ALBII TIBVLLI
LIBRVM PRIMVM AD VSVM DISCIPVLORVM EDIDIT JUAN P. FERNÁNDEZ DEL RÍO
OPVS SCHOLARIS MMXII
TIBVLLI ELEGIAE I edidit Juan P. Fernández del Río © Opus Scholaris , Juan P. Fernández del Río, 2012 scholarisopus.wordpress.com Omnia propetatis iura reservantur ISBN 978-1-291-02824-9 978-1-291-02824-9
V ī ta ta Tibull ī (Su (Suētōnius Tranquillus) Dē Eleg īā (Diomēdes) Dē Eleg īī s Libr ī Pr Pr ī m ī Eleg ī a I Eleg ī a II Eleg ī a III Eleg ī a IV Eleg ī a V Eleg ī a VI Eleg ī a VII Eleg ī a VIII . Eleg ī a IX Eleg ī a X Index vocā bulōrum Index nōminum Notae
.......
......................
......................
......................................
.....................................
....................................
....................................
....................................
....................................
..................................
.................................
....................................
....................................
.........................
.............................
........................................
5 6 8 11 16 21 27 32 37 42 46 50 55 59 63 64
In margine p āginārum explānantur vocā bula quae nōn reperiuntur in libr ī s quibus titulus est
LINGVA LATINA PER SE ILLVSTRATA I. FAMILIA ROMANA, II. ROMA AETERNA, cap. XXXVI-XLV
[Ex Su ēt ōn i ī Tranquill ī libr ō ‘D ē Po ēt īs’]
Albius Tibullus eques R ōmānus
ē
Gab ī s, ī nsignis
f ōrmā cultūque corporis observā bilis, ante aliōs Corv ī num Messallam ōr ātōrem d ī lēxit, cuius etiam contubernālis Aqu ī tānicō bellō m ī litāribus dōn ī s 5
dōnātus est. Hic multōrum iūdiciō pr ī ncipem inter eleg ī ographōs obtinet locum. Epistulae quoque eius amātōriae, quamquam brevēs, omn ī nō subt ī les sunt. Obiit adulēscēns, ut indicat epigramma Domit ī
Suētōnius Tranquillus librum ‘Dē poēt ī s’ scr ī psit saeculo II p. C. Gabi ī s < Gabi ī -ōrum m ī nsignis -e = cōnspicuus (prae cēter ī s) observā bilis -e = observandus; ob-servāre = honōr āre Corv ī nus Messalla m contubernālis -is m = qu ī in eādem tabernā (: casā) cum ali ī s m ī liti bus habitat Aqu ī tānicus -a -um < Aqu ī tānia -ae f; ann ō 56 a. C. m.ibus dōn ī s: praemi ī s virtūtis r ē dōnāre = rem dōnāre eleg ī ographus - ī m = poēta qu ī eleg īā s scr ī bit (vidē pāginam insequentem) ob-tinēre = adip ī sc ī epistulae amātōriae: eleg ī ae subt ī lis -e = modicus et acūtus (in d ī cendō/scr ī bendō) ob- ī re = mor ī Domitius Marsus , am ī cus Tibull ī
Mars ī :
10
Tē quoque Vergiliō comitem nōn aequa, Tibulle, mors iuvenem Campōs m ī sit ad Ēlysiōs, nē foret, aut eleg ī s mollēs qu ī flēret amōr ēs, aut caneret fort ī r ēgia bella pede.
5
aequus -a -um = iūstus Camp ī Ēlysi ī = locus ubi animae optimōrum habitant elegi ī s qu ī = ut is fort ī pede: optim ī s versibus
Diomēdes fuit grammaticus qu ī v ī xit saeculō IV p.C.
[Ex Diom ēdis ‘Arte Grammatic ā’]
Eleg ī a est carmen compositum hexametr ō versū alternus -a -um < alter; altern ī s posit ī s: ūnus hexameter, alter pentameter in-vicem = alter alterum
ex Tibull ī libr ī I eleg īā I fulvus -a -um = aur ī colōre congerere = conferre iūgerum - ī n = ager pedēs CCXL longus, CXX latus [2523 m2]
pentametr ōque altern ī s invicem posit ī s, ut: D ī vitiās alius fulvō sibi congerat aur ō et teneat cult ī iūgera multa sol ī . Quod genus carminis praecipuē scr ī psērunt apud
Sex. Aur ēlius Propertius et C. Cornēlius Gallus IV libr ōs eleg īārum scr ī psērunt Ephoriō -ōnis m; - ōna, acc Gr
R ōmānōs Propertius et Tibullus et Gallus imitāt ī
dēfunctus -a -um (< dēfung ī ) = mortuus
s ī ve dēfunctōrum laudēs comprehendē bātur s ī ve
miser ātiō -ōnis f < miser ār ī mētrum - ī n = versus scriptitāre = scr ī bere op ī niō -ōnis f = sententia
miser ātiō, quod Graec ī istō mētr ō scriptitāvērunt.
Graecōs Callimachum et Euphoriōna. Eleg ī a autem
Cui op ī niōn ī cōnsent ī re vidētur Hor ātius, cum ad Albium Tibullum eleg īārum auctōrem scr ī bēns ab
eleg ī -ōrum m = versūs eleg īac ī (< eleg ī a)
5
10
eā quam d ī ximus miser ātiōne elegōs miser ā bilēs d ī cit hōc modō: neu miser ā bilēs
ex Hor āti ī ‘Carminum’ libr ī I carmine XXXIII dē-cantāre = cantāre
dēcantēs elegōs. 15
6
Apud R ōmānōs autem id carmen quod cum lāmentātiōne extr ēmum atque ultimum mortuō accinitur
ac-cinere < ad + canere
nēnia d ī citur, nam et eleg ī a extr ēma mortuō accinē-
nēnia -ae f
bātur s ī c uti nēnia, ideōque ab eōdem ‘ēlogium’ vi20
ēlogium - ī n = ī nscr ī ptiō in sepulcr ō
dētur tractum cognōminār ī , quod mortu ī s vel mor ī -
cognōmināre < cognōmen trahere traxisse tractum
tūr ī s ascr ī bitur novissimum.
a-scr ī bere < ad + scr ī bere
7
Tibullus in eleg īārum libr ō pr ī mō amōrem, am ī cicitiam, pācem, r ūs canit. Dēlia -ae f
ī n Amōr ēs cum Dēliā, vir ō absent ī nū ptā, elegi ī s II,
III, V, VI cantat eamque ali ī s loc ī s memorat. Puella lib ī din dinōsus -a -um < lib ī dō ad-amāre = amāre incipere
lib ī din dinōsa pr ī mō Tibullum adāmāvit, post vēr ō d ī -
5
vitem virum praetulit, quō poēta ipsum tamquam dē-cipere -cē pisse -ceptum = fallere; dēceptum esse cogn cognōvit
mar ī tum tum dēceptum cognōvit. Venus et Cup ī dō amō-
pātr ōcinār ī + +dat = tuēr ī rt ī īvus f ūrtum - ī n = = amor f ū rt (= occultus) lēna -ae f = quae amōr ēs f ūrt ī vōs iuvat f ūrtim adv = = f ūrt ī mod modō, clam
r ī Tibull ī p pātr ōcinantur ac cinantur ac p pūniunt eōs qu ī f ūrta prorta prohibent, sed victus est ab alter ō qu ī per l per lēnam f ūrtim quoque Dēliam adiit. Tibullus, vidēns Dēliam reditūram ad sē nōn esse, dēvictus mar ī tō suādet nē
10
ā
fallāc ī puellā ēlūdātur; sed Dēliae, quam propter mātrem benignam semper amā bit, nihil mal ī vult. vult. ī s dēlicātus -a-um = qu ī in in dēlici ī habētur
Poēta quoque puerum dēlicātum amāvit nōmine
Marathus - ī m
Marathum, quem elegi ī ī s VIII et IX cantat. In eleg īā
Priā pus, deus fertilitātis praeceptum - ī n = quod docet quōmodo agendum sit am ō re capiat ō re capiat
IV, amōre ūr ēns, Priā pō praecepta amōris quaerit
ī dium fast ī dium - ī n = = superbia eius qu ī contemnit praeceptor -ōris m = = qu ī praecipit praecipit
15
quibus puer quibus puer ōs capiat. Posteā, cognitō dolor Marath dolor Marath ī ob puellae fast ī dium, dium, ipse praeceptōrem amōris sē ostendit puellam monēns dē poen ī s quibus Venus amantēs difficilēs pūnit. Hic vēr ō puer, ut Dēlia f ē8
20
cerat, eum dēseruit et vir ō d ī vit vit ī ūsus est; quār ē Ti-
ūt ī ī ūsus esse = frequent āre (= frequenter v ī sere) sere)
bullus spērat utrumque, ut Vener ī amōrem d ī viti viti ī s permūtār ī nōn placeat, poenās datūrum et fore ut
per-mūtāre = inter sē mūtāre
ab amantibus dēspiciātur. 25
Poēta, praeter amōr ēs, etiam carminibus am ī cicitiam exhibet cum Messallā, cuius triumphum dē
ex-hibēre = pū blicē mōnstr āre Mesalla, cōnsul annō 31 a. C.
Aqu ī tān ī s eleg īā VII cantat et Nātālem celebrat.
Aqu ī tān ī -ōrum m < Aqu ī tānia Nātālis -is m = = diēs quō quis nāscitur
Ipse fidēliter Messallam in Aqu ī tāniam Syriamque secūtus est relictā D ēliā et r ūsticā p āce, quās vehe30
vehementer adv = = valdē
menter cup ī vit vit et profectus dēs ī der der āvit. Nam amōris quam armōrum m ī litiam litiam et ar ātrum quam gladium māvult: nihil potius exoptat quam
ex-optāre = valdē optāre
aureā aetāte revocātā v ī tam tam r ūr ī cum cum Dēliā iūcundē
aetās aurea: tempus praeteritum, cum hominēs in pāce v ī vē bant nec d ī viti vitiās cupiē bant re-vocāre = r ūrsus ī nstituere nstituere v ī tam tam agere = v ī vere vere
agere. Saepe enim et r ēs et deōs r ūsticōs cantat, 35
quōrum in Priā pō amor et r ūs coniunguntur. Tibullus eleg īās ita disposuit ut librum r ūsticā pā-
dis-pōnere = ōrdināre
ce et exord ī r rē tur et tur et conclūderet, terque b terque b ī n ī s carmi-
ex-ord ī ri ri < exordium con-clūdere ↔ exord ī ri ri
nibus amōr ēs tractāret quōrum pr ī mum mum de fast ī di diō,
tractāre = agere, loqu ī
alterum dē abruptiōne, duō bus interposit ī ī s dē Pri-
abruptiō -ōnis f < ab-rumpere inter-pōnere < inter + pōnere
40 ā pō et
Os ī r r ī : pr ī mus mus Tibullō praecepta dat amōris,
alter ī p pār Messalla novam aetātem auream affert. 9
ī Os ī ris ris -is m , deus N ī l ī
I. Pāx r ūstica II. Fast ī dium: dium: quer ēllae ante for ēs Dēliae dēcessus -ūs m = discessus
III. Abruptiō: dēcessus Tibull ī IV. Praecepta amōris Priā p ī ad ad Tibullum V. Fast ī dium: dium: Dēlia ā d ī vite vite vir ō capta VI. Abruptiō: Tibullus arte suā dēceptus VII. Triumphus Messallae et aetās aurea Os ī ris ris VIII. Fast ī dium: dium: dolor Marath ī d dē puellā superbā IX. Abruptiō: perfidia Marath ī ā d ī vite vite capt ī X. Pāx r ūstica
10
ELEGIA I
D ī vitiās alius fulvō sibi congerat aur ō et teneat cult ī iūgera multa sol ī , quem labor assiduus v ī c ī nō terreat hoste, Mārtia cui somnōs classica pulsa fugent. 5
Mē mea paupertās v ī tā tr ādūcat inert ī , dum meus assiduō lūceat igne focus. Ipse seram tener ās mātūr ō tempore v ī tēs r ūsticus et facil ī grandia pōma manū; nec spēs dēstituat, sed fr ūgum semper acervōs
10
praebeat et plēnō pinguia musta lacū. Nam veneror, seu st ī pes habet dēsertus in agr ī s seu vetus in triviō flōrida serta lapis, et quodcumque mih ī pōmum novus ēdŭcat annus, l ī bātum agricolae pōnitur ante deō.
fulvus -a -um = aur ī colōre congerere = conferre iūgerum - ī n = ager pedēs CCXL longus, CXX latus [2523 m2] v ī c ī nō hoste: cum hostis v ī c ī nus sit classicum - ī n = tuba; Mārtia c. pulsa: c. bell ī canta (< canere) paupertās -ātis f < pauper : (tr ā)dūcat per v ī tam inertem st ī pes -itis m = pars arboris sine r āmibus ipse r ūsticus r ūsticus - ī m = agricola grandis -e = magnus pōmum - ī n = arbor facil ī manū: aptē dē-stituere = dēserere; m ē d. pinguis -e = dēnsus mustum - ī n = v ī num nōndum pūrgātum vener ār ī = colere; v.or Terminum dēsertus -a -um < dēserere seu st ī pes ... seu lapis serta habet trivium - ī n (< tr ēs + via) = locus in quem tr ēs viae conveniunt flōridus -a -um = cum mult ī s flōribus pōmum - ī n = fr ūgēs ex arbore ē-dūcere = ferre ante pōnitur (< ante-ponere) deō agricolae (: Faunō)
acervus - ī m Terminus - ī : deus qu ī agr ōrum f ī nēs tuētur; qu ī honōr ātur f ēs t ī s Termin ālibus , cum lapidēs, quibus agr ī d ī viduntur, sert ī s ōrnantur
sertum - ī n
Faunus - ī m : deus agr ōrum et pāstōrum
11
ALBII TIBVLLI Cer ēs -eris f vacca -ae f
sp ī ca -ae f
cor ōna -ae f
flāvus -a -um = fulvus; Flāva: cognōmen Cereris
Flāva Cer ēs, tibi sit nostr ō dē r ūre cor ōna
sp ī ceus -a -um = ex sp īc īs factus
sp ī cea, quae templ ī pendeat ante for ēs,
pōmōsus -a -um < pōmum; in hort ī s pōmōs ī s (= plēn ī s pōmōrum) (< fertiPriā pus, deus fertilit ātis lis -e) : ut Priā pus terreat
pōmōs ī sque ruber cūstōs pōnātur in hort ī s
fertis: habētis Lar ēs -ium, de ī (agr ī cūstōdēs)
cūstōdēs, fertis mūnera vestra, Lar ēs.
terreat ut saevā falce Priā pus avēs. Vōs quoque, f ēl ī cis quondam, nunc pauperis agr ī
vitula -ae f = parva vacca in-numerus -a -um = multus, qu ī numer ār ī nōn potest exigu ī sol ī (: agr ī )
Tunc vitula innumer ōs lūstr ā bat caesa iuvencōs,
circum quam (: agnam) pū bēs: pū ber ēs
Agna cadet vō b ī s, quam circum r ūstica pū bēs
iō! interiecti ō deōs invocantis messis -is f (< metere) = fr ūmentum collectum modo nōn = omn ī nō contentus -a -um +abl: c. esse r ē = rem satis esse putāre Canis -is m , s ī dus calōrem affer ēns aest ī vus -a -um < aestās (↔ h ī bernus) praetereuntis:currentis bidēns -entis m stimulus - ī m = lignum quo bovēs stimulantur
15
20
nunc agna exigu ī est hostia parva sol ī . clāmet “iō! messēs et bona v ī na date!” Iam modo nōn possum contentus v ī vere parvō
25
nec semper longae dēditus esse viae, sed Canis aest ī vōs ortūs v ī tāre sub umbr ā arboris ad r ī vōs praetereuntis aquae. Nec tamen interdum pudeat tenuisse bidentem aut stimulō tardōs increpuisse bovēs, 12
30
ELEGIA I nōn agnamve sinū pigeat f ētumve capellae dēsertum obl ī tā mātre referre domum.
nōn: nec | in sinū f ētus -ūs m = quod partum est capella -ae f = parva capra re-ferre = sēcum ferre
At vōs exiguō pecor ī , f ūr ēsque lup ī que,
vāsa fictilia
parcite: dē magnō est praeda petenda grege. 35
H ī c ego pāstōremque meum lūstr āre quotann ī s et placidam soleō spargere lacte Palem. Ads ī tis, d ī v ī , nec vōs ē paupere mēnsā dōna nec ē pūr ī s spernite fictilibus. Fictilia ant ī quus pr ī mum sibi fecit agrestis
40
pōcula, dē facil ī composuitque lutō. Nōn ego d ī vitiās patrum fr ūctūsque requ ī rō quōs tulit ant ī quō condita messis avō; parva seges satis est, satis est requiēscere lectō s ī licet et solitō membra levāre tor ō.
45
Quam iuvat imm ī tēs ventōs aud ī re cubantem et dominam tener ō continuisse sinū aut, gelidās h ī bernus aquās cum f ūderit Auster, sēcūrum somnōs igne iuvante sequ ī ! Hoc mihi contingat. Sit d ī ves iūre, fur ōrem
50
qu ī maris et tr ī stēs ferre potest pluviās. Ō quantum est aur ī pereat potiusque smaragd ī
13
Palēs -is f , dea pāstōrum et pecorum, cuius in f ēst ī s pāstōr ēs lūstrantur cuique lac l ī bātur
pūrus = merus fictilis -e = ē terr ā tōstā/coctā īs fictilibus) factus (: v ās ant ī quus agrestis fictilia pōcula sibi pr ī mum fecit lutum - ī n = terra et aqua mixtae fr ūctus -ūs m = fr ūgēs condere = dē pōnere seges -etis f = ager solitus -a -um = qu ī solet esse membra levāre: concumbere cum f ēminā im-m ī tis -e ↔ m ī tis m ē cubantem ... aut sēcūrum continēre -uisse -entum = tenēre gelidus -a -um < gelū -ūs n = glaciēs sē-cūrus -a -um = sine cūr ā somnōs sequ ī : somn ī s sē dēdere con-tingere = accidere, dar ī qu ī fur ōrem maris ferre (= pat ī ) potest pluvia -ae f = imber potius quam = prius quam smaragdus - ī m = gemma viridis (= herbā colōre)
ALBII TIBVLLI viās: itinera
quam fleat ob nostr ās ūlla puella viās. Tē bellāre decet terr ā, Messalla, mar ī que,
prae-ferre = ostendere exuviae -ārum f = spolia vinclum - ī n = vinculum sicut iānitor
dūrus -a -um = sevērus; dūr ās for ēs: for ēs dūrae puellae Dēlia -ae f , amor Tibull ī quaesō = ōr ō (tē/vōs ut) utinam spectem, ... teneam
supr ēma hōra: mors
dē-ficere = fat ī gāre; dēficiēns: cui dēsunt v ī rē s ārsūrus part fut < ārdēre
miscēre -uisse mixtum praecordia -arum n = viscera stāre = esse silex -icis m = saxum
ut domus host ī lēs praeferat exuviās; mē retinent v ī nctum f ōrmōsae vincla puellae, et sedeō dūr ās iānitor ante for ēs. Nōn ego laudār ī cūr ō, mea Dēlia; tēcum dum modo sim, quaesō sēgnis inersque vocer. Te spectem, supr ēma mih ī cum vēnerit hōra, tē teneam moriēns dēficiente manū.
