14/2/2016
Dosím etr o
Página 1
Dosímetro
ST-130 / ST-130 Manual de usuario
HB2ST1300000
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
1/24
14/2/2016
Dosím etr o
Página 3 2
Contenido: 1. 2.
3.
4.
5. 6.
7.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......................................................................................................... 3 1.1. Descripción preliminar ..................................................................................................... 3 1.2. Note............................................ Note.................................................................................. ............................................................................. ................................................. .......... 3 PREPARACIÓN PARA EL USO ....................................................................................................... 4 2.1. Initial.................................................................................................................................. 4 2.2. Calibration......................................................................................................................... 4 2.3. Storage.............................................................................................................................. 4 INSTRUMENTO INSTRUCTIONS............................................................................................... 5 3.1. Descripción del instrumento ...................................................................................................... 5 3.1.1. Descripción controles ............................................................................ ...................................... ............................................................................. ....................................... 5 3.1.2. Monitor Description.......................................................... ........................................................... ....................................... .................... 6 3.1.3. ST-130 Microphone.................................................................................................................. 7 3.1.4. Entrada interface........................................................ ..................................................................... ....................................... .............................. 7 3.2. ¿El ruido Procedimientos de medición .............................................. ............................... 8 3.3. Procedimientos de medición de nivel de sonido .............................................. .............................. 8 3.4. Los datos de auto Record.............................................................................................................. 9 3.5. Solo Registro de Datos ......................................................................................................... 10 3.6. Viendo el Registro de lectura ............................................... ................................................. 10 3.7. Conjunto Mode......................................................................................................................... 10 3.7.1. Modo de pruebas Conjunto ....................................................................... ................................. ............................................................................. .................................................. ........... 11 3.7.2. Apagado automático Set........................................... Set................................................................................. ........................................................................ .................................. 11 3.7.3. Tiempo de muestreo y registro automático Conjunto ............................................ ................................. ........... ............................................... ................................. .............. 11 3.7.4. Reloj en tiempo real Set.............................................. Set.................................................................................... ................................................................... ............................. 12 3.7.5. 94dB Offset Ajuste Set .......................................................................... .................................... ......................................................................... ................................... 12 3.7.6. Ruido Standard Set ......................................................................... ................................... ............................................................................. ........................................... 12 3.7.7. 3.7.7. Función Función SLM Set......... Set................ .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. ............... ............... .............. .............. .............. .............. .............. ......... 13 13 SOFTWARE............................................................................................................................ 14 4.1. Sistema Requirements..................................................................................................... 14 4.2. Software Description....................................................................................................... 14 4.3. Instrumentos Description............................................................................................................. 15 4.4. Abierto File......................................................................................................................... 15 4.4.1. Enfocar Function.......................................................................................................................... 15 4.4.2. función de arrastre ........................................................................... ..................................... ............................................................................. ................................................. .......... 15 4.5. Option.............................................................................................................................. dieciséis 4.5.1. ordenador personal Setting................................................... ............................................................................ ...................................... .......................................... dieciséis 4.5.2. Ajuste del medidor ....................................................................... ................................. ............................................................................. ..................................................... .............. dieciséis 4.6. Imprimir dosis del ruido Report.................................................................................................. 17 4.7. Carta de ruido y el nivel gráfico de dosis de sonido (LN%) ....................................... .......................... 17 4.8. Habilitar datos de PC logger.................................................................................................... 18 4.9. dowload Registro data...................................................................................................... 18 4.10. Borrar los datos de registro .......................................................................................................... 18 EXPLAINATION...................................................................................................................... 19 5.1. 1. Medición Parameters:.......................................................................................... 19 5.2. A, C, Z Ponderación Instruction:.......................................................................................... 20 MAINTENANCE...................................................................................................................... 21 6.1. General Information......................................................................................................... 21 6.2. Batería Replacement....................................................................................................... 21 6.3. Cleaning.......................................................................................................................... 21 6.4. Final de Life....................................................................................................................... 21 TÉCNICO SPECIFICATIONS............................................................................................. 22 7.1. Feature............................................................................................................................ 22 7.2. Ambiente .................................................................................................................... 23 7.2.1. 7.2.1. Ambiental Ambiental Cond Condition itions..... s............ .............. .............. .............. ............... ............... .............. .............. .............. .............. .............. .............. .............. ............... ........ 23 7.2.2. EMC.......................................... EMC................................................................................. ............................................................................. ......................................................... ................... 23 7.3. Accessories..................................................................................................................... 23
página 4
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
2/24
14/2/2016
Dosím etr o
8.
