CONTROL Y PROTECCIÓN DE MOTOR
Interruptores guardamotores magnetotérmicos
1
Contactores
2
Relés de protección motor
3
Arrancadores electromecánicos
4
Arrancadores estáticos
5
Convertidores de frecuencia
SEÑALIZACIÓN
SECCIONAMIENTO Y PROTECCIÓN
STO
P
6
Pulsadores y selectores
7
Columnas y señaladores luminosos
8
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Interruptores rotativos
9 10
Interruptores seccionadores
ON
11
I
OFF
MANDO Y
RUN MON
ENT
0
Bases portafusibles y fusibles
12
Descargadores de sobretensión
13 13(
5
7)
14
3
Contactores modulares
1
CN2
5.10
1 A1 2
24V 50/6
3
4
5
6
13
14
(7)
(8)
A2
0Hz
ctor lar
conta
Modu
2
R1
Relés diferenciales a tierra
0,
0,
TE R G LK A H RE L EA
2
O oreest au
ST
15
T
In0,x
tx1 Inx In1x
t(sec
SE RE
reesn ma tx
2, In(A
TE
0, 0,
0, 0,0 0,0
I TR 1,
1 0, 0,2
reesn ma tx
T C OIN FU
oreest au
In1x
In1x
tx
oreest au
In0,x
tx1 Inx
reesn ma
A L C IE nT S IN
In0,x
tx1 Inx
reesn ma
In1x
tx oreest au
Inx
In0,x
tx1 Inx In1x
16
Relés de protección
17
Relés de nivel
18
Micro PLC
19
Fuentes de alimentación conmutadas
20 AU
POW RGE CHA RM ALA
7
D GE AR
21
LW Y R O G E BTA V LO W S LY R U E T BO F BA T O N Y C R E NT C BA L IV O R E T Y PA IN T BA
8 9
BATTERY FUSE 6,3A
100
30
I CHA
5-2.V= 24
ENERGÍA
Y CH TER C BAT ATI ER ON
6 5 4
-3V= 12
GESTIÓN DE
TOM
BC
RGE
_
BATTERY
Carga baterías automáticos
ALARM OUT
Y CONTROL
Temporizadores
POWER 220-240V~ 50-60Hz
AUTOMATIZACIÓN
In0,x
_
+
N
L
Instrumentos de medida y transformadores de cor.
22
Reguladores factor potencia y módulos de tiristor
23 AR AL S TE
LINE
I L M S N A H FT W IO C R E SL T C AU
Conmutadores automáticos de redes
AT
S TE
LINE L
L
L
L
L
L
H
AU
H
MA
O OF O W A R D TH WI I TR
OF E S RE
24
O OF O W A R D TH WI
AE T W U O E R 7.D LO N P T O A0
A LO
I TR
E N R T D A G8O N R A0 E Y C G N T M R S9O E A0
E LI H W U A LFI4C N 2S T A0 NR A O G H S Q LS N 1W PI5E A0 NR A O G H S Q P S LI6E N 2W A0
LW Y G R E 1A O LT B V A0 ILH Y R O G E 2A HT G B V A0 E LHI W U A LT N 1S FI3C A0
Unidades de control grupos electrógenos
25
Módulos de expansión y accesorios
26
NUEVOS PRODUCTOS
Pulsadores y selectores Ø22mm LOVATO Electric presenta la nueva serie de pulsadores y selectores Ø22mm, de perfil reducido y diseño moderno. Estas características estéticas se unen a las mejores prestaciones de fiabilidad y solidez, haciendo que los nuevos pulsadores se adapten a cualquier tipo de aplicación
Capítulo 7
Bases portafusibles y fusibles LOVATO Electric amplía su gama de productos introduciendo una serie de bases portafusibles homologadas UL y disponibles en los tamaños 10x38, 14x51 y 22x58, con o sin indicador luminoso. La gama también incluye bases portafusibles y fusibles para el sector fotovoltaico, diseñados para la protección de cadenas con corrientes nominales de hasta 20A y tensión nominal de funcionamiento de hasta 1000 VDC.
Capítulo 12
Descargadores de sobretensión LOVATO Electric actualmente presenta también descargadores de sobretensión para la protección contra descargas atmosféricas directas e indirectas, que pueden causar sobretensiones peligrosas tanto para los cuadros y como para los equipos eléctricos. Hay dispositivos monobloque o de cartucho extraíble pertenecientes a las clases 1, 2 y 3, que se adaptan a cualquier parte de la instalación o cuadro eléctrico. También existen productos dedicados a la protección de aplicaciones fotovoltaicas de hasta 1500VDC.
Capítulo 13
Los contadores de energía modulares de la serie DME ahora también se presentan en las versiones homologadas MID necesarias para las transacciones comerciales entre productores y consumidores de energía eléctrica. LOVATO Electric dispone de modelos monofásicos de hasta 63A, así como de modelos trifásicos de hasta 63A con conexión directa o mediante transformador.
Capítulo 22
MID
Contadores de energía homologados MID
Reguladores del factor de potencia serie DCRG A los reguladores de las series DCRK y DCRJ se suma el nuevo producto DCRG con 8 pasos integrados y la posibilidad de expansión mediante los módulos EXP. En caso de necesidad, pueden sumarse otros pasos hasta un total de 16, así como puertos de comunicación o funciones especiales (p.e. protección contra armónicos). El panel frontal instrumento presenta una interfaz moderna, con visor gráfico y un puerto de comunicación óptico que permite su programación, la lectura de datos estadísticos y el diagnóstico mediante conexión USB o Wi-Fi sin necesidad de desconectar el cuadro eléctrico.
Capítulo 23
Módulos de tiristor Para responder a las exigencias de regulación dinámica del factor de potencia en instalaciones con rápidas variaciones de potencia reactiva, LOVATO Electric presenta los módulos de tiristor (hasta 100kvar, 525V). Se caracterizan por una gran solidez y rápida de intervención.
Capítulo 23
Unidades de control para grupos electrógenos Los nuevos controladores RGK pueden equiparse con puertos de comunicación, entradas y salidas, módem GPRS para el envío de sms y e-mail. La interfaz de usuario presenta un visor gráfico con páginas sumamente intuitivas. El frente del instrumento presenta un puerto óptico que permite su programación, la lectura de datos estadísticos y el diagnóstico mediante conexión USB o Wi-Fi sin necesidad de desconectar el cuadro eléctrico.
Capítulo 25
Módulos de expansión Los módulos de expansión permiten añadir funciones a los productos compatibles. Hay entradas y salidas digitales y analógicas, módulos de comunicación serie y ethernet, un módulo módem GPRS y unidades de memoria para registro de datos. Los módulos de expansión se utilizan en varias familias de productos, reduciendo la cantidad de artículos almacenados. Su instalación es simple y de fácil conexionado.
Capítulo 26
K CLIC
TRADICIÓN E INNOVACIÓN
Bérgamo Bergamo
DESDE 1922 El primer establecimiento LOVATO Electric nace en Bérgamo en 1922: se trata del inicio de una gran aventura industrial.
DISEÑO ITALIANO En el establecimiento de Bérgamo, un equipo de diseñadores e investigadores expertos desarrolla productos innovadores y fiables sirviéndose de los más modernos programas informáticos disponibles en el mercado.
INSTALACIONES PRODUCTIVAS DE VANGUARDIA LOVATO Electric fabrica sus productos con las tecnologías más avanzadas.
CALIDAD Y CERTIFICACIONES Los productos LOVATO Electric son conformes con los principales estándares de calidad internacionales.
SERVICIO SIN FRONTERAS El Servicio al Cliente ofrece asistencia rápida y profesional respecto a productos y aplicaciones.
PRESENCIA INTERNACIONAL EN MÁS DE 100 PAÍSES Filiales exteriores y una vasta red de distribuidores autorizados brindan asistencia y disponibilidad de productos en más de 100 países del mundo. Inglaterra LOVATO ELECTRIC LTD
Polonia LOVATO ELECTRIC SP. Z O.O.
Canadá LOVATO ELECTRIC CORP.
Alemania LOVATO ELECTRIC GmbH
España LOVATO ELECTRIC S.L.U.
República Checa LOVATO ELECTRIC S.R.O.
Estados Unidos LOVATO ELECTRIC INC
Emiratos Árabes Unidos LOVATO ELECTRIC ME FZE
PRODUCTOS Y SOLUCIONES PARA
Fabricantes de máquinas (OEM) • • • • • • • • •
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Contactores Relés de protección motor Arrancadores electromecánicos Arrancadores estáticos Convertidores de frecuencia Pulsadores y selectores Columnas y balizas luminosas Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal
• • • • • • • • •
Interruptores rotativos Interruptores seccionadores Bases portafusibles Descargadores de sobretensión Temporizadores Relés de protección Micro PLC Fuentes de alimentación Instrumentos de medida y transformadores de corriente
Bombas, riego y canalización • • • • • • • •
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Contactores Relés de protección motor Arrancadores electromecánicos Arrancadores estáticos Convertidores de frecuencia Pulsadores y selectores Columnas y señaladores luminosos
• • • • • • • •
Interruptores rotativos Interruptores seccionadores Bases portafusibles Temporizadores Relés de protección Relés de nivel y sondas Micro PLC Instrumentos de medida y transformadores de corriente
Corrección del factor de potencia • • • • • • •
Contactores Interruptores seccionadores Bases portafusibles Instrumentos de medida y transformadores de corriente Reguladores de factor de potencia Módulos de tiristor Programas de configuración y supervisión
Sistemas de elevación • Interruptores guardamotores magnetotérmicos • Contactores • Relés de protección motor • Arrancadores electromecánicos • Arrancadores estáticos • Convertidores de frecuencia • Pulsadores y selectores • Columnas y señaladores luminosos
• Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal • Interruptores seccionadores • Bases portafusibles • Temporizadores • Relés de protección • Micro PLC • Fuentes de alimentación
Instalaciones fotovoltaicas • • • • • • •
Contactores Interruptores seccionadores Bases portafusibles Fusibles Descargadores de sobretensión Fuentes de alimentación Instrumentos de medida y transformadores de corriente • Relé de protección de tensión de frecuencia
Grupos electrógenos • Interruptores guardamotores magnetotérmicos • Contactores • Pulsadores y selectores • Interruptores rotativos • Interruptores conmutadores • Bases portafusibles • Descargadores de sobretensión
• • • • •
Relés diferenciales de tierra Relés de protección Cargabaterías automáticos Conmutadores automáticos de redes Instrumentos de medida y transformadores de corriente • Unidades de control grupos electrógenos
Gestión de energía eléctrica • • • • • • • • • • • •
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Interruptores seccionadores Descargadores de sobretensión Contactores modulares Relés diferenciales a tierra Temporizadores Relés de protección Micro PLC Fuentes de alimentación Cargabaterías automáticos Instrumentos de medida y transformadores de corriente Conmutadores automáticos de redes
HISTORIA DE UNA FAMILIA, LA POTENCIA DE UNA EMPRESA. Desde hace cuatro generaciones, la misión de nuestra empresa consiste en fabricar productos fiables e innovadores y ofrecer servicios que respondan a las expectativas de nuestros Clientes. En nuestro nonagésimo aniversario de fundación, deseo agradecer a todas las personas que han hecho posible nuestro progreso, en especial a nuestros Clientes. Massimiliano Cacciavillani Administrador Delegado
1922 Nace en Bérgamo LOVATO Electric, con la fabricación de interruptores de corte al aire y en aceite.
1941
1948
Primera ampliación de las instalaciones de producción en la calle Bianzana, Bérgamo.
Cambio de la producción de interruptores por la de contactores de barras y a placa de montaje.
1950
1960
Segunda expansión del establecimiento de la calle Bianzana, Bérgamo.
Inicio de la fabricación de contactores monobloque en gradual sustitución de los de barra y a placa de montaje.
1963 Nueva factoria de 14.000 m2 en Gorle (prov. Bérgamo), actual sede central.
1975 Integración de la tradicional producción de componentes electromecánicos con líneas de productos electrónicos.
1980 Nueva serie de contactores homologados a nivel internacional y de relés térmicos.
1992 Certificación del Sistema Calidad de conformidad con la norma ISO 9001.
1999 Lanzamiento de la serie SM de interruptores guardamotores magnetotérmicos con alto poder de corte (50kA).
2001 Certificación ACAE/LOVAG para el laboratorio de pruebas (conforme con EN 45011).
2002
2004
Inauguración del nuevo Centro de Investigación y Desarrollo (3.500 m2).
Lanzamiento del sistema de componentes modulares para la instalación y de la serie K de microinterruptores de posición y seguridad.
2006 Lanzamiento del sistema de arrancadores para motor y aplicaciones de potencia.
2009 Lanzamiento de los analizadores de red de la serie DMG y de los interruptores seccionadores de la serie GA.
Indice alfanumérico
B630 1000 00
2-6
BF26 T4 L
2-10
BGF09 10 A
2-4
DMG 3...
22-23
B630 1000 4 00
2-8
BF32 00 A
2-4
BGF09 10 D
2-6
DMG 700...
22-14
2-10
BF32 00 D
2-6
BGF09 10 L
2-6
DMG 800...
22-14
2-8
BF32 00 L
2-6
BGF09 T4 A
2-8
DMG 900...
22-15
2-10
BF38 00 A
2-4
BGF09 T4 D
2-10
DMG M3...
22-14
BA11574...
2-30
BF38 00 D
2-6
BGP09 01 A
2-4
DMK 0...
22-16
BA126...
2-26
BF38 00 L
2-6
BGP09 01 D
2-6
DMK 10...
22-17
10-17
BA135
2-21
BF38 T2...
2-13
BGP09 10 A
2-4
DMK 11...
22-17
10-17
BA1546
2-30
BF38 T4 A
2-8
BGP09 10 D
2-6
DMK 15...
22-17
10-9
BA1553
2-30
BF38 T4 D
2-10
BGP09 T4 A
2-8
DMK 16
22-18
10-17
BA1575 1
2-30
BF38 T4 L
2-10
BGP09 T4 D
2-10
DMK 16 R1
22-19
A169...
10-17
BA158...
2-31
BF50 00
2-4
BGR...
4-8
DMK 20
22-20
A18...
10-17
BA159...
2-26
BF50 40
2-8
BGT...
4-8
DMK 2...
22-20
A44...
10-17
BA1671
2-30
BF50 C 00
2-6
BGX...
2-16
DMK 3...
22-21
ADX 0...
5-3
BA1678
2-30
BF50K 00
2-12
22-21
5-3
BA169...
2-30
BF65 00
2-4
C
DMK 40
ADX 1200
DMK 5...
22-26
ADX SW
5-5
BA1700 1
2-30
BF65 40
2-8
C11
26-6
DMK 6...
22-27
ADX TAST
5-4
BA171...
2-31
BF65 C 00
2-6
C2
26-6
DMK 7...
22-25
ADXM...
5-2
BA172...
2-26
BF65 C 40
2-10
C3
26-6
DMK 8...
22-24
10-9
BA179...
2-30
BF65K 00
2-12
C4
26-6
DMK KIT 51...
22-26
10-17
BA180...
2-30
BF70K 00
2-12
C5
26-6
DMK KIT 75...
22-25
10-9
BA183...
2-31
BF80 00
2-4
C6
26-6
DMK SW...
22-13
10-17
BA184...
2-26
BF80 40
2-8
C7
26-6
10-9
BA235
2-21
BF80 C 00
2-6
C8
26-6
DRPT...
3-9
10-17
BA435
2-21
BF80 C 40
2-10
C9
26-6
DYF...
4-10
10-9
BA705...
2-28
BF80K 00
2-12
CE106
10-17
BA911...
2-29
BF95 00
2-4
CGL125...
18-5
E
10-9
BCE...
21-3
BF95 C 00
2-6
CN2...
14-2
EXM10 00
26-3
10-17
BCF...
21-2
BFA009 42
4-8
CN4...
14-2
EXM10 01
26-3
10-9
BF00...
2-15
BFA009 70
4-10
CN6...
14-2
EXM10 10
26-3
3958
2-26 3-8
A A 2074... A019... A114 A119... A124
AO14 APRBP AR114 AR124 AR214 AR224
B630 4 00 9-20 10-17 10-9
3-9
22-29
10-17
BF09 01 A
2-4
BFA012 42
4-8
CNH...
14-3
EXM10 11
26-3
ASTA...
18-5
BF09 01 D
2-6
BFA012 70
4-10
CNP...
14-3
EXM10 12
26-3
ATL SW
24-3
BF09 01 L
2-6
BFA018 42
4-8
CNX 80
14-3
EXM10 13
26-3
ATL10
24-2
BF09 10 A
2-4
BFA018 70
4-10
CSP2E...
18-6
EXM10 20
26-3
ATL20 A240
24-3
BF09 10 D
2-6
BFA025 42
4-8
CX 01
26-6
EXM10 30
26-3
ATL30 A240
24-3
BF09 10 L
2-6
BFA025 70
4-10
CX 02
26-6
EXM80 04
22-29
BF09 T2 A
2-13
BFA026 70
4-10
CX 03
26-6
EXP10 00
26-2
BF09 T4 A
2-8
BFA032 70
4-10
26-2
2-4
BF09 T4 D
2-10
BFA038 70
4-10
D
EXP10 01 EXP10 02
26-2
2-6
BF09 T4 L
2-10
BFK...
2-12
DCRG 8
23-8
EXP10 03
26-2
2-8
BF110 00
2-4
BFX1...
2-18
DCRJ 12
23-10
EXP10 04
26-2
2-10
BF110 C 00
2-6
BFX3...
2-21
DCRJ 8
23-10
EXP10 05
26-2
2-4
BF12 01 A
2-4
BFX42
2-20
DCRJ SW
23-9
EXP10 06
26-2
2-8
BF12 01 D
2-6
BFX5...
2-20
23-10
EXP10 10
26-2
2-4
BF12 01 L
2-6
BFX7...
2-20
DCRJ12F
23-10
EXP10 11
26-2
2-6
BF12 10 A
2-4
BFX8...
2-21
DCRK 12
23-7
EXP10 12
26-2
2-8
BF12 10 D
2-6
BFX91...
2-28
DCRK...
23-7
EXP10 13
26-2
2-10
BF12 10 L
2-6
BFX92...
2-28
DCRM 2
23-6
EXP10 14
26-2
2-4
BF12 T4 A
2-8
BFX99...
2-31
DCTM3 400...
23-11
EXP10 15
26-2
2-8
BF18 01 A
2-4
BFXD42
2-20
DM1T...
22-30
EXP10 16
26-2
2-4
BF18 01 D
2-6
BG00...
2-14
DM1TA...
22-31
EXP10 30
26-2
2-6
BF18 01 L
2-6
BG06 01 A
2-4
DM2T...
22-30
EXP10 31
26-2
2-8
BF18 10 A
2-4
BG06 01 D
2-6
DM2TA...
22-31
2-10
BF18 10 D
2-6
BG06 10 A
2-4
DM3T...
22-30
F
2-4
BF18 10 L
2-6
BG06 10 D
2-6
DM3TA...
22-31
FB01 A...
12-2
2-6
BF18 T0...
2-13
BG09 01 A
2-4
DM4T...
22-30
FB01 B...
12-2
2-8
BF18 T2...
2-13
BG09 01 D
2-6
DM4TA...
22-31
FB01 C...
12-2
2-10
BF18 T4 A
2-8
BG09 01 L
2-6
DME CD
22-12
FB01 D...
12-3
2-4
BF18 T4 D
2-10
BG09 10 A
2-4
DME D100 T1
22-8
FB02 A...
12-2
2-6
BF18 T4 L
2-10
BG09 10 D
2-6
DME D100 T1 A120
22-8
FB03 A...
12-2
2-8
BF25 01 A
2-4
BG09 10 L
2-6
DME D100 T1 MID
22-9
FBX...
12-3
2-10
BF25 01 D
2-6
BG09 T2...
2-13
DME D110 T1
22-8
FE01 D...
12-3
2-4
BF25 01 L
2-6
BG09 T4 A
2-8
DME D110 T1 A120
22-8
2-6
BF25 10 A
2-4
BG09 T4 D
2-10
DME D110 T1 MID
22-9
G
2-8
BF25 10 D
2-6
BG12 01 A
2-4
DME D120 T1
22-8
G216
18-7
2-10
BF25 10 L
2-6
BG12 01 D
2-6
DME D120 T1 A120
22-8
G218
2-18
2-4
BF26 00 A
2-4
BG12 10 A
2-4
DME D120 T1 MID
22-9
G222
2-20
2-6
BF26 00 D
2-6
BG12 10 D
2-6
DME D300 T2
22-10
G228
3-8
2-8
BF26 00 L
2-6
BGC09 T4...
4-9
DME D300 T2 MID
22-11
G231
2-21
2-10
BF26 T0...
2-13
BGF00...
DME D310 T2
22-10
G232
2-21
2-4
BF26 T2...
2-13
BGF09 01 A
2-4
DME D310 T2 MID
22-11
G233
3-8
2-6
BF26 T4 A
2-8
BGF09 01 D
2-6
DME M100...
22-8
G244
3-8
2-4
BF26 T4 D
2-10
BGF09 01 L
2-6
DMG 2...
22-22
G262
3-8
B B115 00 B115 4 00 B1250 24 B145 00 B145 4 00 B1600 24 B180 00 B180 4 00 B250 00 B250 4 00 B310 00 B310 4 00 B400 00 B400 4 00 B500 00 B500 4 00 B630 00 B630 1000 00
I-I
2-14
Indice alfanumérico
G265
2-21
GAX42 080A
11-4
GE0500 E...
11-14
G269 2
2-20
GAX42 080C
11-4
GE0500 T4
11-13
I
G270
3-8
GAX42 080D
11-20
GE0630
11-12
IND…
G271
2-21
GAX42 100...
11-4
GE0630 B
11-12
G272
2-20
GAX42 125A
11-4
GE0630 BT4
11-13
G274
2-31
GAX42 125C
11-4
GE0630 DT4
11-21
K
G275
2-31
GAX42 125D
11-20
GE0630 E...
11-14
KB A…
9-2
LM2T A140
7-33
G276
2-31
GAX50...
11-5
GE0630 N
11-12
KB B…
9-3
LM2T A150
7-33
G280
2-18
GAX60 0...
11-5
GE0630 NT4
11-13
KB C…
9-4
LM2T A160
7-33
G285
2-21
GAX60 B
11-8
GE0630 T4
11-13
KB D…
9-5
LM2T A161
7-17
G288
2-21
GAX61...
11-8
GE0800
11-12
KB E…
9-6
G318...
2-20
GAX62...
11-8
GE0800 B
11-12
KB F…
9-8
LM2T A170
7-33
G319 225
2-20
GAX63...
11-8
GE0800 BT4
11-13
KB H…
9-10
LM2T A185
7-17
G322...
2-20
GAX64...
11-8
GE0800 DT4
11-21
KB L…
9-11
G323
2-16
GAX66...
11-8
GE0800 E...
11-14
KB M…
9-12
LM2T A190
7-33
G324
2-16
GE0800 N
11-12
KB N…
9-15
LM2T A200
7-17
G325
2-16
GAX67 B
11-8
GE0800 NT4
11-13
KB P…
9-13
LM2T AGB…
7-15
G326
2-16
GAX7 0...
11-9
GE0800 T4
11-13
KB Q…
9-14
G350
2-26
GAX7 150...
11-9
GE1000
11-12
KC A…
9-2
G35...
2-26
11-16
GE1000 E...
11-14
KC B…
9-3
G360
2-26
11-9
GE1000 T4
11-13
KC C…
G361
GAX7 200...
3-8 2-26
G363
11-16
3-8
LB6 S2… 6-5
LM M25 PG1
8-3 8-3 1-11
LM2T A12…
7-33
LM2T A130
7-17 7-33
7-33
7-33
7-32 LM2T AI…
7-15
9-4
LM2T AL…
7-33
7-32
GE1250
11-12
KC D…
9-5
LM2T AT…
7-31
11-9
GE1250 DT4
11-21
KC E…
9-7
LM2T AU100
7-31
11-16
GE1250 E...
11-14
KC F…
9-9
LM2T AU101
7-27
11-16 GAX7 300...
LB6 GL…
2-26
GAX7 400
11-9
GE1250 T4
11-13
KC H…
9-10
LM2T AU105
7-31
G370
2-26
GAX7 500
11-9
GE1600
11-12
KC L…
9-11
LM2T AU106
7-31
G371
2-26
GAX8...
11-9
GE1600 E...
11-14
KC M…
9-12
LM2T AU107
7-31
G372
3-8
GAZ...
11-10
GE1600 T4
11-13
KC N…
9-15
LM2T AU108
7-31
G373
3-8
GE0050 FT4
11-13
GEX10 11...
11-15
KC P…
9-13
LM2T AU11…
7-32
G375
3-8
GE0050 F
11-12
GEX6...
11-16
KC Q…
9-14
LM2T AU120
7-28
G376
3-8
GE0125 FT4
11-13
GEX69...
11-15
KG…
9-27
LM2T AU13
7-31
G38...
2-31
GE0125 F
11-12
GEX7...
11-16
KM A…
9-2
LM2T AU14
7-31
G41...
2-18
GE0160
11-12
GEX8...
11-15
KM B…
9-3
LM2T AU157
7-31
G42...
2-18
GE0160 B
11-12
GN...O68
10-15
KM C…
9-4
LM2T AU167
7-31
G45...
2-20
GE0160 BT4
11-13
GN...O78
10-15
KM D…
9-5
LM2T AU170
7-31
G46...
2-12
GE0160 DT4...
11-21
GN...O79
10-15
KM E…
9-6
LM2T AU2…
G47...
2-31
GE0160 E...
11-14
GN...O88
10-15
KM F…
9-8
G48...
2-18
GE0160 N
11-12
GN...O98
10-15
KM H…
9-10
LM2T B1…
7-20
G495
2-26
GE0160 NT4
11-13
GN...O99
10-15
KM L…
9-11
LM2T B2…
7-20
G525...
2-31
GE0160 P
11-12
GN...P
10-16
KM M…
9-12
LM2T B3…
7-20
G526...
2-31
GE0160 T4...
11-13
GN...P25
10-16
KM P…
9-13
LM2T B6…
7-21
G527
2-26
GE0161 N
11-12
GN...U
10-10
KM Q…
9-14
LM2T B7…
7-22
G528
2-26
GE0161 NT4
11-13
10-11
KN A…
9-2
LM2T BL1…
7-24
G529
2-26
GE0200
11-12
10-12
KN B…
9-3
LM2T BL2…
7-24
G530
2-26
GE0200 B
11-12
10-13
KN C…
9-4
LM2T BL6…
7-24
G537...
2-31
GE0200 BT4
11-13
GN...U11
10-14
KN D…
9-5
LM2T BL7…
7-25
G538...
2-31
GE0200 E...
11-14
GN...U12
10-14
KN E…
9-7
LM2T C…
7-28
G539...
2-31
GE0200 T4
11-13
GN...U25
10-14
KN F…
9-9
LM2T DL400
7-29
GA016...
11-4
GE0201 E...
11-14
GN...U65
10-14
KN H…
9-10
LM2T E…
7-28
GA025...
11-4
GE0250
11-12
GX A01
10-17
KN L…
9-11
LM2T EL400
7-29
GA032...
11-4
GE0250 B
11-12
10-9
KN M…
9-12
LM2T FL…
7-29
GA040 A
11-4
GE0250 BT4
11-13
10-17
KN P…
9-13
LM2T GL…
7-29
GA040 C
11-4
GE0250 DT4
11-21
10-9
KN Q…
9-14
LM2T IL…
7-26
GA040 D
11-20
GE0250 E...
11-14
GA063...
11-4
GE0250 N
11-12
GA080 A
11-4
GE0250 NT4
11-13
GA080 C
11-4
GE0250 T4
11-13
GA080 D
11-20
GE0251
11-12
GA100...
11-4
GE0251 T4
GA125 A
11-4
GA125 C
11-4
GA125 D
GX A01H
7-15 7-32
GX A11
10-17
KP…
9-18
LM2T J…
7-27
10-9
KR…
9-27
LM2T L…
7-30
GX M…
10-17
KS…
9-26
LM2T M…
7-30
10-9
KX A…
9-17
LM2T P1…
7-26
GX...O48
10-7
KX B…
9-16
LM2T Q1…
7-21
11-13
GX...O68
10-6
KX C…
9-16
LM2T Q2…
7-21
GE0315
11-12
GX...O78
10-6
KX N…
9-15
LM2T QL…
7-24
GE0315 B
11-12
GX...O88
10-6
KX P…
9-17
LM2T R…
7-22
11-20
GE0315 BT4
11-13
GX...O98
10-6
9-27
LM2T S1…
7-23
GAX1...
11-5
GE0315 DT4
11-21
GX...P
10-8
7-23
GAX31...
11-5
GE0315 E...
11-14
GX...P25
10-8
L
LM2T S2… LM2T S3…
7-23
GAX32...
11-5
GE0315 T4
11-13
GX...U
10-2
L2PP…
7-36
LM2T SL…
7-25
GAX33...
11-5
GE0400
11-12
10-3
7-37
LM2T T100
7-29
GAX34...
11-5
GE0400 B
11-12
10-4
16-5
LM2T VL230
7-29
GAX39 1...
11-9
GE0400 BT4
11-13
GX...U11
10-5
18-7
LM2T XL…
7-29
GAX41...
11-4
GE0400 E...
11-14
GX...U12
10-5
L48AP
16-5
LM2T YL…
7-29
GAX42 040A
11-4
GE0400 N
11-12
GX...U25
10-5
L48M…
16-5
LM2T ZL230
7-29
GAX42 040C
11-4
GE0400 NT4
11-13
GX...U65
10-5
L48T…
16-5
LMA
1-11
GAX42 040D
11-20
GE0400 T4
11-13
LB6 BP…
8-5
LMH…
1-11
GAX42 063...
11-4
GE0500
11-12
LB6 EL…
8-3
LMM
1-11
L48 P…
I-II
Indice alfanumérico
LMNPE
1-11
M1 P009 10
4-3
PL A1…
9-22
LMS25…
1-10
M1 P009 12…
4-2
PLN 978
9-22
S
LMU
1-11
M1 P018 10
4-3
PLN…
9-21
S11
LMZ 1…
1-11
M1 P018 12…
4-2
9-22
LP2T ILP…
7-10
M1 R009 10
4-3
9-24
LP2T ZG…
7-11
M1 R009 12…
4-2
PLN13 13 11
9-25
LPC B1…
7-4
M1 R018 10
4-3
PMA20 240
17-8
SA0…
13-2
LPC B2…
7-4
M1 R018 12…
4-2
PMA30 240
17-9
SA1…
13-2
LPC B3…
7-4
M1N
4-12
PMA40 240
17-9
SA2…
13-3
LPC B6…
7-5
M1PA
4-12
PMA50 A…
17-10
SAX 0…
13-3
LPC B7…
7-6
M1RA
4-12
PMA60 A…
17-11
SCM…
18-5
LPC BL1…
7-8
M2 P025 10
4-3
PMF20 A…
17-12
SM1…
1-2
LPC BL2…
7-8
M2 P025 12…
4-2
PMV10 A440
17-4
SM2…
1-3
LPC BL6…
7-8
M2 P032 10
4-3
PMV20 A…
17-4
SM3…
1-3
LPC BL7…
7-9
M2 P032 12…
4-2
PMV30 A…
17-4
SMX1…
1-4
LPC Q1…
7-5
M2 R025 10
4-3
PMV40 A…
17-4
SMX2…
1-8
LPC Q2…
7-5
M2 R025 12…
4-2
PMV50 A…
17-5
SMX90 03
1-5
LPC QL…
7-8
M2 R032 10
4-3
PMV50N A…
17-6
SMX90 1…
1-5
LPC R…
7-6
M2 R032 12…
4-2
PMV55 A…
17-8
SMX90 2…
2-16
LPC S1…
7-7
M2N
4-12
PMV60 A…
17-5
SMX90 3…
1-11
LPC S3…
7-7
M2PA
4-12
PMV70 A…
17-6
LPC SL…
7-9
M2RA
4-12
PMV70N A…
17-7
SMX90 4…
1-11
17-13
SN1
18-5
16-5 18-7
S8
16-5 18-7
1-4
LPL…
7-10
M3 P009 70
4-11
PMV80N A…
LPP 1B…
7-37
M3 P012 70
4-11
PMVF10
LPX A1…
7-17
M3 P018 70
4-11
PS3…
18-5
LPX AU10…
7-14
M3 P025 70
4-11
PSL1…
20-3
T
LPX AU11…
7-16
M3 P026 70
4-11
PSL1M…
20-2
TL1 0…
LPX AU120
7-12
M3 P032 70
4-11
PSL2 100 24
20-3
LPX AU13
7-14
M3 P038 10
4-3
PSL3…
20-3
TL1 13 10
9-23
LPX AU14
7-14
M3 P038 12…
4-2
PT…
6-5
TL13 13 10
9-25
LPX AU15…
7-14
M3 P038 70
4-11
PX1
26-4
TL2…
9-19
LPX AU167
7-14
M3 P050 10
4-3
LPX B1…
7-17
M3 P050 12…
4-2
R
LPX B2…
7-17
M3 P065 10
4-3
R1D…
LPX BL…
7-17
M3 P065 12…
4-2
LPX C…
7-12
M3 P080 10
LPX E…
7-12
LPX L…
1-4
17-7
9-19 9-20
9-20 TM D
16-3
15-2
TM LS
16-4
R2D…
15-3
TM M…
16-2
4-3
R3D…
15-3
TM P
16-2
M3 P080 12…
4-2
R4D…
15-3
TM PL
16-3
7-13
M3 P095 10
4-3
RB6
3-8
TM ST…
16-4
LRD1…
19-4
M3 P095 12…
4-2
RC…
15-2
TS1 0…
9-19
LRD2…
19-4
M3 PA70
4-11
RE014
18-7
TS1 0…
9-20
LRDKIT 1…
19-5
M3 R038 10
4-3
RE213
18-7
TS1 13 10
9-23
LRE P00
19-4
M3 R038 12…
4-2
RE244
2-20
TS2…
9-19
LRE0…
19-4
M3 R050 10
4-3
RF200…
3-6
LRX…
19-5
M3 R050 12…
4-2
RF38…
3-4
LT7 AL…
8-4
M3 R065 10
4-3
RF420…
3-6
U
LT7 B…
8-4
M3 R065 12…
4-2
RF9…
3-2
USB001Z
LT7 C…
8-2
M3 R080 10
4-3
RF95 3…
3-4
LT7 EL…
8-2
M3 R080 12…
4-2
RFA9…
3-2
LT7 FL…
8-2
M3 R095 10
4-3
RFA95 3…
3-4
V
LT7 GL…
8-2
M3 R095 12…
4-2
RFN200…
3-7
VFNC3S 2…
6-2
LT7 S…
8-2
M3N
4-12
RFN38…
3-5
VFPS1 4…
6-4
LT7 T…
8-4
M3PA
4-12
RFN420…
3-7
VFS11 4…
6-3
LV1E…
18-4
M3RA
4-12
RFN9…
3-3
LV2E…
18-4
MITOSVT6…
RFN95 3…
3-5
LVM20…
18-2
MX…
RFNA9…
3-3
LVM25 240
18-2
3-5
LVM30…
18-2
N
RFNA95 3… RFX38…
3-8
LVM40…
18-3
NEON…
RJ45SH05000
6-5
LVMKIT25
18-4
LVMP…
18-6
M
6-5 4-12
1-11 1-5
RKP002Z
6-5
NTC 01
23-10
RM…
15-2
NYF…
4-10
ROF…
6-5
ROPPE…
6-5
RS1 13 10
9-23
M0 P009 10
4-3
M0 P009 12…
4-2
P
RS13 13 10
9-25
M0 P012 10
4-3
P 3275…
9-20
RS2 13 10
9-23
M0 P012 12…
4-2
P2L10…
9-24
RS3 13 10
9-23
M0 R009 10
4-3
P2L13…
9-25
RT…
15-3
M0 R009 12…
4-2
P2L15…
9-25
RX 10
15-3
M0 R012 10
4-3
P2L8…
9-24
M0 R012 12…
4-2
P3303…
9-25
M0N
4-12
PA 96X48
26-5
M0PA
4-12
PA 96X96
26-5
M0RA
4-12
PACR
26-5
I-III
6-5
Página 1-2 SM1A • Rangos de ajuste térmico 9÷32A (5 rangos) • Poder de corte Icu a 400V: – 50kA • Apto para montaje en cuadros con profundidad mínima de 58mm.
Página 1-2 SM1C • Tiene las mismas características que el interruptor SM1B • Apto para montaje en cuadros con profundidad mínima de 45mm.
Página 1-3 SM3A • Rangos de ajuste térmico 45÷100A (4 rangos) • Poder de corte Icu a 400V: – 50kA.
Página 1-2 SM1B • Rangos de ajuste térmico 0,1÷32A (15 rangos) • Poder de corte Icu a 400V: – 100kA (para rangos 0,1÷10A) – 25kA (para rangos 9÷32A) • Apto para montaje en cuadros con profundidad mínima de 58mm.
Página 1-3 SM2A • Rangos de ajuste térmico 28÷50A (3 rangos) • Poder de corte Icu a 400V: – 50kA.
Página 1-10 LMS25 • Rangos de ajuste térmico 0,1÷25A (13 rangos) • Poder de corte Icu a 400V: – 100kA (para rangos 0,1÷6.3A) – 6kA (para rangos 6,3÷10A) – 4kA (para rangos 10÷25A) • Apto para montaje en cuadros con profundidad mínima de 45mm.
1
INTERRUPTORES GUARDAMOTORES MAGNETOTÉRMICOS
Amplia gama de ajuste desde 0,1 a 100A Poder de corte Icu 50kA (400V) hasta 100A Aptos para seccionamiento Completa gama de accesorios Contactos auxiliares montaje frontal Indicadores de disparo automáticos Elevada fiabilidad y precisión de disparo.
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Interruptores guardamotores SM1A, SM1B y SM1C ........................................................................................................... Interruptores guardamotores SM2A y SM3A ...................................................................................................................... Bloques adicionales y accesorios para SM1A, SM1B y SM1C ............................................................................................. Bloques adicionales y accesorios para SM2A y SM3A ........................................................................................................ Interruptores guardamotores LMS25 ................................................................................................................................. Bloques adicionales y accesorios para LMS25 ...................................................................................................................
1 1 1 1 1 1
-
2 3 4 8 10 11
1 - 12 1 - 14 1 - 15
P ROTECCIÓN Y
C ONTROL
Indicador de disparo por cortocircuito, suministrado de serie en todos los guardamotores tipo SM1. Para reiniciar el aparato, accionar el botón de Rearme, como se muestra en la figura.
DE
M OTOR
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ........................................................................................................ Características técnicas ....................................................................................................
CAP. - PÁG.
Interruptores guardamotores magnetotérmicos
1
Interruptores guardamotores SM1... hasta 32A
Código de pedido
Rango de regulación disparo térmico
Poder Uds. Peso de corte en de cortocircuito env. a 400V Ics Icu
[A]
[kA]
Poder de corte Icu a 400V = 50kA. 11 SM1A 40 9÷14 50 11 SM1A 44 13÷18 50 11 SM1A 48 17÷23 50 11 SM1A 52 20÷25 50 11 SM1A 56 24÷32 50
[kA] n°
[kg]
25 25 25 25 25
0,270 0,270 0,270 0,270 0,270
5 5 5 5 5
Características generales La serie SM1 es una moderna serie de interruptores guardamotores magnetotérmicos con elevado poder de corte. Las regulaciones de 0,1 a 32A permiten el mando y la protección de motores de hasta 15kW(400V). Los interruptores SM1 presentan de serie un indicador de disparo magnético que evita maniobras peligrosas de cierre en presencia de cortocircuítos interrumpidos anteriormente. Los interruptores guardamotores SM1 son aptos para el seccionamiento según las normas IEC/EN 60947. Los elevados valores del poder de corte permiten, en la mayor parte de las instalaciones, evitar el uso de fusibles. Características de operación – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690V – Tensión nominal de prueba de impulso: 6kV – Frecuencia nominal: 50/60Hz – Corriente nominal máxima: 32A – Rangos de regulación: SM1A: 5 (9 a 32A) SM1B: 15 (0,1 a 32A) SM1C: 15 (0,1 a 32A) – Poder de corte: ver tabla abajo – Potencia disipada: 2,2-9,7W – Disparo magnético: 12In máx – Clase de disparo térmico: 10A – Sensible al fallo de fase – Vida mecánica: 100,000 ciclos – Vida eléctrica: 100.000 ciclos – Montaje en guía DIN 35mm (IEC/EN 60715) – Posición de montaje: cualquiera – Categoría de utilización: A – Grado de protección: IP20.
Poder corte Icu a 400V = 100kA (0,1÷10A), 25kA (9÷32A). 11 SM1B 00 0,1÷0,16 100 100 5 0,270 11 SM1B 04 0,16÷0,25 100 100 5 0,270 11 SM1B 08 0,25÷0,4 100 100 5 0,270 11 SM1B 12 0,4÷0,63 100 100 5 0,270 11 SM1B 16 0,63÷1 100 100 5 0,270 11 SM1B 20 1÷1,6 100 100 5 0,270 11 SM1B 24 1,6÷2,5 100 100 5 0,270 11 SM1B 28 2,5÷4 100 100 5 0,270 11 SM1B 32 4÷6,5 100 100 5 0,270 11 SM1B 36 6,3÷10 100 100 5 0,270 11 SM1B 40 9÷14 25 12,5 5 0,270 11 SM1B 44 13÷18 25 12,5 5 0,270 11 SM1B 48 17÷23 25 12,5 5 0,270 11 SM1B 52 20÷25 25 12,5 5 0,270 11 SM1B 56 24÷32 25 12,5 5 0,270
11 SM1A...
11 SM1B...
Poder corte Icu a 400V = 100kA (0,1÷10A), 25kA (9÷32A). Apto para montaje en paneles modulares . 11 SM1C 00 0,1÷0,16 100 100 5 0,270 11 SM1C 04 0,16÷0,25 100 100 5 0,270 11 SM1C 08 0,25÷0,4 100 100 5 0,270 11 SM1C 12 0,4÷0,63 100 100 5 0,270 11 SM1C 16 0,63÷1 100 100 5 0,270 11 SM1C 20 1÷1,6 100 100 5 0,270 11 SM1C 24 1,6÷2,5 100 100 5 0,270 11 SM1C 28 2,5÷4 100 100 5 0,270 11 SM1C 32 4÷6,5 100 100 5 0,270 11 SM1C 36 6,3÷10 100 100 5 0,270 11 SM1C 40 9÷14 25 12,5 5 0,270 11 SM1C 44 13÷18 25 12,5 5 0,270 11 SM1C 48 17÷23 25 12,5 5 0,270 11 SM1C 52 20÷25 25 12,5 5 0,270 11 SM1C 56 24÷32 25 12,5 5 0,270 La versión SM1C permite el montaje en cajas y cuadros modulares con
11 SM1C...
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST, CCC (sólo para SM1B). Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-2, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14. max 2.3 Nm
max 1 Nm
®
ov ato
TEST
max 1 Nm
Nota: Al montar varios interruptores guardamotores adosados (sin el espacio necesario entre los mismos para la circulación del aire) con funcionamiento simultáneo, el rango de regulación debe aumentarse del 15% respecto de la corriente nominal del motor.
profundidad mínima de 45mm entre guía DIN y la tapa. Ver dimensiones exactas en la pagina 1-12. En la versión SM1C no es posible el montaje del bloque de contactos auxiliares frontal 11 SMX11...
Poder de corte LL
ato ov
T
TES
Tipo
REARME
Poder de corte nominal en corto circuito [kA] 230V 400V 500V Icu Ics Icu Ics Icu Ics
690V Icu Ics
Protección cuando I > Icu Fusibles gL ó gG 230V 400V 500V 690V [A] [A] [A] [A]
SM1A 40
100
100
50
25
10
5
4
2
100
80
63
SM1A 44 ÷ 56
100
100
50
25
10
5
4
2
125
80
63
SM1B 00 ÷ 20 SM1C 00 ÷ 20
100
100
100
100
100
100
100
100
SM1B 24 ÷ 28 SM1C 24 ÷ 28
100
100
100
100
100
100
8
8
35
SM1B 32 - SM1C 32
100
100
100
100
100
100
8
8
40
SM1B 36 - SM1C 36
100
100
100
100
42
21
8
8
63
50
SM1B 40 - SM1C 40
100
100
25
12,5 10
5
2
2
80
63
50
SM1B 44 ÷ 56 SM1C 44 ÷ 56
100
100
25
12,5 4
2
2
2
100
80
63
Los fusibles se instalan únicamente cuando la corriente de cortocircuito en el punto de instalación del interruptor excede el poder de corte del mismo. Fusible no necesario.
1-2
Bloques adicionales y accesorios pág. 1-4÷7
Dimensiones pág. 1-12
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Interruptores guardamotores SM2A... y SM3A... hasta 100A
Código de pedido
Rango de regulación disparo térmico
Poder Uds. Peso de corte en de cortocircuito env. a 400V Icu Ics
[A]
[kA]
[kA] n°
[kg]
Características generales Las series SM2A y SM3A son interruptores guardamotores magnetotérmicos con una amplia gama de rangos, de 28 a 100A. En sólo dos tamaños permiten el mando y la protección de motores de hasta 45kW (400V). Los interruptores guardamotores SM2A y SM3A incluyen de serie el indicador de disparo magnético y el mando enclavable. Son aptos para el seccionamiento según la norma IEC/EN 60947. Los elevados valores del poder de corte permiten, en la mayor parte de las instalaciones, evitar el uso de fusibles.
Poder de corte Icu a 400V = 50kA. 11 SM2A 68
28÷40
50
25
1
0,960
11 SM2A 72
36÷45
50
25
1
0,960
11 SM2A 76
40÷50
50
25
1
0,960
Poder de corte Icu a 400V = 50kA. 11 SM3A 84
45÷63
50
25
1
2,100
11 SM3A 88
57÷75
50
25
1
2,100
11 SM3A 92
70÷90
50
25
1
2,100
11 SM3A 96
80÷100
50
25
1
2,100
Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690V – Tensión nominal de prueba de impulso: 6kV – Frecuencia nominal: 50/60Hz – Corriente nominal max: 50A (SM2A) y 100A (SM3A) – Rangos de regulación: SM2A: 3 (28 a 50A) SM3A: 4 (45 a 100A) – Poder de corte: Ver tabla abajo – Potencia disipada por fase SM2A: 7,1÷20W SM3A: 10÷38W – Disparo magnético: 13In max – Clase de disparo térmico: 10 – Sensibilidad al fallo de fase Mecánica Eléctrica (le AC3) – Duración (ciclos) SM2A 50.000 25.000 SM3A 50.000 25.000 – Montaje: SM2A por tornillo o en guía DIN 35mm (IEC/EN 60715); SM3A por tornillo o en guía DIN 35mm (IEC/EN 60715) o 75mm (IEC/EN 60715) – Posición de montaje: cualquiera – Categoría de empleo: A – Grado de protección: IP00.
11 SM2A...
Homologaciones y conformidad Homologacions obtenidas: cULus, GOST, CSA. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-2, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14. Nota: Al montar varios interruptores guardamotores adosados (sin el espacio necesario entre los mismos para la circulación del aire) con funcionamiento simultáneo, el rango de regulación debe aumentarse del 15% respecto de la corriente nominal del motor.
11 SM3A...
Poder de corte Tipo
Poder de corte nominal en corto circuito [kA] 230V 400V 500V Icu
Ics
Icu
Ics
Icu
Protección cuando I > Icu Fusibles gL ó gG 230V 400V 500V
690V
Ics
[A]
[A]
[A]
[A]
690V Ics
Icu
SM2A 68 - SM2A 72
100
100
50
25
10
5
4
2
160
100
63
SM2A 76
100
100
50
25
10
5
4
2
160
100
80
SM3A 84
100
100
50
25
12
6
6
3
160
100
80
SM3A 88
100
100
50
25
8
4
5
3
160
125
100
SM3A 92 - SM3A 96
100
100
50
25
8
4
5
3
160
125
125
Los fusibles se instalan únicamente cuando la corriente de cortocircuito en el punto de instalación del interruptor excede el poder de corte del mismo. Fusible no necesario.
Bloques adicionales y accesorios pág. 1-8÷9
Dimensiones pág. 1-13
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
1-3
1
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para SM1...
1
Bloques adicionales y accesorios
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Bloques de contactos auxiliares.
11 SMX11...
11 SMX12...
11 SMX11 20 Montaje frontal 2NA
10
0,010
11 SMX11 11 Montaje frontal 1NA+1NC
10
0,010
11 SMX12 11
Montaje lateral 1NA+1NC
10
0,045
11 SMX12 02
Montaje lateral 2NC
10
0,045
11 SMX12 20
Montaje lateral 2NA
10
0,045
11 SMX13 11
Montaje lateral. Contactos 10 de señalización para disparo térmico y magnético 1NA+1NC
0,045
Bobinas de mínima tensión.
11 SMX13 11
11 SMX14 BC
110VAC 50/60Hz
5
11 SMX14 CL
230VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX14 EA
400VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX15 CL
Con contactos anticipados 230VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX15 EA
Con contactos anticipados 400VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX14...
0,100
Características generales de empleo CONTACTOS AUXILIARES ADICIONALES – Se montan encajados en el lado derecho del interruptor guardamotor o en el frontal. – máxima modularidad: 3 bloques SMX1… con 6 contactos auxiliares en total: 1 bloque frontal con 2 contactos (excepto SM1C) y 2 bloques laterales, uno de los cuales con 2 contactos normales y otro con 2 contactos de señalización – Corriente convencional térmica al aire Ith: 6A (2,5A para SMX11...) – Tensión nominal aislamiento Ui: 690V (250V para SMX11...) – Designación según IEC/EN 60947-5-1: C600 Q600 (C300 R300 para SMX11...) – Secciones de conductores min/max (1 ó 2 conductores): 0,75÷2,5mm2 o 18/14AWG. – Ancho de los contactos auxiliares laterales igual a 0,5 módulos DIN 46880. BOBINA DE MÍNIMA TENSIÓN – Se encaja en el lado izquierdo del guardamotor – Consumo conexión/servicio: 12/3,5VA – Tensión de desconexión: 0,35÷0,7Us – Tensión de trabajo: 0,85÷1,1Us – Secciones de conductores min/max (1 ó 2 conductores): 0,75÷2,5mm2 o 18/14AWG.
Bobinas de emisión (apertura). 11 SMX16 AF
24VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX16 BC
110VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX16 CL
230VAC 50/60Hz
5
0,100
11 SMX16 EA
400VAC 50/60Hz
5
0,100
1
0,021
1
0,003
Enclavamiento para mando. 11 SMX18 10
Max. 3 candados; Ø 5mm
Dispositivo de precintado del ajuste. 11 SMX18 12
Para todos los tipos
Mando embrague enclavable. 11 SMX15...
11 SMX16...
11 SMX18 14
3 candados máx. IP65. Color amarillo/rojo
1
0,720
11 SMX18 15
3 candados máx. IP65. Color negro
1
0,710
Para todos los tipos
10
0,033
Para terminales no usados.
10
0,005
Bornero para alimentación de barras. 11 SMX90 30 Tapa aislante. 11 SMX90 31 11 SMX18 10
Barras de conexión trifásica paso 54mm.