60
Flē bis et ārsūr ō positum mē, Dēlia, lectō, tr ī stibus et lacrim ī s ōscula mixta dabis. Flē bis: nōn tua sunt dūr ō praecordia ferr ō v ī ncta, neque in tener ō stat tibi corde silex. Illō nōn iuvenis poterit dē f ūnere quisquam
lūmina sicca referre domum: red ī re domum ocul ī s sicc ī s (: sine lacrim ī s) nē laede = nōl ī laedere parce cr ī nibus et gen ī s: inter lūctum mulier ēs Graecae (ut Dēlia) cr ī nes suōs scindunt et genās unguibus lacerant
55
65
lūmina, nōn virgō, sicca referre domum. Tū Mānēs nē laede meōs, sed parce solūt ī s cr ī nibus et tener ī s, Dēlia, parce gen ī s. Intereā, dum f āta sinunt, iungāmus amōr ēs:
ad-oper ī re = oper ī re : Mors capite tenebr ī s adopertō sur-r ē pere = clam et tacitē adven ī re cānus -a -um = cui capill ī alb ī sunt ob senectūtem blanditiae -ārum f = blanda verba
iam veniet tenebr ī s Mors adoperta caput, iam surr ē pet iners aetās, nec amāre decē bit, d ī cere nec cānō blanditiās capite. 14
70
ELEGIA I Nunc levis est tractanda Venus, dum frangere postēs nōn pudet et r ī xās ī nseruisse iuvat. 75
levis = in-cōnstāns (↔ cōnstāns) tractāre (rem) = ūt ī (r ē) postis -is m = foris ī n-serere = concitāre
H ī c ego dux m ī lēsque bonus: vōs, signa tubaeque, ī te procul, cupid ī s
volnera ferte vir ī s,
ferte et opēs; ego compositō sēcūrus acervō dēspiciam d ī tēs dēspiciamque famem.
15
volnera: vulnera com-pōnere = colligere d ī s d ī tis = d ī ves
ALBII TIBVLLI
com-pēscere = coercēre
Adde merum v ī nōque novōs compēsce dolōr ēs occupet ut fess ī lūmina victa sopor,
ut occupet fess ī : Tibull ī neu: nec tempus -oris n = pars capitis utrimque inter oculōs et aur ēs Bacchō: v ī nō excitet ē somn ō puellae cūstōdia posita est: puella cūstōdiātur
neu quisquam multō percussum tempora Bacchō excitet, ī nf ēlix dum requiēscit amor. Nam posita est nostrae cūstōdia saeva puellae,
5
clauditur et dūr ā iānua f ī rma ser ā. difficilis (: dūrus) dominus: mar ī tus Dēliae
Iānua difficilis domin ī , tē verberet imber, tē Iovis imperiō fulmina missa petant.
tempus -oris n
Iānua, iam pateās ūn ī mihi, victa quer ēl ī s, f ūrtim adv = f ūrt ī modō, clam s ī qua = s ī quae (= aliquae) dēmentia -ae f < dēmēns rog ō ut mihi ignōscās precor ut illa sint capit ī meō: mē
verberet imber, fulmina petant meminisse ea , quae ...
neu f ūrtim versō cardine aperta sonēs.
10
Et mala s ī qua tib ī d ī xit dēmentia nostra, ignōscās: capit ī sint precor illa meō. Tē meminisse decet, quae plūrima vōce per ēg ī supplice, cum post ī flōrida serta darem.
nē timidē: haud timidē
Tū quoque nē timidē cūstōdēs, Dēlia, falle,
15
audendum est: fortēs adiuvat ipsa Venus. sera -ae f
re-ser āre = seram removēre, aper ī re f ī xō dente: immissā clāv ī dē-r ē pere = dēscendere (tacitē et occultē) docet pōnere posse
Illa favet, seu quis iuvenis nova l ī mina temptat, seu reserat f ī xō dente puella for ēs; illa docet moll ī f ūrtim dēr ē pere lēctō, illa pedem nūllō pōnere posse sonō, 16
20
ELEGIA II illa vir ō cōram nūtūs cōnferre loquācēs blandaque composit ī s abdere verba not ī s. Nec docet hoc omnēs, sed quōs nec inertia tardat
nūtus -ūs m = signum caput movend ī | cōnferre = praebēre loquāx -ācis adi = qu ī nimis loquitur; nūtūs l.cēs: manif ēstōs composit ī s: dissimulāt ī s Venus docet inertia -ae f (< iners) = v ī ta ōtiōsa tardāre = tardum facere
nec vetat obscūr ā surgere nocte timor. 25 Ēn ego cum tenebr ī s tōtā vagor ānxius urbe,
tenebr ī s: noctū versus 26 deest; hic inter notās <...> post additus est
nec sinit occurrat quisquam, qu ī corpora ferr ō volneret aut raptā praemia veste petat. Quisquis amōre tenētur, eat tūtusque sacerque 30
quālibet: ī nsidiās nōn timuisse decet.
volneret: vulneret rapere rapuisse raptum : vestem rapiet et vēndat sacer: sānctus quā-libet adv = quācumque
Nōn mihi pigra nocent h ī bernae fr ī gora noctis, nōn mihi, cum multā dēcidit imber aquā.
dē-cidere < dē + cadere
Nōn labor hic laedit, reseret modo Dēlia postēs et vocet ad digit ī mē taciturna sonum. 35
Parcite lūminibus, seu vir seu f ēmina f ī at obvia: cēlār ī volt sua f ūrta Venus. Neu strepitū terr ēte pedum neu quaerite nōmen neu prope fulgent ī lūmina ferte face. S ī quis et impr ūdēns aspexerit, occulat ille
40
perque deōs omnēs sē meminisse neget: nam fuerit qu ī cumque loquāx, is sanguine nātam, 17
taciturnus -a -um = tacitus mē vocet ad sonum digit ī parcite lūminibus: nōl ī te intuēr ī obvius fier ī = obvius ī re volt: vult f ūrtum - ī n = amor f ū rt īvus (= occultus) neu terr ēte ... quaerite ... ferte = nē terrueritis ... quaes ī veritis ... tuleritis
im-pr ūdēns -entis ↔ pr ūdēns oc-culere = occultāre
ALBII TIBVLLI sent ī re = exper ī r ī , intellegere is Venerem sanguine et ē rapidō mar ī nātam esse sentiet (: ī ram meam suscitā bit) vēr āx -ācis adi ↔ fallāx magicus -a -um < magic ē ēs f = ars quā pr ōdigia f ī unt sāga -ae f = mulier quae opera magica facit ministerium - ī n = opera, opus hanc: sāgam
is Venerem ē rapidō sentiet esse mar ī . Nec tamen huic cr ēdet coniūnx tuus, ut mihi vēr āx pollicita est magicō sāga ministeriō. Hanc ego dē caelō dūcentem s ī dera v ī d ī ,
45
flūminis haec rapid ī carmine vertit iter, findere = scindere, rumpere ē-licere
= excitāre tepidus -a -um = modicē calidus dē-vocāre=dēdūcere (sub humum) str ī dor -ōris m = strepitus referre pedem = red ī re dē-pellere < dē + pellere nū bila: nū bēs Mēdēa -ae f , sāga herb ī s per ī ta sacerdōsque Hecatēs, Herculēn arte suā sānāvit per-domāre = funditus domāre qu ī s = quibus dē-spuere = ēicere ex ōre (imp dēspue) ille: mar ī tus s ī = ets ī n ō s v ī derit Hecatē -ēs f , dea sāgārum tr īcor- por (= tribus corporibus) cui duo canēs serviunt
nempe adv = sc ī licet, certē haec eadem: sāga
haec cantū finditque solum Mānēsque sepulcr ī s ēlicit et tepidō
dēvocat ossa rogō;
iam tenet ī nfernās magicō str ī dōre catervās, iam iubet aspersās lacte referre pedem.
50
Cum libet, haec trist ī dē pellit nū bila caelō, cum libet, aest ī vō convocat orbe nivēs. Sōla tenēre malās Mēdēae d ī citur herbās, sōla fer ōs Hecatēs perdomuisse canēs. Haec mihi composuit cantūs, qu ī s fallere possēs:
55
ter cane, ter dict ī s dēspue carminibus. Ille nihil poterit dē nō b ī s cr ēdere cuiquam, nōn sibi, s ī in moll ī v ī derit ipse tor ō. Tū tamen abstineas ali ī s: nam cētera cernet omnia, dē mē ūnō sentiet ipse nihil. Quid, cr ēdam? nempe haec eadem sē d ī xit amōr ēs cantibus aut herb ī s solvere posse meōs, 18
60
ELEGIA II et mē lūstr āvit taed ī s, et nocte ser ēnā
lūstr āre = pūrum facere r ī te sacrificandō con-cidere = per ī re pullus -a -um = niger; hostia pulla d ī s magic ī s (: ī nfer ī s) sacrificātur
concidit ad magicōs hostia pulla deōs. 65 Nōn ego, tōtus abesset amor, sed mūtuus esset, ōr ā bam,
ego ōr ā bam nōn ut ..., sed ut ... iugum - ī n
nec tē posse car ēre velim.
taeda -ae f
Ferreus ille fuit, qu ī , tē cum posset habēre, māluerit praedās stultus et arma sequ ī .
licet +coni = quamquam licet ille agat ..., s ī modo ipse possim ..., tamen sit somnus Cilicēs -um, incolae Ciliciae (regiōnis Asiae) agere = sē ostendere in captō solō: in solō hostium captōrum con-texere -uisse -textum = induere
Ille licet Cilicum victās agat ante catervās, 70
pōnat et in captō Martia castra solō, tōtus et argentō contextus, tōtus et aur ō ī nsideat
celer ī cōnspiciendus equō,
ī n-sidēre < in + sidēre cōnspiciendus: ut cōnspiciātur
ipse bovēs mea s ī tēcum modo Dēlia possim iungere et in solitō pāscere monte pecus, 75
et tē, dum liceat, tener ī s retinēre lacert ī s, mollis in incultā sit mihi somnus humō. Quid Tyriō recubāre tor ō sine amōre secundō pr ōdest, cum flētū nox vigilanda venit? Nam neque tum plūmae nec str āgula picta
iungere = iūmenta iug ō cō pulāre solitus -a -um = qu ī solet esse/ fier ī
sit: erit in-cultus -a -um = qu ī nōn colitur; humus i.: ager sine villā Tyriō tor ō: Tyr ō venit purpura pretiōsa re-cubāre = cubāre
str āgula -ae f = vestis quā lectus oper ī tur
sopōrem 80
s ī modo ipse tēcum, mea Dēlia, bovēs iungere possim
nec sonitus placidae dūcere posset aquae.
sopor -ōris m > sō p ī re; sopōrem dūcere = sō p ī re sonitus -ūs m = sonus
Num Veneris magnae violāv ī nūmina verbō, et mea nunc poenās impia lingua luit? 19
poenās luere = poenās dare
ALBII TIBVLLI feror: fertur (= d ī citur) dē mē in-cestus -a -um (< in + castus) ↔ castus dē-ripere -uisse -reptum < dē + rapere
Num feror incestus sēdēs adiisse deōrum
nōn dubitāre +ī nf = nōn cūnctār ī ; nōn dubitem pr ōcumbere ... perr ē pere ... tundere
Nōn ego, s ī meru ī , dubitem pr ōcumbere templ ī s
sertaque dē sānct ī s dēripuisse foc ī s? et dare sacr āt ī s ōscula l ī minibus,
tellūs -ūris f = terra per-r ē pere < per + r ē pere (= geni bus ī re) tundere = verber āre
nōn ego tellūrem genibus perr ē pere supplex
tū: qu ī hoc legis r ī dēs: dēr ī dēs cavētō tibi = cavētō tē ipsum saev ī re +dat = saevus esse ūsque = semper deus (: dea) : Venus v ī d ī ego senem, qu ī ... lūsisset, post (= posteā) colla (: collum) vincl ī s Veneris subdere sub-dere = ī nfr ā locum aliquem pōnere; colla vincl ī s Veneris s.: sub imperium Veneris cōg ī blanditiae -ārum f = blanda verba; sibi (quae puellae d ī cet) tremulus -a -um < tremere com-pōnere = facere (: d ī cere) fingere = compōnere, ōrnāre
At tū, qu ī laetus r ī dēs mala nostra, cavētō
nec puduit stāre ante for ēs
stāre nec ante for ēs puduit cāraeve puellae
dē-tinēre -uisse = retinēre : puer ī et iuvenēs hunc (: senem) circumterunt, ... dēspuunt circum-terere = premere (circumstantēs) artus -a -um = dēnsus et sibi quisque in mollēs sinūs se- nis dēspuit (ut malum, quō senex afficitur, āvertat)
quid = cūr acerbus -a -um = dūrus messēs tuās ūris: damnum tibi compar ās
85
et miserum sānctō tundere poste caput. mox tibi: nōn ūn ī saeviet ūsque deus.
90
V ī d ī ego, qu ī iuvenum miser ōs lūsisset amōr ēs, post Veneris vincl ī s subdere colla senem et sibi blanditiās tremulā compōnere vōce et manibus cānās fingere velle comās, 95
ancillam mediō dētinuisse for ō. Hunc puer, hunc iuvenis turbā circumterit artā, dēspuit in mollēs et sibi quisque sinūs. At mihi parce, Venus: semper tibi dēdita servit mēns mea: quid messēs ūris acerba tuās?
20
100
ELEGIA III
Ī bitis
Aegaeās sine mē, Messalla, per undās,
ō utinam memor ēs
ipse cohorsque me ī !
Mē tenet ignōt ī s aegrum Phaeācia terr ī s, Abstineās, Mors ātra, precor: nōn h ī c mihi māter, quae legat in maestōs ossa perusta sinūs; nōn soror, Assyriōs ciner ī quae dēdat odōr ēs et fleat eff ūs ī s ante sepulcra com ī s; d ī citur ante omnēs cōnsuluisse deōs. Illa sacr ās puer ī sortēs ter sustulit: ill ī
legere = colligere in maestum sinum per-ūrere -ussisse -ustum = igne cōnsūmere Assyrius -a -um < Assyria, regi ō Asiae
nōn usquam = nusquam d ī citur cōnsuluisse ... antequam mitteret (= dimitteret)
sortēs puer ī : puer sortilegus (< sors+legere) sortēs ex urnā tollit (: legit) ōmen -inis n = signum quod rem futūram portendit
rettulit ē tr ī n ī s ōmina certa puer. Cūncta dabant reditūs: tamen est dēterrita numquam, qu ī n flēret nostr ās respiceretque viās. 15
avidus -a -um = valdē cupidus Mors, dea mortis modo (= dummodo) abstineās nōn est h ī c māter ... soror ... Dēlia
com ī s eff ūs ī s (: solūt ī s)
Dēlia nōn usquam, quae mē quam mitteret urbe, 10
memor ēs sitis me ī cohors -rtis f = globus Phaeacia -ae f = Corcÿra, ī nsula contr ā Ē p ī rum sita
abstineās avidās, Mors, modo, nigra, manūs! 5
Messalla -ae m , am ī cus Tibull ī
Ipse ego sōlātor, cum iam mandāta dedissem,
reditus -ūs m < red ī re; dabant reditūs (: reditum meum): portendē bant mē reditūrum esse numquam ita dēterrita est qu ī n (= ut nōn) flēret respicere = cūr āre via -ae f = iter cum = ets ī mandāta pr ō ficiscend ī
quaer ē bam tardās ānxius ūsque mor ās, aut ego sum causātus avēs aut ōmina d ī ra, Sāturn ī sacram mē tenuisse diem. Ō quotiēns ingressus iter ‘mihi tr ī stia’ d ī x ī
21
causār ī causatum (avēs) = sē excūsār ī (avibus) avēs: auspicia Sāturn ī sacra die: diēs sextum hebdomadis , cum Iūdae ī s iter facere nōn licē bat; hebdomās -adis f = spatium VII diērum in-gred ī -gressum = incipere
ALBII TIBVLLI
Īsis -idis f , dea Aegyptia ab nōnnūll ī s f ēmin ī s R ōmān ī s culta. Dea manū sistrum tenet, quod in sacr ī s eius pulsātur. Īsis hominem sanāre potest s ī f ēminae l ī nō indūtae ante for ēs templ ī sedent.
of-fendere -disse - ēnsum = percutere tr ī stia signa inv ī tō Amōre nē quis (= nēmō) audeat: nōl ī te audēre sciat sē ēgressum esse deō: Amōre pr ōsunt aera ... lavār ī ... sēcubuisse aera: sistrum re-pellere -ppulisse -pulsum = pulsāre, canere
sē-cubāre -cubuisse -cubitum = sōla (: sine vir ō) cubāre nam multae tabellae pictae in ēr ī templ ī s tu ī s docent t ē med (= sanāre) posse
vōt ī vus -a -um < v ō tum - ī = precēs quibus aliquid deō spondētur vōcēs: precēs tecta: indūta re-solvere -solvisse -sol ūtum = solvere ī n-signis -e = conspicuus (prae cēter ī s) Pharius -a -um (< Pharos, ī nsula Aegypt ī ) = Īsidis; turba Pharia: sacerdōtēs Īsidis contingit = accidit, datur celebr āre = honōr āre (f ēstō diē) mēnstruus -a -um = qu ī singul ī s mēnsibus fit tūs tūris n = ē tūre incēnsō fit f ūmus
sistrum - ī n = ī nstr ūmentum aereum quō sacerdōtēs Aegypti ī in Īsidis sacr ī s ūt ī sōlē bant; sistrum percussum strepitum reddit.
l ī num - ī n = herba quā vestis cōnficitur; vestis l ī nō cōnfecta
‘off ēnsum in portā signa dedisse pedem!’
20
Audeat inv ī tō nē quis discēdere Amōre, aut sciat ēgressum sē prohibente deō. Quid tua nunc Īsis mihi, D ēlia, quid mihi pr ōsunt illa tuā totiēns aera repulsa manū, quidve, piē dum sacra colis, pūr ēque lavār ī
25
tē —memin ī — et pūr ō sēcubuisse tor ō? Nunc, dea, nunc succurre mih ī —nam posse medēr ī picta docet templ ī s multa tabella tu ī s—, ut mea vōt ī vās persolvēns Dēlia vōcēs ante sacr ās l ī nō tecta for ēs sedeat
30
bisque diē resolūta comās tibi d ī cere laudēs ī nsignis turbā
dē beat in Phariā.