7.3.1. 7.3.1. Estándar Estándar Accessori Accessories.... es........... .............. .............. .............. .............. .............. .............. ............... ............... .............. .............. .............. .............. .............. .............. ......... 23 SERVICIO ................................................................................................................................ 24 8.1. Garantía Conditions........................................................................................................ 24 8.2. Servicio ............................................................................................................................ 24
ES - 2
página 5
1. MEDIDAS DE SEGURIDAD Al tomar medidas: . Evitar hacer mediciones en lugares húmedos o mojados - asegurarse de que la humedad es https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
3/24
14/2/2016
Dosím etr o
dentro de los límites indicados en la sección "Condiciones ambientales". . Evitar hacer mediciones en presencia de gases explosivos, gas combustible, vapor o polvo excesivo. Se utilizan los siguientes símbolos: Precaución: Precaución: consulte el manual del usuario. Un uso incorrecto podría dañar el probador o sus componentes componentes El instrumento cumple con la norma CE
1.1. Descripción preliminar El ST-130 / ST-130 está diseñada para evaluar la exposición al ruido, de acuerdo con OSHA, MSHA, DOS, ACGIH, e ISO. Encuestas rápidas y sencillas in situ ayudan a determinar los requisitos de reducción de ruido. El medidor también se puede utilizar en el modo (sonómetro) SLM. El modo SLM tiene una función de registro de datos que puede grabar hasta lecturas 1000K que se puede downloand al PC para su análisis. La interfaz USB integrado para conectar el PC. Aplicaciones: Aplicaciones: La evaluación del ruido ambiental, las mediciones de ruido en lugares de trabajo, evaluación del ruido producto.
1.2. Nota PRECAUCIÓN No observar la instrucción de la operación de advertencia y / o, es posible dañar el instrumento o bien sus componentes componentes o la operador . . .
No haga funcionar el instrumento en ambiente de temperatura y humedad más allá de las condiciones de referencia en el capítulo 7.2.1. Mantenga el micrófono seco y evite la vibración severa. El viento que sopla a través del micrófono adicional traería extraños ruido. Una vez de usar el instrumento en presencia de viento, se debe montar el parabrisas para evitar que las señales no deseadas.
ES - 3
Página 6
2. PREPARACIÓN PARA EL USO 2.1. Inicial El instrumento se ha comprobado mecánica y eléctricamente antes de su envío. Tener cuidado para asegurar que el instrumento llegue a usted en buen estado. Sin embargo, es aconsejable llevar a cabo una comprobación rápida con el fin de detectar cualquier posible daño que pueda causar durante el transporte. https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
4/24
14/2/2016
Dosím etr o
Si se trata de daños, afirma el distribuidor inmediatamente. Comprobar el contenido de envasado de acuerdo con la lista de contenido reportado en el capítulo 7.3.1 .En caso de discrepancias, en contacto con el distribuidor inmediatamente. En el caso de re-envío del instrumento por favor, siga las instrucciones indicadas en el capítulo 7.3.1.
2.2. Calibración El instrumento cumple con las especificaciones técnicas contenidas en este manual y dicho cumplimiento está garantizado por 1 año. El instrumento es tal vez necesitan recalibración después de un año. 2.3. Almacenamiento Después de un período de almacenamiento en condiciones ambientales extremas superiores a los límites mencionado en el párrafo 7.2.1 dejar que el instrumento de medición normal de retorno condiciones antes de usarlo.
