–A–
Aboyún - mulher grávida Abuku – desgraça
A dúpé - agradecemos a você Ààbò – metade Ààfin - Palácio, residência de um rei (Oba) Àáké – machado Ààrè - doença, fadiga, cansaço Ààyè – vida Aba - escada de mão Abá = pessoa idosa, velho. Abadá - Blusão usado pelos homens africanos; para sempre. Abadô - Milho torrado Abadó = milho híbrido, canjica.
adăn: corajem. (Sogbo adăn: corajoso Sogbo). Ade = coroa. Adèbo - pessoa que prepara a comida com os animais oferecidos em sacrifício de acordo com as regras religiosas Adĕn (Adeen): vodun feminino da família do trovão (Hevioso). Adetá = nome sacerdotal de uma sacerdote Engenho Velho. Adie - Galinha. Ados = comida feita com farinha de milho de pipoca e mel. Adupé = Dupé - Obrigado.
abagana: pulseira
Adupé-lewô-Olorun = graças a Deus por ter conservado minha vida e a minha saúde até hoje.
Àbaja = marca facial do povo de Òyó.
Afará - oyin - fovo de mel
Aba-lasé-di = cerimônia de iniciação.
Àfomó - doença infecciosa, trazida pelo Orixá das doenças infecciosas (Babaluaiyé; Xapanã)
abaman/agbăn: caneca. Abánigbèro - conselheiro, aquele que aconselha, um sábio mais velho Abanijé – difamador Abará = bolinhos feitos com massa de feijão fradinho. Abassa - Salão onde se realizam as cerimônias públicas do camdomblé, barracão. Abaya - rainha mãe Abébé = leque. Abélà – vela Aberem- embrulhinhos enrolados na folha velha de bananeira. Aberigàn: um dos nomes do vodun Gbèsén. àbìkú: natimorto, nascido para morrer àbìkúsén: cultuar àbìkú. Abiodum = um dos Obá da direita de Sango. ablóò: pão de milho fermentado. ablù: escuro. ablumé: escuridão Abomalè - aquele que cultua os ancestrais (egúngún) Abòrisà - aquele que cultua/adora os orixás aborruisún (grafa-se abɔxwisún): novembro.
Afonjá = uma qualidade de Sango que dá nome ao Axé Opo Afonjá. Afurá = bolo feito com arroz. Àgàn - mulher estéril Agasu – bastardo; ancestral divinizado das dinastias de Alladá, Abomey e Porto Novo. Agbádá - vestes sacerdotais Àgbàdo - milho, sagrado para o Orixá Èsù (Bará) Àgbaiyé - o mundo inteiro àgbasá: salão onde dançam os voduns. àgbaságán/agbajígán: ogã responsável pelo àgbasá, cânticos, etc. Agbé: uma das mães d’água, velha e possuidora de grande sabedoria. Agbétawoyó: vodum masculino do panteão do trovão que habita o mar. Seu nome significa “ruído do mar”. Àgbò: carneiro Àgbon – côco. Agboulá = Egun que dá nome a uma casa Ilha de Itaparica. Ago = licença. Agôgô = instrumento musical cônico feito de ferro.
agon: abacaxi agonké: coco agralà: o mesmo que padê para os nagôs. Aguntam - Ovelha. Agusó = espécie de legumes. Agέ (Agué): vodun das plantas, folhas e da caça. ahama/ahehun: barco de vodunsìs. A-ian-madê = como vão os meninos? Aidóhwedó - arco-íris; serpente arco-íris (vodun) Áike – machado Airá = um Orixá da família de Xangô.
Alapini = nome sacerdotal do culto aos ancestrais, egungun. Alaruê - Briga. Alase = pessoa que tem autoridade. Alé = noite ou qualidade de Exú. Aledá - Porco. Alubaça - Cebola. àlunsùn: janeiro. amà: folha, planta. Amadosi d’Orisá = cerimônia do dia do òrìsá dar o nome.
Àìsàn – doença
Amasi no ori = cerimônia de lavar a cabeça com ervas sagradas.
Aiyê = o mundo terrestre; a Terra.
amasìn: erva medicinal.
Ajá = campainha, sino, cachorro.
Ambrozó = feito de farinha de milho.
Ajé = poder do(a) feiticeiro(a).
Am-nó = o misericordioso.
Ajeun = comida.
Anansi – aranha; herói/divindade do povo ashanti de Gana.
Ajimudá = título sacerdotal ligado a Egungun e Oyá. akanma/akò/zàn: esteira. akikó = galo. Aklombé (Akorumbé ou Akarumbé): vodun da família do raio que envia a chuva de granizo. Aklúnózángbè/vodunzángbè: Domingo. ako/henu: família, linhagem familiar, clã. ako-nyí: sobrenome. Akoro = uma qualidade de Ogun. Akotokwen: um título de um vodun; patriarca de um clã. ako-vodun: vodun familiar, clânico. akpagbé: enterro provisório. Aku = obrigação funerária. Alá = espécie de pano branco, universo. Aláàfin - título tradicional para o rei de Oyó Alabá - Título do sacerdote supremo no culto aos eguns; os ancestrais. Alabasé = companheiro, colega de trabalho. Alabê = Ogan confirmado que canta e toca o candomblé.
anó/nó/naé/yă/mejitɔ̀: mãe. Aótín: bênção para os iniciados da família de Hevioso. Apaoká = jaqueira. Apehe/Aperê/jwá/ahisu/tasén: o mesmo que borí para os nagôs. Aramefá = conselho de Osòóssi, composto de seis pessoas. Ararekolê = como vai? Aré = nome do primeiro Obá de Sango. Aresá = um dos Obá da esquerda de Sango. Ariasé = local onde se dá o início das obrigações. Arô = Título de honra entre autoridades civís em Ketu. Arôlu = o total. arri (grafa-se axì): mercado. Asé = força vital e que assim seja. Asedá = babalawo iniciado por Òrúmìlá. Asesê = cerimônia fúnebre. asì/sì: esposa, mulher. Asó = roupa.
Alafiá = felicidade; tudo de bom.
Asobá = cargo no culto de Obaluaiyê.
Alafin = o mesmo que o rei – Nigéria.
Asogun = Ogan de ogun encarregado dos sacrifícios.
Alaiyè = possuidor da vida.
asoklé: perdiz.
àsú/sú: homem, marido.
Azawani: vodun da família de Sakpatá.
Ata = pimenta.
aze: calma
atàn: vinho de palma.
azin: ovo
Ataré = pimenta da costa.
Aziza: vodun da floresta.
atɔ̀/tɔ̀/mejitɔ̀: pai.