11 SMX90 30
11 SMX90 3... 11 SMX90 4...
11 SMX90 31
11 SMX90 32
Para 2 interruptores sin contactos aux. laterales
10
0,027
11 SMX90 33
Para 3 interruptores sin contactos aux. laterales
10
0,048
11 SMX90 34
Para 4 interruptores sin contactos aux. laterales
10
0,068
11 SMX90 35
Para 5 interruptores sin contactos aux. laterales
10
0,090
11 SMX90 42
Para 2 interruptores 10 con contactos aux. laterales
0,034
11 SMX90 43
Para 3 interruptores 10 con contactos aux. laterales
0,054
11 SMX90 44
Para 4 interruptores 10 con contactos aux. laterales
0,078
11 SMX90 45
Para 5 interruptores 10 con contactos aux. laterales
0,103
BOBINA DE EMISIÓN – Se encaja en el lado izquierdo del guardamotor – Consumo conexión: 20VA – Tensión de trabajo: 0,7÷1,1Us – Secciones de conductores min/max (1 ó 2 conductores): 0,75÷2,5mm2 o 18/14AWG. JUEGO DE BARRAS PARA CONEXIÓN TRIFÁSICA – Imax 63A – SMX90 3... paso de 45mm para conseguir anchura mínima – SMX90 4... paso de 54mm para permitir el montaje de un bloque lateral de contactos auxiliares – Secciones de conductores conectable a los bornes de alimentación de barras min/max: 4÷25mm2 o 10÷4AWG. BORNERO PARA ALIMENTACIÓN DE BARRAS – Imax 63A – Sección de conductores mínima y máxima: 4÷25mm2 o 10÷4AWG. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST, cULus (para contactos auxiliares, bobinas y enclavamientos para mandos), CCC (para contactos auxiliares SMX12... y SMX 13 11). Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Barras de conexión trifásica paso 54mm.
No es posible el montaje en interruptores versión SM1C... El disparo es señalado por un indicador óptico en el frente.
1-4
Dimensiones pág. 1-12 y 13
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para SM1...
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Conexiones rígidas interruptor SM1-contactor. 11 SMX90 03 SMX31 41 SMX31 42 SMX32 41
11 SMX90 03
Para interruptor guardamotor SM1... con minicontactores BG...
10
0,020
SMX31 41
Para interruptor SM1... con 10 contactores BF09A÷BF25A. Provisto de tapa.
0,042
SMX31 42
Para interruptor SM1... con 10 contactores BF09D÷BF25D y BF09L÷BF25L
0,052
SMX32 41
Para interruptor SM1... con 10 contactores BF26A÷BF38A. Provisto de tapa.
0,053
11 SMX90 10
Soporte para arrancador 1 directo compuesto por interruptor SM1... y contactores BG..., BF09A÷BF38A
0,052
11 SMX90 12
Soporte para teleconmutador compuesto por interruptor guardamotor SM1... y contactores BG..., BF09A÷BF38A
0,078
Soportes.
11 SMX90 10
11 SMX90 12
1
11 SMX90 14
Soporte para arrancador 1 estrella-triángulo compuesto por interruptor guardamotor SM1.. y contactores BF09A÷BF38A
0,104
11 SMX90 18
Perfil de 35mm para el paso de cables bajo el contactor; para SMX90 14
1
0,008
11 SMX90 19
Extensión perfil guía DIN de 35mm para contactores de 55mm de ancho
1
0,004
1
0,295
1
0,250
1
0,230
11 SMX17 30 IP65. Color gris/negro. Para cajas SMX17 10 y SMX17 20
1
0,110
11 SMX17 35 IP65. Color amarillo/rojo. Para cajas SMX17 10 y SMX17 20
1
0,110
10
0,100
10
0,010
Para cajas SMX17 10 y SMX 17 20
10
0,015
23 NEONVV
Verde
10
0,006
23 NEONRV
Roja
10
0,006
50
0,001
Características generales y de empleo CONEXIONES SM1-CONTACTOR Las conexiones SMX90 03, SMX31... y SMX32 41 unen eléctrica y mecánicamente el interruptor guardamotor con el contactor. Se obtiene así un arrancador completo, monobloque y muy compacto, de rápida instalación, que se fija a un único guía DIN de 35mm. SOPORTES PARA ARMADO ARRANCADORES Estos accesorios permiten el armado de arrancadores, obteniendo aparatos ordenados y compactos, de instalación fácil y rápida. Los soportes para arrancadores se montan sobre guía DIN de 35mm. CAJAS DE SUPERFICIE – Entrada cables superior o inferior: • Troquelada roscada tipo PG16 para SMX17 10 • Diám. 22,5mm troquelada para SMX17 11 – Entrada cables posterior: • Diám. 22,5mm troquelada – Es posible montar un interruptor, un bloque de contactos auxiliares lateral, uno frontal (salvo en la versión SMC1), una bobina de mínima tensión o una bobina de emisión – Terminal de tierra incorporado. – Temperatura de funcionamiento: -5...+40°C – Temperatura de almacenamiento: -50...+80°C. CAJAS EMPOTRABLES – Es posible montar un interruptor, un bloque de contactos auxiliares lateral y uno frontal (salvo en la versión SMC1), una bobina de mínima tensión o una bobina de emisión. – Terminal de tierra incorporado – Empotramiento: 103x144mm. – Temperatura de funcionamiento: -5...+40°C – Temperatura de almacenamiento: -50...+80°C. MANDO ROTATIVO ENCLAVABLE: – Apto para cajas SMX17 10 y SMX17 20 – Eleva el grado de protección de las cajas a IP65. – Máximo 3 candados.
Cajas de superficie. 11 SMX17 10
IP40. 100mm de ancho
11 SMX17 11 IP40. 85mm de ancho 11 SMX90 14
MANDO CON PULSADOR DE EMERGENCIA: – Apto para cajas SMX17 11 – Eleva el grado de protección de las cajas a IP65.
Cajas empotrables. 11 SMX17 20
IP40. 102mm de ancho
ACCESORIOS PARA CAJAS. Mando rotativo enclavable.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus para SMX90 03, SMX31 41 y SMX32 41, GOST para todos los modelos SMX... y lámparas. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Mando con pulsador de emergencia. 11 SMX17 10 11 SMX17 11
11 SMX17 20
11 SMX17 40 IP65. Para caja SMX17 11 Membrana IP65 con marco. 11 SMX17 45
Para caja SMX17 11
Conexión para neutro. 11 SMX17 50 Luz piloto. 11 SMX17 35
11 SMX17 40
Elementos para identificación. BFX30
Placa neutra para escritura
Para lograr grado de protección IP65, instalar la membrana 11 SMX17 45.
El aparato obtenido con el montaje de este accesorio no es apto para seccionamiento según norma IEC/EN 60947-2.
Completar con el valor de la tensión deseada. Tensiones disponibles: 24-110-220-380VAC.
Dimensiones pág. 1-12 y 13
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
1-5
1
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para SM1...
Combinaciones Contactos auxiliares montaje frontal.
1
Contactos auxiliares montaje lateral. Bobina de mínima tensión. Bobina de emisión (apertura).
Contactos auxiliares montaje lateral. Bobina de mínima tensión con contactos auxiliares.
®
TEST
SMX14... SMX16...
SMX15
SMX1311
SMX12...
SMX1311
SMX12...
SMX11...
No es posible su montaje en guardamotores tipo SM1C. En el lado izquierdo del guardamotor puede montarse un solo bloque auxiliar. Una de las siguientes combinaciones pueden montarse en el lado derecho del guardamotor: – Un SMX13 11 y un SMX12... (combinados) o un SMX13 11 únicamente o un SMX12 ... únicamente.
Juego de barras para conexión trifásica SMX90 35
SMX90 30
SMX90 31
SMX90 34
T TES ®
SMX90 33
SMX90 32
T TES
Juego de barras para conexión trifásica, paso de 45mm (guardamotores sin bloques auxiliares laterales montados).
®
T TES ®
T TES ®
T TES ®
TES
T
®
T TES ®
TES
T
®
T TES ®
T TES ®
SMX90 45 SMX90 31
SMX90 30
SMX90 44 T TES ®
TES
SMX90 43
T
®
T TES
SMX90 42
®
T TES ®
T TES ®
T TES ®
Juego de barras para conexión trifásica, paso de 54mm (guardamotores con bloques auxiliares laterales montados).
T TES ®
T TES ®
T TES
TES
T
®
1-6
Dimensiones pág. 1-12
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para SM1...
Combinaciones Conexiones rígidas interruptor-contactor y tapa de protección.
ST TE
1
ST TE
ST TE
SM1...
SM1...
®
SMX31 41 ❶ SMX31 42 ❷
SM1...
SMX32 41
SMX90 03
BG... BF09÷BF25
Enclavamiento para mando.
Dispositivo de precintado para rueda de ajuste.
BF26A÷BF38A
Mando embrague enclavable.
SMX18 14 SMX18 15 ®
®
SMX18 12
SMX18 10
Caja de superficie (SMX17 10 y SMX17 11).
Caja de superficie (SMX17 11) dotada de mando con pulsador de emergencia (SMX17 40).
SMX12... ®
T
TES ®
SMX13 11
SMX17 40 SMX15...
SMX11...
SMX16... SMX14...
Caja empotrable (SMX17 20).
SMX17 11
®
Para contactores BF09A÷BF25A. Para contactores BF09D÷BF25D y BF09L÷BF25L. Es posible montar un solo bloque auxiliar del lado izquierdo y derecho del interruptor.
Dimensiones pág. 1-12 y 13
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
1-7
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para SM2A... y SM3A...
1
Bloques adicionales y accesorios
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Bloques adicionales de contactos auxiliares.
11 SMX20 11 11 SMX21 11
11 SMX20 11
Montaje frontal 1 contacto conmutado
10
0,016
11 SMX21 11
Montaje frontal 1NA+1NC
10
0,018
11 SMX22 02
Montaje lateral 2NC
2
0,046
11 SMX22 11
Montaje lateral 1NA+1NC
2
0,046
11 SMX22 20
Montaje lateral 2NA
2
0,046
11 SMX23 11
Montaje lateral. Contactos de señalización (1NA+1NC) para disparo térmico y (1NA+1NC) para disparo magnético
1
0,092
Bobinas de mínima tensión.
11 SMX22...
11 SMX24 BC
110VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX24 CL
230VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX24 EA
400VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX25 CL
Con contactos anticipados 230VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX25 EA
Con contactos anticipados 400VAC 50/60Hz
1
0,135
Bobinas de emisión (apertura).
11 SMX23 11
11 SMX26 AF
24VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX26 BC
110VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX26 CL
230VAC 50/60Hz
1
0,135
11 SMX26 EA
400VAC 50/60Hz
1
0,135
Mando embrague enclavable. 11 SMX28 05
3 candados máx. IP65. Color negro
1
0,100
11 SMX28 10
3 candados máx. IP65. Color amarillo/rojo
1
0,100
Características generales y de empleo CONTACTOS AUXILIARES ADICIONALES – Se encajan en el lado izquierdo o frontal del interruptor guardamotor. – máxima modularidad: 3 bloques SMX2… con 8 contactos auxiliares en total: 1 bloque frontal con 2 contactos y 2 bloques laterales, uno de los cuales con 2 contactos normales y otro con 4 contactos de señalización, o bien con 6 contactos auxiliares en total: 1 bloque frontal con 2 contactos y 2 bloques laterales con 2 contactos cada uno – Corriente convencional térmica al aire Ith: 10A (2,5A para SMX21 11) – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690V (250V para SMX20... y SMX21...) – Designación según IEC/EN 60947-5-1: A600 Q300 (C300 R300 para SMX20... y SMX21...) – Secciones mín/máx conectable (1 ó 2 conductores): 0,5÷2,5mm2 o 18÷14AWG. BOBINAS DE MíNIMA TENSIÓN – Se encajan en el lado derecho del interruptor. – Consumo pico/estacionario: 20,2/7,2VA; 13/2,4W – Tensión desconexión: 0,35÷0,7Us – Tensión de trabajo: 0,85÷1,1Us – Secciones mín/máx conectable (1 ó 2 conductores): 0,5÷2,5mm2 o 18÷14AWG. BOBINA DE EMISIÓN – Se encaja en el lado derecho del interruptor. – Consumo pico/estacionario: 20,2VA; 13W – Tensión de trabajo: 0,7÷1,1Us – Secciones mín/máx conectable (1 ó 2 conductores): 0,5÷2,5mm2 o 18÷14AWG. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST; cULus y CSA para contactos auxiliares y bobinas. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Consultar esquema en pag. 1-14 para operación exacta.
11 SMX24... 11 SMX25... 11 SMX26...
1-8
Dimensiones pág. 1-13
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para SM2A... y SM3A...
Combinaciones
1 SMX24... SMX25... SMX26...
LL
ato ov
SMX23 11
SMX22... SMX20 11 SMX21 11
Mando embrague enclavable SMX28 05 - SMX28 10.
LL
ato ov
max. ø 8 mm
max Ø 8mm
Dimensiones pág. 1-13
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
1-9
Interruptores guardamotores magnetotérmicos
1
Interruptores guardamotores LMS25... hasta 25A
Código de pedido
Rango de ajuste térmico
Poder de Uds. Peso corte (c-cto) de a 400V env.
Icu
Ics
[A]
[kA]
Poder de corte Icu a 400V:
11 LMS 25...
[kA] n°
Características generales El guardamotor LMS25 es especialmente adecuado para el mando de pequeños motores. El disponer de bobinas de disparo y contactos auxiliares permite su uso en instalaciones más complejas. El guardamotor LMS25 es apto para el seccionamiento ségun la norma IEC/EN 60947. Las cajas de superficie y empotrables permiten el montaje del guardamotor LMS25 en las condiciones ambientales más diversas (polvo, humedad, ambientes agresivos, etc).
[kg]
100kA (0,1÷6,3A) 6kA (6,3÷10A) 4kA (10÷25A).
11 LMS25 016T
0,1÷0,16
100
100
5
0,250
11 LMS25 025T
0,16÷0,25
100
100
5
0,250
11 LMS25 04T
0,25÷0,4
100
100
5
0,250
11 LMS25 063T
0,4÷0,63
100
100
5
0,250
11 LMS25 1T
0,63÷1
100
100
5
0,250
11 LMS25 1V6T
1÷1,6
100
100
5
0,250
11 LMS25 2V5T
1,6÷2,5
100
100
5
0,250
11 LMS25 4T
2,5÷4
100
100
5
0,250
11 LMS25 6V3T
4÷6,3
100
100
5
0,250
11 LMS25 10T
6,3÷10
6
3
5
0,250
11 LMS25 16T
10÷16
4
2
5
0,250
11 LMS25 20T
16÷20
4
2
5
0,250
11 LMS25 25T
20÷25
4
2
5
0,250
Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690V – Tensión nominal de prueba de impulso: 6kV – Frecuencia nominal: 50/60Hz – Corriente nominal máxima: 25A – 13 rangos de regulación desde 0,1 a 25A – Poder de corte: ver tabla abajo – Potencia disipada por fase: 2÷15W – Disparo magnético: 12In max – Clase de disparo térmico: 10 – Sensible al fallo de fase – Vida mecánica: 100.000 ciclos – Vida eléctrica 25A (AC3): 100.000 ciclos – Montaje en guía DIN 35mm (IEC/EN 60715) o fijación por tornillo. – Posición de montaje: cualquiera – Categoría de utilización: A – Grado de protección: IP20. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-2, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Poder de corte Tipo
LMS25 016T - LMS25 025T LMS25 04T - LMS25 063T LMS25 1T - LMS25 1V6T
Poder de corte nominal en cortocircuito [kA] 230V Icu Ics
400V Icu Ics
500V Icu Ics
690V Icu Ics
Protección cuando I > Icu Fusible gL o gG 230V 400V 500V [A] [A] [A]
100
100
100
100
100
100
100
100
690V [A]
LMS252V5T
100
100
100
100
3
3
2,5
2,5
25
20
LMS25 4T
100
100
100
100
3
3
2,5
1,9
35
25
LMS25 6V3T
100
100
100
100
3
2,2
2,5
1,9
50
35
LMS25 10T
100
100
6
3
3
2,2
2,5
1,9
80
50
35
LMS25 16T
6
6
4
2
2,5
1,9
2
1,5
80
80
63
35
LMS25 20T - LMS25 25T
6
4,5
4
2
2,5
1,9
2
1,5
80
80
63
50
Los fusibles se instalan sólo cuando la corriente de cortocircuíto en el punto de instalación del interruptor supera el poder de corte del mismo. Fusible no necesario.
1-10
Bloques adicionales y accesorios pág. 1-11
Dimensiones pág. 1-14
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Bloques adicionales y accesorios para LMS25...
Bloques adicionales y accesorios
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Bloques adicionales laterales de contactos auxiliares.
11 LMH...
11 LMU... - 11 LMA...
11 LMH 01
1NC
10
0,037
11 LMH 10
1NA
10
0,036
11 LMH 11
1NA + 1NC
10
0,042
11 LMH 20
2NA
10
0,037
10
0,064
10
0,064
BOBINAS MÍNIMA TENSIÓN Y DE EMISIÓN (APERTURA) – Deben instalarse dentro del guardamotor.
10
0,033
Bobina de mínima
Bobina de emisión
11 SMX90 32
Para 2 interruptores sin 10 contactos aux. laterales
0,027
0,35÷0,7Us 0,85÷1,1Us 100%
–– 0,7÷1,1Us ––
11 SMX90 33
Para 3 interruptores sin 10 contactos aux. laterales
0,048
11 SMX90 34
Para 4 interruptores sin 10 contactos aux. laterales
0,068
11 SMX90 35
Para 5 interruptores sin 10 contactos aux. laterales
0,090
Bobina de mínima tensión. 11 LMU
Para todos los tipos
Bobina de emisión (apertura). 11 LMA
Para todos los tipos
Caja de conexiones para alimentación de barras. 11 SMX90 30
11 SMX90 32
Para todos los tipos
Barras para conexión trifásica paso 45mm.
11 SMX90 30
Barras para conexión trifásica paso 54mm. 11 SMX90 42
Para 2 interruptores con 10 contactos aux. laterales
0,034
11 SMX90 43
Para 3 interruptores con 10 contactos aux. laterales
0,054
11 SMX90 44
Para 4 interruptores con 10 contactos aux. laterales
0,078
11 SMX90 45
Para 5 interruptores con 10 contactos aux. laterales
0,103
Cajas de superficie. 11 LMZ111 - 11 LMZ112
11 LMZ 111
IP55. 80mm de ancho
1
0,230
11 LMZ 112
IP54. 80mm de ancho
1
0,220
11 LMZ 113
IP55. 85mm de ancho
1
0,160
11 LMZ 114
IP41. 85mm de ancho
1
0,150
10
0,083
Para cajas LMZ 111, LMZ 113 y LMZ 114
1
0,049
Para todos los tipos
10
0,010
23 NEONVV
Verde
10
0,006
23 NEONRV
Roja
10
0,006
10
0,002
10
0,009
Cajas empotrables.
ACCESORIOS PARA CAJAS. Enclavamiento. 11 LMZ 105
3 candados máximo
Pulsador para parada de emergencia IP55. 11 LMZ 106 Conexión neutro. 11 LMNPE 11 LMZ113 - 11 LMZ114
Luz piloto.
Membrana IP55 con marco para cajas. 11 LMM
Para cajas LMZ111, LMZ113 y LMZ114
Adaptador entradas de M25 a PG16. 11 LMZ105
11 LMZ106
Características generales de empleo CONTACTOS AUXILIARES ADICIONALES – Insertables por la derecha o izquierda del interruptor. – máxima modularidad: 2 bloques LMH… con 4 contactos auxiliares en total: ambos laterales con 2 contactos cada uno – Tensión nominal de aislamiento Ui: 500V – Corriente térmica al aire Ith: 6A – Corriente nominal (AC15): 3,5A 230V; 2A 400V – Fusible de protección (gL o gG): 6A max. – Sección mín/máx conectable (1 ó 2 conductores): 0,75÷2,5mm2 o 18÷14AWG. – Anchura de contactos aux. LMH... igual a 0,5 módulos normalizados DIN 43880.
11 LM M25 PG16 Para cajas LMZ111 y LMZ112
Especificar tensión nominal. Añadir sufijo 60 si la aplicación es a 60Hz. Tensiones disponibles 24 - 48 - 110 - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415 (indicar 380) - 440÷460 (indicar 440) - 480 y 575VAC. Indicar tensión requerida. Tensiones disponibles: 24 -110 - 220 - 380VAC.
Rango de emisión Rango de operación Factor de carga
JUEGO DE BARRAS PARA CONEXIÓN TRIFÁSICA – Corriente máxima Imax 63A – SMX90 3... paso 45mm para reducir al mínimo el ancho del montaje. – SMX90 4... paso 54mm para permitir el montaje de contactos auxiliares laterales en el guardamotor. – Sección de conductores mínima-máxima para la caja de conexiones del juego de barras: 4÷25mm2 o 10÷4AWG. BORNERO DE CONEXIÓN PARA JUEGO DE BARRAS – Corriente máxima Imax 63A – Sección de conductores mínima-máxima para la caja de conexiones del juego de barras: 4÷25mm2 o 10÷4AWG. CAJAS DE SUPERFICIE – Entrada superior o inferior: • rosca M25 – Entrada posterior: • Diám. 15,5mm troquelada – Es posible montar un máximo de 2 bloques de contactos auxiliares. – Terminal de tierra incorporado. – Temperatura de funcionamiento: -5...+40°C – Temperatura de almacenamiento: -50...+80°C. CAJAS EMPOTRABLES – Dimensiones empotramiento 70x115mm. – Es posible montar un máximo de 2 bloques de contactos auxiliares. – Terminal de tierra incorporado. – Temperatura de funcionamiento: -5...+40°C – Temperatura de almacenamiento: -50...+80°C. ACCESORIOS PARA CAJAS Enclavamiento: – Impide la maniobra de cierre; máximo 3 candados. Pulsador parada de emergencia: – Con bloqueo, desbloqueo por rotación – Pulsador rojo Ø 35mm NOTA: Los accesorios indicados, una vez montados en la caja, elevan el grado de protección de IP41 a IP55. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus (para bloques adicionales de contactos auxiliares, bobinas de mínima tensión y bobinas de emisión), GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
11 LMNPE
23 NEON...V
Dimensiones pág. 1-14
Esquemas eléctricos pág. 1-14
Características técnicas pág. 1-15
1-11
1
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Dimensiones [mm]
44.4
SM1... con contactores BG...
160
44.5
193.2
94
SMX32 41
SM1... con mando embrague enclavable SMX18 14 y SMX18 15 104.5
22 28.2
65
110 90
1...4
35 Ø2 .6
1-12
min. 140 / max. 395
SMX12...
44.5
9
88
4.8
44.5 SMX14... SMX15... SMX16...
SMX13 11
44.4 72.2 82.5
SM1... con contactores BF09 D... ÷ BF25 D... BF09 L... ÷ BF25 L... 44.5
SMX31 41
SM1... con contactores BF26 A... ÷ BF38 A...
22.5
SMX11 11 SMX11 20
72.2 82.5
85
184.2
SMX90 03
82.9 45.1
44.4
SMX13 11
SM1... con contactores BF09 A... ÷ BF25 A...
44.5
44.5
23.5
4.8
SMX14... SMX15... SMX16...
14.3 72.2 82.5
184.2
88
91 35.3 44.5
4.8
80.5 18
9
88
44.5 48.3
18
SMX13 11
SM1C... con contactos auxiliares laterales
SMX12...
91 35.3
80.5
9
44.5 SMX14... SMX15... SMX16...
SM1A... - SM1B... con contactos auxiliares laterales y frontales
SMX12...
91 35.3
18
80.5
44.5 55.5
SM1A... - SM1B... con contactos auxiliares laterales
1
102.8
SMX31 42
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Dimensiones [mm] SMX17 10 con mando rotativo enclavable SMX17 3... 100
SMX17 11 con mando y pulsador de emergencia SMX17 40
170
181.2
109
SMX17 40
42
44.1 Ø22.5
SMX17 3...
SMX17 20 con mando rotativo enclavable SMX17 3...
Escotadura
94
39.4
144
164
122
23.1
19.2
PG16
1
173
85.4
170
181.2 164
134.4 109
SMX17 3...
14 103
SM2A... con contactos auxiliares laterales 17 SMX22...
10
SM2A... con mando embrague enclavable SMX28 05 y SMX28 10
SMX24... SMX25... SMX26...
20
121 102
121 102 52
52 SMX24... SMX25... SMX26...
13.11 1...4
125 89
45 85 130 140
SMX28 05 SMX28 10
5
5
SMX22... SMX23 11 9 18
30 55 SMX23 11
18
min. 55 / max. 327
109 127 132 144
12
SM3A... con mando embrague enclavable SMX28 05 y SMX28 10 146 138 127
SMX24... SMX25... SMX26...
23
17
109 127 132 144
SM3A... con contactos auxiliares laterales SMX22...
33
8
8
147 138 127
77
77 SMX24... SMX25... SMX26... 13.11 SMX28 05 SMX28 10
45 116 150
165 155 89
1...4
5
5 SMX22... SMX23 11
9 18
30 70 SMX23 11
18
8 138 152 169
min. 55 / max. 327
33
17
8 138 153 158 169
1-13
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Dimensiones [mm] LMZ111 - LMZ112 con pulsador de emergencia LMZ106
LMS25 con contactos auxiliares laterales 9
80
85
95.5
4
80
12.5
55
129
105
55 135
35
80 75
45 30.8
LMZ113 - LMZ114 con pulsador de emergencia LMZ106
45
1
38
LMZ106
LMZ106
73.5 83
39
Escotadura
18.5
Agujeros cuerpo de pared
M25
69.5
60 115
LMH...
105
55 M4
M4
70
Esquemas eléctricos INTERRUPTORES GUARDAMOTORES SM1A…. – SM1B… – SM1C… e SM2A… – SM3A… e LMS25… L1
T1
Trifásico LINE L2 L3
T2 LOAD
23
13
T1 T2 LOAD
T3
BLOQUES ADICIONALES Para tipos SM1… Contactos auxiliares de montaje frontal SMX11 20 SMX11 11 13
Monofásico y DC LINE L2 L1
21
Contactos auxiliares de montaje lateral SMX12 11 SMX12 20 33
41
33
43
SMX12 02 31
Bobina de mínima tensión de montaje lateral SMX14... SMX15...
SMX13 11
41
57
65
D1
D1
Bobina de emisión de montaje lateral SMX16...
O7
C1
O8
C2
U< U<
14
24
14
22
Para tipos SM2A… y SM3A SMX20 11 SMX21 11 12
14
13
21
34
42
SMX22 11 33
41
34
44
SMX22 20 33
43
32
42
SMX22 02 31
41
58
66
D2
SMX23 11 57
65
SMX24... 77
85
D1
D2
SMX25... D1
SMX26...
O7
C1
O8
C2
U< U< 11
14
22
34
42
34
44
32
42
58
➊
66
78
➋
86
D2
D2
Conmutan en caso de disparo magnético y/o térmico. Conmutan en caso de disparo magnético.
NOTA: Si se realiza la operación de test en el interruptor guardamotor magnetotérmico, conmutan sólo los contactos 57-58 y 65-66.
LMH 01
LMH 10
Bobina de mínima y de emisión incorporadas.
LMH 11
LMH 20
32
34
44
32
44
Los terminales de los contactos LMH… tienen varias numeraciones porque pueden montarse en varias posiciones. La numeración en negrita es válida cuando el bloque de contactos está montado del lado izquierdo del interruptor.
Contactos auxiliares de montaje lateral 34
Para tipos LMS25
11
13
13
21
13
23
LMU... D1
C1
U<
D2 14
22
43
31
14
14
24
43
12
33
31
33
1-14
LMA...
C2
Interruptores guardamotores magnetotérmicos Características técnicas
TIPO
SM1A
SM1B
SM1C
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
690
Frecuencia nominal
Hz
50/60
Tensión soportada de impulso Uimp
kV
Corriente nominal máxima
A
SM3A
LMS25
6
Número de rangos de ajuste Potencia disipada
SM2A
W
Disparo magnético
32
32
32
50
100
25
5
15
15
3
4
13
2,2÷9,7
2,2÷9,7
2,2÷9,7
7,1÷20
10÷38
2÷15
12 x In
12 x In
12 x In
13 x In
13 x In
12 x In
Vida mecánica
ciclos
100.000
100.000
100.000
25.000
25.000
100.000
Vida eléctrica (Ie máx AC3)
ciclos
100.000
100.000
100.000
50.000
50.000
100.000
Nm
2,3
2,3
2,3
4,5
6
2
lbft
1,7
1,7
1,7
3,3
4,4
1,5
Herram.
PH2
PH2
PH2
PZ2
Allen 4mm
PZ2
Par de apriete máximo terminales Sección de conductor mínima y máxima (1 ó 2 conductores) AWG Flexible sin terminal
N°
16÷10
16÷10
16÷10
18÷3
10÷1/0
14÷8
mm2
1÷6
1÷6
1÷6
0,75÷25
10÷50
0,75÷4 -25...+50
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura Empleo
°C
-20...+60
-20...+60
-20...+60
-20...+70
-20...+70
Almacenamiento
°C
-50...+80
-50...+80
-50...+80
-50...+80
-50...+80
-50...+70
Compensación
°C
-20...+50
-20...+50
-20...+50
-20...+50
-20...+50
-20...+50
Tornillo o guía DIN de 35mm
Tornillo o guía DIN de 35mm o 75mm
Tornillo o guía DIN de 35mm
Altitud máxima
m
3000
Posición de montaje
Cualquiera
Fijación
Guía DIN de 35mm
Para instalar varios interruptores adosados véase también la nota en las pág. 1-2 y 1-3 (columna derecha). Nota: PH = Phillips; PZ = Pozidrive; Allen es de tipo métrico.
CURVA DE DISPARO TÉRMICO (TIEMPOS MEDIOS) Funcionamiento balanceado en 3 fases
Funcionamiento en 2 fases (fallo de fase)
Tiempo de apertura [s]
Tiempo de apertura [s]
10000 2h
10000 2h
1h
1h
30min
30min
1000
1000
10min
10min
5min
5min
2min 100
2min 100
1min
1min
FRÍO
FRÍO
10
10
CALOR
CALOR 1
1
0.1
0.1
0.01
0.01
0.001
1,05 1.5 2 1 1.2
3
4 5 6 7 8 910
20
30 40 50 6070
100 x Ie [A]
0.001 1
1,15 1.5 2
3
4 5 6 7 8 910
20
30 40 50 6070
100
x Ie [A]
Los tiempos de disparo tienen una desviación de +20% respecto de la curva media indicada en los gráficos.
1-15
1
Página 2-4
Página 2-8
CONTACTORES TRIPOLARES • Ith (AC1 a 40°C) = 16÷1600A • Ie (AC3 440V) = 6÷630A • Potencias (400V - AC3) = 2,2÷335kW • Bobinas en AC, DC y DC de bajo consumo.
CONTACTORES TETRAPOLARES • Ith (AC1 a 40°C) = 20÷1600A • Potencias (400V - AC1) = 14÷950kW • Bobinas en AC, DC y DC de bajo consumo.
Página 2-12
Página 2-13
CONTACTORES PARA CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA • Con resistencias limitadoras incluidas • Potencias (400V) = 7,5÷60kvar • Bobinas en AC.
CONTACTORES TETRAPOLARES CON 2 POLOS NA Y 2 POLOS NC • Ith (AC1 a 40°C) = 20÷60A • Bobinas en AC, DC y DC de bajo consumo.
Página 2-13
Página 2-14
CONTACTORES TETRAPOLARES CON 4 POLOS NC • Ith (AC1 a 40°C) = 25÷40A • Bobinas en AC, DC y DC de bajo consumo.
CONTACTORES AUXILIARES • Bobinas en AC, DC y DC de bajo consumo • Con terminales de tornillo • Posibilidad de obtener 4, 8 u 11 contactos auxiliares.
2
CONTACTORES
Versiones tripolares de hasta 630A (AC3)
Versiones tetrapolares de hasta 1600A (AC1) Versiones para corrección del factor de potencia de hasta 60kvar (400V) Versiones tetrapolares 2NA+2NC o 4NC Versiones con mando en AC o DC Versiones con mando en DC de bajo consumo para contactores auxiliares y contactores de 9A a 38A (AC3) Vasta gama de accesorios Homologados por los principales organismos internacionales.
Contactores Tripolares .......................................................................................................................................................................... Tetrapolares ...................................................................................................................................................................... Corrección del factor de potencia ....................................................................................................................................... Tetrapolares con 2 polos NA y 2 polos NC o con 4 polos NC ............................................................................................... Auxiliares ..........................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 2 2 2 2 2
-
4 8 12 13 14
Bloques adicionales y accesorios Para minicontactores serie BG ........................................................................................................................................... Para contactores serie BF .................................................................................................................................................. Para contactores serie B ....................................................................................................................................................
2 - 16 2 - 18 2 - 26
Recambios
DE
2 - 32 2 - 44 2 - 48
M OTOR
28 29 30 31 31
P ROTECCIÓN
-
Y
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ...................................................................................................... Características técnicas ..................................................................................................
2 2 2 2 2
C ONTROL
Bobinas en AC para contactores serie BF ............................................................................................................................ Bobinas en DC para contactores serie BF ........................................................................................................................... Bobinas en AC y DC para contactores serie B ..................................................................................................................... Contactos principales para contactores serie BF ................................................................................................................. Contactos y cámaras de apagachispas para contactores serie B ..........................................................................................
Contactores Minicontactores serie BG
3 polos
2 • • • • • • •
AC
DC
Ith (AC1)
AC
DC
BG06
6A
––
––
––
BG09
9A
20A
BGF09
9A
20A
BGP09
9A
20A
BG12
12A
––
––
––
Minicontactores tripolares de 6A a 12A (AC3) Minicontactores tetrapolares de 20A (AC1) Versiones con contactos de potencia 2NA + 2NC Contactos auxiliares de alta conductividad Alimentación auxiliar en AC o DC Versiones en DC de bajo consumo Terminales de tornillo, Faston y para circuito impreso con PIN posterior.
Contactores serie BF
3 polos
4 polos
Ie AC DC DC Ith AC DC DC (AC3) (AC1)
• Contactores tripolares de 9A a 110A (AC3) • Contactores tetrapolares de 25A a 125A (AC1) • Contactores para corrección del factor de potencia de 7,5kvar a 60kvar (400V) • Versiones con contactos de potencia 2NA + 2NC o 4NC • Contactos auxiliares de alta conductividad • Alimentación auxiliar en AC o DC • Versiones en DC de bajo consumo para contactores auxiliares y contactores de 9A a 38A (AC3).
BF09
9A
25A
BF12
12A
28A
––
––
BF18
18A
32A
BF25
25A
––
–– ––
––
BF26
26A
45A
BF32
32A
––
–– ––
––
BF38
38A
56A
BF50
50A
––
90A
––
––
BF65
65A
––
110A
––
BF80
80A
––
125A
––
BF95
95A
––
––
–– ––
––
BF110
110A
––
––
–– ––
––
De bajo consumo.
Contactores serie B
3 polos
• • • •
Contactores tripolares de 110A a 630A (AC3) Contactores tetrapolares de 160A a 1600A (AC1) Alimentación auxiliar indiferente en AC y DC Terminales de tornillo.
4 polos
Ie (AC3)
AC
DC
Ith (AC1)
AC
DC
B115
110A
160A
B145
150A
250A
B180
185A
275A
B250
265A
350A
B310
320A
450A
B400
420A
550A
B500
520A
700A
B630
630A
800A
1000A
B1250
––
1250A
––
B1600
––
1600A
––
B630 1000
2-2
4 polos
Ie (AC3)
Para categoría AC1 únicamente.
Contactores Contactores BF00, BF09÷BF38
¡LA
SOLUCIÓN IDEAL!
CONTACTORES CON 45mm DE ANCHO Hasta 38A en AC3 (18,5kW) en tan sólo 45mm de ancho: una ventaja significativa para la preparación de los cuadros eléctricos.
A1
ENCLAVAMIENTO MECÁNICO Es posible enclavar mecánica y eléctricamente los contactores del tamaño 1 (9÷25A en AC3) tanto entre sí como con contactores del tamaño 2 (26÷38A en AC3). El enclavamiento tipo BFX50 01 dispone también de 2 contactos auxiliares NC incorporados para el enclavamiento eléctrico.
MONTAJE ARRANCADORES
El montaje y cableado de los arrancadores electromecánicos son sumamente rápidos y seguros. Un práctico sistema de conexión eléctrica y mecánica permite la realización de arrancadores compactos en poco tiempo y sin posibilidad de error.
2
A1
A2
FILTRO ANTIPARÁSITOS INCORPORADO Los contactores de BF00 a BF38 con tensiones estándar en DC tienen el filtro antiparásitos incorporado.
VASTO RANGO DE EMPLEO Los contactores tipo BF...D están equipados con bobina DC de amplio rango de empleo, por lo que son muy útiles en caso de instalaciones sujetas a cambios bruscos de tensión (por ejemplo en equipos para tracción ferroviaria).
CUARTO POLO LATERAL ADICIONAL Para las versiones de 45A y 56A AC1, es posible añadir un cuarto polo lateral de potencia al contactor tripolar. Esta solución permite optimizar la gestión del almacén.
A2
BOBINAS DE 4 TERMINALES Es posible conectar los cables a la bobina tanto por la parte superior como por la parte inferior del contactor.
BAJO CONSUMO DE LAS BOBINAS EN DC Los contactores tipo BF...L se caracterizan por el bajo consumo, equivalente a 2,4W. Por esta característica técnica se utilizan mucho para el mando directo desde PLC.
ADAPTABILIDAD DE LOS TERMINALES Los terminales sirven para todo tipo de cable: flexible, rígido, conformes con los estándares AWG y con cualquier tipo de terminal. Con un único tipo de destornillador se aprietan los tornillos de los contactos de potencia, auxiliares y de la bobina.
TAPA FRONTAL DE PROTECCIÓN GUARDAMOTOR - CONTACTOR
MONTAJE A PRESIÓN
La tapa frontal, colocada entre el guardamotor y el contactor, protege sus conexiones. FÁCIL FIJACIÓN DEL RELÉ TÉRMICO
SEGURIDAD DE LAS CONEXIONES IP20 FIJACIÓN EN RIEL DIN
Las operaciones de montaje y desmontaje del contactor al riel DIN se realizan sin herramientas, con una simple presión del contactor.
Mientras el relé térmico se fija al contactor, su contacto auxiliar se conecta al terminal de la bobina del contactor mediante un terminal rígido. Con una única operación se obtiene la fijación completa del relé, sin necesidad de efectuar otras conexiones.
El montaje y desmontaje de los contactos auxiliares adicionales y de los accesorios, así como la sustitución de la bobina de los contactores BF09÷BF38 en AC, son operaciones fáciles y veloces que no requieren el uso de herramientas.
PIEZA ANTIDESLIZAMIENTO SOBRE RIEL DIN
La gran accesibilidad y capacidad de los terminales se une a la protección IP20, que impide el contacto accidental con las partes bajo tensión.
Una pieza de goma impide el deslizamiento de los contactores incluso en caso de que el riel DIN esté montado en posición vertical o fuera de tolerancia.
2-3
Contactores Contactores tripolares con circuito de control AC
2 BG06 A÷BG12 A
BF09 A÷BF25 A
BF26 A÷BF38 A
BF50÷BF110
B115÷B180
B250÷B400
Control de motores trifásicos en categoría AC3 Código de pedido Bobina AC
Corriente nominal Ith (AC1)
40°C
55°C [A]
[A]
16
14
20
70°C
Potencia máxima a 55°C (AC3) Ie (AC3)
440V 55°C 230V 400V 415V
[A]
[A]
440V
500V
690V
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
12 ( 60°C) 6
1,5
2,2
2,4
2,5
3
3
––
18
15 ( 60°C) 9
2,2
4
4,3
4,5
5
5
––
20
18
15 ( 60°C) 9
2,2
4
4,3
4,5
5
5
––
20
18
15 ( 60°C) 9
2,2
4
4,3
4,5
5
––
––
20
18
15 ( 60°C) 12
3,2
5,7
6,2
5,5
5
5
––
25
20
18
9
2,2
4,2
4,5
4,8
5,5
7,5
––
28
23
20
12
3,2
5,7
6,2
6,2
7,5
10
––
32
26
23
18
4
7,5
9
9
10
10
––
32
26
23
25
7
12,5
13,4
13,4
15
11
––
BF26 00 A
45
36
32
26
7,3
13
14
14
15,6
18,5
––
BF32 00 A
56
45
40
32
8,8
16
17
17
20
22
––
BF38 00 A
56 (60) 45 (48) 40 (42)
38
11
18,5
18,5
18,5
20
22
––
11 BF50 00
90
80
65
50
14,3
25
27,2
27,2
33,2
43,5
25
11 BF65 00
110
90
70
65
18,5
33
36
36
45,3
59,7
30
11 BF80 00
125
100
80
80
23
41
46
46
56
74
37
11 BF95 00
125
100
80
95
27,6
50
55
55
56
74
45
11 BF110 00
125
100
80
110
33
61
66
70
59
80
45
11 B115 00
160
150
110
110
33
61
66
70
80
100
63
11 B145 00
250
235
190
150
46
80
88
93
100
120
75
11 B180 00
275
250
200
185
57
100
108
115
123
144
103
11 BG06 01 A
1000V
11 BG06 10 A 11 BG09 01 A 11 BG09 10 A 11 BGF09 01 A 11 BGF09 10 A 11 BGP09 01 A 11 BGP09 10 A 11 BG12 01 A 11 BG12 10 A BF09 01 A BF09 10 A BF12 01 A BF12 10 A BF18 01 A BF18 10 A BF25 01 A BF25 10 A
11 B250 00
350
300
250
265
83
140
155
164
176
212
156
11 B310 00
450
370
300
320
100
170
188
200
213
256
180
11 B400 00
550
430
360
420
130
225
247
263
271
352
208
11 B500 00
700
550
500
520
156
290
306
328
367
416
312
11 B630 00
800
640
540
630
198
335
368
368
368
440
368
11 B630 1000 00
1000
850
700
––
Para categoría AC1 únicamente. Ver página 2-8.
11 B1250 24
1250
1050
880
––
Para categoría AC1 únicamente. Ver página 2-8.
11 B1600 24
1600
1360
1120
––
Para categoría AC1 únicamente. Ver página 2-8.
Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina (para 50/60Hz) seguido de 60 si es a 60Hz. Las tensiones estándar son: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 - 575 60 (V). Ejemplo: 11 BG06 10 A230 (minicontactor BG06 con 1 contacto NA alimentado a 230VAC 50/60Hz). 11 BG06 10 A460 60 (minicontactor BG06 con 1 contacto NA alimentado a 460VAC 60Hz). La bobina del contactor puede alimentarse indistintamente en AC o DC. Complete el código de pedido con la tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – AC/DC 24 - 48 - 60 - 110÷125 (indicar110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415 (indicar 380) 440÷480V (indicar 440). Ejemplo: 11 B145 00 110 (contactor B145 alimentado a 110÷125VAC/DC). La tensión 24V no está disponible para los contactores B500÷B630 1000. Otras tensiones disponibles bajo pedido.
2-4
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Si está preparado para montaje de autorretención mecánica (G495), el código de pedido cambia a B...SL.00. Con la autorretención (G495) montada el código de pedido cambia a B...L.00. Indicar la tensión nominal de la autorretención mecánica, precedida por la letra C para DC.
Las tensiones estándar son: – AC 50/60Hz 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415V (indicar 380) – DC 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240V (indicar 220). Ejemplo: 11 B145L 00 110 220 (contactor B145 alimentado a 110÷125VAC/DC con autorretención mecánica alimentada a 220÷240VAC). No es posible montar la autorretención mecánica G495.
Complete el código de pedido con la tensión de la bobina. Para las bobinas 110÷125VAC (50/60Hz) indicar 110 y para las 220÷240VAC (50/60 Hz) indicar 220. Ejemplo: 11 B1250 24 110 (contactor B1250 alimentado a 110÷125VAC 50/60Hz).
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-44
Características técnicas pág. 2-48÷69
Contactores Contactores tripolares con circuito de control AC
Homologaciones Homologaciones obtenidas:
B500-B630 B630 1000
Tipo de terminal
Contactos auxiliares incorporados NA
Tornillo de estribo Tornillo de estribo Faston
B1250-B1600
Unidades por envase
Peso
NC
n°
Tipo
c U L u s
BG06 A
BG09 A
BG12 A
BGF09 A
U L
C S A
BGP... A
G O S T
C C C
Reg. navales R L I R N O A S
BF09 A
BF12 A [kg]
11
BF18 A
––
1
10
0,180
BF25 A
1
––
10
0,180
11
BF26 A
––
1
10
0,180
BF32 A
1
––
10
0,180
BF38 A
––
1
10
0,180
11
BF50
1
––
10
0,180
BF65
11
Pin posterior para circuito impreso
––
1
10
0,197
BF80
1
––
10
0,197
BF95
Tornillo de estribo
––
1
10
0,180
BF110
1
––
10
0,180
B115
––
1
1
0,367
1
––
B145
0,367
B180
––
1
1
0,367
1
––
B250
0,367
B310
––
1
1
0,367
1
––
B400
0,367
B500
––
1
1
0,367
1
––
B630
0,367
B630 1000
––
––
1
0,437
B1250
B1600
Tornillo de estribo Tornillo de estribo Tornillo de estribo Tornillo de estribo Tornillo de estribo Tornillo de estribo
––
––
1
0,437
Tornillo de estribo
––
––
1
0,437
Borne
––
––
1
1,350
Borne
––
––
1
1,350
Borne
––
––
1
1,360
Borne
––
––
1
1,360
Borne
––
––
1
1,360
Pletina
––
––
1
5,290
Pletina
––
––
1
5,400
Pletina
––
––
1
5,400
Pletina
––
––
1
9,575
Pletina
––
––
1
9,575
Pletina
––
––
1
9,575
Pletina
––
––
1
18,000
Pletina
––
––
1
18,620
Pletina
––
––
1
21,400
Pletina
2
4
1
48,000
Pletina
2
4
1
50,000
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en planta.
11 Este contactor también ha recibido la homologación CSA elevator
equipment.
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Según UL, la tensión máxima se limita a 300V. Para el tipo homologado hasta 600V contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Para tensión bobina 024 - 230 - 400VAC a 50/60Hz: presentación de 10 unidades. Otras tensiones: presentación de 1 unidad.
Contacto de alta conductividad. Para usar con este valor de corriente, utilizar cables de 16mm2 con terminal de horquilla.
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-44
Características técnicas pág. 2-48÷69
2-5
2
Contactores Contactores tripolares con circuito de control DC
2 BF09 D÷BF25 D BF09 L÷BF25 L
BG06 D÷BG12 D BG09 L
BF26 D-BF38 D BF26 L-BF38 L
BF50 C÷BF110 C
B115÷B180
B250÷B400
Control de motores trifásicos en categoría AC3 Código de pedido Bobina DC
Bobina DC Bajo consumo
11 BG06 01 D
––
11 BG06 10 D
––
11 BG09 01 D
11 BG09 01 L
11 BG09 10 D
11 BG09 10 L
11 BGF09 01 D
11 BGF09 01 L
11 BGF09 10 D
11 BGF09 10 L
11 BGP09 01 D
––
11 BGP09 10 D
––
11 BG12 01 D
––
11 BG12 10 D
––
BF09 01 D
BF09 01 L
BF09 10 D
BF09 10 L
BF12 01 D
BF12 01 L
BF12 10 D
BF12 10 L
BF18 01 D
BF18 01 L
BF18 10 D
BF18 10 L
BF25 01 D
BF25 01 L
BF25 10 D
BF25 10 L
Corriente nominal Ith (AC1)
40°C
55°C [A]
[A]
16
14
20
70°C
Potencia máxima a 55°C (AC3) Ie (AC3)
440V 55°C 230V 400V 415V 440V
[A]
[A]
500V
690V
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
1000V [kW]
12 ( 60°C) 6
1,5
2,2
2,4
2,5
3
3
––
18
15 ( 60°C) 9
2,2
4
4,3
4,5
5
5
––
20
18
15 ( 60°C) 9
2,2
4
4,3
4,5
5
5
––
20
18
15 ( 60°C) 9
2,2
4
4,3
4,5
5
––
––
20
18
15 ( 60°C) 12
3,2
5,7
6,2
5,5
5
5
––
25
20
18
9
2,2
4,2
4,5
4,8
5,5
7,5
––
28
23
20
12
3,2
5,7
6,2
6,2
7,5
10
––
32
26
23
18
4
7,5
9
9
10
10
––
32
26
23
25
7
12,5
13,4
13,4
15
11
––
BF26 00 D
BF26 00 L
45
36
32
26
7,3
13
14
14
15,6
18,5
––
BF32 00 D
BF32 00 L
56
45
40
32
8,8
16
17
17
20
22
–– ––
BF38 00 D
BF38 00 L
56 (60) 45 (48) 40 (42)
38
11
18,5
18,5
18,5
20
22
11 BF50 C 00
––
90
80
65
50
14,3
25
27,2
27,2
33,2
43,5
25
11 BF65 C 00
––
110
90
70
65
18,5
33
36
36
45,3
59,7
30
11 BF80 C 00
––
125
100
80
80
23
41
46
46
56
74
37
11 BF95 C 00
––
125
100
80
95
27,6
50
55
55
56
74
45
11 BF110 C 00
––
125
100
80
110
33
61
66
70
59
80
45
11 B115 00
––
160
150
110
110
33
61
66
70
80
100
63
11 B145 00
––
250
235
190
150
46
80
88
93
100
120
75
11 B180 00
––
275
250
200
185
57
100
108
115
123
144
103
11 B250 00
––
350
300
250
265
83
140
155
164
176
212
156
11 B310 00
––
450
370
300
320
100
170
188
200
213
256
180
11 B400 00
––
550
430
360
420
130
225
247
263
271
352
208
11 B500 00
––
700
550
500
520
156
290
306
328
367
416
312
11 B630 00
––
800
640
540
630
198
335
368
368
368
440
368
11 B630 1000 00
––
1000
850
700
––
Para categoría AC1 únicamente. Ver página 2-8.
Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 012 - 024 - 048 - 060 - 110 - 125 - 220V Ejemplo: 11 BG06 10 D012 (minicontactor BG06 con 1 contacto NA a 12VDC). Versión de bajo consumo. En los contactores BG... no es posible montar bloques de contactos adicionales ni enclavamiento mecánico. Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 024 - 048V. Ejemplo: 11 BG09 01 L024 (contactor BG09 con 1 contacto NC alimentado a 24VDC de bajo consumo). Máxima modularidad de bloques adicionales, ver pág. 2-19. La bobina del contactor puede alimentarse indistintamente en AC o DC. Complete el código de pedido con la tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – AC/DC 24 - 48 - 60 - 110÷125 (indicar110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415 (indicar 380) 440÷480V (indicar 440). Ejemplo: 11 B145 00 110 (contactor B110 alimentado a 110÷125VAC/DC). La tensión 24V no está disponible para los contactores B500÷B630 1000. Otras tensiones disponibles bajo pedido.
2-6
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Si está preparado para montaje de autorretención mecánica (G495), el código de pedido cambia a B...SL.00.. Con la autorretención (G495) montada el código de pedido cambia a B...L.00. . Indicar la tensión nominal de la autorretención mecánica, precedida por la letra C para DC. Las tensiones estándar son: – AC 50/60Hz 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415V (indicar 380). – DC 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240V (indicar 220). Ejemplo: 11 B145L 00 110 C48 (contactor B145 alimentado a 110÷125VAC/DC con autorretención mecánica alimentada a 48VDC). No es posible montar la autorretención mecánica G495. Según UL, la tensión máxima se limita a 300V. Para el tipo homologado hasta 600V contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Contacto de alta conductividad. Para usar con este valor de corriente, utilizar cables de 16mm2 con terminal de horquilla.