ES - 4
página 7
INSTRUMENTOS 3. INSTRUCCIONES DE INSTRUMENTOS 3.1. Descripción del instrumento 3.1.1 3.1.1.. Desc Descri ripc pció ión n cont contro role less 1.
Micrófono
2.
cab cable de micró icrófo fono no
3.
Conec Con ector tor de micróf micrófon onoo (mascu (masculin lino) o)
4.
Cone Conect ctor or de micr micróf ófon onoo (Muj (Mujer er))
5.
Pantalla LCD
6.
datos datos de regist registro ro / lectur lecturaa de datos datos regist registro ro botón
7. https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
Ence Encend ndid idoo / apag apagad adoo Botó Botónn 5/24
14/2/2016
Dosím etr o
8. 9.
Botón de arriba Botón derecho
10. Botón Enter 11. Botón de Down 12. Botón izquierdo 13. Botón SET 14. Botón de parada 15. botón de inicio / pausa 16. clip de la correa 17. Tapa de la batería 18. Interfaz USB
ES - 5
página 8
3.1.2. Descripción de la pantalla
Estado de la batería Pausa Detener comienzo SPL alto rango dB (14070) https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
Apagado automático Habilitar 115dB indicador (SPL) 140 dB Indicador (Pico) Interfaz USB dB Display
6/24
14/2/2016
Dosím etr o
SPL dB Rango Medio (11050)
modo de prueba
SPL dB Rango Bajo (9030) Dosis de ruido%
Sonómetro modo Ruido dB
Un Ponderación
Ponderación rápida
C Ponderación
Ponderación lenta
Ponderación Z
Ponderación impulso
datos de prueba dB> Hola nivel
datos de prueba dB
Sólido: Expediente del automóvil en espera: Intermitente grabación Visita datos de registro Modo SET se enciende
Detener el tiempo de prueba Duración del exámen
ES - 6
página 9
. . . . .
3.1. 3.1.3. 3. ST-1 ST-130 30S S Micr Micróf ófon onoo Diámetro: 1/2 pulgadas Tensión de polarización: 0V El rango dinámico: 140dB 25dBA Sensibilidad: -32 ± 3dB (250Hz 0dB = 1V / Pa) Campo libre respuesta de frecuencia: ± 2 dB (25Hz ~ 12,5 kHz) Frecuencia (KHz) 0.25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12.5
Desviación de presión 0.0 -0.1 -0.5 -0.6 -0.9 -1.2 -1.7 -2.2 -2.8 -3.3 -4.1 -6,0
3.1 3.1.4. interfaz de entrada La parte frontal es PLT84RFR, el receptáculo de entrada de señal. ST-130 https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
7/24
14/2/2016
Dosím etr o
Pin 1 GND Pin 2 Potencia Pin 3 NC Pin 4 NC ST-130 Pin 1 GND Pin 2 Power (+) Pin 3 NC Pin 4 Potencia (-)
ES - 7
página 10
3.2. ¿El ruido Procedimientos de medición
activar el medidor
Press
LCD no se muestran
Press pruebas.
Pres Presss
símbolo.
activar las pruebas de dosis de ruido. ,prensa
pausa de nuevo
sele selecc ccio iona narr la info inform rmac ació iónn de las las prue prueba bass
SPL → Dosis% → → LPMAX LPMIN → → PKMAX LEQ → → SEL LEP8 → → TWA8
◎
LVAG → LN%
prens rensaa para obser bservvar la info inforrmaci macióón fecha echa de la prueb rueba. a. pren rensa la información de la fecha.