Azli (Aziri): vodun das águas, representada como uma serpente.
Ati = e (conjunção). Atin- pó, energia ligada a um Orixá. àtín: árvore àtinmévodun: vodun que vive na árvore. àtínsá: árvore onde está o vodun. Atori = vara pequena usada no culto de Osalá e usada para tocar atabaque. àvalú: respeito, homenagem.
Azli togbosì (Aziri Tobôsi): grande mãe do jeje mahi, a senhora das águas profundas. Azlisì: pessoa consagrada à Azli. azòn/azinzonò: mal/doença. azòndató: bruxo (a), envenenador, “preparador de doenças”. azònvo: lepra.
Avimaje: vodun da família de Sakpata.
Azuá: vodun dos mercados que fala muitas línguas, parecido com Legba.
avivosún: agosto
Azuásì: pessoa consagrada à Azuá.
Avlekétè (Averekete): vodun jovem e pescador. Avlekétèsì: pessoa consagrada à Avlekétè. avun: cachorro. Awá = nós. awewe/klamklamle: borboleta. Awon = eles. Axó - Roupa. Axogum - Auxiliar do terreiro, geralmente importante na hierarquia da casa, encarregado de sacrificar os animais que fazem parte das oferendas aos orixás. Axósí (arrossí): rainha. Axósú (arrossú): rei. Axósúzángbè:o dia do rei – sexta-feira. Ayabá = orisá feminino, senhora idosa. àyǐ: terra ayidósùn: junho. àyǐ-vodun: vodun da terra. Àyǐxósú: Rei da Terra, título de Sakpatá. Àyǐzàn: vodun da memória ancestral (jeje-mahi). Senhora dos mercados; esteira da terra. ayoma: cebola. Azaká: vodun originário de Savalu. Caçador. Azànsú/Azònsú: um dos nomes de Sakpatá; homem da esteira/homem doente. Azănzágbè: Quarta-feira.
–B–
Báàlè - chefe de um povoado, com menos status que um Oba Bàbà - milho da Guiné Bàbá = papai. Babá Kekere = Pai Pequeno Babagba - homem velho, geralmente o avô Babalawo = sacerdote, pai do segredo Babaojê - Sacerdote do culto dos eguns; Ojé é o nome de todos iniciados no culto aos eguns. Babassá - Irmão gêmeo. Badá = título sacerdotal. Báde - caçar em grupo Bafono Deká: vodun representado por uma cobra com cabeça de crocodilo. Baiani = Orisá da família de Xangô. Bájà - lutar, brigar Bakonò: sacerdote de Fá, o mesmo que babalawô para os nagôs. Bakuxé (lê-se bakurrê): prato de barro. Bàlagà - entrar na maturidade Balê - Casa dos mortos. Balé = chefe de comunidade. Balògun - chefe da sociedade dos guerreiros Balué = Banheiro. Bamgbosê = sacerdote do culto de Sango. Barapetu - grande, uma pessoa de distinção Bé = pular, pedir. behún: ritmo. Beji - Orixá dos gêmeos. Benoi: a bênção para os iniciados da família de Dan. Bi = nascer, perguntar. Bibá = está aceito. Bibé = está seco. Biwá = nasceu para nós. Biyi = nasceu aqui, agora. Bó = adorar Bo = cobrir. Bode = portão.
Borogun = aquele que adora Ogun, saudação da família. Bosalabe: vodun feminino da família de Dan, Irma de Bosuko. Bosuko: vodun da família de Dan. Burú - ruim, negativo, destrutivo byo gbè: pedir a palara.
-C–
Cafofo - Túmulo. Cambaú - Cama. Caô - É um tipo de Xangô. Catular - Cortar o cabelo com tesoura, preparando para o ritual de raspagem para iniciação no Candomblé. cé (chê): meu, minha. cíɔɖiɖi (chiodidi): enterro, sepultamento. Conguém - Galinha da Angola. Cutilagem - É o corte que se faz na cabeça do iniciado; é realizado para abrir o canal energético principal que o ser humano tem no corpo, exatamente no topo da cabeça (no Ori), por onde vibra o axé dos Orixás para o interior de uma pessoa. cyó: morte; morto; cadáver.
–D–
Daá: pai; patriarca.
dokwé/kúkwé (grafa-se doxwé/kúxwé): cemitério.Dã - Orixá das correntes oriundas do Daomé. dokwín: batata-doce.
Dáàdáà - bom ou bonito
Doné: sacerdotisa cujo vodun pertence à família de Hevioso.
Dabòbò - proteger, fornecer proteção
dorozàn: dança, o mesmo que xirê.
Dadá: pai.
dosi: nome de menina que nasce após gêmeos.
Dadá-Segbo: Pai criador; Mawu-Lissá.
dosu: nome de menino que nasce após gêmeos.
Dadaxo (lê-se Dadarrô): Rei; um rei do Dahomey; vodun cultuado na Casa das Minas, o patriarca da família de Davice.
Doté/doné aó: pedido de bênção dos iniciados cujo vodun pertence a família de Hevioso para seu (a) dote/doné.
Dàgalágbà - tornar-se um homem adulto Dagan = cargo importante ligado ao Axé
Doté: sacerdote cujo vodun pertence à família de Hevioso.
Dàgbá - envelhecer, ficar velho
Dùbúlè – deitar
dàgbó/daagbó: avô, grande patriarca.
Dudu - Preto.
Dagbosi aó: pedido de bênção do iniciado cujo vodun pertence à família de Hevioso, para um sacerdote de outra família.
Duro = esperar.
Dagô = dê licença. dahún: conjunto de três tambores. Dalè - quebrar uma promessa Dàn: serpente, cobra Danbadahwedó/Dambala: grande serpente (vodun). Dandaxo: o Rei Cobra. Dangbέ: serpente da vida, conhecido no Brasil como Gbέsén. Dangbέsén: assentamento do vodun Dangbέ. Dára - bom, ser bom; agradável Dáradára - muito bom, tudo certo Dê = chegar. Deiyi = chegou agora. Délade - coroar um rei Dele - chegar em casa Deré vitu: substituta da Deré. Deré: mãe criadeira e auxiliar (em alguns terreiros designa a mãe pequena). Derrirró (grafa-se ɖɛxixò): ato de rezar. Dídá - ara - boa saúde Dide - Levantar. Dígí – espelho Dodo = banana da terra frita.
–E–
Ebo = comida feita de milho branco, especial para Oxalá.
Elégbògi - curandeiro que usa ervas Elemasó = título de um sacerdote no culto de Oxaguian Elerin = um dos Obá da esquerda de Sàngo.
