Economic Development&Tourism P.O. Box 1320 Yellowknife, Northwest Territories X1A 2L9 Tel: (403) 873-7388 Faks: (403) 873-0101 Business Analyst, Investment Promotion Branch Department of Economic Development P.O. Box 519 Halifax, Nova Scotia B3J 2R7 Tel: (902) 424-5955 Faks: (902) 424-0664 Business Consultant, İmmgiration Brnach Ministry of economic Development and Trade 5th Floor, Hearst Block 900 Bay Street Toronto, Ontario M7A 2E1 Tel: (416) 325-6973 Faks: (416) 325-6653 Manager Policy Analysis and Planning Department of Industry P.O. Box 2000 Charlottetown, Prince Edward Island C1A 7N8 Tel: (902) 368-4265 Faks: (902) 368-4224 Directrice, Direction du support aux operations Ministere des Communautes culturelles et de l’immigration 3e etage, 360 rue McGill Montreal, Quebec H2Y 2E9 Tel: (514) 873-2730 Faks: (514) 873-0762 Manager, Business Immigration Programs Department of Industry 5th Floor, Office Tower Regina, Saskatchewan S4P 3V7 Tel: (306) 787-8718 Faks: (306) 787-3872
MESLEKLER GENEL TESİ
LİS
23 Ağustos 1993’te yürürlüğe girmiştir.
21 MAYIS 1997
DİKKAT İÇİNDEKİ BİLGİLER DEĞİŞEBİLİR.
HABER
VERMEDEN
BÖLÜM V
BİR GÖÇMENİN YA DA KANADA VATANDAŞININ EŞİ OLANLARIN KANADA’DA GÖÇMEN OLABİLMESİ İÇİN GEREKEN İŞLEMLER
İÇİNDEKİLER Özet Başvuranda bulunması gereken nitelikler Formları nasıl doldurabilirsiniz? Genel bilgiler IMM 5001 Göçmen vizesi için başvurmak IMM 5285 Geniş bilgi - Kanada’da eşi olanlar IMM 1344A Ailenizden birini getirtebilmek için başvurma IMM 1283 Geliriniz hesaplama IMM 1344B Getirdiğiniz kişinin giderlerini karşılamanız IMM 1344C Kefil olmanız IMM 5281 Gerekli belgeler listesi (Kanada’da eşi olanlar) IMM 5287 Gerekli belgeler listesi (Başvuran kişi için) IMM 5401
Göçmenlik (immigration) hakları için ödenecek para
İyi hal raporu nasıl alınır? Sağlık raporu için ne yapmalıyım? Örnek mektuplar (iyi hal ve doktor raporları için)
ÖZET Kitabın bu bölümünde, Kanada’da Kanada vatandaşı ya da göçmeni olarak yaşayan birinin eşini nasıl Kanada’ya getirtebileceği işlenmiştir. Bölümde gerekli olan bütün formları ve bilgileri bulacaksınız. Kanada’da yaşayan birinin eşi olarak başvururken, Kanada vatandaşı ya da göçmeni olan 19 yaşında ya da daha büyük biriyle evli olmanız, Kanada’da yaşamanız ve eşinizin size vekil olması gerekir. Bu formları doldurmadan önce, son 10 yılda 6 aydan fazla oturmuş olduğunuz bütün ülkelerden iyi hal raporu çıkartmalısınız. Doktor kontrolünden geçmeli, gerekli belgeleri sunmalı ve göçmenlik için belirlenmiş ücreti ödemelisiniz. İlerdeki sayfalarda daha geniş bilgi bulacaksınız. Göçmenlik kanunları göçmen vizesi için başvuran her kişinin Kanada dışında bir vize bürosundan başvurmalarını istemiştir. Fakat ikiniz de Kanada’da iseniz ülke dışına çıkmadan başvurabilirsiniz. Dosyanızın incelenmesi için evliliğinizin resmi olması gerekir. Eşiniz Kanada dışında bir ülkede yaşıyorsa “ailenizden bir kişi için nasıl başvurmalısınız” bölümüne bakınız.
BAŞVURANDA BULUNMASI GEREKEN NİTELİKLER Başvuran kişi: • Kanada vatandaşı ya da göçmeni; • 19 yaşında ya da daha büyük; • Eşinin giderlerini karşılamakla yükümlü kişidir. Başvurduğunuzda: • 10 yıl boyunca eşinizin giderlerini karşılayacağınıza ve eşinizin sosyal yardım kurumlarına gerek duymayacağına dair imza atmanız; • Kanada’da oturmanız; • Son 12 ay içindeki gelirlerinizi belirten tüm belgeleri sunmanız; • Eşinizle imzalayacağınız kontratı (her iki tarafın da haklarını ve ödevlerini belirten belge) hazırlamanız gerekir. Başvuran kişi: • Hapiste ya da iflas halinde olmamalıdır. Daha önce ailesini Kanada’ya getirtmiş fakat giderlerini karşılamamışsa ve ailesi sosyal yardım kurumlarından yararlanmışsa, onların aldığı parayı geriye iade edinceye kadar başvuruda bulunamaz. Eğer göçmenseniz: • Kanada dışına atılma gibi bir durumla karşı karşıya kalmış olmamanız; • İşlediğiniz bir suç yüzünden Kanada’yı terk etmeniz istenmemiş; • Göçmenlik kanunlarına uymuş olmanız gerekir.
FORMLARI NASIL DOLDURABİLİRSİNİZ? Genel bilgiler Göçmenlik (Immigration) için başvururken başvuran kişi ve eşi formları doldurup, imzalamalı ve tarihlerini attıktan sonra “Immigration Canada” ‘ya postalamalıdır. Formları doldurmaya başlamadan önce verilen bilgileri tümünü okuyunuz. Formların fotokopilerini çekip önce fotokopiler üzerinde doldurmayı deneyiniz. Göçmenlik için gereken belgeleri eksiksiz olarak hazırlayınız. Formlardaki bütün soruları cevaplayınız. Boş yer bırakmayınız. Formları doldururken daktilo kullanınız ya da büyük harflerle okunacak biçimde yazınız. Bütün formları imzalamayı ve tarihi yazmayı unutmayınız. Gerekli belgeler listesini de doldurmayı unutmayınız. Ödemeniz gereken parayı hesaplayınız. Formlarla gelen zarfın içine aşağıdaki belgeleri koymayı unutmayınız: IMM IMM IMM IMM IMM IMM IMM IMM
5001 5285 1344A 1283 1344B 1344C 5281 5287
Göçmen vizesi için başvurmak Geniş bilgi - Kanada’da eşi olanlar Ailenizden birini getirtebilmek için başvurma Geliriniz hesaplama Getirdiğiniz kişinin giderlerini karşılamanız Kefil olmanız Gerekli belgeler listesi (Kanada’da eşi olanlar) Gerekli belgeler listesi (Başvuran kişi için)
Göçmenlik için ödemiş olduğunuz paranın makbuzu (nakit para ya da kişisel çek göndermeyiniz) İyi hal raporu Sağlık raporu Nereye göndermelisiniz? Centre de traitment des demandes Vegreville AB T9C 1W3 Bir sorun olursa: Adres değiştirdiğinizde, soruları anlamadığınızda ya da sormak istediğiniz herhangi bir soruda göçmenlik bürolarını arayabilirsiniz. BİLGİ ALABİLMEK İÇİN TELEFON EDEBİLECEĞİNİZ YERLER: MONTREAL TORONTO VANCOUVER 2171 BU ALANLAR DIŞINDAN ARAYANLAR 2100
(514) 496-1010 (416) 973-4444 (604) 6661 888 242-
IMM 5001 GÖÇMEN VİZESİ İÇİN BAŞVURMAK IMM 5001 Formu nasıl doldurulur? Formlardaki sorular yeterince açıktır ve bu nedenle her biri için ayrı ayrı açıklama yapılmamıştır. Bölüm A Kare 6. En son ikamet ettiğiniz ülke: Burada söz konusu ülke ikamet ettiğiniz en son ülkedir. Bu durumda göçmeni olduğunuz ülkeden
bahsedilmektedir. Öğrenci ya da turist olarak yaşamış olduğunuz ülkeler bu sınıfa girmez. Bölüm C Kanada Dışında Olan Eşiniz ve Çocuklarınız Bu bölümde, Kanada dışında yaşayan çocuklarınız hakkında bilgi vermelisiniz. Eğer Çocuklarınız yoksa “pas de personnes à charge” yazınız. Çocuklarınızın her biri Kanada devletinin onayladığı bir doktor kontrolünden geçmelidir. Kitabımızın doktor kontrolü başlıklı bölümünde sağlık raporu için neler yapmanız gerektiği ayrıntılarıyla yazılmıştır. Bölüm L Başvuran İçin Sorular Bu bölümdeki sorulara evet ya da hayır yazarak yanıtlayınız. Yanıtlardan biri “evet” olursa ayrıntılarıyla durumunuzu anlatınız. Sizin, eşinizin ya da çocuklarınızdan birinin sabıkalı dosyası varsa başvurunuz büyük bir olasılıkla kabul olmayacaktır. Fiziksel engelli ya da psikolojik problemleri varsa dosyanız incelenmeyecektir. Bölüm N İzin verme Bu bölümü yalnızca bilgilerin sizden başka bir kişiye verilmesini isterseniz doldurunuz. Formları doldururken size yardım eden bir kişi varsa (avukat, danışman, tercüman, aileden biri) bu bölüme onun adını yazınız. Göçmenlik bürosunun göndereceği mektupların bu kişiye gelmesini istiyorsanız adresini yazınız. IMM 5285 GENİŞ BİLGİ - KANADA’DA EŞİ OLANLAR IMM 5285 Formu nasıl doldurulur? Bölüm 2 Evliliğiniz Konusunda Bilgiler
B. İlişkiniz: A bölümünde evliliğiniz hakkında sorular sorulmuştur. B bölümünde, kısaca evliliğinizi anlatmanız istenmiştir. Evliliğiniz nasıl ayakta durmaktadır? Evlilik nerede ve ne zaman olmuştur? Düğün eğlencesi yapıldı mı? Balayına gittiniz mi? Kısaca evliliğinizi doğrulayacak bilgiler.
Aşağıdaki formların nasıl doldurulacağı hakkında bilgi edinmek için kitabımızın “Ailenizden bir kişi için nasıl başvurabilirsiniz” bölümüne bakınız. IMM 1344A AİLENİZDEN BİRİNİ GETİRTEBİLMEK İÇİN BAŞVURMA IMM 1283 GELİRİNİZİN HESAPLANMASI IMM 1344B GETİRDİĞİNİZ KİŞİNİN GİDERLERİNİ KARŞILAMANIZ IMM 1344C KEFİL OLMANIZ IMM 5401 GÖÇMENLİK (IMMIGRATION) HAKLARI İÇİN ÖDENECEK PARA
IMM 5281 GEREKLİ BELGELER LİSTESİ (KANADA’DA EŞİ OLANLAR) Bu formda Kanada’da eşi olan kişinin sunması gereken bütün belgeler vardır.
IMM 5287 GEREKLİ BELGELER LİSTESİ (BAŞVURAN KİŞİ İÇİN) Kanada’ya eşinizi getirtmek için gerekli olan bütün belgeler bu formda sıralanmıştır. Başvurunuzu göndermeden önce bütün belgeleri hazırlayınız.
İYİ HAL RAPORU
Yukarıda adı geçen ülkelerde, son 10 yıl içinde 6 aydan fazla oturmuş olduğunuz her yer için iyi hal raporu gerekmektedir. Başvuru formunuzun bir an önce incelenmesi için önce bu belgeleri elde etmelisiniz. Bütün iyi hal belgelerinin asılları istenmektedir. Fransızca ya da İngilizce olmayan her belge bu dillerden birine Kanada devletinin yetkilendirdiği bir tercüman tarafından çevrilmelidir.
AİLE BİRLEŞMESİ
Bu bölümde, Kanada’da göçmen olarak yaşayan birinin ailesinin bir üyesini Kanada’ya nasıl getirebileceğini öğreneceksiniz. Koşullar hakkında bilgi edinecek, aileniz geldiğinde onlara karşı görevlerinizi öğreneceksiniz. Başvuru formlarını da ilerdeki sayfalarda bulacak, bütün verilen bilgilerden sonra başvurmanız gerekip gerekmediğini de öğrenmiş olacaksınız. Başvurmadan önce bütün bilgileri okumalısınız. Başvuru formlarıyla yatıracağınız paranın yalnızca bir bölümü geri iade edilir. İÇİNDEKİLER Ailenizden birini getirtebilmek için öne sürülen koşullar Başvuru formları nasıl doldurulur? Genel bilgiler IMM IMM IMM IMM IMM IMM IMM
1344A 1283 1344B 1344C 5409 5287 5401
Ailenizden birini getirtebilmek için başvurma Gelirinizi hesaplama Getirdiğiniz kişinin giderlerini karşılamanız Kefil olmanız Resmi nikahı olmayanlar Gerekli belgeler Göçmenlik (immigration) hakları için ödenecek para
Ailenizden birini Kanada’ya nasıl getirebilirsiniz? Kanada göçmenlik ilkeleri ailenin birleşmesine çok önem vermektedir. Aşağıdaki bilgiler ailenizden birini getirebilme hakkına sahip olup olmadığınızı bildirmektedir. ν ν ν ν ν ν ν ν ν
Kanada’ya getirebilme hakkına sahip olduğunuz aile bireyleri: eşiniz; nişanlınız; çocuklarınız; babanız, anneniz, dede ve nineleriniz; 19 yaşında yetim olan kardeşleriniz, yeğenleriniz, torunlarınız; 19 yaşından küçük olan ve evlat edinmek istediğiniz yetim çocuklar; ailesi belli olmayan terk edilmiş çocuklar; çocuk esirgeme kurumlarına evlatlık edinilmek için bırakılmış çocuklar; ailenizin bireylerinden herhangi biri, eğer Kanada’da, Kanada vatandaşı ya da göçmeni olan hiç kimsesiniz yoksa.
Kanada’ya getirtmek istediğiniz anne babanız kendi çocuklarını da getirebilirler. Başvurunuzda anne ve babanızın isimleri yanında çocukların isimlerini de yazmalısınız. Ancak isimleri eklerken yeterli paranız olup olmadığına dikkat ediniz. Çocuklar: ν 19 yaşından küçük ve bekar ; ν 19 yaşından büyük olup tüm gün okula gidenler ve ailesinin geliriyle geçinenler ya da 19 yaşından önce evlenmişse evlendiği tarihten itibaren ailesinin yardımıyla geçinen öğrenciler. Öğrenci çeşitli nedenler yüzünden okulu bırakır ve bir yıl içinde okuluna geri dönerse ve bu zaman içinde ailesinin yardımıyla yaşarsa ; ν Özürlü olup ailesine muhtaç olanlar gelebilir. Çocuğum okulu bıraktı. Hala öğrenci olarak algılanır mı?
Çocuğunuz okulu bırakalı bir yılı geçmediyse ve bu zaman içinde sizinle kalmaya devam ettiyse hala öğrenci olarakalgılanır. Kızım 19 yaşından önce evlendi fakat ben başvurduğumda evli değildi. Bu durumda Kanada’ya gelebilir mi? Çocuklarınız göçmenlik (immigrant) vizelerini alıncaya kadar bekar kalmalılardır. Vizeyi almadan evlenenlerin göçmenlik başvuruları iptal olur. Yalnız çocuklarınız 19 yaşından beri ya da evlendiği tarihten beri ailelerinin gelirine dayanıyorlarsa başvurunuz kabul olur. Eşimin Ailesini Getirtebilir Miyim? Hayır. Eşiniz ailesini getirtebilmek için kendisi başvurmalıdır. Eğer geliri yetmiyorsa imza atabilir ve gelirleri birleştirebilirsiniz. Kanada’ya gelmek isteyen her kişi sağlıklı olmalı, sabıkasız olduğunu da ülkesindeki göçmenlik bürosundaki görevliye ispat etmelidir. Ailenizden bir kişiyi Kanada’ya getirebilmek için para yatırmak zorundasınız. Başvurunuzun kabul edilip edilmeyeceğini araştırmalısınız. Çünkü yatırdığınız para iade edilmez. Başvuruda bulunduğunuzda isteminiz göçmenlik bürosu görevlisi tarafından incelenir. Formlarınız tamamlanmış, dosya ücreti ve belgeler sunulmuşsa bir kaç hafta içinde karar alınmış olur. Başvurunuz kabul olursa ailenize gereken formları ve bilgileri gönderirler. Ne kadar zaman alacağı da ülkeden ülkeye değişmektedir. Başvuru formları nasıl doldurulur? Genel Bilgiler Türkiye’den Kanada’ya ailesini getirtebilmek için başvuran birinin, başvuru formlarını doldurması, imzalaması ve inceleme bürosuna postayla göndermesi gerekmektedir.