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
camb ambio
8/24
14/2/2016
Dosím etr o
Hora (hh: mm: ss) → fecha (AA-DD-MM)
◎
Pres Presss
dete detene nerr la prue prueba ba y alma almace cena narr todo todoss los los dato datoss de prue prueba ba
3.3. Procedimientos de medición de nivel de sonido
activar el medidor
Press
ES - 8
página 11
LCD muestran
Pres Presss
símbolo
bo botó tónn para para sele selecc ccio iona narr la func funció iónn de prue prueba ba..
SPL LEQ → → → SEL PeakMAX
◎
prueb ruebaas, Pren Prensa sa
Press
pau pausa de nuevo evo las las prueb ruebas as
Si los datos de prueba más grandes que el rango de prueba HI, al mismo tiempo, LCD está mostrando
Si los datos de prueba es menor que el rango de ensayo de baja al mismo tiempo, es LCD demostración Leq ajuste de tiempo de integral es, junto con el mismo tiempo de muestreo. Cuando el tiempo de muestreo se establece en cero, el tiempo de integración hasta que el usuario salidas
Press
detener las pruebas
PRECAUCIÓN El viento que sopla a través del micrófono adicional traería ruidos extraños. Una vez de usar el instrumento en presencia de viento con una velocidad mayor que 10 m / s, se debe montar el parabrisas a evitar que las señales no deseadas. Mantenga el micrófono seco y evite fuertes vibraciones. 3.4. Grabación automática de datos
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
9/24
14/2/2016
Dosím etr o
habilitada la función de grabación automática.
. prensa
símbolo será flash. . LCD . La parte inferior izquierda de la pantalla LCD "Write", esto significa que los datos van a escribir a memoria. ES - 9
página 12
. La parte inferior izquierda de la pantalla LCD "LLENO", esto significa que los datos estarán llenos. . Función de grabación automática no puede utilizar registro de menú. 3.5. Solo Registro de Datos cada cada vez vez para para alma almace cena narr la lect lectur uraa de la pant pantal alla la y símb símbol oloo del del rayo rayo.. . prensa . La parte inferior izquierda de la pantalla LCD "Write", esto significa que los datos van a escribir a memoria. 3.6. Viendo el Registro de Lectura
. prensa
botón durante más de 1 segundo en el modo de visualización registra la lectura.
. prensa
o
para para despla splazzars arse a tra través de las las lect lectuuras ras.
seleccione dosis registrar información. (Modo Nosie dosímetro)
. prensa
Modelo de prueba → Hora de inicio tiempo de duración → Prueba → El tiempo total de pausa hora de finalización → Prueba
◎
para para camb cambia iarr los los dato datoss o fech fecha, a, Pren Prensa sa . prensa (hh: mm: ss → AA-MM-DD)
camb cambio io de ho hora ra..
más de 1 seg de nuevo para salir de visualización registra el modo de lectura.
. prensa
3.7. Modo de Programación .
pren prensa sa
en el modo modo de ajus ajuste te,, pu pued edee fija fijarr 7 func funcio ione ness en el modo modo de ajus ajuste te
.
prensa
el modo de ajuste de salida
Modo de prueba → → Apagado automático Tiempo de muestreo y Grabación automática → real La hora del reloj → → 94dB Offset Ajuste estándar de ruido → SLM Fuunction ◎
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
10/24
14/2/2016
Dosím etr o
prensa prensa
.
de nue nuevo, vo, el con conjun junto to proteg protegido ido y en el modo modo de juego juego de próxim próximaa
ES - 10
página 13
3.7.1. Modo de pruebas Conjunto
prensa
.
o
, Cambiar el modo de prueba. (NDM → SLM)
NDM: dosímetro SLM: sonómetro
◎ ◎
3.7.2. Apagado automático Conjunto
.
prensa
o
, Activar o desactivar la función de apagado automático
3.7.3. Tiempo de muestreo y grabar el ajuste automático
. . .
pren prensa sa
o
, Sele Selecc ccio ione ne los los regi regist stro ross de auto automó móvi vile less o el tiem tiempo po de mues muestr treo eo..
pren rensa o habil abilit itaar o desh deshab abil ilit itar ar el reg registr istroo auto automá máti tico co,, aju ajusta star el tiem tiemppo de muest uestre reoo. Tiempo de muestreo mínimo: 1 segundo; Tiempo máximo de muestreo: 23 horas 59 minutos y 59 segundos
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
11/24
14/2/2016
Dosím etr o
ES - 11
página 14
3.7.4. Reloj en Tiempo Real Set
.
prensa
. .
prensa
o
, Seleccione la opción que desea ajustar tar. o
, Ajuste dígitos tiempo.