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-44
Características técnicas pág. 2-48÷69
Contactores Contactores tripolares con circuito de control DC
Homologaciones Homologaciones obtenidas:
B500-B630 B630 1000
Tipo de terminal
Tornillo de estribo Tornillo de estribo Faston
Contactos auxiliares incorporados
Unidades por
Peso
Tipo
c U L u s
U L
C S A
G O S T
C C C
BG06 D
BG09 D
BG12 D
BGF09 D
BGP09 D
BF09 D - BF09 L envase
BF12 D - BF12 L
11
NA
NC
n°
[kg]
BF18 D - BF18 L
––
1
10
0,214
BF25 D - BF25 L
1
––
10
0,214
11
BF26 D - BF26 L
––
1
10
0,214
BF32 D - BF32 L
1
––
10
0,214
BF38 D - BF38 L
––
1
10
0,210
11
BF50 C
1
––
10
0,210
BF65 C
Pin para circuito impreso posterior
––
1
10
0,240
11
BF80 C
1
––
10
0,240
BF95 C
Tornillo de estribo
––
1
10
0,214
BF110 C
1
––
10
0,214
B115
––
1
1
0,494
B145
1
––
1
0,494
––
1
1
1
––
––
Tornillo de estribo Tornillo de estribo Tornillo de estribo Tornillo de estribo
Reg. navales R L I R N O A S
B180
0,494
B250
1
0,494
B310
1
1
0,494
B400
1
––
1
0,494
B500
––
1
1
0,494
B630
1
––
1
0,494
B630 1000
Tornillo de estribo
––
––
1
0,559
Tornillo de estribo
––
––
1
0,559
Tornillo de estribo
––
––
1
0,559
Borne
––
––
1
1,885
Borne
––
––
1
1,885
Borne
––
––
1
1,895
Borne
––
––
1
1,895
Borne
––
––
1
1,895
Pletina
––
––
1
5,290
Pletina
––
––
1
5,400
Pletina
––
––
1
5,400
Pletina
––
––
1
9,635
Pletina
––
––
1
9,635
Pletina
––
––
1
9,635
Pletina
––
––
1
18,060
Pletina
––
––
1
18,620
Pletina
––
––
1
21,400
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Dimensiones pág. 2-32÷39
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en planta.
11 Este contactor también ha recibido la homologación CSA elevator
equipment.
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Esquemas eléctricos pág. 2-44
Características técnicas pág. 2-48÷69
2-7
2
Contactores Contactores tetrapolares con circuito de control AC
2 BG09 T4 A
BF09A T4 A÷BF18 T4 A
BF26 T4 A÷BF38 T4 A
B115 4÷B180 4
BF65 40 - BF80 40
B250 4÷B400 4
Control de cargas resistivas en categoría AC1 Código de pedido
Potencia máxima a 40°C (AC1)
Corriente nominal Ith (AC1)
40°C
55°C
70°C
230V
400V
415V
440V
500V
690V
[A]
[A]
[A]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
11 BG09 T4 A
20
18
15 ( 60°C)
8
14
14
15
16
22
––
11 BGF09 T4 A
20
18
15 ( 60°C)
8
14
14
15
16
22
––
11 BGP09 T4 A
20
18
15 ( 60°C)
8
14
14
15
16
––
––
BF09 T4 A
25
20
18
9,5
16
17
18
21
27
––
BF12 T4 A
28
23
20
10
18
19
20
23
32
––
BF18 T4 A
32
26
23
12
21
22
23
26
36
––
BF26 T4 A
45
36
32
17
30
31
33
37
51
––
BF38 T4 A
56 (60)
45 (48)
40 (42)
21
36
38
40
45
62
––
11 BF50 40
90
80
65
34
59
64
65
74
98
––
11 BF65 40
110
90
70
41
72
78
80
95
112
––
11 BF80 40
125
100
80
47
82
90
90
108
128
––
11 B115 4 00
160
150
110
57
98
107
115
129
173
250
11 B145 4 00
250
235
190
91
150
162
180
196
270
390
11 B180 4 00
275
250
200
95
160
177
200
213
298
430 560
Bobina AC
1000V
11 B250 4 00
350
300
250
124
214
234
255
282
380
11 B310 4 00
450
370
300
158
270
293
325
350
488
700
11 B400 4 00
550
430
360
200
345
377
400
452
598
870
11 B500 4 00
700
550
500
252
438
478
500
575
755
1100
11 B630 4 00
800
640
540
288
500
545
580
655
860
1250
11 B630 1000 4 00
1000
850
700
350
600
630
725
750
1000
1600
11 B1250 4 24
1250
1050
880
480
830
900
905
1100
1450
2000
11 B1600 4 24
1600
1360
1120
550
950
1000
1160
1200
1650
2500
Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina (para 50/60Hz)60Hz seguido por 60 si es a 60 Hz. Las tensiones estándar son: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 - 575 60 (V). Ejemplo: 11 BG09 T4 A230 (minicontactor BG09 tetrapolar alimentado a 230VAC 50/60Hz). 11 BG09 T4 A460 60 (minicontactor BG09 tetrapolar alimentado a 460VAC 60Hz). La bobina del contactor puede alimentarse indistintamente en AC o DC. Complete el código de pedido con la tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – AC/DC 24 - 48 - 60 - 110÷125 (indicar110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415 (indicar 380) 440÷480V (indicar 440). Ejemplo: 11 B145 4 00 110 (contactor B145 tetrapolar alimentado a 110÷125VAC/DC). La tensión 24V no está disponible para B500÷B630 1000. Otras tensiones disponibles bajo pedido. Si está preparado para montaje de autorretención mecánica (G495), el código de pedido cambia a B...4SL.00.. Con la autorretención (G495) montada el código de pedido cambia a B...4L.00..
2-8
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Indicar la tensión nominal de la autorretención mecánica, precedida por la letra C para DC. Las tensiones estándar son: - AC 50/60Hz 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415V (indicar 380) - DC 48V - 110÷125V (indicar 110) - 220÷240V (indicar 220). Ejemplo: 11 B145 4L 00 110 C220 (contactor B145 tetrapolar alimentado a 110÷125VAC con autorretención mecánica alimentada a 220÷240VDC). No es posible montar la autorretención mecánica G495. Complete el código de pedido con la tensión de la bobina. Para las bobinas 110÷125VAC (50/60Hz) indicar 110 y para las 220÷240VAC (50/60Hz) indicar 220. Ejemplo: 11 B1250 4 24 110 (contactor B1250 tetrapolar alimentado a 110÷125VAC 50/60Hz). Según UL, la tensión máxima se limita a 300V. Para el tipo homologado hasta 600V contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). En caso de que los contactores BF26 T4 y BF38 T4 estén interbloqueados mecánicamente con BFX50 00 o BF50 01, será necesario desplazar el cuarto polo del lado derecho al izquierdo en uno de los dos contactores. Para usar con este valor de corriente, utilizar cables de 16mm2 con terminal de horquilla.
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷69
Contactores Contactores tetrapolares con circuito de control AC
Corriente nominal con polos en paralelo Si se utilizan polos en paralelo, la corriente nominal es la indicada en la tabla multiplicada por los coeficientes K a continuación, los cuales toman en cuenta la distribución no uniforme en los distintos polos. Para limitar la distribución no uniforme, se recomienda utilizar los puentes paralelos (Ver páginas 2-16, 2-21 y 2-26). 2 POLOS en paralelo: K = 1,6 3 POLOS en paralelo: K = 2,2 4 POLOS en paralelo: K = 2,8
B500 4-B630 4 B630 1000 4
Tipo de terminal
B1250-B1600 4
Contactos auxiliares incorporados
Unidades por envase
Peso
NA
n°
[kg]
NC
Homologaciones Homologaciones obtenidas: c U L u U Tipo s L
C S A
G O S T
R I N A
C C C
Tornillo de estribo
––
––
10
0,180
Faston
––
––
10
0,180
BG09 T4 A
Pin para circuito impreso posterior
––
––
10
0,197
BGF09 T4 A
Tornillo de estribo
––
––
1
0,367
BGP09 T4 A
Tornillo de estribo
––
––
1
0,367
BF09 T4 A
Tornillo de estribo
––
––
1
0,367
BF12 T4 A
Tornillo de estribo
––
––
1
0,508
BF18 T4 A
Tornillo de estribo
––
––
1
0,508
BF26 T4 A
Borne
––
––
1
1,554
BF38 T4 A
Borne
––
––
1
1,554
BF50 40
Borne
––
––
1
1,570
BF65 40
Pletina
––
––
1
6,220
BF80 40
Pletina
––
––
1
6,340
B115 4
Pletina
––
––
1
6,340
B145 4
Pletina
––
––
1
11,195
B180 4
Pletina
––
––
1
11,195
B250 4
Pletina
––
––
1
11,195
B310 4
Pletina
––
––
1
20,910
B400 4
Pletina
––
––
1
21,880
B500 4
Pletina
––
––
1
25,620
B630 4
Pletina
2
4
1
57,500
B630 1000 4
Pletina
2
4
1
58,400
B1250 4
B1600 4
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en planta.
Este contactor también ha recibido la homologación CSA elevator equipment.
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷69
2-9
2
Contactores Contactores tetrapolares con circuito de control DC
2 BG09 T4 D
BF09 T4 D-BF18 T4 D BF09 T4 L-BF18 T4 L
BF26 T4 D-BF38 T4 D BF26 T4 L-BF38 T4 L
B115 4÷B180 4
BF50 C 40÷BF80 C 40
B250 4÷B400 4
Control de cargas resistivas en categoría AC1 Código de pedido Bobina DC
Potencia máxima a 40°C (AC1)
Corriente nominal Ith (AC1)
40°C
55°C
70°C
230V
400V
415V
440V
500V
690V
[A]
[A]
[A]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
––
20
18
15 ( 60°C)
8
14
14
15
16
22
––
11 BGF09 T4 D
––
20
18
15 ( 60°C)
8
14
14
15
16
22
––
11 BGP09 T4 D
––
20
18
15 ( 60°C)
8
14
14
15
16
––
––
11 BG09 T4 D
Bobina DC Bajo consumo
1000V
BF09 T4 D
BF09 T4 L
25
20
18
9,5
16
17
18
21
27
––
BF18 T4 D
BF18 T4 L
32
26
23
12
21
22
23
26
36
––
BF26 T4 D
BF26 T4 L
45
36
32
17
30
31
33
37
51
––
BF38 T4 D
BF38 T4 L
56 (60)
45 (48)
40 (42)
21
26
38
40
45
62
––
11 BF65 C 40
––
110
90
70
41
72
78
80
95
112
––
11 BF80 C 40
––
125
100
80
47
82
90
90
108
128
––
11 B115 4 00
––
160
150
110
57
98
107
115
129
173
250
11 B145 4 00
––
250
235
190
91
150
162
180
196
270
390 430
11 B180 4 00
––
275
250
200
95
160
177
200
213
298
11 B250 4 00
––
350
300
250
124
214
234
255
282
380
560
11 B310 4 00
––
450
370
300
158
270
293
325
350
488
700
11 B400 4 00
––
550
430
360
200
345
377
400
452
598
870
11 B500 4 00
––
700
550
500
252
438
478
500
575
755
1100
11 B630 4 00
––
800
640
540
288
500
545
580
655
860
1250
11 B630 1000 4 00
––
1000
850
700
350
600
630
725
750
1000
1600
Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 012 - 024 - 048 - 060 - 110 - 125 - 220V. Ejemplo: 11 BG09 T4 D012 (minicontactor BG09 tetrapolar alimentado a 12VDC). Versión de bajo consumo. Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 024 - 048V. Ejemplo: BF09 T4 L024 (contactor BF09 tetrapolar alimentado a 24VDC de bajo consumo). Modularidad máxima de los bloques adicionales, ver pág. 2-19 La bobina del contactor puede alimentarse indistintamente en AC o DC. Complete el código de pedido con la tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – AC/DC 24 - 48 - 60 - 110÷125 (indicar110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415 (indicar 380) 440÷480V (indicar 440). Ejemplo: 11 B145 4 00 110 (contactor B145 tetrapolar alimentado a 110÷125VAC/DC). La tensión 24V no está disponible para los contactores B500÷B630 1000. Otras tensiones disponibles bajo pedido.
2-10
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Si está preparado para montaje de autorretención mecánica (G495), el código de pedido cambia a B...4SL.00.. Con la autorretención (G495) montada el código de pedido cambia a B...4L.00. .
Indicar la tensión nominal de la autorretención mecánica, precedida por la letra C para DC. Las tensiones estándar son: - AC 50/60Hz 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) - 380÷415V (indicar 380). - DC 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220). Ejemplo: 11 B145 4L 00 110 C48 (contactor B145 tetrapolar alimentado a 110÷125VAC/DC con autorretención mecánica alimentada a 48VDC). No es posible montar la autorretención mecánica G495. Según UL, la tensión máxima se limita a 300V. Para el tipo homologado hasta 600V contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Para usar con este valor de corriente, utilizar cables de 16mm2 con terminal de horquilla.
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷69
Contactores Contactores tetrapolares con circuito de control DC
Corriente nominal con polos en paralelo Si se utilizan polos en paralelo, la corriente nominal es la indicada en la tabla multiplicada por los coeficientes K a continuación, los cuales toman en cuenta la distribución no uniforme en los distintos polos. Para limitar la distribución no uniforme, se recomienda utilizar los puentes paralelos (Ver páginas 2-16, 2-21 y 2-26). 2 POLOS en paralelo: K = 1,6 3 POLOS en paralelo: K = 2,2 4 POLOS en paralelo: K = 2,8
B500 4-B630 4 B630 1000 4
Tipo de terminal
Contactos auxiliares incorporados
Unidades por envase
Peso
NA
n°
[kg]
NC
Homologaciones Homologaciones obtenidas: c U L u Tipo s
U L
C S A
G O S T
R I N A
C C C
Tornillo de estribo
––
––
10
0,220
Faston
––
––
10
0,220
BG09 T4 D
Pin para circuito impreso posterior
––
––
10
0,242
BGF09 T4 D
Tornillo de estribo
––
––
1
0,498
BGP09 T4 D
Tornillo de estribo
––
––
1
0,498
BF09 T4 D - BF09 T4 L
Tornillo de estribo
––
––
1
0,665
BF18 T4 D - BF18 T4 L
Tornillo de estribo
––
––
1
0,665
BF26 T4 D - BF26 T4 L
Borne
––
––
1
2,035
BF38 T4 D - BF38 T4 L
Borne
––
––
1
2,100
BF65 C 40
Pletina
––
––
1
6,220
BF80 C 40
Pletina
––
––
1
6,340
B115 4
Pletina
––
––
1
6,340
B145 4
Pletina
––
––
1
11,195
B180 4
Pletina
––
––
1
11,195
B250 4
Pletina
––
––
1
11,195
B310 4
Pletina
––
––
1
20,910
B400 4
Pletina
––
––
1
21,880
B500 4
25,600
B630 4
B630 1000 4
Pletina
––
––
1
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en planta.
Este contactor también ha recibido la homologación CSA elevator equipment.
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷27
Recambios pág. 2-28÷31
Dimensiones pág. 2-32÷39
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷69
2-11
2
Contactores Contactores tetrapolares especiales con circuito de control AC Contactores tipo BFK (resistencias limitadoras incluidas)
Códigos de pedido
2
Potencia máxima de empleo a 50°C (AC-6b) 240V 400V 440V 690V 480V
Uds. Peso de env.
[kvar] [kvar] [kvar] [kvar] NA n°
[kg]
Características de empleo Tipo
Corriente nominal Fusible de de empleo 440V protección gG [A]
[A]
BOBINA AC. BFK09 10A
4,5
7,5
10
1
10
0,413
BFK09
12
16
BFK12 10A
7
12,5 14
16
1
10
0,413
BFK12
18
25
BFK18 10A
9
15
17
20
1
10
0,413
BFK18
23
40
BFK26 00A
11
20
22
22
–
10
0,472
BFK26
30
40
BFK32 00A
14
25
27,5 30
–
10
0,472
BFK32
36
63
BFK38 00A
17
30
33
36
–
10
0,472
BFK38
43
63
11 BF50K 00
22
38
41
46
–
5
1,440
BF50K
58
80
11 BF65K 00
26
45
50
56
–
5
1,470
BF65K
70
100
11 BF70K 00
30
50
56
65
–
5
1,470
BF70K
75
125
11 BF80K 00
34
60
65
70
–
5
1,470
BF80K
90
125
BFK...
9
Para empleo del contactor para interrumpir la conexión triángulo interna contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Contactos auxiliares NA disponibles. Complete el código de pedido con el valor de la tensión de la bobina (para 50-60Hz) o con la cifra seguida por 60 (para 60Hz). Las tensiones estándar son: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: BFK09 10 A230 (contactor BFK09 con 1 contacto NA alimentado a 230VAC 50/60Hz). BFK09 10 A460 60 (contactor BFK09 con 1 contacto NA alimentado a 460VAC 60Hz).
Temperatura ambiente de empleo: 50°C. Para temperatura ambiente superior a 50°C y hasta 70°C, es necesario reducir el valor de la potencia máxima de empleo indicada en la tabla en un porcentaje igual a la diferencia entre la temperatura ambiente y 50°C. Ejemplo: Utilizando un contactor BFK26 00 a una temperatura ambiente de 60°C, la potencia máxima de empleo (a 400V) del contactor será igual a 20 kvar – 10% = 18 kvar. Frecuencia de los ciclos: 120 ciclos/h Vida eléctrica: 200.000 ciclos. Contactos auxiliares adicionales En los contactores BFK es posible montar los bloques de contactos auxiliares: BFX12..., G418..., G481..., G482... y G218. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST y CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Kit para ensamblar contactores tipo BFK
Códigos de pedido
Para contactor
Uds. Peso de env. n°
[kg]
11 G460
BF09 10A - BF12 10A BF18 10A - BF26 00A BF32 00A - BF38 00A
10
0,072
11 G464
BF50 00 - BF65 00 BF80 00
10
0,080
Características generales Para optimizar el stock de almacén, está disponible un kit para transformar los contactores tripolares normales en tipo BFK (especiales para la corrección del factor de potencia). La tabla a la izquierda muestra los kits necesarios según los contactores estándar que se posean.
11 G46...
2-12
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-18÷25
Recambios pág. 2-28÷31
Dimensiones pág. 2-39
Esquemas eléctricos pág. 2-44
Características técnicas pág. 2-57
Contactores Contactores tetrapolares con circuito de control AC y DC Minicontactores tetrapolares con 2 polos NA y 2 polos NC serie BG
Código de pedido
Corriente convencional térmica al aire libre Ith
40°C
55°C
60°C
[A]
[A]
[A]
Uds. Peso de env. n°
18
BG09...T2
18
Fusible de protección gG
Sección conductores
[A]
[mm2]
20
0,75-2,5
2
NOTA: No es posible sustituir la bobina. 15
1
0,170
BOBINA DC. Terminales: Tornillo de estribo. 11 BG09 T2 D 20
Tipo
[kg]
BOBINA AC. Terminales: Tornillo de estribo. 11 BG09 T2 A 20
Características de empleo
15
1
0,175
Homologaciones Homologaciones obtenidas: cULus, GOST y CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
11 BG09 T2...
Código de pedido
Contactores tetrapolares con 2 polos NA y 2 polos NC serie BF
Corriente convencional térmica al aire libre Ith
40°C 55°C 60°C
Uds. Peso de env.
[A]
[A]
n°
[kg]
[A]
Características de empleo Tipo Fusible de protección gG
Sección conductores
[A]
[mm2]
1-6
BOBINA AC. Terminales: Tornillo de estribo. BF09 T2 A
25
20
18
1
0,340
BF09 T2
32
BF18 T2 A
32
26
23
1
0,340
BF18 T2
40
1-6
BF26 T2 A
45
36
32
1
0,420
BF26 T2
50
1,5-10
BF38 T2 A
56 (60 ) 45 (48 ) 40 (42 ) 1
0,420
BF38 T2
80
2,5-16
BOBINA DC. Terminales: Tornillo de estribo. BF18 T2 D
32
26
23
1
0,470
BF26 T2 D
45
36
32
1
0,540
BF38 T2 D
56 (60 ) 45 (48 ) 40 (42 ) 1
0,540
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, CSA, GOST, CCC y RINA. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
BOBINA DC. Bajo consumo (2,4W). Terminales: Tornillo de estribo. BF09 T2...
Contactores tetrapolares con 4 polos NC serie BF
BF18 T2 L
32
26
23
1
0,470
BF26 T2 L
45
36
32
1
0,540
BF38 T2 L
56 (60 ) 45 (48 ) 40 (42 ) 1
0,540
Código de pedido
Corriente convencional térmica al aire libre Ith
40°C 55°C 60°C
Uds. Peso de env.
[A]
n°
[A]
[A]
Características de empleo Tipo
[kg]
Fusible de protección gG
Sección conductores
[A]
[mm2]
BOBINA AC. Terminales: Tornillo de estribo. BF18 T0 A
32
26
23
1
0,340
BF18 T0
40
1-6
BF26 T0 A
45
36
32
1
0,420
BF26 T0
50
1,5-10
BOBINA DC. Terminales: Tornillo de estribo. BF18 T0 D
32
26
23
1
0,470
BF26 T0 D
45
36
32
1
0,540
BOBINA DC. Bajo consumo (2,4W). Terminales: Tornillo de estribo.
BF18 T0...
BF18 T0 L 32 26 23 1 0,470 Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina (para
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-18÷25
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, CSA, GOST, CCC y RINA. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Recambios pág. 2-28÷31
50/60Hz) seguida por 60 (para 60Hz). Las tensiones estándar son: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 -- AC 60Hz 575 60 (V). Ejemplo: – 11 BG09 T2 A230 (minicontactor BG09 T2 con 2 polos NA y 2 polos NC alimentado a 230VAC 50/60Hz). – 11 BG09 T2 A460 60 (minicontactor BG09 T2 con 2 polos NA y 2 polos NC alimentado a 460VAC 60Hz). Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: -- DC 012 - 024 - 048 - 060 - 110 - 125 - 220V. Ejemplo: – 11 BG09 T2 D012 (minicontactor BG09 T2 con 2 polos NA y 2 polos NC alimentado a 12VDC). Versión de bajo consumo. Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: -- DC 024 - 048V. Ejemplo: – BF18 T2 L024 (contactor BF18 T2 con 2 polos NA y 2 polos NC alimentado a 24VDC de bajo consumo). Máxima modularidad de bloques adicionales, ver pág. 2-19. Para usar con este valor de corriente, utilizar cables de 16mm2 con terminal de horquilla.
Dimensiones pág. 2-32 y 33
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷63
2-13
Contactores Minicontactores auxiliares con circuito de control AC y DC Minicontactores auxiliares tipo BG00...
Código de pedido
Configuración Unidades Peso y n. contactos de envase NA
2
NC
n°
[kg]
BOBINA AC. Terminales: Tornillo de estribo. 11 BG00 40 A
4
0
1
0,170
11 BG00 31 A
3
1
1
0,170
11 BG00 22 A
2
2
1
0,170
11 BGF00 40 A
4
0
1
0,160
11 BGF00 31 A
3
1
1
0,160
11 BGF00 22 A
2
2
1
0,160
Terminales: Faston.
11 BG00...
Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690V – Corriente convencional térmica al aire libre Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: A600-Q600. – Versión de bajo consumo. No es posible el montaje de contactos adicionales. NOTA: No es posible sustituir la bobina. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST y CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
BOBINA DC. Terminales: Tornillo de estribo. 11 BG00 40 D
4
0
1
0,175
11 BG00 31 D
3
1
1
0,175
11 BG00 22 D
2
2
1
0,175
11 BGF00 40 D
4
0
1
0,165
11 BGF00 31 D
3
1
1
0,165
11 BGF00 22 D
2
2
1
0,165
Terminales: Faston.
11 BGF00...
BOBINA DC. BAJO CONSUMO (2,3W). Terminales: Tornillo de estribo. 11 BG00 40 L
4
0
1
0,175
11 BG00 31 L
3
1
1
0,175
11 BG00 22 L
2
2
1
0,175
11 BGF00 40 L
4
0
1
0,165
11 BGF00 31 L
3
1
1
0,165
Terminales: Faston.
11 BGF00 22 L 2 2 1 0,165 Complete el código de pedido con el valor de la tensión de la bobina (para
2-14
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-16÷17
50-60Hz) o con la cifra seguida por 60 (para 60Hz). Las tensiones estándar son: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: 11 BG00 40 A230 (minicontactor BG00 con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 230VAC 50/60Hz). 11 BG00 40 A460 60 (minicontactor BG00 con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 460VAC 60Hz). Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 012 - 024 - 048 - 060 - 110 - 125 - 220V. Ejemplo: 11 BG00 40 D012 (minicontactor BG00 con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 12VDC). Versión de bajo consumo. No es posible el montaje de contactos auxiliares y enclavamientos. Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 024 - 048V. Ejemplo: 11 BG00 40 L024 (minicontactor BG00 con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 24VDC de bajo consumo). Contactos de alta conductividad.
Dimensiones pág. 2-32 y 33
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷59
Contactores Contactores auxiliares con circuito de control AC y DC Contactores auxiliares tipo BF00...
Código de pedido
Configuración y n° contactos
Unidades Peso de envase
NA
n°
NC
[kg]
BOBINA AC. Terminales: Tornillo de estribo. BF00 40 A
4
0
1
0,340
BF00 31 A
3
1
1
0,340
BF00 22 A
2
2
1
0,340
BF00 04 A
0
4
1
0,340
Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690V – Corriente convencional térmica al aire libre Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: A600-P600. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST, CCC y RINA. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
BOBINA DC. Terminales: Tornillo de estribo.
BF00... A...
BF00 40 D
4
0
1
0,470
BF00 31 D
3
1
1
0,470
BF00 22 D
2
2
1
0,470
BF00 04 D
0
4
1
0,470
BOBINA DC. Bajo consumo (2,4W). Terminales: Tornillo de estribo. BF00 40 L
4
0
1
0,470
BF00 31 L
3
1
1
0,470
BF00 22 L
2
2
1
0,470
BF00 04 L
0
4
1
0,470
BF00... D... BF00... L...
Bloques adicionales y accesorios - pág. 2-18÷25
Recambios pág. 2-28 y 29
Complete el código de pedido con el valor de la tensión de la bobina (para 50-60Hz) o con la cifra seguida por 60 (para 60Hz). Las tensiones estándar son: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: BF00 40 A230 (contactor con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 230VAC 50/60Hz). BF00 40 A460 60 (contactor con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 460VAC 60Hz). Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 012 - 024 - 048 - 060 - 110 - 125 - 220V. Ejemplo: BF00 40 D012 (contactor BF00 con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 12VDC). Versión de bajo consumo. Complete el código de pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 024 - 048V. Ejemplo: BF00 40 L024 (contactor BF00 con 4 contactos auxiliares NA alimentado a 24VDC de bajo consumo). Máxima modularidad de bloques adicionales, ver pág. 2-19. Los contactos son de alta conductividad.
Dimensiones pág. 2-32 y 33
Esquemas eléctricos pág. 2-45
Características técnicas pág. 2-48÷59
2-15
2
Contactores Bloques adicionales y accesorios para minicontactores serie BG Bloques adicionales y accesorios
Código de pedido
Características
2
Cant. Uds. Peso máx. de por env. contact.
Características de empleo
n°
Corriente convencional térmica al aire libre Ith
A
10
10
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
690
690
M3
Faston 1x6,3mm 2x2,8mm
6,9
6,9
n°
[kg]
Contactos auxiliares. Terminales de tornillo.
11 BGX10... (20-11-02) 11 BGX11 11
11 BGX10... (40-31-22-13-04) 11 BGX11 22
11 BGX10 02
2NC
1
10
0,021
11 BGX10 11
1NA + 1NC
1
10
0,021
11 BGX10 20
2NA
1
10
0,021
11 BGX10 04
4NC
1
10
0,028
11 BGX10 13
1NA + 3NC
1
10
0,028
11 BGX10 22
2NA + 2NC
1
10
0,028
11 BGX10 31
3NA + 1NC
1
10
0,028
11 BGX10 40
4NA
1
10
0,028
1NA + 1NC
1
10
0,021
11 BGX11 22
2NA + 2NC
1
10
0,028
Contactos auxiliares. Terminales Faston. 11 BGXF10 02 2NC
11 BGXF...
1
10
0,021
Ancho mm Par de apriete
Nm
0,8÷1
––
lbin
7÷9
––
Flexible sin terminal mm2
2,5
2,5
Flexible con terminal mm2
2,5
2,5
14
14
Sección máx. conductor (con 1 o 2 conductores)
AWG n° Designación según IEC/EN 60947-5-1
AC
A600
A600
DC
Q600
Q600
Vida mecánica (en millones)
Ciclos 20
20
1
10
0,021
11 BGXF10 20 2NA
1
10
0,021
11 BGXF10 04 4NC
1
10
0,028
11 BGXF10 13 1NA + 3NC
1
10
0,028
11 BGXF10 22 2NA + 2NC
1
10
0,028
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
11 BGXF10 31 3NA + 1NC
1
10
0,028
Tipo
UL
0,028
BGX10...
––
BGX11...
––
BGXF10...
––
––
1
10
Enclavamiento mecánico. 11 BGX50 00
Para BG...A e BG...D 1
11 BGX77 048 11 BGX77 125 11 BGX77 240
48VAC/DC (Varistor) 48÷125VAC/DC (Varistor) 125÷240VAC/DC (Varistor)
Conexiones minicontactor-guardamotor SM1 Ver página 1-5.
cULus GOST
CCC
10
0,008
BGX50 00
––
––
10
0,007
BGX7...
––
––
0,007
BGX80 00
––
––
––
0,007
G32...
––
––
––
––
––
––
Filtros antiparásito con conexión rápida.
11 BGX50 00
Tornillo
11 BGXF10 11 1NA + 1NC
11 BGXF10 40 4NA
11 BGX77... 11 BGX78 225 11 BGX79...
Terminales
Contactos auxiliares para teleinversores y teleconmutadores ensamblados. Terminales de tornillo. 11 BGX11 11
BGX10... BGXF10... BGX11...
Tipo
10 10
11 BGX78 225
225VDC (Diodo)
10
0,007
SMX90...
11 BGX79 048
48VAC (Resist.-condens.)
10
0,007
11 BGX79 125
48÷125VAC (Resistencia-condensador)
10
0,007
11 BGX79 240
125÷240VAC (Resistencia-condensador)
10
0,007
11 BGX79 415
240÷415VAC (Resistencia-condensador)
10
0,007
Protección frontal IP40
20
0,006
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en fábrica.
Conforme a normas: UL508, CSA C22.2 n° 14. IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-5-1 (para BGX...).
Tapa modular. 11 BGX80 00
Puentes en paralelo. 11 G323
Para 2 polos
11 G324 11 G325
Para 4 polos
0,009 0,009
10
0,014
10
0,014
11 SMX90 21
Conexiones rígidas para 10 arrancador estrella-triángulo con minicontactores BG...
0,040
11 SMX90 22
Conexiones rígidas para teleinversores con minicontactores BG...
0,026
11 G326 11 SMX90 21 11 SMX90 22
10 10
Conexiones rígidas.
1
No apto para minicontactores tipo BG...L. No apto para minicontactores tipo BG...D y BG...L.. Sólo para el minicontactor de la izquierda en los teleinversores tipo BGT..., BGTP y teleconmutadores tipo BGC...
Apto para minicontactores BG... con terminales de tornillo, sin contactos
auxiliares, filtros antiparásito y enclavamiento. Aumenta el grado de protección frontal del minicontactor cuando se lo monta en cajas modulares. No es posible el montaje con tapa modular BGX80 00.
Generalmente se usan contactores del tipo 01 (con un contacto auxiliar NC). Es posible instalar el guardamotor SM1 mediante la conexión rigida SMX9003. No es posible montar el relé directamente en el contactor. Utilizar el relé térmico RF38 y el soporte RFX38 04 para el montaje separado del contactor.
2-16
Dimensiones pág. 2-39
Esquemas eléctricos pág. 2-46
Características técnicas pág. 2-48÷61
Contactores Bloques adicionales y accesorios para minicontactores serie BG
Combinaciones: posición de montaje en minicontactores BG...A y BG...D
Combinaciones: posición de montaje en minicontactores BG...L
G326
G326
G325
2
G325
G324
G324
G323
G323
BGX77... BGX78 225 BGX79...
BGX77... BGX78 225 BGX79...
BGX80 00
BGX80 00
BGX10 40 - BGXF10 40 BGX10 31 - BGXF10 31 BGX10 22 - BGXF10 22 BGX10 13 - BGXF10 13 BGX10 04 - BGXF10 04
BG...A BG...D
BG...L
BGX10 20 - BGXF10 20 BGX10 11 - BGXF10 11 BGX10 02 - BGXF10 02
No es posible el montaje en minicontactores BG... con contactos auxiliares BGX10..., filtros antiparásitos BGX7... y enclavamiento BGX50 00. No apto para minicontactores tipo BG...D.
Modularidad para teleinversores y teleconmutadores BG...A y BG...D
BGX77... BGX78 225 BGX79...
BG...A BG...D
BGX50 00
BGX10 40 - BGXF10 40 BGX10 31 - BGXF10 31 BGX10 22 - BGXF10 22 BGX10 13 - BGXF10 13 BGX10 04 - BGXF10 04 BGX11 22
BGX10 40 - BGXF10 40 BGX10 31 - BGXF10 31 BGX10 22 - BGXF10 22 BGX10 13 - BGXF10 13 BGX10 04 - BGXF10 04 BGX77... BGX78 225 BGX79...
BGX10 20 - BGXF10 20 BGX10 11 - BGXF10 11 BGX10 02 - BGXF10 02
BGX10 10 - BGXF10 20 BGX10 11 - BGXF10 11 BGX10 02 - BGXF10 02 BGX11 11
No apto para minicontactores tipo BG...D. Sólo para montaje en minicontactor a la izquierda de teleinversores tipo BGT, BGTP y teleconmutadores tipo BGC. Ver página 4-9.
Conexiones para teleinversores
Conexiones para arrancadores estrella-triángulo SMX90 21 SMX90 21
SMX90 22
BGX50 00
BG...
BG...A BG...D
SMX90 21 SMX90 22
Dimensiones pág. 2-39
Esquemas eléctricos pág. 2-46
Características técnicas pág. 2-48÷61
2-17
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Bloques adicionales
Codigo de pedido
Características
Cant. Uds. Peso máx por de contact. env.
n° Contactos auxiliares con fijación central . Terminales de tornillo.
2
BFX10...
11 G484...
n°
[kg]
11 G428...
10
10
0,1
690
690
690
690
M3,5
M3
––
––
7
––
––
––
1x6,35 1x6,35 2x2,8 2x2,8
0,030
5
0,030
BFX10 20
2NA
1
5
0,030
Tensión nominal de aislamiento Ui
11 G484 03
3NC
1
5
0,039
Terminales: Tornillo
11 G484 12
1NA + 2NC
1
5
0,039
Ancho
11 G484 21
2NA + 1NC
1
5
0,039
Faston
11 G484 30
3NA
1
5
0,039
BFX10 04
4NC
1
5
0,048
BFX10 13
1NA + 3NC
1
5
0,048
BFX10 22
2NA + 2NC
1
5
0,048
BFX10 31
3NA + 1NC
1
5
0,048
BFX10 40
4NA
1
5
Par de apriete
V
mm 7 ––
Nm 0,8÷1 0,8÷1 ––
––
lbin 7÷9
7÷9
––
––
0,048
Sección máx. conductor (con 1 o 2 hilos) flexible sin terminal mm2 2,5
2,5
––
––
Contactos auxiliares con fijación lateral. Terminales de tornillo.
flexible con terminal mm2 2,5
2,5
2,5
2,5
11 G418 01
1NC
2
10
0,014
AWG
14
14
14
11 G418 01D
1NCP
2
10
0,014
11 G418 10
1NA
2
10
0,014
11 G418 10A
1NAA
2
10
0,014
n°
Protección terminales según IEC/EN60529
14
IP20 IP20
IP20 IP20
Designación según IEC/EN 60947-5-1
AC
A600
A600
A600
DC
P600 Q600
P600
A600 P600
ciclos 10
10
10
11 G218
1NA o 1NC reversible 2
10
0,011
11 G481 02
2NC
2
10
0,013
Vida mecánica (en millones)
11 G481 11
1NA + 1NC
2
10
0,013
Para condiciones ambientales muy severas, contacte con nuestro
11 G481 20
2NA
2
10
0,013
11 G482
Contacto conmutado 2
10
0,013
11 G280
para G218
11 G419
para G418
2
10
0,010
11 G483
para G481 y G482
2
10
0,010
2
10
0,008
10
Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Contactos dorados en bloque estanco para uso en ambientes polvorientos.
Valor referido a 125VAC y 30VDC.
Protección IP20 garantizado en aparato con cables de sección
mínima 0,75mm2 (G418 y G428), 1mm2 (G485, G486 y G487).
Grado de protección IP20 garantizado para aparato cableado con cables dotados de faston aislados.
Para G418 y G428 Q600. 3 millones de ciclos para G485, G486, G487. Conexiones contactor-guardamotor SM1 Ver página 1-5.
BFX12 02
2NC para BF00, BF09÷BF38
2
5
0,044
BFX12 11
1NA+1NC para BF00, 2 BF09÷BF38
5
0,044
Máxima modularidad de bloques adicionales Ver página 2-22÷25. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
BFX12 20
2NA para BF00, BF09÷BF38
2
5
0,044
Tipo
UL
11 G428 01
1NC
2
BFX10...
––
––
11 G428 01D
1NCP
2
10
0,024
BFX12...
––
––
––
11 G428 10
1NA
2
10
0,024
G218
––
11 G428 10A
1NAA
2
10
0,024
G418..., G428...
––
G481...
––
G482
––
10
0,024
Contactos auxiliares temporizados 1NA + 1NC (funcionamiento neumático) de excitación retardada, con fijación central . Terminales de tornillo.
cULus CSA
GOST
CCC
G484...
––
11 G485 3
3s
1
1
0,040
G485...
––
11 G485 6
6s
1
1
0,040
G486...
––
11 G485 15
15s
1
5
0,040
G487...
––
11 G485 30
30s
1
5
0,040
11 G485 60
60s
1
5
0,040
11 G485 120
120s
1
1
0,040
11 G486 3
3s
1
1
0,040
11 G486 6
6s
1
1
0,040
11 G486 15
15s
1
5
0,040
11 G486 30
30s
1
5
0,040
11 G486 60
60s
1
5
0,040
11 G486 120
120s
1
1
0,040
11 G487
70ms
1
1
0,040
2-18
10
5
1
Contactos auxiliares temporizados 1NA + 1NC (funcionamiento neumático) de desexcitación retardada, con fijación central . Terminales de tornillo.
11 G485... 11 G486... 11 G487
Corriente convencional A térmica al aire libre Ith
1
1NA + 1NC
11 G218
BFX12...
G482
2NC
Contactos auxiliares con fijación lateral en posición baja. Terminales de tornillo.
11 G481... 11 G482
G418 G484 G218 G428 BFX10 G481 G485 BFX12 G486 G487
BFX10 11
Soporte de fijación contactos auxiliares en posición baja.
11 G418...
Tipo
BFX10 02
Contactos auxiliares con fijación lateral. Terminales Faston.
BFX10...
Características de empleo contactos aux. adicionales
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en fábrica.
Los bloques de contactos auxiliares adicionales responden a las normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Mediante el adaptador G358 es posible montar estos contactos también en los contactores serie B... (ver páginas 2-26 y 2-27). Contactos de alta conductividad.
Dimensiones pág. 2-40
Esquemas eléctricos pág. 2-46 y 47
Características técnicas pág. 2-48÷65
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF BF00 A, BF09 A÷BF110, BF50C÷BF110C
Máxima modularidad para contactores en corriente alterna BF00 A, BF09 A÷BF110. Máxima modularidad para contactores en corriente continua BF50 C÷BF110 C. Montaje central
Montaje lateral
Montaje lateral posic. baja
2 BFX10 02 BFX10 04
G485...
G222...
BFX50 02
BFX10 11 BFX10 13
G486...
G272...
BFX50 03
BFX10 20 BFX10 22
G487
G269 2
G418...
G428...
BFX12 02
G218
G419+ G418...
BFX12 11
G280+ G218
BFX12 20
G483+ G481...
BFX50 00
G483+ G482
BFX50 01
n. bloques
n. bloques
G481... G482
BFX10 31 1 tipo solo
BFX10 40
G318... G319 225 G322... n. bloques
n. bloques 1 solo tipo
n. bloques
1
1
1
––
1o2
1o2
1
1
1
1
1
––
1o2
1o2
1
1
1
––
1o2
1o2
1
1
––
1
1
––
1
1
1
––
BF26 A÷BF38 A
1
1
1
BF50÷-BF110
1
1
1
BF50 C÷BF110 C
1
1
1
1
1
1
Tetrapolares BF09 A÷BF25 A
1o2 1o2
2 2
O BIEN
1
1
O BIEN
1
O BIEN
BF00 A BF09 A÷BF25 A
+
Auxiliares Tripolares
O BIEN
Contactores
n. bloques 1 solo tipo
–– ––
1o2
1o2
1 1
BF26 A÷BF38 A
1
1
1
1
1
––
1
1o2
BF50÷BF80
1
1
1
1
––
1
1o2
2
––
BF65 C÷BF80 C
1
1
1
1
––
1
1o2
2
––
No es posible montar el enclavamiento BFX50 03 junto con BFX10... de 4 contactos y G222. Para montar el enclavamiento es necesario desplazar el cuarto polo del lado izquierdo en uno de los dos contactores enclavados. Junto con BFX50 0... sólo se puede montar un único bloque de fijación lateral en posición baja por cada contactor enclavado. Sobre la autorretención mecánica G222 y G272 es posible colocar un bloque de contactos BFX10... o bien un temporizador neumático G48.... Autorretención mecánica G222.
Autorretención mecánica G272 .
BF00 D, BF09 D÷BF38 D, BF00 L, BF09 L÷BF38 L
Máxima modularidad para contactores en corriente continua BF00 D, BF09 D÷BF38 D Máxima modularidad para contactores en corriente continua BF00 L, BF09 L÷BF38 L de bajo consumo Montaje central
BFX10...
G485...
BFX10...
...02 ...11 ...20 ...04
Montaje lateral
...13 ...22 ...31 ....40
G222...
G486...
1 solo tipo BFX50... ...02
G487 n. bloques 1 solo tipo
Tetrapolares
...03
...00 ...01
BFX12...
n. bloques 1 solo tipo
BF00 D
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BF00 L
1
––
1
––
1
1
1
––
––
BF09 D-BF25 D
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BF26 D-BF38 D
1
1
1
1
1
1
1
1
1
BF09 L-BF25 L
1
––
1
––
1
1
1
––
––
BF26 L-BF38 L
1
––
1
––
1
1
1
––
––
BF09 D-BF25 D
1
1
1
1
1
1
1
1
1
––
––
––
1
1
1
1
1
––
1
––
1
1
1
––
––
––
––
––
––
1
1
––
––
BF26 D-BF38 D
––
BF09 L-BF25 L BF26 L-BF38 L
1 1
––
1
––
+
Contactores
Tripolares
n. bloques
O BIEN
Auxiliares
Montaje lateral posic. baja
No es posible montar el enclavamiento BFX50 03 junto con BFX10... de 4 contactos y G222. Junto con BFX50 0... sólo se puede montar un único bloque de fijación lateral en posición baja por cada contactor enclavado. Sobre la autorretención mecánica G222 y G272 es posible colocar un bloque de contactos BFX10... o bien un temporizador neumático G48.... Para montar el enclavamiento es necesario desplazar el cuarto polo del lado izquierdo en uno de los dos contactores enclavados. Para otras combinaciones contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Dimensiones pág. 2-40
Esquemas eléctricos pág. 2-46 y 47
Características técnicas pág. 2-48÷65
2-19
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Bloques adicionales
2
Codigo de pedido
Características
Cant. Uds. Peso máx por de contact. env.
Características de empleo
n°
Tipo
n°
[kg]
Corriente convencional térmica al aire libre Ith
Cuarto polo. BFX42
P/contactores BF26 A, 1 BF32 A, BF38 A
1
0,100
Tensión nominal de aislamiento Ui
BFXD42
P/contactores BF26 D, 1 BF32 D, BF38 D, BF26 L, BF32 L, BF38 L
1
0,108
Terminales: Tornillo Ancho
Lateral p/contactores 1 BF00, BF09÷BF38
5
0,039
BFX50 01
Lateral c/2 contactos NC para contactores BF00, BF09÷BF38
1
5
0,052
Frente rebajado para contactores BF00, BF09÷BF38
1
Frente p/contactores BF00, BF09÷BF38
1
Frente p/contactores BF50÷BF110
1
5
0,034
BFX50 02
BFX50 03 11 G269 2
5
BFX50 01
11 G222... 11 G272...
BFX50 03 11 G269 2
11 G454 11 G455
BFX77... BFX79...
5
0,023
11 G222
Para contactores BF00, BF09÷BF38
1
1
0,070
11 G272
Para contactores BF50÷BF110
1
1
0,070
11 G454
Para contactores BF00, BF09÷BF38
1
1
0,021
11 G455
Para contactores BF50÷BF110
1
1
0,021
Filtros antiparásito conexión rápida para contactores BF00A, BF09A÷BF38A.
690
M4
M3 7
Nm
2,5÷3
0,8÷1
lbin
21,6÷26,4 7÷9
mm2
16
2,5
flexible con terminal mm2
16
2,5
AWG
6
14
IP20
IP20 A600
flexible sin terminal
n°
Designación según IEC/EN 60947-5-1
AC
––
DC
––
Vida mecánica (en millones)
ciclos 10
Tipo
Q600 10
G222...
G272...
Tensión nominal circuito de control: AC (50/60Hz) V
24÷415
24÷415
DC
12÷240
12÷240
V
Potencia absorbida con control en: AC
VA
40
40
DC
W
70
70
ms
10
10
ms
50
100
Nm lbin
0,8÷1 7÷9
0,8÷1 7÷9
Tiempo mín. de impulso: desenganche enganche Par de apriete
5
0,012
BFX77 125
48÷125VAC/DC (Varistor)
5
0,012
BFX77 240
125÷240VAC/DC (Varistor)
5
0,012
BFX79 048
48VAC (Resistencia-Condensador)
5
0,012
BFX79 125
48÷125VAC (Resistencia-Condensador)
5
0,012
BFX79 240
125÷240VAC (Resistencia-Condensador)
5
0,012
BFX79 415
240÷415VAC (Resistencia-Condensador)
5
0,012
Máxima modularidad de bloques adicionales Ver página 2-19, 2-22÷25.
Filtros antiparásitos con fijación frontal para contactores BF50÷BF110 Terminales Faston. 11 G318 48
48VAC/DC (Varistor)
10
0,010
11 G318 125
48÷125VAC/DC (Varistor)
10
0,010
11 G318 240
125÷240VAC/DC (Varistor)
10
0,010
11 G318 415
240÷415VAC/DC (Varistor)
10
0,010
11 G319 225
225VDC (Diodo)
10
0,010
11 G322 48
48VAC (Resistencia-Condensador)
10
0,010
48÷240VAC (Resistencia-Condensador)
10
0,010
240÷415VAC (Resistencia-Condensador)
10
0,010
11 RE244
10
0,004
Para riel Omega 35mm
Sección máx. conductor (con 1 o 2 conductores) mm2
4
4
flexible con terminal mm2
2,5
2,5
AWG
14...12
14...12
flexible sin terminal
n°
Las condiciones para obtener IP20 se indican en pág. 2-62.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: Tipo
UL
cULus
CSA
GOST
BFX42 - BFXD42
––
––
BFX50...
––
––
BFX77...
––
––
BFX79...
––
––
G269 2
––
G222...
––
G272...
––
Soporte para filtros G318-G319-G322.
2-20
690
48VAC/DC (Varistor)
11 G322 380
11 RE244
V
BFX77 048
11 G322 220
11 G318... 11 G319 225 11 G322...
10
Protección terminales según IEC/EN60529
Mecanismo de cierre manual.
BFX50 02
56
Sección máx. conductor (con 1 o 2 conductores)
0,006
Autorretención mecánica. Terminales de tornillo. BFX50 00
A
12,5
Par de apriete
BFX50 00
BFX50 01
mm
Enclavamiento mecánico. BFX42 BFXD42
BFX42 BFXD42
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en fábrica.
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Es posible enclavar contactores de diferentes tamaños. Ejemplo: BF09...BF25 con BF26...BF38. Sustituir por el valor de la tensión (para 50/60Hz) y por la letra C seguida por el valor de la tensión (para DC). Las tensiones estándar son: – AC 50/60Hz 24 (indicar 24) - 48 (indicar 48) 110÷125 (indicar 110) 220÷240 (indicar 220) 380÷415V (indicar 380). – DC 12 (indicar 12) - 24 (indicar 24) - 48 (indicar 48) 110÷125 (indicar 110) 220÷240V (indicar 220).
Dimensiones pág. 2-40 y 41
Esquemas eléctricos pág. 2-47
Características técnicas pág. 2-48÷65
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Accesorios
Codigo de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
BFX31... BFX32...
BFX31 02
BFX32 01
Para contactores BF09÷BF25 adosados con enclavamiento mecánico BFX50 02 y BFX50 03
1
Para contactores BF09÷BF25 adosados con enclavamiento mecánico BFX50 00 y BFX50 01
1
Para contactores BF26÷BF38 adosados con enclavamiento mecánico BFX50...
1
Tipo
G231
G232
G285
Nm
1.5-1.8 2.5-3
0.8-1
5
lbin
13.2-18 7-9
7.9
44.3
PH1
Allen 4
[kg]
Conexiones rígidas para arrancadores teleinversores tripolares. BFX31 01
Características de empleo
0,052
Par de apriete
Herramienta Tipo PH1
PH2
G271 G288
0,054
0,060
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus para BFX31 01, BFX31 02, BFX32 01, BFX31 31, BFX32 31, BFX32 32, G271 y G288; GOST para todos. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Conexiones rígidas para arrancadores estrella-triángulo. BFX 80
BFX31 31
Para contactores BF09÷BF25
1
BFX32 31
Para contactores BF26÷BF38
1
0,058 0,064
BFX32 32
Para contactores BF26÷BF38 (L/) BF09÷BF25 ( )
1
0,064
Tapa de precinto para contactores BF00 y BF09 ÷ BF38
10
0,001
Y
Tapa de precinto. BFX80
Accesorios de fijación a tornillo para contactor.
BFX89 01
BFX89 02
BFX89 01
Base universal de fijación a tornillo contactor BF09÷BF38
5
0,016
BFX89 02
Estribos de fijación a tornillo contactores BF09÷BF38
10
0,002
Protección IP20 p/contactores 10 BF50÷BF110 tripolares
0,015
Protección para terminales de potencia. 11 G265
Puentes en paralelo.
11 G265
11 BA135
2 polos (para contactores BF09÷BF25)
10
0,001
11 BA235
2 polos (para contactores BF26÷BF38)
10
0,003
11 BA435
3 polos (para contactores BF50÷BF110)
10
0,030
Terminales ampliados unipolares.
11 BA135 11 BA235
11 BA435
11 G231
1x6mm2 (para contactores BF09÷BF25)
12
0,009
11 G232
1x16mm2 (para contactores BF26÷BF38)
12
0,014
10
0,142
1x50mm2 (para contactores BF50÷BF110)
10
0,194
Para BF50÷BF110
8
0,009
Terminales ampliados tripolares. 11 G271
1x50mm2 (para contactores BF50÷BF110)
Terminales ampliados tetrapolares. 11 G288 11 G231 11 G232
11 G285
Terminal auxiliar. 11 G285
Elementos de identificación p/contactores BF00, BF09÷BF110. BFX30
Placa neutra para escritura
50
0,001
Se requiren dos piezas por cada contactor. En los terminales del contactor es posible conectar otro cable adicional de 1x50mm2.
11 G271
11 G288
Dimensiones pág. 2-40 y 41
Esquemas eléctricos pág. 2-47
Características técnicas pág. 2-48÷65
2-21
2
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Bloques adicionales para contactores en AC Combinaciones: posiciones de montaje en contactores BF00 A, BF09 A÷BF110 Tabla de modularidad en pág. 2-19.
