CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
CATÁLOGO TÉCNICO CATÁLOGO COMPRESSO COMP RESSORR - MSV 30 MAX/ MAX/AD AD - MSV 30MAX/350 30MAX/350 - WV 30G/350 MSV M SV 40 40M MAX/ X/AAD - MSV 40 40M MAX/ X/35 3500 - WV 40G 0G/3 /350 50 2 ES ESTTÁGI GIOOS - 17 1755 psisigg
SCHULZ: INÍCIO DE FABRICAÇÃ FABRICAÇÃO O - JUNHO/2000 - MSV 30MAX/350 JUNHO/1999 - MSV 40MAX/350 WAYNE:: INÍCIO DE FABRICAÇÃ WAYNE FABRICAÇÃO O - JUNHO/2000 - WV 30G/350 JUNHO/1999 - WV 40G/350 SCHULZ: INÍCIO DE FABRICAÇÃ FABRICAÇÃO O - NOVEMBRO/2001 - MSV 30MAX/AD MSV 40MAX/AD
CARACTERÍSTICAS CARACTER ÍSTICAS TÉCNICAS DESL. TEÓRICO PRESSÃ PRESSÃO O MÁX
MODELO
3
pes /min l/m l/min in
lbf/po lbf /poll
2
barg
MSV30MAX/AD MSV30MAX/350
850
WV30G/350
40
60Hz
50H z
2P
6 0H 0Hz 2P
MOTOR MOT OR ELÉ ELÉTRI TRICO CO hp
kW
1132
WV40G/350
ÓLEO ÓLE O LUB LUBRIF RIFIC. IC. Volume (ml)
Tensão (V)
Ref.
995
5 ’4 5 ”
134
115
2A
7 ,5
5,6
220/380 380/660
-
-
353
4 ’5 5 ”
Peso c/ motor (kg) 153
12
MSV40MAX/AD MSV40MAX/350
5 0H 0Hz
CORREIA
-
353 175
rpm
Volume Tempo geom.(l) Enchim. -
30
ø POLIA (mm)
RESERVATÓRIO
1240
218
175
2A
10
7 ,5
*OPCIONAL correntedomotor corre ntedomotor 7,5hp(A): 220V=19,1/380V=11 220V=19,1/380V=11,1/440 ,1/440V= V= 9,55/ 9,55/660V=6,37 660V=6,37 10hp(A):220V=25,5/380V=14,8/440V=12,75/660V=8,5
MS LUB SCHULZ
255
WAYNOIL
166
PINTURA
RAL 5004 (Schulz)
900
220/380/ 440/760*
270
RAL 3001 (Wayne)
508
1020 344
7 3 6
0 2 2
70 88 47 0
170
103
MSV30MAX/AD-MSV40MAX/AD
220
4 X Ø 16
5 0 1 1
0 4 3
480
4 X Ø 16
800 1615
574
MSV30MAX/350-MSV40MAX/350 WV30G/350-WV40G/350 580
0 1 4
4 0 / O R B U T U O
Ø 10,5 220
** Ø 420MSV30 420MSV30MAX MAX/WV30 /WV30G G
1 0 . v e r / 0 1 2 2 0 . 5 2 0
75 435
200 420**/500
01
CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR CÓDIGO MSV 30MAX/350 MSV 40MAX/350 Nº MSV 30MAX/AD MSV 40MAX/AD WV 30G/350 WV 40G/350 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
830.1026-0/P 830.1026-0/1 * * 830.0235-2 003.0005-5 830.0599-8 830.1030-0 003.0051-9 (3pçs) 830.0604-8 003.0054-3** 830.0226-3** 830.0340-5** 709.1245-0** 21011002** 012.0002-0 009.0000-1** 830.0223-9** 34004401** 003.0036-5** 003.0343-0** 022.0166-0
830.0950-0/P 830.0950-0/1 * * 830.0235-2 003.0005-5 830.0599-8 830.1030-0 003.0051-9 (1pç) 830.0604-8 003.0054-3** 830.0226-3** 830.0340-5** 709.1245-0** 21011002** 012.0002-0 009.0000-1** 830.0223-9** 34004401** 003.0036-5** 003.0343-0** 003.0151-5 022.0019-8 022.0166-0
25 26
022.0169-0**
022.0017-1 022.0169-0**
022.0036-8** * * (4 peças) * 003.0415-0 023.0078-8 25003823A 34023236 005.1228-0 005.1236-0 022.0185-0 003.0411-0 022.0153-0 21028503 022.0162-0 003.0085-3 011.0114-0 015.0129-1 015.0217-0 709.1104-0 D=115 * 923.1304-0 ND 830.0325-1 -
022.0036-8** * (8 peças) * 003.0415-0 023.0078-8 25003823A 830.1193-0 34023236 005.1228-0 005.1236-0 022.0185-0 003.0411-0 022.0153-0 21028503 022.0162-0 003.0085-3 011.0114-0 701.0363-0 015.0385-0 015.0396-0 015.0455-0 709.1225-0 D=175 * 923.7011-0 923.9437-0 004.0043-2
27 28 28.1 29 30 31 32 32.1 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
DENOMINAÇÃO
QUANT.