At mihi contingat patriōs celebr āre Penātēs reddereque ant ī quō mēnstrua tūra Lar ī . Quam bene Sāturnō v ī vē bant r ēge, priusquam
22
35
ELEGIA III tellūs in longās est patefacta viās! Nōndum caeruleās p ī nus contēmpserat undās, eff ūsum vent ī s praebueratque sinum, nec vagus ignōt ī s repetēns compendia terr ī s 40
presserat externā nāvita merce ratem. Illō nōn validus subiit iuga tempore taurus, nōn domitō fr ēnōs ōre momordit equus, nōn domus ūlla for ēs habuit, nōn f ī xus in agr ī s, qu ī regeret cert ī s f ī nibus arva, lapis.
45
Nōn aciēs, nōn ī ra fuit, nōn bella, nec ēnsem imm ī t ī saevus dūxerat arte faber. Nunc Iove sub dominō caedēs et vulnera semper, nunc mare, nunc lēt ī m ī lle repente viae. Parce, pater; timidum nōn mē periūria terrent, nōn dicta in sānctōs impia verba deōs. Quods ī f ātālēs iam nunc explēvimus annōs, fac lapis ī nscr ī pt ī s stet super ossa not ī s: 55
fr ēn ī -ōrum m = ferrum positum in ōre equ ī ad eum regendum mordēre momordisse morsum lapis f ī xus regere = f ī n ī re
Ipsae mella dabant quercūs, ultr ōque fer ē bant obvia sēcūr ī s ū bera lactis ovēs.
50
p ī nus: nāvis p ī nū cōnfecta caeruleus -a -um:color cael ī /maris contemnere -tēmpsisse -tēmptum; p ī nus undās contemnit quia super eās natāre potest sinum: vēlum; eff ūsum sinum: solūt ī s vēl ī s vagus -a -um = err āns re-petere = petere (: quaerere) compendium - ī n = lucrum premere pressisse pressum = oner āre nāvita -ae m = nauta illō tempore validus taurus iuga nōn subiit
‘h ī c iacet imm ī t ī cōnsūmptus morte Tibullus, Messallam terr ā dum sequiturque mar ī .’ 23
hominibus sēcūr ī s ū bera pl ēna
lactis
dūcere -xisse -ductum = cōnficere p ī nus -ūs f
lētum - ī n = mors : mē, quamquam timidus sum pater: Iuppiter periūrium - ī n = quod falsum iūr ātur quods ī = quod s ī f ātālis -e = qu ī mortem affert; f ātālēs annōs: ultimōs annōs ex-plēre = perficere
ALBII TIBVLLI Sed mē, quod facilis tener ō sum semper Amōr ī ,
facilis -e = benignus
chor ēa -ae f = saltātiō (-ōnis f < saltāre) cum cantū vigēre = vigōrem habēre, valēre; chor ēae cantūsque vigent: passim f ī unt guttur -uris n = iugulum; tenu ī gutture: tenu ī vōce
ipsa Venus campōs dūcet in Ēlysiōs. H ī c chor ĕae cantūsque vigent, passimque vagantēs dulce sonant tenu ī gutture carmen avēs,
60
fert casiam nōn culta seges, tōtōsque per agr ōs flōr ēre = in flōre esse odōr ātus -a -um < odor seriēs -ēī f = ōrdō r ērum im-miscēre -uisse -mixtum
flōret odōr ātis terra benigna ros ī s; ac iuvenum seriēs tener ī s immixta puell ī s lūdit, et assiduē proelia miscet Amor.
miscet: suscitat ill ī c est is cuicumque rapāx -ācis adi = qu ī rapit myrteus -a -um < myrtus sceler āta sēdēs: Tartarus, sēdēs animōrum scelestōrum pro-fundus -a -um = obscūrus abditus -a -um = occultus circum quam (sēdem) flūmina nigra: Cōcÿtus, flūmen lāmentātiōnum, et Phlegeton, flūmen ignis, Tartar ō fluunt T ī siphonē -ēs f im-pexus -a -um ↔ pexus < pectere pexisse pexum = pectine ōrdināre (capillōs) turba anim ō rum scelerat ō rum serpēns -entis m = anguis str ī dēre = str ī dōrem ēdere (dentibus) ex-cubāre = for ī s cubāre
Ill ī c est cuicumque rapāx mors vēnit amant ī et gerit ī nsign ī myrtea serta comā. At sceler āta iacet sēdēs in nocte profund ā abdita, quam circum flūmina nigra sonant: T ī siphonēque impexa fer ōs pr ō cr ī nibus anguēs saevit, et hūc illūc impia turba fugit. Tum niger in portā serpentum Cerberus ōre str ī det et aer ātās excubat ante for ēs. pecten -inis m
casia -ae f = frutex odōriferus (< odor)
myrtus - ī f = frutex Vener ī sacer
frutex -icis m = arbor humilis
65
Cerberus - ī m = canis tr ī ceps (< tr ēs+caput) qu ī Īnfer ōrum l ī mina cūstōdit
24
T ī siphonē -ēs f = ūna ex tr ī bus Furi ī s, quae ulc ī scitur eōs qu ī hominēs interf ēcērunt (: impia turba)
70
ELEGIA III Ix ī on -onis m
Tantalus - ī m , r ēx Phrygiae; quia arcāna deōrum patef ēcit, apud Īnfer ōs sitim patitur in aquā stāns
Danaidēs -um f , f ī liae Dana ī quae iussū patris mar ī tōs interf ēcērunt
Ill ī c Iūnōnem temptāre Ix ī onis aus ī versantur celer ī noxia membra rotā, 75 porrectusque
novem Tityos per iūgera terrae
assiduās ātr ō viscere pāscit avēs. Tantalus est ill ī c, et circum stāgna, sed ācrem iamiam pōtūr ī dēserit unda sitim, et Dana ī pr ōlēs, Veneris quod nūmina laesit, 80
in cava Lēthaeās dōlia portat aquās.
membra Ix ī onis aus ī (: qu ī ausit) Iūnōnem temptāre (= stupr āre) versār ī = vert ī noxius -a -um (< noxa) ↔ ī nsōns por-rigere -r ēxisse -r ēctum = extendere Tityos - ī m , f ī lius Iovis, ab Apollōne occ ī sus est cum mātrem de ī temptāvisset viscus -eris n sing , pl viscera unda dēserit ācrem sitim Tantal ī pōtūr ī ( part fut < pōtāre) iam-iam = pr ōtinus Danaus - ī m , r ēx Argōrum, pater Danaidum (: pr ōlēs Dana ī ) Lēthaeus -a -um < L ēthē -ēs f , Tartar ī flūmen
Ill ī c sit, qu ī cumque meōs violāvit amōr ēs, optāvit lentās et mihi m ī litiās. At tū casta precor maneās, sānct ī que pudōris assideat cūstōs sēdula semper anus. 85
Haec tibi f ā bellās referat positāque lucernā dēdūcat plēnā stāmina longa colū, at circā gravibus pēns ī s adf ī xa puella paulātim somnō fessa remittat opus. Tum veniam subitō, nec quisquam nūntiet ante,
25
et optāvit lentus -a -um = diūturnus
dōlium - ī n
as-sidēre < ad+sidēre sēdulus -a -um = d ī ligēns anus: ancilla f ā bella -ae f = f ā bula stāmen -inis n = f ī lum colus -ūs f = ī nstr ūmentum in quō ponitur pēnsum lānae dē quā f ī la dēdūcuntur (vidē p. 41) ad-f ī xus -a -um = intentus puella: Dēlia re-mittere = dēserere
ALBII TIBVLLI sed videar caelō missus adesse tib ī . turbata capillōs: impexa
Tunc mihi, quālis eris, longōs turbāta capillōs, obvia nūdātō, Dēlia, curre pede.
hunc illum: illum nitēre = lūcēre, splendēre Lūcifer - ī m , Veneris stēlla quae māne ante solem oritur (: diēs) roseus -a -um = colōre rosārum
Hoc precor, hunc illum nō b ī s Aur ōra nitentem Lūciferum rose ī s candida portet equ ī s.
26
90
ELEGIA IV
“S ī c umbr ōsa tib ī contingant tecta, Pri ā pe,
umbr ōsus -a -um = qu ī umbram habet, opācus contingant: dentur
nē capit ī sōlēs, nē noceantque nivēs: quae tua f ōrmōsōs cē pit sollertia? Certē
f ōrmōsōs puer ō s sollertia -ae f = fraus
nōn tibi barba nitet, nōn tibi culta coma est, 5
nūdus et h ī bernae pr ōdūcis fr ī gora br ūmae, nūdus et aest ī v ī tempora sicca Canis.” S ī c ego; tum Bacch ī respondit r ūstica pr ōlēs armātus curvā s ī c mihi falce deus: “Ō fuge tē tenerae puer ōrum cr ēdere turbae,
10
cultus -a -um = ōrnātus et nūdus pr ō-dūcere = pat ī br ūma -ae f = hiems
ī s ī c ego d īx tum deus (: Priapus), r ūstica pr ōlēs Bacch ī , s ī c mihi respondit
fuge cr ēdere: nōl ī cr ēdere turba = tumultus
nam causam iūst ī semper amōris habent.
causam iūst ī amōris: causam iūstam amōris
Hic placet, angust ī s quod equum compēscit
hic puer ... hic: alius ... alius angust ī s: sevēr ī s
habēn ī s, hic placidam niveō pectore pellit aquam, hic, quia fortis adest aud ācia, cē pit; at ill ī virgineus tener ās stat pudor ante genās. 15
Sed nē tē capiant, pr ī mō s ī forte negā bit, taedia: paulātim sub iuga colla dabit. 27
hic nat āns e ī adest
habēnae -ārum f
virgineus -a -um < virg ō; virgineus pudor ante tener ās genās s. negā bit: nōlet tē amāre nē taedia tē capiant: nōl ī taedia tē capere; taedium - ī n < taedēre
ALBII TIBVLLI Longa diēs homin ī docuit pār ēre leōnēs, per-ēsse -ēdisse -ēsum= absūmere apr ī cus -a -um = s ōl ī apertus (↔ opācus) mātūr āre = mātūrum facere agit: movet | certā: cōnstitūtā lūcidus -a -um = splendidus, fulgēns | signum = s ī dus vicis gen (sine nom. ; vicem acc , vice abl ) = tempus quō aliquid fit vent ī Veneris periūria ferunt ir-ritus -a -um = fr ūstr ā factus per freta summa: per partem fretōrum summam gr ātia magna Iov ī habenda est pater ipse vetuit valēre quicquid ineptus amor cupidē iūr āvi sset valēre = manēre, vim servāre quic-quid = quidquid in-eptus -a -um ↔ aptus Dictynna (=Diāna) sinit ut impūne aff ī rmēs (: iūr ēs) per suās sagittās et Minerva per suōs cr ī nēs
tr ānsiet: tr āns ī bit re-meāre = red ī re, revert ī stat remeatque: adit abitque purpureus -a -um < purpura de-perdere = perdere pō pulus - ī f ; pō pulus alta comās (: frondem) d ē perdit quam iacet!: quālis iacet! vēnēre: vēnērunt senecta -ae f = senectūs equus qu ī missus est prior Ēlēus -a -um < Ēlis -idis f , c ī vitās Peloponnēs ī ē carcere Ēlēō: ē carcere circ ī Ēlēī
longa diēs moll ī saxa per ēdit aquā; annus in apr ī c ī s mātūrat collibus ūvās, annus agit certā lūcida signa vice.
20
Nec iūr āre timē: Veneris periūria vent ī irrita per terr ās et freta summa ferunt. Gr ātia magna Iov ī : vetuit pater ipse val ēre iūr āsset cupidē quicquid ineptus amor, perque suās impūne sinit Dictynna sagitt ās
25
aff ī rmēs cr ī nēs perque Minerva suōs. At s ī tardus eris, err ā bis: tr ānsiet aetās. Quam citŏ, nōn sēgnis, stat remeatque diēs! Quam citŏ purpureōs dē perdit terra colōr ēs! Quam citŏ f ōrmōsās pō pulus alta comās! Quam iacet, ī nf ī rmae vēnēre ubi f āta senectae, qu ī prior Ēlēō est carcere missus equus!
In circō R ōmānō equ ī ar ēnā currunt. Ar ēna in mediā parte d ī v ī sa est sp ī nā, cuius in limitibus m ētae sunt equ ī s circumeundae. Equ ī cūstōdiuntur in carceribus (carcer -eris m ), unde cursūs initium habent. In urbibus Graec ī s, ut Ēlidis, mult ī circ ī sunt, qu ī ‘hippodromos’ vocantur.
pō pulus - ī f
28
30
ELEGIA IV V ī d ī iam iuvenem, premeret cum sērior aetās, maerentem stultōs praeteriisse diēs. 35
Cr ūdēlēs d ī v ī ! Serpēns novus exuit ann ōs, f ōrmae nōn ūllam f āta dedēre moram. Sōl ī s aeterna est Bacchō Phoebōque iuventās, nam decet intōnsus cr ī nis utrumque deum. Tū, puer ō quodcumque tuō temptāre libē bit,
40
cēdās: obsequiō plūrima vincet amor. Neu comes ī re negēs, quamv ī s via longa par ētur et Canis ārent ī torreat arva sit ī , quamv ī s praetexēns piceā ferr ūgine caelum ventūram anticipet imbrifer arcus aquam.
45
Vel s ī caeruleās pupp ī volet ī re per undās, ipse levem r ēmō per freta pelle ratem. Nec tē paeniteat dūr ōs subiisse labōr ēs aut oper ī ī nsuetās atteruisse manūs, nec, velit ī nsidi ī s altās s ī claudere vallēs,
50
dum placeās, umer ī r ētia ferre negent. S ī volet arma, lev ī temptā bis lūdere dextr ā: saepe dabis nūdum, vincat ut ille, latus. Tum tibi m ī tis erit, rapiās tum cāra licē bit
29
sērior (comp < sērus): posterior stultōs diēs: cum adulēscēns stultē ēgerit nōn ūtendō bon ī s quae offer ē bantur praeteriisse: quod praeterierat ex-uere -uisse - ūtum ↔ induere annōs: pellem f āta nōn dedēr unt ūllam moram f ōrmae (dat ) iuventās -ātis f = iuventūs intōnsus -a -um = n ōn sectus (: longus) pellis -is f cēdere = dare, sinere obsequium - ī n = patientia neu negēs: nec negēs, nōl ī nēgāre quam-v ī s +coni = quamquam via: iter ār ēre = siccus esse arcus imbrifer praetexēns caelum prae-texere = tegere, oper ī re piceus -a -um = niger (ut pix, liquidum nigerrimum quō pingitur lignum servand ī causā) ferr ūgo -inis f = color rubr ō nigrior ventūram part fut < ven ī re anti-cipāre < ante + capere imbri-fer -era -erum = qu ī imbrem fert arcus pluvi ō sus VII colōrum interdum cum imbre appāret in caelō sub- ī re = pat ī ī n-suētus -a -um + gen/dat = qu ī nōn solet facere at-terere -tr ī visse -tr ī tum = cōnsūmere (ūtendō); atteruisse: attr ī visse ās dum e ī place
arma: arm ī s exercēre lev ī dextr ā ↔ dūr ē, sevēr ē lūdere = exercēre (lūdend ī causā) nūdum latus tibi licē bit (: puer sinet) ut rapiās e ī cāra ōscula
ALBII TIBVLLI ōscula: pugnā bit, rapere -uisse -ptum tibi rogant ī tu ō collō
sed tamen apta dabit.
Rapta dabit pr ī mō, mox afferet ipse rogant ī ,
55
post etiam collō sē implicuisse volet.
artēs = mōr ēs saecula: tempora, aetatem tractāre = trahere ad-suēscere -suēvisse = mōrem sibi facere
Heu male nunc artēs miser ās haec saecula tractant:
venus -eris f = lib ī dō
At tū, qu ī venerem docuist ī vēndere pr ī mus,
iam tener adsuēvit mūnera velle puer.
quisquis es, ī nf ēlix urgeat ossa lapis. P ī eridēs -um f (acc Gr -as) = Mūsae (vidē p. 52); amāte P ī eridas et doctos poētās
P ī eridas, puer ī , doctōs et amāte poētās,
carmine: ob carmen | n ī = nisi N ī sus, r ēx Megarae, urbis Siciliae, cuius in comā erat salūs r ēgn ī Pelops -opis m nitēre -uisse
Carmine purpurea est N ī s ī coma: carmina n ī sint,
v ī vet is quem referent (: canent, laudent) Mūsae dum tellūs r ō bora ... caelum stēllās habeat
Quem referent Mūsae, v ī vet, dum r ō bora tellūs,
60
aurea nec superent mūnera P ī eridās.
ex umer ō Pelopis nōn nituisset ebur. 65
dum caelum stēllās, dum vehet amnis aquās. At qu ī nōn audit Mūsās, qu ī vēndit amōrem,
Īdaeus -a -um (< Īda) = Phrygius
Ops Opis f , dea Phrygia
Īdaeae
curr ūs ille sequātur Opis
et tercentēnās err ōribus expleat urbēs
ter-centēn ī -ae -a = trecent ī erroribus expleat: percurrat Phrygius -a -um < Phrygia, regi ō Asiae modus - ī m = modus canend ī v ī lia membra: membra vir ī lia Pelops, f ī lius Tantal ī , cuius membra ā patre cocta di ī vor ārunt et cognitō scelere dēnuō iūnxēre omnia praeter umerum ebore effectum
et secet ad Phrygiōs v ī lia membra modōs. Ops, uxor Saturn ī , cuius sacerdōtēs, qu ī currum eius b ī n ī s leōnibus tractum sequuntur, membrum vir ī le suum secant ebur -oris n
30
70
ELEGIA IV Blanditi ī s volt esse locum Venus ipsa: quer ēl ī s supplicibus, miser ī s flētibus illa favet.” Haec mihi, quae canerem Titiō, deus ēdidit ōre, sed Titium coniūnx haec meminisse vetat. 75
Pāreat ille suae; vōs mē celebr āte magistrum, quōs male habet multā callidus arte puer.
volt: vult locus - ī m = occāsio quer ēl(l)a -ae f < quer ī
quae: ut ea ēdidit ōre: d ī xit Titius - ī m , am ī cus Tibull ī
suae ux ō rī celebr āre = honōr āre magistrum am ō ris callidus -a -um = pr ūdēns et fallāx
Glōria cuique sua est: mē, qu ī spernentur, amantēs cōnsultent: cūnct ī s iānua nostra patet. Tempus erit cum mē Veneris praecepta ferentem 80
dēdūcat iuvenum sēdula turba senem. Heu, heu, quam Marathus lentō mē torquet amōre! Dēficiunt artēs, dēficiuntque dol ī . Parce, puer, quaesō, nē turpis f ā bula f ī am, cum mea r ī dē bunt vāna magisteria.