Ebó = sacrifício ou oferenda.
Elessé = que está aos pés, seguidor.
Ebori = cerimonia de dar ebó a cabeça (Ori)
Elésù - pessoa que adora o mensageiro Èsú
édàbò: adeus.
Elu – estranho
Èdán àrá - pedra de raio, sagrada para o Orixá Sàngó
Èmí - respiração, também se refere a alma humana; Vida
Edu - Carvão. Edùn – machado Edun = nome próprio. Edun ara = pedra de raio. Éèdì - encanto, feitiço Éègun - ossos, ossos humanos Efi – fumar Efó - vegetais verdes Èfóri - dor de cabeça Ègbé - comunidade de pessoas com o mesmo propósito
émi/emilɛ̌: ele/ele mesmo. Enìní – inimigo Enini - orvalho da manhã Enu – Boca Enyin – você éŏ: não. Êpa = amendoim. Epô - Azeite Epô-pupa - Azeite de dendê Equê - Mentira.
Ègbé = sociedade.
Éran = carne.
egbe: hoje.
Êre = as esculturas de madeiras ou energia infantil ligada ao orixá
Égbéé - amuleto de proteção para o Orixá (Ògún) Egbò - chaga, ferida Égún – Alma; espírito dos ancestrais Eiye – pássaro. Eiyele - Pombo. Ejé = sangue. Eji – chuva Ejilaeborá = Décimo segundo odú no meredinloguno.
Erinká - milho na espiga Eró – Segredo Erú - carregamento, fardo; carga. Eru = carrego. Èrúbo - compromisso de fazer uma oferenda aos Orixás Eruexin- Chicote de crina de búfalo usado por Oyá.
Ejionilé = Oitavo Odu no meredinlogun.
Erúkéré = chicote feito com crina de cavalo, usado por Osóssi.
Ejò – cobra
Erupe – sujo
Èké - pessoa mentirosa, falsa, fraudulenta
Esan - Vingança.
ekidi: acaçá vermelho.
esín/sín: água.
Ekó = comida feita com milho branco; akasa.
Esu = nome de um importante orisá erroneamente associado ao diabo católico.
Ékú – rato Eku: a Morte (divindade). Elebó - Aquele que está de obrigação; o que faz o sacrifício. Eledá - Orixá guía; o Deus supremo ou aquele que lhe mantém vivo
ésù: para cima. Etemi: alguém com mais tempo de “santo”. O mesmo que egbomi para os nagôs. Etu = galinha D’angola. Ewá = nome de um orixá.
Ewá: vodun feminino das famílias de Dan e Sakpatá. ewásì: pessoa consagrada a Ewá. Ewé - folha de planta Èwòn – corrente Ewú - cabelo grisalho, sinal de dignidade Ewu – perigo Ewure – cabra ezuzú: leque; abano.Ebá = pirão de farinha de mandioca ou inhame.
–F–
Fá – Raspar Fá/Gbadú: divindade da advinhação. Fadaka – Prata Faiya - encantar, seduzir Fáká: cabaça para consultar Fá. Fári - cortar o cabelo com lâmina; Raspar cabeça. Fatumbi = título de um sacerdote de ifá. Fé – amar Fe - há muito tempo feniè: mandioca; farinha de mandioca. Féniyawo – casar Fenukó – Beijar Fèrè – flauta Ferese – janela Fijúbà – respeitar Filá = gorro. filà/fula/gbàkún: chapéu. Fo – Lavar Fòiya - estar com medo, amedrontado fón: ação de acordar; acordar alguém. Fowólérán - agir com paciencia Frekwen/kwenkwen: vodun feminino da família de Dan; a esposa de Gbèsén. Fún – Dar; trazer, soprar Funfun – branco Funké = a que veio para cuidar. Fúnlèfólorun - dar liberdade, agir de maneira certa Fúnwiniwini – garoar Fúù - o som feito pelo vento
–G–
Gùn - pessoa alta Gun – subir
Ga - Alta, grande
Gunnugun - abutre, urubú
Gáàri - refeição feita de farinha de mandioca
Gururu - Pipoca
Gala - veado, alce
gŭzangbè: dia dedicado ao vodun Gŭ – terça-feira.
Gan = outro nome do agogô na Nação ioruba. găn: importante… senhor ou senhora, no sentido de “importante”. gan: instrumento de metal tocado no candomblé. gàn: metal, ferro. gankutó: ogã responsável pelo rito aos ancestrais e por Ayizan. gannyikpén (gaimpê): Ogã auxiliar do kpénjígan gantó: ogã que toca o instrumento gan. Gari – Farinha Găyăkú: um título sacerdotal do jeje-mahi. gbàdà: noite. Gbadé: vodun da família de Hevioso. gbé (bê): voz, fala, linguagem, língua. gbĕ (bee): mato, campo. -gbè(bê – sufixo): demarca dia, local. gbedomè: olá, saudações. gbègluzà: javali, porco selvagem. gbeme: atmosfera, natureza. gbŏ: cabras. gbó: muito (no sentido de bastante); em grande quantidade. gbò: pare. gbέ (bé): vida. Gbέdoto: Criador da Vida (Măwŭ-Lisá) Ge – Cortar Gèlédé - sociedade dedicada a homenagear os ancestrais Géndé - homem forte glo: em baixo, abaixo Gòmbó - cicatriz; marca no rosto que indica linhagem Góòlù – ouro Grá: entidade violenta que possui a vodunsì durante o período de iniciação, durante três dias e três noites. Gŭ: vodun dos metais e da guerra.
- GB Gbabe – esquecer Gbada - faca com lâmina grande Gbàdúrà – rezar Gbagbo – acreditar Gbaguda - farinha de mandioca Gbajumo - cavalheiro; homem gentil Gbé – levantar Gbédè - agir de maneira inteligente Gbérè – cumprimentos Gbese – dívida Gbéyàwó – casar Gbóju – bravo Gbórín – grande Gbúròó – ouvir
-H–
Hà - expressão de prazer hă/ahă: navalha. Halè - amedrontar, ameaçar, intimidar hàn/hanjiji: cantar, canto, canção. He - pegar, apanhar Henugán: chefe de uma família. Hó – ferver hon: umbigo. honkan: cordão umbilical. Hŏxó/Hoho (rorrô): gêmeos; o mesmo que a divindade Ibeji dos yorubás. Hun - tecer, trançar hún: ato de o vodun dançar; “tomar hún”. hùn: o mesmo que vodun hun: por isso. hŭn: tambor. hùndoté: o mesmo que abiasé para os nagôs. Hùngán: sacerdote ou sacerdotisa de vodun, espécie de “avô ou avó de santo” Hùngbónò/Hùngbónà: sacerdote ou sacerdotisa do vodun (“pai ou mãe de muitos voduns”) Hùnkpámè: convento/terreiro de vodun. Hùnnò: o mesmo que vodunnò. Hùnnyĭ (Hùn in): o nome particular de um vodun (nyĭ=nome). hùnsì: o mesmo que vodunsì. Hùnsó: cargo que designa a mãe pequena. Hŭntɔ: “pai do tambor”. Hùwà - comportar-se hwè: sol hwelekó: inicio da tarde. hwemè: meio-dia. hwemenududu: almoço. hwenù: tempo hwevi: peixe. hwi: você.