3.7.5. 94dB Offset Ajuste Set
.
prensa prensa
.
prensa
.
prensa
, 94d 94dB B El funcio funciona namie miento nto del automó automóvil vil compe compensa nsados dos ajusta ajustar. r.
o
, La frecuencia de cambio ponderado o
, Ajuste la Compensación
3.7.6. Ruido Standard Set
prensa
.
o
, seleccione la ley de pruebas NDM
OSHA → → MSHS DOD → → ACGIH ISO85 ISO90 → → USUARIO
◎
ES - 12
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
12/24
14/2/2016
Dosím etr o
página 15
3.7.7. SLM Conjunto de funciones
prensa
. ◎
→
, El cambio de función de prueba
→ →
◎
◎
o
→
→→
Pico Pico C → Z
◎
prensa
.
o
, seleccione la función de prueba
sonido rango de nivel → Tiempo → ponderado de frecuencia ponderada → frecuencia pico
◎
ES - 13
página 16
4. SOFTWARE https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
13/24
14/2/2016
Dosím etr o
4.1. Requisitos del sistema
Operativo: Windows® Windows® XP / Windows Vista / Windows Windows 7 / Windows Windows 8 Almacenamiento: Almacenamiento: 200 MB de espacio disponible en en disco duro. duro. Procesador: Intel Pentium 4 Memoria: 1 GB de RAM RAM (XP), 1,5 GB (Windows (Windows Vista / Windows Windows 7 / Windows 8) Otros:PL2303 Otros:PL2303 unidad de Windows; Microsoft .NET Framework 3.5 Service Pack 1
4.2. Descripción del software
ES - 14
página 17
4.3. Descripción de las herramientas Archivo abierto Imprimir informe de dosis de ruido (* .ndr) Gráf Gráfic icoo de do dosi siss de ruid ruidoo (LN% (LN%)) Pare Pare para para regi regist stra rarr el nive nivell de soni sonido do https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
opciones Gráfico de nivel de sonido Come Comenz nzar aráá a regi regist stra rarr el nive nivell de soni sonido do (* .csv .csv)) Desc Descar arga garr los los regi regist stro ross de nive nivell de soni sonido do;; Doenload el ruido que hace el informe 14/24
14/2/2016
Dosím etr o
Anulación de los datos medidos que se almacenado en metros
Detección automática del puerto, que conectar con el metro
4.4. Archivo abierto Sonido Herramienta Herramienta Lista Lista de registro registro de nivel SPL LEQ → → → SEL PeakMax Rápido → lento → Impluse A→C→Z Calcula LEQ y SEL Guardar archivo como .... Gráfico
Registros de nivel nivel de sonido Gráfico Enfocar Arrastrar Impresión Vista previa de impresión Configuración de impresión
4.4.1. Función de zoom . Haga clic en el botón izquierdo del ratón para hacer un zoom . Haga clic en el botón izquierdo del ratón para tamaño original . Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón para mover rango de selección . Teclado '+', '-' puede acercar o alejar la imagen 4.4.2. función de arrastre . Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón puede mover la vista de rango . Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón + CTRL puede ser cambio rango de vista y hacer zoom
ES - 15
página 18
4.5. Opción Ajuste imagen en PC Ajuste del medidor 4.5.1. Ajuste imagen en PC Datos de la PC registrador de tiempo de la muestra. Haga clic en el botón izquierdo del ratón para cambiar el cuadro de color Gráfico (eje Y) Rango de nivel de sonido https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
15/24
14/2/2016
Dosím etr o
4.5.2. Ajuste del medidor Número de serie (09; AZ) 16 palabras ajuste de la alarma
ajuste de Offset dB MAX: + 3.9dB MIN: -3.9dB Medidor de ajuste del reloj en tiempo real
Activar / desactivar la grabación automática. Ajuste de tiempo de la muestra Activar / desactivar la reproducción automática la dosis de ruido función. Medidor debe ser encender y poner en NDM (ruido hace metros) Modo