Başvuru formlarını doldurmadan önce verilen bütün bilgileri okuyunuz. Başvuru formlarının fotokopilerini çekiniz ve fotokopileri denemek için kullanınız. Siz ve sizinle beraber başvuruları imzalayacak olan kişi gerekli bütün belgeleri sunmalıdır. Başvuru formundaki bütün soruları cevaplayınız. Boş yer bırakmayınız. Soruların büyük bir kısmı açıktır. Anlamadığınız sorular için ilerdeki sayfalarda açıklamalar bulacaksınız. Başvururları siyah tükenmez kalemle ya da daktiloyla yazınız. Bütün başvuru formlarına tarihi yazmayı ve imzalamayı unutmayınız. Gereken bütün belgeleri başvuru formunuza unutmayınız. Ödemeniz gereken ücreti de hesaplayınız.
iliştirmeyi
Aşağıda adı geçen belgelerin asılları gönderilmelidir: • Başvuru ücretini ödediğinize dair bir makbuz (nakit para ya da kişisel çek göndermeyiniz) • Ailenizi Kanada’ya getirtebilmek için olan başvuru formları • Ekonomik durumunuzu belirten formlar (Quebec eyaletindekiler için geçerli değildir.) • Aileniz geldiğinde gereksinimlerini karşılayacağınıza dair imzalayacağınız formlar (Quebec eyaletindekiler için geçerli değildir.) • Aileniz Kanada’ya geldikten sonra 10 yıl boyunca gereksinimlerini karşılayacağınıza ve bu zaman içinde de aileniz soysal yardım kurumlarına başvurmayacağına dair yapmış olduğunuz antlaşma (Quebec eyaletindekiler için geçerli değildir.) • Gerekli gördüğünüz bütün belgeler
Ailenizden birini getirtebilmek için öne sürülmüş olan şartlar Başvuru formlarını doldurmadan önce okunmalıdır. Aşağıda ailenizden birini Kanada’ya getirtebilmek için öne sürülmüş olan koşulları bulacaksınız: • Aileniz Kanada’ya geldikten sonra, sosyal yardım kurumlarına başvurmamalı, bütün giderlerini 10 yıl boyunca karşılayabilmelisiniz. Bunu belirten bir antlaşma imzalamalısınız. • En azından 19 yaşında olmalısınız. • Kanada vatandaşı zorundasınız.
ya
da
göçmeni
(immigrant)
olmak
• Kanada’da yaşamalısınız. • Başvurunuzu yaptığınız tarihten itibaren son 12 ayın gelir ve borç durumlarını belirtmelisiniz. Geliriniz Kanada’dan olmalıdır. • Bulunduğunuz yerin belirlemiş olduğu alt gelir sınırını geçmelisiniz. (Eğer getirtmeye çalıştığınız aile bireyi eşiniz, 19 yaşından küçük ve bekar olan çocuklarınız ise bu koşul ortadan kalkmaktadır.) • Kanada’ya getirtmek istediğiniz kişiyle her birinizin koşullara uyacağına dair bir antlaşma imzalamalısınız. Başvuran kişi olarak: • Yukarıda sayılmış olan bütün koşullara uymanız; • Hapiste veya • İflas durumunda olmamanız gerekir. Başvuran kişi eğer göçmen ise;
• Kanada dışına çıkarılma tehlikesi olmamalıdır. Eğer göçmenseniz (İmmigrant) ve bir suç işlemişseniz, suçunuz 6 aydan fazla bir hapis cezası gerektiriyorsa başvurunuz mahkemenin kesin kararı belli olmadan incelenmeyecektir, ya da Göçmenlik kanunlarına uymamışsanız, göçmenlik bürosu sorumlu kişileri bir karar almadan dosyanız incelenmez. IMM 1344A
Ailenizden birini getirtebilmek için başvurma
Başvuran kişi tarafından doldurulmalıdır. Formlardaki sorular açık olduğundan her biri için ayrı ayrı açıklama yapılmamıştır. Bölüm A - Başvuran Bölüm B - Başvuranın yanında imza atacak olan kişi Başvuranın eşi formları imzalayabilir. Bu imzayla Kanada’ya gelecek olan kişilere kefil olur. Başvuran Kanada’ya gelenlerin giderlerini karşılayamadığı anda eşi karşılamak zorunda kalır. İmzayı atan kişinin başvuranla evli olması ya da resmi nikah olmasa bile en azından bir yıldır beraber yaşamaları gerekir. Başvuranın eşi bu bölümü doldurmak zorunda değildir. Bölüm C - Kanada’ya gelecek olan kişiler ve çocukları Kanada’ya gelecek olan kişiler ve yakınları hakkında bilgiler veriniz. Bölüm D Başvurunuzun değerlendirilmesi
kabul
edilip
edilmeyeceği
Siz ve eşiniz( eğer imza atmak isterse) birinci ve ikinci bölümdeki bütün sorulara X koyarak cevap vermelisiniz. Soruları cevaplamazsanız
başvurunuz geri gönderilir. Kanada’da göçmen (immigrant) olarak yaşıyorsanız üçüncü bölümü de cevaplamalısınız. Bu bölümde ailenizdeki kişiyi getirme hakkına sahip olup olmadığınızı anlayacak ve ona göre karar vereceksiniz. Başvurunuz kabul olmazsa yatırdığınız paranın bir kısmı geri iade edilmez. Sayfanın altındaki bölüme tarihi yazıp imzalamayı unutmayınız. Yoksa başvurunuz geri gönderilir. Bölüm 1c): Ailenizden birini mi getirtmek istiyorsunuz? Ailenizden birini Kanada’ya nasıl getirebilirsiniz? bölümündeki aile bireylerine bakınız. Bölüm 1d): Kanada oturduğunuz tek ülke mi? Kanada vatandaşı olan kişiler Kanada dışında olsalar bile eşlerini ya da 19 yaşından küçük olan çocuklarını Kanada’ya getirtebilmek için başvurabilirler. Daha geniş bilgi için size en yakın olan vize bürosuyla görüşmelisiniz ya da başvurunuzu doğrudan doğruya inceleme merkezi Mississauga’ya göndermelisiniz. Vize bürosuna, aileniz vizesini aldıktan sonra onlarla birlikte Kanada’ya döneceğinizi ispatlamalısınız. Bölüm 2a): İflas halindeyseniz başvuruda bulunamazsınız. Bölüm 2b): Daha önce Kanada’ya getirtmiş olduğunuz kişiler varsa bu kişiler sosyal yardım kurumlarından yararlandılar mı? Daha önce ailenizin bireylerinden bir ya da bir kaçını getirmişseniz ve onların giderlerini karşılayamamışsanız başvuruda bulunmayınız. Ailenizin almış olduğu parayı geri ödediğiniz takdirde yeniden başvurabilirsiniz. Bölüm 2d): Daha önce yolculuk ya da yerleşme ücreti için devletten borç alıp ödememezlik yaptınız mı? 30 günden fazla bir zaman geçtiği halde borcunuzu ödemediyseniz başvurmayınız. Ancak görevli kişiye mazeretinizi bildirir ve daha uzun zaman isterseniz ve bu isteğiniz kabul edilirse bu konuda sorun çıkmasını
önleyebilirsiniz. arayınız.
Borcunuz hakkında bilgi isterseniz 1-800-667-7302’i
Bölüm 2f): Eğer göçmenseniz Kanada’yı terk etmeniz istendi mi? Kanada’yı terk etmeniz istenmişse vatandaşlık ve göçmenlik bürosundan “Citizenship and İmmigration Canada” bir mektup almış olmanız lazımdır. Bölüm 3a) Eğer göçmenseniz, işlediğiniz bir suç yüzünden 6 ay ya da daha uzun bir süre için hapis yatma tehlikesi var mı? Mahkeme hakkınızda bir karar almadıktan sonra başvurmayınız. Bölüm 3b): Eğer göçmenseniz, Kanada göçmenlik kanunlarını aykırı bir davranışınız oldu mu? Kanunlara aykırı bir hareketiniz olsa bile başvurabilirsiniz fakat göçmen bürosu görevlileri bir karar alıncaya kadar başvurunuz incelenmez. Karar alındığında Kanada’yı terk etmeniz istenirse yatırmış olduğunuz parayı geri alamazsınız. Genellikle, göçmen olarak görevlerinizi yerine getirmediğinizde yasalara uymamış olursunuz: • Göçmenlik vizenizi uyacağınız bir koşul karşılığında almışsanız (örneğin, nişanlınızı getirdikten sonra 90 gün içinde evleneceğinizi söylemiş fakat evlenmemişseniz); • Göçmenliğinizi sahte belgeler göstererek almışsanız. (vereceğiniz yanlış bilgiler de bu kısma girer) Örneğin, göçmenlik için başvururken çocuklarınız olduğunu bildirmemişseniz, başvuran kişiyle evli değilseniz, başvuranın evlenmemiş çocuğu olarak kendinizi göstermiş fakat sonra eşinizi getirtmek için başvurmuşsanız); • Kendinizin ve ailenizin giderlerini karşılayamıyorsanız; • Kanada kanunları önünde suçlu bulunmuşsanız; • Göçmenlik vizenizi aldıktan sonra başka bir ülkede büyük bir suç işlediğiniz ortaya çıkarsa;
• İnsanlar için tehlike taşıyorsanız, (terörist, ispiyon) Bölüm E - Nişanlınızı getirtebilmek için başvurmak Nişanlınızı Kanada’ya getirdikten sonra 90 gün içinde evlenmek zorundasınız. Evliliğinizden sonra 180 gün içinde evlendiğinizi ispatlayacak belgeleri “Immigration Case Processing Centre in Mississauga” ‘göndermelisiniz. Bölüm F - Evlatlık edinme Bu bölümü yalnızca isterseniz doldurmalısınız.
evlatlık
edindiğiniz
çocuğu
getirtmek
Bölüm G - İzin verme Bu bölümü yalnızca bilgilerin sizden başka bir kişiye verilmesini isterseniz doldurunuz. Formları doldururken size yardım eden bir kişi varsa (avukat, danışman, tercüman, aileden biri) bu bölüme onun adını yazınız. Göçmenlik bürosunun göndereceği mektupların bu kişiye gelmesini istiyorsanız adresini yazınız. IMM 1283
Gelirinizi hesaplama
Başvuran kişi ve eşi tarafından (eğer Kanada’ya gelecek olan kişilere kefil oluyorsa) doldurulmalıdır. Quebec eyaletinde yaşayanlar kitabın ilerdeki sayfalarında bulabilecekleri tabloya bakınız. Bu formlar ailenizin giderlerini karşılayabilecek güçte olup olmadığınızı anlamanızda yardımcı olacaktır. Bu çok önemlidir. Çünkü yeterince paranız olmadığını devlet ortaya çıkarırsa başvuru için yatırmış olduğunuz ücret geriye iade edilmez. Formlardaki soruların açık olduğundan her biri için ayrı ayrı açıklama yapılmamıştır.
Kanada’da kazandığınız yıllık brüt geliriniz, ödemeleriniz çıktıktan sonra, “Low Income Cut-Off” tablosundaki sayıyla aynı ya da daha yüksek olmalıdır. Eşiniz ya da çocuklarınız olmadıktan sonra getirmek istediğiniz her kişi için geliriniz önemlidir. Bu formu doldurduktan sonra gelirinizi ispat edecek belgeleri sunmalısınız. Neden gelirimin değerlendirmesini yapmak zorundayım? Bu koşul sizin geçen 12 ay içinde kazanmış olduğunuz paranın yeterli olduğunu ve ailenizin giderlerini karşılayabilecek güçte olduğunuzu belirlemek içindir. Yeterince para kazandığınızı ispatlayacak güçte olmalısınız. Kazandığınız parayla: • kendinizin, • eşinizin ve çocuklarınızın (Kanada’da ya da başka bir yerde), • Kanada’ya getirtmek istediğiniz her kişinin, yani gelecek olan kişilerin çocukları onlarla gelseler ya da gelmeseler, • Daha önce getirtmiş olduğunuz kimselerin giderlerini karşılamak zorundasınız. Eşimin ya da çocuklarımın Kanada’ya gelirimin değerlendirilmesi yapılmalı mı?
gelebilmesi
için
Eşinizi ya da çocuklarınızı getirtebilmek için gelirinizin değerlendirilmesi yapılmaz. Fakat çocuklarınızın bekar, 19 yaşından küçük ve çocukları olmaması gerekir. Bu koşullara uyulmuyorsa gelirinizin değerlendirilmesinin yapılması zorunludur. Göçmen bürosu görevlisine de eşinizin ve çocuklarınızın sosyal yardım kurumlarından yardıma gerek duymayacaklarını ispatlamalısınız. Kare 3. Ailedeki kişi sayısı Sizin ve eşinizin (eğer gelecek olan kişilere kefil oluyorsa) çocuklarınızın sayısı, nerede oturduğunuz ne kadar geliriniz olması gerektiğini belirtecektir. Daha sonra hangi “Low Income Cut-Off” sınıfına girdiğinizi bulunuz. Bunun için Population Chart ve Low Income Cut-Off tablolarına bakmalısınız.
Önce Population Chart listesinden bulunduğunuz yerin ismini bulunuz. Her kent için A ya da B harfi verilmiştir. Bulduğunuz harfle Low Income Cut-Off tablosuna bakınız. Harfin altında bulunan sorumlusun olduğunuz kişilerin sayısına bakınız. Örneğin Aldergove’da oturuyorsanız, population chart listesinde A sınıfına girersiniz. Low Income Cut-Off tablosunda A sütununa bakınız. Bu sütunda ailenizi getirtebilmek için size gerekli olan gelir miktarını hesaplayınız. Oturduğum kent “population chart” listesinde bulunmuyorsa ne yapmalıyım? Oturduğunuz yerin nüfusu 100.000’den az ise ya da Quebec eyaletinde otuyorsanız, bulunduğunuz il listede olmayabilir. Bu durumda LICO (Low Income Cut-Off) tablosuna bakmalısınız. Her şeyden önce bulunduğunuz yerin nüfusunu öğrenmelisiniz. 500.000 ya da daha fazla nüfusu olan bir yer için A sütununa, bu sayının altındaysa B, C, D ya da E sütunlarından size en uygun olanına bakınız. Bu sütunda sorumlusu olduğunuz kişilerin sayısına kadar inmelisiniz. Örneğin, Kingston(Ontario) “Population Chart” listesinde değildir. Bu ilin nüfusu 100.000 ile 499.000 arasıdır. LICO tablosunda B sütununa bakmalısınız. Kanada’ya birini getirtebilmek için size gerekli olan para miktarı 3b karesine yazdığınız sayıya eşit ya da daha yüksek olmalıdır. Eğer eşiniz ya da çocuklarınız için başvuruyorsanız gelirinizde bir sınırlama yoktur. Kare 4: İşiniz: • Mesleğinizi yazarken elinizden geldiğince açık olmaya çalışınız. Örneğin yalnızca mühendis değil de bilgisayar mühendisi, makine mühendisi gibi.
Kendi işinizi yapıyorsanız: • işyerinizin adını adresini ve telefon numarasını yazınız. • Mesleğinizi yazınız. • Son 12 ay için geliriniz yazınız. (Giderlerden sonra) Kare 5. Eşinizin işi: Eşinizin geliri yalnızca ve yalnızca getirtmek istediğiniz kişilere kefil olmak için imza atarsa önemli olur. 19 yaşından büyük, Kanada vatandaşı ya da göçmeni ve Kanada’da oturması gerekir. Eşiniz formları imzaladığında, siz Kanada’ya getirttiğiniz kişilerin giderlerini karşılamıyorsanız o karşılamak zorunda kalır. Bu anlaşma 10 yıl için geçerlidir. Devlet, aileniz sosyal yardım kurumlarından yararlandığında sizi sorumlu tutup ödeme yapmanızı isteyebilir. Eşinizin kendi işyeri varsa: • işyerinin adını adresini ve telefon numarasını yazınız. • Mesleğini yazınız. • Son 12 ay için gelirini yazınız. (Giderlerden sonra) Kare 6. Kanada’da kazandığınız brüt (vergiler kesilmeden olan gelir) geliriniz: Yalnızca Kanada’da kazandığınız para, gelir olarak göz önünde tutulur. Kanada’da yaşadığınız halde, başka bir ülkeden geliriniz varsa ve bu gelir için Kanada’ya vergi ödüyorsanız, onu da gelirleriniz arasına katabilirsiniz. Birinci sütuna son 12 aydaki Kanada’dan olan bütün gelirlerinizi yazınız ve hepsini toplayıp, toplamı 6a karesine yazınız. Eşiniz imza atıyorsa, ikinci sütuna da eşinizin gelirleri için aynı şeyi yapınız. 6a ve 6b ‘deki sayıların toplamını 6c’ye formun sağına yazınız. Bununla toplam gelirinizi bulabilirsiniz. Yazdığınız her gelir miktarı için bir belge sunmalısınız. Yoksa bu gelirleriniz geçerli olmayacaktır. Kare 7. Ödemek zorunda olduğunuz ve borçlar: Bu kareyi aynı Kare 6 gibi doldurup borçlarınızın toplamını 7c’ye yazınız.
Kare 8. Toplam geliriniz: 6c (gelirinizin toplamından) 7c’ yi (borçlarınızın toplamını) çıkarınız. Bulduğunuz sayıyı kare 8 ‘e yazınız. Bu sayede toplam gelirinizi bulursunuz. Kare 9. Lico (Low Income Cut-Off) Elinizde bulunması gereken gelir miktarı: Bir önceki sayfada 3b’ye yazdığınız sayıyı yeniden yazınız. Kare 3’de hangi LICO sınıfına girdiğinizi öğrenmek için bilgiler verilmiştir. Kare 9’da bulunan para miktarı Kare 8’den yüksekse, yalnız eşinizi ve çocuklarınızı getirtmek için başvurabilirsiniz. Çocuklarınız derken, 19 yaşından küçük, bekar ve çocukları olmayanlardan bahsedilmektedir. Sizin ve eşinizin ( gelecek olan kişilere kefil olduğuna dair imza atıyorsa) gelirleri göz önünde tutulur. Ailedeki başka kişilerin gelirleri, eşyalarınız ve şu anki geliriniz geçerli değildir.
IMM 1344B Başvuran kişi doldurulmalıdır. değildir.
Getirdiğiniz kişinin giderlerini karşılamanız ve eşi (eğer kefil oluyorsa) tarafından - Quebec eyaletinde oturanlar için geçerli
Siz ve eşiniz (eğer kefil oluyorsa) formları dikkatlice okuduktan sonra, formların üst bölümüne kendi isimlerinizi ve Kanada’ya getirtmek
istediğiniz aile bireylerinin isimlerini yazmalısınız. Formların altına imza atmayı unutmayınız. Bu kağıdı imzaladığınızda, devletle bir anlaşma yapmış oluyorsunuz. Aileniz göçmenlik vizesini aldıktan sonra 10 yıl boyunca sosyal yardım kurumlarından yararlanmamalı, giderleri imzaları atan kişiler tarafından karşılanmalıdır. Bu koşul kesinlikle uygulanmak zorunluluğundadır. • Yeme, içme, giyinme, oturacak yer ve diğer giderleri sizin karşılamanız gerekir. Sağlık kartının kapsamadığı diş, göz ve diğer sağlık giderleri da sizden sorulur, sizin sorumluluğunuzdur. • Kanada’ya getirtmek için başvurduğunuz aileniz, giderlerini karşılamak için devletten para istememelidir. Kendi giderlerini karşılayamayacak güçte olan göçmenler için kurulmuş olan kuruluşlardan yardım istememelidir. Bir kez anlaşmayı imzaladığınızda yanında getirdiği koşullara uymak zorundasınız. Anlaşma değiştirilemez ve iptal edilemez. Anlaşmaya uymadığınızda, ailenizin giderlerini karşılamayıp onları devletten para almaya zorunlu bıraktığınızda: • devlet ailenize ödediği parayı sizden isteyebilir, • başka birini Kanada’ya getirtmek için başvurduğunuzda eşiniz bile olsa kabul olmayabilir. Eşiniz formları kefil olmak için imzaladığında aynı şartlarla karşılaşabilir.