Protetor de correia Schulz Protetor de correia Wayne Porca sext. NC 1/4" Paraf. Cab. Sext. NC 1/4" x 3/4" galv. RI Tubo alívio 1/4" (kit) Cotovelo 1/8" x 1/4" Anel cônico 1/4" (kit c/ 10 peças) Serpentina descarga (kit) União reta c/ porca 3/4" x 3/4" Anel cônico 3/4" (kit c/ 10 peças) União reta 1/8" x 1/4" (C) Válvula piloto (C) (kit) Tb. válvula piloto (kit) Serpentina descarga c/ porcas (C) União reta 3/4" x 3/4" (2 peças I, 4 peças C) Pressostato 135-175 psig Silencioso (C) Válvula descarga (C) Reparo válvula descarga (kit) Niple duplo 3/4" (C) Cotovelo saída lateral 3/4" (C) Cotovelo 900 MF 3/4" (C) Válvula retenção 1" (fabricado até 12/99) Válvula retenção c/ saída lateral 1” (fab. a partir do nº de série C098594 do reservatório) Válvula retenção 32,4mm (fabricado até 12/99) (C) Válvula retenção s/ saída lateral 1” (fab. a partir do nº de série C098594 do reservatório) (C) Reparo válv. retenção (adaptável aos itens 23, 24, 25 e 26) (kit) Paraf. cab. sext. NC 3/8" x 1.1/4" RI Paraf. cab. sext. NC 3/8" x 1.1/2" RI - para fixar reforço base reservatório Porca cab. sext. NC 3/8" Bujão 2" Anel o’ring Reservatório Schulz*** Kit sapata (c/ 4 peças) Reservatório Wayne*** Grupo informação Schulz Grupo informação Wayne Purgador 1/4" Bucha redução 2" x 1/2" Registro 1/2" (ver nota) Barra fixação motor Válvula segurança 1/4" ASME Tee 1/4" Manômetro V 250 psig Reforço base reservatório Motor 220/380V Motor 380/660V Motor 220/380/440/760V Polia (furo usinado) Paraf. Allen s/ cabeça NC 3/8" x 1/2" Bloco compr. Schulz s/ aces. Bloco compr. Wayne s/ aces. Correia A (kit c/ 2 peças) Correia AX
* Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.). ** Componentes montados na versão MSV 30MAX/AD e MSV 40MAX/AD intermitência controlada por válvula piloto e descarga. *** Novo reservatório c/ sela a partir do número de série (D - 21768 23/09/04). Nota: - Os componentes cuja denominação é sucedida de "(C)", são utilizados no modelo MSV 40 MAX/350 e WV 40G/350 com intermitência controlada por válvulas piloto (substitui o pressostato 16) e descarga. - Para os produtos comercializados até maio de 2003, o registro (item 38)foi um componente montado no compressor. ND: não determinado
02
01 01 02 02 01 01 01 01 04 01 02 01 01 01 06 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 04 08 04 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 02
CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