Seleccione dosis estándar de ruido Seleccione el ruido dosis el tiempo de juego. Estándar por defecto (8 horas), Otros 5; 10; 15; 30 min 1; 2; 4; 8; 10; 12; 24 horas Configuración de la importación o exportación de información, archivo formato (*. NCG) ES - 16
página 19
4.6. Imprimir dosis de ruido Informe Seleccione el ruido informe dosis dosis registrador registrador (* .ndr) .ndr)
Hacer Hacer clic
o
e introduzc introduzcaa la informació informaciónn del usuario, usuario, haga clic en "OK", el informe informe de salida salida
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
16/24
14/2/2016
Dosím etr o
4.7. Gráfico del nivel de sonido y gráfica de dosis de ruido (LN%) Char nivel de sonido. sonido. El eje X es el eje de tiempo tiempo coordinate.Y-es coordinate.Y-es la coordenada coordenada de sonido. Ruido no gráfico. gráfico. El eje X es el LN%. Eje Y es la coordenada coordenada de sonido. sonido.
ES - 17
página 20
4.8. Habilitar el registro de datos de PC
Hacer Hacer clic permitir permitir registrad registrador or de datos. datos. Crear un nuevo nuevo archivo de registro (*. (*. Csv) en el el disco duro. duro. Haga clic en el registrador registrador de de datos parada . de parada
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
17/24
14/2/2016
Dosím etr o
4.9. Registro de datos dowload Hacer clic descargar los registros de nivel de sonido o del informe informe de la dosis de ruido en la memoria del del medidor. 100K descargar descargar datos de registro. registro. Se tarda unos 15 minutos de tiempo, tiempo, sea por favor pacientemente. pacientemente. 4.10. Borrar los datos de registro
Hacer clic borrar todos los registros del medidor.
ES - 18
página 21
5. EXPLICACIÓN 5.1. 1. Los parámetros de medición: Función de prueba parámetro de la pantalla
explicación
SPL
LAFp
Nivel de presión sonora (SPL)
SPL
The P
Nivel de presión sonora (SPL)
SPL
LCFp
Nivel de presión sonora (SPL)
SPL
LCSP
Nivel de presión sonora (SPL)
SPL
LZFp
Nivel de presión sonora (SPL)
SPL
LZSp
Nivel de presión sonora (SPL)
Leq
Leq
Leq
SEL
LAFq
Nivel continuo equivalente para el duración de la medición para A ponderación
LCFq
Nivel continuo equivalente para el duración de la medición para C ponderación
LZFq
Nivel continuo equivalente para el duración de la medición para Z ponderación
LAE
Ponderándose la frecuencia de exposición al ruido nivel durante la duración de los MEDICIÓN Una de ponderación Ponderándose la frecuencia de exposición al ruido
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
18/24
14/2/2016
Dosím etr o
SEL
LCE
nivel durante la duración de los MEDICIÓN para C ponderación
SEL
LZE
Ponderándose la frecuencia de exposición al ruido nivel durante la duración de los MEDICIÓN Una de ponderación
Pico
LCpeak
Instantánea de nivel de pico C
ES - 19
página 22
5.2. Una instrucción, C, Z ponderación: 1.: La curva de ponderación A se basa en 40 Fonio Fletcher-Munson isofónicas Contorno, la evaluación del ruido en el ser humano, aconseja la utilización de la ponderación. 2. La ponderación C en esencia es aproximada suave. Con preocupación de seguridad laboral, sugerir el uso de la ponderación C. 3. La ponderación Z para el interior del instrumento eléctrico no lineal que la señal procesos después del filtro, en trajes quiere salida de CA o la señal de CC hace otra investigación de su uso. La ponderación Z es una señal lineal que no se procesa a través del filtro. Es adecuado para la producción de CA o CC de la señal para la investigación. 4. Nivel de sonido Clase Descripción del medidor: Clase 0: utilizar en la norma de referencia del laboratorio. Clase 1: laboratorio o uso en el campo. Clase 2: laboratorio o uso en el campo. Clase 3: campo de uso general.