G454 ❸ (sólo para contactores BF00 A, BF09 A÷BF38 A)
G222...❷ G272... G485... G486... G487
G455 ❸ (sólo para contactores BF50÷BF110)
BFX10...❷ G484... BFX10...
G418... BFX50 00 BFX50 01
BF00 A BF09 A÷BF110
BFX77... BFX79...
G218
G481... G482
❶
G419❶
BFX12...
BFX50 02 (sólo para contactores BF00 A, BF09 A÷BF38 A)
G280❶ G483❶ G418...❶
BFX50 03 (sólo para contactores BF00 A, BF09 A÷BF38 A)
G428...❶ G218❶
G269 2 (sólo para contactores BF50÷BF110)
G481...❶ G482❶
No es posible el montaje si hay contactos laterales montados en el frente o enclavamientos mecánicos BFX50 00 o BFX50 01. Con el bloque adicional G222... no es posible colocar los bloques adicionales laterales en los contactores BF00 A y BF09 A÷BF38 A. No es posible montar bloques adicionales frontales si está montado el mecanismo de cierre manual G454 o G455. Combinaciones: posiciones de montaje en contactores BF00 A, BF09 A÷BF38 A con autorretención mecánica G222 Tabla de modularidad en pág. 2-19. G485...
Combinaciones: posiciones de montaje en contactores BF50÷BF110 con autorretención mecánica G272 Tabla de modularidad en pág. 2-19.
G485... G486... G487
BFX10...
G486... G487 G484...
BFX10... BFX10... G484... BFX10...
BF50÷BF110 G418... BF00 A BF09 A÷BF38 A G 27 2
G218 BFX77... BFX79...
G481... G482
G2 22
2
G318... G319... G322...
G269 2
G418... BFX50 00 BFX50 01
BFX12...
G218
No es posible el montaje si hay contactos
G481... G482
2-22
Dimensiones pág. 2-40
laterales montados en el frente.
Esquemas eléctricos pág. 2-46 y 47
Características técnicas pág. 2-48÷65
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Bloques adicionales para contactores en DC y DC bajo consumo Combinaciones: posiciones de montaje en contactores BF00 y BF09÷BF38 (versión D y L) Tabla de modularidad en pág. 2-19.
2 G485... G486... G487
BFX10...
BFX10...
G222...❷
G454❸
BF00 D BF09 D÷BF38 D BF00 L BF09 L÷BF38 L❷
BFX50 02
BFX50 00 BFX50 01
BFX12...
BFX50 03❶
No es posible el montaje junto con la autorretención mecánica G222... La autorretención mecánica G222... no puede montarse en los contactores BF26 L - BF38 L tetrapolares. No es posible montar bloques adicionales frontales si está montado el mecanismo de cierre manual G454. Combinaciones: posiciones de montaje en contactores BF50 C÷BF110 C con autorretención mecánica G272 Tabla de modularidad en pág. 2-19.
G485... G486... G487 BFX10...
G484... BFX10...
G418...
BF50 C-BF110 C G
27 2
G218
G481... G482 G318... G319... G322...
G269 2
G418... G218
G481... G482
No es posible montar bloques adicionales frontales si está montado el mecanismo de cierre manual G455. No es posible el montaje si hay contactos laterales montados en el frente.
Dimensiones pág. 2-40
Esquemas eléctricos pág. 2-46 y 47
Características técnicas pág. 2-48÷65
2-23
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Accesorios para contactores en AC, DC y DC bajo consumo
2
Modularidad
G271 BA435
G265 G285 BA235 G232
G231
BA135
BF50÷BF110
BF26÷BF38 BFX80 BF00 BF09÷BF25
Pletina 2,5x9mm (max)
Cable 6÷50mm2
BF50÷BF110
2-24
Dimensiones pág. 2-40
Características técnicas pág. 2-48÷65
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie BF Accesorios para contactores en AC, DC y DC bajo consumo Conexiones para arrancadores teleinversores con contactores BF09÷BF25
Conexiones para arrancadores teleinversores con contactores BF09÷BF25 y enclavamiento mecánico BFX50 00 o BFX50 01
2
BFX31 02
BFX31 01
BFX50 02 BFX50 03
BFX50 02
BFX50 03
BFX31 01
BFX31 02
RF38
RF38
BFX50 00 BFX50 01
Es posible montar el relé térmico RF38... sólo en el contactor de la izquierda.
Es posible montar el relé térmico RF38... sólo en el contactor de la izquierda.
Conexiones para arrancadores teleinversores con contactores BF26÷BF38
Conexiones para arrancadores estrella-triángulo con contactores BF09÷BF25
BFX32 01 BFX50 02
BFX31 31
BFX50 02 BFX50 03
BFX31 31
BFX32 01 BFX50 00 BFX50 01
RF38
RF38
Es posible montar el relé térmico RF38... sólo en el contactor de la izquierda.
Conexiones para arrancadores estrella-triángulo con contactores BF26-BF38
Conexiones para arrancadores estrella-triángulo con contactores BF26÷BF38(L-Δ) BF09÷BF25 (Y)
BFX32 31
BFX32 32
BFX32 32
BFX32 31 RF38
RF38
Dimensiones pág. 2-40
Esquemas eléctricos pág. 2-47
Características técnicas pág. 2-48÷65
2-25
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie B Bloques adicionales
Codigo de pedido
Características
Cant. Uds. Peso máx. x de contact. env. n°
2
n°
[kg]
Contactos auxiliares. Terminales Faston.
V
690 1x6,35 2x2,8
1NA+1NC
4
4
0,078
Sección máx. conductor (con 1 o 2 conductores) Flexible con terminal
Para montar 4 contactos auxiliares BFX10..., G484..., G485..., G486... y G487 en contactores B115÷B630 1000 descritos pág. 2-18
5
0,050
AWG
11 G355
Montaje horizontal
1
1
0,026
11 G356 1
Montaje vertical
1
1
0,120
11 G356 2
Montaje vertical
1
1
0,126
11 G356 3
Montaje vertical
1
1
0,132
11 G356 4
Montaje vertical
1
1
0,140
11 G356 5
Montaje vertical
1
1
0,146
11 G356 6
Montaje vertical
1
1
0,150
11 G495 P/contac. B115÷B630 1
1
Codigo de pedido
Uds. Peso de env.
Características
mm2
0,795
[kg]
11 G360
Para contactor B115
6
0,026
11 G361
Para contactores B145-B180
6
0,026
2,5
n°
14
Designación según IEC/EN 60947-5-1
AC
A600
DC
P600
Vida mecánica (en millones)
ciclos 5
Tipo
n°
G495
Tensión nominal del circuito de control AC (50/60Hz) DC Potencia absorbida con control en: AC DC Tiempo mín. de impulso: desenganche enganche Terminales
V
48÷480
V
48÷480
VA
1500
W
1100
ms
40
ms
300
Faston
1-6,3x0,8 2-2,8x0,8
Tipo
G370-G371
Par de apriete
Nm
1
lbin
8,9
Herramienta
Tipo
PH2
Sección conductores (con 1 o 2 conductores)
mm²
4
AWG
10
11 G363
P/contactores B250-B310-B400 6
0,046
11 G527
Para contactor B500
1
0,238
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
11 G528
Para contactor B500 4
1
0,265
Tipo
CSA
GOST
0,238
G350
1
0,266
G354
––
G355
––
––
11 BA1595
P/contactores B115-B145-B180 1
0,065
G356 ...
––
––
11 BA1721
P/contactores B250-B310-B400 1
0,140
G360
––
––
0,341
G361
––
––
G362
––
––
––
––
––
––
11 G529 11 G530
Para contactor B630 Para contactor B630 4
1
Barras de conexión estrella (3 polos).
11 BA1846
Para contactores B500-B630
1
Puentes para 2 polos en paralelo. 11 BA1594
P/contactores B115-B145-B180 1
0,095
G363
11 BA1720
P/contactores B250-B310-B400 1
0,149
G370
11 BA1845
Para contactores B500-B630
0,322
1
Adaptador. 11 G370 11 G370
11 G371
Para transformar terminales 10 Faston de contactos auxiliares y/o bobina en terminal tornillo
0,003
Para transformar los 5 terminales Faston de la bobina en terminal de tornillo
0,022
UL
CCC
Productos homologados. “Recognized”. Los productos con este marcaje pueden incorporarse como componentes en un equipo ensamblado en fábrica.
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14. Los contactos auxiliares adicionales sono conformes con las normas: IEC/EN 60947-5-1. Sólo para contactores B115-B145-B180-B250-B310-B400-B500-
Elementos de identificación. 11 G371
Tensión nominal de aislamiento Ui Terminales: Faston
11 G354
Protección para terminales de potencia.
11 G527 - 11 G528 - 11 G529 11 G530
16
0,082
Autorretención mecánica.
11 G360 - 11 G361 - 11 G363
A
4
Enclavamiento mecánico.
Accesorios
G350-G354
Corriente convencional térmica al aire libre Ith
2NA+1NC o 1NA+2NC 4 reversible
Adaptador.
11 G358
Tipo
11 G350
11 G358
11 G350 - 11 G354
Características de empleo contactos aux. adicionales
B630-B630 1000.
11 BA126 1
Placas p/símbolos alfanuméric. 50
0,001
11 BA126 2
Placa para escritura
50
0,001
3958
100 símbolos alfanuméricos
1
0,010
No apto para B630 1000-B1250-B1600 . Para usar con B630 1000 tripolar contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Consulte las distancias permitidas en pág. 2-68. Para los contactores B1250 y B1600 se requieren dos enclavamientos mecánicos G356 6.
Reemplazar con la cifra de la tensión para 50 ó 60 Hz, o con la letra C 11 BA126 1
seguida por la cifra de la tension para DC. Las tensiones estándar son: – AC 50/60Hz 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) 380÷415 (indicar 380) 48 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) – DC Puede montarse sólo en contactores preparados específicamente; contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). No apta para B310 y B310 4. Se suministra para un solo terminal. Ejemplo: para un contactor tripolar, pedir 3 piezas para los terminales superiores y 3 piezas para los terminales inferiores o 6 piezas para todos los terminales. Reemplazar con el símbolo alfanumérico requerido. Una envase contiene 100 unidades del mismo símbolo alfanumérico.
11 BA126 2
3958...
2-26
Dimensiones pág. 2-42 y 43
Esquemas eléctricos pág. 2-47
Características técnicas pág. 2-66÷69
Contactores Bloques adicionales y accesorios para contactores serie B
Modularidad: posición de montaje en contactores B115÷B630
G527 (para B500 00) G528 (para B500 4 00) G529 (para B630 00) G530 (para B630 4 00)
2
G356...
G370 G371 G363
G355 G350 G354
M
8
G360 (para B115) G361 (para B145-B180)
M
6
BA1846
BA1845
B500 B630
BA1720 B250 B310 B400
B115 B145 B180
BA1595
BA1721 BA126 2
BA126 1
BA1594
3958
Con el adaptador G358 se pueden montar los bloques de contactos auxiliares tipo BFX10... y G484... así como los bloques de contactos auxiliares temporizados G485..., G486... y G487 (ver tipos y códigos en página 2-18). En los contactores es posible montar 4 adaptadores G358. Cada adaptador G358 puede contener 1 bloque BFX10..., G484..., G485..., G486... o G487.
Es posible montar hasta un máximo de 4 bloques de contactos auxiliares adicionales tipo G350 y G354 por cada contactor B115÷B630 1000 (hasta un máximo de 12 bloques en total). Con el bloque G350 es posible obtener 2NA+1NC o 1NC+2NA según la posición de montaje (ver figura); el bloque G354 está constituido por 1NA + 1NC.
BFX10 20 53
54
G354
G3
G350
BFX10 02
93
01
51
61
94
02
52
62
BFX10...
64
G484 30 53
BFX10 11
63
63
G484 21 73
53
61
G484 12 73
53
61
G484 03 G484...
71
51
61
71
G485... G486... G487
41
01
D
C
E
B
F
A
G
54
42
74
54
62
74
54
62
72
52
62
72
53
113
o bien
113
114 61
54
114
54
64
02
53
G485 ...
G486 ... - G487
G371
61
121
121
62
62
57
65
67
55
58
66
68
56
G358
122
122
34
94 33
93
22 82
13
73
o bien
81
74
73
G354
G358
14
74
13
21
81
14
G358
22
82
21
G3
G350
G358
Dimensiones pág. 2-42 y 43
Esquemas eléctricos pág. 2-47
Características técnicas pág. 2-66÷69
2-27
Contactores Recambios para contactores serie BF Bobinas en AC
2
Codigo de pedido
Frecuencia y tensión nominal
Uds. Peso de env.
Características de empleo bobinas BFX91 A y BFX92 A Control en AC
[Hz]
n°
Límites de empleo
[V]
[kg]
Para contactores BF00 A-BF09 A-BF12 A-BF18 A-BF25 A. BFX91 A024
24VAC
1
0,085
BFX91 A048
48VAC
1
0,085
BFX91 A110
110VAC
1
0,085
BFX91 A230
230VAC
1
0,085
BFX91 A400
400VAC
1
0,085
BFX91 A024 60
BFX91A...
50/60
60
bobina a 50Hz cierre % Us 80÷110 50/60Hz apertura % Us 20÷55 alimentada a 60Hz cierre % Us 85÷110 apertura % Us 20÷55 bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
cierre % Us 80÷110 apertura % Us 20÷55
24VAC
1
0,085
1
0,085
BFX91 A120 60
120VAC
1
0,085
BFX91 A220 60
220VAC
1
0,085
bobina a 50Hz conexión VA 50/60Hz servicio VA alimentada a 60Hz conexión VA
BFX91 A230 60
230VAC
1
0,085
servicio VA
6,5
BFX91 A460 60
460VAC
1
0,085
bobina a 60Hz
conexión VA
75
BFX91 A575 60
575VAC
1
0,085
alimentada a 60Hz
servicio VA
9
50/60
Consumo medio a 20°C
Disipación
a 50Hz
W
24VAC
1
0,088
BFX92A 048
48VAC
1
0,088
BFX92A 110
110VAC
1
0,088
Características de empleo bobina BA705 control en AC
BFX92A 230
230VAC
1
0,088
Tensión nominal a 50/60, 60Hz Límites de empleo
BFX92A 400
400VAC
1
0,088
24VAC
1
0,088
BFX92A 048 60
48VAC
1
0,088
BFX92A 120 60
120VAC
1
0,088
BFX92A 220 60
220VAC
1
0,088
BFX92A 024 60
60
BFX92A 230 60
230VAC
1
0,088
BFX92A 460 60
460VAC
1
0,088
BFX92A 575 60
575VAC
1
0,088
24VAC
1
0,145
48VAC
1
11 BA705 024
50/60
11 BA705 048
12÷600
cierre % Us 80÷110 apertura % Us 20÷55
Consumo medio a 20°C 18
0,145 0,145
servicio VA
15
conexión VA
220
110VAC
1
230VAC
1
0,145
bobina a 60Hz
11 BA705 400
400VAC
1
0,145
alimentada a 60Hz
24VAC
1
0,145
11 BA705 048 60
48VAC
1
0,145
11 BA705 120 60
120VAC
1
0,145
11 BA705 220 60
220VAC
1
0,145
11 BA705 230 60
230VAC
1
0,145
11 BA705 460 60
460VAC
1
0,145
11 BA705 575 60
575VAC
1
0,145
Bobina de 4 terminales.
2,5
apertura % Us 40÷55 bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
11 BA705 110
60
70
bobina a 50Hz cierre % Us 80÷110 50/60Hz apertura % Us 20÷55 alimentada a 60Hz cierre % Us 85÷110
11 BA705 230 11 BA705 024 60
V
75 9
bobina a 50Hz conexión VA 50/60Hz servicio VA alimentada a 60Hz conexión VA
Para contactores BF50-BF65-BF80-BF95-BF110.
2-28
12÷600
48VAC
BFX92A 024
11 BA705...
V
BFX91 A048 60
Para contactores BF26 A-BF32 A-BF38 A.
BFX92A...
Tensión nominal a 50/60, 60Hz
Disipación
servicio VA
a 50Hz
W
220 200
18 6
Materiales Hilo de cobre esmaltado clase F. Versiones especiales Para las bobinas con tensiones especiales contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Contactores Recambios para contactores serie BF Bobinas en DC
Codigo de pedido
Tensión nominal
Uds. Peso de env.
Características de empleo bobina BA911 Control en DC
[V]
n°
Límite de funcionamiento:
[kg]
Para contactores BF00 D, BF09 D÷BF38 D BF00 L, BF09 L÷BF38 L
Tensión nominal de control
V
da % Us 80÷110
apertura
da % Us 10÷25
Consumo medio a 20°C conexión/servicio
Con estos contactores no es posible sustituir la bobina.
12÷600
cierre
W
2
15
Para contactores BF50 C÷BF110 C.
11 BA911...
11 BA911 12
12VDC
1
0,380
11 BA911 24
24VDC
1
0,380
11 BA911 48
48VDC
1
0,380
11 BA911 60
60VDC
1
0,380
11 BA911 110
110VDC
1
0,380
11 BA911 125
125VDC
1
0,380
11 BA911 220
220VDC
1
0,380
Materiales Hilo de cobre esmaltado clase F. Versiones especiales Para las bobinas con tensiones especiales contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
2-29
Contactores Recambios para contactores serie B Bobinas en AC y DC
2
Codigo de pedido
Tensión nominal AC 50/60Hz y DC
Uds. Peso de env.
Características de empleo Control en AC y DC Para contactor tipo
B115 - B145 - B180
[V]
n°
[kg]
Alimentación
en AC y DC
Tensión nominal de control:
Bobina para contactores B115-B145-B180. 24VAC/DC
1
0,800
11 BA11574 48
48VAC/DC
1
0,800
11 BA11574 60
60VAC/DC
1
0,800
Límite de cierre funcionamiento: apertura Consumo:
11 BA11574 110
110÷125VAC/DC
1
0,800
11 BA11574 220
220÷240VAC/DC
1
0,800
11 BA11574 380
380÷415VAC/DC
1
0,800
11 BA11574 440
440÷480VAC/DC
1
0,800
24VAC/DC
1
1,800
11 BA1699 48
48VAC/DC
1
1,800
11 BA1699 60
60VAC/DC
1
1,800
11 BA1699 110
110÷125VAC/DC
1
1,800
11 BA1699 220
220÷240VAC/DC
1
1,800
Límite de cierre funcionamiento: apertura
11 BA1699 380
380÷415VAC/DC
1
1,800
Consumo:
11 BA1699 440
440÷480VAC/DC
1
1,800
Bobina para contactores B250-B310-B400. 11 BA1699 24 Bobina
Bobina para contactores B500-B630-B630 1000. Alimentatore
300
VA/W
10
W
10
B250 - B310 - B400
Tensión nominal de control:
V
11 BA1800 60
60VAC/DC
1
3,400
11 BA1800 110
110÷125VAC/DC
1
3,400
11 BA1800 220
220÷240VAC/DC
1
3,400
11 BA1800 380
380÷415VAC/DC
1
3,400
11 BA1800 440
440÷480VAC/DC
1
3,400
Tensión nominal de control:
300 10
W
10
Para contactor tipo
B500 - B630 B630 1000
Alimentación
en AC y DC V
1
3,400
Límite de cierre funcionamiento: apertura
11 BA1800 220
220÷240VAC
1
3,400
Consumo:
48÷480
% Us
80÷110
% Us
20÷60
conexión VA/W
400
servicio
VA/W
18
W
18
Uds. Peso de env.
Disipación térmica
n°
Para contactor tipo
B1250 - B1600
Alimentación
en AC
[kg]
11 BA1575 1
B115-B145-B180
1
0,170
11 BA1700 1
B250-B310-B400
1
0,230
11 BA1799
B500-B630-B630 1000 1 B1250-B1600
0,520
11 BA1553
B115-B145-B180
1
0,042
11 BA1678
B250-B310-B400
1
0,079
11 BA1803
B500-B630-B630 1000 1 B1250-B1600
0,164
Tensión nominal de control:
11 BA1546
B115-B145-B180
1
1,220
11 BA1671
B250-B310-B400
1
2,290
11 BA1796
B500-B630-B630 1000 1 B1250-B1600
4,650
24 - 48 - 60 - 110÷125 (indicar 110) - 220÷240 (indicar 220) 380÷415 (indicar 380) - 440÷480V (indicar 440). 11 BA1546 110 (grupo bobina alimentado a 110VAC/DC con alimentador y protección bobina para contactores B115÷B180). Añadir la tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: - AC/DC 48 - 60 - 110÷125 - 220÷240 - 380÷415 - 440÷480V. Ejemplo: 11 BA1796 110 (grupo bobina alimentado a 110VAC/DC con alimentador y protección bobina para contactores B500÷B1600). Para B1250 y B1600 sólo se dispone de las tensiones 110÷125 y 220÷240VAC. Al sustituir la bobina, recuperar los amortiguadores (1 par para B115÷B180 y 2 pares para B250÷B1600) y el núcleo fijo para volver a montarlos con la nueva bobina.
V
Límite de cierre funcionamiento: apertura Consumo:
Grupo bobina completo (bobina, alimentador y protección bobina).
- AC/DC
80÷110 20÷60
VA/W
110÷125VAC
Ejemplo:
% Us % Us
conexión VA/W
11 BA1800 110
Disponibles sólo para alimentación AC. Añadir la tensión de la bobina. Las tensiones estándar son:
24÷480
servicio Disipación térmica
Protección bobina.
2-30
conexión VA/W
en AC y DC
3,400
Alimentador (terminales Faston).
Gruppo bobina completo
80÷110 20÷60
Alimentación
1
Para contactor
% Us % Us
Para contactor tipo
48VAC/DC
Codigo de pedido
24÷480
servicio Disipación térmica
11 BA1800 48
Bobina para contactores B1250-B1600.
Protección bobina
V
11 BA11574 24
110÷240
% Us
80÷110
% Us
20÷60
conexión VA/W
800
servicio
VA/W
45
W
40
Disipación térmica
Materiales Hilo de cobre esmaltado clase F. Grupo bobina Incluye la bobina, el alimentador, el núcleo fijo, la protección bobina, la pieza y tornillos de fijación. Versiones especiales Para las bobinas con tensiones especiales contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Contactores Recambios para contactores serie B... Contactos principales para contactores serie BF
Codigo de pedido
Para contactor
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Versiones especiales Para contactos de recambio especiales contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). NOTA: Para recambios de los contactores B1250 y B1600 contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Contactos principales. Kit para 3 o 4 polos. Incluye tornillos.
BFX99...
11 G274... - 11 G275... - 11 G276... 11 G475 - 11 G476
Contactos y cámaras de arco para contactores serie B
BFX99 026T
BF26
1
0,038
BFX99 026F
BF26 T4
1
0,051
BFX99 032T
BF32
1
0,070
BFX99 038T
BF38
1
0,070
BFX99 038F
BF38 T4
1
0,093
11 G274
BF50
1
0,095
11 G274 4
BF50 40
1
0,127
11 G275
BF65
1
0,095
11 G275 4
BF65 40
1
0,127
11 G276
BF80
1
0,111
11 G276 4
BF80 40
1
0,148
11 G475
BF95
1
0,111
11 G476
BF110
1
0,111
Codigo de pedido
Para contactor
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Contactos principales. Kit para 3 o 4 polos. Incluye tornillos y llave Allen para el cambio de los contactos.
11 G380... - 11 G381... - 11 G382... 11 G383... - 11 G384... - 11 G385... 11 G525... - 11 G526... - 11 G537...
11 G380
B115
1
11 G380 4
B115 4
1
0,440 0,580
11 G381
B145
1
0,440
11 G381 4
B145 4
1
0,580
11 G382
B180
1
0,440
11 G382 4
B180 4
1
0,580
11 G383
B250
1
0,770
11 G383 4
B250 4
1
1,030
11 G385
B310
1
0,770
11 G385 4
B310 4
1
1,030
11 G384
B400
1
0,770
11 G384 4
B400 4
1
1,030
11 G525
B500
1
2,520
11 G525 4
B500 4
1
3,360
11 G526
B630
1
2,660
11 G526 4
B630 4
1
3,550
11 G537
B630 1000
1
2,660 3,550
11 G537 4
B630 1000 4
1
11 G538
B1250 24
1
5,040
11 G538 4
B1250 4 24
1
6,720
11 G539
B1600 24
1
5,320
11 G539 4
B1600 4 24
1
7,100
11 BA1588
B115-B145-B180
1
0,755
11 BA1589
B115 4-B145 4-B180 4 1
1,000
11 BA1713
B250-B310-B400
1
1,210
11 BA1714
B250 4-B310 4-B400 4 1
1,600
11 BA1838
B500-B630-B630 1000 1
1,910
11 BA1839
B500 4-B630 4B630 1000 4
2,490
Cámaras apagachispas.
Cámara apagachispas
1
2-31
2
Contactores Dimensiones [mm]
MINICONTACTORES BG... CON ALIMENTACIÓN EN AC O DC
44
57
94.2
58
50
57
50
4.4
58
4
44 4.4
2
4
BG... con terminales de tornillo y relé térmico RF...9
BG...
8.5 8.5
34.9
34.9
9.7
3.2
RF...9
8.5 7.6 44
50
53
50 8.5 8.5
9.7
57
8.5 8.5
5.6 8.5
4.4
9.7
58
44 4.4
4.4
58 Ø1.4
4.4
44
BGF... con terminales Faston Ø
BGP... con terminales Pin para circuito impreso posterior
89.2
34.9
57
8.5
Perforación placa aconsejada 1,7÷2mm.
CONTACTORES BF... CON ALIMENTACIÓN EN AC BF00 A... BF09 A... - BF12 A... - BF18 A... - BF25 A... tripolares con relé térmico RF...38
BF09T A... - BF12T A... - BF18T A... tetrapolares
45
45 80.7
10.9
6.2
80.7
126
71
81
71
6.2
81
10.9
35
35 RF...38
81.2
14.6
BF26 00A... - BF32 00A... - BF38 00A... tripolares con relé térmico RF...38
BF26 T...A... - BF38 T...A... tetrapolares 61 14.6
45 14.6
7.9
80
90
134.8
80
90
90
7.9
90
7.9
15.9
35
35
RF...38
81.5
14.6
BF50 00... - BF65 00... - BF80 00... - BF95 00... - BF110 00... tripolares con relé térmico RF...95 3
98
75
14
23.5
107
110
113.5
182
112
23.5
124
14
BF50 40... - BF65 40... - BF80 40... tetrapolares
78
55
RF...95 3
24.6
2-32
16.5
111
124
7.9
Contactores Dimensiones [mm] CONTACTORES BF...CON ALIMENTACIÓN EN DC BF00...D e BF00...L BF09... - BF12... - BF18... - BF25...D y L tripolares con relé térmico RF...38
BF09 T... - BF18 T... D y L tetrapolares
45 10.9
45
98.5
98.5
126
71
81
71
2
10.9
6.2
81
6.2
35 35 RF...38
81.2
14.6
BF26... - BF32... - BF38... D y L tripolares con relé térmico RF...38
BF26 T... - BF38 T... D y L tetrapolares
45 14.6
107.5
61 14.6
107.5
80
90
7.9
134.8
80
7.9
90
7.9
35
15.9
35
RF...38
81.2
14.6
BF50C 00... - BF65C 00... - BF80C 00... - BF95C 00... - BF110C 00... tripolares con relé térmico RF...95 3
BF65C 40... - BF80C 40... tetrapolares
75
98 150.5
14
23.5
144
110
23.5
182
112 124
14
124
7.9
55
78
RF...95 3
24.6
16.5
149.5
2-33
Contactores Dimensiones [mm]
CONTACTORES B... CON ALIMENTACIÓN en AC y DC B115 - B145 - B180 tripolares con relé térmico RF...200 184
170
4
120
114
150
40 B
150
A
2
120
170
40
.5
322
Ø7 M6
90
CONTACTOR TIPO
M8
20 40
56.5
A
B
B115
M6
15
B145
M8
20
B180
M8
20
166.1
40 127.5
B115 4 - B145 4 - B180 4 tetrapolares
114
.5
Ø7
130
M6
CONTACTOR TIPO
2-34
A
B
B115
M6
15
B145
M8
20
B180
M8
20
184
4
120 150 170
40
170
160 40 B
150
A
40
Contactores Dimensiones [mm] B250 - B310 - B400 tripolares con relé térmico RF...420 145 47.5
47.5 25
144
219.2
5
2 204
179
140
204
180
M10X35
370
0 Ø1
110
M8
25 47.5
47.5
M1
56.8
0
166.1
145
B250 4 - B310 4 - B400 4 tetrapolares 47.5
192.5 47.5 25
47.5 144
219.2
5
204
179
140
204
180
M10X35
0
Ø1
M8
157.5
2-35
Contactores Dimensiones [mm] B500 - B630 tripolares
A
65
194
65
177.5
B
263
6
170 230 C
230
270
2
2
Ø1
150
M10
CONTACTOR TIPO
A
B
C
B500
M10
35
265
B630
M12
40
270
B500 4 - B630 4 tetrapolares 65
177.5
230
B
Ø1
215
M10
CONTACTOR TIPO
A
B
C
B500
M10
35
265
B630
M12
40
270
2-36
2
263
6
170 230 C
259 65
65
270
A
Contactores Dimensiones [mm] B630 1000 tripolares B630 1000 tripolare 60
65
194
65
M12
207.6
263
2
230
170
270
230
476
147.2
M10
Ø1
2
150
B630 1000 tetrapolares
60
65
259 65
65
207.6
M12
263
230
170
270
230
476
147.2
M10
Ø1
2
215
2-37
Contactores Dimensiones [mm] B1250 - B1600 tripolares 540 500
80 40
288
M12
10
360 320
2
130
B1250 - B1600 tetrapolares 670 630
80 40
288
M12
10
360 320
130
B115 - B145 - B180 - B250 - B310 - B400 - B500 - B630 - B630 1000 - B1250 - B1600 10
Distancia mínima de seguridad de las partes metálicas.
Distancias mínimas necesarias para el cambio de la bobina.
A
A B
B
2-38
B115-B145-B180 B250-B310-B400 B500÷B630 1000 120 145 170 100 110 160
Si se respeta la medida B es posible cambiar la bobina sin extraer los terminales de potencia.
Contactores Dimensiones [mm]
CONTACTORES PARA CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA BFK09 10A - BFK12 10A - BFK18 10A
BFK26 00A - BFK32 00A - BFK38 00A
10.9
116.6
14.6
7.9
125.5
123~
Ø4 80
90
113~
71
81
2
.2
Ø4 .2
6.2
35 35
45 45
BF50K 00 - BF65K 00 - BF70K 00 - BF80K 00 23.5
13.9
148.3
124
112
160~
Ø6
55
75
BLOQUES ADICIONALES EN MINICONTACTORES BG...
88
30
30
BGX50 00
También sirve para tipo BGX11... cuando se monta en contactor a izquierda del BGT... o BGC...
Puentes en paralelo G323, G324 21
Tapa BGX80 00
G325, G326 12 G324
37
59
10 12
G325
9
37
G326
12
16
48.5
15 58
26
BGX77... - BGX78... BGX79...
10 G323
44
56
7.75
BGX10... - BGX77... BGX78... - BGX79... BGXF10...
23.5
44
6 26
23.8
88 26
58
82
58
44
Filtros BGX77..., BGX78... o BGX79...
Enclavamiento BGX50 00 con contactos BGX10..., BGXF10... y filtros BGX77..., BGX78... o BGX79...
58
Contactos auxiliares BGX10... - BGXF10...
BGX80 00
2-39
Contactores Dimensiones [mm]
BLOQUES ADICIONALES EN CONTACTORES BF... Contactos auxiliares BFX10... de 2 contactos
2
BFX10... de 4 contactos
21.4
BFX12... 10
42.8 29
41.4
41.4
36.5
4.3
G484...
G418...
G218 8
8
28.2
27
46
40.6
46.9
28
36
G481..., G482
G280 con G218
8
G419, con G418..., G428..., G483 con G481... o G482
9.5
52.5
9.5
57
Cuarto polo BFX42
51
44.2
43
Contactos temporizados G485..., G486..., G487
BFXD42 16
16
84.8
104
28
15.9
90
90
44.7
45.7
2-40
12.3
10.3
36
15.9
Contactores Dimensiones [mm] Enclavamientos BFX50 00, BFX50 01...
Autorretención G222, G272
BFX50 03, G269 2
10
15
45 31.9
29.1
40
41
Cierre manual G454, G455
Filtros G318, G319 225, G322
35 20
Tapa BFX80 4.5
45
8 32.1
39.2
41
38.7
23
G232
G271, G288
12
66.5 ❸
34.5
49
16
13.6
17
24.8
16.5
33.5
28.9
Terminales ampliados G231 10
2
11.3
Para el bloque adicional G288 la medida es 90mm. Conexión auxiliar G285
Fijación de tornillo BFX89 01
BFX89 02
25 45
14.5
Ø4.3
10
9.7
21
21
17.1
16
Ø4.3 75 45
31.8 86
11.5
11.6
Ø4.3 35
Ø3.5
2-41
Contactores Dimensiones [mm]
BLOQUES ADICIONALES EN CONTACTORES B... Contactos auxiliares G350, G354
2
Enclavamientos G355 15
111.5
60.6
14.5
G358
G356... 29.8
❶
30
Consulte las cotas en pág. 2-68. Protecciones para terminales G360, G361
G363 102
35.2
50
96.7
68
31.9
2-42
127.5
56.5
Contactores Dimensiones [mm] G527, G529 185
167
83
117
2
G528, G530 167
83
117
250
Autorretención mecánica G495
Puentes en paralelo BA1594, BA1720, BA1845 5
A
A
B
85
PUENTE EN PARALELO BA1594 BA1720 BA1845
A 45 53 65
B 32 50 80
C Ø14 Ø18 Ø13
CONTACTOR TIPO B115 - B145 - B180 B250 - B400 B500 - B630
A 221 255 300
2-43
Contactores Esquemas eléctricos CONTACTORES TRIPOLARES EN AC BG06 A - BG09 A - BGF09 A - BGP09 A - BG12 A BF09 A - BF12 A - BF18 A - BF25 A ...10
2
A1
...01 L1 1
L2 3
L3 5
13
A1
L1 1
L2 3
L3 5
L1
21 A1
A2
2 T1
4 T2
6 T3
14
A2
2 T1
B1250 24 - B1600 24...
BF26 A - BF32 A - BF38 A BF50 - BF110 B115 - B630 1000
4 T2
6 T3
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
L2
bobina ha sido diseñado y probado según la norma IEEEC 62.41 y puede soportar un pulso de tensión de 10kV(1,2/50μs). Para valores superiores se aconseja alimentar la bobina mediante un transformador auxiliar.
A1
22 A2
A2 T1
CONTACTORES TRIPOLARES EN DC BG06 D - BG09 D - BGF09 D - BGP09 D - BG12 D BG06 L - BG09 L - BGF09 L - BGP09 L - BG12 L
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13
A1
14
A2
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
21
A1
22
A2
A1
A2
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
A2
CONTACTORES PARA CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA BFK09 A - BFK12 A - BFK18 A BFK26 A - BFK32 A - BFK38 A - BF50K - BF65K - BF70K - BF80K L1 1
L2 3
L3 5
13
A1
14
A2
2 T1
4 T2
6 T3
El contacto auxiliar 13-14 sólo se
encuentra en los tipos BFK09 A - BFK12 A BFK18 A.
2-44
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
BF50C - BF110C
L2 3
T3
...01
...10 L1 1
BF26 D - BF32 D - BF38 D BF26 L - BF32 L - BF38 L L1 1
T2
BF09 D - BF12 D - BF18 D - BF25 D BF09 L - BF12 L - BF18 L - BF25 L
...01
...10
El circuito electrónico de la
L3
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13
A1
14
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
21
22
Contactores Esquemas eléctricos CONTACTORES TETRAPOLARES EN AC BG09 T4 A - BGF09 T4 A - BGP09 T4 A BF09 T4 A - BF38 T4 A BF50 40 - BF65 40 - BF80 40 B115 4 - B630 1000 4 A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
L4 7
2 T1
4 T2
6 T3
8 T4
B1250 4 - B1600 4
L1
L2
L3
L4
T1
T2
T3
T4
2
A1
A2
El circuito electrónico de la bobina ha sido diseñado y probado según la norma IEEEC 62.41 y puede soportar un pulso de tensión de 10kV(1,2/50μs). Para valores superiores se aconseja alimentar la bobina mediante un transformador auxiliar.
CONTACTORES TETRAPOLARES EN DC BG09 T4 D - BGF09 T4 D - BGP09 T4 D A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
L4 7
2 T1
4 T2
6 T3
8 T4
BF09 T4 D - BF38 T4 D BF09 T4 L - BF38 T4 L A1
A2
BF65C 40 - BF80C 40
L1 1
L2 3
L3 5
L4 7
2 T1
4 T2
6 T3
8 T4
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
L4 7
2 T1
4 T2
6 T3
8 T4
CONTACTORES TETRAPOLARES EN AC CON 2 POLOS NA Y 2 POLOS NC BF09 T2 A - BF18 T2 A - BF26 T2 A - BF38 T2 A BG09 T2 A A1
1 NO
R1 NC
R3 NC
3 NO
A2
2
R2
R4
4
BF18 T0 A - BF26 T0 A
A1
R1 NC
1 NO
3 NO
R3 NC
A1
R1 NC
R3 NC
R5 NC
R7 NC
A2
R2
2
4
R4
A2
R2
R4
R6
R8
CONTACTORES TETRAPOLARES EN DC CON 2 POLOS NA Y 2 POLOS NC BF18 T2 D - BF26 T2 D - BF38 T2 D BG09 T2 D BF18 T2 L - BF26 T2 L - BF38 T2 L
BF18 T0 D - BF26 T0 D BF18 T0 L
A1
1 NO
R1 NC
R3 NC
3 NO
A1
R1 NC
1 NO
3 NO
R3 NC
A1
R1 NC
R3 NC
R5 NC
R7 NC
A2
2
R2
R4
4
A2
R2
2
4
R4
A2
R2
R4
R6
R8
CONTACTORES AUXILIARES EN AC BG00 40 A - BGF00 40 A BF00 40 A
BG00 31 A - BGF00 31 A BF00 31 A
BG00 22 A - BGF00 22 A BF00 22 A
BF00 04 A
A1
13
23
33
43
A1
13
21
33
43
A1
13
21
31
43
A1
11
21
31
41
A2
14
24
34
44
A2
14
22
34
44
A2
14
22
32
44
A2
12
22
32
42
CONTACTORES AUXILIARES EN DC BG00 40 D - BGF00 40 D BG00 40 L - BGF00 40 L A1
13
23
33
43
A2
14
24
34
44
BF00 40 D BF00 40 L
BG00 31 D - BGF00 31 D BG00 31 L - BGF00 31 L
BG00 22 D - BGF00 22 D BG00 22 L - BGF00 22 L
A1
13
21
33
43
A2
14
22
34
44
BF00 31 D BF00 31 L
A1
13
21
31
43
A2
14
22
32
44
BF00 22 D BF00 22 L
BF00 04 D BF00 04 L
A1
13
23
33
43
A1
13
21
33
43
A1
13
21
31
43
A1
11
21
31
41
A2
14
24
34
44
A2
14
22
34
44
A2
14
22
32
44
A2
12
22
32
42
2-45
Contactores Esquemas eléctricos BLOQUES ADICIONALES PARA MINICONTACTORES BG... Contactos auxiliares BGX10 11 BGX10 20 BGX10 04 BGX10 02 BGXF10 11 BGXF10 20 BGXF10 04 BGXF10 02
BGX10 22 BGXF10 22
BGX10 40 BGXF10 40
BGX10 31 BGXF10 31
51
61
53
61
53
63
51
61
71
81
53
61
71
81
53
63
71
81
53
63
73
81
53
63
73
83
52
62
54
62
54
64
52
62
72
82
54
62
72
82
54
64
72
82
54
64
74
82
54
64
74
84
Contactos auxiliares especiales BGX11 11 BGX11 22 51
51
63
61
Filtros antiparásitos BGX77...
73
BGX78...
~
83
BGX79...
+
~
--
~
+ – 52
64
52
62
74
~
84
Conexiones rígidas SMX90 21
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
SMX90 22
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
BLOQUES ADICIONALES PARA CONTACTORES BF... Contactos auxiliares BFX10 02 BFX10 11 BFX10 20
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
G484 30
11
A1
12
A2
G484 21
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
11
12
G484 12
G484 03
51
61
53
61
53
63
53
63
73
53
61
73
53
61
71
51
61
71
52
62
54
62
54
64
54
64
74
54
62
74
54
62
72
52
62
72
BFX10 04
BFX10 13
BFX10 22
BFX10 31
BFX10 40
51
61
71
81
53
61
71
81
53
61
71
83
53
61
73
83
53
63
73
83
52
62
72
82
54
62
72
82
54
62
72
84
54
62
74
84
54
64
74
84
Contactos auxiliares G218
92
02
91
03
04
02
94 93
03
01
Los contactos auxiliares G218 tienen varias numeraciones, dado que pueden asumir diversas posiciones de montaje. Para una correcta interpretación, tómense como referencia los números destacados en negrita.
2-46
03
91
91
94
02
01
01
93
93
92
94
04
04
92
01
92
93
02
03
91
94
2
BGX10 13 BGXF10 13
04
Contactores Esquemas eléctricos Contactos auxiliares BFX12 02 BFX12 11
G418 10 G428 10
BFX12 20
G418 10A G428 10A
G418 01 G428 01
G418 01D G428 01D
252
262
154
162
154
164
04
08
02
02
281
271
183
171
183
173
93
97
91
91
282
272
184
172
184
174
94
98
92
96
251
261
153
161
153
163
07
01
03
G481 11
G481 02
G482 111 91
114 NO
124 NO
114 NO
122 NC
112 NC
122 NC
114
03
93
01
91
01
94
94
04
94
02
92
02
113
123
113
121
111
121
NO
NO
NO
NC
NC
NC
05
Autorretención mecánica G222... - G272...
G481 20 93
2
A1
E1
92
A2
E2
112
Los contactos auxiliares BFX12... / G418... / G481... / G482 tienen varias numeraciones, dado que pueden asumir diversas posiciones de montaje. Para una correcta interpretación, tómense como referencia los números destacados en negrita cuando el bloque se monta a la izquierda del contactor. 4° polo BFX42 BFXD42 L4 7
Enclavamiento BFX50 01
Filtros antiparásitos G318... - BFX77...
Contactos auxiliares temporizados G485... G486... - G487
G319 225
G322... - BFX79...
~ 131
131
57
65
67
55
+
~
--
~
+ –
~ 132
132
8 T4
58
66
Conexiones rígidas BFX31 01 - BFX31 02 - BFX32 01
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
A2
68
56
BFX31 31 - BFX32 31 - BFX32 32
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
BLOQUES ADICIONALES PARA CONTACTORES B... Contactos auxiliares G350 - G354 G354
G350
Autorretención mecánica G495 G350
G354 A1
41
73
13
73
42
74
74
53
81
94
122
34
34
122
33
121
22
114
93
113 02
74
42
13
01
03
04
91
92
A2
114 113
o bien
41
81 73
G350
53
82
o bien
82
81
74
73
G354
54
13
21
14
o bien
94 14
121
61
21
E2
122
62
122 22
E1
53
121
121
33
62
61
113 114 62
82
54
93
62
114
22
61
81
22
113
21 82
21
01
02
o bien
14
61
54
14
54
13
53
G350
G354
2-47
Contactores Características técnicas
2
POSICIÓN DE MONTAJE CONTACTORES EN PLANO VERTICAL Las prestaciones funcionales indicadas en el presente catálogo se establecieron con los contactores montados en un plano vertical y con los terminales de línea arriba y los de carga abajo. Todos los contactores pueden montarse con variación de ±30° respecto al eje vertical del contactor sin declasificación. Para los contactores serie BF la variación puede alcanzar ± 90°, es decir hasta que los terminales queden a izquierda y derecha.
Para los minicontactores serie BG: – la posición A (terminales bobina A1-A2 hacia arriba o abajo) no se recomienda. – la posición con terminales A1-A2 hacia arriba no se recomienda para los minicontactores con contactos NC.
±3 0 ° 0 ±3
°
A1 A2
Pos. A
EN PLANO VERTICAL CON VARIACIÓN DE 30° Todos los contactores pueden montarse en un plano alejado de la vertical en un ángulo de ± 30°. Se aprecia un aumento medio del 5% de la tensión mínima de cierre en la
EN PLANO HORIZONTAL (PARA CONTACTORES SERIE BF...) Pueden haber notables variaciones de las prestaciones funcionales. Hay que distinguir entre las dos posibles posiciones de montaje: – cuando a la excitación del contactor la parte móvil se desplaza de abajo hacia arriba; – cuando a la excitación del contactor la parte móvil se desplaza de arriba hacia abajo. En el primer caso se presenta una dificultad al cierre del contactor, en el segundo una dificultad a la apertura.
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada) se encuentra a disposición para suministrar toda la información relacionada a las prestaciones funcionales de los contactores montados en plano horizontal.
PRUEBAS DINÁMICAS Nuestros contactores han sido sometidos a pruebas de tipo dinámico con posición de montaje de los contactores girada a ±22,5° respecto de los tres ejes ortogonales.
2-48
posición de -30°. Esta variación angular es superior a la prescrita por los principales Registros Navales.
Las variables que pueden influir en las prestaciones del contactor, además de las dos posiciones de montaje son: – tipo de contactor – tipo de control – configuración de los contactos – cantidad y tipo de bloques auxiliares – tolerancia admitida de la variación de la tensión auxiliar – temperatura ambiente. NOTA: la posición B no es aconsejable.
Contactores Características técnicas CATEGORÍA DE EMPLEO AC3 CARACTERÍSTICAS DE LOS POLOS Motor de inducción de jaula de ardilla; interrupción a la corriente nominal del motor. POTENCIAS MÁXIMAS DE EMPLEO a temperatura ambiente 55°C. Tipo contactor
Corriente de empleo (Ue 440V) [A]
2
Potencia de empleo 220/230V [kW]
380/400V [kW]
415V [kW]
440V [kW]
500V [kW]
660/690V [kW]
1000V [kW]
BG06
6
1,5
2,2
2,4
2,5
3
3
--
BG09
9
2,2
4,0
4,3
4,5
5
5
--
BG12
12
3,2
5,7
6,2
5,5
5
5
--
BF09
9
2,2
4,2
4,5
4,8
5,5
7,5
--
BF12
12
3,2
5,7
6,2
6,2
7,5
10
--
BF18
18
4
7,5
9
9
10
10
--
BF25
25
7,0
12,5
13,4
13,4
15
18
--
BF26
26
7,3
13
14
14
15,6
18,5
--
BF32
32
8,8
16
17
17
20
22
--
BF38
38
11
18,5
18,5
18,5
20
22
--
BF50
50
14,3
25
27,2
27,2
33,2
43,5
25
BF65
65
18,5
33
36
36
45,3
59,7
30
BF80
80
23
41
46
46
56
74
37
BF95
95
27,6
50
55
55
56
74
45
BF110
110
33
61
66
70
59
80
45
B115
110
33
61
66
70
80
100
63
B145
150
46
80
88
93
100
120
75
B180
185
57
100
108
115
123
144
103
B250
265
83
140
155
164
176
212
156
B310
320
100
170
188
200
213
256
180
B400
420
130
225
247
263
271
352
208
B500
520
156
290
306
328
367
416
312
B630
630
198
335
368
368
368
440
368
B630
B250 B310 B400 B500
BF65 BF80 BF95 BF110 B115 B145 B180
BF50
BF26
BF32 BF38
BF18 BF25
BF12
BF09
VIDA ELÉCTRICA AC3 440V Vida eléctrica contactores
10
3
12 BG 09 BG 6 0 BG
2
1 0.5 0.3
1000
400
420 500 520 600 630
65 80 95 100 110 150 185 200 250 300 310
50 38 50
26 32
18
12
20 25 30
10 9
6
5
0.1
3
0.2
2
MILLONES DE CICLOS
5
[A]
2-49
Contactores Características técnicas CATEGORIA DE EMPLEO DC... CARACTERÍSTICAS DE LOS POLOS CORRIENTE MÁXIMA DE EMPLEO
2
Tensión Ue
Contactor
24V
48V
75V
2-50
Tipo
Corriente máxima Ie [A] en las categorías: DC1 con L/R 1ms y polos en serie 1 2 3
BG06
9
12
14
BG09
12
15
BG12
12
BF09
15
BF12
17
4
DC3 - DC5 con L/R 15ms y polos en serie 1 2
3
--
6
7
9
--
16
16
7
8
10
10
15
16
--
7
8
10
--
18
20
20
10
13
15
15
20
22
20
12
15
18
15
4
BF18
17
20
22
22
12
15
18
18
BF25
20
23
23
--
15
18
22
--
BF26
25
28
28
28
18
20
25
30
BF32
30
32
32
--
20
25
30
--
BF38
35
36
36
36
24
28
32
32
BF50
45
60
60
60
30
35
50
55
BF65
50
70
70
70
35
45
55
60
BF80
70
100
100
100
40
60
80
90
BF95
70
100
100
--
40
60
80
--
BF110
70
100
100
--
40
60
80
--
BG06
8
11
14
--
5
7
9
--
BG09
10
14
16
16
6
8
10
10
BG12
10
14
16
--
6
8
10
--
BF09
13
18
20
20
9
11
15
15
BF12
15
20
22
20
11
13
18
15
BF18
15
20
22
22
11
13
18
18
BF25
18
23
23
--
13
18
22
--
BF26
21
28
28
28
15
20
25
30
BF32
26
32
32
--
17
22
28
--
BF38
30
34
34
34
20
25
28
28
BF50
40
60
60
60
25
35
50
55
BF65
50
70
70
70
25
40
50
60
BF80
60
100
100
100
30
50
70
90
BF95
60
100
100
--
30
55
75
--
BF110
60
100
100
--
30
55
75
--
BG06
4
7
8
--
2
4
5
--
BG09
4
9
10
10
2
5
6
6
BG12
4
9
10
--
2
5
6
--
BF09
12
17
20
20
8
10
13
15
BF12
13
18
20
20
10
12
15
15
BF18
15
20
20
20
11
13
16
16
BF25
18
23
23
--
13
16
18
--
BF26
18
25
25
25
13
18
20
25
BF32
22
28
32
--
15
20
28
--
BF38
23
29
33
33
17
22
28
28
BF50
40
60
60
60
22
30
45
55
BF65
50
70
70
70
25
40
50
60
BF80
60
100
100
100
30
50
70
90
BF95
60
100
100
--
30
50
70
--
BF110
60
100
100
--
30
50
70
--
Contactores Características técnicas
CARACTERÍSTICAS DE LOS POLOS CORRIENTE MÁXIMA DE EMPLEO Tensión Ue
Contactor
110V
160V
220V
300V
Tipo
Corriente máxima Ie [A] en las categorías: DC1 con L/R 1ms y polos en serie 1 2 3
BG06
3
6
8
BG09
3
8
BG12
3
BF09
2
4
DC3 - DC5 con L/R 15ms y polos en serie 1 2
3
4
--
1
3
4
--
10
10
1
4
5
5
8
10
--
1
4
5
--
6
12
15
16
2
7
11
12
BF12
6
13
16
16
2
8
12
16
BF18
6
13
16
18
2
8
12
13
BF25
6
16
18
--
2
10
15
--
BF26
6
22
24
24
2
13
18
20
BF32
8
25
27
--
2,5
15
20
--
BF38
8
32
34
34
2,5
18
23
23
BF50
8
50
55
60
3
25
30
45
BF65
8
60
60
70
3
30
35
50
BF80
8
80
85
100
3
40
60
75
BF95
8
80
85
--
3
40
60
--
BF110
8
80
85
--
3
40
60
--
BG06
--
4
6
--
--
2
3
--
BG09
--
4
8
8
--
3
4
4
BG12
--
4
8
--
--
3
4
--
BG06
-
-
1
-
-
-
0,5
-
BG09
-
-
2
2
-
-
0,8
0,8
BG12
-
-
2
-
-
-
0,8
-
BF09
4
8
10
12
0,75
1,5
5
7
BF12
4
8
11
12
0,75
1,5
6
7
BF18
4
8
11
13
0,75
1,5
6
8 --
BF25
4
8
12
--
0,75
1,5
8
BF26
5
12
14
14
0,75
1,5
10
15
BF32
5
14
16
--
1
3
12
--
BF38
5
20
26
26
1
4
15
15
BF50
6
36
45
50
1
5
20
25
BF65
6
36
50
60
1
5
25
30
BF80
6
40
55
70
1
7
35
40
BF95
6
40
55
--
1
7
35
--
BF110
6
40
55
--
1
7
35
--
BF09
--
--
--
10
--
--
--
5
BF18
--
--
--
11
--
--
--
5 10
BF26
--
--
--
16
--
--
--
BF38
--
--
--
25
--
--
--
12
BF65
--
--
--
60
--
--
--
25
BF80
--
--
--
70
--
--
--
35
2-51
Contactores Características técnicas CATEGORIA DE EMPLEO DC... CARACTERÍSTICAS DE LOS POLOS CORRIENTE MÁXIMA DE EMPLEO
2
Tensión Ue
Contactor
75V
110V
220V
330V
460V
2-52
Tipo
Corriente máxima Ie [A] en las categorías DC1 con L/R 1ms y polos en serie 1 2 3
B115
160
160
160
B145
220
220
B180
260
B250
350
B310
4
DC3 - DC5 con L/R 15ms y polos en serie 1 2
3
160
140
140
140
140
220
220
160
160
160
160
260
260
260
180
180
180
180
350
350
350
280
280
280
280
375
375
375
375
310
310
310
310
B400
400
400
400
400
350
350
350
350
B500
650
650
650
650
550
550
550
550
B630
800
800
800
800
800
800
800
800
B115
100
130
130
130
70
100
120
120
4
B145
110
150
150
150
80
120
140
140
B180
120
170
170
170
90
140
160
160
B250
160
300
300
300
150
250
280
280
B310
195
350
350
350
170
290
310
310
B400
250
400
400
400
200
350
350
350
B500
320
550
600
600
320
550
550
550
B630
460
800
800
800
460
800
800
800
B115
--
100
130
130
--
80
100
120
B145
--
130
150
150
--
90
120
140
B180
--
150
170
170
--
100
140
160
B250
--
250
300
300
--
200
250
280
B310
--
300
350
350
--
230
290
310
B400
--
350
400
400
--
280
350
350
B500
--
450
600
600
--
450
550
550
B630
--
700
800
800
--
700
800
800
B115
--
--
100
130
--
--
80
120 140
B145
-
-
130
150
--
--
90
B180
--
--
150
170
--
--
100
160
B250
--
--
250
300
--
--
200
280 310
B310
--
--
300
350
--
--
230
B400
--
--
350
400
--
--
280
350
B500
--
--
450
600
--
--
450
550 700
B630
--
--
700
750
--
--
650
B115
--
--
--
100
--
--
--
80
B145
--
--
--
130
--
--
--
90
B180
--
--
--
150
--
--
--
100
B250
--
--
--
250
--
--
--
200
B310
--
--
--
300
--
--
--
230
B400
--
--
--
350
--
--
--
280
B500
--
--
--
450
--
--
--
450
B630
--
--
--
700
--
--
--
700
Contactores Características técnicas CATEGORIE DE EMPLEO DC1, DC3 Y DC5. CARACTERÍSTICAS DE LOS POLOS CRITERIOS DE SELECCIÓN Los factores a tener en cuenta en la selección de los contactores son: -- corriente de empleo Ie -- tensión de empleo Ue -- categoría de empleo y constante de tiempo L/R -- eventual comprobación de la vida eléctrica. CONDICIONES AMBIENTALES DE EMPLEO Las corrientes indicadas son válidas para: -- temperatura ambiente: 55°C -- frecuencia de maniobra: hasta 120 ciclos/hora con factor de marcha del 60% hasta 250 ciclos/hora con factor de marcha del 30% Ejemplo de polos en serie: 1 POLO
Fig. 1
2 POLOS
Fig. 2
Fig. 5
CORRIENTE MÁXIMA DE EMPLEO Ver tablas en páginas 2-50 a 52.