IMM 1344C
Kefil olmanız
Başvuran kişi, eşi (eğer kefil oluyorsa) ve Kanada’ya gelmek isteyen kişiler tarafından doldurulur. - Quebec eyaleti için geçerli değildir. Kanada’ya gelmek isteyen ailenizle bir anlaşma imzalamak zorundasınız. Bu anlaşmada iki taraf sorumluluklarını bilmelidir. Başvuran kişinin eşiyseniz ve gelecek olan kişilere kefil olmuşsanız aynı sorumluluklar sizin için de geçerlidir. “Anlaşma” ile ne demek istenmiştir? Birini Kanada’ya getirtebilmek için imzalanan yasal bir kontrattır. (taahhüttür) • Kanada’ya gelecek olan karşılamanız gerekir.
ailenizin
giderlerini
10
yıl
boyunca
• Borçlarınızın ya da ödemek zorunda olduğunuz şeylerin ailenizin giderlerini karşılamakta size zorluk çıkarmaması, ailenizin giderlerini normal bir şekilde sağlamanız gerekir. • Kanada’ya gelecek olan aileniz kendi masraflarını kendileri karşılamak için ellerinden gelen çabayı göstermelidirler. Kitabımızda bu anlaşmanın bir örneğini ilerideki sayfalarda göreceksiniz. İsterseniz kendi anlaşmanızı da yazabilirsiniz. Yazacağınız anlaşma, yukarıda bulunan koşullara ve Göçmenlik ve Vatandaşlık bürosunun isteklerine uygun olmalıdır. IMM 1344C ile IMM 1344B formları aynı değildir. Karıştırmayınız. Biri başvuran ve eşinin anlaşması diğeri ise ailenizle olan bir anlaşmadır. Anlaşmaya kimler imza atmalıdır? Başvuran kişi, eşi (eğer kefil oluyorsa) ve Kanada dışında, 19 yaşında ya da daha büyük olan Kanada’ya getirtmek istediğiniz kişi
tarafından imzalanmalıdır. Kanada’ya gelmek isteyen kişi başvuranın eşi ya da nişanlısıysa, 19 yaşından küçük bile olsa imza atmalıdır. Anlaşmayı imzalamak ayrı ülkelerde olmamız nedeniyle çok zaman alacak. Faks çekerek imzalatsam olur mu? Evet. İki taraf faks makineleri sayesinde anlaşmayı imzaladıktan sonra Kanada’da bulunan kişi anlaşmanın fotokopisini çekerek inceleme bürosu Mississauga’ya gönderir. Not: İki taraf kendi dosyalarında saklamak için anlaşmaların asıllarını dosyalarında saklamalıdırlar. IMM 5409
Resmi nikahı olmayanlar
Bu form başvuran ve eşi tarafından: • evli değillerse (resmi nikah yoksa); • karşı cinsten olup, başvuruda bulundukları tarihte, en azından 1 yıldır beraber yaşıyorlarsa; • başvuranın eşinin Kanada’ya göçmen olarak gelmek isteyen kişilerin giderlerini karşılamak için kefil olması durumunda doldurulur. Bu belgenin fotokopisini verecek olursanız, fotokopinin bir kişi tarafından imzalanması, tarihi atması ve mesleğini yazması gerekir. Belgenin altına “this photocopy conforms to the original document and has not been altered in any way” yazmalıdır. Yani fotokopilerin aslına uygun olduğu, değiştirilmediği belirtilmelidir. IMM 5287
Gerekli belgeler
Başvurunuzla bazı belgeler sunmak zorundasınız. Başvuru formunuzu göndermeden önce bütün belgelerinizi tamamlayınız.
Quebec eyaletinde oturanlar bazı belgeleri sunmak değillerdir. Bunlar IMM 1283, IMM 1344C ve IMM 1344B’ dir.
IMM 5401 para
zorunda
Göçmenlik (immigration) hakları için ödenecek
Bu bölümde ailesini getirtmek için başvuran kişinin parayı nereye ve nasıl ödeneceği işlenmiştir. 1. Ödenmesi gereken para ne kadardır? Başvuruda bulunurken dosya inceleme parasını yatırmalısınız. Daha sonra oturma izni için olan parayı aileniz göçmenlik vizesini almadan önce istediğiniz zaman yatırabilirsiniz. Dosya inceleme parasını ve oturma iznini aynı anda da yatırabilirsiniz. Bu işlemlerin daha hızlı ilerlemesini sağlayacaktır. Bütün adres değişikliklerini de bildirmeyi unutmayınız. Dosya inceleme ücreti : • 500$ eşiniz ya da nişanlınız için ve 19 yaşında ya da büyük olan her kişi için. • 100$ 19 yaşından küçük olan her kişi için. Oturma izni: • 975$ 19 yaşında ya da daha büyük olan her kişi için. Ödediğim para başvurum kabul edilmediğinde bana geri iade edilir mi? Dosya inceleme ücreti geri iade edilmez. Bu kitabı okuduktan sonra başvuruda bulunup bulunamayacağınıza karar vermeli boşu boşuna para yatırmamalısınız.
Başvurunuz kabul olmadığında yeniden başvurmak isterseniz, yeniden inceleme ücreti yatırmalısınız. Oturma izni için yatırmış olduğunuz para başvurunuz kabul edilmediğinde size geri iade edilir. Ücreti nereye ödemeliyim? Göçmenlik bürosu bazı bankalarla anlaşma yapmış ve ödemelerin o bankalara yapılmasını istemiştir. NOT: Başvurunuzla para göndermeyiniz. Bankalar sizden ayrıca bir ücret talep etmeyeceklerdir. NATIONAL BANK OF CANADA’ nın herhangi bir şubesine ödemenizi yapabilirsiniz. Bazı eyaletler de başka bankalar bu görevi görmektedir. NOVA SCOTIA National Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Canadian Imperial Bank of Commerce (CIBC) 15 Dorchester Street SYDNEY. N.S. ALBERTA Natıonal Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Hong Kong Bank of Canada 817 - 4th Avenue South Lethbridge, Alberta
ONTARIO
National Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank 28 Cumberland St.North 43 Church Street 914 Princess St. Thunder Bay, Ontario Ste-Catherines, Ontario Kingston, Ontario
BRITISH COLUMBIA National Bank of Canada ‘nın herhangi bir şubesi ya da Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank Victoria Main 384 Bernard Avenue 70 Commercial 752 Fort Street Kelowna, BC Nanaimo, BC Victoria. BC Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank 928 Baker Street 10501 King Georges Highway 201 Victoria St. Cranbrook, BC Surrey, BC Prince George Hong Kong Bank of Canada Hong Kong Bank of Canada 380 Victoria Street 8701 - 120th Street Kamloops, BC Delta, BC YUKON Canadian Imperial Bank of Commerce (CIBC) Carmacks 110 Main Street Whitehorse, Yukon
NORTH WEST TERRITORIES Canadian Imperial Mank of Commerce (CIBC) 5001 - 50th Avenue Yellowknife, N.W.T. ÖDEMELERİ NASIL YAPABİLİRİM? ν Nakit olarak ν Kredi kartıyla (Master Card ya da Visa) ν Kanada’daki bir bankadan alınmış banka havalesi ν Kanada’daki bir bankadan yaptırılmış onaylanmış bir çek ν Kanada’da bir postanede yaptırılmış posta havalesi
BULUNDUĞUM YERDE YUKARIDA SAYILAN BANKALARDAN HİÇBİRİ YOKSA NE YAPMALIYIM? Böyle bir durumda gerekli ücreti postayla gönderebilirsiniz: 1- Ne kadar para ödemeniz gerektiğini hesapladıktan sonra makbuz formunu (IMM5401) doldurunuz. Onaylanmış bir çek, banka havalesi ya da posta havalesini de ekleyiniz. Kredi kartıyla ödemek isterseniz bir sonraki sayfada bulacağınız kredi kartı formunu doldurunuz. Makbuz formunun arkasına adınızı ve adresinizi yazmayı unutmayınız. 2- Makbuz formunu olduğu gibi gönderiniz. Sayfaları ayırmayınız. Çekle beraber aşağıdaki adrese postalayınız. Citizenship and Immigration Canada
P.O. Box 52 Montreal (Qc) H2Y 3E9 15 gün içinde cevap alamazsanız (514) 496-1010 numaralı telefonu arayabilirsiniz. 3- Başvuru formunuzu ödemeyle göndermeyiniz. 4- Göçmen bürosundan cevap gelmedikçe başvurunuzu göndermeyiniz. Makbuzun üst iki bölümü size geri gönderilir. Bunların üstünde bir pul bulacaksınız. 5- Pullu makbuzla başvurunuzu şimdi gönderebilirsiniz. göndermezseniz başvurunuz geriye gönderilir. EN ÇOK SORULAN SORULAR
Makbuzu
Ne zaman başvurum hakkında bilgi alabilirim? Postaya koyduktan 8 hafta sonra bilgi alabilirsiniz. Bu süre içinde taşınırsam nereye bildirmeliyim? Citizenship and Immigration bürolarına arayıp bildirebilirsiniz. Kanada dışında olan ailem ne zaman vizelerini alırlar? Vize bürosu onlara ne kadar zaman beklemeleri gerektiğini bildirir. Bir avukat ya da danışman tutmak zorunda mıyım? Bir avukat ya da danışman tutmak size kalmış bir karardır. Fakat avukat ya da danışmanınız olduğu için dosyanız ayrı bir ilgi görmeyecektir. Hiç bir kimse işlemlerin hızını değiştiremez. Başvuru formları kolaylaştırılmış, normal bir kişinin doldurabileceği açıklığa getirilmiştir. Başvurduktan sonra iptal edebilir miyim?
Aileniz vizeyi almadan önce iptal etmek için yazılı olarak başvurursanız başvurunuz iptal edilebilir. Fakat vize ellerine geçmişse 10 yıl boyunca onlara bakmak zorunda kalırsınız. Aileme hangi durumlarda vize verilmeyebilir? Ailenize vize verilmeyecekse onlara yazılı olarak bildirilir. Sorun büyük değilse, örneğin bir belge eksikliği, onlara şans tanınacaktır. Sorun büyük ise, kötü bir hastalık, sabıkalı olma durumlarında vize verilmeyecek ve vize bürosu neden vizeyi alamadıklarını yazılı olarak bildirecektir. Başvurumu vize bürosuna gönderdikten sonra ne oluyor? 1. Başvurunuz kabul edildiğinde vize bürosu ailenize ya da çocuğunuzdan sorumlu olan kişiye başvuru formlarını gönderecektir. Aileniz taşındığında da Citizenship and Immigration bürolarına arayıp bildirebilirsiniz. 18 yaşında ya da daha büyük olan her kişi ayrı bir form doldurup göndermelidir. Formlar vize bürolarına postayla gönderilmelidir. 2. Aile bağlarını ispat etmelidirler. Vize bürosu onlara ne gibi belgelerin kabul edildiğini yazarak bildirecektir. 3. Sağlık raporu. Aileniz ve onların bütün çocukları doktor kontrolünden geçmelidirler. Vize bürosu onlara bu konu hakkında da geniş bilgi gönderecektir. Kitabımızın sağlık raporu bölümünü de okuyup bilgi edinebilirsiniz. 4. Geçerli bir pasaporta sahip olmaları gerekecektir. 5. Gelirinizin sizi ve Kanada’ya gelecek olan ailenizin giderlerini karşılayabilecek güçte olması gerekir. 6. Vize bürosu ailenizin Kanada’ya gelmesinde bir sakınca görmezse, onlara vizelerini gönderecektir. Vizeleri ellerine geçmeden ailenizin eşyalarını satmamaları ve işlerine devam
etmemeleri önerilir. Vizenin günü bitmeden aileniz Kanada’ya gelmelidir.
QUEBEC EYALETİNDE OTURANLAR Quebec eyaleti kendi göçmenlerini kendisi seçtiği için göçmenlik yasaları ve gelir durumları daha farklıdır. Eşiniz ve çocuklarınız dışında 19 yaşından küçük birini Kanada’ya getirtmek için başvurursanız, şu an yanınızda bulunan ailenizi ve Kanada’ya gelmesini istediğiniz kişilerin giderlerini karşılayacak kadar paraya sahip olduğunuzu kanıtlamalısınız. Daha önce Kanada’ya ailenizden bazı kişileri getirtmişseniz onların giderlerini de 10 yıl boyunca karşılamak zorundasınız. Aşağıdaki tabloya bakarak son 1 yıldaki gelirinizle karşılaştırınız. Ailedeki kişi sayısı geliriniz 0 1 2
Yıllık 16 098$ 21 732$ 26 830$
brüt
3 4 Artan her kişi için 3433$ hesaplayınız.
KANADA VATANDAŞLIK BAKANLIKLARI
Montréal Direction Regional de Montréal Montérégie 415, rue St.Roch Montréal, Quebec H3N 1K2 Tel.: (514) 864-9191 Quebec, Chaudiere-Appalaches, Temiscamingue Bas-Saint-Laurent, Gaspésie, Saguenay-Lac St-Jean, Cote-Nord l’Outaouais
VE
30 855$ 34 343$
GÖÇMENLİK
Montérégie Direction Regionale de 2533, rue Cartier Longueuil,Quebec J4K 4G5 Tel.: (514) 928-7715 Outaouais, Abitibiet Nord du Quebec Direction Regionale de
et İles de la Madelaine Bureau 101 Direction Regionale de Quebec 500, avenue de Levis Quebec, Quebec Tel.: (418) 643-1435 Bureau de Trois-Rivieres Bois Francs 100, rue Laviolette l’Estrie 740, rue Galt Ouest, bureau 400 Etage Sherbrooke,Quebec J1H 1Z3 G9A 5S9 Tel.: (819) 820-3606
259, boul. St-Joseph, Hull, Quebec J8Y 6T1 Tel.: (819) 772-3021 Estrie et Maurice Direction Regionale de Edifice Capitanal, 1er Trois Rivieres, Quebec Tel.: (819) 371-6011
List Of Provincial Contacts For Information On Income Or Social Assistance (Gelir ya da sosyal yardım konusunda bilgi almak için başvurulabilecek eyalet birimleri) British Columbia Quebec Ministry of Social Services Ministere de l’emploi et de la solidarité 614 Humboldt St., 7th Floor 415 St-Roch, local 1.11 Victoria, BC, V8V 1X4 Montreal, Quebec, H3N 1K2 Tel: 1 800 784-0055 Tel: (514) 873-6904
Alberta New Brunswick Departement of Family&Social Services Departement of Human Resources Income and Employment Programs Development Employment and Training Initiatives P.O. Box 6000 14th Floor, Seventh Street Plaza Fredericton, NB, E3B 5H1 10030 - 107th Street Tel: (506)453-2712 Edmonton , AB, T5J 3E4 Tel: (403) 427-2619 Nova Scotia Departement of Community Services Departement of Advanced Education P.O. Box 696 Development Halifax, NS Students Finance Board B3J 2T7 Sterling Place, 6th Floor Tel: (902) 424-4262 9940 - 106th St. Edmonton, AB Prince Edward Island Tel: (403) 427-2740 Departement of Health&Social Services 11 Kent St., 2nd Floor Saskatchewan P.O. Box 2000 Saskatchewan Social Services Charlottetown, PEI 1920, Broad St., 11th Floor C1A 7N8 Regina, SK, S3P 3V6 Tel: (902) 368-4900 Tel: (306) 787-3494 Newfoundland Departement of Social Services Manitoba P.O. Box 8700 Departement of Family Services St. John’s, NF 114 Garry St., Room 305 A1B 4J6 Winnipeg, MB, R3C 4V7 Tel: (204) 945-2177 Ontario Ministry of Community and Social Services 7th Floor, Hepburn Block 80 Grosvenor St. Toronto, ON M7A 1E9
Tel: (416) 325-5666 Countries that have implemented the Hague Convention on Intercountry Adoption (as of September 15, 1997) (Ülkelerarası Benimsemeye İlişkin LaHey Konvansiyonunu uygulayan ülkeler (15 Eylül 1997 itibariyle) Mexico Romania Cyprus Sri Lanka Poland Andorra Spain Sweden
Peru Costa Rica Burkina Faso Philippines Venezuela Findland Canada * Denmark (from November 1, 1997)
Ecuador * Only in the provinces which have legislation in place to implement the Convention. These are: British Columbia Saskatchewan Manitoba New Brunswick Prince Edward Island Alberta (from November 1, 1997) Note: Other countries and provinces may be added to this list at any time. You should check with a provincial adoption auhority or Call Centre to verify that this is the most recent list. Başvuru formlarınızı nereye göndermelisiniz? Zarfın üzerine aşağıdaki adresi yazmalısınız: Centre de traitement des demandes C.P. 6100, Station “A”
ADOPTION (yalnızca evlatlık edinmek için başvuruyorsanız yazmalısınız) MİSSİSSAUGA, ON L5A 4H4 Zarfın sol üst köşesine kendi adınızı ve adresinizi yazmayı unutmayınız. İşlemlerin bir an önce olmasını istiyorsanız yeterli pul yapıştırınız. Bütün bilgileri okuduktan sonra hala anlamadığınız konular ya da sorularınız varsa size en yakın olan göçmenlik bürosuna telefon ediniz. Başvuru formaları düzgün bir şekilde doldurulmuşsa, 8 hafta içinde bir cevap alırsınız. Eğer 8 hafta içinde hiçbir cevap alamazsanız göçmenlik bürosuna telefon etmekten çekinmeyiniz. Bütün adres değişikliklerini göçmenlik bürosuna bildirmelisiniz. İncelemeler sırasında sizinle görüşmek isteyebilirler. İncelemeler sırasında başka değişiklikler olursa da bildirmek zorundasınız. TELECENTRE 7 GÜN 24 SAAT AÇIK OLUP BİLGİ VERMEK İÇİN EMRİNİZDEDİR. KLAVYELİ BİR TELEFONA SAHİPSENİZ GEREKEN FORMLARI BİLE ISMARLAYABİLİRSİNİZ. MONTREAL’DEN ARIYORSANIZ: TORONTO VE MISSISSAUGA VANCOUVER
(514)496-1010 (416)973-4444 (604)666-2171
VE BU BÖLÜMLERİN DIŞINDAN ARIYORSANIZ ARAYINIZ.