31
cōnsultāre (aliquem) = cōnsilium petere (ab aliquō) turba iuvenum mē senem dēdūcat praeceptum - ī n = quod docet quōmodo agendum sit
Marathus - ī m , amor Tibull ī lentus ↔ ārdēns torquēre = cruciāre ēficiunt (= dēartēs ... dol ī m ē d sunt) parce = miser ēre turpis -e = indignus f ā bula -ae f = r ūmor magisterium - ī n = praeceptum
ALBII TIBVLLI
asper -a -um = dūrus discidium - ī n = discordia glōria: laudātio (< laudāre) ips ī us fortis: audācis agor: versor ut citus turben per plāna (= aequa) sola verbere agitur celer ↔ quiētus ad-suētus -a -um (< adsuēscere) ↔ ī nsuētus quic-quam = quidquam magnificum: glōriōsum horridus -a -um = dūrus domā: moll ī parce: miser ēre tē quaes ō per foedera venerem: amōrem
Asper eram et bene discidium mē ferre loquē bar, at mihi nunc longē glōria fortis abest. Namque agor ut per plāna citus sola verbere turben, quem celer adsuētā versat ab arte puer. Ūre ferum et torquē, libeat nē d ī cere quicquam
magnificum post haec: horrida verba domā. Parce tamen, per tē f ūrt ī v ī foedera lect ī , per venerem quaesō compositumque caput.
ego d ī cor ille tē ē morte ēripuisse: d ī citur ego esse ille qu ī tē ēripuit dē-fessus -a -um (+ abl ) = fessus
Ille ego, cum tr ī st ī morbō dēfessa iacēr ēs,
sulphur -uris n = genus terrae grav ī odōre facile ārdēns prae-cinere -cinuisse -centum = carminibus magic ī s medēr ī anus: sāga pr ō-cūr āre = exsequ ī ea quae pertinent ad malum āvertendum nē saeva somnia tibi nocēre possent dē-vener ār ī = precibus āvertere; somnia dēveneranda:s. āvertenda mola -ae f = far tōstum sāle sparsum quā in sacr ī s ūtē bantur
ipseque ter circum lūstr āv ī sulphure pūr ō,
Trivia -ae f = Hecatē
5
tē d ī cor vōt ī s ēripuisse me ī s,
10
carmine cum magicō praecinuisset anus; ipse pr ŏcūr āv ī nē possent saeva nocēre somnia ter sānctā dēveneranda molā; ipse ego vēlātus f ī lō tunic ī sque solūt ī s vōta novem Triviae nocte silente ded ī . far farris n
turben -inis m
32
15
ELEGIA V Omnia persolvi: fruitur nunc alter amōre
per-solvere = peragere amōre D ēliae
et precibus f ēl ī x ūtitur ille me ī s. At mihi f ēl ī cem v ī tam, s ī salva fuisses, 20
fingē bam dēmēns, sed renuente deō. R ūra colam fr ūgumque aderit mea Dēlia cūstōs, ārea dum messēs
sōle calente teret,
at dēmens fingē bam (= excōgitā bam) mihi f ēl ī cem v ī tam s ī salva fuisses re-nuere ↔ placēre; renuente deō: inv ī tō deō aderit ut cūstōs fr ūgum ārea -ae f = locus plānus in quō messēs teruntur calēre = fervēre
aut mihi servā bit plēn ī s in lintribus ūvās pressaque vēlōc ī candida musta pede;
r ūstic ī messēs terunt in āreā
linter -tris f
25
cōnsuēscet numer āre pecus, cōnsuēscet amantis garrulus in dominae lūdere verna sinū. Illa deō sciet agricolae pr ō v ī tibus ūvam, pr ō segete sp ī cās, pr ō grege ferre dapem. Illa regat cūnctōs, ill ī sint omnia cūrae
30
et iuvet in tōtā mē nihil esse domō.
cōn-suēscere = adsuēscere garrulus -a -um = loquāx verna -ae m/f = servus dom ī nātus garrulus verna cōnsuēscet lūdere in sinū dominae amantis sciet deō agricolae (: Faunō) ferre ūvam pr ō v ī tibus, sp ī cās pr ō segete, dapem pr ō grege pecudum
ill ī sint omnia cūrae: illa omnia cūret mē iuvet nihil esse in tōtā domō (ut sit Dēlia quae omnia regat)
Hūc veniet Messalla meus, cui dulcia pōma Dēlia sēlect ī s dētrahat arboribus; et tantum vener āta virum hunc sēdula cūret, 33
sē-ligere -lēgisse -lectum = dēligere : et hunc virum, quem tantum vener ētur, sēdula cūret
ALBII TIBVLLI ipsa huic epulās paret atque gerat ministra fingē bam mihi haec vōta Armeni ī -ōrum, incolae Armeniae, regiōnis Asiae; odōr ātōs: propter fruticēs qu ī apud Armeniōs nāscuntur
huic paret atque epulās ipsa ministra gerat. Haec mihi fingē bam, quae nunc Eurusque Notusque
35
iactat odōr ātōs vōta per Armeniōs. Saepe ego temptāv ī cūr ās dē pellere v ī nō, at dolor in lacrimās verterat omne merum.
tenēre -uisse -ntum;aliam puellam tenu ī (: amāv ī ) gaudia ad ī re: concumbere amand ī gratiā admonēre re ī ( gen ) = monēre de r ē Venus m ē dominae admonuit m ē- que dēseruit (nē aliam f ēminam amāre possem) dēvōtus -a -um = cui v ī s agend ī adempta est (ā sāgā) mē dēvōtum esse d ī xit me ī pudet verb ī s: magicē, magic ī s carmini bus dē-vovēre -vōvisse -vōtum > dēvōtus Haemonius -a -um < Haemonia (= Thessalia) Pēleus (acc Gr -a), r ēx Thessaliae Nēr ēis -idis f , nympha maris fr ēnātus -a -um = fr ēna habēns caerulus -a -um = caeruleus Thetis -idis f (acc Gr -in), Nēr ēis quondam caerula Nēr ēis Thetis tālis vecta est fr ēnātō pisce ad Haemonium Pēlea amātor -ōris m = qu ī amat
Saepe aliam tenu ī , sed iam cum gaudia ad ī rem, admonuit dominae dēseruitque Venus.
40
Tunc mē discēdēns dēvōtum f ēmina d ī xit, et pudet, et nārrat sc ī re nefanda mea. Nōn facit hoc verb ī s: faciē tener ī sque lacert ī s dēvovet et flāv ī s nostra puella com ī s. Tālis ad Haemonium Nēr ēis Pēlea quondam vecta est fr ēnātō caerula pisce Thetis. Haec nocuēre mih ī : quod adest huic d ī ves amātor; Thetin f ī liam Nēr ēī , de ī maris, Iuppiter amāvit; sed praedictō certior factus f ī lium Thetidis patrem super ātūrum, nē umquam d ī vus nātus dē eā gign ī posset, Pēleō nū ptum dare statuit. Sed Thetis, mortālem ex ī stimāns indignum qu ī t ālem uxōrem dūceret, recūsāvit. Tum Pēleus cōnsilium cē pit hoc: occultus in spēluncā, quam Thetis ad ī re solē bat delph ī nō vecta, sō p ī tam v ī nxit, nē fugere posset, et cum eā concubuit. Quae tandem, quamquam inv ī tē, Pēleo nū psit et posteā fortem Achillem peperit.
34
45
ELEGIA V vēnit in exitium callida lēna meum. Sanguineās edat illa dap ēs atque ōre cruentō 50
tr ī stia cum multō pōcula felle bibat; hanc volitent animae circum sua f āta querentēs, semper et ē tēct ī s strix violenta canat; ipsa fame stimulante fur ēns herbāsque sepulcr ī s
exitium - ī n = cāsus, ru ī na in exitium meum: ut mē perdat lēna -ae f = quae amōr ēs f ūrt ī vōs iuvat illa: lēna tr ī stis -e = amārus pōculum - ī = pōtiō fel fellis n = venēnum (= pōtiō quae mortem affert) animae circum hanc volitent violentus -a -um = qu ī v ī ūtitur, fer ōx; strix violenta d ī citur quia puer ī s nocet et herbās in sepulcr ī s ... et ossa quaerat
quaerat et ā saev ī s ossa relicta lup ī s,
inguen -inis n
55
strix -igis f , avis nocturna quae ī nfantēs rapit et nūtrit in n ī dō, sed posteā eōrum viscera r ōstr ō carpit; nōminis causa est quod noctū horrendum str ī dēre solet, quod est signum malam fortūnam portendēns
currat et inguinibus nūd ī s ululetque per urbēs, post agat ē trivi ī s aspera turba canum. Ēveniet: dat signa deus: sunt n ūmina amant ī ,
saevit et iniūstā lēge relicta Venus. At tū quam pr ī mum sāgae praecepta rapācis 60
dēsere, nam dōn ī s vincitur omnis amor. Pauper erit praestō semper, tē pauper ad ī bit pr ī mus et in tener ō f ī xus erit latere, pauper in angustō, f ī dus comes, agmine turbae sū bicietque manūs efficietque viam,
35
et currat inguinibus: partibus corporis ī nfr ā ventrem eam agat asper -a -um = cr ūdēlis, imm ī tis sunt nūmina amant ī : d ī amantem iuvant et Venus saevit tū: Dēlia rapāx -ācis = qu ī tantum dōn ī s ca pitur, mūnera quaer ēns : lēna Dēliae praecipit bene acci pere d ī vitis amatōris dōna, quōrum ex parte ipsa lucrum facit pauper: Tibullus praestō adv ; p. esse = adesse f ī xus in latere erit: ad latus tuum semper manē bit pauper, f ī dus comes, ... agmine: multitūdine hominum incēdentium sū b-icere = obicere, offerre efficiet viam: ī bit prior angustum agmen aperiēns
ALBII TIBVLLI ad occultōs am ī cōs t ē d ēdūcet (apud quōs sē clam amāre possint) vincla: calceum canimus: canō patēscere = patēns fier ī plēnā manū: tōt ī s v ī ribus tū: amātor Dēliae potior = optātior (quam ego); qu ī D ēliae potior es versār ī = volv ī , in orbem movēr ī Fors Fortis f = Fortūna (dea) levis -e = incōnstāns Fors levis celer ī orbe rotae vers. qu ī dam: Tibullus per-stāre = f ī rmē stāre cr ē br ō adv = saepe re-fugere = recēdere re-currere = red ī re (currendō) et sōlus | ex-creāre = ācriter exspuere (= ēicere ex ōre); Tibullus excreat ut Dēlia eum audiat parat: dēcernit, statuit ūtere: frue liquidus -a -um = flu ēns; linter ti bi nat in liquidā aquā: in dubiō estis
pauper ad occultōs f ūrtim dēdūcet am ī cōs
65
vinclaque dē niveō dētrahet ipse pede. Heu! canimus fr ūstr ā, nec verb ī s victa patēscit iānua, sed plēnā est percutienda manū. At tū, qu ī potior nunc es, mea f āta timētō: versātur celer ī Fors levis orbe rotae.
70
Nōn fr ūstr ā qu ī dam iam nunc in l ī mine perstat sēdulus, ac cr ē br ō pr ōspicit ac refugit, et simulat tr āns ī re domum, mox deinde recurrit, sōlus et ante ipsās excreat ūsque for ēs. Nesciŏ quid f ūrt ī vus amor parat. Ūtere, quaesō, dum licet: in liquidā nat tibi linter aquā.
Rota Fortūnae versātur: qu ī hodiē fortūnātus est, cr ās ī nfortūnātum esse potest
36
75
ELEGIA VI
Semper, ut indūcar, blandōs offers mihi voltūs, post tamen es miser ō tr ī stis et asper, Amor. Quid tibi saevitiae mēcum est? an glōria magna est ī nsidiās homin ī composuisse
deum?
5 Nam mihi tenduntur cassēs: iam Dēlia f ūrtim
nesciŏ quem tacitā callida nocte fovet. Illa quidem tam multa negat, sed cr ēdere dūrum est: s ī c etiam dē mē pernegat ūsque vir ō. Ipse miser docu ī quō posset lūdere pactō 10
cardine nunc tacitō vertere posse for ēs. Tum sūcōs herbāsque ded ī qu ī s l ī vor ab ī ret quem facit impressō mūtua dente venus. At tū, fallācis coniūnx incaute puellae, mē quoque servātō peccet ut illa nihil. Neu iuvenēs celebret multō sermōne cavētō, nēve cubet laxō pectus aperta sinū, neu tē dēcipiat nūtū, digitōque liquōrem 20
: cūr saevus mēcum es? an deō (: Amōr ī ) glōria magna est ī nsidiās homin ī composuisse (: par āvisse)? cassis -is m = r ēte; cassēs tendere: c. par āre fovēre = amanter amplect ī nesciō quem Dēlia ... fovea t tam multa: graviōra dūrus = difficilis per-negāre = cōnstanter negāre quō pactō cūstōdēs ē lūdere posset
cūstōdēs. Heu! heu! nunc premor arte meā. Fingere nunc didicit causās ut sōla cubāret,
15
in-ducere = trahere blandus -a -um = gr ātus vu ltus = habitus faciēī tr ī stis = cr ūdēlis
nē trahat et mēnsae dūcat in orbe notās. 37
fingere = excōgitāre (r ēs falsās) vertere: claudere sūcus - ī m = pōtiō ex herb ī s pressa qu ī s = quibus l ī vor -ōris m = color qu ī in laes ī s corporis partibus vidētur mūtua venus: amantium concubitus (< concumbere) impressō dente:morsū (
ALBII TIBVLLI
Bona Dea, dea fertilitātis et castitātis f ēminārum, quam mātr ōnae R ōmānae colunt, cuiusque tem plum, ā mulieribus sacrificantibus celebr ātum, vir ī s intr āre nōn licet; qu ī vēr ō in templō dē prehenduntur caecitāte pūniuntur (caec ī f ī unt), quār ē f ēminae, quae ā vir ī s ī nspic ī nōlunt, templum adeunt. timē, quam saepe (: quotiēs) ex ī bit seu d ī cet ... mās maris m ↔ f ēmina; sacra Bonae Deae maribus nōn adeunda: vir ī s nōn licet sacr ī s Bonae Deae interesse ūnus (: sōlus) illam sequ ā ris (: sequere!) ad ār am templ ī Bonae Deae
mihi nōn sit me ī s ocul ī s timuisse: me ī s ocul ī s nōn timērem (Dēlia enim nōn templum sed amantem adit, ergō mar ī tus caecitāte nōn pūniētur, si eam secūtus erit) signum: anulum signātum probāre = ī nspicere an proba r ēs sit per causam = simulāns somnum peper ī tibi: tē dormientem f ēc ī sō brius -a -um ↔ ē brius sup-pōnere = alterum pr ō alter ō pōnere ipse victor (: vigil) suppositā aquā (pr ō v ī nō) sō bria pōcula bibē bam pr ūdēns ↔ inv ī tus ignōsce mihi fatent ī quis ferat arma contr ā deōs? ego sum ille cui tua canis t ōtā nocte ī nstā bat
Ex ī bit quam saepe, timē, seu v ī sere d ī cet sacra Bonae maribus nōn adeunda Deae. At mihi s ī cr ēdās, illam sequar ūnus ad ār ās; tunc mihi nōn ocul ī s sit timuisse me ī s. Saepe, velut gemmās eius signumque probārem, per causam memin ī mē tetigisse manum; saepe mer ō somnum peper ī tibi, at ipse bib ē bam sō bria suppositā pōcula victor aquā. Nōn ego tē laes ī pr ūdēns: ignōsce fatent ī , iussit Amor: contr ā quis ferat arma deōs?
anulus signātus
clāvis: sera
tē tenet, at ... su-sp ī r āre = ab imō pectore sp ī r āre; alios amōr ēs absentēs susp ī rat : eōs cōgitat et cupit con-dolēre = valdē dolēre
30
Ille ego sum, nec mē iam d ī cere vēra pudē bit, ī nstā bat tōtā
opus est
25
cui tua nocte canis.
Quid tener ā tibi coniuge opus? tua s ī bona nesc ī s servāre, fr ūstr ā clāvis inest foribus. Tē tenet, absentēs aliōs susp ī rat amōr ēs et simulat subitō condoluisse caput.
38
35
ELEGIA VI At mihi servandam cr ēdās: nōn saeva recūsō verbera, dētrecto nōn ego vincla pedum. Tum procul abs ī tis, quisquis colit arte capill ōs, 40
et fluit eff ūsō cui toga laxa sinū, quisquis et occurret, nē possit cr ī men habēre, stet procul, aut aliā ante viā. S ī c fier ī iubet ipse deus, s ī c magna sacerdōs est mihi d ī v ī nō vāticināta sonō.
at mihi D ēliam servandam cr ēdās (: cr ēde!); cr ēdere = committere, cūstōdiendum tr ādere dē-trectāre = recūsāre : verbera et vincla servit ūtis amōrisque sunt procul abs ī tis (: abeste!) amant ēs colere = ōrnāre (pectine); quisquis su ō s capillōs arte (: d ī ligenter) colit cuique toga laxa eff ūsō (= solūtō) sinū fluit (: ut fl ūctūs agitātur) et quisquis D ēliae occurret ī men adulteri ī nē D ēlia possit cr habēre stet: maneat aut ante in aliā viā procul stet magna sacerdōs Bell ō nae d ī v ī nus -a -um = qu ī d ī v ī nat (= futūra praesentit); d ī v ī nō sonō: d ī v ī n ī s verb ī s vāticinār ī = d ī v ī nāre sacerdōtēs Bellōnae verberibus, bipennibus veribusque sēsē caedunt et sanguine eff ūsō imāginem deae spargunt futūra canentēs
verber tortum
bipennis Bellōna, dea bell ī cui fr āter Mars est
ver ū
45
Haec ubi Bellōnae mōtū est agitāta, nec ācrem flammam, nōn āmēns verbera torta timet; ipsa bipenne suōs caedit violenta lacertōs sanguineque eff ūsō spargit inulta deam, statque latus praef ī xa ver ū, stat saucia pectus,
50
et canit ēventūs, quōs dea magna monet: “Parcite, quam cūstōdit Amor, violāre puellam, nē pigeat magnō post didicisse malō.