3 POLOS
Fig. 3
POLOS EN PARALELO Para empleo con tensiones donde se necesite 1 ó 2 polos en serie es posible aumentar la vida eléctrica conectando los polos en paralelo. Los polos en paralelo no aumentan la corriente máxima de empleo indicada en las páginas siguientes, de manera que si un polo tiene como corriente máxima de empleo 8A en DC5, con dos polos en paralelo la corriente máxima de empleo sigue siendo 8A. Con los polos en paralelo es posible aumentar la intensidad térmica de los contactos (Ith) sólo en caso de que el contactor abra y cierre sin carga en los contactos y cuando se usa como shunt de resistencias. Ejemplos de polos en paralelo 1 POLO en serie y 2 POLOS en paralelo
POLOS EN SERIE Según la tensión de empleo es necesario utilizar los contactores con la cantidad indicada de polos en serie. Los polos en serie pueden conectarse indistintamente en una sola polaridad o repartidos entre las dos polaridades del circuito. Nota: para tensiones inferiores a 30V los esquemas de fig. 3 e fig. 4 no son recomendables porque pueden causar caídas de tensión; en estos casos es preferible el uso de polos en paralelo siguiendo las indicaciones del párrafo siguiente.
4 POLOS
Fig. 4
En tal caso los contactos pueden aumentar su intensidad multiplicando la corriente nominal de un polo por el valor de los coeficientes K indicados abajo; por ejemplo, si 1 polo soporta 10A, 3 polos en paralelo pueden soportar 10x2,2=22A. Por tanto la corriente de empleo es la indicada en las tablas multiplicada por los coeficientes K indicados abajo, que tienen en cuenta el desequilibrio de la corriente entre los polos. 2 POLOS en paralelo K = 1,6 3 POLOS en paralelo K = 2,2 4 POLOS en paralelo K = 2,8.
1 POLO en serie y 3 POLOS en paralelo
1 POLO en serie y 4 POLOS en paralelo
2 POLOS en serie y 2 POLOS en paralelo
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
OTRAS CONDICIONES Para otras condiciones de empleo o para tensión de empleo no comprendida entre las indicadas en las tablas de pág. 2-50 a 52, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
2-53
2
Contactores Características técnicas
2
SELECCIÓN DE CONTACTORES PARA ILUMINACIÓN INFORMACIÓN GENERAL En la selección de un contactor destinado al mando de circuitos para iluminación es necesario tener en consideración las siguientes características: – tipo de lámparas – factor de potencia (cosj) – presencia de dispositivos para corrección factor potencia – valor de corriente de conexión y de funcionamiento.
En función del tipo y del número de lámparas, también hay que tener en cuenta las características principales para la selección del contactor, que son: – lámparas incandescencia capacidad de cierre – lámparas no corregidas corriente nominal en AC1 – lámparas corregidas corriente nominal en AC3 A continuación se resumen las principales características de las lámparas usadas normalmente.
Tipo de lámpara
Encendido Múltiplo de In
Apagado cos Múltiplo de In
cos
Incandescentes
15
1
1
1
Luz mixta
1,3
1
1
1
Fluorescentes
1,15÷1,3
0,2
1
0,3÷0,5 (no corregido) 1 (corregido)
Vapor de mercurio alta presión
1,5÷1,75
0,2
1
0,45÷0,7 (no corregido)
Vapor de sodio alta presión
1,3÷1,5
0,2
1
0,3÷0,5 (no corregido)
Vapor de sodio baja presión
1
0,2÷0,5
1
0,2÷0,5 (no corregido)
Vapor de halogenuros
1,7÷2,1
0,2
1
0,4÷0,5 (no corregido)
Características lámpara
INCANDESCENTES
Potencia lámpara
50/60Hz
220÷240V
LUZ MIXTA
50/60Hz
220÷240V
Máximo número [n] de lámparas por cada polo del contactor
[W]
[A]
[F]
BG06 BF09 BF80 BG09 BF12 BF26 BF95 BG12 BF18 BF25 BF32 BF38 BF50 BF65 BF110 B115 B145 B180
60
0,27
-
30
48
92
118
129
203
240
296
370
425
100
0,45
-
18
28
55
71
77
122
144
177
222
255
277
200
0,91
-
8
14
27
35
38
60
71
87
109
126
137
300
1,4
-
5
9
17
22
25
39
46
57
71
82
89
500
2,3
-
3
5
10
13
15
23
28
34
43
50
54
1000
4,6
-
1
2
5
6
7
11
14
17
21
25
27
100
0,45
-
20
33
57
77
88
122
144
177
244
311
377
160
0,72
-
12
20
36
48
55
76
90
111
152
194
236
250
1,13
-
8
13
23
30
35
48
57
70
97
123
150
500
2,3
-
4
6
11
15
17
23
28
34
47
60
73
4,6
-
1
3
5
7
8
11
14
17
23
30
36
0,1
(6,8)
48
80
160
220
220
400
450
500
750
1050 1200
1000 FLUORESCENTES CON BALASTO
Corriente Capacidad nominal condensador
Montaje individual 16 / 18
462
ELECTRÓNICO
32 / 36
0,18
(6,8)
27
44
88
122
122
222
250
277
416
583
220÷240V 50/60Hz (EVG)
50 / 58
0,27
(10)
17
29
59
82
82
148
166
185
277
388
444
2x16 / 18 0,18
(10)
26
44
88
122
122
222
250
277
416
583
666
2x32 / 36 0,35
(10)
13
22
45
62
62
114
128
142
214
300
342
2x50 / 58 0,52
(22)
9
15
30
42
42
76
86
96
144
201
230
Montaje doble
666
FLUORESCENTE NORMAL
No corregido
15
0,35
-
25
42
74
100
114
157
185
228
314
400
485
220÷240V 50/60Hz
Montaje
20
0,37
-
24
40
70
94
108
148
175
216
297
378
459
individual
40
0,44
-
20
34
59
79
90
125
147
181
250
318
386
65
0,7
-
12
21
37
50
57
78
92
114
157
200
242
115
1,5
-
6
10
17
23
26
36
43
53
73
93
113
140
1,5
-
6
10
17
23
26
36
43
53
73
93
113
15
0,11
4,5
24
40
62
94
94
200
200
200
533
533
533
Corregido Montaje
20
0,16
4,5
24
40
62
94
94
200
200
200
533
533
533
individual
40
0,24
4,5
24
40
62
94
94
200
200
200
458
500
520
65
0,4
7
15
25
40
50
57
125
128
128
275
300
312
115
0,7
18
6
10
15
23
23
50
50
50
133
133
133
140
0,7
18
6
10
15
23
23
50
50
50
133
133
133
Conexión
2 x 20
0,26
-
54
57
100
153
153
211
250
307
423
538
653
DUO
2 x 40
0,46
-
19
32
56
86
86
119
141
173
239
304
369
2 x 65
0,7
-
12
21
37
57
57
78
92
114
157
200
242
2 x 115
1,3
-
6
11
20
30
30
42
50
61
84
107
130
2 x 140
1,5
-
6
10
17
26
26
36
43
53
73
93
113
In = Corriente nominal de la lámpara. Para circuito a 220÷240V monofásico (entre fase y neutro) o bien de dos hilos (entre fase y fase) el máximo número de lámparas es el de la tabla. Para circuito trifásico con neutro 380÷415V ó 220÷240V el máximo número de lámparas para un mismo contactor es de 3 Para circuito trifásico sin neutro 380÷415V el máximo número de lámparas para un mismo contactor es de 3. Vida eléctrica de 100.000 ciclos hasta 55°C. Condensadores incorporados en el alimentador. Totales.
2-54
Contactores Características técnicas Características lámpara
VAPOR DE MERCURIO ALTA PRESIÓN 220÷240V 50/60Hz
Potencia Corriente Capacidad lámpara nominal condensador
No corregido
Corregido
380÷415V 50/60Hz VAPOR DE SODIO ALTA PRESIÓN 220÷240V 50/60Hz
No corregido Corregido No corregido
Corregido
VAPOR DE SODIO BAJA PRESIÓN 220÷240V 50/60Hz
No corregido
Corregido
VAPOR DE HALOGENUROS (HALOGENUROS METÁLICOS) 220÷240V 50/60Hz
No corregido
Corregido
380÷415V 50/60Hz
No corregido Corregido
[W] 50 80 125 250 400 700 1000 50 80 125 250 400 700 1000 2000 2000 150 250 400 600 1000 150 250 400 600 1000 35 55 90 135 150 180 35 55 90 135 150 180 35 70 150 250 400 1000 2000 35 70 150 250 400 1000 2000 2000 3500 2000 3500
[A] 0,61 0,8 1,2 2,2 3,4 5,5 8 0,29 0,42 0,7 1,3 2,1 3,6 5,3 8 5,5 1,8 3 4,7 7,1 10,4 0,83 1,5 2,4 3,5 6,3 1,5 1,5 2,4 3,1 3,2 3,3 0,31 0,42 0,63 0,94 1 1,2 0,3 0,5 1 3 3,5 10 17 0,17 0,28 0,6 1,5 2 5,8 11,5 10,3 18 6,6 11,6
[F] 7 8 10 18 25 40 60 35 20 36 48 68 120 20 20 30 40 40 40 6 12 20 32 35 95 148 60 100
Máximo número [n] de lámparas por cada polo del contactor BG06 BG09 BG12 10 7 5 3 2
15 13 8 4 2 -
3 2 1 4 4 3 2 2 2 -
BF09 BF12 BF18 16 12 8 4 3 1 1 25 22 14 7 4 2 1 5 3 2 1 9 5 3 2 1 6 6 4 3 3 3 6 6 4 3 3 3 28 16 8 3 2 1 33 20 9 5 4 1 -
BF26 BF25 BF32 26 36 20 27 13 18 7 10 5 6 3 4 2 2 40 60 35 52 22 31 12 16 7 10 4 6 3 4 1 2 1 2 8 12 5 7 3 4 2 3 1 2 14 19 7 10 5 6 3 4 1 2 10 14 10 14 6 9 5 7 5 6 4 6 10 14 10 14 6 9 5 7 5 6 4 6 50 66 28 40 14 20 5 7 4 6 1 2 1 60 65 36 40 17 18 7 8 5 6 1 2 1 1 1 1 -
BF80 BF95 BF38 BF50 BF65 BF110 44 65 73 82 33 50 56 62 22 33 37 41 12 18 20 22 7 11 13 14 4 7 8 9 3 5 5 6 60 128 128 128 53 95 107 112 35 57 64 71 19 30 34 38 11 19 21 23 6 11 12 13 4 7 8 9 2 3 3 4 2 4 5 5 15 22 25 27 9 13 15 16 5 8 9 10 3 5 6 6 2 3 4 4 21 45 45 45 11 25 25 25 7 16 18 18 4 10 12 12 2 6 7 7 18 26 30 33 18 26 30 33 11 16 18 20 8 12 14 16 8 12 14 15 8 12 13 15 18 45 45 45 18 45 45 45 11 30 30 30 8 22 22 22 8 22 22 22 8 22 22 22 80 100 150 167 50 60 90 100 25 30 45 50 9 13 15 16 7 11 12 14 2 4 4 5 1 2 2 2 65 200 240 260 40 120 145 155 18 56 68 74 10 26 28 28 7 20 22 25 2 6 7 8 1 3 3 4 1 2 2 3 1 1 1 1 3 3 4 2 2 2
B115 122 93 62 34 22 13 9 258 178 107 57 35 20 14 5 8 41 25 15 10 7 90 50 31 20 11 50 50 31 24 23 22 120 120 80 60 60 60 250 150 75 25 21 7 4 400 240 112 46 35 12 6 4 2 6 3
B145 172 131 87 47 30 19 13 342 250 150 80 50 29 19 8 11 58 35 22 15 10 120 66 43 28 16 70 70 43 33 32 31 120 120 80 60 60 60 330 200 100 35 30 10 6 420 255 118 50 37 12 6 6 3 7 3
B180 196 150 100 54 35 21 15 342 285 171 92 57 33 22 9 13 66 40 25 16 11 120 66 50 34 19 80 80 50 38 37 36 120 120 80 60 60 60 400 240 120 40 34 12 7 440 265 120 53 40 13 6 7 4 7 4
Para circuito a 220÷240V monofásico (entre fase y neutro) o bien de dos hilos (entre fase y fase) el máximo número de lámparas es el de la tabla. Para circuito trifásico con neutro 380÷415V ó 220÷240V el máximo número de lámparas para un mismo contactor es de 3 Para circuito trifásico sin neutro 380÷415V el máximo número de lámparas para un mismo contactor es de 3. Vida eléctrica de 100.000 ciclos hasta 55°C.
2-55
2
Contactores Características técnicas
GUÍA DE SELECCIÓN Contactor
Corriente nominal
Corriente de cresta máxima admisible
CONDICIONES AMBIENTALES DE EMPLEO Temperatura ambiente: 50 °C Para temperaturas superiores a 50 °C y hasta 70 °C es necesario reducir los valores de potencia máxima de empleo indicados en un porcentaje equivalente a la diferencia entre la temperatura ambiente efectiva y los 50 °C. Frecuencia de maniobra: 120 ciclos/h Vida eléctrica: 100.000 ciclos
Tensión máxima de empleo
Fusible
gG
Potencia máxima de empleo a las tensiones 220V 230V 380V 240V 400V
415V 440V
500V 660/690V
Tipo
[A]
[A]
[V]
[A]
[kvar]
[kvar]
[kvar]
[kvar]
BF09 A
12
500
690
16
4,5
7,5
9
10
BF12 A
16
550
690
25
6
11
12
14
BF18 A
22
1000
690
32
9
15
16
18
BF25 A
22
1000
690
32
9
15
16
18
BF26 A
30
1400
690
40
11
20
22
22
BF32 A
38
1700
690
50
14
25
27
30
BF38 A
42
1900
690
63
16
28
30
34
BF50
60
2500
1000
80
23
40
44
50
BF65
70
2700
1000
100
26
45
50
56
BF80
90
3000
1000
125
34
60
65
70
BF95
90
3000
1000
125
34
60
65
70
BF110
90
3000
1000
125
34
60
65
70
B115
130
3200
1000
200
50
87
93
115
B145
150
3400
1000
200
57
100
108
130
B180
170
3600
1000
250
65
112
122
150
B250
240
5100
1000
315
91
158
172
210
B310
265
5900
1000
315
105
184
200
245
B400
320
7500
1000
400
122
211
230
280
B500
500
9000
1000
630
190
330
360
430
B630
610
11000
1000
800
230
400
432
520
ADVERTENCIAS: El empleo de contactores con las mencionadas potencias sólo es factible si la corriente de cresta de la instalación, en el punto de instalación del cuadro de corrección del factor de potencia, es inferior al valor indicado en la tabla. Si no se verifica esta condición, es aconsejable recurrir a inductancias limitadoras o emplear los contactores específicamente indicados en la pág. 2-12. Para informaciones detalladas sobre el correcto uso de los contactores sin inductancias limitadoras contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
INDUCTANCIAS LIMITADORAS El empleo de las inductancias limitadoras es indispensable cuando las impedancias de la instalación (transformador de alimentación y cables) antes del cuadro de corrección del factor potencia no son capaces de limitar la máxima corriente de conexión al valor límite del contactor utilizado. RESISTENCIAS DE DESCARGA RAPIDA CONDENSADORES Tras la desexcitación de la bobina, la instalación del contactor según el esquema permite tanto la desconexión instantánea de los condensadores de la red, como su descarga rápida. Las resistencias indicadas en la tabla garantizan la descarga en un lapso máximo de 2 segundos. L1 L2 L3
R
FU1
0 1
2
PARA CONDENSADORES DE CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA CRITERIOS DE SELECCIÓN El contactor en el transitorio de cierre soporta corrientes caracterizadas por una elevada frecuencia y amplitud. Las frecuencias de estas corrientes están comprendidas entre 1 y 10kHz; en cuanto a las amplitudes hay que comprobar y eventualmente actuar de manera que sean inferiores a la corriente de cresta máxima admisible del contactor utilizado.
1 3 5 .1 .1 KM1
2 4 6 .2 .2
U V W
Potencia condensadores
Tensión 220÷230V
[kvar]
[ ]
[W]
[ ]
[W]
2,5-5
3900
12
8200
12
10-15
1800
25
4300
25
20-50
1000
50
2200
50
2-56
Tensión 380÷500V
Contactores Características técnicas CONTACTORES ESPECIALES PARA CONDENSADORES DE CORRECCIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA GENERALIDADES Estos contactores están dotados de contactos con cierre anticipado que, durante la fase de cierre del contactor, tienen la función de conectar durante un brevísimo tiempo (2-3ms.) resistencias que limitan la corriente de conexión del condensador. Una vez finalizado el cierre, estas resistencias quedan excluidas del circuito y la corriente fluye por los contactos principales. Con este tipo de circuito se obtiene un requerimiento menor de todos los componentes de la instalación, en particular fusibles y condensadores, garantizando una mayor duración y fiabilidad. Son especialmente indicados al uso en cuadros modulares de corrección de factor de potencia automáticos ya que no necesitan inductancias limitadoras; además de eliminar una fuente de calor, permiten realizar cuadros eléctricos de dimensiones más reducidas. L1 1
L2 3
La versión BFK (figura 1) interrumpe las tres fases. Su particularidad consiste en que los contactos de conexión de las resistencias limitadoras se cierran sólo durante el tiempo necesario para limitar el pico de corriente inicial y después se abren evitando la presencia de corrientes residuales en las resistencias. CONDICIONES AMBIENTALES DE EMPLEO Temperatura ambiente: 50 °C Para temperaturas superiores a 50 °C y hasta 70 °C es necesario reducir los valores de potencia máxima de empleo indicados en un porcentaje equivalente a la diferencia entre la temperatura ambiente efectiva y los 50 °C. Frecuencia de maniobra: 120 ciclos/h. Vida eléctrica: 200.000 ciclos.
L3 5
13
A1
Figura 1
14
A2
2 T1
4 T2
6 T3
El contacto auxiliar 13-14 sólo se encuentra en los tipos BFK09 A - BFK12 A - BFK18 A.
SELECCIÓN DE CONTACTORES BFK Contactor Contactos auxiliares incorporados NA
Corriente nominal de empleo
440V
Fusible gG
Potencia máxima a 50°C (AC-6b) 220V 230V 240V
380V 400V
415V 440V
500V 690V
Tipo
n°
[A]
[A]
[kvar]
[kvar]
[kvar]
[kvar]
BFK09 A
1
12
16
4,5
7,5
9
10
BFK12 A
1
18
25
7
12,5
14
16
BFK18 A
1
23
40
9
15
17
20
BFK26 A
––
30
40
11
20
22
22
BFK32 A
––
36
63
14
25
27,5
30
BFK38 A
––
43
63
17
30
33
36
BF50K
––
58
80
22
38
41
46
BF65K
––
70
100
26
45
50
56
BF70K
––
75
125
30
50
56
65
BF80K
––
90
125
34
60
65
70
NOTE: Para los códigos de pedido ver pagina 2-12. Para detalles sobre el empleo del contactor para interrumpir la conexión interna del triángulo contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
2-57
2
Contactores Características técnicas CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO BG00... Y BF00... TIPO
BG00
BF00 A
BF00 D
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Polos
n°
4
Corriente convencional térmica al aire libre Ith ( 40°C)
A
10
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
690
Frecuencia de empleo
Hz
25÷400
Designación contactos auxiliares según IEC/EN 60947-5-1
DC
Q600
P600
A
7,5
8,3
B
4
3,5
tornillo
M3
M3,5
Terminales
A
Conexión rápida Par de apriete terminales min...max Par de apriete min...max terminales bobina Sección conductores (1 o 2 conductores) min...max
A600
AC
B
2
Phillips
2
2
Faston
1x6,35 - 2x2,8
––
Nm
0,8...1
1,5...1,8
lbft
0,59...0,74
1,03...1,33
Nm
0,8...1
lbft
0,59...0,74
Phillips
2
n°
18...12
16...10
flexibles sin terminal
mm2
0,75...2,5
1...6
flexible con terminal tubo
mm2
2x1 o 1x2,5
1...4
flexible con terminal tipo horquilla
mm2
2x1 o 1x2,5
1...4
AWG
IP20
Protección terminales según IEC/EN 60529 CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
°C
-40...+60
Temperatura de almacenamiento
°C
-55...+70
Altitud máxima
m
Posición de montaje
normal
-50...+70 -60...+80 3000 En plano vertical ±30°
admitida Fijación
Tornillo o guía DIN 35mm (IEC/EN 60715)
De 61 a 400Hz con declasificación. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Grado de protección IP20 garantizado para aparato cableado con cable de sección mínima 0,75mm2 (BG00...) y 1mm2 (BF00...). Contactos auxiliares incorporados de alta conductividad.
2-58
BF00 L
Contactores Características técnicas
TIPO
BG00
BF00 A
BF00 D
BF00 L
V
12÷575
12÷600
––
––
cierre
% Us
75÷115
80÷110
––
––
apertura
% Us
20÷55
20÷55
––
––
cierre
% Us
75÷115
80÷110
––
––
apertura
% Us
20÷55
20÷55
––
––
cierre
% Us
75÷115
80÷110
––
––
apertura
% Us
20÷55
20÷55
––
––
CONTROL EN AC Tensión nominal a 50/60Hz, 60Hz, Limite de empleo bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz 60Hz
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
2
Consumo medio a 20°C bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz 60Hz
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
conexión
VA
30
75
––
––
servicio
VA
4
9
––
––
conexión
VA
25
70
––
––
servicio
VA
3
6,5
––
––
conexión
VA
30
75
––
––
servicio
VA
4
9
––
––
W
0,95
2,5
––
––
Disipación térmica en servicio a 20°C
a 50Hz
CONTROL EN DC Tensión nominal Límites de funcionamiento
V
6÷250
-––
6÷415
6÷415
cierre
% Us
75÷115
––
70÷125
80÷110
apertura
% Us
10÷20
––
10÷40
10÷40
W
3,2
––
5,4
2,4 ––
Consumo medio a 20°C (conexión/servicio) TIEMPOS DE MANIOBRA Tiempo medio con mando a Us
en AC
en DC
cierre NA
ms
12÷21
8÷24
––
apertura NA
ms
9÷18
10÷20
––
––
cierre NC
ms
17÷26
17÷30
––
––
apertura NC
ms
7÷17
7÷18
––
––
cierre NA
ms
18÷25
––
54÷66
75÷91
apertura NA
ms
2÷3
––
14÷17
15÷19
cierre NC
ms
3÷5
––
24÷30
24÷30
apertura NC
ms
11÷17
––
47÷57
67÷81
DURACIÓN Mecánica
control en AC
ciclos
20 millones
control en DC
ciclos
20 millones
ciclos/h
3600
FRECUENCIA MÁXIMA DE LOS CICLOS Maniobras mecánicas
2,3W para le versiones de bajo consumo BG00...L Los tiempos de cierre NC del BF00 04D son de 23÷29ms, mientras que los de apertura NC son de 40÷49ms. Los tiempos de cierre NC del BF00 04L son de 25÷31ms, mientras que los de apertura NC son de 56÷68ms.
2-59
Contactores Características técnicas CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO BG06..., BG09... E BG12... TIPO
BG06
BG09
BG12
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Polos de potencia
N°
3
3-4
3
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
690
690
690
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
kV
6
6
6
Frecuencia de empleo
Hz
25÷400
25÷400
25÷400
Corriente de empleo
A
16
20
20
convencional térmica al aire libre Ith ( 40°C) AC3 (<440V <55°C)
A
6
9
12
AC4 (400V)
A
3,3
4,0
4,8
96
96
Corriente de corta duración admis. (IEC/EN 60947-1)
10s
A
96
Fusble calibre max
gG
A
16
20
20
aM
A
6
10
16
A
92
92
120
440V
A
72
72
96
500V
A
72
72
72
690V
A
72
72
72
m
10
10
10
Ith
W
2,6
4
4
AC3
W
0,36
0,81
1,44 7,5
Poder de cierre (valor RMS) Poder de apertura a la tensión Resistencia y potencia disipada por polo (valores medios) Terminales B
2
A
7,5
7,5
B
4
4
4
tornillo
M3
M3
M3
A
a presión
Phillips
2
2
2
Faston
––
1x6,35 - 2x2,8
––
––
PIN para circuito impreso
––
Nm
0,8...1
0,8...1
0,8...1
lbft
0,59...0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
Phillips
2
2
2
soldadura Par de apriete terminales bobina y contactos min...max Sección conductores (1 o 2 conductores) min...max AWG flexible
N°
18...12
flexibles sin terminal
mm2
0,75...2,5
flexibles con terminal tipo pin
mm2
2x1 o 1x2,5
flexibles con terminales tipo horquilla
mm2
2x1 o 1x2,5 IP20
Protección terminales según IEC/EN 60529 CARACTERÍSTICAS CONTACTOS AUXILIARES INCORPORADOS
1-NA o bien NC según la configuración
Tipo de contacto
n°
Corriente convencional térmica Ith
A
10
Designación según IEC/EN 60947-5-1
AC
A600
DC
Q600
Temperatura de empleo
°C
-40...+60
Temperatura de almacenamiento
°C
-55...+70
Altitud máxima
m
CONDICIONES AMBIENTALES
Posición de montaje Fijación
normal
3000 En plano vertical
admitida
± 30° Tornillo o guía DIN 35mm (IEC/EN 60715)
Para los tipos BGP la tensión nominal Ui es de 500V. De 61 a 400Hz con declasificación. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Estos valores de corriente garantizan una vida eléctrica de 50.000 ciclos. Dimensiones y distancias de perforación en pág. 2-32. rado de protección IP20 garantizado para aparato cableado con cable de sección mínima de 0,75mm2. El contacto NA o NC es de alta conductividad. Las otras características son idénticas a las mecánicas de los polos iniciales.
2-60
Contactores Características técnicas
TIPO
BG06
BG09
BG12
CONTROL EN AC Tensión nominal a 50/60Hz, 60Hz
V
12÷575
cierre
% Us
75÷115
apertura
% Us
20÷55
cierre
% Us
75÷115
Limite de empleo bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz 60Hz
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
apertura
% Us
20÷55
cierre
% Us
75÷115
apertura
% Us
20÷55 30
2
Consumo medio a 20°C bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz 60Hz
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
conexión
VA
servicio
VA
4
conexión
VA
25
servicio
VA
3
conexión
VA
30
servicio
VA
4
W
0,95
Disipación térmica a 20°C a 50Hz CONTROL EN DC
V
6÷250
cierre
% Us
75÷115
apertura
% Us
Tensión nominal de control Límites de empleo
Consumo medio a 20°C (conexión/servicio)
10÷25
W
3,2
3,2
3,2
cierre NA
ms
12÷21
12÷21
12÷21
apertura NA
ms
9÷18
9÷18
9÷18
cierre NC
ms
17÷26
17÷26
17÷26
TIEMPOS DE MANIOBRA Tiempos medios con control a Us
en AC
en DC
apertura NC
ms
7÷17
7÷17
7÷17
cierre NA
ms
18÷25
18÷25
18÷25
apertura NA
ms
2÷3
2÷3
2÷3
cierre NC
ms
3÷5
3÷5
3÷5
apertura NC
ms
11÷17
11÷17
11÷17
DURACIÓN Mecánica
control en AC
ciclos
20 millones
control en DC
ciclos
20 millones
ciclos
500,000
ciclos/h
3600
Eléctrica (Ie a 400V en AC3) FRECUENCIA MÁXIMA DE LOS CICLOS Maniobras mecánicas
2,3W para las versiones de bajo consumo BG09...L.
2-61
Contactores Características técnicas CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO BF09...÷BF38... TIPO
BF09
BF12
BF18
3-4
3-4
3-4
BF25
BF26
BF32
BF38
3
3-4
3
3-4
45
56
56(60 )
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Polos de potencia
n°
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
690
Tensión nominal soportadas de impulso Uimp
kV
6
Frecuencia de empleo
Hz
Corriente de empleo
A
convencional térmica al aire libre ith ( 40°C)
25÷400 25
28
32
32
AC3 ( 440V 55°C)
A
9
12
18
25
26
32
38
AC4 (400V)
A
4,9
7,9
8,5
10
11,5
13,5
15,5
Corriente de corta duración admis. 10s (IEC/EN 60947-1)
A 110
110
130
160
200
320
320
Fusible calibre max Tipo 1 o 2
gG
A
25
32
32
50
50
63
63
aM
A
10
12
20
25
32
32
40
A
90
120
180
250
260
320
380
440V
A
72
96
144
200
208
256
304
500V
A
72
96
120
184
184
240
240
690V
A
71
94
94
102
168
192
192
Poder de cierre (valor RMS) Poder de apertura a la tensión Resistencia y potencia disipada por polo (valores medios)
m
2,5
2,5
2,5
2,5
2,0
2,0
2,0
Ith
W
1,6
2,0
2,6
2,6
4,0
6,0
6,0
AC3
W
0,2
0,4
0,8
1,6
1,4
2,0
2,9
Terminales
Tipo
Tornillo con arandela
A
9,5
9,5
9,5
9,5
13
13
13
B
4,5
4,5
4,5
4,5
5,5
5,5
5,5
Tornillo
M3,5
M3,5
M3,5
M3,5
M4
M4
M4
Phillips
2
2
2
2
2
2
2
Par de apriete mín-máx terminales
Nm
1,5...1,8
1,5...1,8
1,5...1,8
1,5...1,8
2,5...3
2,5...3
2,5...3
Ibft
1,1...1,5
1,1...1,5
1,1...1,5
1,1...1,5
1,8...2,2
1,8...2,2
1,8...2,2
Par de apriete mín-máx terminales bobina
Nm
0,8...1
0,8...1
0,8...1
0,8...1
0,8...1
0,8...1
0,8...1
lbft
0,59...0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
Phillips
2
2
2
2
2
2
2
B
2
A
Sección conductores (1 o 2 conductores) min...max AWG
n°
16...10
16...10
16...10
16...10
14...6
14...6
14...6
flexibles sin terminal (min-max)
mm2
1...6
1...6
1...6
1...6
2.5...16
2.5...16
2.5...16
flexibles con terminal
mm2
1-4
1-4
1-4
1-4
1-10
1-10
1-10
Flexible en tubo preaislado mm2 con terminal tipo horquilla
1-4
1-4
1-4
1-4
1-10
1-10
1-10
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
Protección terminales de potencia según IEC/EN 60529
CARACTERÍSTICAS CONTACTOS AUXILIARES INCORPORADOS Tipo de contacto
n°
1-NA o NC según la configuración
––
Corriente convencional térmica Ith
A
10
––
AC
A600
––
DC
Q600
––
Designación según IEC/EN 60947-5-1 CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
°C
-50...+70
Temperatura de almacenamiento
°C
-60...+80
Altitud máxima
m
Posición de montaje Fijación
normal
3000 En plano vertical
admitida
± 30° Tornillo o guía DIN 35mm (IEC/EN 60715)
De 61 a 400Hz con declasificación. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Estos valores de corriente garantizan una vida eléctrica de aprox.200.000 ciclos. Grado de protección IP20 garantizada en aparatos cableados con cables de sección mínima equivalente a 1mm2. Protección IP20 frontal. Para el uso con este valor de corriente servirse de cables de 16mm2 con terminal de horquilla. El contacto NA o NC es de alta conductividad. Las otras características son idénticas a las mecánicas de los polos de potencia.
2-62
Contactores Características técnicas
TIPO
BF09
BF12
BF18
BF25
BF26
BF32
BF38
CONTROL EN AC V
12÷600
cierre
% Us
80÷110
apertura
% Us
20÷55
cierre
% Us
80÷110
Tensión nominal a 50/60Hz, 60Hz Limite de empleo bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz 60Hz
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
apertura
% Us
20÷55
cierre
% Us
80÷110
apertura
% Us
20÷55 75
2
Consumo medio a 20°C bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz 60Hz
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz Disipación a <20°C
conexión
VA
servicio
VA
9
conexión
VA
70
servicio
VA
6,5
conexión
VA
75
servicio
VA
9
W
2,5
V
6÷415
50Hz
CONTROL EN DC Y DC DE BAJO CONSUMO Tensión nominal de control Límites de empleo cierre
apertura
tripolares versión BF...D
de
% Us
70
a
% Us
125
tetrapolares versión BF...D
de
%Us
70
80
a
%Us
125
125
tripolares y tetrapolares de versión BF...L a
% Us
80
% Us
110
de
%Us
10
a
%Us
40
BF...D
W
5,4
BF...L
W
2,4
para todas las versiones
Consumo medio 20°C (conexión/servicio) TIEMPOS DE MANIOBRA Tiempos medios con control a Us
en AC
en DC tipos BF...D
en DC tipos BF...L
cierre NA
ms
8÷24
8÷24
apertura NA
ms
10÷20
10÷20
cierre NC
ms
14÷28
9÷20
apertura NC
ms
7÷18
9÷17
cierre NA
ms
54÷66
53÷65
apertura NA
ms
14÷17
14÷18
cierre NC
ms
24÷30
23÷28
apertura NC
ms
47÷57
46÷56
cierre NA
ms
75÷91
76÷92
apertura NA
ms
15÷19
16÷20
cierre NC
ms
24÷30
25÷31
apertura NC
ms
67÷81
63÷77
DURACIÓN control en AC
ciclos
20
20
20
20
20
20
20
control en DC
ciclos
20
20
20
20
20
20
20
Eléctrica (Ie a 400V en AC3) (millones)
ciclos
2,0
2,0
1,6
1,2
1,6
1,6
1,4
Mecánica (millones)
FRECUENCIA MÁXIMA DE LOS CICLOS Maniobras mecánicas
ciclos/h
3600
Los tiempos de cierre NC de los tipos BF...T0A son de 9÷25ms mientras que los de apertura NC son de 9÷15ms. Los tiempos de cierre NC de los tipos BF...T0A son de 11÷29ms mientras que los de apertura NC son de 6÷14ms. Los tiempos de cierre NC de los tipos BF...T0D son de 23÷29ms mientras que los de apertura NC son de 40÷49ms. Los tiempos de cierre NC de los tipos BF...T0L son de 25÷31ms mientras que los de apertura NC son de 56÷68ms.
2-63
Contactores Características técnicas CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO BF50...÷BF110... TIPO
BF50
BF65
3-4
3-4
BF80
BF95
BF110
3-4
3
3
125
125
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Polos de potencia
N°
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
1000
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
kV
8
Frecuencia de empleo
Hz
25 ÷ 400
Corriente de empleo
A
90
110
125
AC3 (<440V <55°c)
A
50
65
80
95
110
AC4 (400V)
A
28
31
38
43
43
10s
A
390
390
480
760
880
gG
A
100
125
160
160
160
aM
A
50
80
80
100
125
A
800
1090
1200
1200
1200
convencional térmica al aire libre Ith ( 40°C)
Corriente de corta duración admisible (IEC/EN 60947-1) Fusible calibre max
Poder de cierre (valor RMS)
440V
A
800
1090
1200
1200
1200
500V
A
660
830
1050
1050
1050
690V
A
500
630
800
800
800
Resistencia y potencia disipada Ith por polo (valores medios) AC3
m
0,8
0,8
0,6
0,6
0,6
W
6,5
9,7
9,4
9,4
9,4
W
2,0
3,4
3,8
5,4
7,3
Terminales
Tipo
12,3
Poder de apertura a la tensión
B
2
A
En bloque
A
12,3
12,3
12,3
12,3
B
12
12
12
12
12
Tornillo
M6
M6
M6
M6
M6
Allen
4
4
4
4
4
Par de apriete terminales min...max
Nm
4...5
Ibft
2,95...3,69
Par de apriete terminales bobina min...max
Nm
0,8...1
Ibft
0,59...0,74
Phillips
1
N°
14...2/0
Sección conductores máxima 1 conductor min...max AWG flexibles sin terminal
mm2
4...50
4...50
6...50
6...50
6...50
flexibles con terminal
mm2
4..50
4...50
6...50
6...50
6...50
Protección terminales de potencia según IEC/EN 60529
IP20
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
°C
-50...+70
Temperatura de almacenamiento
°C
-60...+80
Altitud máxima
m
Posición de montaje Fijación
normal admitida
3000 En plano vertical ± 30° Tornillo o guía DIN 35 y 75mm (IEC/EN 60715)
De 61 a 400Hz con declasificación. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Estos valores de corriente garantizan una vida eléctrica de aprox.200.000 ciclos. Además del terminal principal con los valores indicados anteriormente, hay a disposición un segundo terminal de conexión para pletinas flexibles de 12,3x3,8mm. Grado de protección IP20 garantizado en contactores tripolares con el accesorio G265. Guía DIN 35mm sólo para las versiones tripolares.
2-64
Contactores Características técnicas
TIPO
BF50
BF65
BF80
BF95
BF110
CONTROL EN AC Tensión nominal a 50/60Hz, 60Hz
V
12÷600
% Us
80÷110
Limite de empleo bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz cierre apertura 60Hz cierre
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
% Us
20÷55
% Us
85÷110
apertura
% Us
40÷55
cierre
% Us
80÷110
apertura
% Us
20÷55
VA
220
2
Consumo medio a 20°C bobina a 50/60Hz alimentada a
50Hz conexión servicio 60Hz conexión
bobina a 60Hz alimentada a 60Hz
VA
18
VA
200
servicio
VA
15
conexión
VA
220
servicio
VA
18
W
6
Disipación térmica a 20°C
50Hz
CONTROL EN DC V
12÷600
cierre
% Us
80÷110
apertura
% Us
10÷25
W
15
ms
13÷25
Tensión nominal de control Límites de empleo
Consumo medio a 20°C (conexión/servicio) TIEMPOS DE MANIOBRA Tiempos medios con control a Us
en AC cierre NA apertura NA en DC cierre NA apertura NA
ms
8÷12
ms
60÷90
ms
7÷12
DURACIÓN control en AC
ciclos
15
15
15
15
control en DC
ciclos
15
15
15
15
15
Eléctrica (Ie a 400V en AC3) (millones)
ciclos
1,5
1,4
1,3
1,2
0,8
Mecánica (millones)
15
FRECUENCIA MÁXIMA DE LOS CICLOS Maniobras mecánicas
ciclos/h
3600
2-65
Contactores Características técnicas CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO B115...÷B1600... TIPO
B145
B180
B250
B310
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
B400
B500
B630
B630 1000
B1250
B1600
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS
Polos de potencia
N°
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
kV
8
Frecuencia de empleo
Hz
25-400
Corriente de empleo
1000
convencional térmica al aire libre Ith ( 40°C)
A 160
250
275
350
450
550
700
800
1000
1250
1600
AC3 ( 440V 55°C)
A
110
150
185
265
320
420
520
630
–
–
–
AC4 (400V)
A
47
57
65
92
110
133
175
210
–
–
–
Corriente de corta duración admis. 10s (IEC/EN 60947-1) Fusible calibre max
A
1100
1300
1500
2200
2900
3600
4050
5040
5600
6500
8300
gG
A
200
250
315
400
500
630
800
1000
1000
1250
1600
aM
A
125
160
200
250
400
400
500
630
–
–
–
A
1100
1500
1850
2750
3150
4200
5000
6300
6300
6300
6300
440V
A
1300
1500
1850
2500
3000
4000
5000
6300
6300
6300
6300
500V
A
1100
1400
1600
2250
2700
3400
4500
5600
5600
5600
5600
690V
A
880
1200
1480
2200
2520
3360
4000
5000
5000
5000
5000
1000V
A
600
800
1000
1500
1700
2300
2700
3400
3400
3400
3400
Poder de cierre (valor RMS) Poder de apertura a la tensión
Resistencia ey potencia disipada por polo Terminales
m
0,30
0,30
0,30
0,20
0,20
0,20
0,14
0,14
0,14
0,07
0,07
Ith
W
7,7
14,5
20,3
24,5
40,5
52,0
68,6
90
140
110
180
AC3
W
4,0
6,8
9,7
12,5
20
32
35,0
56
–
–
–
A mm
15
20
20
25
25
25
35
40
60
80
80
B mm
4
4
4
5
5
5
6
6
6
10
10
Tornillo + tuerca hexag.
M6
M8
M8
M10
M10
M10
M10
M12
2-M12
2-M12
2-M12
10
13
13
17
17
17
17
19
19
19
19
B
2
B115
A
mm Conexión rápida (bobina)
Faston
Bobina con G371
Phillips
Par de apriete polos Par de apriete bobina con G371
1x6,35 o 2x2,8 2 (Ø7mm)
Nm
10
18
18
35
35
35
35
55
55
55
55
lbft
7,4
13,3
13,3
25,8
25,8
25,8
25,8
40,6
40,6
40,6
40,6
Nm
1
lbft
0,74
Sección conductores máxima N° 1 o 2 barras
mm
20x3
25x3
25x3
30x4
30x5
30x5
50x5
60x5
60x5
100x5
100x5
N° 1 cable con terminal
mm2
70
120
150
240
--
--
--
--
–
–
–
N° 2 cables con terminal
mm2
--
--
--
--
150
150
240
240
–
–
–
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
°C
-50...+70
Temperatura de almacenamiento
°C
-60...+80
Altitud máxima
m
Posición de montaje
normal admitida
Fijación
De 61 a 400 Hz con declasificación. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Estos valores de corriente garantizan una vida eléctrica de aprox. 200.000 ciclos. Tipo llave. G371: Adaptador para transformar los terminales Faston de la bobina en terminales de tornillo.
2-66
3000 Vertical ± 30° Tornillo
Contactores Características técnicas
TIPO
B115
B145
B180
B250
B310
B400
B500
B630
B630 1000
B1250
B1600
CONTROL EN AC/DC Alimentación
Indistintamente en AC/DC
Tensión nominal del control
2
Sólo AC
V
24-480
24-480
24-480
24-480
24-480
24-480
48÷480
48÷480
48÷480
110-240
110-240
cierre
% Us
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
80÷110
apertura
% Us
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
20÷60
conexión
VA/W
300
300
300
300
300
300
400
400
400
800
800
servicio
VA/W
10
10
10
10
10
10
18
18
18
45
45
W
10
10
10
10
10
10
18
18
18
40
40
cierre
ms
60÷100
60÷100
60÷100
80÷120
80÷120
80÷120
110÷180
110÷180
110÷180
120÷210
300÷450
apertura
ms
25÷60
25÷60
25÷60
30÷75
30÷75
30÷75
60÷100
60÷100
60÷110
70÷130
70÷130
Límites de funcionamiento Consumo a 20°C Disipación térmica a 20°C TIEMPOS DE MANIOBRA
DURACIÓN Mecánica (millones) Eléctrica (Ie a 400V en AC3) (millones)
AC/DC
ciclos
10
10
10
10
10
10
5
5
5
5
5
ciclos
1,1
1,1
1
1
0,7
0,7
0,7
0,7
–
–
–
ciclos/h
2400
2400
2400
2400
2400
2400
1200
1200
1200
1200
1200
FRECUENCIA MÁXIMA DE LOS CICLOS Maniobras mecánicas CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Señalización Seguridad EMPLEO CIRCUITO DE CONTROL El circuito de entrada de los contactores B115-B1600 puede soportar pulsos (1,2/50μS) de 10kV con energía de 50 Joule (IEEEC 62.41). Para valores superiores se aconseja la instalación de un transformador auxiliar.
Señal de cierre o apertura contactor Se impide la maniobra de cierre sin cámaras de arco
CONTACTORES CON AUTORRETENCIÓN Los datos técnicos de la autorretención mecánica (tipo G495) se indican en la página 2-26. Los contactores de B115 hasta B630 pueden suministrarse también con autorretención mecánica ya montada o preparados para su montaje (códigos de pedido en las páginas 2-4 y 2-6 (tripolares) y 2-8 y 2-10 (tetrapolares).
2-67
Contactores Características técnicas ENCLAVAMIENTO HORIZONTAL ENTRE CONTACTORES ADOSADOS B115...÷B630... (Fig.1) Es el tipo G355, que puede enclavar tanto contactores de igual calibre como de calibre diferente (ej. B115 puede enclavarse con B630).
No es posible aplicar este enclavamiento a los contactores B1250-B1600. Para los contactores B630 1000 (tripolares), contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
ENCLAVAMIENTO VERTICAL ENTRE CONTACTORES SUPERPUESTOS B115...÷B1600... (Fig. 2, 3 e 4) Es el tipo G356... y presenta una gama de 6 modelos para permitir distintas distancias de fijación de los contactores. Se pueden enclavar entre sí tanto contactores de igual calibre como contactores de calibre distinto.
En las tablas siguientes se indican las distancias que se obtienen con los distintos modelos de enclavamiento: con las protecciones de los terminales (DISTANCIAS A) y sin protecciones (DISTANCIAS B).
2
DISTANCIA A [mm] - Para contactores con protección de terminales (Fig.2) KM1
B115-B145-B180
KM2
B115 B145 B180
B250 B310 B400
B500 B630
B115 B145 B180
B250-B310-B400 B250 B310 B400
B500 B630
B500-B630 B115 B145 B180
B250 B310 B400
B500 B630
G356 1
---
---
---
---
---
---
---
---
---
G356 2
286÷305
---
---
---
---
---
---
---
---
G356 3
305÷345
330÷345
---
330÷345
---
---
---
---
---
G356 4
345÷385
345÷385
375÷385
345÷385
372÷385
---
375÷385
---
---
G356 5
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
420÷425
390÷425
420÷425
---
G356 6
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
DISTANCIA B [mm] - Para contactores sin protección de terminales (Fig.3) KM1
B115-B145-B180
KM2
B115 B145 B180
B250 B310 B400
B500 B630
B115 B145 B180
B250-B310-B400 B250 B310 B400
B500 B630
B115 B145 B180
B250 B310 B400
B500 B630
G356 1
225÷265
---
---
---
---
---
---
---
---
G356 2
265÷305
265÷305
---
265÷305
265÷305
---
---
---
---
G356 3
305÷345
305÷345
305÷345
305÷345
305÷345
305÷345
305÷345
305÷345
---
G356 4
345÷385
345÷385
345÷385
345÷385
345÷385
345÷385
345÷385
345÷385
345÷385
G356 5
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
390÷425
G356 6
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
470÷500
Para enclavar dos contactores B630 1000, emplear sólo el G356 6. Para enclavar dos contactores B1250 ó B1600, es necesario emplear dos enclavamientos del tipo G356 6, uno a la derecha y otro a la izquierda del contactor.
B500-B630
La distancia B es de 470-500mm para B630 1000, B1250 o B1600. No es posible enclavar los tipos B1250 ó B1600 con otros tipos de la serie B.
KM1
B B
KM1 G356 6
G356 6
G356...
B
A
G356...
KM2 KM2
Fig.1
2-68
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Contactores Características técnicas CONTACTOS AUXILIARES APLICABLES A LOS CONTACTORES CON ENCLAVAMIENTO MECÁNICO El montaje del enclavamiento mecánico permitemontar los contactos auxiliares G350 ó G354 según las combinaciones (ver partes destacadas en azul) de fig. 1 o el adaptador G358 con los contactos auxiliares indicados en las combinaciones de fig. 2. Las características pueden consultarse en la página 2-26.
2
Fig. 1
B115÷B630
B115÷B180
B250÷B400
B500÷B630 1000
Fig. 2
B115÷B630
B115÷B180
B250÷B400
B500÷B630 1000
AUTORRETENCIÓN MECÁNICA Las características se indican en la página 2-26. Este dispositivo sólo puede aplicarse a contactores especialmente preparados o puede suministrarse ya montado en el contactor (ver nota en las páginas 2-4, 2-8 y 2-10 y la nota en la página 2-6).