1-888-242-2100’ I
Vereceğiniz bilgiler doğru ve eksiksiz olmalıdır. Göçmen bürosu görevlisi yanlış ya da eksik bilgiler verdiğinizin farkına varırsa başvurunuz durdurulur. Yanlış bilgi vermek yasalara aykırıdır.
BÖLÜM VI
KANADA’DA ZİYARETÇİ STATÜSÜNDE(öğrenci, turist, vb.) BULUNANLARIN GÖÇMENLİK BAŞVURULARI
Bölgesel göçmenlik programı merkezi (RPC) Buffalo’ da olup Amerika’da yaşayan ve Kanada’ya göçmenlik başvuranların dosyalarını incelemektedir. Amerika’ da yaşayanların bütün belgeleri ve başvuru formunu bir zarfa koyduktan sonra aşağıdaki adrese postalamalıdırlar: IMMIGRATION REGIONAL PROGRAM CENTER 3150 MARINE MIDLAND CENTER BUFFALO, NY 14203-2800 USA Buffalo’daki göçmenlik bürosu göndermiş olduğunuz başvuru formunu aldıktan sonra ücreti ve gereken belgeleri ekleyip eklemediğinizi kontrol eder. Eksik bir şey bulduklarında başvuru formunuz geriye gönderilir. Her şey tamamsa 8 hafta içinde başvurunuzu aldıklarına dair bir mektup gönderirler. Mektupta dosya numaranızı ve gelecek 12 hafta içinde neler yapılacağı yazılmaktadır. 12 hafta içinde dosyanızın değerlendirmesi yapılacak ve size yeni bir mektup gönderilecektir. Bu mektup görüşme gerekip gerekmediği hakkında bilgi ve doktor kontrolü için formlar içermektedir. Görüşme gerektiğine kanaat getirmişlerse aşağıdaki adreslerden size en yakın olanını seçmeniz istenir. Canadian Consulate General General 1251 Avenue of the Americas Floor New York, New York 10020-1175 California 90071
Canadian
Consulate
Los
Angeles,
Canadian Consulate General General 600 Renaissance Centre Stewart Detroit, Michigan 48243-1704 1286
Canadian
Consulate
550 South Hope Street, 9th
412
Plaza
600,
Sixth
&
Seattle,Washington 98101-
** Buffalo’da da görüşmeler olmaktadır. Görüşme tarihi başvurunuzu aldıklarından 8 ila 12 ay içinde olmaktadır. Sizi bekletmemek için (RPC) elinde gelen çabayı göstermektedir. Görüşme günü belli olmadan doktor kontrolünden geçmemeniz önerilir. Görüşme gerekmeyen kişiler: Dosyanızın değerlendirilmesinden sonra alacağınız mektubun arkasından 4 ila 6 ay beklersiniz. Bu zaman içinde doktor kontrolünden geçmeli ve gerekli bütün belgeleri sunmalısınız. Adresinizde bir değişiklik olduğunda en yakın zamanda göçmenlik bürosuna bildirmelisiniz. Bunun için hazırlanmış olan “change of address notice” kağıdını kullanınız. Bu şekilde dosyanızda gereken değişikliği de gecikmeden yapabiliriz. İlerideki sayfada göreceğiniz bu faks kağıdındaki numara sadece adres değişiklikleri içindir. Diğer fakslarınızı gönderseniz bile okumayacaklardır.
Kanada’dan Başvurmak İsteyenler Nasıl Göçmen Olabilir? Başvuru formunuzla göndermeniz gereken belgeler(Bağımsız-Independent Göçmen) Bölgesel göçmenlik programı merkezi, Buffalo (USA) Aşağıda bulacağınız bütün belgeler başvuru formunuzla beraber gönderilmelidir. Sadece belirtilen belgelerin asıllarını gönderiniz. Diğerlerinin asılları istenmemektedir. İngilizce ya da Fransızca olmayan belgelerinizi yetkilendirilmiş bir tercümana çevirterek gönderiniz. ______ Başvuru Formu Başvuru formunuzun eksik olmamasına dikkat ediniz. Kanada göçmenlik bürosu görevlisiyle görüşmek istiyorsanız belgeleri imzalamayı unutmayınız. Ayrı sayfalar kullanmışsanız onları da imzalayınız. ______ Kimlik / Evlilik Bilgileri Doğum, evlilik, boşanma, ayrılık ve/ya da ölüm belgelerini (siz ve eşiniz için) gönderiniz. Kimlik kartınızın düzgün bir fotokopisini da yaptırmalısınız. ______ Çocuklarınız hakkında bilgi
Çocukların kimlik kartları; evlat edinilmiş bir çocuk varsa bunu ispatlayan belgeler;18 yaşında ya da daha büyük olan çocukların sizin bakımınız altında olduğunu gösteren bir belge; çocuklarınız sizinle Kanada’ya gelmiyorsa onların sorumluluğunu yüklenmediğinizi belirten belge. 19 yaşından büyük her çocuk için okula gittiklerini belirten belge.
______ Pasaport / Yolculuk Belgeleri Kendiniz ve ailenizin her üyesi için pasaport ve yolculuk belgeleri. Çocukların kendilerine ait pasaportları olması gerekir. Pasaporttaki, pasaport numarası, verildiği tarih ve son kullanma tarihi, resminiz, adınız, doğum tarihinizin belirdiği sayfaların fotokopilerini gönderiniz. Doğduğunuz ülkede yaşamıyorsanız, bulunduğunuz ülkenin vizesi. NOT: BÜTÜN GÖÇMENLER YANLARINDA KENDİLERİNE AİT GEÇERLİ BİR PASAPORT BULUNDURMALIDIRLAR. DİPLOMATİK, SERVİS YA DA KURULUŞLAR İÇİN ALINMIŞ PASAPORTLAR GEÇERSİZDİR. ______
Kanada’da akrabalarınız olduğunu belirten bir belge Nüfus memurluklarından alabileceğiniz belgeler ya da doğum ve evlilik belgeleri (Kanada’da akrabası olmayanlar için bu soru geçerli değildir.)
______ İşiniz ve eğitiminiz hakkında bilgi Başvuran için, eğitim derecesini belirten diploma ya da belgelerin kopyası ve şimdiye kadar çalıştığınız yerlerden alabileceğiniz referans mektuplarının asılları. Mektupları görevli kişi imzalamalıdır. Mektupta aşağıda bulunan bütün bilgiler bulunmalıdır: ν Ne kadar zaman çalıştığınız ν Çalışmış olduğunuz mevkiler ve her birinde ne kadar çalıştığınız ν Her mevkideki görevleriniz
ν Yıllık kazancınız (Kanada dolarına çeviriniz) EĞER İŞVERENDEN BİR REFERANS MEKTUBU ALAMAZSANIZ NEDENİNİ YAZARAK BELİRTİNİZ. ______ Parasal durumunuz Kanada’ya geldiğinizde sizin ve ailenizin giderleri karşılayabilecek yeteri kadar paraya sahip olduğunuzu ispat etmelisiniz. Banka hesap defterleri, bankalardan alabileceğiniz mektup ve elinizdeki para miktarını gösteren bir belge gösterebilirsiniz. ______ İyi hal Raporu Cumhuriyet savcılığından ya da ilgili kuruluşlardan alabileceğiniz iyi hal raporu 18 yaşında ya da daha büyük olana ailenizin her üyesi için yaşamış oldukları her ülke için geçerlidir. BELGELERİN ASILLARI İSTENMEKTEDİR. ______ Başvuru ücreti Bütün servis ücretleri banka havalesi (BANK DRAFT) ya da tasdik edilmiş bir çekle “Canadian Consulate General” adına hazırlanmalıdır. Nakit para koymayınız.
İLİŞİK D Amerika’dan başvuranlar için - Doktor Kontrolü Buffalo göçmenlik bürosundan daha geniş bilgi size gönderilecektir. Dosyanızın değerlendirilmesinin yanında doktor kontrolü formlarını da bulacaksınız. Doktor adreslerini ilerideki sayfalarda da bulabilirsiniz. Başvurunuzu vermeden kontrolden geçmeyiniz.
İLİŞİK E Amerika’dan başvuranlar için - İyi Hal Raporu Kendiniz, eşiniz ve 18 yaşından büyük olan her çocuğunuz için 6 aydan fazla yaşamış oldukları bütün ülkelerden iyi hal raporu almalısınız. İyi hal raporu 18 yaşınızdan bugüne kadar olan zamanı kapsamalıdır. İyi hal raporunu çıkartmak sizin görevinizdir. Gereken bilgileri ya da parmak izlerini, fotoğrafları, adresinizi ve ne kadar zaman bu ülkede
yaşadığınızı bildiren bilgileri toplamalısınız. zorunda da kalabilirsiniz.
Bir miktar para ödemek
Kanada’da daha önce bir suç işlemişseniz göçmenlik için başvurmadan önce “NATIONAL PAROLE BOARD OF CANADA” ya mektup yazıp affınızı istemelisiniz. NATIONAL PAROLE BOARD 340 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0R1 Canada Aşağıda diğer ülkelerden nasıl iyi hal raporu alabileceğiniz hakkında bilgiler verilmiştir. Bu bilgiler her zaman için değişebilir. Bazı karakollardan iyi hal raporu alabilmek için özel işlemler yapmak zorunda kalırsınız. Bunlar (RMPC) “ROYAL CANADIAN MOUNTED POLICE” VE (RHKP) “ROYAL HONG KONG POLICE”dir. Vize görevlisi istemedikçe buralardan iyi hal raporu almanıza gerek olmamaktadır. İyi hal raporu için ayrıntılı bilgi size göçmen bürosundan gönderilecektir. Göçmen bürosu da kendi tarafından yaşamış olduğunuz bütün ülkelerdeki iyi hal durumunuzu araştırır. Sabıkalı raporunuz ya da Kanada hükümeti için bir risk taşımadığınızdan emin olurlar.
İLİŞİK F Başvuru Ücreti Kanada’ya göçmenlik için başvururken iki ayrı ücret ödemek zorundasınız. Bunlardan birincisi “PROCESSING FEE” başvuru ücreti; ikincisi ise “RIGHT OF LANDING FEE” Kanada’da oturabilme hakkı ücretidir. Başvuru ücreti kabul olmasanız bile geriye iade edilmez ve başvuru formunuzla aynı zamanda göndermelisiniz. Diğer ücret olan “RIGHT OF LANDING FEE” 19 yaşından büyük ailenizdeki her kişi için
geçerli olup, göçmenlik başvurunuz kabul edilmediğinde ya da vizenizi kullanmadığınızda geriye iade edilir. Bu ücret vizenizi almadan önce dosyanızın incelenmesi sürecinde istediğiniz zaman ödenebilir. Kanada’da oturabilme ücretini başvururken ödememişseniz vize görevlisi zamanı geldiğinde size bildirecektir. Aşağıda ne kadar para ödemeniz gerektiğini nasıl hesaplayacağınız gösterilmiştir.
ÖDEMENİZ GEREKEN ÜCRET(KANADA DOLARI OLARAK)
Vize Processing Fee Toplam
Right of landing fee Toplam Ücret
(Aile) Başvuran Eş Çocuklar* =$ Çocuklar**
500$ 500$ 500$
975$ 975$ 975$
1475$ 1475$ 1475$
1475$ 1475$ 1475$*?
100$
_____
100$ 100*?=$ Toplam ücret
-----------*19 ya da 19 yaşından büyük olan çocuklarınız için *19 yaşından küçük çocuklarınız için ÖDEMENİZ GEREKEN ÜCRET(AMERİKAN DOLARI OLARAK)
Vize Processing Fee Toplam
Right of landing fee Toplam Ücret
(Aile) Başvuran Eş Çocuklar* =$ Çocuklar**
350$ 350$ 350$
680$ 680$ 680$
1030$ 1030$ 1030$
1030$ 1030$ 1030$*?
70$
_____
70$ 70*?=$ Toplam ücret
-----------*19 ya da 19 yaşından büyük olan çocuklarınız için *19 yaşından küçük çocuklarınız için Bütün servis ücretleri banka havalesi (BANK DRAFT) ya da tasdik edilmiş bir çekle “Canadian Consulate General”adına hazırlanmalıdır. Nakit para koymayınız.
BÖLÜM VII
KANADA’YA GELDİKTEN SONRA NELER YAPMALISINIZ?
Kanada’ya geldikten sonra... Kanada’ya geldiğimde ne oluyor? Kanada’ya geldiğinizde göçmenlik bürosuna gidip göçmen vizenizi göstermelisiniz. Görevli vizenize ve yolculuk belgelerinize baktıktan sonra kimliğinizden emin olmak için yetkili memur başvuru formundaki bazı soruları yöneltebilir. Görevli yeterince paranız olduğuna dair belge de isteyebilir. Bir sorun çıkmazsa görevli sizin Kanada’ya göçmen olarak girişinizi sağlayacaktır. Kanada’ya yerleşmemde görebilirim?
ne
gibi
servislerden
yardım
Kanada’daki yerleştirme servisleri sınırlıdır. Servisler hakkındaki bilgileri Kanada Göçmenlik Bürolarından, İş Bulma Kurumlarından ya da özel servislerden öğrenebilirsiniz. Kanada’ya geldiğinizde iş bulmak sizin sorununuzdur. İş buluncaya kadar idare edebileceğiniz parasal güce sahip olmalısınız. Kanada’da iş bulmama yardım eder misiniz? Hayır. Kanada’ya göçmenlik için başvururken başınızın çaresine bakabilecek güçte olduğunuzu göstermişsinizdir. Tanıdıklarınız size iş bulmakta yardımcı olabilir. Kanada’ya geldikten sonra işlerimi yoluna ülkeme geri dönmem gerekirse ne olur?
koymak
için
Kanada göçmeni olan bir kişi yılda 6 aydan eksik bir süre için ülkesine gidebilir. 6 ayı aştığında “Returning Resident Permit” Göçmen Dönüş Belgesi almak zorundadır. Bu tür belgeler almak için
en azından bir kere Kanada’ya girmiş olmanız gerekir ve Kanada’dan ya da diğer göçmen bürolarından da istenebilir. Bir Kanada Göçmenİ Olarak Haklarım ve Görevlerim Nelerdir? Kanada göçmeni olarak, siz ve aileniz Kanada’da yaşayabilir, okula gidebilir ya da çalışabilirsiniz. Kanada vatandaşlarına mahsus olan sosyal yardımlardan da yararlanabilirsiniz. Kanada vatandaşlığı için gereken koşulları yerine getirdiğinizde Kanada vatandaşı olabilir, pasaportunu alabilirsiniz. Göçmenlere sadece bir kaç kısıtlama getirilmiştir: ν ν ν ν
Seçimlerde oy kullanamazsınız. Üstün iyi hal raporu gerektiren bazı işlerde çalışamazsınız. Kanadalılar gibi vergi vermeli, kanunlara uymalısınız. Önemli bir suç işediğiniz takdirde Kanada’dan sınır edilebilirsiniz.
dışı
Kanada vatandaşı oluncaya ya da Kanada’yı terk edinceye kadar göçmen olarak kalırsınız. Uzun bir süre Kanada dışında kalırsanız vizeniz geçersiz olur.
Sağlık Sigortası Kanada’da yerleşen her Türkün sağlık sigortası konusunu incelemesi ve sağlık sigortası sahibi olması, aile üyelerini de sigortaya kaydettirmesi gerekir. Hastane ve ilaç giderlerinin çok yüksek olması sigortası olmayan biri için ağır sorumluluklar ve sorunlar yaratır. Eyaletlerin birçoğu kayıtlı insanları doğrudan doğruya sağlık sigortasına dahil ederler. Bizim önerimiz vatandaşlarımızın bir an önce gereken araştırmaları yapmaları ve sigortaya kaydolmalarıdır.
Örneğin Quebec eyaletinde yaşamaya başlayanlar “Régie de l’assurance maladie du Quebec” e başvurarak ne gibi işlemler gerektiğini öğrenmelidirler. Quebec eyaleti genel telefon numarası: 1 800 561-9749 Quebec ili: (418) 646-4636 Montreal ili: (514) 864-3411
Sağlık Sigortası (MEDİCARE-ASSURANCE QUEBEC) nın yararları
MALADİE
DU
Bu sigorta türü herhangi bir hastanede ilk yardım, özel olmayan odada kalma zorunluluğu, hastanede kalınan süre içinde ilaç alma, doktor muayenesi ve çeşitli laboratuar, röntgen vb. hizmetleri kapsar. Sağlık sigortasının vereceği kartı her vatandaşın hastaneye kayıt için, herhangi bir doktorun muayenehanesinde tedavi görmek için her sorulduğunda ilgililere göstermesi değişmez bir koşuldur. Hastanede özel yani yataklı bir odada tedavi edilmek isteyen kimseler gider farklarını özel olarak öderler ya da aradaki farkı özel sigortaları yoluyla karşılarlar. Ontario eyaletinde yürürlükte olan sağlık sigortasının ismi: OHIP (Ontario Health Insurance Plan)dır. Özel Sigorta: Özel şirketlerce sağlanır. Uygun koşulların incelenmesi sonucu imzalı kontrat yoluyla özel sağlık sigortası sağlanır. Örnek: Quebec Blue Cross (Croix Bleue) Montreal ili: (514) 286-6006 Quebec eyaletinde herhangi bir yer için: (418) 652-0870 Ontario eyaleti için: 1-800-865-2583 British Columbia eyaleti için: (604)737-5700
Bien-Etre Social (Welfare): İş bulamayan ve geliri olmayanlara sağlanan devlet yardımıdır. Bu yardımdan yararlanabilme koşulları eyaletten eyalete değişir. Hem iş sahibi olmak ya da herhangi bir yerde çalışmak ve aynı zamanda da soysal yardımlardan gelir sağlamak yasalara aykırıdır, suçtur. Quebec eyaleti: (514) 872-6550 Herhangi bir kuruluşta çalışan bir memur satıcı ya da işçi iş yerinde ya da işi ile ilgili bir durumda uğradığı kaza nedeniyle hastalanırsa, sakatlanırsa ya da ruhsal bunalıma girerse işverenin zorunlu olarak sağladığı sigortaya başvurarak uygun görülen ödemeye hak kazanır. Herhangi bir kaza durumunda kaza olmadan önceki koşulların, işyerindeki genel durumun, kazanın nasıl meydana geldiğinin, yapılan muayene ve tedavilerin tüm ayrıntılarının saptanması gerekir. Belgelerin ilgili sigorta dairelerine sunulması, sunulan belgelerin örneklerinin kaza geçiren kimse tarafından liste yapılarak tutulması, başvurunun yasal yollarla sonuçlanmasını sağlar. Workman’s Compensation Board ya da Commission de Securité et de Santé du Travail (CSST) dır. Telefon numaraları: Quebec eyaleti: (514) 873-3990 Ontario eyaleti: (416) 344-1000 British Columbia eyaleti: (604) 273-2266 Yolculuk Sigortası Kanada içinde ya da dışında yolculuk, tatil esnasında otomobil sigortası olmadan yola çıkmak yasalara aykırıdır. Her otomobil sürenin sigortası olması gerekir. Bu sigortayı özel şirketler sağlar. Ehliyet alırken de ödenen paranın bir kısmı kaza içindir. Tren, otobüs, uçak yolculuklarından önce de sigorta edinmek önerilir.