m , o 6 c 3 o , 5 d 3 a z ; , i l 1 . a 3 4 2 i c r e 3 , e 1 1 m 4 3 o 0 , , c 4 0 é , 3 s A 7 3 3 , m e 2 6 i t 8 3 3 , s 0 4 o 0 3 5 , m 2 1 o o 2 . c g 3 6 i d , 3 ó 1 2 c 3 , 3 2 o 0 0 i r 3 4 3 ó t s e o . a t g 3 v r n i 4 e e d e s n ó e c 1 r o p o 4 o m a , : o r 0 a c a 4 t o s p 7 , N o e 3
8 3
1 . 8 2
2 4
1 4
0 4
1 3
9 3
7 3
6 3
1 . 2 3 4 3
6 4
5 4
8 4
5 3
4 4
7 4
8 2
0 5
9 4 9 2
2 5
3
B
1 5
1 . 8 2
2
e s a 0 b 5 3 o / ç r G o f 0 e r 4 V m e W g e a t 0 n 5 3 o / m X e A d M e 0 h 4 l a V t S e D M
1 4
6 1
7 0 3
1 3
2 3
3 3
6 0 1
9
5
3 4
6
8
6 2 -
7 2
5 2 4 2 -
6 2
4 1
2 2
1 2
3 2
5 2
7 2
0 2
5 1
1
9 1
8 1
3 1
1
B 2 1
7 1
S A L ” U M C V E “ L . G A Á A I V A T C R G N N O R O Ê P A C T M I A S E M D E D R A D L E E T E H N O O L I R T T A M N O T E O O L I D C C P
1 0 . v e r / 0 1 2 2 0 . 5 2 0
4 0 / O R B U T U O
03
CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
R O S S E R P M O C O C O L B S E T N E N O P M O C
. T Q
1 1 8 1 1 1 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 4 1 1 1 6 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
O Ã Ç A N I M O N E D
) t i k s ( a g c ) ” r n 2 i s / o ) t ” r a 1 . " 8 ’ p i ) / ) ç k 4 ) t ) / O t 1 / " ( 5 i t t e i i i c l 3 1 k k p x x a k ( k e ( a d ( ( x x " ” 0 n d P a a " " 6 8 P P 1 a a i a / A r ) 4 8 t t 1 / / n á B A e / / / i 3 t l e i c c a ) ) t i 1 3 l 5 " " a t l t l a a k t ” i h i o n d " a 8 ( i 8 C 8 l P ) / r / C C o C e e r k / k k t . a 4 i / ( u a P ( u r 7 B 3 P ( 3 N . v i v P m i n " N p m e N N i e r u l l t 3 5 g ) k ) t h r . . t 4 . B A A P á ( 5 P á r o o t t a a l x r t o t e r t t e i i n m o n / " e B v r o x A v o e " x x s k s e o . u k a t á ã ã x l e e 3 x ( i r t m ) r g 2 6 o r l e e ( e a e / n c ç s e r r a a a / a n ó i t F m ) p d 0 t l c r d 6 l c d i r l a a 1 i s g r s t s p i a a s S . e ó t o 1 / i i m t 2 . d u u o n n . n e . M P f l P . l e p i s a a a e a o 3 o r e " i M i r b 1 k e v l p l v l l t t t 2 k n á b l b o ” n m e e ( B l ( A l r u a t n s 0 b o r n v p a p u i p i i o r o v 4 e c í a f a n n a p o / P Ø a 4 / i t á r á á q c c t t Ø a r / e P r o v o s P r o v o s 9 c 3 1 B e e c c o c . e e e t a s t l a l a C e a u a n a n t u r d a n r a f . a n r t f . a a t o B d e c m o A d a e e f . f m g m e o a ã r r p t n e o p r ã t f v r a a a p e o v a c e b n o m l l n a a a ã l n a t p f t u u a t a e a a a a a p p l t c r t c a o n a l r m n t r l a l a n r r b m s j e s e l i a p n m r l i a p m r p r r r r n r r r t e e l s e l r e u a a i l i o i n i l e a e u u a o e u r r a i o a a u e a o l o h o a á u a i u i i n i l V V P T J R P R F R C C P C T T V B B P A C P R J T P F E B R P A C P R T S S C P P S J A A P 0