2-69
Página 3-2 PARA MINICONTACTORES SERIE BG • Tipo RF9: sensible al fallo de fase, con rearme manual • Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, con rearme automático • Tipo RFN9: no sensible al fallo de fase, con rearme manual • Tipo RFNA9: no sensible al fallo de fase, con rearme manual.
Página 3-4 PARA CONTACTORES SERIE BF • Tipo RF38: sensibles al fallo de fase, con rearme manual o automático • Tipo RFN38: no sensibles al fallo de fase, con rearme manual o automático • Tipo RF95: sensibles al fallo de fase, con rearme manual • Tipo RFA95: sensibles al fallo de fase, con rearme automático • Tipo RFN95: no sensibles al fallo de fase, con rearme manual • Tipo RFNA95: no sensibles al fallo de fase, con rearme automático.
Página 3-6 PARA CONTACTORES SERIE B • Tipo RF200 y RF420: sensibles al fallo de fase, con rearme manual o automático • Tipo RFN200 y RFN420: no sensibles al fallo de fase, con rearme manual o automático.
Página 3-9 RELE DE PROTECCION POR TERMISTORES PTC • Versiones con alimentación DC (24VDC) y AC (24÷220VAC).
Características RF...38
TAPA FRONTAL DE PROTECCIÓN DE LOS RELÉS TÉRMICOS Esta tapa de protección se aplica frontalmente para proteger el relé térmico de posibles alteraciones del calibrado y de accionamientos involuntarios de las teclas “Rearme” y “Stop”.
CLARA IDENTIFICACIÓN DE LA REPOSICIÓN MANUAL O AUTOMÁTICA EN LOS RELÉS TÉRMICOS El relé térmico tipo RF38 se entrega en la configuración de rearme manual. La rotura de la placa bajo la tecla de “Rearme” permite transformar la configuración en rearme automático.
FÁCIL FIJACIÓN DEL RELÉ TÉRMICO Mientras el relé térmico se fija al contactor, su contacto auxiliar se conecta al terminal de la bobina del contactor mediante un terminal rígido. Con una única operación se obtiene la fijación completa del relé, sin necesidad de efectuar otras conexiones.
TAPA DE PRECINTO DE LOS RELÉS TÉRMICOS Un útil mecanismo de cierre impide la alteración del calibrado de los relés térmicos.
3
RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR
Relés térmicos para corrientes desde 0,09 hasta 420A Versiones sensibles o no al fallo de fase Rearme automático y/o manual Montaje directo en el contactor o independiente Relé de protección por termistores PTC.
Relés térmicos Para minicontactores serie BG ........................................................................................................................................... Para contactores serie BF .................................................................................................................................................. Para contactores serie B .................................................................................................................................................... Accesorios ........................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 3 3 3 3
-
2 4 6 8
DE
3 - 10 3 - 11 3 - 12
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ........................................................................................................ Características técnicas ....................................................................................................
Y
3 - 9
C ONTROL
Relé de protección por termistores PTC .............................................................................................................................
M OTOR
Relé electrónico
Relés de protección motor Relés térmicos. Para minicontactores serie BG Sensibles al fallo de fase
Código de pedido
Rango de ajuste
Fusibles de protección aM gG
Uds. Peso de env.
Potencias motores trifásicos 230V
400V
415V
440V
500V
690V
[A]
[A]
n°
[kg]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[A]
REARME MANUAL. Montaje directo en minicontactores BG06, BG09, BG12.
3
11 RF9...
11 RF9 015
0,09÷0,15
0,25
––
1
0,123
11 RF9 023
0,14÷0,23
0,5
––
1
0,123
11 RF9 033
0,2÷0,33
0,5
1
1
0,123
11 RF9 05
0,3÷0,5
1
2
1
0,123
11 RF9 075
0,45÷0,75
1
2
1
0,123
0,37
11 RF9 1
0,6÷1
2
4
5
0,123
0,37
0,37
0,55
11 RF9 1V5
0,9÷1,5
2
4
5
0,123
0,55
0,55
0,55
0,75
11 RF9 2V3
1,4÷2,3
4
6
5
0,123
0,37
0,55-0,75 0,75
0,75
1,1
1,1-1,5
11 RF9 33
2÷3,3
4
10
5
0,123
0,55
1,1
1,1
1,1-1,5
1,5
2,2
11 RF9 5
3÷5
6
16
5
0,123
0,75-1,1 1,5
1,5-2,2
2,2
2,2
3-3,7
11 RF9 75
4,5÷7,5
8
20
5
0,123
1,5
2,2-3
3-3,7
3-3,7
3-3,7
4
11 RF9 10
6÷10
10
32
5
0,123
2,2
3,7-4
4
3,7-4
4-5,5
––
11 RF9 15
9÷15
16
40
5
0,123
3,2
5,5
5,5-7,5
5,5
––
––
REARME AUTOMÁTICO. Montaje directo en minicontactores BG06, BG09, BG12.
11 RFA9...
11 RFA9 015
0,09÷0,15
0,25
––
1
0,123
11 RFA9 023
0,14÷0,23
0,5
––
1
0,123
11 RFA9 033
0,2÷0,33
0,5
1
1
0,123
11 RFA9 05
0,3÷0,5
1
2
1
0,123
11 RFA9 075
0,45÷0,75
1
2
1
0,123
0,37
11 RFA9 1
0,6÷1
2
4
1
0,123
0,37
0,37
0,55
11 RFA9 1V5
0,9÷1,5
2
4
1
0,123
0,55
0,55
0,55
0,75
11 RFA9 2V3
1,4÷2,3
4
6
1
0,123
0,37
0,55-0,75 0,75
0,75
1,1
1,1-1,5
11 RFA9 33
2÷3,3
4
10
1
0,123
0,55
1,1
1,1
1,1-1,5
1,5
2,2
11 RFA9 5
3÷5
6
16
1
0,123
0,75-1,1 1,5
1,5-2,2
2,2
2,2
3-3,7
11 RFA9 75
4,5÷7,5
8
20
1
0,123
1,5
2,2-3
3-3,7
3-3,7
3-3,7
4
11 RFA9 10
6÷10
10
32
1
0,123
2,2
3,7-4
4
3,7-4
4-5,5
––
11 RFA9 15
9÷15
16
40
1
0,123
3,2
5,5
5,5-7,5
5,5
––
––
Las potencias indicadas son válidas para motores de 4 polos, es aconsejable verificar siempre que la corriente de carga del motor esté comprendida en el rango de regulación del relé. No existen potencias normalizadas; elegir el relé de acuerdo a la corriente consumida por el motor.
NOTA: Para facilitar la conexión del contacto auxiliar NC del relé térmico RF...9 al terminal A2 del contactor, inserte el conductor en su ranura como se indica abajo.
RF9... RFA9...
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
Tipo
c U L u s
C S A
G O S T
C C C
RF9... - RFA9...
Productos homologados. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
3-2
Accesorios pág. 3-8
Dimensiones pág. 2-32
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
Relés de protección motor Relés térmicos. Para minicontactores serie BG No sensibles al fallo de fase
Código de pedido
Rango de ajuste
Fusibles de protección aM gG
Uds. Peso de env.
Potencias motores trifásicos 230V
400V
415V
440V
500V
690V
[A]
[A]
n°
[kg]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[A]
REARME MANUAL. Montaje directo en minicontactores BG06, BG09, BG12.
11 RFN9...
11 RFN9 015
0,09÷0,15
0,25
––
1
0,123
11 RFN9 023
0,14÷0,23
0,5
––
1
0,123
11 RFN9 033
0,2÷0,33
0,5
1
1
0,123
11 RFN9 05
0,3÷0,5
1
2
1
0,123
11 RFN9 075
0,45÷0,75
1
2
1
0,123
0,37
11 RFN9 1
0,6÷1
2
4
1
0,123
0,37
0,37
0,55
11 RFN9 1V5
0,9÷1,5
2
4
1
0,123
0,55
0,55
0,55
0,75
11 RFN9 2V3
1,4÷2,3
4
6
1
0,123
0,37
0,55-0,75 0,75
0,75
1,1
1,1-1,5
11 RFN9 33
2÷3,3
4
10
1
0,123
0,55
1,1
1,1
1,1-1,5
1,5
2,2
11 RFN9 5
3÷5
6
16
1
0,123
0,75-1,1 1,5
1,5-2,2
2,2
2,2
3-3,7
11 RFN9 75
4,5÷7,5
8
20
1
0,123
1,5
2,2-3
3-3,7
3-3,7
3-3,7
4
11 RFN9 10
6÷10
10
32
1
0,123
2,2
3,7-4
4
3,7-4
4-5,5
––
11 RFN9 15
9÷15
16
40
1
0,123
3,2
5,5
5,5-7,5
5,5
––
––
3
REARME AUTOMÁTICO. Montaje directo en minicontactores BG06, BG09, BG12.
11 RFNA9...
11 RFNA9 015
0,09÷0,15
0,25
––
1
0,123
11 RFNA9 023
0,14÷0,23
0,5
––
1
0,123
11 RFNA9 033
0,2÷0,33
0,5
1
1
0,123
11 RFNA9 05
0,3÷0,5
1
2
1
0,123
11 RFNA9 075
0,45÷0,75
1
2
1
0,123
0,37
11 RFNA9 1
0,6÷1
2
4
1
0,123
0,37
0,37
0,55
11 RFNA9 1V5
0,9÷1,5
2
4
1
0,123
0,55
0,55
0,55
0,75
11 RFNA9 2V3
1,4÷2,3
4
6
1
0,123
0,37
0,55-0,75 0,75
0,75
1,1
1,1-1,5
11 RFNA9 33
2÷3,3
4
10
1
0,123
0,55
1,1
1,1
1,1-1,5
1,5
2,2
11 RFNA9 5
3÷5
6
16
1
0,123
0,75-1,1 1,5
1,5-2,2
2,2
2,2
3-3,7
11 RFNA9 75
4,5÷7,5
8
20
1
0,123
1,5
2,2-3
3-3,7
3-3,7
3-3,7
4
11 RFNA9 10
6÷10
10
32
1
0,123
2,2
3,7-4
4
3,7-4
4-5,5
––
11 RFNA9 15
9÷15
16
40
1
0,123
3,2
5,5
5,5-7,5
5,5
––
––
Las potencias indicadas son válidas para motores de 4 polos, es aconsejable verificar siempre que la corriente de carga del motor esté comprendida en el rango de regulación del relé. No existen potencias normalizadas; elegir el relé de acuerdo a la corriente consumida por el motor.
NOTA: Para facilitar la conexión del contacto auxiliar NC del relé térmico RF...9 al terminal A2 del contactor, inserte el conductor en su ranura como se indica abajo.
RFN9... RFNA9...
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
Tipo
c U L u s
C S A
G O S T
C C C
RFN9... - RFNA9...
Productos homologados. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Accesorios pág. 3-8
Dimensiones pág. 3-?? y 3-10
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
3-3
Relés de protección motor Relés térmicos. Para contactores serie BF Sensibles al fallo de fase
Código de pedido
Rango de ajuste
Fusibles de protección aM gG
Uds. Peso de env.
Potencias motores trifásicos 230V
400V
415V
440V
500V
690V
[A]
[A]
n°
[kg]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
0,06
[A]
REARME MANUAL O AUTOMÁTICO. Montaje directo en contactores BF09÷BF38... Montaje independiente con accesorio RFX38 04.
3
RF38...
RF38 0016
0,1÷0,16
0,25
––
1
0,140
RF38 0025
0,16÷0,25
0,5
––
1
0,140
0,06
0,06
0,06-0,09 0,06-0,09 0,09-0,12
0,09
RF38 0040
0,25÷0,4
0,5
1
1
0,140
0,06
0,09
0,12
0,12
0,18
RF38 0063
0,4÷0,63
1
2
1
0,140
0,09
0,12-0,18 0,12-0,18 0,18
0,18
0,25
RF38 0100
0,63÷1
2
4
5
0,140
0,12
0,25
0,25-0,37 0,37-0,55
RF38 0160
1÷1,6
2
4
5
0,140
0,18-0,25 0,37-0,55 0,37-0,55 0,55
0,55-0,75 0,75
RF38 0250
1,6÷2,5
4
6
5
0,140
0,37
RF38 0400
2,5÷4
4
6
5
0,140
RF38 0650
4÷6,5
8
16
5
RF38 1000
6,3÷10
10
20
RF38 1400
9÷14
16
32
RF38 1800
13÷18
25
40
RF38 2300
17÷23
25
50
RF38 2500
20÷25
32
50
RF38 3200
24÷32
40
RF38 3800
32÷38
45
0,25
0,75
0,37
0,75
0,75-1,1
1,1
1,1-1,5
0,55-0,75 1,1-1,5
1,1-1,5
1,1
1,5-2,2
2,2-3
0,140
1,1-1,5
2,2
2,2
2,2-3
3
4
5
0,140
1,5-2,2
3-4
4
4
4-5,5
5,5-7,5
5
0,140
3
5,5
5,5
5,5-7,5
5,5-7,5
11
5
0,140
4
7,5
7,5-9
9
11
15
5
0,140
5,5
11
9-11
11
11
18,5
5
0,140
5,5
11
11
11
15
22
63
1
0,140
7,5
15
15
15
18,5
30
63
1
0,140
11
18,5
18,5
18,5
22
30
11-15
15-18,5 15-18,5 22-25
REARME MANUAL. Montaje directo en contactores BF50÷BF110... Con terminales G261. Montaje independiente con accesorio G270.
11 RF95 3...
11 RF95 3 33
20÷33
40
63
1
0,348
7,5
11-15
11 RF95 3 42
28÷42
45
80
1
0,348
9-10
15-18,5 18,5-22 18,5-22 22-25
30-33
11 RF95 3 50
35÷50
50
100 1
0,348
10-11
22
37-40
11 RF95 3 65
46÷65
80
125 1
0,348
15-18,5 25-30
30-33
30-33
33-40
45-55
11 RF95 3 82
60÷82
100
200 1
0,348
22
37-45
37-45
45-55
59-75
11 RF95 3 95
70÷95
100
200 1
0,348
22-25
40-45
45-51
45-55
55-63
75-80
11 RF95 3 110
90÷110
125
200 1
0,348
30
55
55
55
75
90
11-15
15-18,5 15-18,5 22-25
25
33-40
25
30
REARME AUTOMÁTICO. Montaje directo en contactores BF50÷BF110... Con terminales G261. Montaje independiente con accesorio G270.
11 RFA95 3...
11 RFA95 3 33
20÷33
40
63
1
0,348
7,5
11-15
11 RFA95 3 42
28÷42
45
80
1
0,348
9-10
15-18,5 18,5-22 18,5-22 22-25
30-33
11 RFA95 3 50
35÷50
50
100 1
0,348
10-11
22
37-40
11 RFA95 3 65
46÷65
80
125 1
0,348
15-18,5 25-30
30-33
30-33
33-40
45-55
11 RFA95 3 82
60÷82
100
200 1
0,348
22
33-40
37-45
37-45
45-55
59-75
11 RFA95 3 95
70÷95
100
200 1
0,348
22-25
40-45
45-51
45-55
55-63
75-80
11 RFA95 3 110
90÷110
125
200 1
0,348
30 55 55 55 75 90 Las potencias indicadas son válidas para motores de 4 polos, es
25
25
30
aconsejable verificar siempre que la corriente de carga del motor esté comprendida en el rango de regulación del relé. No existen potencias normalizadas; elegir el relé de acuerdo a la corriente consumida por el motor.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: Registros navales c
Tipo
U L u s
C S A
G O S T
C C C
R I N A
L R O S ––
RF38
––
––
RF95
RFA95
––
––
Productos homologados. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
3-4
Accesorios pág. 3-8
Dimensiones pág. 2-32 y 2-33
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
Relés de protección motor Relés térmicos. Para contactores serie BF No sensibles al fallo de fase
Código de pedido
Rango de ajuste
Fusibles de protección aM gG
Uds. Peso de env.
Potencias motores trifásicos 230V
400V
415V
440V
550V
690V
[A]
[A]
n°
[kg]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
1
0,140
0,06
[A]
REARME MANUAL O AUTOMÁTICO. Montaje directo en contactores BF09÷BF38... Montaje independiente con accesorio RFX38 04.
RFN38...
3
RFN38 0016
0,10÷0,16
0,25
––
RFN38 0025
0,16÷0,25
0,5
––
1
0,140
0,06
0,06
0,06-0,09 0,06-0,09 0,09-0,12
RFN38 0040
0,25÷0,40
0,5
1
1
0,140
0,06
0,09
0,09
0,12
0,12
0,18
RFN38 0063
0,40÷0,63
1
2
1
0,140
0,09
0,12-0,18 0,12-0,18 0,18
0,18
0,25
RFN38 0100
0,63÷1
2
4
1
0,140
0,12
0,25
0,25-0,37 0,37-0,55
RFN38 0160
1÷1,6
2
4
1
0,140
0,18-0,25 0,37-0,55 0,37-0,55 0,55
0,55-0,75 0,75
RFN38 0250
1,6÷2,5
4
6
1
0,140
0,37
RFN38 0400
2,5÷4
4
6
1
0,140
RFN38 0650
4÷6,5
8
16
1
RFN38 1000
6,3÷10
10
20
RFN38 1400
9÷14
16
RFN38 1800
13÷18
RFN38 2300 RFN38 2500
0,75
0,25
0,37
0,75
0,75-1,1
1,1
1,1-1,5
0,55-0,75 1,1-1,5
1,1-1,5
1,1
1,5-2,2
2,2-3
0,140
1,1-1,5
2,2
2,2
2,2-3
3
4
1
0,140
1,5-2,2
3-4
4
4
4-5,5
5,5-7,5
32
1
0,140
3
5,5
5,5
5,5-7,5
5,5-7,5
11
25
40
1
0,140
4
7,5
7,5-9
9
11
15
17÷23
25
50
1
0,140
5,5
11
9-11
11
11
18,5
20÷25
32
50
1
0,140
5,5
11
11
11
15
22
RFN38 3200
24÷32
40
63
1
0,140
7,5
15
15
15
18,5
30
RFN38 3800
32÷38
45
63
1
0,140
11
18,5
18,5
18,5
22
30
REARME MANUAL. Montaje directo en contactores BF50÷BF110... Con terminales G261. Montaje independiente con accesorio G270.
11 RFN95 3...
11 RFN95 3 42
28÷42
45
80
1
0,348
9-10
15-18,5 18,5-22 18,5-22 22-25
30-33
11 RFN95 3 50
35÷50
50
100 1
0,348
10-11
22
37-40
11 RFN95 3 65
46÷65
80
125 1
0,348
15-18,5 25-30
30-33
30-33
33-40
45-55
11 RFN95 3 82
60÷82
100
200 1
0,348
22
37-45
37-45
45-55
59-75
11 RFN95 3 95
70÷95
100
200 1
0,348
22-25
40-45
45-51
45-55
55-63
75-80
11 RFN95 3 110
90÷110
125
200 1
0,348
30
55
55
55
75
90
25
33-40
25
30
REARME AUTOMÁTICO. Montaje directo en contactores BF50÷BF110... Con terminales G261. Montaje independiente con accesorio G270. 11 RFNA95 3 42
28÷42
45
80
1
0,348
9-10
15-18,5 18,5-22 18,5-22 22-25
30-33
11 RFNA95 3 50
35÷50
50
100 1
0,348
10-11
22
37-40
11 RFNA95 3 65
46÷65
80
125 1
0,348
15-18,5 25-30
30-33
30-33
33-40
45-55
11 RFNA95 3 82
60÷82
100
200 1
0,348
22
33-40
37-45
37-45
45-55
59-75
11 RFNA95 3 95
70÷95
100
200 1
0,348
22-25
40-45
45-51
45-55
55-63
75-80
11 RFNA95 3 110
90÷110
125
200 1
0,348
30 55 55 55 75 90 Las potencias indicadas son válidas para motores de 4 polos, es
11 RFNA95 3...
25
25
30
aconsejable verificar siempre que la corriente de carga del motor esté comprendida en el rango de regulación del relé. No existen potencias normalizadas; elegir el relé de acuerdo a la corriente consumida por el motor.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
Tipo
c U L u s
C S A
RFN38
––
RFN95
RFNA95
G O S T
C C C
Productos homologados. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Accesorios pág. 3-8
Dimensiones pág. 2-32 y 33
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
3-5
Relés de protección motor Relés térmicos. Para contactores serie B Sensibles al fallo de fase
Código de pedido
Rango de ajuste
Fusibles de protección aM gG
Uds. Peso de env.
Potencias motores trifásicos 230V
400V
415V
440V
550V
690V
[A]
[A]
n°
[kg]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
59-92
[A]
REARME MANUAL O AUTOMÁTICO. Montaje independiente o directo en contactores: B115 - B145 - B180 con accesorio G372 B250 - B310 - B400 con accesorio G373.
3
RF200 100
60÷100
100
160 1
1,980
18,5-25 33-51
37-55
37-59
45-63
RF200 125
75÷125
125
200 1
1,980
22-37
40-63
45-63
51-75
55-80
75-110
RF200 150
90÷150
160
250 1
1,980
25-45
51-80
55-80
55-92
63-100
92-140
RF200 200
120÷200
200
315 1
1,980
37-59
75-100
75-100
75-110
92-140
129-184
92-147
100-150 110-162 140-220
Montaje independiente o directo en contactores: B145 - B180 con accesorio G375 B250 - B310 - B400 con accesorio G376. RF420 250
150÷250
250
400 1
2,470
45-75
92-132
RF420 300
180÷300
315
500 1
2,470
55-92
100-162 110-162 129-184 129-198 180-280
RF420 420
250÷420
400
630 1
2,470
75-110
129-198 147-220 150-220 180-280 250-368
NOTA: Para tensiones de 1000V, contactar con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
RF200... - RF420...
RELÉ PARA CONTACTORES B500 Y B630
B115-B400
REARME MANUAL O AUTOMÁTICO. Para los códigos de pedido y para más información contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Las potencias indicadas son válidas para motores de 4 polos, es aconsejable verificar siempre que la corriente de carga del motor esté comprendida en el rango de regulación del relé.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
Tipo
c U L u s
G O S T
RF200
RF420
Productos homologados. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14. G372 G373 G375 G376
RF200 RF420
3-6
Accesorios pág . 3-8
Dimensiones pág. 2-34, 35 y 3-10
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
Relés de protección motor Relés térmicos. Para contactores serie B No sensibles al fallo de fase
Código de pedido
Rango de ajuste
Fusibles de protección aM gG
Uds. Peso de env.
Potencias motores trifásicos 230V
400V
415V
440V
550V
690V
[A]
[A]
n°
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[A]
[kg]
REARME MANUAL O AUTOMÁTICO. Montaje independiente o directo en contactores: B115 - B145 - B180 con accesorio G372 B250 - B310 - B400 con accesorio G373.
3
RFN200 100
60÷100
100
160 1
1,980
18,5-25 33-51
37-55
37-59
45-63
RFN200 125
75÷125
125
200 1
1,980
22-37
40-63
45-63
51-75
55-80
75-110
RFN200 150
90÷150
160
250 1
1,980
25-45
51-80
55-80
55-92
63-100
92-140
RFN200 200
120÷200
200
315 1
1,980
37-59
75-100
75-100
75-110
92-140
129-184
92-147
100-150 110-162 140-220
59-92
Montaje independiente o directo en contactores: B145 - B180 con accesorio G375 B250 - B310 - B400 con accesorio G376. RFN420 250
150÷250
250
400 1
2,470
45-75
92-132
RFN420 300
180÷300
315
500 1
2,470
55-92
100-162 110-162 129-184 129-198 180-280
RFN420 420
250÷420
400
630 1
2,470
75-110
129-198 147-220 150-220 180-280 250-368
NOTA: Para tensiones de 1000V, contactar con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
RFN200... - RFN420...
RELÉ PARA CONTACTORES B500 Y B630
B115-B400
REARME MANUAL O AUTOMÁTICO. Para los códigos de pedido y para más información contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Las potencias indicadas son válidas para motores de 4 polos, es aconsejable verificar siempre que la corriente de carga del motor esté comprendida en el rango de regulación del relé.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
Tipo
c U L u s
G O S T
RFN200
RFN420
Productos homologados. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14. G372 G373 G375 G376
RFN200 RFN420
Accesorios pág . 3-8
Dimensiones pág. 3-?? y 3-10
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
3-7
Relés de protección motor Bloques adicionales y accesorios para relés térmicos
Código de pedido
Para relé
Uds. Peso de env.
Características empleo rearme eléctrico (G228)
n°
[kg]
Potencias absorbidas con mando en AC VA
300
Tiempo mínimo de rearme
20
B115-B145-B180 1
0,082
B250-B310-B400 1
0,100
NOTA: Las bobinas pueden permanecer bajo tensión por un tiempo máx. de 500ms; se admiten 3 maniobras consecutivas seguidas por una pausa de 5 minutos. Se aconseja el empleo del esquema de inserción de la pág. 3-11.
Tensión circuito de control: AC (50/60Hz)
Terminales para montaje directo en contactor. 11 G372
3
RF...200 en contactor
11 G373 11 G375 RFX38 02
RF...420 en contactor
11 G376
B145-B180
1
0,103
B250-B310-B400 1
0,165
V
12÷550
ms
Tapas de protección relé térmico-contactor. RFX38 02
RF38 en contactores BF09 BF12 - BF18 - BF25
10
0,007
RFX38 03
RF38 en contactores BF26 BF32 - BF38
10
0,010
Homologaciones y conformidades Homologaciones obtenidas:
11 G262
Para RF...95...3
10
0,004
Tipo
c U L u s
11 G361
RF...200
6
0,026
G361
––
11 G363
RF...420
6
0,046
G362
––
G372
––
Protección terminales de potencia.
RFX38 03
Soportes para montaje independiente. Fijación con tornillos o rieles omega de 35 mm.
G O S T
G373
––
RFX38 04
RF...38
5
0,042
G375
––
11 G270
RF...95
10
0,094
G376
––
G270
––
RFX38 04
––
Rearme eléctrico. 11 G228 11 G262
C S A
RF...9 - RF...95
5
0,058
Dispositivo de precintado del ajuste. RFX38 01
RF...38 - RF...200 - RF...420
10
0,002
11 G233
RF...9 - RF...95
1
0,002
10
0,011
100
0,001
Conforme a normas: IEC/EN 60947-1; IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsador eléctrico NA. 11 G244
RF...9 - RF...95
Productos homologados.
Placa de identificación. 11 RB6
RF...9 - RF...95
Set de 100 símbolos alfanuméricos. 3958 RF...9 - RF...95 1 0,002 Garantiza la protección IP20 frontal en las conexiones contactor-relé RFX38 04
térmico. Soporte para montaje independiente para cualquier versión de RF95. Extraer los terminales montados en RF95 3 y utilizar los suministrados con el producto. Sustituir con la cifra de la tensión. Las tensiones normalizadas son las siguientes: – AC 50/60Hz 24V - 48V - 110÷125V - 220÷240V - 380÷415V. Sustituir con el símbolo alfanumérico requerido.
Modularidad 11 G228
G372 G373 G375 G376
11 G244 G262 (para RF...95 3)
G270 G361 G363
RF...200 RF...420
RFX38 01
G233 RF...95 3 RFX38 04
G228 RF...9 3958...
G244
RB6 RF...38
3-8
RFX38 01
Dimensiones pág. 3-10
Esquemas eléctricos pág. 3-11
Características técnicas pág. 3-12 y 13
Relés de protección motor Bloques adicionales y accesorios para relés térmicos Relé electrónico y accesorios Tapa de protección relé térmico - contactor
BF26-BF38
BF09-BF25
3
RFX38 02 RFX38 03 RF...38
RF...38
Relé de protección por termistores PTC
Código de pedido
Tensión nominal de alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
[V]
n°
[kg]
1
0,275
Alimentación en DC (versión para guía DIN 35mm). 31 DRPTC 24
24VDC
Alimentación en AC (versión para guía DIN 35mm). 31 DRPT 24
24VAC
1
0,275
31 DRPT 110
110VAC
1
0,275
31 DRPT 220
220÷240VAC
1
0,275
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
31 CE106
Adaptador para fijación del relé DRPT por tornillo al panel.
ACCESORIOS 31 DRPT...
n°
[kg]
10
0,002
No existe separación galvánica entre el circuíto de entrada y el circuito de medida.
Características generales DRPT es un relé de protección térmica para motores provistos de sensores PTC en el interior de los bobinados. El número máximo de sondas PTC conectables depende de la suma de las resistencias en serie de los sensores, cuya resistencia total no debe superar 1,5kΩ a 25°C. DRPT trabaja con seguridad positiva: la protección actúa incluso en el caso de interrupción del circuito de las sondas o fallo de alimentación. El rearme es automático o manual. Características de empleo – Circuito de alimentación • Frecuencia nominal: 50/60Hz (sólo en AC) • Límites de funcionamiento: 0,85÷1,1 Us • Potencia máxima disipada: 2,5 W • Conexión: permanente. – Circuito de medida • Tipo sondas PTC conectables: según DIN 44081 • Resistencia total sondas PTC a 25°C: ≤1,5kΩ • Resistencia de disparo: 2,7÷3,1kΩ • Resistencia de rearme: 1,5÷1,8kΩ • Tensión en bornes PTC: ≤ 2,5VDC – Rearme a distancia • Control: apertura de contacto NC • Tensión aplicada al contacto: 5VDC • Corriente consumida: 1mA aprox. – Contactos de salida • Composición: 1 relé de 2 contactos conmutados • Tensión nominal de empleo (Ue): 250VAC • Corriente nominal térmica (Ith): 5A • Designación según IEC/EN 60947-5-1: B300 • Vida mecánica: 50x106 ciclos • Vida eléctrica (carga nominal): 2x105 ciclos. – Señalización: • LED Verde señalización presencia de tensión (ON) • LED Rojo señalización relé excitado (TRIP). – Condiciones ambientales • Temperatura de empleo: -10....+60°C • Temperatura de almacenamiento: -30...+80°C. – Caja • Montaje en guía DIN 35 mm • Para fijación de tornillo utilizar el accesorio CE106 • Grado de protección - IP40 para la caja y IP20 para los terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5.
Dimensiones pág. 3-10
Esquemas eléctricos pág. 3-11
3-9
Relés de protección motor Dimensiones [mm]
ACCESORIOS RFX38 04 Soporte para montaje independiente relé térmico RF...38
3
16.5
43
11
102 95.4
.2
55 9.7
85
14.6
Ø
79
7.9
34
73.5
14.6
70.3
7.9
G270 Soporte para montaje independiente relé térmico RF...95
88.4 83
2 4.
Ø4
45
16.5
Relé con terminales RF...200 127.5 23.8
40
166.1 122
40
38.6
G372 G373
.4
74
113.4
172
Ø5
M8
20 40
56.5
40
RF...420 145 25
47.5
165.4 153.3
47.5
44.8
G375 G376
.4
74
121.2
189.6
Ø5
M1 0
25 47.5
56.8
47.5
BLOQUES ADICIONALES PARA RELÉ TÉRMICO RF...9 E RF...95 G228 G244 63
45
54.5
89.7 19
RELÉ DE PROTECCIÓN POR TERMISTORES PTC DRPT CE106 100
22.5
10
13.3
Ø4.5
3-10
94
84
79
26.7
35.8
35.8
10
Relés de protección motor Esquemas eléctricos
98
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
RFA9 - RFNA9
96
97
RESET
95
TEST
STOP
RELÉS TÉRMICOS PARA CONTACTORES SERIE BF... RF38 - RFN38
98
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
96
1
3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
RESET
TEST
STOP
97
1
3
5
2
4
6
97
96
98
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
3 RFA95 - RFNA95
RF95 - RFN95
RELÉS TÉRMICOS PARA CONTACTORES SERIE B... RF200 - RFN200 RF420 - RFN420 L1 L2 95
95
95
97
96
98
RESET
96
L1 1
TEST
97
RESET
95
TEST
RELÉS TÉRMICOS PARA MINICONTACTORES SERIE BG... RF9 - RFN9
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
95
97
96
98
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
98
BLOQUES ADICIONALES PARA RELÉS TÉRMICOS RF9 - RF95 L1 L2 L3 G228 A1
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
BF...
TEST
R
E1
G228...
E2
95
97
96
98
RESET
A2
RF...
L L1 T1
T2
T3
RELÉS DE PROTECCIÓN POR TERMISTORES PTC DRPT 24VDC 24VAC 110VAC 220VAC
L1
C
Automatic Reset
Manual Reset
Remote Reset
Set point Hysteresis Remote reset
L2 L3 F2
A1 A2
S1
F1
TEST
1
3
5
A1
T1 T2 S1
11
21
RESET T2 S1
K1
K1 2
4
6
A2
DRPT
12
14
22
24
ON
S2
TRIP
M1
S3
K1
12 11 14
Rmax =1.5kΩ (25°C) K1
22 21 24
3-11
Relés de protección motor Características técnicas
Sensible al fallo de fase con rearme manual Sensible al fallo de fase con rearme automático No sensible al fallo de fase con rearme manual No sensible al fallo de fase con rearme automático
RF9 RFA9 RFN9 RFNA9
RF38 RFN38
RF95 RFA95 RFN95 RFNA95
RF200 RFN200
RF420 RFN420
1000
CARACTERISTICAS DEL CIRCUITO DE POTENCIA
3
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
690
690
690
1000
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
kV
8
6
8
6
6
Frecuencia de empleo
Hz
0÷400
0÷400
0÷400
50÷60
50÷60
de
A
0,09
0,1
14
60
150
a
A
15
38
110
200
420
Campo de adjuste Conexión
Con transformadores de corriente
Directa
Terminales
Tipo
Tornillo c/arandela
Tornillo Ancho terminal
mm
Herramienta Phillips Par de apriete terminales de potencia
Bornero
Tornillo c/arandela plana
M4
M4
M5
M8
9,8
12,6
9
20
M10 25
2
2
2
13mm
18mm
Nm
2,3
2...2,5
3,9
18
35
lbft
1,7
1,5...1,8
2,88
13,3
25,9
Sección máxima conductores N°
10
8
2
--
--
flexible sin terminal
AWG
mm2
6
10
35
--
--
flexible con terminal
mm2
10
6
--
150
2 x 150
Barra
mm
--
--
--
25 x 3
30 x 5
W
0,7÷2,4
0,7÷2,4
2,0÷4,2
0,7÷2,4
0,7÷2,4
2
2
Potencia disipada por fase CARACTERISTICAS DEL CIRCUITO AUXILIAR Contactos disponibles
NA
N°
1
NC
N°
1
Tensión nominal de aislamiento
V
690
Corriente térmica convencional al aire libre Ith
A
10
Terminales con tornillo y arandela
Tornillo Ancho terminal Phillips
M3,5 mm n°
8 1
2
1
Sección máxima conductores flexible sin terminal
mm2
flexible con terminal
mm2
Par de apriete terminales circuito auxiliar
2,5 2,5
Nm
1
0,8...1
1
0,8...1
0,8...1
lbft
0,74
0,59...0,74
0,74
0,59...0,74
0,59...0,74
B600 - P600
B600-R300
B600-P600
B600-R300
B600-R300
Designación según IEC/EN 60947-5-1 CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
°C
-20...+55
-25...+60
-20...+55
-25...+60
-25...+60
Temperatura de almacenamiento
°C
-55...+70
-50...+70
-55...+70
-50...+70
-50...+70
Temperatura de compensación
°C
-15...+55
-20...+60
-15...+55
-20...+60
-20...+60
Altitud máxima
m
Posición de montaje
3000
normal
En plano vertical
admitida Fijación
±30° Al contactor o montaje separado
Clase de disparo Características especiales
10A Pulsador de test - Indicador de disparo
Con rearme manual y automático. Para corrientes superiores a 420A contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Suministrado de serie. Llave métrica. C600-R300 si es de rearme automático.
3-12
Relés de protección motor Características técnicas
CURVAS DE DISPARO RELÉS TÉRMICOS RF... (TIEMPOS MEDIOS) Funcionamiento equilibrado en 3 fases RF9 RFA9 RFN9 RFNA9
RF38 RFN38
Funcionamiento en 2 fases (fallo de fase)
RF95 RFA95 RFN95 RFNA95
RF9 RFA9
RF38
Tiempo
Tiempo
[s] 10000
[s] 10000
2h
2h
1h
1h
30min
30min
1000
1000
10min
10min
5min
5min
2min 100
2min 100
RF95 RFA95
3
1min
1min
FRÍO
FRÍO
CALOR
1
RF200 RFN200
1.05 1.2 1
1.5
CALOR
10
10
2
3
4
5
6
7
8
9
1
x Ie [A]
1
10
RF420 RFN420
RF200
1.15
1.5
2
3
4
5
6
7
8
9
4
5
6
7
8
9
x Ie [A] 10
RF420
Tiempo
Tiempo
[s] 10000
[s] 10000
2h
2h
1h
1h
30min
30min
1000
1000
10min
10min
5min
5min
2min 100
2min 100
1min
1min
FRÍO
FRÍO
CALOR
CALOR
10
10
1
1 1.05 1.2 1
1.5
2
3
4
5
6
7
8
9
x Ie [A] 10
1
1.15
1.5
2
3
10
x Ie [A]
Los tiempos de disparo tienen una desviación de +20% respecto de la curva media indicada en los gráficos.
3-13
Página 4-2 ARRANCADORES DIRECTOS CON Y SIN RELÉ TÉRMICO • Control de motores de hasta 95A (440V/AC3) • Versiones con pulsador Rearme o de Marcha y Parada/Rearme.
Página 4-9 TELECONMUTADORES ENSAMBLADOS • Para cargas 20A (40°C) AC1 • Con enclavamiento mecánico incorporado.
Página 4-11 ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO EN CAJA AISLANTE • Control de motores trifásicos 16÷60A (440V/AC3), 7,5÷30kW (400V/AC3).
Página 4-8 TELEINVERSORES ENSAMBLADOS • Control de motores trifásicos 9÷25A (440V/AC3), 4÷12,5kW (400V/AC3) • Versiones con enclavamiento mecánico incorporado o exterior • Incluyen conexiones rígidas • Versiones para circuito impreso de 9A (440V/AC3), 4kW (400V/AC3).
Página 4-10 ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO EN CONFIGURACIÓN ABIERTA • Control de motores trifásicos 16÷690A (440V/AC3), 7,5÷375kW (400V/AC3).
Página 4-11 CAJAS AISLANTES VACIAS • Versiones sin pulsadores, con pulsador de Rearme únicamente o con pulsador de Marcha y Parada/Rearme • Para arrancadores con pulsadores y placa metálica • Idóneas para el montaje de contactores BG... y BF09A÷BF110A (hasta 110A-440V/AC3).
4
ARRANCADORES ELECTROMECÁNICOS
Arrancadores directos en caja aislante con o sin relé térmico Versiones con pulsadores de REARME o MARCHA/PARADA Cajas aislantes para montaje de arrancadores a cargo del Cliente Teleinversores y teleconmutadores ensamblados Arrancadores estrella-triángulo en configuración abierta y en caja aislante.
Arrancadores directos Con relé térmico en caja aislante ........................................................................................................................................ Sin relé térmico en caja aislante .........................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 4 - 2 4 - 3
Teleinversores ensamblados Con minicontactores serie BG ............................................................................................................................................ Con contactores serie BF ...................................................................................................................................................
4 - 8 4 - 8
Teleconmutadores ensamblados Con minicontactores serie BG ............................................................................................................................................
4 - 9
Arrancadores estrella-triángulo En configuración abierta .................................................................................................................................................... En caja aislante .................................................................................................................................................................. Caja aislante para arrancadores estrella-triángulo ...............................................................................................................
4 - 10 4 - 11 4 - 11
DE
4 - 14 4 - 18
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ......................................................................................................
Y
4 - 11 4 - 12
C ONTROL
Cajas ................................................................................................................................................................................. Accesorios y recambios .....................................................................................................................................................
M OTOR
Cajas aislantes vacías
Arrancadores electromecánicos Arrancadores directos Con relé térmico en caja aislante
Código de pedido
Rango ajuste relè térmico
Características de empleo Ie kW (400V)
Uds. Peso de env.
[A]
[A] [kW]
n°
Componentes Caja
Contactor
Relé térmico
[kg]
Bloques contactos auxiliares adicionales
Arrancadores con pulsador Marcha y Parada/Rearme.
4 M0 P...12
M1 P...12
M2 P...12
M0 P009 121
0,6-1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 1
––
M0 P009 121V5
0,9-1,5 1,5 0,37
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 1V5
––
M0 P009 122V3
1,4-2,3 2,3 0,55-0,75 1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 2V3
––
M0 P009 1233
2-3,3
3,3 1,1
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 33
––
M0 P009 125
3-5
5
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 5
––
M0 P009 1275
4,5-7,5 7,5 2,2-3
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 75
––
M0 P009 1210
6-10
10
3-4
1
0,760
M0 PA
BG09 10A RF9 10
––
M0 P012 1215
9-15
12
5,5
1
0,760
M0 PA
BG12 10A RF9 15
––
M1 P009 12A4
0,63-1 1
0,25
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0100
––
M1 P009 12A5
1-1,6
1,6 0,37-0,55 1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0160
––
M1 P009 12A6
1,6-2,5 2,5 0,75
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0250
––
M1 P009 12A7
2,5-4
4
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0400
––
M1 P009 12A8
4-6,5
6,5 2,2-3
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 0650
––
M1 P009 12A9
6,3-10 10
3-4
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 1000
––
M1 P009 12B0
9-14
13
5,5
1
1,040
M1 PA
BF09 10A
RF38 1400
––
M1 P018 12B1
13-18
18
7,5
1
1,040
M1 PA
BF18 10A
RF38 1800
––
M2 P025 12B2
17-23
23
11
1
1,220
M2 PA
BF25 10A
RF38 2300
––
M2 P025 12B3
20-25
25
11
1
1,220
M2 PA
BF25 10A
RF38 2500
––
M2 P032 12B4
24-32
32
15
1
1,300
M2 PA
BF32 00A
RF38 3200
G418 10
M3 P038 12B5
28-42
38
18,5
1
2,880
M3 PA
BF38 00A
RF95 2 42
G418 10
M3 P050 12B6
35-50
50
18,5-22
1
3,760
M3 PA
BF50 00
RF95 3 50
G418 10
M3 P065 12B7
45-65
65
30
1
3,760
M3 PA
BF65 00
RF95 3 65
G418 10
M3 P080 12B8
60-82
80
37-45
1
3,760
M3 PA
BF80 00
RF95 3 82
G418 10
M3 P095 12B9
70-95
95
45
1
3,760
M3 PA
BF95 00
RF95 3 95
G418 10
0,18-0,25 1
1
0,18-0,25 1
1,5-2,2
1,1-1,5
M3 P...12
Arrancadores con pulsador de Rearme.
M0 R...12
M1 R...12
M2 R...12
M3 R...12
El código de pedido se completa con el valor de
tensión de la bobina (50/60Hz) o con el valor de la tensión seguido por 60 (60Hz). Las tensiones estándar son las siguientes: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: M0 P009 12 024 1 (arrancador directo en caja tipo MO con pulsadores de Marcha y Parada/Rearme, contactor de 9A/AC3 alimentado a 24VAC 50/60Hz y con relé térmico 0,6÷1A). M0 P009 12 024 60 1 (arrancador directo en caja tipo MO con pulsadores de Marcha y Parada/Rearme, contactor de 9A/AC3 alimentado a 24VAC 60Hz y con relé térmico 0,6÷1A). Los fusibles de protección deben ser montados externamente por el Cliente.
M0 R009 121
0,6-1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 1
––
M0 R009 121V5
0,9-1,5 1,5 0,37
1
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 1V5
––
M0 R009 122V3
1,4-2,3 2,3 0,55-0,75 1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 2V3
––
M0 R009 1233
2-3,3
3,3 1,1
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 33
––
M0 R009 125
3-5
5
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 5
––
M0 R009 1275
4,5-7,5 7,5 2,2-3
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 75
––
M0 R009 1210
6-10
10
3-4
1
0,720
M0 RA
BG09 10A RF9 10
––
M0 R012 1215
9-15
12
5,5
1
0,720
M0 RA
BG12 10A RF9 15
––
0,25
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0100
––
1,6 0,37-0,55 1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0160
–– ––
1,5-2,2
M1 R009 12A4
0,63-1 1
M1 R009 12A5
1-1,6
M1 R009 12A6
1,6-2,5 2,5 0,75
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0250
M1 R009 12A7
2,5-4
4
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0400
––
M1 R009 12A8
4-6,5
6,5 2,2-3
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 0650
––
M1 R009 12A9
6,3-10 10
3-4
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 1000
––
M1 R009 12B0
9-14
13
5,5
1
0,995
M1 RA
BF09 10A
RF38 1400
––
M1 R018 12B1
13-18
18
7,5
1
0,995
M1 RA
BF18 10A
RF38 1800
––
1,1-1,5
M2 R025 12B2
17-23
23
11
1
1,165
M2 RA
BF25 10A
RF38 2300
––
M2 R025 12B3
20-25
25
11
1
1,165
M2 RA
BF25 10A
RF38 2500
––
M2 R032 12B4
24-32
32
15
1
1,260
M2 RA
BF32 00A
RF38 3200
G418 10
M3 R038 12B5
28-42
38
18,5
1
2,600
M3 RA
BF38 00A
RF95 2 42
G418 10
M3 R050 12B6
35-50
50
18,5-22
1
3,410
M3 RA
BF50 00
RF95 3 50
G418 10
M3 R065 12B7
46-65
65
30
1
3,410
M3 RA
BF65 00
RF95 3 65
G418 10
M3 R080 12B8
60-82
80
37-45
1
3,410
M3 RA
BF80 00
RF95 3 82
G418 10
M3 R095 12B9
70-95
95
45
1
3,410
M3 RA
BF95 00
RF95 3 95
G418 10
Configuraciones especiales M3... Véase pág. 4-3.
Características de empleo Véase pág. 4-3. Homologaciones y conformidad Véase pág. 4-3.
4-2
Dimensiones pág. 4-14 y 15
Esquemas eléctricos pág. 4-18
Arrancadores electromecánicos Arrancadores directos Sin relé térmico en caja aislante
Código de pedido
Corriente de empleo máxima (≤440V)
Uds. Peso de env.
[A]
n°
Componentes Caja
Contactor
[kg]
Arrancadores con pulsador Marcha y Parada/Rearme .
M0 P...10
M1 P...10
M2 P...10
Relé térmico a pedir aparte
Bloques contactos auxiliares adicionales
M0 P009 10
10
1
0,667
M0 PA
BG09 10A RF9
––
M0 P012 10
12
1
0,667
M0 PA
BG12 10A RF9
––
M1 P009 10
13
1
0,910
M1 PA
BF09 10A RF38
––
M1 P018 10
18
1
0,910
M1 PA
BF18 10A RF38
––
M2 P025 10
25
1
1,060
M2 PA
BF25 10A RF38
––
M2 P032 10
32
1
1,162
M2 PA
BF32 00A RF38
G418 10
M3 P038 10
38
1
2,360
M3 PA
BF38 00A RF95 2 42
G418 10
M3 P050 10
50
1
3,110
M3 PA
BF50 00
RF95 3
G418 10
M3 P065 10
65
1
3,110
M3 PA
BF65 00
RF95 3
G418 10
M3 P080 10
80
1
3,110
M3 PA
BF80 00
RF95 3
G418 10
M3 P095 10
95
1
3,110
M3 PA
BF95 00
RF95 3
G418 10
4
Arrancadores con pulsador de Rearme . M3 P...10
M0 R...10
M1 R...10
M2 R...10
M0 R009 10
10
1
0,627
M0 RA
BG09 10A RF9
––
M0 R012 10
12
1
0,627
M0 RA
BG12 10A RF9
––
M1 R009 10
13
1
0,867
M1 RA
BF09 10A RF38
––
M1 R018 10
18
1
0,867
M1 RA
BF18 10A RF38
––
M2 R025 10
25
1
1,020
M2 RA
BF25 10A RF38
––
M2 R032 10
32
1
1,110
M2 RA
BF32 00A RF38
G418 10
M3 R038 10
38
1
2,320
M3 RA
BF38 00A RF95 2 42
G418 10
M3 R050 10
50
1
3,070
M3 RA
BF50 00
RF95 3
G418 10
M3 R065 10
65
1
3,070
M3 RA
BF65 00
RF95 3
G418 10
M3 R080 10
80
1
3,070
M3 RA
BF80 00
RF95 3
G418 10
M3 R095 10 95 1 3,070 El código de pedido se completa con el valor de tensión de la bobina
M3 R...10
(50/60Hz) o con el valor de la tensión seguido por 60 (60Hz). Las tensiones estándar son las siguientes: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: M0 P009 10 024 (arrancador directo en caja tipo MO con pulsadores de Marcha y Parada/Rearme, contactor de 9A/AC3 alimentado a 24VAC 50/60Hz). M0 P009 10 024 60 (arrancador directo en caja tipo MO con pulsadores de Marcha y Parada/Rearme, contactor de 9A/AC3 alimentado a 24VAC 60Hz). Los fusibles de protección deben ser montados externamente por el Cliente.
M3 RA BF95 00 RF95 3 G418 10 Para seleccionar el relé térmico consulte la página 3-2 o 3-3. Para seleccionar el relé térmico consulte la página 3-4. Para seleccionar el relé térmico consulte la página 3-4 o 3-5. Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Grado de protección: IP65 para todos los productos; según “UL type 4/4X” para M1..., M2... y M3...UL. Configuraciones especiales M3... Además de las versiones estándar hay disponibles arrancadores homologados cULus para mando motor de hasta 52A. Añadir UL al final del código. Ej.: M3 P050 10 024UL. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus e cCSAus (para arrancadores tipo M0..., M1... y M2...); cULus (para arrancadores tipo M3...UL). Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Dimensiones pág. 4-14 y 15
Esquemas eléctricos pág. 4-18
4-3
Arrancadores electromecánicos Arrancadores directos
EN CAJA M0...
M0 P009 12... M0 P012 12...
M0 R009 12... M0 R009 10... M0 R012 12... M0 R012 10...
M0 P009 10... M0 P012 10...
4
EN CAJA M1... M1 P009 12... M1 P009 10... M1 P018 12... M1 P018 10...
M1 R009 12... M1 R009 10... M1 R018 12... M1 R018 10...
M2 P025 12... M2 P032 12...
M2 R025 12... M2 R032 12...
EN CAJA M2... M2 P025 10... M2 P032 10...
M2 R025 10... M2 R032 10...
EN CAJA M3... M3 P038 12... M3 P095 12...
4-4
M3 R038 12... M3 R095 12...
M3 P038 10... M3 P095 10...
Dimensiones pág. 4-14 y 15
M3 R038 10... M3 R095 10...
Esquemas eléctricos pág. 4-18
Arrancadores electromecánicos Arrancadores directos. Accesorios y recambios Máxima modularidad de los arrancadores en caja M0... y M1... Para las combinaciones de los arrancadores electromecánicos con los bloques adicionales, consulte nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Las tapas de las cajas pueden equiparse con varios tipos de accionadores y luces piloto como se indica a continuación. 1) Posición superior 1 En esta posición la tapa tiene que ser perforada (22,5mm de diámetro) por el usuario y pueden montarse luces piloto 8 LP2T IL... y 8 LM2T IL10....
Para colocar las luces piloto 8 LM2T IL10.... es necesario colocar también el adaptador de montaje MX 00 y el soporte MX 20 (para M0) o MX 21 (para M1) en los cuales se enganchan las piezas portalámpara. Los tipos 8 LP2T IL... y 8 LP2T Z... no requieren accesorios.
accionadores es necesario aplicar también el adaptador de montaje MX 00 y el soporte MX 20 (para M0) o MX 21 (para M1) en los cuales se enganchan las piezas de contacto y portalámpara. Los tipos 8 LP2T IL... y 8 LP2T Z... no requieren accesorios.