–I–
Ìgbàlè – cemitério Ìgbín - lesma, caracol
Ia – Mãe Ia ia – Avó Ialorixá - Mãe de santo (sacerdote de orixá) Ianlé = as partes da comida que são oferecidas ao orixá. Iansan = orixá patrono dos ventos, do rio Niger e dos relâmpagos. Ibá - Colar, cheio de objetos ritualístico Ìbà - homenagem em respeito aos Orixás Ibà pójúpójú - febre muito alta Ìbamolè - forças espirituais que são merecedoras de respeito Iban – Queixo Ibi = aqui, quando o Odu está negativo. ibiri = objeto de mão, usado pela orixá Nanã, feito em palha, couro e contas.
Igbódù Òrìsà - local sagrado para iniciar uma pessoa nos mistérios dos Orixás Ìgboro - rua, estrada Igi - òpe – palmeira; árvore Ihò – buraco Ija – luta Ijesá = nome de uma região da Nigéria e de um toque para orisá Osum, Osála e Ogum. Ijexá - Nome de uma região da Nigéria e de um toque para os Orixás Oxum, Ogum e Oxala. ijó: dançar. Iká = modo de deitar-se das pessoas de orixá feminino, para saudação, nome de um Odu. Ikú – norte Ikùn – estômago Ilà - marcas faciais
Ibó - Lugar de adoração
Ilè = casa.
Ibô – Mato
Ilé = terra.
Ibòòji – sombra
Ìlù – tambor
Ibúlè - àrun - leito de doença
Ìmale - respeito ao ancestral
Ibúlè - ikú - leito de norte
Ìmáwò - ara - encarnação, estado de reencarnação
Ibùsùn òkú – cemitério
Imo - ope - folhas de palmeira
Ida – Espada
Ìmólè - forças da natureza (Òrìsà)
Ida-oba - Espada do Rei
Imonamona – raio
Ìdáwò - consulente de adivinhação
Iná – fogo
Ideruba – Fantasma
Ìpàdé – encontró; reunião
Idí - Ânus, nádega
Ìpelé - pequena cicatriz facial que indica a linhagem familiar
Idodo – Umbigo Idunnu – Felicidade Iemonjá = orisá dos rios e das águas salgadas. Ifáiyable - visão mística ifé: amor. Ìfeseji – perdão Ifun – Intestino Iga - quintal de um ancião Ìgbà – história Igbá = recipiente onde se coloca os objetos do òrìsá. Igbado – milho
Ipeté = inhame cozido, temperado com camarão seco, sal, azeite de dendê e cebola, de Oxun Ipin – guardião Ìpitan - tradição oral Ìràwò – estrelas Ire = felicidade. Ìrèmòjé - cânticos do funeral dos caçadores Ìrésì – arroz Irin - ferro, sagrado para o Orixá Ògún Irun – cabelo
Irúnmòle - forças da natureza (Òrìsà) Ìsàlè - órgãos reprodutores Ise – trabalho Ìségún - reverência aos antepassados Isinkú – funeral Isu = inhame. Ìtan - àtowodowo - lenda tradicional, história sobre os orixás Ìtan - história, lenda, mitología Ìtefá - iniciado nos fundamentos de Ifá Ito – urina iuá: ajoelhar. Iuindejà = título sacerdotal. Iuintonã = título sacerdotal. Ìwà - àgba - caráter de um ancião Ìwà - édá – natureza Iwóòrò – ouro Ìyá - àgan - mulher mais velha, (anciã), dentro da sociedade dos médiuns ancestrais Ìyá – mãe Iya Kekere= Mãe pequena Ìyáàgbà - avóÌyáláwo - divindade de ifá feminina, significa: " mãe dos mistérios ". Iyabasé = cargo responsável pela cozinha do Orixá. Ìyáláwo - divindade feminina, mãe dos mistérios Iyalaxé - Mãe do axé do terreiro; mulher mais importante da casa. Ìyálè - esposa mais velha em uma família polígama Iyalodé = um alto título, líder entre as mulheres. ÌYálorísà - mulher iniciada nos mistérios das forças da natureza (Òrìsà); Zeladora do culto. Iyamasê = orisá mãe de Sango. Iyamoro =rpesponsável pelo Ipade Iyawo = nome dado aos iniciados, noiva. Iyekan - ancestrais do pai
–J–
Jade – Sair Jádeogun - preparar o combate Jádi – atacar Jagunjagun - Guerreiro, Soldado Jajá – Esteira Jalè – Roubar Jé – acordar Je – comer Je ewo - má sorte que vem como o resultado de uma violação de tabu/regra Jéjé - rogar uma Praga Jeun – Comer Jéwó – confessar Jexosú (jerrossú): Rei das Jóias – um dos títulos do vodun Sakpatá. Ji - Acordar, roubar jĭ: céu; o alto. jì: gerar; dar origem. Jigi – espelho Jije – comer jijì: nascimento. Jikelewi – borrifar Jimi - Acorda-me Jinsi = título sacerdotal. jiví: faca. Jĭ-vodun: vodun do céu. Jô = dançar. Jo: vodun da atmosfera, das chuvas e conselheiro dos “recém-mortos”. Seu nome significa “ar”. Jobi = título sacerdotal. Joko – Sentar Jokolatino(*): vodun do jeje-baiano. Jóná - estar em chamas Jono-vodun: vodun estrangeiro; vodun que não pertence à cultura “jeje” (nagô-voduns). Jóò - desculpar, perdoar Jowo - grande favor Juba - rezas, pedido
Jwá: rito semelhante ao bori dos nagôs.
–K–
Kopanijê = um toque especial do orixá Obaluaiyê. Korin – cantar
Kà - Ler, contar
Kórira – odiar
Kábiyèsí - cumprimento de respeito a um rei (oba)
Koró - Fel, amargo
Kábíyèsìlè - expressão de respeito a um chefe ou mais velho
Koserê = que seja feliz, e que tudo de bom aconteça.