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
19/24
14/2/2016
Dosím etr o
ES - 20
página 23
6. MANTENIMIENTO 6.1. INFORMACIÓN GENERAL Este es un instrumento de precisión. Para garantizar su funcionamiento sea seguro usarlo o guardarlo almacenado en condiciones ambientales adecuadas. No exponga a altas temperaturas o la humedad o la luz solar directa. Asegúrese de desconectar la alimentación después de su uso. Si no esperas utilizar el instrumento durante un largo período de quitar las pilas para evitar fugas de líquido de la batería, que podría dañar los componentes internos de sus.
6.2. 6.2.
CAMB CAMBIO IO DE BATE BATERÍ RÍA A
La baterí bateríaa baja baja "
"Se visual visualiza iza un mensaj mensaje; e; la baterí bateríaa debe debe ser reempl reemplaza azada. da.
Apague el instrumento. Retire la tapa de de la batería. Retirar las pilas desde el soporte de la batería. batería. Inserte cuatro pilas pilas nuevas del mismo mismo tipo respetando los signos de polaridad. polaridad. Instalar la tapa tapa de la batería. batería. Por favor, siga las leyes leyes y regulaciones regulaciones locales para procesar procesar la pila de residuos. residuos.
6.3. LIMPIEZA Para limpiar los instrumentos usan un paño suave y seco. Nunca utilice un paño mojado, disolventes o finales.
6.4. FIN DE LA VIDA
Precaución: Precaución: Este símbolo indica que el equipo y sus accesorios será sujetos a una recogida selectiva y el reciclaje correcto.
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
20/24
14/2/2016
Dosím etr o
ES - 21
página 24
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7.1. CARACTERÍSTICA Condiciones ambientales: temperatura 23 ℃ ± 5℃, humedad relativa <80%. Monitor LCD sola lectura MAX 999999 Mostrar la velocidad de actualización normas
IEC 61252-1993 IEC 61672-1-2003 ANSI S1,25-1992 ANSI S1,4-1983 ANSI S1,43-1997
Micr Micróf ófon onoo (ST(ST-13 130) 0)
1/2 1/2 "mic "micró rófo fono no de cond conden ensa sado dorr prepre-po pola lari riza zado do en la cons constr truc ucci ción ón preamplificador: preamplificador: 1 V / Pa @ 250HZ, rango de frecuencia: 20 Hz12.5 kHz, el ruido térmico: <25 dB (A)
Micrófono (ST-130)
1/2 pulgadas micrófono de condensador electret
Medición Artículos (NDM)
Hace%, Lxyp, Lxmax, Lxmin, LXeq, SEL (LAE), PeakMAX, L AVG, TWA, LEP, LN%
Los produc productos tos de medic medición ión (SLM) (SLM) Monitor
1 vez / segundo
Distancia
Rango RMS primaria @ 1KHZ Máximo Pico do Ponderación de nivel de sonido Medición Gama dinámica Exactitud Memori moriaa inte intern rnaa Ponderación de tiempo Ponderación de frecuencia
Lxyp, Lxyp, Lxmax, Lxmax, Lxmin, Lxmin, LXeq, LXeq, SEL (LAE), (LAE), PeakMA PeakMAX X 30 dB a 90 dB (A) 50 dB a 110 dB (M) 70 dB a 140 dB (H) 41dB a 86dB (L) 55 dB a 106 dB (M) 75 dB a 125 dB (H) 90143 dB
60 dB ±1.4dB@94dB / 1KHZ MAX reg registr istraador de datos: tos: 1000 0000 (ND NDM M); 9999 99999 (SLM SLM) Rápido, lento, Impulse A/C/Z
Rango de frecuencia
20Hz8KHz
Tiempo de empezar
<10 Segundo
Dura uración ión de la bate atería ría (ST(ST-1130)
24 horas ras (de 9 V × 1 bate atería ría alca lcalina lina))
Dura uración ión de la bate atería ría (ST(ST-1130)
20 horas ras (de 9 V × 1 bate atería ría alca lcalina lina))