X A M G 0 0 4 4 V V S W O M G I D Ó X A C M G 0 0 3 3 V V S W M º N
4 4
9 - 0 - 9 7 0 9 6 1 * 0 . 1 . 0 9 3 0 8 7
0 - 0 - 0 - 9 4 9 3 5 9 1 9 0 * 0 . 0 . 0 . 9 0 3 0 3 2 7 8 0
4 - 0 - 3 - 1 - 8 - 4 - 0 - 0 - 4 - 1 - 4 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 8 - - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 6 1 8 7 0 7 1 5 4 5 8 2 4 1 2 8 5 6 0 2 5 8 2 8 8 2 3 9 7 3 8 8 9 0 2 2 4 3 6 9 0 9 7 2 3 0 8 9 2 5 5 9 5 8 1 3 2 0 8 9 2 5 3 1 5 0 0 2 0 1 9 4 1 2 1 7 0 7 0 9 1 0 9 9 1 7 0 1 6 0 6 9 1 0 9 2 2 9 0 * 0 . 1 . 0 . 0 . 0 . 0 . 1 . 0 . 1 . 0 . 0 . 0 . 0 . 0 . 1 . 1 . 0 . 0 . 1 . 0 . 1 . 0 . 0 . 0 . 0 . 0 . 1 . 1 . 0 . 1 . 1 . 0 . 0 . 9 9 2 9 9 3 9 0 9 0 3 9 6 0 9 9 0 0 9 3 9 7 0 9 0 0 9 9 0 9 9 0 3 1 0 8 0 0 1 0 3 0 3 0 0 1 3 0 0 3 3 0 1 0 0 3 1 3 3 0 0 3 0 0 3 0 0 7 3 7 7 0 7 8 7 8 0 7 0 8 7 8 8 8 7 0 8 0 8 0 8 8 7 8 8 7 7 8 0
9 - 4 9 2 0 3 6 9 * 0 . 0 . 0 9 3 0 8 7
0 - 0 - 0 - 9 4 9 3 5 9 1 9 0 * 0 . 0 . 0 . 9 0 3 0 3 2 7 8 0
4 - 0 - 3 - 1 - 8 - 4 - 0 - 0 - 4 - 1 - 4 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 6 1 8 7 0 7 1 5 4 5 8 2 4 1 2 8 5 6 0 2 5 8 2 8 8 2 3 9 7 3 0 2 2 4 3 6 9 0 9 7 2 3 0 8 9 2 5 5 9 5 8 1 3 2 0 8 9 2 5 3 0 2 0 1 9 4 1 2 1 7 0 7 0 9 1 0 9 9 1 7 0 1 6 0 6 9 1 0 9 2 0 . 1 . 0 . 0 . 0 . 0 . 1 . 0 . 1 . 0 . 0 . 0 . 0 . 0 . 1 . 1 . 0 . 0 . 1 . 0 . 1 . 0 . 0 . 0 . 0 . 0 . 1 . 1 . 0 . 1 . 9 9 2 9 9 3 9 0 9 0 3 9 6 0 9 9 0 0 9 3 9 7 0 9 0 0 9 9 0 9 1 0 8 0 0 1 0 3 0 3 0 0 1 3 0 0 3 3 0 1 0 0 3 1 3 3 0 0 3 0 0 7 3 7 7 0 7 8 7 8 0 7 0 8 7 8 8 8 7 0 8 0 8 0 8 8 7 8 8 7
*
* 8 * 4 - - 0 - 0 - 4 5 9 2 0 6 0 0 1 3 0 2 3 0 * - 0 0 . - 1 1 0 . 0 . 1 . 3 0 0 3 0 0 1 3 2 3 0 2 8 0 8 *
8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1
5 4
6 4 1 . 8 2
T . Q 9 3
7 4
1 5
7 5
8 4
2 5
1 2 1
3 5
9 4
3 1 5 5 6 5
6 2 9 9
9 9
4 1
7 1
8 1
0 1 2 2
R A E D R O S S E R P M O C S E T N O E G I N D O Ó C P M O C
O Ã Ç A N I M O N E D
0 D 5 0 3 / A 5 / X X / 3 A A G M M 0 0 0 4 4 4 V V V S S W M M 0 D 5 0 3 / A 5 / X X / 3 A A M M G 0 0 0 3 3 3 V V V S S W M M º N
4 5
04
0 4 - 0 - 0 0 2 0 1 3 1 - 3 0 * 1 0 . 1 . 0 3 0 1 2 3 2 0 8