39
ubi pr īmum haec (:sacerdōs) mōtū (: fur ōre) Bellōnae agitāta (: incitāta) est ācrem: ārdentem verber -eris n = virga tortus -a -um < torquēre (= vertere) bipennis -is f = secūris inulta: sine dolōre ver ū -ūs n = hasta brevis praef ī xus -a -um = tr ānsf ī xus stat ver ū praef ī xō in latere , stat sauciō pectore ēventus -ūs m = quod ēveniet parcite violāre puellam quam Amor cūstōdit ō malō dinē pigeat poste ā magn dicisse
ALBII TIBVLLI lā bentur (: ēvānēscent) opēs eius qu ī puellam attigerit, ut sanguis l ābitur ē vu lnere nostr ō d ī -ripere (< dis + rapere) = dispergere (= passim spargere)
Attigerit, lā bentur opēs, ut volnere nostr ō
nesciō quās poenās tibi sacerd ō s d ī xit
Et tibi nesciŏ quās d ī xit, mea Dēlia, poenās;
ad-mittere = peccāre precor ut illa (: sacerdōs) levis (: m ī tis) tibi sit propter tē aurea (: optima) anus (: Dēliae māter) ī r am meam vincit tenebr ī s: per tenebr ās
sanguis, ut hic vent ī s d ī ripiturque cinis.” s ī tamen admittās, sit precor illa levis. Nōn ego tē propter parcō tibi, sed tua māter mē movet atque ī rā s aurea vincit anus. Haec mihi tē addūcit tenebr ī s multōque timōre coniungit nostr ās clam taciturna manūs,
ad mē manet foribus adf ī xa
proculque strepitūs pedum me ō - rum cognōscit mē veniente
cognōscit strepitūs mē veniente pedum. V ī ve diū mihi, dulcis anus: propriōs ego tēcum,
propter tē: propter tot hās r ēs quās f ēcist ī
Tē semper nātamque tuam tē propter amā bō:
sit modo f ās, annōs contribuisse velim.
tamen illa est sangui s tuus (: sanguine tuō orta)
quicquid agit, sangu ī s est tamen illa tuus.
modo docē f ī liam ut casta sit quamv ī s nec vitta cr ī nēs ligātōs nec stola longa pedēs impediat (: cingat)
Sit modo casta, docē, quamv ī s nōn vitta ligātōs
lēgēs: condiciōnēs
Et mihi sint dūrae lēgēs, laudāre nec ūllam
stola -ae f = vestis
60
haec foribusque manet noctū mē adf ī xa proculque
ego velim propriōs (: meōs) annōs tēcum contribuisse; con-tribuere (cum aliquo) = adicere (alicui) sit modo f ās: s ī licēret per deōs
qu ī n = quō nōn ap-petere = fer ī re, caedere
55
65
impediat cr ī nēs nec stola longa pedēs. possim ego, qu ī n oculōs appetat illa meōs, vittae et stolae mātr ōnārum castārum sunt; cum Dēlia casta nōn sit, eās nōn induit
40
vitta -ae f
70
ELEGIA VI et s ī quid peccasse puter, dūcarque capill ī s immeritō, pr ōnās pr ōripiarque viās. Nōn ego tē pulsāre velim, sed, vēnerit iste s ī furor, optārim nōn habuisse manūs; 75 Nec saevō s ī s casta metū, sed mente fidēl ī
mūtuus absent ī tē mihi servet amor. At, quae f ī da fuit nūll ī , post, victa senectā, dūcit inops tremulā stāmina torta manū, f ī rmaque conduct ī s adnectit l ī cia tēl ī s, 80
tractaque dē niveō vellere ducta putat. Hanc animō gaudente vident iuvenumque catervae commemorant meritō tot mala ferre senem, hanc Venus ex altō flentem subl ī mis Olympō spectat et, ī nf ī d ī s quam sit acerba, monet.
85
Haec ali ī s maledicta cadant; nōs, Dēlia, amōris exemplum cānā s ī mus uterque comā. colus anus f ī la ē colō dūcit
vellus
puer vellus trahit (= carminat)
f ī la ducta
41
dūcar: trahar im-meritō adv < im-meritus -a -um (↔ meritus) pr ōnus -a -um = deorsum vergēns (= spectāns) pr ō-ripere = per vim extr ā corri pere sed, s ī furor iste vēnerit optāve rim nec casta s ī s ob saevum metum , sed ob mentem fidēlem sed amor mūtuus mihi absent ī mente fidēl ī (: fidēlem) tē servet senecta -ae f = senectūs; victa senectā: anus in-ops -opis = car ēns (amōre) inops anus stāmina torta tremulā manū d ēd ūcit l ī cium - ī n = f ī lum lānae tēla -ae f = f ī lum ad texendum idōneum con-dūcere = pretiō facere l ī cia tēlis adnectit: texit ; texere -uisse textum = vestem cōnficere ē f ī l ī s | ducta: f ī la dēducta < carmināre = tracta: carmin āta pectendō lanam pūrgāre vellus -eris n = lāna ex ove dempta putāre = pūrgāre (secandō); f ī la ducta et dē niveō vellere tracta putat caterva iuvenum animō gaudente (: gaudentium) hanc vident et commemorant senem anum tot mala meritō (adv < meritus) ferre (: pat ī ) subl ī mis -e = illūstris, nō bilis et monet quam (: quam multum) acerba sit ī nf ī d ī s (qu ī amōrem et nūmina Veneris dēspiciunt) ali ī s: in aliōs canā comā: ūsque ad senectūtem
ALBII TIBVLLI Parcae sunt tr ēs deae quae f āta regunt stāmin ī s f ātālibus dūcendō; Clōthō f ī lum v ī tae ē colō dūcit, Lachesis longitūdinem v ī tae statuit, Ätropos f ī lum secat et mortem affert; Parcae igitur, quia f āta regunt, futūra sciunt f ātālis -e = f ātō cōnstitūtus; stāmina f ātālia: quae f āta continent nēre nēvisse nētum = f ī lum dūcere dis-solvere = disiungere; n ōn ūll ī dissolv enda deō: quae (: stāmina) nūllus deus dissolvere potest Parcae f ātālia stāmina nentēs cecinēr unt hunc diem fore qu ī posset Aqu ī tānās (< Aqu ī tānia) gentēs fundere (: vincere) quem (: diem) Atax ā fort ī m ī lite (: exercitō) victus tremeret (: timēret) | Atax -acis m , fluvius pū bēs R ōmāna v ī dit: pū ber ēs R ōmān ī v ī dērunt ē-v ī nc ī re = v ī nc ī re; ēv ī nctōs ducēs bracchiī s captī s at currus eburnus equ ī s nive ī s tē portā bat, Messalla eburnus -a -um = ebore ōrnātus Tarbellus -a -um
Hunc cecinēre diem Parcae f ātālia nentēs stāmina, nōn ūll ī dissoluenda deō, hunc fore Aqu ī tānās posset qu ī fundere gentēs, quem tremeret fort ī m ī lite victus Atax. Ēvēnēre:
novōs pū bēs R ōmāna triumphōs
5
v ī dit et ēv ī nctōs bracchia capta ducēs; at tē victr ī cēs laur ōs, Messalla, gerentem portā bat nive ī s currus eburnus equ ī s. Nōn sine mē est tibi partus hon ōs: Tarbella Pyr ēnē testis et Ōcean ī l ī tora Santonic ī ,
10
testis Arar Rhodanusque celer magnusque Garunna, Carnūt ī et flāv ī caerula lympha Liger. An tē, Cydne, canam, tacit ī s qu ī lēniter und ī s caeruleus placid ī s per vada serpis aqu ī s? Quantus et, aetheriō contingēns vertice nū bēs, fr ī gidus intōnsōs Taurus alat Cilicās?
42
15
ELEGIA VII Quid referam? Ut volitet cr ē br ās intācta per urbēs alba Palaest ī nō sāncta columba Syr ō? Utque maris vāstum pr ōspectet turribus aequor 20
pr ī ma ratem vent ī s cr ēdere docta Tyros? Quālis et, ārentēs cum findit S ī rius agr ōs, fertilis aest ī vā N ī lus abundet aquā? N ī le pater, quānam possim tē d ī cere causā aut quibus in terr ī s occuluisse caput?
25
Tē propter nūllōs tellūs tua postulat imbr ēs, ārida
nec pluviō supplicat herba Iov ī . Astartē -ēs f , dea Syria Veneris similis, cui al bae columbae sacrae sunt
S ī rius - ī m , s ī dus calōrem affer ēns ab-undāre (r ē) = habēre nimis, plūs quam satis (re ī ) possim d ī cere quānam causā aut in quibus terr ī s tē caput (: locum unde flūmen nāscitur) occuluisse
propter tē āridus -a -um (< ār ēre) = siccus pluvius -a -um = pluviam fer ēns sup-plicāre (alicui) = ōr āre
Apis -is m , bōs sacer qu ī pr ō Os ī r ī renātō (< re + nātus) habētur; in urbe Memph ī sacrificātur, quō factō Aegyptus integra pertur bātur, donec novus Apis inveniātur
Os ī ris -is m , deus N ī l ī , Bacch ī similis, qu ī pr ī mus agr ōs coluit et v ī num f ēcit; e ī bis in annum moriendum est
Tē canit atque suum pū bēs m ī rā tur Os ī rim barbara, Memph ī tēn plangere docta bovem. Pr ī mus ar ātra manū sollert ī f ēcit Os ī ris 30
Palaest ī nus -a -um < Palaest ī na, regiō Syriae (: Iūdaea) Syrus -a -um < Syria sāncta columba Palaest ī nō Syr ō (quia deae Astartae sacra est) aequor -is n = locus plānus ut Tyros (= Tyrus), pr ī ma docta (: qu ī pr ī ma didicit) ratem vent ī s cr ēdere (: ratibus nāvigāre), vāstum aequor maris ē turribus pr.?
et teneram ferr ō sollicitāvit humum, pr ī mus inexpertae comm ī sit sēmina terrae pōmaque nōn nōt ī s lēgit ab arboribus. 43
barbara pū bēs tē canit atque suum Os ī rim (: N ī lum) m ī r ātur Memph ī tēs -ae (acc Gr -ēn) adi < Memphis -is f , urbs Aegypt ī ; bovem Memph ī tēn: Apim plangere = flētū et lāmentātiōne sequ ī sollers -tis = per ī tus sollicitāre = locō movēre; humum ferr ō sollicitāvit: ar āvit in-expertus -a -um ↔ expertus (< exper ī r ī ) comm ī sit sēmina terrae: sēvit nōn nōt ī s: ignōt ī s lēgere = colligere
ALBII TIBVLLI pālus - ī m = baculum ligneum crassum quō v ī tēs sustinentur comam: herbam sapor -ōris m = gustus - ūs m (< gustāre) ex-primere < ex + premere in-cultus -a -um = rudis, indoctus; pedēs incult ī : qu ī tunc pr ī mum et numquam antē ūvās pressissent) ūva matūra, incult ī s pedibus ex pressa, ill ī pr ī mum iūcundōs sa pōr ēs (: musta) dedit liquor: v ī num vōcēs ī nflectere cantū: cantāre nescius -a -um = nesci ēns et nescia membra ad certōs modōs (: modōs canend ī ) mōvit et Bacchus (: v ī num Os ī ris) agricolae dedit pectora (: animōs) magnō labōre cōnfecta (:dēfessa) tr ī stitiā dissolv enda (: ut solveret) af-fl ī gere -xisse -ctum = percellere requiēs -e ī f = quiēs licet + coni = quamquam pellere pepulisse pulsum compēs -pedis f = vincula quibus servōrum pedēs vinciuntur
Hic docuit teneram pāl ī s adiungere v ī tem, hic viridem dūr ā caedere falce comam; ill ī iūcundōs pr ī mum mātūra sapōr ēs
35
expressa incult ī s ūva dedit pedibus. Ille liquor docuit vōcēs ī nflectere cantū, mōvit et ad certōs nescia membra modōs, Bacchus et agricolae magnō cōnfecta labōre pectora tr ī stitiae dissoluenda dedit.
40
Bacchus et affl ī ct ī s requiem mortālibus affert, cr ūra licet dūr ā compede pulsa sonent. palla -ae f
compēs
hedera -ae f cista -ae f
Bacchus fronte redim ī tā corymb ī s chorus - ī m = chor ēa et levis aptusque amor red-im ī re = circum ligāre corymbus - ī m = hederae pendentēs lūteus -a -um = fl āvus palla -ae f = vestis f ēminae sed palla lūtea f ūsa (: sol ūta) ad tener ōs pedēs t ī bia dulcī cantū cōnscius -a -um +dat = qu ī rem scit; cōnscia sacr ī s occult ī s: quae sacra occulta in sē continet cista -ae f : in sacr ī s Bacch ī mōs est circum ferre cistās clausās in quibus sacra continentur
Nōn tibi sunt tr ī stēs cūrae nec lūctus, Os ī r ī , sed chorus et cantus et levis aptus amor, sed vari ī flōr ēs et fr ōns redim ī ta corymb ī s, f ūsa sed ad tener ōs lūtea palla pedēs et Tyriae vestēs et dulcis t ī bia cantū et levis occult ī s cōnscia cista sacr ī s.
44
45
ELEGIA VII Genius, deus qu ī hominem nātum tuētur, ūnā cum homine n āscitur et mor ī tur
VIA ROMANA postr ēmō silice sternitur (= mūn ī tur)
via pr ī mō magn ī s la pidibus et har ēnā (= pulvere minūtissimō) te itur
Hūc ades et centum lūd ī s Geniumque chor ēī s 50
concelebr ā et multō tempora funde mer ō, illius et nitid ō st ī llent unguenta capillō, et capite et collō mollia serta gerat. S ī c veniās hodierne: tib ī dem tūris honōr ēs, l ī ba et Mopsopiō dulcia melle feram.
55
At tibi succrescat pr ōlēs, quae facta parentis augeat et circā stet veneranda senem. Nec taceat monumenta viae quem Tūscula tellūs candidaque ant ī quō dētinet Alba Lare. Namque, opibus congesta tu ī s, h ī c glārea dūra
60
sternitur, h ī c aptā iungitur arte silex.
deinde glārea subicitur
ades imp praes < adesse Genius - ī m centum lud ī s chor ēī sque Genium tuum (: Messallae) concelebr ā (= celebr ā) | funde: sparge tempus -oris n (vidē p. 16) nitidus -a -um = nitēns, splendēns unguentum - ī n = sūcus odōr ātus et unguenta ē nitidō illius capillō s. in capite et in collō mollia (: iūcunda) serta gerat utinam s ī c veniās hodierne (: hodiē) | tibi dem t ūris honōr ēs: tē tūre honōr ā bō l ī bum - ī n = pānis dulcis quod l ī bātur | dulcia -ōrum n = pānēs tenuēs et dulcēs | Mopsopius adi < Mopsopia, regiō Graeciae; l ī ba et dulcia cum melle Mopsopiō suc-cr ēscere (alicui) = cr ēscere post (aliquem) et veneranda (pr ōlēs) circā t ē senem stet : nec tū (: Messalla), quem ... d ētinet, taceās monumenta viae (Messalla viam Lat ī nam mūniit) Tūsculus adi < Tūsculum quem in ant ī quō Lare (: urbe) dētinet (: tenet) (Messalla viam inter Tūsculum et Albam mūniit) opibus tu ī s congesta (: addita) glārea -ae f = lapillus (= parvus lapis) minūtissimus sternere (viam) = mūn ī re silex gl āreae iungitur
Tē canit agricola, ā magnā cum vēnerit urbe, sērus inoff ēnsum rettuleritque pedem. At tū, Nātālis multōs celebrande per annōs, candidior semper candidiorque ven ī .
45
in-off ēnsus -a -um = qu ī nōn offenditur, nōn laesus (vidē 3. 20) re-ferre -ttulisse -l ātum Nātālis -is m = diēs quō quis nāscitur, quem diem vir ī sacrifici ī s Geniō conv ī vi ī sque celebrant candidior candidiorque: magis magisque candidus
ALBII TIBVLLI
Nōn ego cēlār ī possum quid nūtus amantis
cēlār ī : fall ī
quidve ferant m ī t ī lēnia verba sonō.
ferant: significent sort ēs: ōr āculum f ī bra -ae f = exta -ōrum n = viscera; cōnscia f ī bra: R ōmān ī ab ext ī s multa d ī v ī nā bant re-ligāre = ligāre nōdus - ī m = vinculum per-docēre = bene docēre m ē religātum bracchia (: religāt ī s bracchi ī s) perdocuit : mihi artēs d ī v ī nand ī opus nōn sunt ad nūtum amantis et lēnia verba intelligendum, cum ipsa Venus mē perdocuerit deus(:Amor) ūrit(flammā amōris) suc-cumbere -cubuisse -cubitum
Nec mihi sunt sortēs nec cōnscia f ī bra deōrum, praecinit ēventūs nec mihi cantus avis: ipsa Venus magicō religātum bracchia nōdō perdocuit mult ī s nōn sine verberibus. Dēsine dissimulāre: deus cr ūdēlius ūrit quōs videt inv ī tōs succubuisse sib ī .
tibi: Marathō mollēs capillōs: capillōs puer ī mollis mūtātās: aliō modō ōrdinātās dis-pōnere = ōrdināre, ōrnāre
Quid tibi nunc mollēs pr ōdest coluisse capillōs
Quid tibi pr ō dest f ūcus - ī m = color quō faciem tingitur artifex -icis m = vir artis per ī tus sub-secāre -cuisse -ctum = sec āre
Quid f ūcō splendente genās ōrnāre, quid unguēs
unguis -is m ānsa -ae f =
vinculum quō soleae ad pedem ligantur arta: pressa solea -ae f illa tibi placet incultus ↔ ōrnātus cōmere -mpsisse -mptum = ōrnāre (pectendō) tardā arte: inerter ānsa
arta pedem colligat
tacitō tempore noctis: tacitē noctū anus: lēna cantus: carmen anūs et: etiam
5
saepeque mūtātās disposuisse comās?
10
artificis doctā subsecuisse manū? Fr ūstr ā iam vestēs, fr ūstr ā mūtantur amictūs ānsaque compressōs
colligat arta pedēs.
Illa placet, quamv ī s incultō vēnerit ōre
15
nec nitidum tardā cōmpserit arte caput. Num tē carminibus, num tē pallentibus herb ī s dēvōvit tacitō tempore noctis anus? Cantus v ī c ī n ī s fr ūgēs tr ādūcit ab agr ī s, cantus et ir ātae dētinet anguis iter,
46
20
ELEGIA VIII cantus et ē curr ū Lūnam dēdūcere temptat
Quid queror, heu, miser ō carmen nocuisse?
Dea Lūna curr ū bō bus tractō caelum noctū percurrit; cr ēdē bātur sonō aerum repulsōrum (vidē p. 22) lūnae labōr ēs levār ī
quid herbās?
miser ō: Marathō quid herbās queror ?
et faceret, s ī nōn aera repulsa sonent.
Fōrma nihil magic ī s ūtitur auxili ī s, 25
nihil: minimē : puer f ōrmōsus sine magic ī s auxili ī s puellam capere potest, sed eam amōris frequentis ūn ī us puer ī taedet
sed corpus tetigisse nocet, sed longa dedisse ōscula, sed femor ī cōnseruisse femur.
femur -oris n = summum cr ūs cōn-serere = coniungere; femur femor ī c.: concumbere tū: puella (quam Marathus amat)
Nec tū difficilis puer ō tamen esse mementō: persequitur poen ī s tr ī stia facta Venus.
tr ī stia: cr ūdēlia
Mūnera nē poscās: det mūnera cānus amātor, 30
cānus: senex femur
ut foveat moll ī fr ī gida membra sinū.
moll ī sinū tu ō
Cārior est aur ō iuvenis cui lēvia fulgent ōra
iuvenis: Marathus lēvis -e = cui barba n ōn est amplexus -ūs m < amplect ī ; nec amplexūs aspera barba terit: quamv ī s aspera barba puer ī laedat, amplexūs eius nōn displicent candēre = flāgr āre, ardēre (amōre) sup-pōnere alicui = sub aliquem pōnere; huic in umer ō lacertōs suppōne: eum complexere : et magnās opēs r ēgum dēspiciēs
nec amplexūs aspera barba terit.