Yaşlılık Sigortası (OLD AGE PENSİON) 65 yaşını doldurmuş ve Kanada’nın uygun gördüğü süre kadar Kanada’da ikamet etmiş olan herkes geçmişteki gelirine ya da çalışıp çalışmadığına bakılmaksızın yaşlılık sigortasına hak kazanır. Örneğin, 40 yıl Kanada’da sürekli olarak yaşamış bir kimse sigortanın tamamını alır. 18 yaşından sonra 20 yıl Kanada’da yaşamış bir kimse yaşlılık aylığının ancak yarısını alır. Çeşitli durumlar, koşullar, gelir oranları konusunda Federal hükümet makamlarından bilgi alınabilir. Bir kimse 65 yaşına geldiğinde, hatta gelmeden önce hükümet o kimseye mektup gönderir ve gereken bilgileri ister. Önemli koşulların başında herkesin bir “Social Security” numaralı kart sahibi olması gelir. OLD AGE SECURITY, OLD AGE PENSİON dairesinin Kanada genelinde kullanılan telefon numarası:1 800 361-3755’tir. Yaşlılık sigortası almakta olan bir kimse 18 yaşını doldurduktan sonra Kanada’da en az 20 yıl oturmuş ise Kanada’dan ayrılıp Türkiye’ye taşınsa bile maaşı ölene kadar devam eder. Maaş miktarının küçük bir bölümü kesilebilir. 18 yaşını doldurduktan sonra Kanada’da 20 yıldan az bir süre yaşamış olan bir kimse Türkiye’ye taşınırsa, Kanada’dan ayrıldıktan 6 ay sonra maaşı kesilir. Tekrar Kanada’ya dönüş yaparsa yaşlılık maaşı başvurduktan hemen sonra başlar. Az gelirli yaşlılara ek gelir yardımı yapılabilir. gelirler de göz önüne alınarak hesaplanır.
Ek gelir diğer
Yaşlılık sigortasından eş ve dullar da yararlanabilir. Yaşlılık sigortası gelir vergisine tabidir. Zaman içinde bu sigortanın kapsamı değişebilir. Bu konuda daha fazla bilgi almak, sigortaya başvurmak için en yakın “Human
Resources Development Canada Income Security Program” dairesine telefon edilebilir. DOĞUM, EVLİLİK VE ÖLÜM Doğum, evlilik ve ölüm anında bir belge çıkartmanız gerekecektir. “Request for certificate” isimli formu doldurarak istediğiniz belgeyi elde edebilirsiniz. Bu formları aşağıdaki telefon numaralarından isteyebilirsiniz: Quebec Montreal Diğer eyaletler İnternet adresi: Başvurularınız:
(418) 643-3900 (514)864-3900 1-800-567-3900 www.riq.qc.ca/etatcivil
Le directeur de l’etat civil Service a la clientele 205, rue Montmagny Quebec, Quebec G1N 2Z9 SOSYAL (ÇALIŞMA) KARTI Kanada’da çalışabilmek için “social insurance card” sosyal kartınızın olması lazımdır. Bu kartı “Human Resources Development Canada” ya başvurarak çıkarttırabilirsiniz. “Human Resources Development Canada” dan alabileceğiniz formu bu kitapta bulabilirsiniz.
Kanada göçmenliği ve vatandaşlığı hakkında herhangi bir bilgi almak isterseniz 1 888 242-2100 numaralı telefonu arayabilirsiniz. Kanada göçmenlik ve vatandaşlık bürosu tele sekreteri (CIC) 7 gün 24 saat açıktır. ν ν ν ν
Telefonunuz tuşluysa : Bütün program ve servisler üzerinde bilgi edinebilir; Başvurunuzun durumunu öğrenebilir; Başvuru formu ve gereken bilgileri adresinize isteyebilir; Servis ücreti hakkında bilgiler edinebilirsiniz.
Telefonunuza cevap verecek olan görevliler dosyanız hakkında hiç bir karar alamazlar. Bütün kararlar başvuruların incelendiği bölümde alınır. TELECENTRE: bu tele sekreter nasıl çalışır?
Daha önceden kaydedilmiş mesajlar size 1 ya da 2 tuşlarından birine basarak hangi dilde bilgi almak istediğinizi sorarlar. 1 İngilizce 2 Fransızca Telefonunuz tuşlu değilse görevli kişi kısa bir zaman içinde size cevap verecektir. Bilgi almak istediğiniz dili seçtikten sonra 5 seçeneğiniz olacaktır: 12345-
Kanada vatandaşlığı; Kanada göçmenliği; Adresinizi değiştirmek istiyorsanız; Pasaport, kimlik kartı ya da diğer belgeler için arıyorsanız; Gümrükle ilgili bilgiler
Öğrenmek istediğiniz bilgiye hangisi daha uygunsa onu seçiniz. * Tekrar ettirmek için 0 Görevli biriyle konuşmak isterseniz 9 En başa dönmek için 8 Telefonu kapatırken Not: Yanınızda bir kalem, kağıt ve Kanada’da kalabilmek için kullandığınız izin kağıdınızı bulundurunuz. 1- Vatandaşlık 1.1 Kanada vatandaşı olmak istiyorsanız 1.2 Kanada vatandaşısınız fakat kartınız yok 1.3 Vatandaş olup olmadığınıza dair bir mektup istiyorsanız 1.4 Vatandaşlık başvurunuzun hangi safhada olduğunu öğrenmek isterseniz. Kanada vatandaşlığı için başvurmanızın üstünden en az 10 ay geçtikten sonra aramalısınız. 1.1.1 18 yaşından büyükseniz ya da aileniz için başvuruyorsanız
1.1.2 18 yaşından küçük çocuklarınız başvuruyorsanız 1.1.3 Bir görevliyle konuşmak isterseniz
için
18 yaşından büyük biri için 200$, 18 yaşından küçükler için 100$ yatırmalısınız. Formlar 3 hafta içinde elinize geçer. Doldururken çok dikkat etmeli talimatlara uymalısınız. Eksik bilgiler ya da belgeler nedeniyle formlarınız geriye gönderilebilir. Aileniz için başvuruyorsanız formların hepsini aynı zarf içinde gönderiniz. Gönderdiğiniz formlardan 10 ay içinde bir cevap alamazsanız telefon ediniz. Formları Fransızca isterseniz 1’e İngilizce isterseniz 2’ye basınız. Bip sesinden sonra anlaşılır bir şekilde adınızı, soyadınızı ve adresinizi veriniz. 1.2 Vatandaşlık kartını alabilmek için 75$ yatırmalısınız. Formlar 3 hafta içinde elinize geçer. Doldururken çok dikkat etmeli talimatlara uymalısınız. Eksik bilgiler ya da belgeler için formlarınız geriye gönderilir. Gönderdiğiniz formlardan 4 ay içinde bir cevap alamazsanız telefon ediniz. Formları Fransızca isterseniz 1’e İngilizce isterseniz 2’ye basınız. Bip sesinden sonra anlaşılır bir şekilde adınızı, soyadınızı ve adresinizi veriniz. 1.3 Vatandaş olup olmadığınıza dair bir mektup isterseniz 75$ yatırmalı formlar elinize geçtikten sonra eksiksiz olarak doldurmalısınız. 4 hafta içinde bir cevap alamazsanız yeniden telefon ediniz. 2- Göçmenlik 3- Başvurunuzun durumunu öğrenmek istiyorsanız 4- Formları göndermelerini istiyorsanız 5- Ne kadar para yatırmanız gerektiğini öğrenmek istiyorsanız 6- Genel bilgiler edinmek istiyorsanız
Edinmek isteğiniz bütün bilgiler için Immigration kağıtlarının (IMM1000) üzerinde bulunan dosya numarasını [8 şifre] telefonunuzun tuşlarıyla yazmalısınız. Aşağıdaki formlardan hangisini isterseniz onun yanındaki numaraya basınız. 2.2.1 İş izni, öğrenci izni ya da turist vizesinin uzatılması için 2.2.2 Kanada dışında olan ailenizden birini getirtebilmek için 2.2.3 Göçmenlik için başvurmak amacıyla 2.2.4 Sığınmacı olarak başvurmak için Hangi formu seçerseniz seçin bip sesinden sonra adınızı, soyadınızı, adresinizi açık bir şekilde vermeyi unutmayınız. 3- Adres değiştirme Adres değiştiriyorsanız: • Adınız; • Soyadınız; • Dosya numaranız; • Eski adresiniz; • Yeni adresinizi ve taşınacağınız tarihi aşağıdaki adrese postalayanız. Centre Immigration du Canada Case Postale 748 Succursale A Montreal Quebec H3C 2V2 4- Pasaport, kimlik kartı ya da diğer belgeler Pasaport hakkında bilgi için 1800 567-6868 Kimlik kartı için 1800 567-3900 ı arayınız. Diğer ülkeler için konsolosluklara başvurunuz. 5- Gümrük
Kanada’da gümrük için ayrı bir telefon numarası vardır. Kanada’ya göçmen olarak geliyorsanız, ihracat, ithalat yapıyorsanız ya da daha geniş bilgi istiyorsanız 1 800 461-9999’u arayınız. GÜMRÜKLER Ülke sınırlarındaki gümrük memurları, Kanada’ya girmek isteyen tehlikeli kişilerin, uyuşturucu, silah, porno araçları vb. şeylerin kontrolünü yapmaktadır. Kanada’ya okumak ya da çalışmak için gelmek istiyorsanız bir izin belgenizin olması gerekir. Bu belgeyi Kanada dışındaki bir vize bürosuna başvurarak isteyebilirsiniz. Aşağıda verilen bilgiler göçmen vizesine sahip olanlar ve iş izinleri 36 aydan fazla olanlar için geçersizdir. Yabancı öğrenci olarak bazı gümrük avantajlarına sahipsiniz. Örneğin geçici olarak bazı ev eşyalarınızı Kanada’ya getirebilirsiniz. Ancak: • Getirdiğiniz eşyaları satamazsınız; • Getirdiklerinizin tümünü geri götürmek zorundasınız; • Gümrük görevlisi sizden kaparo (ön ödeme) olarak belirli bir miktar para isteyebilir. Bu para size yalnızca ülkenize geri dönerken iade edilir. Gümrük hakkında bilgi için: Quebec
Customs Office 130 Dalhousie Street Quebec, Quebec G1K 7P6
(418)648-3401
Montreal
Customs Office 400 Youville Square Montreal, Quebec
(514) 283-6632
H2Y 3N4 Ottawa
Customs Office 360 Coventry Road Ottawa, Ontario K1K 2C6
(613)991-0552
Toronto
Customs Office P.O. Box 10 Station “A” 2nd Floor 1 Front Street West Toronto, Ontario M5W 1A3
(416)973-6433
Hamilton
Customs Office 10 John Street S. Hamilton,Ontario L8N 3V8
(416)572-2818
Southwestern Ontario
Customs Office P.O.Box 2280 Walkerville Post Office Windsor, Ontario N8Y 4R8
(519)645-4133
Pacific
Customs Office 1001 West Pender Street Vancouver, British Columbia V6E 2M8
(604)666-0459
İçki ve sigara 16 yaşında ya da daha büyük olan bir kişi:
• • • • •
200 sigara; 50 puro; 1 kilo tütün; 1.14 L şarap; 24 şişe bira getirebilir.
Ülkeye Getirilmesi Yasak Olan Mallar • • • • •
Silah; Hayvan; Bitki; Bazı meyve ve sebzeler; Et ve et mamulleri; (sadece 10 kg et mamullerine hakkınız vardır ve getirdikleriniz satmak amaçlı olmamalıdır.)
KANADA VATANDAŞLIĞI İÇİN NASIL BAŞVURULUR?
KANADA VATANDAŞLIĞI (CITIZENSHIP) KANUNLARI Kitabımızın bu bölümünde: Vatandaşlık Kanunu: Kısa bilgiler
Doğduğu tarihten itibaren Kanada vatandaşı olanlar Kanada’da doğan çocuklar Ailesi Kanadalı olup başka bir ülkede doğanlar Bir Kanadalı tarafından evlat edinilmiş çocuklar Sonradan Kanada vatandaşı olanlar Kanada’da oturma koşulları Kanada’nın resmi dillerinden birini konuşmak Kanada’yı tanımak Nasıl Kanada vatandaşı olunur? Vatandaşlık bürosunun yargıçları Karar verme işlemleri Son kez dosyayı gözden geçirme Vatandaşlık yemini Yeni yemin Kanada vatandaşlığının değerini güçlendirmek Vatandaşlık hakkını reddedebilme yetkisi Kanada dışında suç işlemiş olanlara getirilen yasaklar Deneme süresinin uzatılması Vatandaşlığın geçersiz olması Suçlar Suç işleyenlere verilen cezalar
KANADA VATANDAŞLIĞI (CITIZENSHIP) YASALARI 1 Ocak 1947 tarihi Kanada tarihinde önemli bir değer taşır. İlk kez o gün Kanada vatandaşlığı yasaları yürürlüğe girer. Az bir zaman sonra Kanada eşi görülmemiş bir nüfus artışıyla karşı karşıya kalır. İkinci dünya savaşından sonra 1958 yılına kadar %40 oranında bir artış görülür. Bütün ülkeler gibi, Kanada da teknoloji alanında ilerledikçe, iletişim kolaylaşmıştır. Kanada vatandaşlık yasalarında da değişiklik yapılması gerekmiştir. Bu değişiklikler 1947 yılında gelen kanunlarla başlamıştır. Aradan 30 yıl geçtikten sonra 15 şubat 1977’de yeni yasalar yürürlüğe girmiştir O günden bu yana geçen sürede yasaların değiştirilmesi kaçınılmaz olmuştur. Bazı yasalarda kapsamlı değişiklikler yapılırken bir kısmı da sadece teknik düzenlemeler boyutunda kalmıştır. 1999 yılında kanunların son hali yürürlüğe girecektir.
DOĞDUĞU TARİHTEN İTİBAREN KANADA VATANDAŞI OLANLAR Kanada’da doğan çocuklar Kanada’da doğan bütün çocuklar, aileleri hangi ülkenin vatandaşı olurlarsa olsunlar doğrudan doğruya Kanada vatandaşı olurlar. (Yabancı diplomatlar dışında) Ailesi Kanada vatandaşı olup başka bir ülkede doğanlar Ailesi Kanada vatandaşı olup başka ülkede doğan çocuklar, Kanada’da yaşamasalar bile doğrudan doğruya olarak Kanada vatandaşı olurlar. Fakat Kanada vatandaşlıklarını kaybetmemek isteyen çocuklar 28
yaşına girmeden resmi olarak başvurmaları ve Kanada’da oturmaları gerekir. Üçüncü neslin çocukları yabancı ülkede doğarlarsa Kanada vatandaşı olamazlar. Bu şekilde Kanada’ya bağlı kalan kişilere vatandaşlık verilmesi sağlanır. Annesi ya da babası Kanada vatandaşı olanlar, bazı koşullar altında Kanada vatandaşı olabilirler. Örneğin; annesi ya da babası Kanada dışında doğup Kanadalı olan biri, Kanada dışında doğarsa vatandaş olamaz. Bir Kanadalı tarafından evlat edinilmiş çocuklar Şu anda Kanadalı biri tarafından evlatlık edilen bir çocuk göçmen(immigrant) olarak gözükür. Evlatlık edinen aile ilk önce çocuğu Kanada’ya getirtmek için kefil olmalı çocuk geldikten sonra vatandaşlık için başvurmalıdır. Yeni gelen kanunla evlatlık edinilen çocuğun doktor kontrolünü geçmesi ya da göçmenliğin koşullarına uyması gibi bir zorunluluğu yoktur. Fakat yine de çocuğun geçmişini araştırmanız önerilmiştir.
Sonradan Kanada vatandaşı olanlar Kanada’da oturma şartı Kanada vatandaşlığını hak edebilmek için başvuracak olan kişinin son 5 sene içinde en az 3 yıl Kanada’da yaşamış olması gerekir. Kanada’da oturmak şartı kişinin Kanada’^ya olan bağlılığını göstereceği için önemli bulunmuştur. Bu süre içinde kişi Kanada’yı tanıma olanağına sahip olacak, dilini, kültürünü, çevresini benimseyecektir. Kanada’nın resmi dillerinden birini konuşmak Kanada vatandaşlığı için başvuran Kanada’nın resmi dilerinden en azından bir tanesini (İngilizce ya da Fransızca) yeterince konuşabilmelidir.
Kanada’yı tanımak Vatandaşlık için başvuran kişi Kanada’yı tanımalı ve bunu gireceği sınavda ispatlamalıdır. Kanada hükümetine karşı görevlerini ve haklarını bilmeli, bir tercüman yardımı olmadan konuşabilmelidir.
NASIL KANADA VATANDAŞI OLUNUR? Vatandaşlık bürosunun yargıçları Her yıl Kanada bayramı gününde Kanada vatandaşlığı kutlanmaktadır. Vatandaşlık bürosunun hakimlerinin görevi bütün yıl boyunca Kanada vatandaşlığını yükselterek benimsettirmektir. Kanada vatandaşlık büyükelçileri olarak vatandaşların haklarını ve görevlerini bildirmektedirler. Karar verme işlemleri Karar verme işlemi kolaydır. Kanada vatandaşlık bürosu hakimleri bütün başvuruları uygun bulmak zorundadır. Başvuruların %90’ı basit olduğu için vatandaşlık bürosu görevlileri kanunlara dayanarak size bir cevap gönderirler. Son defa dosyayı gözden geçirme Devlet vatandaşlık bürosu görevlisinin alacağı yanlış bir karar sonucunda vatandaşlığınızı iptal edebilir. Başvuranlar Federal mahkemeye dosyalarının yeniden gözden geçmesi için başvurabilirler. Federal mahkeme her başvuranın haklarını koruyabilmesi için kurulmuştur.