7 2
1 1 1 1 1 0 0 0 0 0
" " 4 / 1 3 x x " " 2 / 2 / 1 . 1 . 1 1 " 4 o o / ã o 1 ç ã t ç e o u u r l i d " p d d 2 e e u r r / r d a a 1 . a e h h 1 e l c e s p c i u u e a N B B T B
0 - 3 - 0 - 3 A 3 6 1 0 8 3 6 8 5 0 0 1 3 6 5 0 . 0 . 0 . 5 1 0 3 3 3 2 0 0 0 0 0 5 6 0 0 0 2
0 - 3 - 0 - 3 A 3 6 1 0 8 3 6 8 5 0 0 1 3 6 5 0 . 0 . 0 . 5 1 0 3 3 3 2 0 0 0 0 0 5 6 0 0 0 2
3 4 5 6 7 5 5 5 5 5
l e o v r í t l n i f e o d a r l o e s v i á v t ) . . o p a A . , d 3 S 0 a z 0 é l 2 u 0 - h e 8 c d 1 S o 1 r a b . 0 . l e m 0 7 p e - 0 a z 8 0 d e 3 o a d 1 g z é 0 . i i d l t 0 a a 3 ó i c c 8 ) r s o o 6 e d g 8 i m a d ( c r o i c r ó c a 0 . b o a o r 6 ã f m t l 1 n e i ( s t f 1 o ) 0 . o t o t d u 4 7 a d 7 ( n e 0 c 0 o r o r m e p l e e o g m s ó l t e i e o e n d N d O a a : ç a e t P o * N
CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
5 8
M E G . A T R E N T O R M Á E A C D N O A E T D H N L U A A J P T M E A A D D T
6 8
0 8
4 0 1
9 7
1 T 2 T
4 8
4 6
1 8
3 T
1 T
8 7 7 7 6 7
3 8
1 8
0 6
2 6
4 T
2 0 1
6 T
3 7 5 7 1 0 1
2 6
2 8
4 7
2 7
2 8
7 8 8 9
6 9
1 7
8 8
5 T
0 7
7 T
9 8
5 9
9 6
2 6
9 9
0 9
1 9
5 9
5 1
7 9
8 5 8 6
2 8
8 5
7 6 2 6
4 T
1 T
3 0 1
6 6
2 8 4 6
3 9
4 9
4 T
1 T
5 6 8 5
2 9
3 6
2 0 1 3 9
0 6
4 8
2 6
6 T
1 6
2 T 1 T 4 0 1 9 5 9
0 1
8 T
7 9
8 5
. 6 0 A N I G Á P E U Q R O T E D A L E B A T R E V
1 0 . v e r / 0 1 2 2 0 . 5 2 0
4 0 / O R B U T U O
0 0 1
05
CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
PARAFUSOS Posição T1
64 104
T2
84 81/93 T3 AP - BP
lbf.pol
N.m
Ferramenta (chave)
302.0
34.0
Fixa 9/16” Soquete 9/16”
141.0
16.0
Hexagonal M5
19.0
2.2
Hexagonal M2,5
T4
81-BP
44.0
5.0
Hexagonal M3
T5
98
149.0
17.0
Soquete 1/2”
T6
60
70.0
8.0
Fixa/soquete 7/16”
T7
70
63.0
7.0
Hexagonal 5/32”
T8
58
1128.0
127.0
Soquete 1.1/4”
TABELA 1 - ESPECIFICAÇÕES DO TORQUE E FERRAMENTAS PARA A FIXAÇÃO DOS PARAFUSOS
DIAGNÓSTICO DE FALHAS DEFEITOS EVENTUAIS
Motor não parte ou não religa.
Não desliga na pressão máxima.
CAUSAS PROVÁVEIS
SOLUÇÃO
Queda ou falta de tensão na rede elétrica. Instalação em desacordo com a norma NBR 5410.
Verifique a instalação e/ou aguarde a estabilização da rede elétrica.
Motor elétrico danificado (queimado ou com rotor falhado).
Encaminhe-o ao técnico credenciado.
Ar comprimido retido no tubo de alívio ou na serpentina.
Despressurize o sistema através da válvula de alívio do pressostato ou substitua o mesmo se necessário 16.