Huic tū candentēs umer ō suppōne lacertōs et r ēgum magnae dēspiciantur opēs. 35
At Venus invēnit puer ō concumbere f ūrtim
concumbere puer ō (dat ): c. cum puer ō; invēnit concumbere: com par āvit (tibi) concubitum tener um sinum
dum timet et tener ōs cōnserit ūsque sinūs, et dare anhēlant ī pugnantibus ūmida lingu ī s ōscula et in collō f ī gere
anhēlāre = cup ī re et tibi inv ēnit anhēlant ī ūmida ōscula dare lingu ī s pugnantibus et in collō notās (: signa) morsuum f ī gere dente
dente notās.
Nōn lapis hanc gemmaeque iuvant quae fr ī gore sōla
47
lapis: lapillus, margar ī ta : s ī puella cui Venus concubit ūs comparat d ī vitem amantem iuven ī praetulerit, ā deā pūniētur nec ūllum virum eam cupiet
ALBII TIBVLLI dormiat et null ī sit cupienda vir ō.
40
Heu! sēr ō revocātur amor sēr ōque iuventās
sēr ō adv < sērus iuventās -ātis f = iuventa
cum vetus ī nf ēcit cāna senecta caput.
ī n-ficere = tingere
senecta -ae f = senectūs
Tum studium f ōrmae est: coma tum mūtātur, ut
mutātur: tingitur cortex -icis m = pars nucis exterior et dūra; ut t ī ncta (coma cāna) virid ī cortice nucis annōs dissimulet
annōs dissimulet virid ī cortice t ī ncta nucis; tollere tum cūra est albōs ā stirpe capillōs et faciem dēmptā pelle referre novam.
referre: reficere tū: puella : dum iuvenis es
45
stirps
iuvent ā ūtere
lā bitur: abit neu Marathum torquē: et nōl ī Marathum torquēre quae glōria est puer ō victō (: puerum v ī cisse)? in veter ēs senēs (: veteribus seni bus) tibi precor: parce tener ō puer ō sonticus -a -um= iūstus,lēgitimus; sontica causa: s. morbus (: mor bus gravis) lūtum - ī n = color lūteus; amor nimius corpora lūtō tingit (: ob amōrem nimium corpus pallet) vel (: etiam) quam saepe miser puer maestās quer ēlās tibi absent ī co nicit (: agit)! madēre = ūmidus esse ait puer , “cūstōdia abs t ē vinc ī poterat”
At tū, dum pr ī m ī flōret tibi temporis aetās, ūtere: nōn
tardō lā bitur illa pede.
Neu Marathum torquē! puer ō quae glōria victō est? In veter ēs estō dūra, puella, senēs.
50
Parce, precor, tener ō: nōn ill ī sontica causa est, sed nimius lūtō corpora tingit amor. Vel miser absent ī maestās quam saepe quer ēlās cōnicit et lacrim ī s omnia plēna madent! “Quid me spernis?” ait, “poterat cūstōdia vinc ī :
ipse deus (: Amor) cupid ī s fallere posse(: potestātem fallend ī ) dedit
ipse dedit cupid ī s fallere posse deus.
ut: quōmodo lēnis: levis sp ī ritus -ūs m = āēr qu ī sp ī rā tur ut (: quōmodo) nec ōscula rapta (: celeria et inexspectāta) sonum dent (: sonent) ob-r ē pere = surr ē pere
Nōta venus f ūrtiva mihi est, ut lēnis agātur sp ī ritus, ut nec dent ōscula rapta sonum; et possim mediā quamv ī s obr ē pere nocte 48
55
ELEGIA VIII 60
et strepitū nūllō clam reser āre for ēs, quid pr ōsunt artēs, miserum s ī spernit amantem
artēs: dol ī
et fugit ex ipsō saeva puella tor ō? Vel cum pr ōmittit, subitō sed perfida fallit, est mihi nox mult ī s ēvigilanda mal ī s. 65
Dum mihi ventūram fingō, quodcumque movētur, ill ī us cr ēdō tunc sonuisse pedēs.” Dēsistās lacrimāre, puer: nōn frangitur illa, et tua iam flētū lūmina fessa tument. Ōdērunt, Pholoē, moneō, fast ī dia d ī v ī ,
70
nec pr ōdest sānct ī s tūra dedisse foc ī s. Hic Marathus quondam miser ōs lūdē bat amantēs, nescius ultōrem post caput esse deum;
vel: vel etiam ē-vigilāre = vigilandō peragere mult ī s mal ī s: inter multōs dolōr ēs
mihi fingō: excōgitō quodcumque movētur ...tunc:cum quid movētur, tunc ...
frangitur: afficitur lūmina: ocul ī Pholoē -ēs f , puella quam Marathus amat fast ī dium - ī n = superbia eius qu ī contemnit; d ī v ī (: d ī ) fast ī dia ōdērunt
lūdere = dēr ī dēre nescius (= nesciēns) post caput esse ultōrem deum (: Amōrem)
saepe etiam lacrimās fertur r ī sisse dolentis et cupidum fictā dētinuisse mor ā; 75
nunc omnēs ōdit f āstūs, nunc displicet ill ī quaecumque opposita est iānua dūra ser ā.
fictus -a -um (< fingere) = falsus dētinuisse: continuisse f āstus -ūs m = fast ī dium ser ā opposita est: clausa est
At tē poena manet, n ī dēsinis esse superba.
tē (:Pholoēn) manet = tibi imminet poena: vidē versūs 39-40
Quam cupiēs vōt ī s hunc revocāre diem!
hunc diem revocāre: ad hunc diem (: hoc tempus, hodiē) red ī re
49
ALBII TIBVLLI
Quid mihi foedera amoris per d ī vōs (: deōs) dabās (: iūr ā bās) clam violanda (: quae clam abs tē violantur), s ī miser ōs amōr ēs me ō s laesūrus fuer ās (: er ās)?
Quid mihi, s ī fuer ās miser ōs laesūrus amōr ēs,
quis: aliquis
Ä miser! ets ī quis pr ī mō periūria cēlat,
Poena, dea poenārum, māter Furiārum ēs d ī caelest
aequum est = oportet impūne adv = sine poenā aequum est licēre f ōrmōs ī s puer īs semel nūmina vestra impūne laedere petēns: quer ēns habilis -e = aptus, facilis; habile ar ātrum: quod facile reg ī potest ad-iungere = iungere urgēre = ī nstāre s ī dera certa (: ad quae in caelō haerentēs cursus n āvium certus d ī rigātur) ratēs ī nstabilēs (: errantēs) lucra pet ī tūr ās (: ut lucra petant) per freta vent ī s pārentia ( part praes < pār ēr ē) dūcunt ī n-stabilis -e = qu ī stāre nōn potest puer: Marathus deus: Amor; deus illa mūnera in cinerem et liquidās aquās vertat (: convertat)
foedera per d ī vōs, clam violanda, dabās? sēra tamen tacit ī s Poena venit pedibus. Parcite, caelestēs: aequum est impūne licēre
5
nūmina f ōrmōs ī s laedere vestra semel. Lucra petēns habil ī taur ōs adiungit ar ātr ō et dūrum terrae r ūsticus urget opus, lucra pet ī tūr ās freta per pārentia vent ī s dūcunt ī nstabilēs s ī dera certa ratēs;
10
mūneribus meus est captus puer, at deus illa in cinerem et liquidās mūnera vertat aquās. Iam mihi persolvet poenās, pulvisque decōrem
dē-trahere = abdūcere horridus -a -um = impexus; coma horrida vent ī s facta erit
dē-terere = cōnsūmere (terendō); et via longa pedēs invalidōs dēt. polluere -uisse -ūtum = sordidum /foedum facere sub-esse (alicui) = latēre (sub aliquō) violāvit: laesit -que ... -que = et ... et
dētrahet et vent ī s horrida facta coma; ūr ētur
faciēs, ūrentur sōle capill ī ,
15
dēteret invalidōs et via longa pedēs. Admonu ī quotiēns!: “aur ō nē pollue f ōrmam: saepe solent aur ō multa subesse mala. D ī viti ī s captus s ī quis violāvit amōrem, asperaque est ill ī difficilisque Venus. 50
20
ELEGIA IX Ūre meum potius flammā caput
et pete ferr ō
corpus et intortō verbere terga secā!
in-tortus -a -um = tortus; verbere intortō: verbere tortō (vidē p. 39)
Nec tibi cēland ī spēs sit peccāre parant ī : est deus occultōs qu ī vetat esse dolōs. 25
Ipse deus tacitō perm ī sit lēne ministr ō ēderet ut multō l ī bera
nec tibi peccāre parant ī (: qu ī par ātus es ad peccandum) sp ēs cēland ī sit est deus (: Amor) qu ī vetat dolōs esse (: manēre) occultōs lēne adv = lēniter (↔ ācriter) ipse deus tacitō ministr ō lēne perm ī sit ut verba mult ō mer ō l ī bera (: quae sine pudōre d ī cuntur) ēderet (: palam d ī ceret)
verba mer ō;
ipse deus somnō domitōs ēmittere vōcem iussit et inv ī tōs facta tegenda loqu ī .” Haec ego d ī cē bam; nunc mē flēvisse loquentem, 30
pete corpus ferr ō: impetum fac gladiō in corpus meum
nunc pudet ad tener ōs pr ōcubuisse pedēs. Tum mihi iūr ā bās nūllō tē d ī vitis aur ī
puer ō s somnō domitōs ēmittere
vōcem et inv ī tōs facta tegenda (: cēlanda) loqu ī (dum dormiunt)
mē tibi loquentem flēvisse pudet ad tener ōs pedēs tu ō s pr ōcubuisse (mē rogantem) pudet vēndere preti ō (abl ) = tr ādere pr ō pretiō
pondere, nōn gemm ī s, vēndere velle fidem, nōn tibi s ī pretium Campānia terra dar ētur, nōn tibi s ī Bacch ī cūra Falernus ager. 35
Ill ī s ēriper ēs verb ī s mihi s ī dera caelō lūcēre et pūr ās fulminis esse viās.
viae fulminis
Qu ī n etiam flē bās, at nōn ego fallere doctus tergē bam ūmentēs cr ēdulus ūsque genās. Quid facerem, nisi et ipse for ēs in amōre puellae? 40
Sed precor exemplō sit levis illa tuō. Ō quotiēns, verb ī s nē quisquam cōnscius esset,
51
s ī tibi pretium (: preti ō) dar ētur Campānia, regiō Italiae fertilis s ī tibi Falernus ager, cūra Bacch ī (: quem Bacchus amat), dar ētur Falernus ager, regi ō Campāniae v ī tis ū ber in caelō mihi ēriper ēs: facer ēs mē obl ī v ī sc ī pūr ās: fulgentēs qu ī n etiam: atque etiam ūmēre = ūmidus esse cr ēdulus -a -um = qu ī facile cr ēdit nisi for ēs (: essēs) in amōre puellae (: nisi puellam amār ēs), quid
facerem? (nam ita saltem Tibullus comes Marath ī esse potest; vidē versūs 41-42) precor ut illa, tuum exemplum se- qu ēns , levis (= inc ōnstāns) tibi sit (quod ēvēnit in eleg īā VIII) nē quisquam verb ī s (: sermōnibus) vestr īs cōnscius esset
ALBII TIBVLLI ego ipse
multā nocte: multā nocte pr ōcessā ī n-spēr āns -antis = qu ī minimē spērat; puella tibi ī nspērant ī (: ad tē ī nspērantem) mūnere nostr ō (: ā mē arcess ī ta) vēnit adoperta: vēlāta caput
cōnf ī sus: cr ēdēns pr ō certō laqueōs: fraudēs, ī nsidiās attonitā mente (propter puer ī adm ī r ātiōnem) mē nostr ī (: me ī ) P ī eridumque (: carminum) pudet velim ut Vu lcānus illa carmina ra pidā flammā torreat
ipse comes multā lūmina nocte tul ī ! Saepe ī nspērant ī vēnit tibi mūnere nostr ō et latuit clausās post adoperta for ēs. Tum miser interi ī , stultē cōnf ī sus amāri,
45
nam poteram ad laqueōs cautior esse tuōs. Qu ī n etiam attonitā laudēs tibi mente canē bam, et mē nunc nostr ī P ī eridumque pudet. Illa velim rapidā Volcānus carmina flammā torreat et liquidā dēleat amnis aquā.
50
P ī eridēs Volcānus, deus ignis et fabr ōrum
tū: Marathus pretium grande referre (: adip ī sc ī ) plēnā manū (: cō piōsē < cō pia) tē: d ī vem amātōrem tē r ī deat inulta (: imp ūne) lassāre = fat ī gāre ūsū: v ī tā commūn ī languidus -a -um = d ē bilis, cōnfectus inter-pōnere < inter + pōnere; veste interpositā (inter eam et virum, nē amār ī in lectō possit) vest ī gia externa (: vir ī aliēn ī ) in tuō lectō
Tū procul hinc abs ī s, cui f ōrmam vēndere cūra est et pretium plēnā grande referre manū. At tē, qu ī puerum dōn ī s corrumpere es ausus, r ī deat assidu ī s uxor inulta dol ī s, et, cum f ūrt ī vō iuvenem lassāverit ūsū, tēcum interpositā languida veste cubet. Semper sint externa tuō vest ī gia lectō et pateat cupid ī s semper aperta domus;
52
55
ELEGIA IX nec lasc ī va soror d ī cātur plūra bibisse 60
pōcula vel plūr ēs ēmeruisse vir ōs. Illam saepe ferunt conv ī via dūcere Bacchō dum rota Lūcifer ī pr ōvocet orta diem. Illā nūlla queat melius cōnsūmere noctem aut operum variās disposuisse vicēs.
65
At tua perdidicit, nec tū, stultissime, sentis cum tibi nōn solitā corpus ab arte movet. Tūne putās illam pr ō tē dispōnere cr ī nēs
70
aut tenuēs dēnsō pectere dente comās?
dēnsō dente: pectine cum mult ī s dentibus
Ista haec persuādet faciēs aur ōque lacertōs
ista faciēs tam foeda (: mar ī t ī , tua faciēs) haec persuādet (: movet) ut et aur ō lacertōs vinciat (: cingat) et apta (: artē c ī ncta) Tyriō sinū (: purpureā veste) pr ōdeat?
vinciat et Tyriō pr ōdeat apta sinū? Nōn tibi, sed iuven ī cuidam volt bella vidēr ī ,
vu lt bella (: pulchra) vidēr ī
dēvoveat pr ō quō remque domumque tuam.
pr ō quō et rem (: bona) et domum tuam dēvoveat (= perdat, tr ādat)
Nec facit hoc vitiō, sed corpora foeda podāgr ā
vitiō adducta podāgra -ae f = morbus quō pedēs tumēscunt (= tumid ī f ī unt) senis mar īt ī culta: ōrnātē vest ī ta
et senis amplexūs culta puella fugit. 75
lasc ī vus -a -um = lib ī dinōsus (< lib ī dō) plūra: multa | plūr ēs: multōs ē-mer ēre = beneficium (: amōrem) dare pr ō mercēde ferunt: d ī cunt, d ī citur dūcere = pr ōdūcere Bacchō: v ī nō dum (: quoad) orta rota (: currus) Lūcifer ī diem pr ōvocet (: acciat): ad pr ī mam lūcem, ad mane (nam sōl Lūciferum sequitur) qu ī re -eō - ī visse = posse nūlla melius illā (: quam illa) noctem cōnsūmere (: nocte fru ī ) q. variās operum vicēs disposuisse: variōs modōs concumbend ī (alium post alium) per ēgisse tua uxor perdidicit: docta est adulterium cēlāre : cum corpus movet (in lectō) ab arte nōn tibi solitā (: arte quā ūt ī nōn solet cum tēcum concumbit), id nōn sentis (: advertis) dispōnere = ōrdināre, ōrnāre
Huic tamen accubuit noster puer; hunc ego cr ēdam cum trucibus venerem iungere posse fer ī s. Blanditiāsne meās ali ī s tū vēndere es ausus? Tūne ali ī s, dēmēns, ōscula ferre meā? Tum flē bis, cum mē v ī nctum puer alter habē bit 53
hunc: puerum trux -ucis = fer ōx; cum trucibus fer ī s venerem iungere: concumbere pr ō ali ī s ferre ausus es? v ī nctum: captum
ALBII TIBVLLI in r ēgnō tuō (: quod tuum fuit) regna superba geret (: superbē r ēgnā bit) utinam iuvet mer ēns -entis = beneficus (= qu ī bene alicui facit) et aurea palma (victoriae) f ī xa (in templō) cāsūs meōs Vener ī notet (: mōnstret) s ī c ī nscr ī pta Tibullus, fallāc ī amōre resolūtus (= invalidus) hanc palmam tibi (: Vener ī ) dēdicat et rogat, dea, ut sibi mente gr ātā (: benigna) s ī s
et geret in r ēgnō r ēgna superba tuō. At tua tum mē poena iuvet, Vener ī que merent ī f ī xa notet cāsūs aurea palma meōs: “Hanc tibi fallāc ī resolūtus amōre Tibullus dēdicat et gr ātā s ī s, dea, mente rogat.”
54
80
ELEGIA X
Quis fuit horrendōs pr ī mus qu ī pr ōtulit ēnsēs? Quam ferus et vēr ē ferreus ille fuit! Tum caedēs hominum gener ī , tum proelia nāta, tum brevior d ī rae mortis aperta via est. 5
At nihil ille miser meruit: n ōs ad mala nostra vertimus in saevās quod dedit ille fer ās. D ī vitis hoc vitium est aur ī , nec bella fuērunt f āginus adstā bat cum scyphus ante dapēs.
scyphus - ī m
vāllus - ī m
Nōn arcēs, nōn vāllus erat, somnumque petē bat 10
sēcūrus sparsās dux gregis inter ovēs. Tunc mihi v ī ta foret, volg ī nec tr ī stia nōssem arma, nec aud ī ssem corde micante tubam! Nunc ad bella trahor, et iam quis forsitan hostis haesūra in nostr ō tēla gerit latere.
15
Sed patri ī servāte Lar ēs! aluistis et ī dem, cursārem vestr ōs cum tener ante pedēs.