Kàdárà – destino K'àgò - pedir permissão para entrar em uma casa
Kosi – Nada Kòtò – Buraco
kágò: cabaça pequena.
Kpadadá/Parará/Pararaligbú: vodun feminino da família de Sakpatá.
Kaiodé = nome de uma sacerdotisa de Osòóssi.
kpɔ̀ (pô): pantera.
Kalè – sentar
Kpɔ̀sú: homem-pantera; vodun representado pela pantera.
Kan – Azedo Kan = um (número cardinal). Kaná - estar em chamas Kankanfô = um dos obá da direita de Sango. General Kárò - bom dia Kárùn - ficar doente Kàwe – ler
kpɔ̀vĭ: filho da pantera kpe/paó: palmas. kpò (pó): envelhecer Ku – morrer kú/kukú: morte; morto. kúkwé/kúkpámè: cemitério.
Ké – cortar
Kunle - ajoelhar no chão como um gesto de respeito, tanto para um local sagrado como para uma pessoa mais velha
Kedere - clarear, esclarecer
Kunrin – cantar
Kefá = sexto número ordinal.
Kuru – Longe
Kéhìndé - o segundo gêmeo a nascer
Kurumu – redondo
Kejilá = décimo segundo (numero ordinal).
kútitó/kútútókwé: casa dos kututó (jeje-modubi; jejemina).
Káwó - saudação, aclamação
Kékeré – pequeño kénkún: goiaba. Kéré - ser pequeno Ketà = terceiro (nº. ordinal). Kíkún – mortal kinikíní: leão. Kiniun – leão Ko Dara – Ruim kógbén: prato de barro. Kókóró - chave; sagrado para o mensageiro Exu (Èsú) kokwé: banana. Kòla - noz de cola amarga. Sagrada para a maioria dos Orixás Kolabá = nome de uma sacerdotisa do culto de Sango. Kónyasún: outubro.
kútútó: o mesmo que egun; alma, espírito. kwabó: bem-vindo! kwin: grão; semente.
–L–
Lóni – hoje Lonon = no caminho.
Là – Abrir
Lówò - ser rico, ter abundancia
Lá – sonhar
Lu – Furar
Labá = bolsa de couro usada no culto de Sango.
Lukoun – pênis
Lábelè – secretamente
lε: cultivar.
Làí - làí - o começo (considerar tempo) Láí - láí - para sempre Láikú – imortal Lailai - Para sempre Làlóju - esclarecer, iluminar lamisingbè/nyonuzangbè: quinta-feira. lan: carne. Lara = no corpo. Larin – Moderado Lê – Forte Legbá: divindade análoga ao orixá Exú dos yorubás. lékè: cana-de-açucar. Lesé = aos pés (lesé orisá – seguidores do orisá). Létòl'tò - segmentos de um ritual Léwà - ser bonito Lidosún: abril. Lile - Feroz, violento Liló – Partir lĭndŏn: alma. Lisá: divindade co-responsável pela criação. Ló – Ir Lódè - do lado de fora; lá fora. Lodê oni - no presente Lodo - No rio Logun = corrupitela de Logunèdé. Logunedé = nome de um òrìsá. Lókan – bravo Lŏko: “Chlorophora Excelsa”. Esta árvore é frequentemente utilizado como um apoio para os voduns. Vodun Loko – divindade que habita dentro da árvore, senhor da memória ancestral. Lókun – forte Lona - No caminho
–M–
mεkúkú: cadáver; pessoa morta. mεwì: negro, preto, escuro.
Ma - de fato, realmente Maga - sacerdote chefe do Orixá Xangô (Sàngó) majidenò: mulher que não pode ter filhos. Maleme - Pedido de perdão Màlúù – boi Mandinga – Feitiço Màrìwò - folhas de palmeira Mariwo = tala do olho do dendezeiro desfiada. Măwŭ: divindade responsável pela criação. Meje - Sete Mejeji - Duas vezes Méjì – dois Mérin – quatro Mérìndílógún - dezesseis (16), também usado para referir a um sistema de adivinhação usado pelos iniciados de Orixás que está baseado nos primeiros dezesseis versos da divindade Ifá (Odù) Meta – três Méwà – dez Mi - engolir, respirar; Viver mĭ: nós; nosso. Mi-amiami - Farofa oferecida para exu Mímo - sagrado, divino Míràn – outro Mo – Eu Mo jubá = meus respeitos. Modê – Cheguei Mogbá = título de um sacerdote do culto de Sango. Mojú - saber, conhecer Mo jubá - Apresentando meu humilde respeito Móoru - tempo quente Mu – beber Muló - Levar embora mε: pessoa. mεdaxo (medarrô): grande homem. mεjitɔ̀: pessoa que gera; pai; mãe. Mεjitɔ̀: sacerdote ou sacerdotisa cujo vodun pertence à família de Dan.
mεxóxó (merrorrô): pessoa velha, antiga.
–N–
nùwíwá: ritual. nyà: caça.
Ná – Gastar; primeiro de todos
nye: eu.
nă/naé/năjinò/nò: mãe.
nyĭ jíjè: apelido.
nafí: tia.
nyĭ: nome.
Najé - Prato feito com argila
nyĭko: nome terreno.
Nanã = nome da orisá
Nyín – você
Nănà Búlúkú: divindade originária de Dassa-Zume.
nyó/myó: fogo. hùnnyó (runhó): vodun do fogo.
Nănà: respeitável senhora; mãe; ancestrais divinizadas ligadas ao culto de Măwŭ.
nyonú: senhora.
Nba - juntar-se Nfe – amar Ni - dizer, ser, ter, alguém, aquele, depende do contexto Níbi - No lugar Nígbàtí – quando Nikan – sozinho Nilè = na casa. Nipa – Sobre Nipon - Grosso. Nítorí - Por que Nje – bem Njo – dançar Nko – não Nlá – grande Nlo – indo Nmu – bebendo Nòcé (Nochê): minha mãe. Cargo de sacerdotisa do Tambor de Mina. Nòcé Naé (Nochê Naê): ancestral mítica da família Davice (Tambor de Mina), junto com Zomadonu comanda os destinos da Casa das Minas. nògbó/nonò: avó. novĭ: irmão novĭcé (novichê): meu irmão Nrin – caminando Nro – pensando Nu – Sumir núkúkú: cadáver de animal. Nurruasún (grafa-se nuxwasún): Maio.
–O–
Òfin - lei, direito Ofò – feitiçaria
O - ele, ela, isto
Ofun = nome de um odu.
Obá – Rei
Ogã ou Ogan = cargo de alta importância no culto.