2) Posición mediana 2 Según la versión de la caja, en esta posición se encuentra un pulsador de marcha o una tapa que cierra el agujero de 22,5mm. Aquí es posible colocar varios tipos de accionadores (pulsadores enrasados, salientes, selectores, luces piloto, etc.) como se indica en la figura aquí abajo. Para montar los
3) Posición inferior 3 En esta posición se encuentra el pulsador de PARADA/REARME (excepto en las cajas sin pulsadores), que acciona el relé térmico mediante un actuador mecánico. En eventuales aplicaciones sin relé térmico, es posible extraer este pulsador y cerrar el agujero con la tapa MX 01.
m .5m 17 1 x
temporizadores TM... relé de protección PMV10 A440 relé de nivel LVM25 240 relé de alternancia LVMP 05 (sólo un relé a la izquierda del contactor)
8 LM2T L... 8 LM2T EL400 8 LM2T ZL230 8 LM2T C...
8 LM2T IL 10...
8 LM2T C... 8 LP2T IL... 8 LP2T Z...
MX 20 (para contactores M0) MX 21 (para contactores M1)
MX 01 MX 00
8 L...2T BL... 8 L...2T QL...
1
2 8 LM2T A140 MX 00
8 L...2T B... 8 L...2T Q...
3
8 L...2T S3...
MO...
M1... 8 LM2T AU170 BF09A BF12A BF18A 8 LM2T AU170
BG...
8 L...2T S... 8 L...2T SL... 8 L...2T B7... 8 L...2T BL7...
8 L...2T B73...
RF9
RF38
Dimensiones pág. 4-14 y 15
Esquemas eléctricos pág. 4-18
4-5
4
Arrancadores electromecánicos Arrancadores directos. Accesorios y recambios Máxima modularidad de los arrancadores en caja M2... Para las combinaciones de los arrancadores electromecánicos con los bloques adicionales, consulte nuestro Servicio
de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Las tapas de las cajas pueden equiparse con varios tipos de accionadores y luces piloto como se indica a continuación.
35
En eventuales aplicaciones sin relé térmico, es posible extraer este pulsador y colocar una tapa MX 01. Aquí es posible colocar varios tipos de accionadores (pulsadores enrasados, sobresalientes, selectores, luces piloto, etc.) como se indica en la figura aquí abajo. Para montar los accionadores es necesario aplicar también el adaptador de montaje MX 00 y el soporte MX 21 en los cuales se enganchan las piezas de contacto y portalámpara. Los tipos 8 LP2T IL... y 8 LP2T Z... no requieren accesorios. 4) Posición superior 4. En esta posición la tapa tiene que ser perforada (22,5mm de diámetro) por el usuario para permitir el montaje del interruptor seccionador.
3) Posición inferior 3 En esta posición se encuentra el pulsador de PARADA/REARME que acciona el relé térmico mediante un actuador mecánico.
mm
x1
relé de protección PMV20/30/40/50/55/60/70... relé de protección PMA20/30... relé de protección PMF20 A240 relé de protección PMF20 A415 relé de nivel LMV20 (sólo un relé a la derecha del contactor)
or m .5m 17 2 xx ma
GAX63 GAX63 B
8 LM2T L... 8 LM2T EL400 8 LM2T ZL230
temporizadores TM... relé de protección PMV10 A440 relé de nivel LVM25 240 relé de alternancia LVMP05 (dos relés o uno a la derecha y uno a la izquierda del contactor)
8 LM2T C...
8 LM2T IL 10...
8 LM2T C... 8 LP2T IL... 8 LP2T Z...
MX 21
4
MX 01
MX 00
8 L...2T BL... 8 L...2T QL...
1
2
MX 00
8 LM2T A140
8 L...2T B... 8 L...2T Q...
3 MX 21
M2...
M2...
BF25A BF26A BF32A
n°2 BF09A n°2 BF12A
8 L...2T S3...
M2... n°2 BF18A n°2 BF25A
BF09A BF12A BF18A
BF25A BF26A BF32A
8 LM2T AU170 8 L...2T S... 8 L...2T SL... 8 L...2T B7... 8 L...2T BL7... ON
8 LM2T AU170
I
OFF
4
1) Posición superior 1 En esta posición la tapa tiene que ser perforada (22,5mm de diámetro) por el usuario y pueden montarse luces piloto 8 LP2T IL... y 8 LM2T IL10... Para colocar las luces piloto 8 LM2T IL10.... es necesario colocar también el adaptador de montaje MX 00 y el soporte MX 21 en los cuales se enganchan las piezas portalámpara. Los tipos 8 LP2T IL... y 8 LP2T Z... no requieren accesorios.
2) Posición mediana 2 Según la versión de la caja, en esta posición se encuentra un pulsador de marcha o una tapa que cierra el agujero de 22,5mm. Aquí es posible colocar varios tipos de accionadores (pulsadores enrasados, salientes, selectores, luces piloto, etc.) como se indica en la figura aquí abajo. Para montar los accionadores es necesario aplicar también el adaptador de montaje MX 00 y el soporte MX 21 en los cuales se enganchan las piezas de contacto y portalámpara. Los tipos 8 LP2T IL... y 8 LP2T Z... no requieren accesorios.
0
BFX50 02
RF38
4-6
GAX7 090
RF38
RF38
Dimensiones pág. 4-14 y 15
GA016 A GA025 A GA032 A
Esquemas eléctricos pág. 4-18
8 L...2T B73...
Arrancadores electromecánicos Arrancadores directos
Máxima modularidad arrancadores en caja M3...
M3...
M3 P038 12... M3 P095 12...
4
Espacios disponibles para la colocación de otros componentes eléctricos.
M3P... 10... - M3R... 10...
92.7
92.7
185
125.5
73.5 66.5
89
89
89
185
146
244
244
80.5
M3...
M3...
n° 1 BF38A n° 1 BF65 n° 1 BF95 n° 1 BF50 n° 1 BF80 n° 1 BF110
n° 2 BF38A n° 2 BF50
n° 2 BF65 n° 2 BF80
n° 2 BF95 n° 2 BF110
M3...
M3...
n° 1 BF38A n° 1 BF65 n° 1 BF95 + n° 1 GA... n° 1 BF50 n° 1 BF80 n° 1 BF110
Configuración estrella-triángulo con relé RF38, temporizador TM ST y contactores: BF09A BF12A BF18A BF25A BF26A BF38A
20.2 CN
RF95 RF38
Dimensiones pág. 4-14 y 15
Esquemas eléctricos pág. 4-18
4-7
Arrancadores electromecánicos Teleinversores ensamblados Teleinversores ensamblados
11 BGT09 10 A
9
4
1 0
1
0,380
Características generales Los teleinversores se entregan ensamblados y listos para una rápida instalación. Las características de las diferentes versiones son las siguientes: BGR... Minicontactores con terminales de tornillo de estribo, enclavamiento mecánico exterior (BGX50 00) y conexiones de potencia y auxiliar. BGT... Minicontactores con terminales de tornillo de estribo, enclavamiento mecánico incorporado y conexiones de potencia. Minicontactores con terminales PIN BGTP... posteriores para circuito impreso, enclavamiento mecánico incorporado. BFA... Contactores con terminales de tornillo, enclavamiento mecánico (BFX50 02) y conexiones de potencia. No es posible agregar el relé térmico en los teleinversores BG..., mientras que en los de tipo BFA... es posible aplicar el relé térmico RF38...; para su elección consulte el capítulo 3.
11 BGT12 10 A
12
5,7
1 0
1
0,380
Características de empleo
Código de pedido
Ie (AC3) Potencia Contactos Uds. Peso ≤440V máxima auxiliares de ≤55°C en AC3 incorpora- env. a 400V dos y 55°C [A]
[kW]
NA NC n°
[kg]
BOBINA EN AC. Terminales: tornillo de estribo. Con enclavamiento mecánico exterior y conexiones rígidas.
4
11 BGR...
11 BGR09 01 A 9
4
0
1 1
0,394
11 BGR12 01 A 12
5,7
0
1 1
0,394
BFA009 42
9
4,2
0
1 1
0,760
BFA012 42
12
5,7
0
1 1
0,760
BFA018 42
18
7,5
0
1 1
0,760
BFA025 42
25
12,5
0
1 1
0,760
Con enclavamiento mecánico incorporado y conexiones de potencia.
Con enclavamiento mecánico incorporado y conexiones PIN posteriores para circuito impreso. 11 BGTP09 01 A 9 BFA...
11 BGT...
1 1
0,400
230V 400V 415V 440V 500V 690V BGR09 BGT09
2,2
4
4,3
4,5
5
5
11 BGR09 01 D 9
4
0
1 1
0,460
BGTP09
2,2
4
4,3
4,5
5
–
11 BGR12 01 D 12
5,7
0
1 1
0,460
5
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
2,2
4
4,3
4,5
5
5
BGR12
3,2
5,7
6,2
5,5
5
Con enclavamiento mecánico incorporado y conexiones de potencia.
BGT12
3,2
5,7
6,2
5,5
5
5
BFA009
2,2
4,2
4,5
4,8
5,5
7,2
11 BGT09 10 D 9
4
1 0
1
0,445
BFA012
3,2
5,7
6,2
6,2
7,5
10
11 BGT12 10 D 12
5,7
1 0
1
0,445
BFA018
4
7,5
9
9
10
10
Con enclavamiento mecánico incorporado y conexiones PIN posteriores para circuito impreso.
BFA025
7
12,5
13,4
13,4
15
11
11 BGTP09 01 D 9
NOTA: No es posible sustituir la bobina en los teleinversores de tipo BG...
11 BGTP...
Bloques adicionales pág. 2-16 y18
0
Potencia máxima de empleo a≤55°C (AC3)
BOBINA EN DC. Terminales: tornillo de estribo. Con enclavamiento mecánico exterior y conexiones de potencia y auxiliarias.
4-8
4
Tipo
4
0
1 1
0,460
El código de pedido se completa con el valor de tensión de la bobina (50/60Hz) o con el valor de la tensión seguido por 60 (60Hz). Las tensiones estándar son las siguientes: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: 11 BGR09 01 A024 (teleinversor ensamblado con 2 minicontactores BG09 dotados de 1 contacto NC cada uno, alimentados a 24VAC 50/60Hz). 11 BGR09 01 024 60 (teleinversor ensamblado con 2 minicontactores BG09 dotados de 1 contacto NC cada uno, alimentados a 24VAC 60Hz). Completar el pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 012-024-048-060-110-125-220V. Ejemplo: 11 BGR09 01 D012 (teleinversor ensamblado con 2 minicontactores BG09 dotados de 1 contacto NC cada uno, alimentados a 12VDC). Un contacto auxiliar por cada contactor. El voltaje máximo llega a 300V para UL. Para los tipos certificados de hasta 600V, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Dimensiones pág. 4-15
Bloques adicionales Véase el capítulo 2, páginas 2-16 y 2-18. Para el contactor de la izquierda de los teleinversores BGT... utilizar únicamente los contactos auxiliares adicionales especiales 11 BGX11 11 u 11 BGX11 22. Para el contactor de la derecha, en cambio, utilizar los contactos auxiliares adicionales estándar 11 BGX10... Consulte la página 2-16. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus (BGR y BGT) y (BGTP); en curso para BFA... Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1; UL508, CSA C22.2 n° 14. “Recognized”. El producto con esta marca puede ser incorporado en aparatos montados en fábrica.
Esquemas eléctricos pág. 4-18
Características técnicas pág. de 2-48 a 63
Arrancadores electromecánicos Teleconmutadores ensamblados Teleconmutadores ensamblados
Código de pedido
Corriente de empleo (AC1)
Uds. Peso de env.
≤40°C
≤55°C
≤60°C
[A]
[A]
[A]
n°
[kg]
15
1
0,365
BOBINA EN AC. Terminales: tornillo de estribo. Enclavamiento incorporado. 11 BGC09 T4 A 20
11 BGC09 ...
Características de empleo Tipo
BOBINA EN DC. Terminales: tornillo de estribo. Enclavamiento incorporado. 11 BGC09 T4 D 20
Bloques adicionales pág. 2-16 y 17
18
Características generales Los teleconmutadores se entregan ensamblados y listos para una rápida instalación. Las características de las diferentes versiones son las siguientes: BGC09 T4 contactores tetrapolares con enclavamiento mecánico incorporado. No presentan conexiones de potencia o auxiliares.
18
4
230V 400V 415V 440V 500V 690V 15
1
0,450
El código de pedido se completa con el valor de tensión de la bobina (50/60Hz) o con el valor de la tensión seguido por 60 (60Hz). Las tensiones estándar son las siguientes: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 - 460 60 575 60 (V). Ejemplo: 11 BGC09 T4 A024 (teleconmutador ensamblado con 2 minicontactores BG09 dotados de 4 polos de potencia cada uno, alimentados a 24VAC 50/60Hz). 11 BGC09 T4 024 60 (teleconmutador ensamblado con 2 minicontactores BG09 dotados de 4 polos de potencia cada uno, alimentados a 24VAC 60Hz). Completar el pedido con el valor de tensión de la bobina. Las tensiones estándar son: – DC 012-024-048-060-110-125-220V. Ejemplo: 11 BGC09 T4 D012 (teleconmutador ensamblado con 2 minicontactores BG09 dotados de 4 polos de potencia cada uno, alimentados a 12VDC).
Dimensiones pág. 4-15
Potencia máxima de empleo a ≤40°C (AC1)
BGC09 T4
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
8
14
14
15
16
22
NOTA: No es posible sustituir la bobina en los teleconmutadores de tipo BGC09 T4. Bloques adicionales Véase el capítulo 2, página 2-16. Para el contactor a la izquierda de los teleconmutadores utilizar únicamente los contactos auxiliares adicionales especiales 11 BGX11 11 u 11 BGX11 22. Para el contactor de la derecha, en cambio, utilizar los contactos auxiliares adicionales estándar 11 BGX10... Consulte la página 2-16. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1; UL508, CSA C22.2 n° 14.
Esquemas eléctricos pág. 4-18
Características técnicas pág. de 2-48 a 61
4-9
Arrancadores electromecánicos Arrancadores estrella-triángulo Configuración abierta
Código de pedido
Corriente máx. de empleo para motores trifásicos tensión (440V)
Uds. de env.
Peso
[A]
n°
[kg]
Características de empleo Potencias de motores normalizadas 230V
400V
440V
500V
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
Arrancadores estrella-triángulo en configuración abierta para tiempos de arranque de hasta 12 segundos y un máximo de 30 maniobras por hora (completos).
4
BFA...
BFA009 70
16
1
1,700
4
7,5
7,5
7,5
BFA012 70
22
1
1,700
5,5
11
11
11
BFA018 70
28
1
1,700
7,5
15
11
11
BFA025 70
35
1
1,800
11
18,5
18,5
22
BFA026 70
43
1
1,800
11
22
22
25
BFA032 70
50
1
1,900
15
25
25
25
BFA038 70
60
1
1,900
15
30
30
30
21 DYF 50 E
85
1
5,200
25
45
45
59
21 DYF 65 E
110
1
5,200
30
59
63
75
21 DYF 80 E
140
1
6,265
40
75
80
100
21 DYF 95 E
145
1
6,265
40
75
80
100
21 NYF 115
220
1
19,000
63
110
129
147
21 NYF 145
260
1
19,000
80
132
162
185
21 NYF 180
310
1
19,000
92
160
185
210
21 NYF 250
480
1
22,650
145
250
280
315
21 NYF 310
530
1
22,650
160
295
335
368
21 NYF 400
690
1
25,000
220
375
425
450
Calibrado del relé térmico La elección del relé se basa en el valor del 58% de la corriente nominal del motor (Ie). Ejemplo: Ie=100A; 58% Ie=58A. Rango de ajuste a elegir: 46-65A El relé se ajusta a 58A durante la puesta en servicio. Tipos DYF...
Tipos NYF...
Código que define el calibrado del relé térmico
Rango de ajuste del relè termico A
Fusibles Para arrancadores aM DYF [A] 50 65 80
Código que define el calibrado relé térmico
Rango de ajuste del relé térmico A
42
28÷42
80
50
100
60÷100
200
35÷50
100
125
75÷125
250
65
46÷65
125
150
90÷150
315
82
60÷82
160
200
120÷200
400
95
70÷95
200
250
150÷250
500
300
180÷300
630
420
250÷420
800
95
Fusibles Para arrancadores aM NYF [A] 115 145 180 250 310 400
El código de pedido se completa con el valor de tensión de la bobina (50/60Hz) o con el valor de la tensión seguido por 60 (60Hz). Las tensiones estándar son las siguientes: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 (V). Ejemplo: BFA009 70 024 (arrancador estrellatriángulo BFA009 alimentado a 24VAC 50/60Hz). BFA009 70 024 60 (arrancador estrella-triángulo BFA009 alimentado a 24VAC 60Hz). El relé térmico tiene que comprarse aparte. Para su elección, consulte las indicaciones bajo el título “Calibrado del relé térmico”. Para el código de pedido consulte la pág. 3-4. Relé térmico incluido en el arrancador. Sustituir por el código del ajuste máximo del relé térmico; véase la tabla “Calibrado del relé térmico”. Montaje a cargo del Cliente. Fusibles coordinación tipo 1. Para coordinación tipo 2, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). TM ST para tensión auxiliar 24...240VAC; TM ST A440 para tensión auxiliar 380...440VAC.
NOTA: Para potencias o tensiones superiores, o para arrancadores destinados a arranques pesados (ventiladores centrífugos, molinos, trituradores) o sea con tiempo de arranque superior a 12 seg. contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
4-10
Componentes Arrancadores Contactores
Relé térmico
Temporizador
Línea
Triángolo
Estrella
Contactos auxiliares adicionales para contactor de: Línea Triángulo Estrella
Conexiones
BFA009 70
BF09 10A
BF09 01A
BF09 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA012 70
BF12 10A
BF12 01A
BF09 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA018 70
BF18 10A
BF18 01A
BF12 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA025 70
BF25 10A
BF25 01A
BF18 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
BFA026 70
BF26 00A
BF26 00A
BF18 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
BFA032 70
BF32 00A
BF32 00A
BF25 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
BFA038 70
BF38 00A
BF38 00A
BF25 10A (RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
DYF50 E
BF50 00
BF50 00
BF32 00
RF95 3
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
DYF65 E
BF65 00
BF65 00
BF32 00
RF95 3
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
DYF80 E
BF80 00
BF80 00
BF50 00
RF95 3
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 ––
DYF95 E
BF95 00
BF95 00
BF50 00
RF95 3
TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 –– BFX10 11 ––
NYF115
B115 00
B115 00
BF65 00
RF200
TM ST
G350
G354
NYF145
B145 00
B145 00
BF80 00
RF200
TM ST
G350
G354
BFX10 11 ––
NYF180
B180 00
B180 00
B115 00
RF200
TM ST
G350
G354
G354
NYF250
B250 00
B250 00
B145 00
RF420
TM ST
G350
G354
G354
––
NYF310
B310 00
B310 00
B180 00
RF420
TM ST
G350
G354
G354
––
NYF400
B400 00
B400 00
B250 00
RF420
TM ST
G350
G354
G354
––
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-9.
Dimensiones pág. 4-16
Esquemas eléctricos pág. 4-19 y 20
––
Arrancadores electromecánicos Arrancadores estrella-triángulo En caja aislante
Código de pedido
Corriente máx. de empleo para motores trifásicos tensión (440V)
Uds. de env.
Peso
[A]
n°
[kg]
Características de empleo Potencias de motores normalizadas 230V
400V
440V
500V
[kW]
[kW]
[kW]
[kW]
Arrancadores estrella-triángulo en caja con pulsadores de Marcha y Parada/Rearme. Tiempos de arranque hasta 12 seg. y máximo 30 maniobras por hora.
M3 P... - M3 PA70
M3 P009 70
16
1
3,540
4
7,5
7,5
7,5
M3 P012 70
22
1
3,540
5,5
11
11
11
M3 P018 70
28
1
3,540
7,5
15
11
11
M3 P025 70
35
1
3,650
11
18,5
18,5
22
M3 P026 70
43
1
3,650
11
22
22
25
M3 P032 70
50
1
3,800
15
25
25
25
M3 P038 70
60
1
3,800
15
30
30
30
Caja para arrancador estrella-triángulo con pulsadores de Marcha y Parada/Rearme, placa metálica y guía DIN 35mm (IEC/EN 60715). M3 PA70
NOTA: Para potencias o tensiones superiores, o para arrancadores destinados a arranques pesados (ventiladores centrífugos, molinos, trituradores) o sea con tiempo de arranque superior a 12 seg. contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
2,240
Configuraciones especiales M3... Además de las versiones estándar hay disponibles arrancadores homologados cULus de hasta 52A; válido también para la caja. Añadir UL al final del código. Ej.: M3 PA70UL. Homologaciones y conformidad Homologaciones: cULus para tipos M3P...UL. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, UL508, CSA C22.2 n° 14 para arrancadores; UL508A para M3P A70UL.
Componentes
Triángulo
Estrella
Relé Temporiz. térm.
M3P009 70 M3 PA70 BF09 10A
BF09 01A
BF09 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
M3P012 70 M3 PA70 BF12 10A
BF12 01A
BF09 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
M3P018 70 M3 PA70 BF18 10A
BF18 01A
BF12 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
M3P025 70 M3 PA70 BF25 10A
BF25 01A
BF18 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
––
BFX10 11 BFX31 31
M3P026 70 M3 PA70 BF26 00A
BF26 00A
BF18 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
M3P032 70 M3 PA70 BF32 00A
BF32 00A
BF25 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
M3P038 70 M3 PA70 BF38 00A
BF38 00A
BF25 10A
(RF38) TM ST
BFX10 20
BFX10 11
BFX10 11 BFX32 32
Arancador
Caja
Contactores Línea
Contactos auxiliares adicionales para contactor de: Línea Triángulo Estrella
Conexión
Máximo espacio disponible arrancador estrella-triángulo en caja aislante M3P...
80.5
73.5
125.5 66.5
El código de pedido se completa con el valor de tensión de la bobina (50/60Hz) o con el valor de la tensión seguido por 60 (60Hz). Las tensiones estándar son las siguientes: -- AC 50-60Hz 024 - 048 - 110 - 230 - 400V -- AC 60Hz 024 60 - 048 60 - 120 60 - 220 60 - 230 60 (V). Ejemplo: MP3009 70 024 (arrancador estrellatriángulo M3P009 alimentado a 24VAC 50/60Hz). MP3009 70 024 60 (arrancador estrella-triángulo M3P009 alimentado a 24VAC 60Hz). El relé térmico tiene que comprarse aparte. Para su correcta elección, el calibrado tiene que equivaler al 58% de la corriente nominal motor (Ie). Ejemplo: Ie = 10A; 58% Ie = 5,8A. Calibrado a elegir: 4÷6,5A = RF38 0650. Para el código de pedido consulte la pág. 3-4. Apto para tipos BFA...70. TM ST para tensión auxiliar 24...240VAC; TS ST A440 para tensión auxiliar 380...440VAC.
1
– Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Grado de protección: IP65.
146
––
4
Dimensiones pág. 4-17
Esquemas eléctricos pág. 4-19
4-11
Arrancadores electromecánicos Cajas aislantes vacías. Accesorios y recambios Cajas aislantes vacías
Código de pedido
Contactor
Relé Grado Uds. Peso térmico de de prot. env. n°
[kg]
1
0,490
Características de empleo Caja tipo Corriente de empleo máxima (≤440V) [A]
Cajas con pulsador Marcha y Parada/Rearme. M0PA
BG06, BG09, BG12
RF9
BF09A, BF12A, BF18A
RF38
M2PA
BF25A, BF26A BF32A
RF38
IP65
1
0,715
M3PA
BF38A, BF50, BF65, BF80, BF95, BF110
RF95 3 IP65
1
1,900
M1PA
4 M...PA
IP65 IP65
1
0,545
M0RA
BG06, BG09, BG12
RF9
IP65
1
0,445
M1RA
BF09A, BF12A, BF18A
RF38
IP65
1
0,500
M2RA
BF25A, BF26A BF32A
RF38
IP65
1
0,670
M3RA
BF38A, BF50, BF65, BF80, BF95, BF110
RF95 3 IP65
1
1,850
Características generales Las cajas se suministran con los accesorios: M0 PA M1 PA M2 PA M0 RA M1 RA M2 RA MX 20
1
MX 21
1
1
Pulsador Parada/Rearme 8 LP2T B1176 8 LP2T B2104
1
1
1
Pulsador Marcha 8 LP2T B1113
1
1
1
Contacto auxiliar para pulsador de Marcha 8 LM2T C10
1
1
1
RFA9
IP65
1
0,405
Adaptador montaje pulsador MX 00
2
2
2
M1N
BF09A, BF12A, BF18A
RF38
IP65
1
0,460
M2N
BF25A, BF26A BF32A
RF38
IP65
1
0,640
Extensión pulsador Parada/Rearme MX 10
1
BF38A, BF50, BF65, BF80, BF95, BF110
RF95 3 IP65
MX 11 1
1,800
3-2 a 3-6. Es posible montar también teleinversores. Véase figura en página 3-6. Con placa metálica MX 30. Para elegir los relés térmicos (RF95 2) a usar con los contactores BF38, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
MX 00
Adaptador de montaje
10
0,010
10
0,007
pulsadores para cajas M0, M1 y M2
MX 20 MX 21
110
BG06, BG09, BG12
Se compra aparte. Para la elección del contactor véase la página 2-4. Se compra aparte. Para la elección del relé térmico véanse las páginas de
MX 00
32
M3...
M0N
M3N
Accesorios y recambios
18
M2...
Soporte
Cajas sin pulsadores exteriores.
M...N
12
M1...
Caja
Cajas con pulsador de Rearme.
M...RA
M0...
MX 01
Tapa roscada para agujeros no utilizados
MX 10
Extensión pulsador Parada/Rearme 5 para caja M0
0,010
MX 11
Extensión pulsador Parada/Rearme 5 para caja M1
0,010
MX 12
Extensión pulsador Parada/Rearme 5 para caja M2
0,010
MX 20
Soporte contactos 8 LM2T C... para caja M0
5
0,010
MX 21
Soporte contactos 8 LM2T C... para caja M1,M2
5
0,010
MX 30
Placa metálica de base para M3N
1
0,500
MX 12 Tapa para agujeros vacíos MX 01
1
1
1
1
1
1
1 1
1 1
1
1
1
1
Las cajas tipo M3... se entregan con los siguientes accesorios: – Caja M3 PA con 2 pulsadores Marcha y Parada/Rearme, 2 terminales auxiliares G285 y 1 placa de base – Caja M3 RA con 1 pulsador de Rearme, 2 terminales auxiliares G285 y 1 placa de base – Caja M3N vacía sin accesorios, la placa de base MX 30 se compra aparte. NOTA: Las cajas pueden alojar los siguientes contactores y sus correspondientes relés térmicos: M0 = BG... M1 = BF09 A- BF12 A-BF18 A M2 = BF25 A-BF26 A-BF32 A M3 = BF38-BF50-BF65-BF80-BF95-BF110 Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Grado de protección: IP65 para todos los productos; segun “UL type 4/4X” para M1..., M2... y M3...UL. Configuraciones especiales M3... Además de las versiones estándar hay cajas certificadas cULus para mando motor de hasta 52A. Estos tipos incluyen siempre la placa MX30 y los terminales de tierra y neutro. Añadir UL al final del código. Ej.: M3N UL. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus e cCSAus (para cajas tipo M0..., M1... y M2...); cULus (para cajas tipo M3...UL). Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1; UL508, CSA C22.2 n° 14; UL508A para M3...UL.
4-12
Dimensiones pág. 4-14 y 15
Esquemas eléctricos pág. 4-18
Arrancadores electromecánicos Cajas aislantes vacías
CAJA M0... M0PA
M0RA
M0N
4
CAJA M1... M1PA
M1RA
M1N
M2RA
M2N
CAJA M2... M2PA
CAJA M3... MX 30
M3PA
M3RA
Dimensiones pág. 4-14 y 15
M3N
Esquemas eléctricos pág. 4-18
4-13
Arrancadores electromecánicos Dimensiones [mm] ARRANCADORES DIRECTOS Y CAJAS M0
M1 Ø4.5
44
202 193
49 19.4
19.4
Agujero troquelado para PG13.5 / M20
Agujero troquelado para PG13.5 / M20
M2 55
169.4 162.3 148.5
110 Ø4.5
22.8
60
Agujero troquelado para PG16 / M25 PG13.5 / M20
4-14
155.4 148.3 134.5
88 Ø4.5
49
234 225
4
88
184 175
44
140.4 133.3 119.5
Arrancadores electromecánicos Dimensiones [mm] ARRANCADORES DIRECTOS Y CAJAS M3 13
190.9 183.8 170
220
280
4
Teleinversores ensamblados
6
8.5 8.5
9.7
88
4.4
58
50
4.4
34.9
56
50
4.4
Ø4
BGT... 88
58
4.4
Ø4
BGR...
9.7 8.5
8.5
8.5
34.9
56
8.5
56
8.5
71
83 9.7 8.5 8.5
90
Ø4
90
50
53
58
4.4
Ø1.4❶
4.4
88
.2
BFA...42
BGTP...
5.6
Perforación recomendada 1,7 - 2 mm
35
Teleconmutadores ensamblados 88
4.4
50
58
4.4
Ø4
BGC09 T4...
9.7 8.5
8.5
34.9
56
8.5
4-15
Arrancadores electromecánicos Dimensiones [mm] ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO EN CONFIGURACIÓN ABIERTA BFA... 70... 197.5 152.5
11
B
ARRANCADOR TIPO
A
90
10
4
DYF... 250
141 15
141 49.4
158
16.1
15
NYF... C
B
A
ARRANCADOR TIPO
4-16
A
B
C
NYF115
340
870
195
NYF145
340
870
195
NYF180
340
870
195
NYF250
440 1000 235
NYF310
440 1000 235
NYF400
440 1000 235
A
B
BFA009 70
130.5 109.5
BFA012 70
130.5 109.5
BFA018 70
130.5 109.5
BFA025 70
130.5 109.5
BFA026 70
135
119
BFA032 70
135
119
BFA038 70
135
119
Arrancadores electromecánicos Dimensiones [mm] ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO EN CAJA AISLANTE Y CAJA M3P...70 - M3 PA70 280
190.9 183.8 170
3
220
4
185
146
205
244
4-17
Arrancadores electromecánicos Esquemas eléctricos ARRANCADORES DIRECTOS EN CAJA AISLANTE M...P
M...R
LINE
LINE
ESQUEMA 2 Para los mandos bifilares (ej. automatismos), éste se conecta entre el terminal 3 del contactor y el terminal 96 del relé térmico.
LINE
6
6
5
5
A1
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13 (53)
A1
14 (54)
A2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
2 T1
4 T2
6 T3
13 (53)
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
2 T1
4 T2
6 T3
IMPORTANTE -- Para circuitos de mando con tensiones diferentes a la de la red, extraer los conductores 5 y 6 y conectar la línea auxiliar a los terminales A1 y 3. -- Para circuitos de mando entre fase y neutro de la línea trifásica, extraer el conductor 5 y conectar el neutro al terminal A1. -- RED MONOFÁSICA En caso de línea y motor monofásicos, el circuito principal debe realizarse según se indica en el esquema 3. -- FUSIBLES Si la instalación no cuenta con protecciones adecuadas, es necesario colocar una terna de fusibles antes del arrancador.
I A2
4
1
14 (54)
1 4
3
97
95 R
95
97
96
98
R 98
96 2
I 2 T1
4 T2
6 T3
LOAD
LOAD
Esquema 1 - Mando con pulsadores frontales
Esquema 2 - Mando con pulsadores externos
TELEINVERSORES ENSAMBLADOS BGR...
A1
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
Esquema 3 - Conexión de potencia para motores monofásicos
BGT...
21
A1
22
A2
KM1 A2
LOAD
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
A1 21
KM2
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
13
13
14
14
L1 1
L2 3
L3 5
2 T1
4 T2
6 T3
KM2
KM1 22 A2
BFA...42 A1
L2 3
L3 5
21
A1
L1 1
L2 3
L3 5
21
2 T1
4 T2
6 T3
22
A2
L1 1
L2 3
L3 5
L4 7
L1 1
2 T1
4 T2
6 T3
L2 3
L3 5
L4 7
22
4-18
A1
KM2
KM1
A2
2 T1
4 T2
6 T3
8 T4
2 T1
A1
21
L1 1
L2 3
L3 5
L1 1
L2 3
L3 5
21
KM1
KM2
TELECONMUTADORES ENSAMBLADOS BGC09... A1
A2
BGTP09... L1 1
KM1
A2
A1
4 T2
6 T3
8 T4
A2
A2
A1
KM2
22
2 T1
4 T2
6 T3
2 T1
4 T2
6 T3
22
A2
Arrancadores electromecánicos Esquemas eléctricos ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO
L1
1
LINE ...V - ...Hz L2 L3
3
5
KM2
1
3
5
KM3 2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
4
KM1 2
4
6
FR1
U2 V2 W2
U1
M 3~
U2 V2 W2
BFA009 70... BFA025 70 M3P009 70...M3P025 70
V1 W1
U1
M 3~
V1 W1
BFA26 70 - BFA038 70 M3P026 70...M3P038 70
21
21 S1
S1 22 13 S2 14
22 13
53 KM2 54
S2 14
53 KM2 54 1
1
17 KT1 (TM ST)
96 96
95
FR1 KT1 A1 (TM ST) 95 A2 2
17
18
22 KM3 21
63
13
63
13
KM2 64
KM1 14
KM2 64
KM1 14
17 KT1 (TM ST)
28 4
3
A1 KM1 A2
62 KM1 61
6
7
96 96
5
A1 KM3 A2
A1 KM2 A2
95
FR1 KT1 A1 (TM ST) 95 A2 2
17
18
62 KM3 61
28 4
3 A1 KM1 A2
6
7
5 A1 KM3 A2
A1 KM2 A2
62 KM1 61
4-19
Arrancadores electromecánicos Esquemas eléctricos ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO
DYF50... DYF95 LINE ...V - ...Hz L1 L2 L3
1
4
3
1
5
KM2
3
5
KM3 2
4
6
1
3
5
2
4
6
2
4
6
FR1
U2 V2 W2
U1
M 3~
V1 W1
U2 V2 W2
U1
M 3~
V1 W1
95 95 FR1 96 96 21 S1 22 13 S2 14
53 KM2 54
17 KT1 (TM ST)
KT1 A1 (TM ST) A2
4-20
17
18
28
62 KM3 61
62 KM1 61
A1 KM1 A2
1
3
5
2
4
6
KM1
A1 KM3 A2
63
53
KM2 64
KM1 54
A1 KM2 A2
Arrancadores electromecánicos Esquemas eléctricos ARRANCADORES ESTRELLA-TRIÁNGULO
NYF...
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
KM1
4
KM3
KM2
L1
L2 L3 LINE ...V - ...Hz
FR1
U2 V2 W2
U1
M 3~
V1 W1
U2 V2 W2
U1
M 3~
V1 W1
95 95 FR1 96 96 21 S1 22 13 S2 14
33 KM2 34
17 KT1 (TM ST)
KT1 A1 (TM ST) A2
17
18
28
62 KM3 61
62 KM1 61
A1 KM1 A2
A1 KM3 A2
13
53
KM2 14
KM1 54
A1 KM2 A2
4-21
Página 5-3
Página 5-2 ADXM...BP
• • • • •
Intensidad nominal arrancador Ie 6÷45A Potencia nominal motor 2,2÷22kW (400VAC) Relé de by-pass incorporado Protección total contra sobretemperatura Tiempos de aceleración y desaceleración ajustables frontalmente • LED indicador de estado del arrancador • Fjación en guía DIN de 35mm
Página 5-3 ADX • Para aplicaciones severas (corriente de arranque 5 • Ie) • Intensidad nominal arrancador Ie 310÷1200A. • Potencia nominal motor 160÷630kW (380/415VAC) • Arrancador de tensión reducida con control de par, preparado para contactor de by-pass externo • Limitación de la corriente máxima de arranque • Control remoto mediante PC • Protocolos de comunicación Modbus®-RTU y ASCII propio • Pantalla LCD retroiluminada
ADX...BP • Para aplicaciones estándar (corriente de arranque 3,5 • Ie) • Intensidad nominal arrancador Ie 22÷231A. • Potencia nominal motor 9,2÷110kW (380/415VAC) • Arrancador de tensión reducida con control de par y contactor de by-pass incorporado • Limitación de la corriente máxima de arranque • Control remoto mediante PC • Protocolos de comunicación Modbus®-RTU y ASCII propio • Pantalla LCD retroiluminada
Página 5-3 ADX...B • Para aplicaciones severas (corriente de arranque 5 • Ie) • Intensidad nominal arrancador Ie 17÷245A. • Potencia nominal motor 7,5÷132kW (380/415VAC) • Arrancador de tensión reducida con control de par y contactor de by-pass incorporado • Limitación de la corriente máxima de arranque • Control remoto mediante PC • Protocolos de comunicación Modbus®-RTU y ASCII propio • Pantalla LCD retroiluminada
Amplio rango de tensión de entrada 208...500VAC 50-60Hz
Sin empleo de puentes o microselectores
Lista cronosecuencial de alarmas y eventos
Control de par
Pantalla LCD y teclado inteligente para ajuste y control de parámetros multilingüe
Puertos serie RS232 y RS485 estándar
Contactor de by-pass incorporado (rangos hasta 245A)
Entradas y salidas programables
5
ARRANCADORES ESTÁTICOS
Calibres desde 6A hasta 1200A Para aplicaciones estándar y severas Con contactor de by-pass incorporado hasta el calibre de 245A Rampa de par inicial Protección total del motor incorporada Reloj calendario Configuración parámetros y control digital RS232 y RS485 para control remoto y supervisión Protocolos de comunicación Modbus®-RTU y ASCII propio.
-
2 3 3 3 4 5
DE
M OTOR
5 - 6 5 - 8
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ Características técnicas ..................................................................................................
5 5 5 5 5 5
Y
Tipo ADXM...BP con relé de by-pass incorporado ............................................................................................................ Tipo ADX...BP aplicaciones estándar con contactor de by-pass incorporado ....................................................................... Tipo ADX...B aplicaciones severas con contactor de by-pass incorporado .......................................................................... Tipo ADX... aplicaciones severas con contactor de by-pass externo .................................................................................... Teclado remoto y accesorios .............................................................................................................................................. Software de control remoto ...............................................................................................................................................
CAP. - PÁG.
C ONTROL
Arrancadores estáticos
Arrancadores estáticos Tipo ADXM...BP
Código de pedido
Intensidad nominal arrancador
Potencia Uds. Peso nominal de motor env.
[A]
[kW]
n°
[kg]
0,580
Con relé de by-pass incorporado. Control motor 400VAC trifásico.
5
51 ADXM 06BP
6
2,2
1
51 ADXM 12BP
12
5,5
1
0,580
51 ADXM 18BP
18
7,5
1
0,580
51 ADXM 25BP
25
11
1
0,800
51 ADXM 38BP
38
18,5
1
0,800
51 ADXM 45BP
45
22
1
0,800
Con relé de by-pass incorporado. Control motor 220VAC trifásico. 51 ADXM 06BP 51 ADXM 12BP 51 ADXM 18BP
51 ADXM 06BP A220 6
1,1
1
0,580
51 ADXM 12BP A220 12
3
1
0,580
51 ADXM 18BP A220 18
4
1
0,580
51 ADXM 25BP A220 25
5,5
1
0,800
51 ADXM 38BP A220 38
11
1
0,800
51 ADXM 45BP A220 45
11
1
0,800
Ajustes ADXM 06/12/18BP...
51 ADXM 25BP 51 ADXM 38BP 51 ADXM 45BP Rampa de arranque 0,5 a 10s. Tiempo para pasar de tensión inicial a tensión máxima.
Rampa de desaceleración 0,5 a 20s. Tiempo para pasar de tensión máxima a cero.
Características generales ADXM...BP es un arrancador estático compacto para motores de hasta 22kW (400VAC) y 11kW (220VAC). Se utiliza para el arranque y la parada suave de motores asíncronos trifásicos con corriente nominal de hasta 45A. Los tiempos de aceleración y desaceleración se regulan independientemente con potenciómetros incorporados. ADXM...BP reduce el esfuerzo mecánico de cojinetes y engranajes. Sus características principales son: – Empleo con motores trifásicos asíncronos de hasta 22kW (400VAC) y 11kW (220VAC) – Fijación en guía DIN de 35mm – Relé de by-pass incorporado – Protección total contra sobretemperatura (ADXM 25/38/45BP) – Fácil instalación y ajuste – Ideal para cintas transportadoras, compresores, bombas, grúas, sopladores, ventiladores, molinos. Características de empleo – 2 fases controladas – Tensión de entrada L1-L2-L3: • 400VAC -15%...+10% (ADXM...BP) • 220VAC -15%...+10% (ADXM...BP A220) – Frecuencia de red: 50/60Hz ±10% – Tensión de alimentación auxiliar: • A1-A2 24÷110VAC/DC ±15% (ADXM 06/12/18BP...) • A1-A3 110÷480VAC ±15% (ADXM 06/12/18BP...) • A1-A2 24÷550VAC/DC ±15% (ADXM 25/38/45BP...) – Tiempo de aceleración (ajustable): • 0,5÷10s (ADXM 06/12/18BP...) • 1÷10s (ADXM 25/38/45BP...) – Tiempo de desaceleración (ajustable): • 0,5÷20s (ADXM 06/12/18BP...) • 1÷30s (ADXM 25/38/45BP...) – Ajuste del par inicial: • 0÷85% (ADXM 06/12/18BP...) • 0÷70% (ADXM 25/38/45BP...) – Grado de protección: IP20 – LEDs indicadores: ADXM 06/12/18BP LED
Par inicial de 0 a 85% de la tensión al inicio de la rampa de arranque.
Ajustes ADXM 25/38/45BP... Tensión de motor
Tiempo
Rampa de arranque 1 a 10s. Tiempo para pasar de tensión inicial a
Alimentación activa
LED verde
POWER ON
Rampa up/down
LED amarillo (encendido fijo)
RAMPING
Relé de by-pass
LED amarillo (encendido fijo)
BY-PASS
ADXM 25/38/45BP
LED
Alimentación activa
LED verde
POWER ON
Rampa up/down
LED amarillo (intermitente)
RAMPING
Relé de by-pass
LED amarillo (encendido fijo)
BYPASS
tensión máxima.
Rampa de desaceleración 1 a 30s. Tiempo para pasar de tensión
Sobretemperatura LED rojo interna del (intermitente) arrancador
máxima a cero.
Par inicial de 0 a 70% de la tensión al inicio de la rampa de arranque.
OVERHEAT
Sobretemperatura LED rojo motor (PTC) (encendido fijo)
Secuencia fases incorrecta
LED rojo (intermitente)
WRONG SEQ
Falta de fase
LED rojo (intermitente veloz)
PHASE LOSS
Tensión demasiado baja
LED rojo (intermitente lento)
Versiones 480VAC o 600VAC disponibles bajo pedido. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Estas protecciones se activan sólo a la puesta en tensión.
Homologaciones y conformidades Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-2, UL508, CSA C22.2 n° 14.
5-2
Dimensiones pág. 5-6
Características técnicas pág. 5-8
Arrancadores estáticos Tipo ADX...
Código de pedido
Intensidad nominal arrancador Ie
Potencia Uds. Peso nominal de motor env. (380/415V)
[A]
[kW]
n°
[kg]
Aplicaciones estándar (corriente de arranque 3,5•Ie). Con contactor de by-pass incorporado.
51 ADX 0022BP ÷ 51 ADX 0048BP 51 ADX 0017B ÷ 51 ADX 0045B
51 ADX 0022BP 22
9,2
1
7,900
51 ADX 0034BP 34
15
1
8,000
51 ADX 0048BP 48
22
1
8,300
51 ADX 0058BP 58
26
1
14,900
51 ADX 0068BP 68
30
1
14,900
51 ADX 0082BP 82
37
1
14,900
51 ADX 0092BP 92
45
1
15,700
51 ADX 0114BP 114
55
1
15,700
51 ADX 0126BP 126
63
1
28,000
51 ADX 0150BP 150
75
1
36,000
51 ADX 0196BP 196
92
1
36,000
51 ADX 0231BP 231
110
1
36,000
Aplicaciones severas (corriente de arranque 5•Ie). Con contactor de by-pass incorporado. 51 ADX 0017B
17
7,5
1
51 ADX 0030B
30
15
1
7,900 8,000
51 ADX 0045B
45
22
1
8,300
51 ADX 0060B
60
30
1
14,900
51 ADX 0075B
75
37
1
14,900
51 ADX 0085B
85
45
1
14,900
51 ADX 0110B
110
55
1
15,700
51 ADX 0125B
125
59
1
15,700
51 ADX 0142B
142
75
1
34,000
51 ADX 0190B
190
90
1
37,000
51 ADX 0245B
245
132
1
37,000
Aplicaciones severas (corriente de arranque 5•Ie). Predispuesto para contactor de by-pass externo. 51 ADX 0058BP ÷ 51 ADX 0092BP 51 ADX 0060B ÷ 51 ADX 0085B
51 ADX 0310
310
160
1
50,000
51 ADX 0365
365
200
1
50,000
51 ADX 0470
470
250
1
90,000
51 ADX 0568
568
315
1
90,000
51 ADX 0640
640
355
1
110,000
51 ADX 0820
820
440
1
170,000
51 ADX 1200
1200
630
1
185,000
Características generales ADX... es un arrancador estático de tensión reducida con control de par y limitación de la corriente máxima de arranque. Se emplea para el arranque y la parada suave de motores asíncronos trifásicos de jaula de ardilla. El contactor de by-pass interno (sólo para versiones ADX...BP y ADX...B) permite reducir drásticamente la disipación del calor evitando el uso de grandes armarios eléctricos o con sistemas de ventilación. CONTROL En fase de arranque: aceleración con control de par, control del límite de corriente y booster. En fase de parada: desaceleración con control de par, frenado dinámico y parada libre. En caso de emergencia: arranque sin protección, arranque directo con contactor de by-pass interno. Control remoto: mediante PC con conexión via convertidor RS232/RS485, módem o módem-GSM. Funciones de llamada automática en caso de alarma con mensajes SMS (Short message Service) a teléfono móvil y/o e-mail. Protocolos de comunicación Modbus®-RTU y ASCII propio. FUNCIONES TECLADO – Pantalla LCD 2x16 retroiluminada – 4 idiomas (italiano, inglés, español y francés) – Menú básico, ampliado y de funciones – Arranque/Parada desde teclado – Visualización parámetros red y motor: • tensiones fase-fase (L-L) • corrientes de fase • potencia activa y aparente por fase • factor de potencia de cada fase • kWh – Lista cronosecuencial de los eventos – Reloj calendario con respaldo de batería de reserva FUNCIONES ESPECIALES Entradas digitales y salidas de relé programables. Entrada analógica (0...10V, 0...20mA ó 4...20mA) para rampa de aceleración y/o desaceleración, umbral de mando arranque y parada motor, umbral de mando para excitación y desexcitación del relé programable. Salida analógica (0...10V, 0...20mA ó 4...20mA) de la medida de corriente, del par, del estado térmico del motor y del factor de potencia. Entrada programable para segundo motor. PROTECCIONES – Motor: doble clase de protección térmica (una para el arranque y otra para operación normal), protección mediante PTC, rotor bloqueado, asimetría corriente, arranque demasiado largo y par mínimo – Alimentación auxiliar: tensión demasiado baja – Alimentación de potencia: falta de fase, secuencia de fases y frecuencia fuera de límites – Entradas de control y salida analógica: protección estática de cortocircuito 24VDC con rearme automático – Arrancador: sobretemperatura, sobrecorriente, fallo SCR y contactor de by-pass Características de empleo – Tensión de entrada: • 208÷500VAC ±10% (ADX...B e BP) • 208÷415VAC ±10% (ADX...) – Frecuencia de red: 50/60Hz ±5% – Tensión de alimentación auxiliar: 208÷240VAC ±10% – Autoconsumo auxiliar: 20VA – Intensidad nominal arrancador Ie: • 22÷231A (ADX...BP) • 17A÷245A (ADX...B) • 310A÷1200A (ADX...) – Corriente motor: 0,5÷1 Ie – Sobrecarga permanente: • 105% Ie para ADX...BP y ADX...B • 115% Ie para ADX... Homologaciones y conformidades Homologaciones obtenidas: GOST, CCC (sólo para ADX 0110B y ADX 0125B). Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-2.
51 ADX 0144BP - 51 ADX 0126 BP 51 ADX 0110B ÷ 51 ADX 0125B
208÷600VAC ±10% bajo demanda. Otras tensiones: 415V÷690VAC bajo demanda.
Accesorios pág. 5-4 y 5
Dimensiones pág. 5-6 y 7
Características técnicas pág. 5-9
5-3
5
Arrancadores estáticos Teclado remoto y accesorios Teclado remoto para ADX...
Código de pedido
Descripción
Uds. de env.
51 ADX TAST
Teclado remoto 1 96x96mm, LCD retroiluminado, 2x16 caracteres 208÷240VAC.Con cable de conexión de 3m de longitud
0,350
51 C2
Cable de conexión PC ADX, longitud 1,80m
1
0,090
51 C3
Cable de conexión PC Modem GSM, longitud 1,80m
1
0,210
51 C4
Cable de conexión PC convertidor RS232/RS485, longitud 1,80m
1
0,147
51 C5
Cable de conexión ADX Módem, longitud 1,80m
1
0,111
51 C6
Cable de conexión ADX convertidor RS232/RS485, longitud 1,80m
1
0,102
51 C7
Cable de conexión ADX Módem GSM, longitud 1,80m
1
0,101
51 C8
Cable de conexión ADX teclado remoto, longitud 3m
1
0,080
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 galvánicamente aislado alimentación 220÷240VAC (o bien 110÷120VAC)
1
0,600
31 PA 96X96
Tapa protección frontal (IP54)
1
0,077
n°
5
51 ADX TAST
Accesorios para ADX...
51C4
4PX1
Peso
[kg]
Para conocer las características del módem consultar nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, 38.400 Baudios
máximo, control de línea TRANSMIT manual o automático, alimentación auxiliar 220...240VAC ±10% (110...120VAC bajo pedido).
5-4
Dimensiones pág. 5-7
Características generales El teclado remoto ADX TAST para montaje en cuadro presenta las mismas funciones que el teclado integrado en el arrancador estático, excepto por los mandos de parada y marcha del motor que están permanentemente inhabilitados. Con este teclado es posible configurar el arrancador, visualizar medidas y datos de funcionamiento del motor y efectuar la transferencia de datos y parámetros del ADX al teclado y viceversa. Las funciones de transferencia de los datos y parámetros permiten disponer de una copia de seguridad y efectuar rápidamente el ajuste de los arrancadores montados en equipos en serie. Es posible efectuar la selección del contraste de la retroiluminación y de la velocidad de transmisión. Un cable de 3m dotado de conectores (incluído) permite conectar el teclado a la entrada RS485 del ADX. Para las conexiones de alimentación hay 3 terminales extraíbles. Para distancias mayores el teclado se puede conectar al puerto RS232 del ADX a través de un convertidor RS232/RS485. Ventajas – Montaje en cuadro – Mensajes en idioma seleccionable – Visualización de las mediciones – Configuración de parámetros – Transferencia bidireccional de datos y parámetros. Características de empleo – Tensión de alimentación auxiliar: 208÷240VAC ±10% – Potencia máxima absorbida: 6,9VA – Potencia máxima disipada: 3,2W – Frecuencia de red: 50/60Hz – Puerto RS-485: conector tipo RJ 4/4 – Alimentación: Terminal extraíble tripolar 2,5mm2 – Display: LCD retroiluminado 2x16 caracteres alfanuméricos – 3 LEDs de señalización: POWER, RUN Y FAULT – 6 teclas: “ENTER/START”, “RESET/STOP”, “ PREVIOUS”, “NEXT”, “” y “ ” – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -10...+60°C • temperatura de almacenamiento: -20...+70°C – Versión: empotrable – Grado de protección frontal: IP54 (con tapa de protección), IP41 (sin tapa de protección). Homologaciones y conformidades Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61000-6-1, IEC/EN 61000-6-3 para el tipo 4 PX1.