55
pr ō-ferre = rem novam commūnem omnibus facere ferreus: dūrus, imm ī tis caedēs et proelia gener ī hominum nāta sunt brevior via d ī rae mortis aperta est: mors citior vēnit nōs id quod ille in (= contr ā) saevās fer ās dedit, ad mala nostra vertimus
vitium d ī vitis aur ī f āginus -a -um = ē f āgō factus cum f āginus scyphus ante dap ēs adstā bat
f āgus - ī f vāllus - ī m = pālus ad castra m ūnienda dux gregis (: p āstor) sēcūrus inter sparsās ovēs somnum pet ē bat (: dormiē bat) tunc mihi v ī ta foret:utinam in e ō tempore v ī verem! nec tr ī stia (= saeva) arma v u lg ī nōvi ssem nec corde micante (: tremēns) tu bam (bell ī ) aud ī vi ssem quis (: aliquis) hostis t ēla gerit in nostr ō (: meō) latere haesūra ( part fut < haer ēre) servāte m ē, Lar ēs patri ī !; Lar ēs patri ī sunt animae māiōrum alere -uisse altum = tu ēr ī ī dem: ips ī cum tener (: mē puer ō) ante pedēs vestr ōs cursārem cursāre = hūc illūc currere
ALBII TIBVLLI pr ī scus -a -um = ant ī quus
Neu pudeat pr ī scō vōs esse ē st ī pite factōs: s ī c veteris sēdēs incoluistis av ī .
fidem (: religiōnem) tum homin ēs melius tenuēr unt cum deus ligneus in exiguā aede stā bat paupere cultū (: pauc ī s colentibus)
Tum melius tenuēre fidem, cum paupere cultū stā bat in exiguā ligneus aede deus.
hic: deus plācāre = faventem facere quis: aliquis
Hic plācātus erat, seu quis l ī bāverat ūvā,
vot ī compos: qu ī adeptus est quod optāverat
atque aliquis vōt ī compos l ī ba ipse fer ē bat
pūrum favum (: merum mel) fer ē-
bat
20
seu dederat sānctae sp ī cea serta comae, postque comēs pūrum f ī lia parva favum.
myrtus - ī f canistrum - ī n
favus - ī m
At nō b ī s aer āta, Lar ēs, dē pellite tēla! v ō bī s erit porcus hostia r ūstica d ē
plēnā har ā hara -ae f = porcōrum stabulum hanc: hostiam cum veste pūr ā (: mundā)
25
Hostia erit plēnā r ūstica porcus har ā; hanc pūr ā cum veste sequar myrtōque canistra v ī ncta geram, myrtō v ī nctus et ipse caput. S ī c placeam vō b ī s: alius sit fortis in arm ī s
et adversōs (= host ī lēs) ducēs sternat (: caedat)
sternat et adversōs Marte favente ducēs ut mihi pōtant ī possit sua d ī cere facta m ī les et in mēnsā pingere castra mer ō.
accersere - ī visse - ī tum = arcessere quī furor (: dēmentia < dēmēns)
Quis furor est ātram bell ī s accersere mortem? 56
30
ELEGIA X Imminet et tacitō clam venit illa pede. 35 Nōn seges est ī nfr ā, nōn v ī nea culta, sed audāx
Cerberus et Stygiae nāvita turpis aquae; ill ī c percuss ī sque gen ī s ustōque capillō errat ad obscūr ōs pallida turba lacūs. Quam potius laudandus hic est quem pr ōle par ātā 40
occupat in parvā pigra senecta casā! Ipse suās sectātur ovēs, at f ī lius agnōs, et calidam fessō comparat uxor aquam. S ī c ego sim liceatque caput candēscere cān ī s, temporis et pr ī sc ī facta referre senem.
45
imminet: proxima est ī nfr ā (adv ): apud Īnfer ōs
turpis ↔ honestus Stygius -a -um < Styx -ygis f , palūs Īnfer ōrum; turpis nāvita aquae Stygiae: Charon -ontis m ūrere ussisse ustum ad = apud pallida turba M ānium : quam laudandus, potius quam m ī les, est hic quem pigra senecta in parvā casā pr ōle par ātā (: altā < alere) occupat (= subitō advenit)! sectār ī = sequ ī f ī lius agnōs sect ātur com-par āre = par āre fessō mar īt ō candēscere = candidus fier ī cān ī -ōrum m = capill ī cān ī et liceat m ē senem facta pr ī sc ī temporis referre (= narr āre)
Intereā pāx arva colat. Pāx candida pr ī mum dūxit ar ātūr ōs sub iuga curva bovēs, pāx aluit v ī tēs et sūcōs condidit ūvae funderet ut nātō testa paterna merum, pāce bidēns vōmerque nitent ― at tr ī stia dūr ī
50
m ī litis in tenebr ī s occupat arma situs ―
Charon animās mortuōrum nummō acceptō per Īnfer ōrum flūmina ad aliam r ī pam tr ānsfert
sūcos ūvae: musta con-dere = dē pōnere testa -ae f = dōlium; ut testa paterna merum nātō (: f ī liō) funderet vōmer -eris m = pars ar ātr ī situs -ūs m = sordēs; situs tr ī stia (: saeva) arma dūr ī m ī litis in tenebr ī s occupat
vōmere ar ātr ī bō bus tract ī terra mollis d ī movētur; d ī -movēre = d ī videre
57
ALBII TIBVLLI male sō brius: ē brius et r ūsticus ē lūco (in quō sacra f ēcit) uxōrem pr ōgeniemque plaustr ō domum vehit pr ōgeniēs -ēī f = stirps plaustrum - ī n = currus Veneris bella calent: amantēs r ī x ī s fervent (: ī rā t ī f ī unt) per-fringere = omn ī nō frangere con-quer ī = valdē quer ī et f ēmina capillōs scissōs for ēsque perfr āctās conqueritur sub-tundere -tutudisse -tūsum = percussus tam valuisse: tantum potuisse lasc ī vus = laetus, libenter lūdēns ministr āre = praebēre et inter utrumque ī r ātum lentus (: quiētus) sedet
r ūsticus ē lūcōque vehit, male sō brius ipse, uxōrem plaustr ō pr ōgeniemque domum. Sed Veneris tum bella calent, scissōsque capillōs f ēmina perfr āctās conqueriturque for ēs. Flet tener ās subtūsa genās, sed victor et ipse
55
flet sibi dēmentēs tam valuisse manūs. At lasc ī vus Amor r ī xae mala verba ministrat, inter et ī rā tum lentus utrumque sedet. Ä, lapis est ferrumque, suam qu ī cumque puellam
dēripit: exigit re-scindere = scindere
verberat! ē caelō dēripit ille deōs.
60
Sit satis ē membr ī s tenuem rescindere vestem, sit satis ōrnātās dissoluisse comās, sit lacrimās mōvisse satis: quater ille beātus,
plaustrum - ī n
sudis -is f = hasta
cui tenera ī rā tō flēre puella potest. Sed manibus qu ī saevus erit, scūtumque sudemque is gerat et m ī t ī sit procul ā Venere.
Pāx, dea pācis, sp ī cam tenet quia pācis tempore coluntur agr ī almus -a -um = qu ī v ī tam tuētur per-fluere = abundāre; et ante t ē candidus sinus pōm ī s perfluat
At nō b ī s, Pax alma, ven ī sp ī camque tenētō, perfluat et pōm ī s candidus ante sinus.
58
65
A abditus -a -um 3. 68 abruptiō -ōnis f p. 9. 39 ab-undāre 7. 22 accersere - ī visse - ī tum 10. 33 ac-cinere p. 7. 17 acerbus -a -um 2. 100; 6. 84 acervus - ī m 1. 9, 77 ad-amāre p. 8. 5 ad-f ī xus -a -um 3. 87; 6. 61 ad-iungere 9. 7 ad-mittere 6. 56 ad-monēre + gen 5. 40 ad-oper ī re -eruisse -rtum 1. 70; 9. 44 ad-suēscere -suēvisse 4. 58 ad-suētus -a -um 5. 4 adversus 10. 30 aequor -is n 7. 19 aequus -a -um p. 5. 10; aequum est 9. 5 aest ī vus -a -um 1. 27; 2. 52; 4. 6; 7. 22 aetherius -a -um 7. 15 af-fl ī gere -xisse -ctum 7. 41 agere ēgisse āctum 2. 69 alere -uisse altum 10. 15 almus -a -um 10. 67 alternus -a -um p. 6. 2 amātor -ōris 5. 47; 8. 29 amplexus -ūs m 8. 32; 9. 74 anhēlāre 8. 37 ānsa -ae f 8. 14 ante-ponere 1. 14 anti-cipāre 4. 44 ap-petere 6. 70 apr ī cus -a -um 4. 19 arcus (pluviōsus) 4. 44 ārea -ae f 5. 22 ār ēre 4. 42; 7. 21 āridus -a -um 7. 26 artēs -ium f 4. 57, 82; 8. 61 artifex -icis m 8. 12 artus -a -um 2. 97; 8. 14 a-scr ī bere p. 7. 21 asper -a -um 5. 1, 56; 6. 2; 8. 32; 9. 20 as-sidēre -sēdisse -sessum 3. 84 at-terere -tr ī visse -tr ī tum 4. 48 avidus -a -um 3. 4 B beneficus -a -um 9. (81) bidēns -entis m 1. 29; 10. 49 bipennis -is f 6. 47 blanditiae -ārum f 1. 72; 2. 93; 4. 71; 9. 77 blandus -a -um 6. 1 br ūma -ae f 4. 5
C caeruleus -a -um 3. 37; 4. 45; 7. 14 caerulus -a -um 5. 46; 7. 12 calēre 5. 22; 10. 53 callidus -a -um 4. 76; 5. 48; 6. 6 candēre 8. 33 candēscere -uisse 10. 43 canistrum - ī n 10. 27 cānus -a -um 1. 72; 2. 94; 6. 86; 8. 29; cān ī -ōrum m 10. 43 capella -ae f 1. 31 carcer -eris m 4. 32 carmināre 6. (80) casia -ae f 3. 61 cassis -is m 6. 5 causam, per 6. 26 causār ī causatum 3. 17 cēdere cessisse cessum 4. 40 celebr āre 3. 33; 4. 75; 6. 17; 7. 63 celer -is -e 5. 4 chor ēa -ae f 3. 59; 7. 49 chorus - ī m 7. 44 circum-terere 2. 97 cista -ae f 7. 48 classicum - ī n 1. 4 cognōmināre p. 7. 20 cohors -rtis f 3. 2 colere -uisse cultum 6. 39; 8. 9 colus -ūs f 3. 86 cōmere -mpsisse -mptum 8. 16 com-par āre 10. 42 compendium - ī n 3. 39 compēs -pedis f 7. 42 com-pēscere 2. 1; 4. 11 com-pōnere 1. 77; 2. 93; ī nsidiās com pōnere 6. 4 con-celebr āre 7. 50 con-cidere 2. 64 con-clūdere p. 9. 37 concubitus -ūs m 6. (14) concumbere +dat 8. 35 con-dere 1. 42; 10. 47 con-dolēre 6. 36 con-dūcere 6. 79 cōn-ferre con-tulisse col-lātum 2. 21 con-gerere p. 6. 3; 1. 1; 7. 59 con-quer ī 10. 54 cōnscius -a -um +dat 7. 48; 8. 3; 9. 41 cōn-serere 8. 26, 36 cōn-suēscere cōnsuēvisse 5. 25 cōnsultāre 4. 78 contentus -a -um +abl 1. 25 con-texere -uisse -textum 2. 71 con-tinēre -uisse -entum 1. 46 con-tingere -tigisse -tāctum 1. 49; -it 3. 33; 4. 1
59
con-tribuere (cum aliquo) 6. 64 contubernālis -is m , p. 5. 4 cō piōsē adv 9. (52) cor ōna -ae f 1. 15 cortex -icis m 8. 44 corymbus - ī m 7. 45 cr ē br ō adv 5. 72 cr ēdere -didisse -ditum 6. 37 cr ēdulus -a -um 9. 38 cultus -a -um 4. 4; 9. 74 cursāre 10. 16 D dē-cantāre p. 6. 15 dēcessus -ūs m p. 10 dē-cidere 2. 32 dē-cipere p. 8. 7; 6. 19 dē-fessus -a -um (+ abl ) 5. 9 dē-ficere 1. 60; 4. 82 dēfunctus -a -um p. 6. 8 dēlicātus -a-um p. 8. 14 dēmentia -ae f 2. 11; 10. (33) dē-pellere -pulisse -pulsum 2. 51; 5. 37; 10. 25 de-perdere 4. 29 dē-r ē pere -psisse -ptum 2. 19 dē-ripere -uisse -reptum 2. 84; 10. 60 dēsertus -a -um 1. 11, 32 dē-spuere 2. 56, 98 dē-stituere -uisse -ūtum 1. 9 dē-terere 9. 16 dē-tinēre -tinuisse -tentum 2. 96; 7. 58; 8. 20, 74 dē-trahere 9. 14 dē-trectāre 6. 38 dē-vener ār ī 5. 14 dē-vocāre 2. 48 dēvōtus -a -um 5. 41 dē-vovēre -vōvisse -vōtum 5. 44; 8. 18; 9. 72 dextra -ae f 4. 51 d ī -ripere 6. 54 d ī s d ī tis 1. 78 discidium - ī n 5. 1 di-spergere -sisse- sum 6. (54) dis-pōnere p. 9. 36; 8. 10; 9. 64, 67 dis-solvere 7. 2, 40; 10. 62 d ī v ī nāre 6. (44) d ī v ī nus -a -um 6. 44 dōlium - ī n 3. 80 dōnāre (r ē) p. 5. dubitāre (nōn +inf ) 2. 85 dūcere -xisse -ductum 3. 48; 9. 61 dulcia -ōrum n 7. 54 dūrus -a -um 1. 56; 4. 47; 6. 7; 7. 34, 42, 59; 8. 50, 76; 9. 8; 10. 49
E ebur -oris n 4. 64 eburnus -a -um 7. 8 ē-dūcere 1. 13 eleg ī -ōrum m p. 6. 12 eleg ī a -ae f p. 5. (5); p. 6-7 eleg ī acus -a -um p. 6. (12) eleg ī ographus - ī m p. 5. 6 ē-licere -iō -uisse -itum 2. 48 ēlogium - ī n p. 7. 19 ē-mer ēre 9. 60 ēventus -ūs m 6. 50; 8. 4 ē-vigilāre 8. 64 ē-v ī nc ī re 7. 6 ex-creāre 5. 74 ex-cubāre -buisse -bitum 3. 72 ex-hibēre p. 9. 26 exitium - ī n 5. 48 ex-optāre p. 9. 32 ex-ord ī ri p. 9. 37 ex-plēre -visse -tum 3. 53; 4. 69 ex-primere 7. 36 ex-spuere 5. (74) exta -ōrum n 8. (3) ex-uere -uisse -ūtum 4. 35 exuviae -ārum f 1. 54 F f ā bella -ae f 3. 85 f ā bula -ae f 4. 83 facilis -e 3. 57 f āginus -a -um 10. 8 f āgus - ī f 10. (8) far farris n 5. (14) fast ī dium - ī n p. 8. 18; 8. 69 f āstus -ūs m 8. 75 f ātālis -e 3. 53; 7. 1 favus - ī m 10. 24 fel fellis n 5. 50 femur -oris n 8. 26 ferr ūgo -inis f 4. 43 fertilitās -ātis f 1. (18) f ētus -ūs m 1. 31 f ī bra -ae f 8. 3 fictilis -e 1. 38 fictus -a -um 8. 74 findere fidisse fissum 2. 47; 7. 21 fingere f ī nxisse fictum 2. 94; 5. 19, 35; 6. 11; 8. 65 flāvus -a -um 1. 15; 5. 44; 7. 12 flōr ēre 3. 62; 8. 47 flōridus -a -um 1. 12; 2. 14 fovēre f ōvisse f ōtum 6. 6; 8. 30 fr ēnātus -a -um 5. 46 fr ēn ī -ōrum m 3. 42 frequentāre p. 9. (21) fr ūctus -ūs m 1. 41 frutex -icis m 3. (61), (66); 5. (36) f ūcus - ī m 8. 11 fulvus -a -um p. 6. 3; 1. 1
f ūrtim adv p. 8. 9; 2. 10, 19; 5. 65; 6. 5; 8. 35 f ūrt ī vus -a -um 2. (36); 5. 7, 75; 8. 57; 9. 59 f ūrtum - ī n p. 8. 8; 2. 36 G garrulus -a -um 5. 26 gaudium - ī n 5. 39 gelidus -a -um 1. 47 gelū -ūs n 1. (47) glārea -ae f 7. 59 glōria -ae f 5. 2 grandis -e 1. 8; 9. 56 guttur -uris n 3. 60 H habēnae -ārum f 4. 11 habilis -e 9. 7 hara -ae f 10. 26 hebdomās -adis f 3. (18) hedera -ae f 7. (46) horridus -a -um 5. 6; 9. 14 I iam-iam 3. 78 imbri-fer -era -erum 4. 44 im-meritus -a -um; immeritō adv 6. 72 im-miscēre -uisse -mixtum 3. 63 im-m ī tis -e 1. 45; 3. 48 im-pexus -a -um 3. 69 im-pr ūdēns -entis 2. 39 impūne adv 9. 5 in-cautus -a -um 6. 15 in-cestus -a -um 2. 83 in-cultus -a -um 2. 76; 7. 36; 8. 15 in-ducere 6. 1 in-eptus -a -um 4. 24 inertia -ae f 2. 23 in-expertus -a -um 7. 31 ī n-ficere 8. 42 ī nfr ā adv 10. 35 in-gred ī 3. 19 inguen -inis n 5. 55 in-numerus -a -um 1. 21 in-off ēnsus -a -us 7. 62 in-ops -opis 6. 78 ī n-serere -sēvisse -situm 1. 74 ī n-sidēre 2. 72 ī nsignis -e p. 5. 1; 3. 32, 66 ī n-spēr āns -antis 9. 43 ī n-stabilis -e 9. 10 ī n-suētus -a -um + gen/dat 4. 48 inter-pōnere p. 9. 39; 9. 56 intōnsus -a -um 4. 38; 7. 16 in-tortus -a -um 9. 22 in-vicem p. 6. 2 iō! interiecti ō 1. 24 ir-ritus -a -um 4. 22 iūgerum - ī n p. 6. 4; 1. 2; 3. 75 iugum - ī n 2. (74); 3. 41; 4. 16; 10. 46 iungere iūnxisse iūnctum 2. 74