Retorno de ar pela válvula de retenção.
Inspecione a válvula de retenção, proceda a limpeza ou troque o reparo 27 ou a válvula 23, 24, 25 e 26.
Unidade compressora travada (falta de óleo lubrificante).
Substitua os componentes danificados e reponha o óleo MS LUB SCHULZ ou WAYNOIL.
Pressostato danificado ou com conexões elétricas soltas.
Reaperte as conexões elétricas ou substitua o pressostato 16.
Pressostato desregulado.
Desconecte o motor da rede elétrica e proceda a regulagem do pressostato.
Pressostato danificado.
Substitua o pressostato.
DEFEITOS EVENTUAIS Tempode enchimento.do reserv.acima do especif.na Tabela de Carac.Técnicas.
Não atinge a pressão máxima.
Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões 9, 82, 95, 99 e 100.
Válvulas não vedam.
Ajuste ou substitua as válvulas 80 e 92.
Consumo de ar maior que a capacidade do compressor.
Redimensione o compressor.
Polia motora ou motor fora do especificado.
Consulte a Tabela de Características Técnicas e efetue a substituição.
Válvula de descarga travada aberta.
Ajuste a válvula ou substitua o reparo 19.
Não foi efetuada a troca de óleo no intervalo recomendado.
Troque o óleo: 1ª Troca 20 horas de serviço 2ª Troca 40 horas de serviço seguintes a primeira troca. Demais trocas a cada 200 horas de serviço ou 2 meses. (o que ocorrer primeiro).
Óleo lubrificante com cor estranha. Óleo impróprio. Presença de água no óleo.
06
Utilize o óleo MS LUB SCHULZ ou WAYNOIL. Troque o óleo.
SOLUÇÃO
Correia frouxa.
Estique a correia 51 e 52.
Polia motoraou motor fora do especificado.
Consultea Tabela de Características Técnicas e efetue a substituição.
Operandoem ambientesem ventilação.
Melhore as condições locais.
Pressão de trabalho acima da indicada.
Ajuste o pressostato ou válvula piloto e nunca opereo equipamento acima da pressão máxima de trabalho indicada na plaqueta.
Polia motoraou motor fora do especificado.
Consultea Tabela de Características Técnicase efetue a substituição.
Baixo nível de óleo ou óleo impróprio. Complete e useóleo MS LUBSCHULZ ou WAYNOIL. Superaquece.
Desconecte o motor da rede elétriPressostato não conectado à chave de partida do motor elétrico. ca e ligue o pressostato à mesma.
Vazamento nas conexões, serpentina, juntas superiores ou rede de distribuição.
CAUSAS PROVÁVEIS
Ruído ou vibração anormal.
Válvula de alívio do pressostato vazando após o compressor atingir a pressão máx.
Sentido de rotação incorreto (vejaseta orientativa no volante59).
Inverta qualquerdos cabos principais.
Acúmulo de poeira sobreo compressor.
Limpeo compressor externamente.
Válvulas não vedam. Vazamento de ar nas conexões, serpentina ou juntassuperiores.
Substit ua asválvula s 80 e 92. Efetue a trocados componentes defeituosos ou reaperte as conexões 9,82, 95, 99 e 100.
Consumo dear maior que a capacidadedo compressor.
Redimensioneo compressor.
Elemento do filtrode ar obstruído.
Limpe-o ou troque-ose necessário 86.
Elementosde fixação soltos.
Localizee reaperte.
Desgastedos componentes internosda unidade compressora.
Substitua os componentes danificados.
Válvula de retenção batendo.
Substitua o reparo 27 oua válvula 23, 24, 25 e 26.
Juntado 2º estágio rompida (compressor trabalha com excesso de carga num cilindro).
Substitua a junta 82.
Pé ou basedo reservatório quebrado. Efetue o reparo(não soldarno corpo). Correia frouxa.
Estique a correia 51 e 52.
Desalinhamento polia/volante.
Efetue o alinhamento polia /volante 47 e 59.
Rotação acimada especificada.
Consultea Tabela de CaracterísticasTécnicas e efetue a substituição.
Válvula de retenção não veda devido a presença de impurezas entre o embolo e o assento.