VATANDAŞLIK YEMİNİ From this day forward, I pledge my loyalty and allegiance to Canada and Her Majesty Elizabeth the Second, Queen of Canada. I promise to respect our country’s rights and freedoms, to defend our democratic values, to faithfully observe our laws and fulfill my duties and obligations as a Canadian citizen. Dorénavant je promet fidélité et allégeance au Canada et à sa Majesté Elizabeth Deux, Reine du Canada. Je m’engage à respecter les droits et les libertés de notre pays, à defendre nos valeurs démocratiques, à observer fidelement nos lois et remplir mes devoirs et obligations de citoyen(ne) canadien(ne)
KANADA VATANDAŞLIĞININ DEĞERİNİ GÜÇLENDİRMEK Vatandaşlık hakkını reddedebilme yetkisi Kanada vatandaşlığı için başvuran bir kişi bütün koşullara uyduğu halde kendi çıkarları için vatandaşlığı istiyorsa başvurusu reddedilebilir.
Kanada dışında suç işlemiş olanlara getirilen yasaklar Kişi daha önce yaşamış olduğu ülkelerin birinde bir suç yüzünden Kanada vatandaşlığını hak etmeyebilir. Deneme zamanının uzatılması Vatandaşlık için başvuranın, çeşitli nedenlerle Kanada güvenliğine zarar verebileceği düşünüldüğü zaman başvurusu kabul edilmez. Bu durumda olan bir kişi başvurusunun reddinden 2 yıl sonra yeniden başvurabilir. Yeni yürürlüğe girecek olan yasalarda bu süre 5 yıla çıkarılacaktır. Vatandaşlığın geçersiz olması Vatandaşlığını elde etmiş olan bir kişinin vermiş olduğu yanlış bilgiler ya da daha önce işlemiş olduğu suçlar yüzünden vatandaşlığı elinden alınabilir. Çocukları da onunla beraber Kanada vatandaşı olmuşsa onlarınki de iptal edilir. Vatandaşlığın verilmesinin üzerinden 5 yıl geçmişse iptal edilemez. Suçlar Vatandaşlık ve göçmenlik bürosu görevlisi bilerek vatandaşlığı hak etmeyen birine vatandaşlığını verirse cezaya çarptırılırlar. Suç işleyenlere verilen cezalar Göçmenlik(Immigration) yasalarına göre suç işleyen bir kişi genellikle küçük cezalara çarptırılır. (5000$’ a kadar para cezası ya da 3 yıla kadar çıkabilen hapis cezası gibi) Kanada devletine saygılı olmayan bir kişi büyük bir ceza ya çarptırılır. (10 000$ para cezası ya da 5 yıl hapis, ya da ikisi birden)
KİMLER KANADA VATANDAŞI OLABİLİR?
• 18 yaşında ya da daha büyük olanlar; • Kanada göçmeni olanlar (Immigrant); • Başvurmadan önce son 4 yıl içinde en az 3 yıl Kanada’da yaşamış olanlar; • İngilizce ya da Fransızca’yı yeterince konuşanlar; • Kanada’nın tarihini, coğrafyasını, Kanada vatandaşlarının haklarını ve görevlerini öğrenenler; • Göçmenlik büroları tarafından Kanada’yı terk etmesi istenmeyenler. Çocuklarınızın Kanada vatandaşı olmasını istiyorsanız: • 18 yaşından küçük olmaları; • Kanada vatandaşı olmamaları; • Kanada’da göçmen olarak yaşamaları; • Annesi ya da babasının Kanada vatandaşı olması ya da aynı zamanda olmaları gerekir. Ne kadar para yatırmalıyım? 18 yaşından küçükler için 100$ 18 yaşında ya da daha büyükler için 200$ BİLGİ ALABİLMEK İÇİN TELEFONLA ARAYABİLECEĞİNİZ YERLER MONTREAL TORONTO VANCOUVER 2171 BU ALANLAR DIŞINDAN ARAYANLAR 2100
(514) 496-1010 (416) 973-4444 (604) 6661 888 242-
Fotoğraflar Son 1 yıl içinde çekilmiş 2 fotoğraf. Fotoğrafın arkasında çekildiğiniz yerin damgası, tarih ve imzanız bulunmalıdır. Fotoğrafları formlarla gelen küçük zarfa koyunuz. Gerekli belgeler • Göçmen (immigrant) olduğunuzu belirten (IMM 1000) belge
• Kimliğinizi belirten 2 kart (ehliyetiniz, sağlık kartınız, vb.) Başvurduktan sonra: Başvurunuzu aldıklarına dair bir mektup alırsınız. Bunun yanında size A Look at Canada isimli bir kitap gönderirler. 18’le 59 yaşları arasında biriyseniz yazılı sınava girmek zorundasınız. Sorular Kanada’nın tarihi, coğrafyası, devlet yönetimi, vatandaşların hakları ve görevleri üzerinedir. Sınav 30 dakika sürmekte ve bütün sorular A Look at Canada isimli kitaptan alınmaktadır. 60 yaşından büyükseniz yazılıya girmenize gerek yoktur. incelenecek cevap size postayla gönderilecektir.
Dosyanız
Sınavı başarırsanız size bir randevu tarihi verilecek ve bu tarihte Kanada vatandaşlığı törenine katılacaksınız. Yemin ettikten sonra Vatandaşlık kartlarınız verilecektir.
BÖLÜM VIII
KANADA’YA NASIL GELDİLER?
(1) 1986 yılının mart sonlarına doğru bir benzin istasyonunda çalışıyordum. Mesai arkadaşım Veli bir haftadır ilk defa işe geliyordu. Hasta zannettiğimiz arkadaş meğerse Kanada yolculuğu için hazırlıklarını yapıyormuş. Şaşırıp kalmıştık. Kanada’ya gitmek için vize zorunluluğu olmadığını ve bu ülkenin işçi kabul ettiğini okumuş, şansını denemek istemiş. Hayatımı değiştiren teklifi de o zaman yaptı. Beraber gidecektik. Pasaportum vardı. Bir tek sorun uçak bileti. Her yıl kesin bir ülkeye gidiyor genellikle havaalanından geriye çevriliyordum. Yeni bir macera ne kadar doğru olurdu bilmiyorum fakat evdekilerin tepkilerini çoktan tahmin edebiliyordum. Veli çekip gitti. Hep bu konuyu düşünüyorum. Kızımın “baba sen ne zaman elinde bavullarla geleceksin, Almanyalılar geldi mi dolu dolu geliyor sen gittiğin yerden götürdüklerini bile getiremiyorsun” dediği geldi aklıma. Aklım iyiden iyiye yatıyordu bu işe. Akşamı zor ettim işyerinde. Eve gelip de kararımı bildirdiğimde kıyamet koptu. Karım bileziklerini sakladı hemen. “Yine mi, yeter artık” dedi. Bıktım gidip gelmelerinden. Herkes bir alem. Bir tek kızım olumlu davranıyor o da “bu sefer dolu gelecek ama” demekten geri kalmıyor. İki gün öyle geçti. Pasaportumun gününü uzattım. Bilet fiyatlarını araştırdım. Kararlıyım fakat para sorun. Karım “Nuh dedi peygamber” demedi. Bu son diye yemin ettim “DEFOL” dediğini daha dün gibi hatırlıyorum. 12 Mayıs 1986 tarihi için bileti aldım. Kolay olmasa da ayrıldım aileden. Zaten bizimkiler alışmıştı üç günlük gidiş gelişlere. Aldırmıyorlardı bile. Kapıdan çıkarken “hadi hadi; diyordu annem, nasıl olsan yarın çıkıp geleceksin hiç olmazsa milletin göz pınarlarını kurutup durma”. Bütün bu zaman içinde Veli gitmekten vazgeçti. Yapayalnız, dünyanın öbür ucunda, dil yok, tanıdık yok diye kaç sefer karamsarlığa
kapıldım. Bileti de almıştım. Babamın “bu son olsun, git şansını bir kez daha dene” demesi cesaret verdi. Atatürk Havaalanına geldiğimde uçağı kaçırdığımı öğrendim. 16 mayısa kaldı bizim yolculuk. Geriye kasabaya döndüm. Bir kahkaha koptu eve girince. Alaylı alaylı bakışlar altında o günü geçirdim. 16 mayıs uçağına yetişmek için giderken çocuklarla bile vedalaşamadım. İstanbul havaalanında bana eşlik edecek bir kaç aile ile karşılaştım. Rahatlamıştım. Yolculuk iyi geçti. Arkadaşlardan biri Almanya’da yaşamış. Bize tercümanlığı o yaptı yoksa ne yapardık bilmem. Havaalanından otele götürdüler. Bir kaç gün idare ettik. Sonra bir ev sahibi geldi. Apartmanından hepimiz birer daire kiraladık. Her hafta yeni bir Türk’le karşılaştık. 20 Mayıstan önce Kanada’ya ayak basanlar aftan yararlanarak göçmen oldular. Geriye kalan Türkler yıllarca uğraştılar. Kimi avukat tuttu, kimi Türkiye’ye geri döndü yeniden başvurdu. 19 Eylül 1986’da hanım,oğlum, kardeşim ve ailesi geldiler. Veli sonra geldi. Göçmen olamadı. 5 yılını burada geçirdikten sonra kesin dönüş yaptı. 1990 yılında okul yüzünden getiremediğim çocuklarımı getirdim. Çok zorluklar çektik. Yolları unutmamak için otobüse binmedik. Geriye gönderirler korkusuyla dışarıda hiç Türkçe konuşmadık. Arkadaşın biri üzerine sıcak süt tenceresini düşürdü, dil bilmediğimiz için hastaneye bile gidemedik. 6 ay evden dışarı çıkmayanlar oldu. 1960’larda gelen Türklerimiz sayesinde dil öğrendik ve yaşamımız kolaylaştı.
(2) Bir gün akşam üstü kahveye uğradım. Hem arkadaşları göreyim hem de bir şeyler içip yorgunluğumu atayım istemiştim. Masada 5 - 6 kişi oturmuş tartışıyorlardı. Onlara katıldığımda önce konuyu anlamadım. Yabancı bir ülkeye göçten bahsediyorlardı ama neresi. Zaten böyle bir şeyi de düşünmediğim için on dakika zor durdum kahvede. Aradan bir kaç gün geçti yeniden aynı konunun içinde buldum kendimi. Bu sefer daha fazla öğrenmek istedim. Konu olan ülke Kanada imiş. Vize yokmuş ve işçi arıyormuş. Karar verdim biraz daha araştıracak ve eşimle konuşacaktım. Evleneli bir yıl olmamıştı. Eve varır varmaz ilk işim bütün aldığım bilgileri eşimle okumak oldu. İkimizin de hoşuna gitti bu iş. Hemen işlemlere başladık. Biletler alındı ve yolculuk için hazırdık. İstanbul’a geldiğimizde Kanada’ya giden ailelerle karşılaştık. Toplam 60 kişiydik. Yolculuk rahat geçti. İngilizce konuşan tek kişi bendim o da yarım bir İngilizce. Nasıl olsa dil biliyor bu adam diye herkes benim peşime takıldı. Kanada havaalanından geçtik. Bir otobüs bizi otele götürmek için yola çıktı. Montreal’de bir otele bıraktı. 60 kişi ve çoğunun yanında 100$ para. Bu kadar parayla kaç gün kaç kişi kalabilir bir otelde. Otobüs şoförü gitmeden elimdeki bir adresi gösterdim. İyi adammış sağ olsun bizi bir metroya bıraktı. Sherbrooke metrosu. Hala hatırlıyorum o günkü durumumuzu. Zaten unutmaya da imkan yok. 60 kişi, düşünün, herkesin en az 3 - 4 bavulu var. Aşağıdaki görevliye adresi gösterdim. Nereye gideceğimizi gösterdi. Metro gelir gelmez hızlıca içeri girin ve Laurier metrosunda inin dedi. Yanımızda bir tek telefon numarası yok. Metro gelirken ben bilet almaya gitmiştim. Bizim grup hızlıca binelim demiş metroya. Tabii kolay mı o kadar bavulla girebilmek. Geriye ben, eşim, kocam gitti diye hüngür hüngür ağlayan bir kadın, eşi ve çocukları gitmiş bir adam.
Kadın hem ağlıyor hem bana demediğini bırakmıyor sanki ben sorumluyum herkesten. Adam neredeyse ağlayacak. Nasıl olsa bunlar iner öteki durakta dedik nereden bilelim metroların o kadar uzun olduğunu. Neyse yakaladık biz yine bunları. Hepsi perişan. Daha bunlar bir şey değil. Adamın biri trenlerin geçtiği bölüme inip koca bavullarla öbür tarafa geçmez mi. Tabii çocukları da arkasından. Kısacası alemdik o gün. Şansımız varmış ki o gün Türk derneğinden çıkan Türklerle karşılaştık. Herkes tanıdığını aldı götürdü. Kaldık mı biz 60 kişiden 2 kişi. Eşim ve ben. Dernekten gelen adamın biri bana telefon numarası verdi. Şu adamı ara o yeni gelenlerin hepsini tanır dedi. Ben onu aradım o başkasını. Sonunda bulduk bizim dostu ama saatler geçti kan ter içinde. Bizi gelip götürdüler. Sonrası da malum. Türkiye’de siyasi düşüncelerim yüzünden ceza yemiştim. Önce sığınmacıydık. Sonra politika yüzünden göçmen olduk. Şimdi de Kanada vatandaşıyız. Darısı sizlerin başına.
(3) MÜRÜVVET SEN NELERE KADİRSİN! Sadık Emmi, 1986’da, Kanada’nın henüz vize uygulamasına başlamadığı bir dönemde, kafile kafile Mirabel Havaalanına inen T.C. pasaportlulardan. Statüsü turist ama emeli turistik değil. Kanada’da kalmaya, köyünde bıraktığı karısı Tecriye, kızları Beyhan’la Asiye’yi, oğlu Yaman’ı da getirtip ailesiyle bu yeni ülkede yaşam kurmaya kararlı, azimli. Büyük şehirde ekmeklerini kazanmakta olan oğulları Hidayet’le, Nasib’i getirtmese de olur, onlar kendilerini kurtardılar çok şükür. Beyhan henüz on, Asiye sekiz ve Yaman beş yaşında. Onlar okuyup adam olabilirler daha. Okumasalar da Kanada’da daha iyi yaşarlar. Bilmiyor daha Kanada’da nasıl kalacağını ama kalacak Allah’ın izniyle. Fransızca bilmez Sadık Emmi, İngilizce’den de sökmez, Türkçe desen günlük konuşma sözcüklerinden öte gidemez. Ama ufku geniş, okumanın önemini öyle iyi kavramış ki kimse eline su dökemez. Sadık Emmi Kanada’ya yasal göçmen olarak gelmemiştir. Turist olarak girdiği bu ülkede “Permanent Resident” statüsünü kazanmadan, yani daimi oturma, seyahat haklarına sahip yasal göçmen olmadan ailesini getirtmeye hakkı yoktur. Bu statüyü kazanması tam altı yılını alır. Bu süre çersinde hiç umudunu yitirmez ve dişinden tırnağından arttırdığını köyüne, karısına yollar.
Resmi makamlarla olan işlerinin yürütülmesinde pek çok tercüman müsveddesiyle karşılaşır. Kimi kırsal kesim vatandaşının biçareliğinden yararlanıp, zaten yürümekte olan ya da yürüyecek işi şahsi başarısı gibi gösterip yüksek rakamlar tırtıklama derdinde, kimi kırma Türkçe’siyle vatandaşın ne dediğini anlamaktan aciz, kiminin hesabı bambaşka öyle ki; belli yöreden insanlar çoğalsın da, bu saf insancıkları bazı emelleri uğruna kullansınlar, beyinlerini yıkasınlar. Sadık Emmi okumamıştır, okuyamamıştır. Ama iyiyi kötüyü birbirinden ayırt edebilir. Sadık Emminin “Permanent Resident” statüsünü kazanması şu ya da bu nedenle tam 6 yıl sürmüştür. Ama ailesine kavuşması artık çok yakındır. Statüsü, yaşı, kanunlarla başının hiç derde girmemiş olması, üstelik Quebec eyaletinin maddi durum değerlendirmesinde çok kibar davranması dolayısıyla artık eşi ve reşit olmayan çocuklarını getirtme için başvuruda bulunmasına engeli kalmamıştır. İlgili formlar doğru, düzgün doldurulup, evraklar da keza gereğince tamamlanınca dosya Ankara Kanada Büyükelçiliğine havale edilir. İlgili makamda eşi ve çocuklarının da tıbbi - adli bir pürüzü çıkmayınca Sadık Emmi başvuru tarihinden 12 ay sonra Mirabel’ de karısına ve üç çocuğuna kavuşur. Tecriye Sadık’ına sarılırken guru okunmaktadır gözlerinden, sanki “ ben dememiş miydim benim Sadık’ım gurbette de olsa üstüme gül koklamaz, ne yapar eder alır bizi yanına” Beyhan kasabanın ortaokuluna gitmeyi pek arzuladıysa da olmamış, olamamıştır babasının yokluğunda. Şimdilerde de aklı Nusret’le meşgul. “Şu havaalanındaki genç polis Nusret’i andırıyor değil mi kız Asiye.” Asiye’ nin gözleri fıldır fıldır, yeni ülkesine alıştı bile.