Oba obìnrin - Rainha mãe
Ogbe - crista de galo
Obaluwaiyê = nome do orisá patrono das doenças epidêmicas.
Ogbo ato - ficar velho, vida longa
Obarayi = nome de uma sacerdotisa filha de Sango. Obasorun = nome de um dos obá da esquerda de Sango. Obatalá = òrìsá do pano branco, O supremo. Obatelá = nome de um dos obá da direita de Sango. Obé – Faca Obé fari – Navalha Oberó – Alguidar Obì - noz de cola, usado num sistema simplificado de adivinhação; fruto africano utilizado nos rítuais.
Ogboni - sociedade de homens anciões que adoram o Orixá Onile Ògèdè - encanto, feitiçaria Ogìnrin – mulher Ogoda = uma qualidade de Sangô. Ògŭ/Ògŭn: vodun dos metais e da guerra (Gŭ). Ogue = instrumento de percussão feito de chifres de boi. Ogun = orixá patrono do ferro, do desbravamento e da guerra. Ojá = ornamento feito com tira de pano.
Obí - sexo feminino
Ojé = sacerdote do culto de Egun ou Egungun.
Obirim - Mulher, feminino
Ojiji – Sombra
Obitikô = Sango.
Ojikún/Jikún: vodun feminino da família de Dan.
Óbo – vagina
Ojise – mensageiros
Obuko – bode
Òjò – chuva
Oburo = irmão(ã) mais novo(a).
Ojó = dia da semana.
odàbò: adeus.
Òjòlá – jibóia
Òde - do lado de fora
Ojú - olho ou face, dependendo do contexto
Odê - rua
Ojú - óòri - sepultura, túmulo
Odé = caçador; nome que também é dado ao orixá Osòóssi.
Ojù àse - força nos olhos
Òde ayé - o mundo todo Odi = nome de um odu, jogo de ifá. Odideé – papagaio
Ojú ònà - caminho, estrada; Olho da rua (caminho) Ojubó = lugar de adoração. Ojubona – profesor
Odò – rio
Ojugbede - sacerdote chefe do Orixá do ferro Ògún em Ilé Ifè
Òdodo – justiça
Oka – cobra
Odófin = nome de um dos obá da direita de Sango.
Oke = montanha.
Odu = òrìsá que indicam seu momento ou destino
Oke-Aro = saudação para Osòóssi.
Oduduwá = orisá que participou da criação da terra.
Okó – Pênis; marido.
Odukun - batata doce
Oko = roça, fazenda. òrìsá da agricultura.
Òdúndún - erva medicinal
Okòn – coração
Ofá - Arco e flecha
Oku - cadáver, defunto
Ofà – flecha
okú: olá.
Okun - o oceano
Onon = caminho.
Olé – ladrão
oo: sim, obrigado.
Olelé = bolo feito com feijão fradinho; abará.
Òòni - O Rei da nação Yorubá
Olisá/Olisasá: vodun Lisá (jeje-mahi)
Òòsà - o mesmo que Orixá
Olodê = o senhor da rua, do espaço, de fora.
Òòsàoko - Orixá da fazenda
Olona - nome em louvor ao Orixá Ogun que significa: "proprietário da estrada"
Opasorô = cajado de Osalá.
Olórí – chefe Olorun – Deus; entidade suprema, força maior, que está acima de todos os orisás. Olosa - Orixá da laguna Olouwo = cargo dentro do culto de Ifá; chefe adivinhador de Ifá do conselho masculino dos anciãos
Ope – palmeira Opèlé - corrente usada pela divindade Ifá, significa: "enigma da palmeira" Òpin ìsìn - o fim do ritual Opo = pilastra. Òpópó – rua Òpùrò – mentiroso
Olòwò - sábio mais velho
Ori = cabeça.
Olubajé = cerimônia onde Obaluwaiye reparte sua comida com seus filhos e seguidores.
Orílè - nome de uma nação Òrisà bi - esposa de Orungan
Olukotun = o nome do ancestral mais velho, cabeça do culto de Egun.
Oro = preceito, costume tradicional.
Olùwá = senhor.
Orobô = fruto africana que se oferece à Sango e outros òrìsás.
Oluwayê = senhor do mundo Omi – agua Omi - tútù - água fría Omi ayé - as águas da terra Omi Dudu - Café preto Omira - sangue menstrual Omo – criança; filho. Omodé - criança jovem Omolu = vodun djedje ou Nação efon. Omorisá = filho de orisá. Ònà – estrada; caminho Onãsokun = um dos obá da esquerda de Sango.
Orukó = nome do iniciado. Orun – Céu Osá = nome de um odu ifá Osalá = o mais respeitado, o pai de todos orisás. Osalufã = uma qualidade de Oxalá; Oxalá velho. Osán – fruta Òsányìn - Orixá das ervas e dos medicamentos Òsè - semana ritual de quatro días Ose = sabão da costa africana. Osi = esquerda, ou a terceira pessoa de um cargo. osó: cavalo.
Ongé – Comida
Osogiyan = uma qualidade de Osalá relacionado com o inhame novo.
Oníbàárà – cliente
Osoniyn = orisá que vive dentro das folhas (ewe).
Oníbode – porteiro
Òsóòsì, orisá igbo = orixá da caça;, patrono da floresta e da caça.
Onìkòyi = um dos obá da esquerda de Sango. Onílé - guarda da casa; órìsá da terra. Onilè = dona da casa. Oni're - nome em louvor para o Orixá do ferro Ogun, que significa "chefe da cidade de Ire" Onísé – trabalhador
Ososo = milho cozido com pedaços de coco; comida do orixá Ogun. Osum = òrìsá das águas do rio. Osumare = nome do orisá relacionado a chuva, babalawo do Orun.
Ota e Okuta – Pedra Otí – Álcool; aguardente. Otin Dudu - Vinho tinto Otin fum-fum – Aguardente Otin nibé – Cerveja Òtitó – verdade Otolu: vodun da caça. Otu - sacerdote que faz oferendas em nome do Rei (Oba) Otun = direita, ou segunda pessoa de um cargo. Ówó = dinheiro. Oyakebe = nome de uma sacerdotisa de Iansan. Oyin – Mel
–P–
Pá = matar. Pada – Voltar Pàdé – encontrar Paeja – Pescar Pákí - farinha de mandioca Paki – Sala Pákórò - ritual noturno nos funerais paó: palmas. Parará/Kpadadá/Pararaligbú: vodun Sakpatá feminino. pararásì: pessoa consagrada ao vodun Parará. Paré - desaparecer, ser destruido Pari – completar Pariwo – gritar Patapá – Burro Pe = chamar. Peji – Altar Pèlé - marcas na face. Caracteriza as famílias Pelebi – Pato Peleke – aumentar Pepeiye = pato. Pepelê = banco. Peté = plano, chato, horizontal. Pín - dividir, repartir Pitan - contar historias Pòòkò - copo feito de uma casca de coco Pupa – vermelho Putu – bom
-R–
Rà – Comprar Rá – engatinhar Rári - rapar a cabeça, o primeiro degrau da iniciação Re – Ir Réin – rir Rèrè - coisas boas, boa fortuna Rere - Muito bem Rí – Ver Rìn – Trabalhar Riri - tremer de medo Roboto – Redondo Ròjo – chover Ronu – Pensar Run - perecer, sucumbir
–S–
sunná: nome religioso de alguém. Sε: força vital; alma; espírito; destino pessoal.