60
iuventās -ātis f 4. 37; 8. 41 L languidus -a -um 9. 56 lapillus - ī m 7. (59) lasc ī vus -a -um 9. 59; 10. 57 lassāre 9. 55 laxus -a -um 6. 18, 40 legere lēgisse lēctum 3. 6; 7. 32 lēna -ae f p. 8. 9; 5. 48 lēnis -e 8. 2, 57; lēniter adv 7. 13; lēne adv 9. 25 lentus -a -um 3. 82; 4. 81; 10. 58 lētum - ī n 3. 50 levis -e 1. 73; 5. 70; 9. 40 lēvis -e 8. 31 lib ī dinōsus -a -um p. 8. 5; 9. (59) l ī bum - ī n 7. 54; 10. 23 licet +coni 2. 69; 7. 42 l ī cium - ī n 6. 79 linter -tris f 5. 23 l ī num - ī n 3. 30 liquidus -a -um 5. 76; 9. 12, 50 liquor -ōris m 6. 19; 7. 37 l ī vor -ōris m 6. 13 locus - ī m 4. 71 loquāx -ācis adi 2. 21, 41 lūcidus -a -um 4. 20 lūdere -sisse -sum 4. 51; 6. 9; 8. 71 luere (poenās) 2. 82 lūstr āre 2. 63 lūteus -a -um 7. 46 lutum - ī n 1. 40 lūtum - ī n 8. 52 lympha -ae f 7. 12 M madēre 8. 54 magicē -ēs f 2. (44) magicus -a -um 2. 44, 64; 5. 12; 8. 5, 24 magisterium - ī n 4. 84 manēre +acc 8. 77 mās maris m 6. 22 mātūr āre 4. 19 medēr ī 1. 3. 27 mēnstruus -a -um 3. 34 mer ēns -entis 9. 81 messis -is f 1. 24, 42; 2. 100; 5. 22 mētrum - ī n p. 6. 9 ministerium - ī n 2. 44 ministr āre 10. 57 miser ātiō -ōnis f p. 6. 9 mittere m ī sisse misum 3. 9 modus - ī m 4. 70; 7. 38 mola -ae f 5. 14 morsus -ūs m 6. (14) mustum - ī n 1. 10; 5. 24; 7. (34) myrteus -a -um 3. 66 myrtus ī f 3. (66); 10. 27 N Nātālis -is m p. 9. 27; 7. 63
nāvita -ae m 3. 40; 10. 36 nempe adv 1. 61 nēnia -ae f p. 7. 18 nēre nēvisse nētum 7. 1 Nēr ēis -idis f 5. 45 nescius -a -um 7. 38; 8. 72 n ī 1. 4. 63; 8. 77 nitēre 3. 93; 4. 4, 64; 10. 49 nitidus -a -um 7. 51; 8. 16 nōdus - ī m 8. 5 noxius -a -um 3. 74 nūtus -ūs m 2. 21; 6. 19; 8. 1 O ob- ī re p. 5. 8 ob-r ē pere 8. 59 obsequium - ī n 4. 40 observā bilis -e p. 5. 2 ob-servāre p. 5. (2) ob-tinēre p. 5. 6 obvius -a -um fier ī 2. 35 oc-culere -uisse -cultum 2. 39; 7. 24 occupāre 10. 40 odōr ātus -a -um 3. 62; 5. 36 of-fendere -disse -ēnsum 3. 20 ōmen -inis n 3. 12, 17 op ī niō -ōnis f p. 6. 10 P palla -ae f 7. 46 pālus - ī m 7. 33 parcere pepercisse -rsum 5. 7; 6. 51; 8. 51; 9. 5 patēscere -uisse 5. 67 pātr ōcinār ī +dat p. 8. 8 paupertās -ātis f 1. 5 peccāre 6. 16, 71; 9. 23 pecten -inis 3. (69) pectere pexisse pexum 3. (69); 9. 68 pellis -is f 4. (35); 8. 46 per-docēre 8. 6; 9. 65 per-domāre 2. 54 per-ēsse -ēdisse -ēsum 4. 18 per-fluere 10. 68 per-fringere 10. 54 periūrium - ī n 3. 51; 4. 2; 9. 3 per-mūtāre p. 9. 23 per-negāre 6. 8 per-r ē pere -psisse -ptum 2. 87 per-solvere 5. 17 per-stāre 5. 71 per-ūrere -ussisse -ustum 3. 6 pexus -a -um 3. (69) piceus -a -um 4. 43 pinguis -e 1. 10 p ī nus -ūs f 3. 37 plācāre -uisse -itum 10. 21 plangere plānxisse plānctum 7. 28 plānus -a -um 5. 3 plaustrum - ī n 10. 52 pluvia -ae f 1. 50
pluvius -a -um 7. 26 pōculum - ī 5. 50 podāgra -ae f 9. 73 polluere -uisse -ūtum 9. 17 pōmōsus -a -um 1. 17 pōmum - ī n 1. 8, 13; 5. 32; 7. 32; 10. 68 pō pulus - ī f 4. 30 por-rigere -r ēxisse -r ēctum 3. 75 postis -is m 1. 73; 2. 14, 33, 88 potior -ius 5. 69; potius (quam) adv 1. 51 praeceptor -ōris m p. 8. 18 praeceptum - ī n p. 8. 16; 4. 79; 5. 59 prae-cinere -cinuisse -centum 5. 12; 8. 4 praecordia -arum n 1. 63 prae-ferre 1. 54 praef ī xus -a -um 6. 49 praestō adv 5. 61 prae-texere 4. 43 premere pressisse pressum 3. 40 pr ī scus -a -um 10. 17, 44 probāre 6. 25 pr ō-cūr āre 5. 13 pr ō-dūcere 4. 5 pr ō-ferre 10. 1 pro-fundus -a -um 3. 67 pr ōgeniēs -ēī f 10. 52 pr ōnus -a -um 6. 72 pr ō-ripere 6. 72 pullus -a -um 2. 64 purpureus -a -um 4. 29, 63 pūrus -a -um 1. 38; 5. 11; 10. 24 putāre (= pūrgāre) 6. 80 Q quaesō 1. 58; 4. 83; 5. 8, 75 quā-libet adv 2. 30 quam-v ī s +coni 4. 41; 6. 67; 8. 15, 59 quer ēla -ae f 4. 71 qu ī (= ut) p. 5. 12 quic-quam 5. 5 quic-quid 4. 24; 6. 66 qu ī n +coni 3. 14; 6. 70 qu ī re -eō - ī visse 9. 63 qu ī s (= quibus) 2. 55; 6. 13 quods ī 3. 53 R rapāx -ācis adi 3. 65; 5. 59 re-cubāre 2. 77 re-currere 5. 73 red-im ī re 7. 45 reditus -ūs m 3. 13 re-ferre -ttulisse -lātum 1. 32, 66; 10. 44; r. pedem 2. 50; 4. 65; 7. 62 re-fugere 5. 72 regere r ēxisse r ēctum 3. 44 re-ligāre 8. 5 re-meāre 4. 28 re-mittere 3. 88 re-nuere 5. 20
61
re-pellere -ppulisse -pulsum 3. 24; 8. 22 r ē pere -psisse 2. (87) re-petere 3. 39 requiēs -e ī f 7. 41 re-scindere 10. 61 re-ser āre 2. 18, 33; 8. 60 re-solvere -solvisse -solūtum 3. 31; 9. 83 respicere 3. 14 re-vocāre p. 9. 33 roseus -a -um 3. 94 r ūsticus - ī m 1. 8; 9. 8; 10. 51 S saev ī re -iisse +dat 2. 90; 3. 70; 5. 58 sāga -ae f 2. 44; 5. 59 saltātiō -ōnis f 3. (59) sapor -ōris m 7. 35 scriptitāre p. 6. 9 scyphus - ī m 10. 8 sectār ī 10. 41 sē-cubāre -cubuisse -cubitum 3. 26 sē-cūrus -a -um 1. 48, 77; 2. 26; 3. 46; 10. 10 sēdulus -a -um 3. 84; 4. 80; 5. 33, 72 seges -etis f 1. 43; 3. 61; 5. 28; 10. 35 sē-ligere -lēgisse -lectum 5. 32 senecta -ae f 4. 31; 6. 77; 8. 42; 10. 40 sent ī re sēnsisse sēnsum 2. 42 sera -ae f 2. 6; 8. 76 seriēs -ēī f 3. 63 sēr ō adv 8. 41 serpēns -entis m 3. 71 serpere -psisse -ptum 7. 14 sertum - ī n 1. 12; 2. 14, 84; 3. 66; 7. 52; 10. 22 servāre 6. 16 s ī 2. 58 signum - ī n 4. 20 silex -icis m 1. 64; 7. 60 s ī quis s ī qua s ī quid 2. 11, 39; 6. 71; 9. 19 sistrum - ī n 3. (24) situs -ūs m 10. 50 smaragdus - ī m 1. 51 sō brius -a -um 6. 28; 10. 51 solea -ae f 8. (14) solitus -a -um 1. 44; 2. 74; 9. 66 sollers -tis 7. 29 sollertia -ae f 4. 3 sollicitāre 7. 30 sonitus -ūs m 2. 80 sonticus -a -um; s. causa 8. 51 sopor -ōris m 2. 79 sortilegus -a -um 3. (11) sp ī ca -ae f 1. (16); 5. 28; 10. 67 sp ī ceus -a -um 1. 16; 10. 22 sp ī ritus -ūs m 8. 58 stāmen -inis n 3. 86; 6. 78; 7. 2 stāre stetisse 1. 64
sternere (viam) 7. 60 stimulus - ī m 1. 30 st ī pes -itis m 1. 11; 10. 17 stola -ae f 6. 68 str āgula -ae f 2. 79 str ī dēre -disse 3. 72 str ī dor -ōris m 2. 49 strix -igis f 5. 52 sub-dere 2. 92 sub-esse +dat 9. 18 sū b-icere 5. 64 sub- ī re 4. 47 subl ī mis -e 6. 83 sub-secāre 8. 12 subt ī lis -e p. 5. 7 sub-tūsus -a -um 10. 55 suc-cr ēscere (alicui) 7. 55 sūcus - ī m 6. 13; 10. 47 sudis -is f 10. 65 sulphur -uris n 5. 11 sup-plicāre 7. 26 sup-pōnere 6. 28; +dat 8. 33 sur-r ē pere -psisse -ptum 1. 71 su-sp ī r āre 6. 35 T taberna -ae f p. 5. (4) taciturnus -a -um 2. 34; 6. 60 taeda -ae f 2. 63 taedium - ī n 4. 16 tardāre 2. 23 tēla -ae f 6. 79 tellūs -ūris f 2. 87; 3. 36; 4. 65; 7. 25, 57
temptāre 3. 73 tempus -oris n 2. 3; 7. 50 tepidus -a -um 2. 48 ter-centēn ī -ae -a 4. 69 terere tr ī visse tr ī tum 5. 22; 8. 32 testa -ae f 10. 48 texere -uisse textum 6. (79) torquēre torsisse tortum 4. 81; 5. 5; 6. (46); 8. 49 tortus -a -um 6. 46, 78 tractāre p. 9. 38; 1. 73; 4. 57 tremulus -a -um 2. 93; 6. 78 tr ī -corpor -is 2. (54) tr ī stis -e 5. 50; 6. 2; 10. 11, 49 trivium - ī n 1. 12; 5. 56 trux -ucis 9. 76 tumēscere 9. (73) tundere tutudisse tūnsum 2. 88 turba -ae f 4. 9 turben -inis m 5. 3 turpis -e 4. 83; 10. 36 tūs tūris n 3. 34; 7. 53; 8. 70 U umbr ōsus -a -um 4. 1 ūmēre 9. 38 unguentum - ī n 7. 51 unguis -is m 8. 11 urgēre -sisse 9. 8 ūsque 2. 90; 3. 16 ūt ī ūsus esse p. 9. 21 V vacca -ae f 1. (21) vagus -a -um 3. 39
62
valēre 4. 23 vāllus - ī m 10. 9 vāticinār ī 6. 44 vehementer adv p. 9. 29 vellus -eris n 6. 80 vēn-dere +abl 9. 31 venēnum - ī 5. (50) vener ār ī 1. 11; 5. 33; 7. 56 venus -eris f 4. 59; 5. 8; 6. 14; 8. 57; 9. 76 vēr āx -ācis adi 2. 43 verber -eris n 6. 46; 8. 6; 9. 22 vergēre 6. (72) verna -ae m/f 5. 26 versār ī 3. 74; 5. 70 vertex -icis m 7. 15 ver ū -ūs n 6. 49 via -ae f 3. 14 vicēs 9. 64; vice abl 4. 20 vigēre 3. 59 vinclum - ī n 1. 55; 2. 92; 5. 66; 6. 38 violentus -a -um 5. 52; 6. 47 virgineus -a -um 4. 14 viridis -e 1. (51); 7. 34; 8. 44 viscus -eris n 3. 76 v ī tam agere p. 9. 33 vitta -ae f 6. 67 vitula -ae f 1. 21 vōmer -eris m 10. 49 vōt ī vus -a -um 3. 29 vōtum - ī 3. (29); 5. 10, 16, 36; 8. 78; 10. 23 vultus -ūs m 6. 1
-a -um, mare inter Graeciam et Asiam 3. 1 , urbs Lati ī 7. 58 deus (= Cup ī dō) 3. 21, 57, 64; 6. 2, 30, 51; 10. 57 , regiō Galliae p. 9. 28; adi p. 5. 4; , incolae p. 9. 27; 7. 3 -aris m , flūmen Galliae 7. 11 , incolae Armeniae, regiō Asiae 5. 36 adi < Assyria, regi ō Asiae 3. 7 -ēs f , dea Syria 7. (18) -acis m , fluvius Galliae 7. 4 -tr ī m , ventus qu ī ā mer ī diē flat 1. 47 , deus v ī n ī 2. 3; 4. 7, 37; 7. 39, 41; 9. 34 , dea bell ī 6. 45 , dea fertilitātis et castitātis f ēminārum 6. 22 , poēta Graecus p. 6. 7 , regiō Italiae 9. 33 -is m , s ī dus 1. 27; 4. 6, 42 -um, gēns Galliae 7. 12 , canis cūstōs Īnfer ōrum 3. 71; 10. 36 , dea fr ūgum 1. 15 -ontis m , animās mortuōrum per Īnfer ōrum flūmina tr ānsfert 10. (36) , incolae Ciliciae, regiōnis Asiae 2. 69; 7. 16 , flūmen Ciliciae 7. 13 , r ēx Argōrum 3. 79; , f ī liae Dana ī 3. (79) -ae f , amor Tibull ī p. 8-10; 1. 57, 61, 68; 2. 15, 33, 73; 3. 9, 23, 29, 92; 5. 21, 32; 6. 5, 55, 85 , dea vēnātōrum (= Diāna) 4. 25 , grammaticus p. 6. (0) , poēta p. 5. 8 adi < Ēlis -idis f , c ī vitās Peloponnēs ī 4. 32 , sēdēs optimōrum animōrum p. 5. 11; 3. 58 , poēta Graecus p. 6. 7 , regiō Campāniae 9. 34 , deus agr ōrum et pāstōrum 1. (14); 5. (24) Fortis, dea (= Fortūna), 5. 70 -ōrum m , oppidum R ōmānum p. 5, 1 , poēta p. 6. 6 -ae m , flūmen Galliae 7. 11 , deus qu ī hominem nātum tuētur 7. 49
adi < Haemonia (= Thessa-
lia, regiō Graecia septentriōnālis) 5. 45 -ēs f , dea sāgārum 2. 54 , poēta p. 6. 10 (= Phrygius) adi < Īda, mōns Asiae 4. 68 -is f , dea Aegyptia 3. 23 -ōnis f , dea mātr ōnārum, Iovis coniūnx et soror 3. 73 Iovis, r ēx deōrum 2. 8; 3. 49; 4. 23; 7. 26 -onis m , r ēx Thessaliae 3. 73 -ium m , di ī agr ī cūstōdēs 1. 20; 3. 34; 10. 15, 25; Laris sing 7. 58 adi < Lēthē -ēs f , Tartar ī flūmen 3. 80 -eris m , flūmen Galliae 7. 12 - ī m , stēlla 3. 94; 9. 62 , dea lūnae 8. 21 - ī m , amor Tibull ī p. 8-10; 4. 81; 8. 71 , deus bell ī 10. 30; adi 1. 4; 2. 70 -ae f , sāga 2. 53 -ae adi < Memphis -is f , urbs Aegypt ī 7. 28 am ī cus Tibull ī p. 5. 3; p. 9-10; 1. 53; 3. 1, 56; 5. 31; 7. 7 , dea artium 4. 26 adi < Mopsopia, regiō Graeciae (= Attica) 7. 54 dea mortis 3. 4, 5 , deae artium 4. 65, 67 , flūmen Äfricae māximum 7. 22, 23 , r ēx Megarae 4. 63 , mōns Thessaliae, sēdēs deōrum 6. 83 , uxor Saturn ī 4. 68 , deus N ī l ī p. 9-10; 7. 27, 29, 43 -is, dea pāstōrum et pecorum 1. 36 , tr ēs deae quae f āta regunt 7. 1 , dea pācis 10. 67 - ī (acc -a), r ēx Thessaliae 5. 45 -opis, f ī lius Tantal ī 4. 64 -ium m , di ī qu ī domum vel patriam tuentur 3. 33 s ī ve Corcÿra, ī nsula contr ā Ē p ī rum sita 3. 3 adi < Pharos, ī nsula Aegypt ī 3. 32 , deus (= Apollō) 4. 37 -ēs f , amor Marath ī 8. 69 adi < Phrygia, regiō Asiae 4. 70
63
-um, IX puellae artium per ī tae (= Mūsae) 4. 61, 62; 9. 48 , dea poenārum 9. 4 , deus fertilitātis p. 8-10; 1. 18; 4. 1, (8) , poēta p. 6. 6 -ēs f , mōns inter Galliam et His pāniam 7. 9 , flūmen Galliae 7. 11 adi < Santon ī , gēns Aqu ī tāniae 7. 10 deus fr ūgum 3. 18, 35 , s ī dus 7. 21 adi < Styx -ygis f , palūs Īnfer ōrum 10. 36 , scr ī ptor p. 5. (0) adi , regiō Asiae p. 9. 28; 7. 18 , r ēx Phrygiae 3. 77 adi < Tarbell ī , gēns Aqu ī tāniae 7. 9 sēdēs animōrum scelestōrum 3. (67) , mōns Asiae 7. 16 , deus f ī nium; , f ēstus diēs 1. (11) -idis (acc -in), Nēr ēis, māter Achillis 5. 46 , poēta p. 5; p. 8-10; p. 6. 6, 11; 3. 55 -ēs f , ūna ex tr ī bus Furi ī s 3. 69 , am ī cus Tibull ī 4. 73, 74 - ī m , f ī lius Iovis 3. 75 , dea (= Hecatē) 5. 16 adi < Tūsculum, oppidum Lati ī 7. 57 - ī f , urbs Phoen ī cēs 7. 19; adi 2. 77; 7. 47; 9. 70 -eris f , dea amōris 1. 73; 2. 16, 26, 36, 81, 99; 3. 58, 79; 4. 21, 71, 79; 5. 40; 6. 83; 8. 5, 28, 35; 9. 20, 81; 10. 53, 66 , deus ignis et fabr ōrum 9. 49