Yaman hep “Niye bizi görmeye hiç gelmiyor” diye sorup durduğu babasına azıcık sitem, bolca hasretle sımsıkı sarılıyor, ama bu sefer boyu babasının bacaklarında bitmiyor. Beyhan ondokuzunda, Türkiye’ye izne gittiklerinde Nusret’ le dünya evine giriyor. İki ay sonra Montreal’e döndüğünde resmi nikahlı kocasını getirtmek için başvuruda bulunuyor. Kocasını getirtme isteğine engel bir durumu olmadığından, gereken formlar, evraklar vb eksiksiz, doğru tamamladığından, dosya Ankara’ya gittikten sonra Nusret de kendine düşenleri, kendinden istenilenleri zamanında ve gereğince yaptığından ve de tıbbi, adli sorunları, pürüzleri çıkmadığından başvuruyu izleyen sekizinci ayda Nusret de yasal immigrant olarak Mirabel Havaalanı’ na “landed” olur, yani ayak basar. Oğlu Bayram’ın doğumuna yetişememiştir doğduğunda Nusret artık üç yıllık Montreal’lidir.
ama
kızı
Nurcan
Harıl harıl çeyiz düzen Asiye, izne gittiklerinde, köylerinde Dilaver’le evlenirken dünyanın en mutlu kızlarındandı. Daha nikah kıyılırken, kocası yanına gelene kadar Montreal’deki evlerinin nesini tamamlaması gerektiğini düşünüyordu. Asiye Dilaver’in işlemlerinin tamamlanması boyunca hop oturdu hop kalktı. Oturup kalkması Ankara’daki elçilik görevlilerine malum mu oldu nedir, yedi ay dolmadan kocasına kavuştu da gün saymaktan kurtuldu. Sadık Emmi Yaman’ı okulunu bitirdikten sonra köyde uygun bir kızla baş göz edip hayırlısıyla bir mürüvvet daha görmek, damatlarından sonra gelinini de Kanada kapılarını açma planları meşgul etmeye başladı bile.
KANADA’DA YAŞAYAN TÜRKLER
Embassy of Turkish Republic (H.E. Erhan Öğüt- Büyükelçi) 197 Wurtemburg Street Ottawa, On K1N 8L9 Tel: (613) 789-4044 Fax: (613)789-3442 Honorary Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus Dr. Ezel Örfi 308-328 Highway 7 East Richmond Hill, On L4B 3P7 Tel: 905-731-4000 Faks: (905) 731-1458 The Permanent Mission of Turkey to the International Civil Aviation Organisation Hatay Savaşçı, Ambassador 999 University Street Montreal, PQ H3C 5J9 Tel: (514) 954-5841 Faks: (514) 954-5843 Turkey Embassy Tourism Section Sayın Abay, Counsellor Constitution Square 360 Albert Street, Suite 801 Ottawa ON, K1R 7X7 Tel: (613)230-8654 Faks: (613) 230-3683 E-mail adresi: toturcan magi.com Web page: http://magi.com/ toturcan
FEDERATIONS Federation of Canadian Turkish Assoc. Federation of Turkish Cypriot Assoc. Bora Hınçer Ramadan Arif 660 Eglinton Avenue East, Box 50029 40 Dunedin Court Toronto, ON M4G 4G1 Kitchener, ON N2E 3M9 Tel: (416)480-0954 Tel: (519) 578-0615 Faks: (416)480-0682 Faks: (519) 578-1819 ASSOCIATIONS Anatolian Folk Dancers Turkish Cypriots Bora İncelioğlu 76 Wooliston Crescent Brampton, ON L6Y 4J2 Tel: (905) 459-5760
Assoc. Of Canadian Osman Mustafa P.O. Box 2036, Square One Mississauga, ON L5B 3C6 Tel: (905) 897-8958
Azeris Community Assoc. Of Ontario Canadian Assoc. for Solidarity of Youness Tayyar Turks from Bulgaria İsmail Vataner 23-1111 Finch Avenue West 47-4101 Westminister Place North York, ON M3J 2E5 Mississauga, ON L4W 4X4 Tel: (416) 665-7669 Tel: (905) 949-9309 Faks: (416) 665-7669 Faks: (905) 949-6970 Quebec Türk Kültür Derneği Mehmet Örs 232A Jean Talon Montreal, PQ Tel: (514) 279-0005
Canadian Azerbaijani Turkish Culturel Assoc. Sönmez Güneş 162 Goyeau Street Windsor, ON, N9A 1J1 Tel: (519)971-8266
United Canadian Muslim Assoc. of Ontario Cultural Assoc. of Hamilton
Canadian Turkish
(Fatih Camii) Şener Asım Muzaffer Koşar 42 Rawlings Avenue 182 Rhodes Avenue Hamilton, ON L8W 2P3 Toronto, ON M4L 3A1 Tel: (905) 388-0390 Tel: (416)462-1401 Canadian Turkish Islamic Heritage Centre Canadian Turkish Islamic Trust Inc. Dr. Süleyman Koyuncu İbrahim Erel Canadian Turkish Islamic Heritage Assoc. Inc 336 Pape Avenue İsmail Aycan Toronto, ON M4M 2W7 Tel: (416) 469-2610 Carleton University Turkish Students’ Assoc. Cyprus Turkish Canadian Friendship Assoc. Nihan Keser, Ali Osman Örs, Onay Tuna Ufuk Cahit Carleton University Pioneer Park, P.O. Box 20048 c/o CUSA, 1125 Colonel By Drive Kitchener ON N2P 2B4 Ottawa,ON K1S 5B6 tel: (613) 567-5498 Tel: (519) 7434245 İmam ve Cenaze Yıkama Hizmetleri Studies Şükrü Donat 1664 Arthur Road Windsor, ON N8Y 3Z3 Tel: (519)944-1606 Iraqi Turqoman Assoc. Of Toronto Burhan Bayatlı 3975 Jane Street, P.O. Box 21128 Downsview ON M3N 3A3 Tel: (416)736-1146 Faks: (416)736-1146 ITU Alumni Association Canada Nafiz Yücel
Institude of Sufi Tel: (416) 298-1659
Islamic Assoc. Of Sudbury 755 Churchill Avenue Sudbury ON P3A 4A1 Tel: (705) 525-7729 Jerrahi Sufi Order of Tevfik Aydöner
1012-99 Harbour Square Toronto, ON M5J 2H2 Tel: (416)369-1533 Faks: (905)793-9270 K-W Turkish Cultural Association Merkezi Koray Kuzucuoğlu P.O.Box 20032 Kitchener ON N2P 2B4 Tel: (519) 748-1367
120 Palomino Drive Missisauga, ON L4Z 3H7 Tel: (905)712-2512 Kanada Alevi Kültür Nahsen Yükselir 1870 St. Claire Avenue West Toronto ON M6N 1J2 Tel: (416) 658-9922
Kanada Kıbrıs Türk Derneği Hasan Salih P.O. Box 55185, 1800 Sheppard Ave. East Fairview Mall P.O. Box Wiliowdale ON M2J 5B9 Tel: (416)667-0191
Montreal Davet Camii Mesut Koçak 8350 St.Laurent Montreal PQ Tel: (514) 385-3443
Mevlana Camii Worldview İn Polay Saygılı 65 Wingold Avenue North York, ON M6A 1P8 Merkezi Tel: (416) 784-2013
Union of the New North America (Zafer Camii) Binali Bulut Anadolu İslam Kültür
Remzi Mete 5280 Maingate Drive Mississauga ON L4W 1G5 Tel: (905)629-4764 L’association Musulmane Turque de Montreal Mehmet Değer P.O. Box 55525 C.P. St.Joseph Lachine PQ H8S 4K5 Tel: (514)634-9036 SISO Settlement and Integration Services Organisation Neşe Burgaz 135 Rebecca Street
Hamilton Ontario L8R 1B9 Tel: (905)521-9917 Faks: (905)521-9216 e-mail: siso icom.ca Northern Cyprus Turkish Canadian Cultural Association of Ottawa Dilaver Mustafa 173 Mcclellan Rd Nepean, ON K2H 5V7 Tel: (613)828-0694 Faks: (613) 820-2128 Toronto Türk Araştırma Grubu Assoc. Of Prof. Burhan Türkşen 128 Stibbard Avenue Boulevard Toronto ON M4P 2C2 Tel/Faks: (416) 484-4010
Turkish Canadian London Ali Ercan Uz C/O 1103-1105 Jalna London ON N6E 2S9 Tel: (519)681-5821
Turco-Canadian Chamber of Commerce Turkish Canadian Business Council G. Emin Battika Ertan Kaya 1134 Ste.Catherine West, Suite 506 2300 Yonge Street, Box 67075 Montreal, PQ H3B 1H4 Toronto, ON M4P 1E0 Tel: (514) 878-3394 Faks: (514) 878-2583 Tel: (416) 410-8875 Faks: (416)322-5969 Türk Tasavvuf Musikisini Koruma Vakfı Turkish Canadian Cultural Assoc. Tevfik Aydöner Emel Avunca 120 Palomino Drive P.O. Box 6687, Station J Mississauga, ON L4Z 3H7 Ottawa, ON K2A 3Y7 Tel: (905) 712-2512 Faks: (905)793-9270 Tel : (613) 820-8437
Turkish Canadian Assoc. Of Kingston Cultural Calgary Bora Hınçer C/O 818 Camberley Crescent Box 20101 Kingston, ON K7M 4C4 Tel: (613) 384-4260 Faks: (613)384-3066
Turkish Canadian Assoc. Of Turgay Öğüt Calgary Place, P.O. Calgary, AB T2P 4J2 Tel: (403) 241-1272
Turkish Canadian Cultural Assoc. Of Windsor Turkish Canadian SocietyVancouver Emin Gorica Belma Schellekens 6447 Malden Road 185 9040 Blundell Rd, Box 331 Maidstone, ON N0R 1K0 Richmond, BC V6Y 1K3 Tel: (519) 737-9531 (604)273-3858 Turkish Canadian Society-Edmonton Dr. Talip Talibi 10568 - 104 Street Edmonton AB T5H 2W1 Tel: (403) 451-0530 Turkish Canadian Youth Association Turkish Culture and Folklor Society Soner Yasa Demir Delen 11635-105 Avenue, 2nd Floor 660 Eglinton Avenue East Box 50001 Edmonton, AB Toronto, ON M4G 4G1 Tel: (403) 452-6939 Tel: (905) 771-0615 Turkish Cypriot Association of London Turkish Heritage Organization Kitche Tözün Bahçeli Önder Remzi 1-1050 Brough St. 3 Michelle Court
London, ON N6A 3N4 Tel: (519) 433-3491
Kitchener, ON N2N 2W9 Tel: (519) 742-9438
Turkish Northern Cyprus Assoc. Of Canada Services Aydın Hasan P.O. Box 1493 Stouffville, ON L4A 8A4 Tel: (905) 640-4040 4133 Turkish Students’ Association et Amicale U of Int’l Student Centre 33 St.George Street, Room 57 Toronto, ON M5S 1A4 Tel: (416) 978-3285
Turkish Social İnci Kuntj 336 Pape Avenue Toronto, ON M4M 2W7 Tel: (416) 406-
Turquebec Ass. Culturelle Dr. Yusuf Kutlu 550 Peel Street #28 Montreal PQ H3C 2H1 Tel: (514) 448-5094
Vancouver Island Turkish Canadian Turkish Student’s Ass. at McGill Friendship Society McGill University Salih Zeki Çınar Shatner Building 4626 Falaise Drive McTavish Street Victoria, BC V8Y 1B3 Montreal, QC Tel/Faks: (250) 479-4005 Avukatlar Alp Debreli Immigration Services 80 Richmond Street West, Suite 1505 Toronto, Ontario M5H 2A4 Tel: (416) 366-2084 Şen International Mazlum Şen Immıgration Lawyer 84 Pandora Avenue North
Kitchener, ON N2H 3C5 Tel: (519) 576-8622 Faks: (519) 576-2483 I & G Languages Agency İbrahim Gürpınar Immigration and Citizenship I.P. Gürpınar Tel/Faks: (416) 235-1519 OKULLAR Brampton Türk Dil Okulu Commerce Semra Belir North Park Secondary School 10 North Park Drive Brampton, ON L6S 3M1 Tel: (905) 453-0047
Mississauga Türk Dil Okulu Ferahnaz Köksal Mississauga Valley Elementary School School 1235 Mississauga Valley Mississauga ON Tel: (416) 590-0479 Toronto Board Türk Dil Okulu Şaziment Başçiftçi Carleton Village North School Osler Street
Richmond School of Tayyar Behiç 2300 Yonge Street, 6th Floor Toronto, ON M4P 1E4 Tel: (416) 486-6772
North York Türk Dil Okulu Şaziment Başçiftçi Forest Manor Elementary 25 Forest Manor Drive Tel: (905) 889-8115
Tel: (905) 889-8115 DOKTORLAR DİŞ HEKİMLERİ Dr. Gürkan Altuna Dr. Norair Ceylanlı Dr. Ayla Göral Çintosun Medical Dental Care 94 Cumberland St. # 5114815 Leslie Street 204-7777 Kipling Avenue Toronto, ON M5R 1A3 North York, ON M2J 2K8 Woodbridge, ON L4L 2Z3 Tel: (416) 925-9611 Tel: (416) 4945488 Tel: (905)851-6795 Dr. Mesut Kumaşçı Dr. Sadık Pakru Dr. Sait K. Seyrek Oakdale Medical Building 675 Cochrane Drive 110 Bloor St. W 103-2065 Finch Av West Pillsburg Tower Suite 508Toronto, ON M5S 2W7 Downsview, ON M3N 2V7 Markham, ON L3R 0B8 Tel: (416) 966-4770 Tel: (416) 742-7896 Tel: (905) 513-9191 Dr. M. Sakarya&H. Sakarya Dr. Pavel A. Sectakof Dr. Dilsun Uluca Dr. J. Sakarya Dr. M. Asik 7700 Pine Valley Dr. 7398 Yonge Street 1) 99 Avenue Rd # 203A Suite 201 Thornhill, ON L4J 8H9 Toronto, ON M5R 2G5 Woodbridge, ON L4L 2X4 Tel: (905) 889-2727 Tel: (416) 923-0218 Tel: (905) 850-5050 2) 518-220 Duncan Mill Rd 18 King St.E., Suite D-3 North York, ON M3B 3J5 Bolton, ON L7E 1E8 Tel: (416) 391-0756 Tel: (905) 857-7070 AİLE DOKTORLARI Dr. Mazhar Akalın Akkor Pallie
Dr. Sueda Akkor
Dr. Duygu
4335 Blvd.Notre Dame Chomedey, PQ Tel: (514) 681-2800 7970
Göz doktoru 1750 e. 10th Ave. Vancouver BC
14 Breckenridge Blvd. St. Catherines, ON Tel: (905) 684-
Tel: (604) 672-5011 Dr. Yaşar Akyürekli 46 Queensline Drive Westmount Napean, ON K2H 7J3 Tel: (613) 829-8091 271-3371 Dr. Chiler Ataner 404 Strathcona Drive Doktoru Burlington, ON L7L 2E5 Tel: (905) 6332-4485 Hill, BC V0R 1L1
Dr. Oğuz Arıhan Dr. J. Arabyan 100 Pl Charles Lemoyne 3 Car Longueuil, PQ Montreal, PQ H3Z 2S5 Tel: (514) 651-3010 Tel: (514) Dr. Vartan Aynacıyan Dr. Sadi Bayrakal 24 Clovercrest Road Çocuk Toronto, ON M2J 1Z6 445 Seaview Way Tel: (416) 491-0889 Cobble Tel: (250) 742-9971
Dr. Avedis Bogosyan Dr. Yılmaz Dinçsoy Diren 75 The Donway W. # 907114 Panoramic Drive West Don Mills, On M3C 2E9 Sault St. Amry, On P6B 5V6 P1B 2T8 Tel: (416) 443-9971
Dr. Gültekin 269 Main St. North Bay, On
Dr. Güneş Ege 13 Grenadier Heights Brendan Road Toronto, ON M6S 2W5 M4G 2X1 Tel: (416) 767-6776 425-1532
Dr. Mehmet Erdoğan Dr. İlhami Gökçen 465-5991Spring Garden Rd 18
Dr. M. Kafadar
Dr. K. A. Kafato
Halifax, NS B3H 1Y9
Toronto, ON
Tel: (902) 624-9739
Tel: (416)
Dr. M. Karamanoğlu
567 Victoria Saint Lambert, PQ Tel: (514) 672-7225 837-2841
581 Guelph Line 18 Coleraine Burlington, ON Winnipeg, MB Tel: (905) 632-1541 Tel: (204)
Dr. Marcel Mutlu 1650 Lincoln Chatham, NB Montreal, PQ H3H 1H1 Tel: (514)937-9988
Dr. Adnan Özcan 16-341 Military Trail
Dr. Nusret Parla Sadak 249 Buckingham Drive Windsor, ON Bramelea Rd N Tel: (519) 945-1621 2316
Dr. Hüseyin Sada
Dr. E. Özcan 10 Hospital
Toronto, ON M1E 4E4 Tel: (506) 773-6663 Tel: (416) 284-6749
39 Liston Crescent Kanata ON K2L 2W3
Dr. Yüksel Dahiliye Uzmanı 308-9780 Tel: (905) 792-
Dr. Fuat Ahmet Şahin Dr. C. Attila Turgay Dr. M. Tüzün 5400 Portage Road, # 601 3050 Lawrence Av. E 45 Dunfield Niagara Falls, ON L2G 5X7 Scarborough ON M1P 2V5 Toronto. ON Tel: (905) 356-1621 Tel: (416) 431-8140 Tel: (416) 932-2601 Dr. Billur Uğursal Ünsal Psikolog 1657 Barrington Halifax, NS 0616 Tel: (902) 423-1373
Dr. M. Ümran 4470 Redford Bl. Port Alberni, BC Tel: (250) 723-4884
Dr. Ayşe 20 Erb West Kitchener, ON N2L 1T2 Tel: (519) 888-
Dr. Ali Uzunöz Dr. Gönül Vardar Dr. M.S. Yalın Brain Injury Services Albany Medical Centre 50666 Greenview Dr. 307 King Street East, # 303 200 Danforth Av. Kingston, On Toronto, ON Tel: (416) 461-9471 Tel: (613) 5424208 Tel: (416) 905-523-8852 Dr. Sevda Başar Assesment & Counselling Services for Children, Adolescents and Adults 50 Holly Street, Suite 311 Toronto, ON M4S 3E9 Tel: (416) 545-0051 Femuy Services Inc. Health & V.L. Programs Papatya Natural Option Ali Osman Balakbabalar Eda Gömleksiz Erkut Oran 308-9780 Bramalea Rd N 36 Mendota St. # 9 211 Davenport Road Brampton, ON Etobicoke, ON Toronto, ON Tel/Faks: (905) 792-7562 Tel: (416) 521-9262 Tel: (416) 9218609 Royal Crest Pharmacy Sylvan Brook Holding Toronto Fertility Sterility Institude Muzaffer Toprak Dr. Ezel Örfi Yalçın Yavaş 3065 Pharmacy Avenue 308-328 Highway 7 66 Avenue Road Scarborough, ON Richmond Hill, ON Toronto,ON Tel: (416)492-5304 Tel: (905) 731-4000 Tel: (416) 964-8501 Z.G.C Zehra Göloğlu M.Sc. Clinical and counselling Psychology 1110 Sheppard Avenue E. Suite 305 North York, ON M2K 2W1 Tel: (416) 809-9720 e-mail: suer sympatico.ca
SAĞLIK RAPORU