Sáà - estação, determinado espaço de tempo Sakpatá: divindade da varíola e da terra. Rege todas as enfermidades de pele. sakpatásì: pessoa consagrada à Sakpatá. Sàn - estar bem Sánku - morte prematura Sánmò – céu Sanra - estar gordo Sanro – Gordo Sarapebé – Mensageiro Sare - Rápido, correr Sè – cozinhar Sééré - chocalho, sagrado para o Orixá Sàngó Ségègé - tirar a sorte, fundição de certas formas de adivinhação Sèké – mentir sén: adorar/cultuar Si = para. Si Ori - Abrir a Cabeça Sibigbè/sabadú: Sábado. sihún/: período de luto, onde se realizam os rituais (zehin) ao morto. Sinsin – descansar Sínun – Dentro Sise – Trabalho sisén: adoração. So – amarrar só: montanha. sò: raio. Sódé – fora Sògbó: Grande Raio – vodun da família do raio. Sòkoto – calças Sòrò – falar sósi: rabo de cavalo. Sòtito - ter fé Sun – dormir Sunkun – chorar
–T–
Tà – vender ta: cabeça Tàbá - Tabaco, fumo Táìwo - o primeiro gêmeo a nascer
tògbósì: Esposa (ou mulher) da água em grande quantidade (Azli Tògbósì). Divindades infantis da realeza do Dahomey. Toto – Atenção Tò-vodun: vodun aquático. To-vodun: vodun que protege aldeias.
Táláká - pessoa pobre
Tòxósú: rei das águas; voduns monstruosos, filhos de reis.
Tanã = vela, lâmpada, fifo.
Tún – Retorno
Tanná - acender a luz
Túndé – renascer
Tara - pequena pedra
Tutu - Frio, gelado
tasén: cultuar a cabeça; o mesmo que borí para os nagôs. Tata – Gafanhoto Taya – Esposa tɔ̀: pai; patriarca. tɔ̀cé (tochê): meu pai. tɔ̀gbó: patriarca; grande pai; avô. tɔ̀-vodun: vodun patriarca. Té – espalhar Te – establecer Tè – presionar Téfá - iniciação Ifá Telé – seguir Tèmi - Meu, minha Temi = nome sacerdotal. Tete – Aplicado Tímótímó – pequeño Tìnùtìnù – sincero Titi – até Titun – Novo To = suficiente, basta. to: aldeia; vilarejo. tò: fonte, rio, água. tó: orelha. Tóbi - Grande, maior Tóbi ode – caçar tògbó: água em grande quantidade; muita água. togbó: grande aldeia.
–U–
Unbó = está vindo, está chegando. Unjé = comida. Uwá = vir. Uwo = olhar, reparar.
-V–
vĭ: filho. vĭcé (vichê): meu filho. Vodúnkpámè: o mesmo que Hùnkpámè. Terreiro de vodun. Vodúnsén: cultuar o vodun. Vodúnsì: pessoa consagrada ao vodun. Vodúnxwé/kwé: casa onde se cultua o vodun. Vodúnzàngbè: domingo (dia do vodun).
-W–
Wa – Nosso Wà – ser Wádi - fazer perguntas Wakati – Hora Wara – Leite wè: dois we: você. Wejeweje - coisas boas wensagún: mensageiro. Were – jovem Wèrè – Louco Wípé - dizer algo Wó - o qual Wo – relaxar Wodi - investigar Wo'gun mérin - os quatro cantos do mundo, as quatro direções Wolé – entrar Woléwòdè - entrar e sair Won – então Wòósún: dezembro. Wòran – asistir Wu – Desenterrar Wun ni – Gostar Wúrà – Ouro
–X–
Xaorô - Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação; pequenos guizos Xarará - Instrumento simbólico do Orixá Obaluaiyê Xê – Fazer Xekeré = cabaça revestida com contas de Santa Maria ou búzios. Xerê = chocalho especial para saudar Xangô, em cabaça com cabo ou em cobre. Xirê - Festa, brincadeira Xaorô - Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação. Xokotô = calças. Xorô = fazer ritual.
X – com som de “RR”
xó: fala. Xooxo: velho, antigo. Xú: mar, oceano. Vodun do mar. Xwe yoyo: ano novo. xwé/kwé: casa. Xwejisún: março. Xεbiosò: o mesmo que Hevioso.
-Y–
Yá – inundar Yà - virar para o lado Yă: palavra derivada de Iyá, significa mãe. Yàgó – Licença Yalayala - gavião, rápido, veloz Yama - Oeste Yàn – escolher Yan – Torrar Yangui = pera de laterita, simboliza Esù, o primeiro criado lama/ar/hálito Yanran – bom Yara – quatro Yára - ser rápido Yara-ypejo - Sala Yaro - Ficar aleijado ye: eles; elas. Yesi – quem Yewere - sem valor, indigno Yèyé – bobagem Yeye – mãe Yi – isto Yibi – grandeza Yio – desejo Yiyan – Assado Yo - aparecer Yonrin – Areia Yovozen: laranja (fruta). Yέ: sombra; reflexo.
-Z–
zàn/azàn: esteira. zăn: noite. zăndró: ritual que antecede as festas públicas do jejemahi. Convite aos voduns. zăngbè: dia zehin: cada um dos ritos fúnebres. zò/izò: fogo. zŏ: chuva. Zofínkplósún: fevereiro. Zòmadonu: vodun chefe da Casa das Minas; toxosú; filho anormal do Rei Agonglo. zŏsún: setembro. zunme: floresta.
Seguem agora algumas palavras e expressões, derivadas do yoruba e de outras influências linguísticas, igualmente de origem africana, mas provenientes de outras nações e que já sofreram entretanto alteração e adaptação fonética por força do português. No entanto, estas palavras e expressões são utilizadas correntemente no dia a dia das casas de santo. Isto para explicar porque algumas letras que não se encontram acima, se encontram abaixo, pois letras como o C não fazem parte da língua Yoruba.