Dimensiones https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
107 (L) x 65 (W) x 33 (H) mm 21/24
14/2/2016
Dosím etr o
ES - 22
página 25
7.2. AMBIENTE 7.2.1. Condiciones ambientales . Para su uso en el interior, altura máxima: 2000m . Temperatura de referencia: 23 ° ± 5℃ . Temperatura de funcionamiento: 5 40℃ <80% de humedad relativa . Humedad de operación: . Temperatura de almacenamiento -10 60℃ <70% . humedad de almacenamiento 7.2.2. EMC Este instrumento fue diseñado de acuerdo con las normas CEM en vigor y su compatibilidad ha sido probado de acuerdo con EN61326-2 (2006).
7.3.
ACCESORIOS
7.3.1. Accesorios estándar dosímetro. manual del usuario. Caja de transporte. batería de 9 V, NEDA 1604, IEC 6F22 o JIS 006P. parabrisas diámetro del micrófono. Software. MINI cable USB (tipo mini B).
ES - 23
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
22/24
14/2/2016
Dosím etr o
página 26
8. SERVICIO 8.1. CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este instrumento tiene una garantía de un año contra defectos de material o de fabricación, de acuerdo con nuestras condiciones generales de venta. Durante el período de garantía del fabricante se reserva el derecho a decidir ya sea para reparar o reemplazar el producto. En caso de necesitar por cualquier razón para regresar el instrumento para su reparación o Reemplazo de tomar acuerdos previos con el distribuidor local donde adquirió eso. No olvide adjuntar un informe de las razones para el retorno (detectado culpa). Use solamente el empaquetado original. Cualquier daño producido durante el transporte debido a la no embalaje original se cargará en cualquier caso al cliente. La garantía no se aplica a: Accesorios y baterías (no cubiertos por la garantía) Las reparaciones necesarias por el uso inadecuado (incluida la adaptación a lo particular aplicaciones que no estén previstos en el manual de instrucciones) o combinación inadecuada con accesorios o equipos incompatibles. Reparaciones necesarias debido al material de transporte inadecuado causando daños durante el transporte. Reparación necesaria por los intentos anteriores para la reparación llevadas a cabo por no especializada o personal no autorizado. Instrumentos para la razón que sea modificado por el cliente a sí mismo sin explícita la autorización de nuestro Departamento Técnico El contenido de este manual no pueden ser reproducidas en ninguna forma sin autorización del fabricante. Nuestros productos están patentados. Los logotipos están registrados. Nos reservamos el derecho de modificar las características y los precios como parte de los avances tecnológicos, que podría requerir ellos.
8.2. SERVICIO En caso de que el instrumento no funcione correctamente, antes de contactar con su distribuidor asegúrese que las pilas están correctamente instalados y funcionando, compruebe los cables de prueba y reemplazar si es necesario.
ES - 24
página 27
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
23/24
14/2/2016
Dosím etr o
TENMARS ELECTRONICS CO., LTD 6F, 586, RUI Guang ROAD, Neihu, TAIPEI 114, Taiwan. E-mail:
[email protected] http://www.tenmars.com
https://tr ansl ate.googl euser content.com /tr ansl ate_f
24/24