Sağlık raporu Bu başvurunuzu sunmadan önce atacağınız son adımdır. Doktora gitmeden önce gerekli bütün belgeleri hazırlamalısınız. Kanada göçmenlik yasasının 19(1)(a)(i) ve 19(1)(a)(ii) kanunlarına göre aileniz sizinle ister gelsin ister gelmesin doktor kontrolünden geçmek zorundadır. Eğer gelecek kişi : (i) Kanadalıların sağlığı için bir tehdit oluşturuyorsa ya da tehlikeli ve bulaşıcı bir hastalığı varsa ya da (ii) Kanada’nın sadece sağlık ve soysal hizmetlerinden yararlanmak istediğinizden şüphelenilen bir konumdaysa o kimsenin başvurusu kabul edilmez. Sağlık raporu Kanada hükümetinin onaylamış bulunduğu bir doktor tarafından verilmelidir. Dünyadaki yetkilendirilmiş bütün doktorların isimleri EK BİLGİLER BÖLÜMÜNDE bulunmaktadır. Doktorların isimlerinin bulunduğu listeden size en yakın olan doktoru seçip randevunuzu alınız. Çekilecek röntgenler ve laboratuar testleri için de gereken hazırlıkları yapınız. Sağlık raporu için “Section A” nın (4 den 19 a kadar)olan bölümünü doldurunuz. (Çocuklarınız sizinle gelmese bile birer tane de onlar için doldurunuz.) Fazladan sağlık raporu için form gerekirse fotokopi yapınız. Randevuya giderken doldurulmuş başvuru formunuz, gerekli bütün belgeler ve başvuru ücretiyle beraber kapalı bir zarf içinde götürünüz. Sağlık raporu için olan bütün giderler, posta ücreti, doktor giderleri vb. sizden çıkacaktır. Sağlık raporu vizenizi elinize aldınız anlamında değildir. Doktor kontrolünden geçip de reddedilenler de vardır. Yapacağınız bütün harcamalardan sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız. Doktor randevusuna giderken unutmamanız gereken belgeler aşağıda sıralanmıştır:
1. Kendiniz ve aileniz için ayrı ayrı doldurmuş olduğunuz sağlık raporu formu. Her doldurulan forma vesikalık birer fotoğraf eklemeyi unutmayınız. Bu formlar doktorda kalacaktır. 2. Kimliğiniz ya da pasaportunuz. (Sizin kim olduğunuzu belli edecek fotoğraflı ve imzalı her belge olabilir.) 3. Başvuru formu, cevaplanmış ticari anket, servetinizi bildiren belgeler, polis karakolundan alınmış iyi hal raporu, göçmenlik için istenen para ve yanında eklemek istediğiniz bütün belgeler bir kapalı zarf içinde doktora verilir. 4. Kullandığınız gözlükler (eğer kullanıyorsanız) 5. Daha önceden geçirmiş olduğunuz önemli bir hastalık, doktor kontrolündeyseniz, ameliyat geçirmiş iseniz ya da tedavi altındaysanız hepsini bildirmelisiniz. Eski röntgenlerinizi de götürmelisiniz. 6. Doktor 6.1 6.2 6.3
aşağıdaki testlerin sonuçlarını isteyecektir: 11 yaşından büyük olan her kişi için röntgen raporu 15 yaşından büyükler için kan testi 5 yaşından büyükler için idrar testi
Görevli doktor rapor için gerekli testleri yaptırdıktan sonra getirmiş olduğunuz zarfla beraber aşağıdaki adrese gönderir: CANADIAN HIGH COMMISSION Immigration and Medical Division Macdonald House, 38 Grosvenor Street W1X 0AB London / England
Sağlık raporu İle İlgili Genel Sorular ve Yanıtları
Görevli doktor başvuru formumun ve gereken belgelerin eksiksiz olup olmadığı hakkında bana yardım edebilir mi? Hayır. Doktor yalnızca sizin sağlık raporunuzu doldurmakla görevlidir. Kanada göçmenliği hakkında size bilgi ya da öğüt vermek gibi
bir sorumluluğu yoktur. Raporu hazırladıktan sonra bütün belgeleri Kanada Yüksek Kuruluna (Londra) göndermek zorundadır. Sağlık raporunun sonuçlarının bir örneğini alabilir miyim? Geçmiş olduğunuz testler ve röntgen raporları Kanada göçmenlik bürosuna ait olup hiç bir şekilde size geri gönderilmez. Görevli doktor da size sonuçlar hakkında bilgi veremez. Karar Kanada Göçmenlik bürosu tarafından alınır. Sağlık raporu ne kadar zaman için geçerlidir? Doktor kontrolünden geçtiğiniz tarihten itibaren 1 yıl geçerlidir. Bu zaman içinde göçmenlik başvurunuz kabul edilmediyse yeniden doktor kontrolünden geçmelisiniz. (Sadece başvuru formunda bir sorun çıkarsa olabilir.) Ailemdeki her kişi için ayrı ayrı sağlık raporu gerekli midir? Genellikle Kanada göçmenlik yasalarına göre çocuklarınız doktor kontrolünden geçmelidir. Fakat eğer eski eşinizden çocuklarınız var ama yasalar gereği çocuklar eşinize verilmişse sağlık raporu gerekmez. Ancak çocukların bakımı yasalara göre ikinizin üstündeyse Kanada’ya gelmeseler bile kontrolden geçmek zorundadırlar. Aile doktorum aynı raporu veremez mi? Hayır. Kitabın EK BİLGİLER bölümünde göreceğiniz Kanada Devleti tarafından yetkilendirilmiş doktorlar dışında kimse veremez. Görevli doktorla konuştum fakat çocuklarım yurt dışında okuyorlar. Çocukların sağlık raporu yüzünden başvurumun gecikmesini istemiyorum. Ne yapabilirim?
Mümkün olduğu kadar aynı doktordan rapor alınması ve doktorun bütün aileyi inceledikten sonra dosyayı Kanada Yüksek Kuruluna göndermesi sizin için daha iyi olur. Ancak bu mümkün değilse doktorunuzla anlaşıp ona çocuklarınızın kimlik kartlarını, Cumhuriyet savcılığından alabileceğiniz iyi hal raporlarını sunmalı ve onların yurt dışında olmaları nedeniyle gelemediklerini fakat kendilerine yakın olan yetkilendirilmiş bir doktordan rapor alacaklarını bildirmelisiniz. Çocuklarınızın sağlık raporu formlarının kopyalarını, gidecekleri doktorun ismi ve adresiyle, 19 ‘uncu karenin içine (“Head of family” ailenin reisi) isminizi yazarak doktora vermelisiniz. Çocuklarınız kaldıkları ülkedeki doktorun kontrolünden geçtikten sonra, doktorla anlaşıp raporları Kanada Yüksek Kuruluna göndermesini sağlamalılardır. Çocuklarınızın doktor raporlarını aldıklarında 19’ uncu karenin içine yazmış olduğunuz isminizle sizin dosyanıza eklerler. Sağlık durumumun Kanadalılar için bir tehlike oluşturacak nitelikte olmadığını biliyorum. Fakat hastalığım yüzünden Kanada sağlık ve sosyal servislerinden yararlanmak isteyebileceğimi zannetmeleri ne demek oluyor? Doktor kontrolünden bulundurulur:
geçerken
bir
çok
etken
göz
önünde
ν Hastane ya da özel bakım gibi sağlık kurumlarıyla bir ilişkiniz olacak mı; ν Sosyal servislerden yararlanacak mısınız; ν Çalışmanızı engelleyecek mi; ν Özel bir eğitimden geçmek zorunda mısınız. Örneğin başvuran kişinin sağlık durumu aşağıdakilerden birine uyuyorsa Kanada’ya gelemez: ν ν ν ν ν
Kalp hastalığı; Böbrek bozuklukları; Kanser; Akciğer sorunu; Özürlü;
ν Doğuştan ya da irsi bir hastalığı varsa. Not: Kanada dünyada doktor ücretlerini karşılayan tek ülkedir. Göçmen olanlara verecekleri Sağlık Sigortası kartıyla istediğiniz hemen hemen bütün doktorlara ücretsiz muayene olabilirsiniz.
BÜTÜN DÜNYADA YETKİLENDİRİLMİŞ
DOKTORLAR VE ADRESLERİ
İYİ HAL KAĞIDI
Cumhuriyet Savcılığından Alabileceğiniz Adli Sicil Kaydı (sabıka kaydı) Kanada dünyanın her bir köşesinden gelmiş insanların yurdudur ve Kanadalılar bununla kıvanç duymaktadırlar. Gelecek olanların Kanada’da güvenliğe zarar vermeyecek daha önceden sabıka dosyası olmayan kişiler olmasına dikkat edilir. Göçmenlik için başvuran her kişinin ve çocuklarının cumhuriyet savcılığından ya da ilgili servislerden iyi hal raporu almaları zorunludur. Kanada devleti de kendi araştırmasını ayrıca yapacaktır. Bu rapor siz ve aileniz için son 10 yılda 6 aydan fazla yaşamış olduğunuz bütün ülkeler için geçerlidir. Belgelerin yalnız asılları kabul olunur. 18 yaşından büyük her çocuğunuz için gereklidir. Bu raporları çıkarmak sizin sorumluluğunuzdur. Son on yılda yaşamış olduğunuz başka ülkeler varsa size iyi hal raporunu verebilmek için ücret isteyebilirler. Bunun yanında: ν fotoğraflarınızı; ν parmak izlerinizi; ν ayrıntılarıyla kalmış olduğunuz adresi ve ne kadar kaldığınızı belirten belgeler de isteyebilirler. Bazı ülkeler Kanada göçmenlik bürosuna başvuruda bulunduğunuzu belgeleyen için mektup isteyebilir. Göçmenlik bürosu “Request for Police Certificate/Clearances” başlığı altında size bir mektup gönderir. Bu mektup da M952000 ‘le başlayan sizin dosya numaranız yer almaktadır. Birden fazla mektup gerekiyorsa fotokopi yapmanız önerilir.
Aşağıda bir kaç örnek verilmiştir: 1.
Geçen yıl Henry Wu İngiltere’ de işyeri çalıştırmıştır. Ondan önce de Amerika’da bir yılını araştırma yaparak geçirmiştir. İlk kaldığı ülke de Hong Kong olup 8 yıl boyunca hem okumuş hem çalışmıştır. Henry başvuru formunu vermeden önce İngiltere, Amerika ve Hong Kong’ dan iyi hal raporu almalıdır.
İngiltere’nin yöresel karakolunu arayan Henry iyi hal raporunun oradan verilmediğini öğrenir. Ancak ona mektup göndererek isteyebileceği bir karakolun adresini verirler. The Metropolitain Police Subject Access Office at 10 Broadway London SW1H 0BG England Bir miktar para yatırarak Henry iyi hal raporunu alır. Amerika için “US Department of Justice” adalet bakanlığına mektup yazıp bankadan yaptırdığı 18 dolarlık çek ve karakolda aldırdığı parmak izleriyle (kendi ya da bir ajans tarafından alınan parmak izleri kabul edilmez) aşağıdaki adrese göndermiştir. U.S. Department of Justice The Federal Bureau of Investigation CJIS Division JEH Building, Room 10104 935 Pennsylvania Avenue N.W., Washington, D.C. 20573-9700 USA Hong Kong için Kanada göçmenlik bürosundan bir mektup istemiştir. Parmak izleri ve 220$HK’ lık bir banka havalesi ve Çin ticaret kodunu gösteren Hong Kong kimlik kartının fotokopisini aşağıdaki adrese göndermiştir. Certificate of No Criminal Conviction Office Park Commercial Centre, G/F
10 Shelter Street Causeway Bay Hong Kong 2. Flora Kanada’da daha önce bir yıl kalmış, 2 yıl Suudi Arabistan’da görev yapmış ve hayatının büyük bir kısmını da Hindistan’da geçirmiştir. Kanada, Suudi Arabistan ve Hindistan’dan iyi hal raporu çıkartması gereken Flora ilk önce Kanada’dan başlamıştır. Royal Canadian Mounted Police NCO i/c Civil Section, İdentification Services 1200 Vanier Parkway Ottawa, Ontarıo K1A 0R2 Canada Parmak izlerini, ismini, doğum tarihini ve adresini belirten bilgileri veren bir mektup yazarak yukarıdaki adrese postalamıştır. Hindistan Yüksek Kuruluna da aynı şekilde başvurmuş iyi hal belgesi eline geçmiştir. Suudi Arabistan büyükelçiliğinin cevap olarak kendisine gönderdiği mektupta böyle bir belgenin olmadığını öğrenmiştir. Başvurusuna da aşağıdaki mesajı eklemiştir. Suudi Arabistan iyi hal belgesi vermeyen ülkelerden biridir. Diğer bilgileri size gönderiyorum. Not: Sizin ya da çocuklarınızdan birinin varsa, büyük bir olasılıkla başvurunuz kabul Bazı durumlarda sabıka dosyanızın üstünden sonra kabul edilme imkanınız olabilir. Ancak garanti yoktur.
sabıka dosyası edilmeyecektir. 5 yıl geçtikten bu konuda bir
KAYNAKÇA
KAYNAKÇA Davis, Susan; Kunin, Roslyn and Trempe, Robert ( 1998) Not Just Numbers: A Canadian Framework for Future Immigration, Ottawa: Minister of Public Works and Government Services Canada. Erdem, Yasin (1993) Kanada Türk Ticaret Rehberi 1992-1993, Montreal: Tuba Kanada Transmonde. Öztekin, Ercan and Pristine, Görsev (1999) Canadian Turkish Yellow Pages 1999, Toronto: Ontario: Pristine Promotions. De Solıdes Assies Pour le 21e Siecle: Nouvelles Orientations pour la Politique et la legislation relatives aux immgrants et aux refugies (1998), Ottawa: Ministre des Travaux Publics et Services Gouvernementaux Canada. Citizenship and Immigration Canada News Release, 99-01. Citizenship and Immigration Canada News Release, 99-02. Citizenship and Immigration Canada News Release, 99-03. Citizenship and Immigration Canada News Release, 99-04. Citizenship and Immigration Canada News Release, 99-05. Citizenship and Immigration Canada News Release, 99-06. Citoyennete et Immigration Canada Communique, 98-01 Formulaires et Directives pour demande de modifications des conditions de sejour ou de prorogation de sejour au Canada,Prorogation du status de visiteur, Authorization d’etude, Authorization d’emploi, Prorogation du permis ministeriel, Citoyennete et Immigration Canada
Family Class Relative, Spouse, Fiacee, Children, Parents and Grandparents, Citoyennete et Immigration Canada Guide pour une demande d’etablissement presentee au Canada, Conjoint de citoyens canadiens ou de residents permanents, Citoyennete et Immigration Canada Demande de Parrainage, Parent (au sens des reglements) Citoyennete et Immigration Canada The Loans and Bursaries Program: Student Financial Assistance 9899, Gouvernement du Quebec, Ministere de l’education, 1998-980101. Ienaro, Imma; Pacheco. Angie and Paquin, Micheline (1998) McGill University International Student Handbook , Montreal: McGill University, Office of Student Aid and International Student Advisor’s Office. Lang, Lawrence (1996) Understanding Immıgration, Montreal: McGill University, Office of Student Aid and International Student Advisor’s Office. Wood, Marilyn; McRae, Bill; Livesey, Herbert Bailey; Rogers, Barbara Radcliffe; Rogers, Stillman; Miller, Anistatia; Brown, Jared (1996) Frommer’S Canada, with Spectacular Drives and Outdoor Adventures, New York, A Simon & Schuster Macmillan, Inc. Au-dela des chiffres: L’immigration de demain au Canada Sommaire, Ottawa: Ministre des Travaux Publics et Services Gouvernementaux Canada. Brochure de renseignements pour vous aider a remplir votre demande de prestation en vertu de la loi sur la securite de la vieillesse, Developpement des ressources humaines Canada, 1995 Allocation aux Conjoint, Novembre 1998, Developpement des ressources humaines Canada
The Guaranteed Income Supplement, November 1998, Human Resources Development Canada Etudier au Canada, Un Guide pour les etudiants etrangers, Immigration Canada, Ministre des Approvisionnements et Services Canada, 1992 Destination Canada, Renseignements pour les etudiants etrangers, Ce qu’il faut savoir avant de venir etudier au Canada, CBIE, Canadian Bureau for International Education Entrer au Canada pour Etudier ou Travailler, Revenu Canada, Douanes et Accise Les Etudiants Etrangers, Gouvernement du Quebec, Ministere des Relations avec les Citoyens et de l’immigration Tax Refund for Visitors to Canada, Summer 1998, Rev.06/98, Revenu Canada Language Studies Canada Brochure (1998), LSC Montreal, Toronto, Vancouver. Guide et Formulaire Admission 1999-2000, Montreal: Concordia University Y&N Language & Cultural Studies, Montreal Centre International de Langues de Monrtreal, Montreal Axion XXI Centre Linguistique International, Montreal Centre Linguista Language Center, Montreal Internet http://cicnet.ci.gc.ca
http://www.meq.gouv.qc.ca/afe http://www.aucc.ca http://www.cbie.ca http://www.intergov.gc.ca http://cicnet.ingenia.com/english/new/immcda-e.htm http://cdn-immigration.com/ http://www.visa-free.com/bclcanin.htm http://www.privacy-solutions.com/mcanada.html Http://orac.ca.hz/ http://expressimmigrations.com/english.html http://sumi.ica.net/sucap98.htm http://aiis-immigration.com/immigration_to_canada.htm/ http://www.irb.gc.ca.adjud_f.htm http://www.go2canada.com/indexlfl.htm http:www.gsgk.com/bus-imm.html http://www.asiawww.com7howlurd/english/immindet.htm