A Abadá – Blusão usado pelos homens africanos. Abadô – Milho torrado Abebé – Leque. Abassa – Salão onde se realizam as cerimônias públicas do camdomblé, barracão. Adé – Coroa. Adie – Galinha. Adupé = Dupé – Obrigado. Afonja – É uma qualidade de Xangô. Agbô – Carneiro. Aguntam – Ovelha. Ajeum – Comida. Alabá – Título do sacerdote supremo no culto aos eguns. Aledá – Porco. Alaruê – Briga. Alubaça – Cebola. Axó – Roupa. Axogum – Auxiliar do terreiro, geralmente importante na hierarquia da casa, encarregado de sacrificar os animais que fazem parte das oferendas aos orixás.
B
Baba – Pai. Babaojê – Sacerdote do culto dos eguns; Ojé é o nome de todos iniciados no culto aos eguns. Babassá – Irmão gêmeo. Balê – Casa dos mortos. Balé – Chefe de comunidade. Beji – Orixá dos gêmeos. Biyi – Nasceu aqui, agora. Bô – Adorar.
C
Conguém – Galinha da Angola. Cambaú – Cama. Cafofo – Túmulo. Caô – É um tipo de Xangô. Catular – Cortar o cabelo com tesoura, preparando para o ritual de raspagem para iniciação no Candomblé. Cutilagem – É o corte que se faz na cabeça do iniciado; é realizado para abrir o canal energético principal que o ser humano tem no corpo, exatamente no topo da cabeça,(no Ori), por onde vibra o axé dos Orixás para o interior de uma pessoa.
D
Dã – Orixá das correntes oriundas do Daomé. Dara – Bom, agradável. Dide – Levantar. Dagô – Dê licença. Dê – Chegar. Dudu – Preto.
E
Edu – Carvão. Eiyele – Pombo. Elebó – Aquele que está de obrigação. Eledá – Orixá guia. Erú – Carrego; carga. Equê – Mentira. Esan – Vingança. Emi – Vida Enu – Boca Eran – Carne Ejó – Cobra. Egun – Alma, espírito. Epô – Azeite Epô-pupa – Azeite de dendê Eró – Segredo
F
Fá – Raspar Fadaka – Prata Filá – Gorro Funfun – Branco Fenukó – Beijar Ferese – janela Fo – Lavar Fún – Dar Farí – Raspar cabeça.
G
Ga – Alta, grande Ge – Cortar Gari – Farinha Gururu – Pipoca
I
Iya – Mãe Iya iya – Avó Iyalorixá – Mãe de santo (sacerdote de orixá) Iban – Queixo Idí – Ânus, nádega Ibô – Mato Ibó – Lugar de adoração Ilê – Casa Ibá – Colar, cheio de objetos ritualístico Inã – Fogo Ijexá – Nome de uma região da Nigéria e de um toque para os Orixás Oxum, Ogum e Oxala. Ipadê – Reunião Ida – Espada Ida-oba – Espada do Rei Ideruba – Fantasma Idodo – Umbigo Ifun – Intestino Idunnu – Felicidade Igi – Árvore Ijo – Dança Iku – Morte Iyabasé – Cargo, pessoa que cozinha para Orixá Iyalaxé – Mãe do axé do terreiro
J
Jajá – Esteira Jalè – Roubar Ji – Acordar, roubar Jimi – Acorda-me Joko – Sentar Jade – Sair Jagun – Guerreiro, Soldado
K
Kà – Ler, contar Kan – Azedo Kekerê – Pequeno Koró – Fel, amargo Kòtò – Buraco Kuru – Longe Ko Dara – Ruim Ku – Morrer Kosi – Nada
L
Là – Abrir Lê – Forte Lile – Feroz, violento Liló – Partir Larin – Moderado Ló – Ir Lailai – Para sempre Lowo – Rico Lu – Furar Lodê – Lado de fora, lá fora Lodo – No rio Lonan – Senhor do caminho
M
Malu – Boi Meje – Sete Mun – Beber Muló – Levar embora Mojubá – Apresentando meu humilde respeito Mo – Eu Mí – Viver Mejeji – Duas vezes Mi-amiami – Farofa oferecida para exu Modê – Cheguei
N
Ná – Gastar Ní – Ter Níbi – No lugar Nítorí – Por que Nu – Sumir Najé – Prato feito com argila Nipa – Sobre Nipon – Grosso.
O
Obé – Faca Obé fari – Navalha Oberó – Alguidar Obirim – Mulher, feminino Ojiji – Sombra Oju ona – Olho da rua, ( caminho ) Okó – Pênis Omin – Água Omin Dudu – Café preto Otín – Álcool Owo – Dinheiro Oyin – Mel Obá – Rei Odé – Caçador Orun – Céu Ofá – Arco e flecha Olorum – Deus Ota e Okuta – Pedra Odo – Rio Obo – Vagina Otin nibé – Cerveja Otin Dudu – Vinho tinto Otin fum-fum – Aguardente Odê – Fora, rua Olodê – Senhor da rua Omo – filho, criança. Ongé – Comida
P
Pá – Matar Pada – Voltar Padê – Encontrar Paeja – Pescar Peji – Altar Pelebi – Pato Pupa – Vermelho Paki – Sala Patapá – Burro Pepelê – Banco
R
Rà – Comprar Rere – Muito bem Re – Ir Rìn – Trabalhar Rí – Ver Ronu – Pensar Roboto – Redondo
S
Sanro – Gordo Sare – Rápido, correr Sínun – Dentro Sise – Trabalho Sun – Dormir Sarapebé – Mensageiro Sòrò – Falar Si Ori – Abrir a Cabeça
T
Tata – Gafanhoto Tèmi – Meu, minha Toto – Atenção Titun – Novo Tóbi – Grande, maior Tàbá – Tabaco, fumo Tete – Aplicado Tanã – Vela, lâmpada Tún – Retorno Taya – Esposa Tutu – Frio, gelado
W
Wa – Nosso Wèrè – Louco Wúrà – Ouro Wu – Desenterrar Wun ni – Gostar Wakati – Hora Wara – Leite
X
Xaorô – Tornozeleira de palha da costa usada durante o recolhimento para o processo de iniciação. Xarará – Instrumentoque contém o axé do Orixá Obaluaiyê Xê – Fazer Xirê – Festa, brincadeira
Y
Yan – Torrar Yaro – Ficar aleijado Yiyan – Assado Yonrin – Areia Yama – Oeste Yara-ypejo – Sala