Proceda a limpeza ou substitua o reparo 27 ou a válvula 23, 24, 25 e 26.
Pressostato não conectado à chave de partida do motor elétrico.
Desconecte o motor da rede elétrica e ligue o pressostato à mesma.
CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350
DIAGNÓSTICO DE FALHAS DEFEITOS EVENTUAIS Consumo excessivo de óleo lubrificante. Obs: É comum o compressor consumir mais óleo nas primeiras 200 horas de trabalho, até o perfeito assentamento dos anéis. Excessiva queda de pressão entre o reservatório e o ponto de consumo (local de trabalho). Tempo de enchimento do reservatório acima do especificado na Tabela de Características Técnicas. Partidas muito freqüentes.
CAUSAS PROVÁVEIS
SOLUÇÃO
Elemento do filtro de ar obstruído.
Limpe-o ou troque-o se necessário 86.
Vazamento de óleo.
Localize e elimine.
Obstrução na válvula de admissão.
Ajuste ou sub stitua as válvulas 80 e 92.
Anéis ou cilindros com desgaste. Substitua as peças 78, 79, 90 e 91. Anéis ou cilindros com desgaste prematuro devido a presença de impurezas. Óleo impróprio (baixa viscosidade).
Substitua as peças, avalie as causas e elimine-as para evitar reincidência. Utilize o óleo MS LUB SCHULZ ou WAYNOIL.
Volume de óleo no cárter acima do especificado.
Retire o excesso de óleo (o nível ideal é o centro do visor.)
Manômetro não indica corretamente a pressão.
Substitua o manômetro 42.
Vazamento de ar, obstrução ou mal dimensionamento da tubulação.
Elimine o vazamento, a obstrução ou redimensione a tubulação.
Vazamento nas conexões, serpentina ou juntas superiores.
Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões.
Válvulas não vedam.
Ajuste ou substitua as válvulas 80 e 92.
Excesso de condensado no reservatório.
DEFEITOS EVENTUAIS
CAUSAS PROVÁVEIS Operando em ambiente agressivo. Desgaste prematuro dos Não foi efetuada a troca do componentes óleo no intervalo recomendado. internos da unidade compressora. Desalinhamento polia/volante. Desgaste prematuroda correia ou correia não Correia incompatível com o permanece canal da polia/volante. alojada no canal da polia/volante. O conj. transmite Instalação em desacordo com corrente elétrica a norma NBR 5410. (choque elétrico). Válvula de segurançacom Válvula danificada. vazamento. Está em alívio e Válvula piloto desregulada ou danificada. nãoentraem carga ou entra Vazamento na tubulação entre em carga com as válvulas piloto e descarga. pressão Válvula descarga trava aberta. muitobaixa.
Fusível da instalaçãose rompe.
Drene o condensado através do purgador 36.
SOLUÇÃO Melhore as condições locais. Troque o óleo: 1ª Troca 20 horas de serviço 2ª Troca 40 horas de serviço seguintes a primeira troca. Demais trocas a cada 200 horas de serviço ou 2 meses. (o que ocorrer primeiro). Efetue o alinhamento polia/volante 47 e 59. Substitua as peças correspondentes. Verifique a instalação e proceda os ajustes necessários. Substitua-a 40. Ajuste-a ou substitua 12. Elimine o vazamento 13. Ajuste a válvula ou substitua o reparo 19.
Válvula de retençãotravada. Placa de válvula com válvulas não vedando.
Proceda a manutenção. Substitua o reparoou troque a placa de válvula.
Fusível fixado incorretamente ou mal dimensionado.
Fixe-o corretamentee solicite a visita de um eletricista qualificado ou consultando o Manual de Instruçõesdo produto. Verifique os cabosde alimentação, consultando o Manual de Instruções para verificaro cabo recomendado para o motor elétrico na voltagem correspondente.
Voltagem abaixoda nominal de trabalho.
NOTA: Fotos e desenhos somente de caráter orientativo. A Schulz S.A., reserva-se ao direito de alterar seu produto sem aviso prévio.
ATENÇÃO - Utilize somente peças originais Schulz. - Preserve o meio ambiente não jogando fora o óleo usado.
1 0 . v e r / 0 1 2 2 0 . 5 2 0
4 0 / O R B U T U O
07