Arrancadores estáticos Software de control remoto Software de control remoto para ADX...
51 ADX SW
Código de pedido
Descripción
Uds. de env.
Peso
51 ADX SW
Software de control 1 remoto PC-ADX... con ® protocolo MODBUS RTU o ASCII propio. Incluye cables 51 C2, 51 C3, 51 C5, 51 C7 de conexión para comunicación vía RS232, módem o módem-GSM
n°
[kg] 0,550
El software de control remoto permite supervisar mediante un PC todas las funciones del arrancador estático ADX: ajuste de los parámetros de setup, visualización en tiempo real de las medidas, trazado de gráficos de las medidas durante el funcionamiento y visualización de los eventos memorizados en el arrancador, con fecha y hora. La conexión entre PC y ADX... puede realizarse mediante cable a RS232, convertidor RS232/RS485, módem o módem-GSM. La conexión directa mediante RS232 se utiliza solamente en la fase de puesta en servicio. La conexión via módem permite al ADX... efectuar llamadas en caso de alarma, así como la conexión automática con el PC remoto. En las aplicaciones donde no existe ninguna posibilidad de conexión a la línea telefónica el módem GSM representa la solución ideal. El módem GSM además ofrece nuevas opciones de comunicación muy interesantes, tales como: – SMS (Short Message Service): al presentarse una alarma, ADX... envía un mensaje de identificación del arrancador y el código de la alarma con descripción, fecha y hora. La ventaja principal del servicio es la posibilidad de avisar al personal de mantenimiento, en tiempo real, independientemente de donde se encuentren. – E-mail (correo electrónico): un mensaje con la misma estructura descrita anteriormente se puede enviar a una dirección e-mail. La ventaja respecto al SMS es la permanencia del mensaje en el servidor de correo y el elevado número de mensajes que puede recibirse.
Características generales – Visualización de todas las mediciones del ADX... – Teclado virtual ADX... con acceso a todas las funciones – Configuración de parámetros, accesible únicamente con password, almacenamiento en disco y posterior recarga al ADX... – Visualización de los eventos del arrancador, con fecha y hora – Trazado de gráficos de las medidas durante la operación del arrancador – Conexión a través de convertidor RS232/RS485 o módem – Gestion de módem-GSM para envío de SMS o e-mail – Función AUTOCALL para conexión automática a PC – Configuración del programa en cuatro idiomas (Español, Inglés, Italiano y Francés) – Fácil instalación y manejo. Ventajas – Soporte de red GSM para aplicaciones remotas donde no se disponga de conexión a la red telefónica convencional – Envío de mensajes SMS o e-mail en caso de alarma – Control remoto sin límite de distancia – Reducción del tiempo de intervención – Reducción del coste de mantenimiento y de inactividad de la máquina. Características de empleo Requisitos mínimos del ordenador: – Sistema operativo Windows 95/98/2000/7 – Procesador Pentium 100Mhz o superior – Mínimo de 16Mb de memoria RAM – 4Mb aprox. de espacio libre en el disco duro – Tarjeta gráfica con resolución mínima 800x600 – Un puerto serie libre – Unidad de CD-ROM.
Ejemplo de ventanas del software de control remoto 51 ADX SW
5-5
5
Arrancadores estáticos Dimensiones [mm] Arrancadores estáticos ADXM 06BP ÷ ADXM 18BP
ADXM 25BP ÷ ADXM 45BP
58 90
103.6
83
114
109
114.1
90
126
110
45
50 76.2
117
100
5 ADX 0022BP ÷ ADX 0126BP ADX 0017 B ÷ ADX 0125 B C
E B
A
D
TIPO ADX 0022BP ADX 0034BP ADX 0048BP ADX 0058BP ADX 0068BP ADX 0082BP ADX 0092BP ADX 0114BP ADX 0126BP
A 157 157 157 157 157 157 157 157 157
B 372 372 372 534 534 534 534 584 584
C 223 223 223 250 250 250 250 250 250
D 131 131 131 132 132 132 132 132 132
E 357 357 357 517 517 517 517 567 567
ADX 0017B ADX 0030B ADX 0045B ADX 0060B ADX 0075B ADX 0085B ADX 0110B ADX 0125B
157 157 157 157 157 157 157 157
372 372 372 534 534 534 584 584
223 223 223 250 250 250 250 250
131 131 131 132 132 132 132 132
357 357 357 517 517 517 567 567
ADX 0150BP ÷ ADX 0231BP ADX 0142 B ÷ ADX 0245 B A
C
E B
TIPO ADX 0150BP ADX 0196BP ADX 0231BP ADX 0142B ADX 0190B ADX 0245B
D
5-6
A 273 273 273 273 273 273
B 600 680 680 600 680 680
C 285 310 310 285 310 310
D 230 230 230 230 230 230
E 640 640 640 560 640 640
Arrancadores estáticos Dimensiones [mm] Arrancadores estáticos ADX 0310 ÷ ADX 1200 C
B
5
F
E
A
D
TIPO A B C D E F ADX 0310 640 600 380 620 400 100 ADX 0365 640 600 380 620 400 100 ADX 0470 790 650 430 770 450 100 ADX 0568 790 650 430 770 450 100 ADX 0640 790 650 430 770 450 100 ADX 0820 910 950 442 830 920 ADX 1200 910 950 442 830 920 — Consulte nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Teclado remoto ADX TAST
Escotadura 31
92
92
9
96
63
PA96X96
10
90
96
5-7
Arrancadores estáticos Características técnicas Tipo ADXM...BP TIPO
ADXM 06BP
ADXM 12BP
ADXM 18BP
ADXM 25BP
ADXM 38BP
(con relé by-pass integrado) Motor
Alimentación
Tipo
trifásico asíncrono
trifásico asíncrono
Potencia a 220VAC
1,1kW
3kW
4kW
5,5kW
11kW
11kW
Potencia a 400VAC
2,2kW
5,5kW
7,5kW
11kW
18,5kW
22kW
Corriente nominal
6A
12A
18A
25A
38A
45A
Circuito de potencia Auxiliar
5
400VAC +10 -15% (ADXM... BP) 220VAC +10 -15% (ADXM... BP A220) A1-A2: 110VAC/DC ±15% (1÷5mA) A1-A3: 110÷480VAC ±15% (1÷5mA)
Frecuencia
A1-A2: 24÷550VAC/DC ±15% (1,5mA)
50 ó 60Hz ±10Hz autoconfigurable
Método de arranque
control de tensión
Método de parada
control de tensión
Número de fases controladas Número de arranques/hora a 40°C
Potencia disipada con by-pass cerrado Protecciones
motor
2 250 60 60 50 40 30 (ciclo de sobrecarga: (ciclo de sobrecarga: (ciclo de sobrecarga: (ciclo de sobrecarga: (ciclo de sobrecarga: (ciclo de sobrecarga: 6A: AC-53B: 4-5: 4) 12A: AC-53B: 4-5: 50) 18A: AC-53B: 4-5: 50) 25A: AC-53B: 4-5: 65 38A: AC-53B: 4-5: 85) 45A: AC-53B: 4-5: 115) 20W
10W
13W
––
sobretemperatura
Sistema de enfriamiento
natural
INDICADORES LED POWER ON
alimentación activada
LED verde (ON fijo)
LED verde (ON fijo)
RAMPIBG
rampa ascenso/desc.
LED amarillo (ON fijo)
LED amarillo (intermitente)
BY-PASS
relé de by-pass
LED amarillo (ON fijo)
LED amarillo (ON fijo)
OVERHEAT
sobretemperatura interna arrancador
––
LED rojo (intermitente)
sobretemperatura motor (PTC)
––
LED rojo (ON fijo)
WRONG SEQ
secuencia fases incorr.
––
LED rojo (intermitente)
PHASE LOSS
fallo de fase
––
LED rojo (intermitente rápido)
tensión demasiado baja
––
LED rojo (intermitente lento)
CONEXIÓN ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tipo de terminales Sección conductores (mín...máx) Par de apriete máximo
Tornillo (fijos) 0,5...1,5mm2 (AWG22...12)
0,75...2,5mm2 (AWG22...14)
0,5Nm (4,5lbin) Phillips bit 0
0,3...0,5Nm (2,7...4,5lbin) Phillips bit 0
CONEXIÓN ALIMENTACIÓN POTENCIA Tipo de terminales
Tornillo (fijos) 2,5...10mm2 (AWG14...8)
0,75...16mm2 (AWG14...4)
2,5Nm (22lbin) con Pozidrive bit 2
1,5...2,5Nm (13...22lbin) con Pozidrive bit 2
Temperatura de empleo
-20...+60°C
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-50...+85°C
Sección conductores (mín...máx) Par de apriete máximo CONDICIONES AMBIENTALES
Humedad relativa
-50...+85°C 95% sin condensación
Grado de contaminación máximo
3
Categoría de instalación
3
Altitud máxima
1000m sin declasificación (sobre los 100m declasificar la corriente del arrancador del 1%/100m); 2000m máximo
CAJA Montaje Grado de protección
5-8
ADXM 45BP
(con relé by-pass integrado)
En guía DIN 35mm (IEC/EN 60715) IP20
15W
Arrancadores estáticos Características técnicas Tipo ADX... TIPO
Motor
ADX...BP - ADX...B (con contactor de by-pass ntegrado) Tipo
trifásico asíncrono
Potencia Corriente nominal Alimentación
Circuito de potencia
Tensión nom. alimentación (Us) Frecuencia nominal Arranque
22÷231 (ADX...BP) 17÷245A (ADX...B)
310÷1200A
208÷500VAC ±10% estándar (208÷575VAC ±10% bajo pedido)
208÷415VAC ±10% estándar (otras tensiones hasta 690VAC bajo pedido)
208÷240VAC ±10%
208÷240VAC ±10% 50 o 60Hz ±5% autoconfigurable
Dinámico en DC con contactor externo Tensión demasiado baja
Alimentación potencia
Fallo de fase, frecuencia fuera de límites, tensión mínima y máxima y secuencia de fases, contra cortocircuito 24VDC Sobrecarga al arranque (clase térmica 2, 10A, 10, 15, 20, 25 30, 35 y 40), sobrecarga en marcha (clase térmica 2, 10A, 10, 15, 20, 25 y 30), motor bloqueado, asimetría corrientes, par mínimo y tiempo máximo de arranque
Arrancador
Sobrecorriente y sobretemperatura
Entradas y salida analógicas
Protección contra cortocircuito 24VDC
Reloj calendario
Con batería tampón
Registro de eventos (event-log) Datos de funcionamiento en memoria Mensajes en idioma Configuración/setup
Registro 20 eventos/alarmas orden cronosecuencial (fecha y hora) Contador de energía consumida, de cantidad de arranques, horas de funcionamiento motor y horas para el próximo mantenimiento italiano, inglés, francés y español Por teclado incorporado, teclado remoto o PC
Display y LEDs
LCD 2x16 caracteres retroiluminados; LEDs “POWER”, “RUN” y “FAULT”
Teclas de membrana Configuración parámetros Visualización medidas
Enter/Start, Reset/Stop, Previous, Next, y Menús: básico, avanzado, funciones, reloj y mandos Tensión, corriente, factor de potencia (cos, par, potencia (kVA, kW, e kvar) y energía consumida
Visualización gráfica Tensión
24VDC (no requiere alimentación externa)
Entradas funciones fijas Entrada multifunción (funciones digitales) Entrada multifunción (funciones analógicas)
Salidas de relé
Protección motor mediante PTC, rampa de aceleración y/o desaceleración mediante entrada analógica, entrada analógica de umbral para arranque y parada motor, entrada analógica de umbral para excitación y desexcitación relé programable, umbrales en PT100 para arranque y parada motor y umbrales en PT100 para excitación y desexcitación relé programable. 250VAC 5A (AC1) 1 relé con 1 contacto normalmente abierto y 1 normalmente cerrado
Funciones programables
3 relés con 1 contacto NA para motor en marcha, motor arrancando, frenado, disparo umbral de corriente, aviso mantenimiento, etc.
Configuración
0÷20mA, 4÷20mA ó 0÷10V
Medida asociada Puertos de comunicación
2 para arranque y parada/reset Parada libre, alarma externa, precalentamiento motor, control local, inhibición alarmas, reset manual protección térmica, arranque en cascada y bloqueo de teclado.
Tensión y capacidad Función fija
Salida analógica
Corriente y par Estado funcionamiento, eventos, alarmas, registro eventos y datos
Visualización Entradas de control
5
Alimentación auxiliar
Motor
Teclado/Display
160÷630kW
Rueda libre o desaceleración con control de par
Frenado
Funciones
9,2÷110kW (ADX...BP) 7,5÷132kW (ADX...B)
Rampa de par con limitación de la corriente máxima
Parada Protecciones
ADX... (preparado para contactor de by-pass externo)
Corriente, par, estado térmico y factor de potencia
RS232
Setup y control remoto
RS485
Para teclado remoto únicamente
Grado de protección Sistema de enfriamiento
IP00 Natural
22÷48A (ADX...BP);17÷45A (ADX...B)
––
Forzado
58÷231A (ADX...BP); 60÷245A (ADX...B)
en todos los modelos
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo Temperatura de almacenamiento Altitud máxima Grado de contaminación Posición de funcionamiento
-10...+45°C (+45...+55°C máximo, con declasificación) -30°...+70°C 1000m (más con declasificación) 3 vertical ±15°
IP20 sólo para los tipos ADX0022BP÷ADX0126BP y ADX0017B÷ADX0125B
5-9
Página 6-3
Página 6-2 VFNC3 (ULTRACOMPACTO) • Alimentación monofásica 200÷240VAC • Potencias motores trifásicos 0,25 ÷ 2,2kW (230V) • Conforme a norma IEC/EN 61800-3, Ambiente 1 cat. C1 sin filtros externos • Inductancias para motores trifásicos (accesorio opcional)
VFS11... • Alimentación trifásica 380÷500VAC • Potencias motores trifásicos 0,4 ÷ 15kW (400V) • Conforme a norma IEC/EN 61800-3, Ambiente 1 cat. C2 o Ambiente 2 cat. C3 sin filtros externos • Unidad de frenado dinámico incorporado • Inductancias para motores trifásicos (accesorio opcional) • Resistencias de frenado (accesorio opcional)
Descripción
Página 6-4 VFPS1... • Alimentación trifásica 380÷480VAC • Potencias motores trifásicos 18,5 ÷ 630kW (400V) • Conforme a normas IEC/EN 61800-3, Ambiente 1 cat. C2 o Ambiente 2 cat. C3 sin filtros externos • Unidad de frenado dinámico incorporado hasta 220kW • Inductancias para motores trifásicos (accesorio opcional) • Resistencias de frenado (accesorio opcional)
VFNC3
VFS11
VFPS1
monofásico
trifásico
trifásico
Método de control V/f lineal
Vectorial sin sensor
Control automático aumento de par (boost)
Par variable (para bombas y ventiladores)
Ahorro energético
Vectorial retroalimentado por encoder Frecuencia máxima de salida 400Hz
500Hz Sobrecarga 150% per 60s
120% per 60s (hata 90kW); 110% per 60s (mayor de 90kW)
Comunicación serie
TTL/RS232 n° 1 RS485
n° 2 RS485 Protocolos Toshiba, Modbus®
Entradas digitales
Salidas digitales
Entradas analógicas
Salidas analógicas
Potenciómetro incorporado
Autotuning
Función SLEEP
Toshiba, Modbus®, PROFIBUS
Función FIRE Motopotenciómetro
Marcha motor a tres hilos
Regulador PID
Frenado DC
Unidad de frenado incorporada Frecuencias preseleccionadas (n° 15)
Funciones para bombas y ventiladores
Búsqueda inmediata de la velocidad
Entrada sonda PTC motor Parada seguridad según EN ISO 13849-1 cat. 3
6
CONVERTIDORES DE FRECUENCIA
Versión monofásica hasta 2,2kW y trifásica hasta 630kW Funciones especiales para el control de bombas y ventiladores mediante algorritmo PID Protección activa contra fallo a tierra Filtro CEM integrado en todas las versiones Varias opciones selecionables para el control motor: V/f, vectorial, ahorro energético Funciones seleccionables para entradas y salidas digitales y analógicas Versiones IP54 disponibles bajo demanda Versiones para HVAC disponibles bajo demanda (conforme a norma IEC/EN 61000-3-12).
Convertidores estáticos Tipo VFNC3 (monofásico ultracompacto) ........................................................................................................................... Tipo VFS11 (trifásico) ....................................................................................................................................................... Tipo VFPS1 (trifásico) .......................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 6 - 2 6 - 3 6 - 4
DE
6 - 6
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................
Y
6 - 5 6 - 5 6 - 5
C ONTROL
Inductancias trifásicas ....................................................................................................................................................... Resistencias de frenado ..................................................................................................................................................... Otros accesorios ...............................................................................................................................................................
M OTOR
Accesorios
Convertidores de frecuencia Tipo VFNC3 (monofásico ultracompacto)
Código de pedido
Ie
Potencia Uds. Peso motor trifásico de a 230V env.
[A]
[kW]
[HP]
n°
[kg]
Alimentación monofásica 200÷240VAC (50/60Hz). Filtros CEM integrados. VFNC3S 2002PL W
1,4
0,2
0,25
1
VFNC3S 2004PL W
2,4
0,4
0,54
1
1,260
VFNC3S 2007PL W
4,2
0,75
1
1
1,348
VFNC3S 2015PL W
7,5
1,5
2
1
1,960
VFNC3S 2022PL W
10
2,2
3
1
1,985
1,100
Empleo hasta 50°C sin declasificación.
6
M
VFNC3...
Características generales VFNC3 es un convertidor de frecuencia ultracompacto de excelentes prestaciones y sumamente fiable (Superficie de circuitos impresos protegidos según IEC 60721-3-3). De fácil instalación, VFNC3 está equipado con un visor frontal y el innovador mando “jog dial” que facilita las operaciones de parametrización, control del convertidor de frecuencia y del motor. El puerto RS485 incorporado permite una gestión remota total (supervisión, protocolos de comunicación). VFNC3 es apropiado para aplicaciones sencillas como extractores de aire, ventiladores, cintas transportadoras, máquinas herramienta, equipos de lavado de automóviles, máquinas para fitness, así como para aplicaciones más complejas como bombeos y depuradoras. El control vectorial y la opción de autotuning del motor garantizan excelentes prestaciones y un elevado par motor incluso en bajas frecuencias de operación.
VFNC3...
SEÑALES DE REFERENCIA DE VELOCIDAD Las señales de referencia para el ajuste de la velocidad pueden provenir de: – Potenciómetro frontal (mando “jog dial”) – Potenciómetro externo: 1...10kΩ – Señales de tensión: 0÷10V – Señales de corriente: 4÷20mA – Panel de control remoto opcional – 15 velocidades preseleccionables con entradas digitales – Comunicación serie RS485.
Instalación adosada Sin separación entre convertidores para minimizar el espacio
Modelo tradicional
ENTRADAS PROGRAMABLES – I/O lógica PNP o NPN seleccionables – 4 entradas digitales multifunción – 1 entrada digital configurable como analógica. SALIDAS PROGRAMABLES – 1 relé con contacto conmutado – 1 salida estática configurable como analógica 0÷10V/4...20mA. PROTECCIONES – Sobrecorriente y sobrevoltaje – Falta de fase de entrada – Falta de fase de salida – Sobrecarga convertidor estático – Sobrecarga motor – Cortocircuito salida – Bloqueo del motor. FUNCIONES ESPECIALES – Función PID para uso con bombas y ventiladores – Doble juego de parámetros para control de dos motores diferentes – Rearranque automático y búsqueda instantánea de la velocidad – 15 valores de frecuencia preseleccionados – Frenado DC – Control del motor: par constante V/F, vectorial sin sensor, par variable – Inyección DC antes del arranque. Características de empleo – Tensión de entrada: 200÷240VAC monofásica – Tensión de salida: ≤ tensión de entrada – Corriente nominal de empleo Ie: 1,4÷10A – Frecuencia de red: 50/60Hz – Frecuencia de salida: 0,1÷400Hz – Frecuencia de modulación: 2÷16kHz – Sobrecarga en corriente: 150% durante 60 segundos – Grado de protección: IP20 – Condiciones ambientales • temperatura de empleo: -10...+60°C • altitud máxima: 3000m (con desclasificación) • humedad relativa: 5÷95% (sin condensación). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61800-5-1, IEC 61800-3 1° Ambiente cat. C1, IEC/EN 60721-3-3, UL508, CSA C22.4 n° 14.
6-2
Accesorios pág. 6-5
Dimensiones pág. 6-6
Convertidores de frecuencia Tipo VFS11 (trifásico)
Código de pedido
Ie
Potencia Uds. Peso motor trifásico de a 400V env.
[A]
[kW]
[HP]
n°
[kg]
Alimentación trifásica 380÷500VAC 50/60Hz. Filtros CEM integrados.
VFS11...
VFS11 4004PL WP
1,5
0,4
0,54
1
2,120
VFS11 4007PL WP
2,3
0,75
1
1
2,140
VFS11 4015PL WP
4,1
1,5
2
1
2,180
VFS11 4022PL WP
5,5
2,2
3
1
3,110
VFS11 4037PL WP
9,5
4
5
1
3,240
VFS11 4055PL WP
14,3
5,5
7,5
1
5,890
VFS11 4075PL WP
17
7,5
10
1
6,100
VFS11 4110PL WP
27,7
11
15
1
11,000
VFS11 4150PL WP 33 15 20 Empleo hasta 50°C sin declasificación. Disponible 200÷240VAC trifásico bajo demanda.
1
11,590
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
VFS11 4...
M
Características generales La gran cantidad de funciones disponibles junto a las características de construcción hacen que los convertidores VFS11... se utilicen en múltiples sectores: depuradoras, bombeos, industria del cemento, del papel, química, petroquímica y otros. El diseño especial del panel de control frontal y de los menús de configuración ofrecen una configuración fácil e intuitiva del convertidor. SEÑALES DE REFERENCIA DE VELOCIDAD Las señales de referencia para el ajuste de la velocidad pueden provenir de: – Potenciómetro frontal – Potenciómetro externo: 1÷10kΩ – Señales de tensión: 0÷10V – Señales de corriente: 4÷20mA – Pulsadores en panel de control integrado – Panel de control remoto – 15 velocidades preseleccionables por entradas digitales – Comunicación serie TTL (TOSHIBA-MODBUS®RTU). ENTRADAS PROGRAMABLES – I/O lógica PNP o NPN seleccionables – 6 entradas digitales multifunción – 2 entradas digitales configurables como analógicas. SALIDAS PROGRAMABLES – 1 relé c/contacto conmutado; 1 relé c/contacto NA; 1 estática; 1 analógica 0÷10VDC o 4÷20mA. PROTECCIONES – Sobrecorriente y sobrevoltaje – Falta de fase de entrada y de salida – Sobrecarga convertidor estático, motor, resistencia de frenado – Sobretemperatura convertidor estático y superación par – Defecto a tierra.
Instalación adosada Sin separación entre convertidores para minimizar el espacio
Modelo tradicional
FUNCIONES ESPECIALES – Función PID para uso con bombas y ventiladores – Doble juego de parámetros para control de 2 motores con rampas independientes – Rearranque automático y sincronización instantánea velocidad – 15 valores de frecuencia preseleccionados – Acceso BUS DC para alimentación en corriente continua – Circuito de precarga condensadores – Frenado dinámico integrado (resistencia externa opcional) – Control del motor: par constante V/F, par cuadrático, vectorial sin sensor – Control automático del par motor (Boost) – Control regenerativo – Frenado en DC – Autotuning – Motopotenciómetro (reg. velocidad c/2 pulsadores ext.) – Búsqueda veloz parámetros configurados – Control secuencial de grupos de motores – Función SLEEP: parada automática del motor tras marcha continua a mínima frecuencia – Inyección DC antes del arranque – Función OVERRIDE (suma entradas analógicas VIA-VIB). Características de empleo – Tensión de entrada: 380÷500VAC trifásica – Tensión de salida: ≤ tensión de entrada – Corriente nominal de empleo Ie: 1,5÷33A trifásica – Frecuencia de red: 50/60Hz – Frecuencia de salida: 0÷500Hz – Frecuencia de modulación: 2÷16kHz – Sobrecarga corriente: 150% (60seg), 200% (0,5seg) – Par a régimen bajo: 150% 1Hz – Grado de protección: IP20 – Condiciones ambientales • temperatura de empleo: -10...+60°C • altitud máxima: 1000m • humedad relativa: 20÷93% (sin condensación). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, CSA, AS C-tick. Conforme a normas: EN 50178, IEC/EN 61800-3, 1° Ambiente categoría C2 o 2° Ambiente categoría C3, UL508, CSA C22.4 n° 14.
Accesorios pág. 6-5
Dimensiones pág. 6-6
6-3
6
Convertidores de frecuencia Tipo VFPS1 (trifásico)
Código de pedido
Ie
Potencia Uds. Peso motor trifásico de a 400V env.
[A]
[kW]
[HP]
n°
[kg]
Alimentación trifásica. Filtros CEM integrados.
6 VFPS1...
VFPS1 4185PL WP
41
18,5
25
1
22,200
VFPS1 4220PL WP
48
22
30
1
23,700
VFPS1 4300PL WP
66
30
40
1
32,500
VFPS1 4370PL WP
79
37
50
1
32,800
VFPS1 4450PL WP
94
45
60
1
54,000
VFPS1 4550PL WP
116
55
75
1
54,000
VFPS1 4750PL WP
160
75
100
1
54,000
VFPS1 4900PC WP
179
90
125
1
100,000
VFPS1 4110KPC WP 215
110
150
1
100,000
VFPS1 4132KPC WP 259
132
200
1
127,000
VFPS1 4160KPC WP 314
160
250
1
138,000
VFPS1 4220KPC WP 427
220
350
1
161,000
VFPS1 4250KPC WP 481
250
400
1
194,000
VFPS1 4280KPC WP 550
280
450
1
204,000
VFPS1 4315KPC WP 616
315
500
1
204,000
VFPS1 4400KPC WP 759
400
600
1
302,000
VFPS1 4500KPC WP 941
500
700
1
320,000
1000
1
462,000
VFPS1 4630KPC WP 1181 630
Empleo hasta 50°C sin declasificación. Alimentación trifásica 380...480VAC 50/60Hz de 18,5kW a 110kW. Alimentación trifásica 380...440VAC 50Hz / 380...480VAC 60Hz de 132kW a 630kW.
M
VFPS1...
Características generales VFPS1 es un convertidor que reúne las tecnologías más avanzadas para la gestión del ahorro energético y una línea compacta y completa. Es posible configurarlo con nuevas funciones software para la gestión de bombas y ventiladores. Los filtros CEM integrados y las reactancias DC de serie permiten reducir las interferencias armónicas generadas por el convertidor y limitar la corriente de entrada a un valor máximo equivalente a 1,1 veces la corriente de salida. El modo Quick permite crear un menú personalizado de hasta 32 parámetros específicos para cada aplicación, inhibiendo el acceso a todos los otros parámetros. SEÑALES DE REFERENCIA DE VELOCIDAD Las señales de referencia para el ajuste de la velocidad pueden provenir de: – Potenciómetro externo: 1÷10kΩ – Señales de tensión: 0÷10V ó -10÷+10V – Señales de corriente: 4÷20mA ó 0÷20mA – Pulsadores en panel de control integrado – Panel de control remoto – 15 velocidades preseleccionables en entradas digitales – Comunicación serie RS485. ENTRADAS PROGRAMABLES – I/O lógica PNP o NPN seleccionables – 6 entradas digitales multifunción – 1 entrada digital configurable como analógica. SALIDAS PROGRAMABLES – 1 relé con contacto conmutado; 2 estáticas – 2 analógicas 0÷10VDC, 0÷20mA ó 4÷20mA – 1 de tren de impulsos. PROTECCIONES – Sobrecorriente y sobrevoltaje – Cortocircuito de salida y defecto a tierra – Sobrecarga convertidor estático, motor, resistencia de frenado – Sobretemperatura convertidor estático – Pérdida motor – Control de motor bloqueado. FUNCIONES ESPECIALES – Función PID para uso con bombas y ventiladores – Doble juego de parámetros para control de 2 motores con rampas independientes – Rearranque automático y sincronización instantánea de la velocidad – 15 valores de frecuencia seleccionables – Acceso BUS DC para alimentación en corriente continua – Reactancia DC integrada para reducción contenido armónico de entrada – Placa de frenado dinámico integrado hasta 220kW (resistencia externa opcional) – Frenado en DC; inyección DC antes del arranque – Control del motor: par constante V/F, par cuadrático, boost de par en arranque automático, vectorial sin sensor, vectorial de lazo cerrado – Autotuning – Motopotenciómetro (reg. velocidad c/2 pulsadores ext.) – Función SLEEP: parada automática del motor tras marcha continua a mínima frecuencia – Función FIRE CONTROL: mantenimiento de la velocidad especificada incluso en caso de alarma – Entrada para sonda PTC integrada. Características de empleo – Tensión de salida: ≤ tensión de entrada – Corriente nominal de empleo Ie: 41÷1181A – Frecuencia de red: 50/60Hz ±5% – Frecuencia de salida: 0,5÷500Hz – Frecuencia de modulación: 1÷16kHz – Sobrecarga en corriente: 120% (60seg); 135% (2seg) – Grado de protección: IP20 (VFPS1 4185PL WP) e IP00 para los restantes – Condiciones ambientales • temperatura de empleo: -10...+60°C • altitud máxima: 1000m sin declasificación (3000m con declasificación) • humedad relativa: 20÷93% (sin condensación) Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, CSA, AS C-tick. Conforme a normas: IEC/EN 61800-5-1, IEC/EN 61800-3, 1° Ambiente categoría C2 o 2° Ambiente categoría C3, UL508, CSA C22.4 n° 14.
6-4
Accesorios pág. 6-5
Dimensiones pág. 6-7
Convertidores de frecuencia Accesorios Accesorios
Código de pedido
Ie
mH
[A]
Para Uds. Peso convertidor de env. [kW]
n°
[kg]
Inductancias trifásicas.
IND...
IND2020
12
1
0,75÷4
1
1,850
IND2030
25
0,6
5,5÷11
1
2,670
IND3040
50
0,2
15÷22
1
7,220
IND4040
100 0,15
30÷45
1
14,410
IND4075
150 0,08
55÷75
1
21,680
IND4090
300 0,04
90÷110
1
27,000
IND5060
400 0,03
132÷160
1
37,600
IND5080
600 0,02
220÷250
1
45,000
IND7070
800 0,016 280÷315
1
62,000
Código de pedido
Potencia
Capacidad
Uds. Peso de env.
[W]
[Ω]
n°
[kg]
1
0,210
Resistencias de frenado.
ROF... ROPPE...
100
ROF20150
200
150
1
0,220
ROF35060
350
60
1
0,610
ROF50035
500
35
1
0,773
ROF80030
800
30
1
1,570
ROPPE11430
1300
30
1
3,856
ROPPE12515
2200
15
1
5,200
ROPPE14008
4000
8
1
6,780
Código convertidor
Código resistencia
ROPPE24003
8000
3
1
11,000
VFS11 4004PL WP
ROF20150
VFS11 4007PL WP
ROF20150
Uds. Peso de env.
VFS11 4015PL WP
ROF20100
VFS11 4022PL WP
ROF20100
VFS11 4037PL WP
ROF35060
n°
VFS11 4055PL WP
ROF35060
VFS11 4075PL WP
ROF50035
VFS11 4110PL WP
ROF80030
VFS11 4150PL WP
ROF80030
VFPS1 4185PL WP
ROPPE11430
VFPS1 4220PL WP
ROPPE12515
VFPS1 4300PL WP
ROPPE12515
VFPS1 4370PL WP
ROPPE14008
VFPS1 4450PL WP
ROPPE14008
VFPS1 4550PL WP
ROPPE14008
VFPS1 4750PL WP
ROPPE14008
VFPS1 4900PL WP
ROPPE24003
VFPS1 4110KPC WP
ROPPE24003
VFPS1 4132KPC WP
ROPPE24003
VFPS1 4160KPC WP
ROPPE24003
[kg]
Otros accesorios. MITOSVT6
Para las inductancias destinadas a potencias superiores a 800A, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). El cable RJ45 se compra por separado. Código de pedido RJ45SH05000. Para la conexión del módulo USB001Z al puerto USB del PC utilizar cualquier cable USB compatible con USB1.1/2.0, conexión tipo A-B, longitud máxima aconsejada 1m. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada) para solicitar el software de control remoto del convertidor.
Conformidad para IND... Conforme a normas: IEC/EN 61558-1.
200
Descripción
Teclado remoto con las 1 funciones: marcha motor, inversión sentido rotación, variación velocidad y visualización de medidas. Cable excluido
0,200
MITOSVT6ECO Teclado remoto para la 1 gestión mantenimiento parámetros en una instalación (PID: presión, temperatura, etc). IP65 Cable excluido
0,200
RKP002Z
Teclado remoto con las 1 funciones: marcha motor, variación velocidad, visualización de medidas y parámetros. IP20. Cable excluido
0,280
USB001Z
Módulo de programación convertidor
1
0,260
RJ45SH05000
Cable RJ45 para la 1 conexión de MITOS... RKP002Z y USB001Z al convertidor de frecuencia. Longitud 5m.
0,140
51 PT25H101K Potenciómetro 1kOhm, 10 vueltas, con mando
1
0,100
51 PT35H11K
1
0,052
Potenciómetro 1kOhm, 1 vuelta, con mando
6
Características de empleo para IND... – Clase: H – Corriente: 12÷800A – Condiciones ambientales • temperatura de empleo: -25...+100°C.
ROF20100
Código de pedido
Características generales para IND... Las inductancias trifásicas tipo IND... pueden conectarse a los convertidores VFNC3..., VFS11... y VFPS1... de las siguientes maneras: – a la entrada de los convertidores estáticos para reducir el contenido de armónicos inicial y por tanto reducir también la corriente absorbida a la entrada de los mismos; – a la salida de los convertidores estáticos para atenuar los picos de tensión provocados por los mismos hacia el motor o cuando éstos controlan simultáneamente varios motores en paralelo. Las inductancias también pueden colocarse a la entrada de convertidores estáticos con alimentación monfásica. Para ello es necesario seleccionar la inductancia con corriente igual o superior a la nominal del convertidor estático.
Características de empleo para ROF... y ROPPE... – Tensión máxima aplicable: 1000V – Conexión: Con cable de 250mm para ROF; directamente en terminales resistencia para ROPPE – Grado de protección: IP54 (ROF), IP20 (ROPPE).
VFPS1 4220KPC WP
ROPPE24003
VFPS1 4250KPC WP
VFPS1 4280KPC WP
VFPS1 4315KPC WP
VFPS1 4400KPC WP
VFPS1 4500KPC WP
VFPS1 4630KPC WP
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
6-5
Convertidores de frecuencia Dimensiones [mm] Convertidores de frecuencia VFNC3S 2002PL W - VFNC3S 2007PL W A D
VFNC3S 2015PL W - VFNC3S 2022PL W A D
C
B
B
E
E
C
5
TIPO VFNC3S 2002PL W VFNC3S 2004PL W VFNC3S 2007PL W
A 72 72 72
B 143 143 143
C 102 121 131
D 60 60 60
E 131 118 118
TIPO VFNC3S 2015PL W VFNC3S 2022PL W
A 105 105
VFS11 4004PL WP - VFS11 4037PL WP C
8
B
A
E Ø5 D
TIPO VFS11 4004PL WP VFS11 4007PL WP VFS11 4015PL WP VFS11 4022PL WP VFS11 4037PL WP
F
A 105 105 105 140 140
B 130 130 130 170 170
C 150 150 150 150 150
D 93 93 93 126 126
E 121.5 121.5 121.5 157 157
F 13 13 13 14 14
VFS11 4055PL WP - VFS11 4150PL WP A
C
F
B
Ø5
E
6
5
D
TIPO VFS11 4055PL WP VFS11 4075PL WP VFS11 4110PL WP VFS11 4150PL WP
6-6
A 180 180 245 245
B 220 220 310 310
C 170 170 190 190
D 160 160 225 225
E 210 210 295 295
F 12 12 19.5 19.5
8
B 142 142
C 156 156
D 93 93
E 118 118
Convertidores de frecuencia Dimensiones [mm] Convertidores de frecuencia VFPS1 4185PL WP
VFPS1 4220PL WP ÷ VFPS1 4370PL WP
A
C
A
C
E
B
E
B
Ø6
Ø6
6 F
Fig. 1
Fig. 2
D
D
VFPS1 4450PL WP ÷ VFPS1 4750PL WP A
C
TIPO VFPS1 4185PL WP VFPS1 4220PL WP VFPS1 4300PL WP VFPS1 4370PL WP VFPS1 4450PL WP VFPS1 4550PL WP VFPS1 4750PL WP VFPS1 4900PC WP VFPS1 4110KPC WP VFPS1 4132KPC WP VFPS1 4160KPC WP VFPS1 4220KPC WP VFPS1 4250KPC WP VFPS1 4280KPC WP VFPS1 4315KPC WP VFPS1 4400KPC WP VFPS1 4500KPC WP VFPS1 4630KPC WP
B
E
Ø9
Fig. 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
A 230 240 240 240 320 320 320 310 310 350 330 430 585 585 585 880 880 1108
B 409 420 550 550 630 630 630 680 680 782 950 950 950 950 950 1150 1150 1150
C 191 212 242 242 290 290 290 375 375 375 377 377 377 377 377 377 377 377
D 210 206 206 206 280 280 280 250 250 298 285 350 540 540 540 831 831 1065
E 386 403 529 529 605 605 605 650 650 758 920 920 920 920 920 1120 1120 1120
F 16 — — — — — — — — — — — — — — — — —
Fig. 3
D
VFPS1 4900PC WP VFPS1 4110KPC WP ÷ VFPS1 4630KPC WP A
C
B
E
Ø11.5
Fig. 4 D
6-7
Páginas 7-4-5-8 7-20-21-24
PULSADORES Ø22mm • Rasantes, salientes y protegidos • Pulsador-Interruptor rasantes y salientes • De seta • Accionamiento mecánico • Luminosos
Páginas 7-10÷11 PILOTOS Ø22mm • Monoblock LED
Páginas 7-6-9 7-22-25 PULSADORES DOBLES Y TRIPLES Ø22mm • Dobles con o sin indicador luminoso • Triples
Página 7-26 PORTAPOTENCIÓMETROS Ø22mm • Con escala graduada • Con índice de aumento
ZUMBADORES MONOBLOCK Ø22mm • Intermitentes
Páginas 7-12-28 BLOQUES ADICIONALES, ACCESORIOS Y RECAMBIOS PARA PULSADORES Y SELECTORES • Base de fijación • Contactos • Portalámparas • Portalámparas de LED • Etiquetas y portaetiquetas • Bombillas
Páginas 7-36÷37 BOTONERAS • 1 a 5 posiciones sin actuador • Con 1 actuador
SELECTORES Ø22mm • Maneta corta • Maneta larga • Llave • Luminosos
Páginas 7-7-9 7-23-25
Página 7-27 JOYSTICKS Ø22mm • 2 direcciones • 4 direcciones • 2 direcciones con enclavamiento mecánico • 4 direcciones con enclavamiento mecánico • Unidades completas con los contactos auxiliares.
PULSADORES
7
Y SELECTORES
Instalación simple y rápida, a presión Contactos de alta conductividad Alto grado de protección (IP66, IP67 e IP69K) Funcionamiento de contactos: doble interrupción, apertura positiva contacto NC, autolimpiantes.
Pulsadores y selectores Ø22mm serie Pulsadores de impulso ..................................................................................................................................................... Pulsadores-Interruptores ............................................................................................................................................... Pulsadores de seta ........................................................................................................................................................... Pulsadores con accionamiento mecánico, de impulso .................................................................................................... Pulsadores dobles de impulso ......................................................................................................................................... Pulsadores triples de impulso ......................................................................................................................................... Selectores ....................................................................................................................................................................... Pulsadores luminosos de impulso .................................................................................................................................. Pulsadores-Interruptores paso a paso ........................................................................................................................... Pulsadores luminosos de seta ........................................................................................................................................ Pulsadores dobles de impulso con piloto ....................................................................................................................... Selectores luminosos ....................................................................................................................................................... Difusores para pilotos ..................................................................................................................................................... Pilotos monoblock de LED, luz continua ........................................................................................................................ Zumbadores monoblock ................................................................................................................................................. Bloques adicionales y accesorios ...................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
-
4 5 5 6 6 6 7 8 8 8 9 9 10 10 11 12
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
-
20 21 21 22 22 22 23 24 24 24 25 25 26 26 27 27
Pulsadores de impulso ..................................................................................................................................................... Pulsadores-Interruptores ............................................................................................................................................... Pulsadores de seta ........................................................................................................................................................... Pulsadores con accionamiento mecánico, de impulso .................................................................................................... Pulsadores dobles de impulso ......................................................................................................................................... Pulsadores triples de impulso ......................................................................................................................................... Selectores ....................................................................................................................................................................... Pulsadores luminosos de impulso .................................................................................................................................. Pulsadores-Interruptores luminosos .............................................................................................................................. Pulsadores luminosos de seta ........................................................................................................................................ Pulsadores dobles de impulso con piloto ....................................................................................................................... Selectores luminosos ..................................................................................................................................................... Difusores para pilotos ..................................................................................................................................................... Portapotenciómetros ...................................................................................................................................................... Joysticks ......................................................................................................................................................................... Bloques adicionales y accesorios ...................................................................................................................................
7 - 36
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ......................................................................................................
7 - 38 7 - 43
M ANDO
Y
Botoneras ...................................................................................................................
S EÑALIZACIÓN
Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM
Pulsadores y selectores Ø22mm serie
¡QUALITY TOUCH!
10mm
PERFIL REBAJADO DE LOS ACTUADORES La brida exterior de los actuadores presenta un perfil rebajado y menor profundidad.
7
POSIBILIDAD DE PERSONALIZACIÓN Para facilitar la gestión de los almacenes, la nueva serie simplifica la sustitución de las tapas de los actuadores de impulso, que también se venden como accesorios.
ALTO GRADO DE PROTECCIÓN: IP66, IP67 e IP69K Los actuadores están homologados con un grado de protección IEC IP66, IP67, IP69K y UL Type 4X, lo cual permite emplearlos hasta en las condiciones ambientales más críticas.
RAPIDEZ Y FACILIDAD DE INSTALACIÓN DE LOS ACTUADORES
MEDIDAS Y DISTANCIAS REDUCIDAS
Click!
30
40
40
30
ELEMENTOS DE CONTACTO
- La fijación del actuador en los agujeros de Ø22mm del tablero se realiza mediante el empleo de una brida roscada de fácil manejo a mano o con cualquier llave tubular.
- La base de fijación y los actuadores presentan elementos de referencia muy evidentes que facilitan el montaje a presión intuitivo entre los mismos.
Click!
Ø22.5
- La nueva serie permite mantener una distancia mínima entre los ejes de los actuadores de 30x40mm en el tablero. - La distancia mínima entre los ejes de los actuadores dobles y triples en el tablero es de 30x55mm.
- Dimensiones miniaturizadas - Alta conductibilidad eléctrica: 5V-1mA - Posibilidad de apilar hasta 9 contactos auxiliares - Versiones con terminal de tornillo y Faston - Funcionamiento de contactos: doble interrupción, apertura positiva contacto NC, autolimpiantes PORTALÁMPARAS DE LED DE ALTA LUMINOSIDAD
43mm
- El actuador presenta un diente de bloqueo de rotación del tamaño suficiente para resistir a la rotación del actuador en el tablero, además de servir de referencia para la orientación del mismo durante el montaje. - Este diente de bloqueo se hunde dentro de la junta, lo cual permite el montaje del actuador también en agujeros circulares sin marca de referencia. - La junta de estanqueidad para la fijación del actuador en el tablero ejerce un efecto “grip” (de ventosa) que facilita las operaciones previas de fijación.
7-2
- El montaje de los contactos eléctricos y el portalámpara de LED en la base de fijación se realiza a presión. - La profundidad total entre el frente del tablero y el fondo del primer elemento de contacto es de tan sólo 43mm.
-
Dimensiones miniaturizadas Larga vida eléctrica: 100.000 h Protección contra sobretensiones Resistencia a las vibraciones Protección contra encendidos accidentales a causa de corrientes inducidas en los cables - Reducción del parpadeo - Versiones de luz continua e intermitente - Alimentación: • 12÷30VAC/DC • 85÷140VAC • 185÷265VAC.
Pulsadores y selectores Ø22mm serie
DISEÑO ELEGANTE Y ERGONÓMICO Todos los artículos de la serie presentan un diseño ergonómico y a la vez estético en todos sus detalles.
VIDA MECÁNICA DE LOS ACTUADORES Las altas prestaciones de los actuadores y selectores permiten garantizar 5.000.000 de maniobras en los pulsadores, 1.000.000 de maniobras en pulsadores dobles y triples y 300.000 maniobras en los paros de emergencia.
MATERIALES RESISTENTES A LOS ACEITES, DISOLVENTES E HIDROCARBUROS POSIBILIDAD DE EMPLEO A TEMPERATURAS CRÍTICAS Temperatura de funcionamiento: de -25° a +70°C
7
HOMOLOGACIÓN cULus.
ACTUADORES DOBLES Y TRIPLES
ACTUADORES DE EMERGENCIA
SELECTORES
- El diseño de la maneta ofrece una óptima ergonomía - Grado de protección IP66, IP67 e IP69K - Actuadores dobles con 2 pulsadores rasantes o con 1 saliente y 1 rasante - Actuadores triples con 2 pulsadores rasantes y 1 pulsador central saliente - Versiones con o sin indicador luminoso Pulsadores con accionamiento mecánico
- La estructura del actuador garantiza el funcionamiento "a presión, inviolable" para la parada de emergencia conforme con ISO13850 e IEC/EN 60947-5-5 - El cuerpo del actuador presenta una franja verde que evidencia la posición de rearme y de accionamiento de la seta - Compatibles con llaves Ronis
VASTA GAMA DE ACCESORIOS
- Difusores para pilotos
- Pilotos monoblock de LED - Clara visibilidad frontal y lateral del actuador, con tampografía que indica la posición
- Zumbadores monoblock
- Compatibles con llaves Ronis
- Posibilidad de ajustar la varilla frontalmente (1 a 4mm)
- Varios accesorios disponibles (discos amarillos, protección con candado y capuchones de goma).
- Portaetiquetas y etiquetas neutras.
- Accionamiento del contacto central estándar en los selectores de 2 y 3 posiciones.
- Posibilidad de montar hasta 6 contactos auxiliares.
7-3
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Pulsadores de impulso
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (sin base de fijación). De impulso.
LPC B10...
LPC B102
Negro
10
0,025
LPC B103
Verde
10
0,025
LPC B104
Rojo
10
0,025
LPC B105
Amarillo
10
0,025
LPC B106
Azul
10
0,025
LPC B108
Blanco
10
0,025
Salientes (sin base de fijación). De impulso.
7
LPC B20...
LPC B202
Negro
10
0,027
LPC B203
Verde
10
0,027
LPC B204
Rojo
10
0,027
LPC B205
Amarillo
1
0,027
LPC B206
Azul
1
0,027
LPC B208
Blanco
1
0,027
Protegidos (sin base de fijación). De impulso.
LPC B30...
Pulsadores de impulso con símbolos
LPC B302
Negro
10
LPC B303
Verde
10
0,027
LPC B304
Rojo
10
0,027
LPC B305
Amarillo
1
0,027
LPC B306
Azul
1
0,027
LPC B308
Blanco
1
0,027
Código de pedido
Símbolo
Unidades de envase
Peso
n°
[kg]
Color
0,027
Rasantes (sin base de fijación). De impulso. LPC B1102
O
LPC B1104 LPC B1113
I
LPC B1118 LPC B1123
II
LPC B1128
LPC B11...
LPC B1132
STOP
LPC B1134 LPC B1142
LPC B1148 LPC B1152
LPC B1158 LPC B1163
START
10
0,025
Rojo
10
0,025
Verde
10
0,025
Blanco
10
0,025
Verde
1
0,025
Blanco
1
0,025
Negro
1
0,025
Rojo
10
0,025
Negro
10
0,025
Blanco
10
0,025
Negro
10
0,025
Blanco
10
0,025
Verde
10
0,025
Blanco
1
0,025
Azul
1
0,025
Blanco
1
0,025
Azul
10
0,025
LPC B1502
Negro
10
0,025
LPC B1512
Negro
10
0,025
LPC B1168 LPC B21...
Negro
LPC B1176
R
LPC B1178 LPC B1196
RESET
Salientes (sin base de fijación). De impulso. LPC B2102
O
LPC B2104 LPC B2132
STOP
Negro
10
0,027
Rojo
10
0,027
Negro
1
0,027
LPC B2134 Rojo 10 0,027 El símbolo flecha puede usarse hacia la izquierda y la derecha. El símbolo flecha puede usarse hacia arriba y abajo.
7-4
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
Dimensiones pág. 7-38
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Realizados en materiales de poliamida. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: <0,5kg (actuador) Endurancia mecánica: 5.000.000 ciclos. Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los actuadores se encajan en un agujero Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión. Contactos auxiliares Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se montan a presión en las bases de fijcación. Pueden montarse hasta 9 contactos auxiliares en la base de fijación: 3 a la izquierda, 3 en el centro y 3 a la derecha. Para montar contactos auxiliares en la posición central, usar el accesorio LPX A140 (ver página 7-17). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Pulsadores-Interruptores
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
LPC Q10...
LPC Q102
Negro
10
0,025
LPC Q103
Verde
10
0,025
LPC Q104
Rojo
10
0,025
LPC Q105
Amarillo
1
0,025
LPC Q106
Azul
1
0,025
LPC Q108
Blanco
1
0,025
Salientes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
LPC Q20...
LPC Q202
Negro
10
0,027
LPC Q203
Verde
10
0,027
LPC Q204
Rojo
10
0,027
LPC Q205
Amarillo
1
0,027
LPC Q206
Azul
1
0,027
LPC Q208 Blanco 1 0,027 No es posible montar sobre estos actuadores contactos auxiliares NA
(LPX C10) y NCP (LPX C01D). Usar exclusivamente contactos auxiliares NAA (LPX C10A) y NC (LPX C01).
Pulsadores de seta
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
10
0,033
DE IMPULSO. Ø40mm (sin base de fijación).
LPC B614...
LPC B6142
Negro
LPC B6143
Verde
10
0,033
LPC B6144
Rojo
10
0,033
LPC B6145
Amarillo
10
0,033
LPC B6146
Azul
10
0,033
DE IMPULSO. Ø60mm (sin base de fijación).
LPC B616...
LPC B6162
Negro
10
0,038
LPC B6163
Verde
1
0,038
LPC B6164
Rojo
10
0,038
LPC B6165
Amarillo
1
0,038
LPC B6166
Azul
1
0,038
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR TRACCIÓN. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal. LPC B6742
Negro
10
0,097
Para parada de emergencia, conforme ISO 13850. LPC B674...
LPC B6744
Rojo
10
0,097
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR ROTACIÓN. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal.
LPC B6634
LPC B6342
Negro
10
0,046
LPC B6344
Rojo
10
0,046
Ø30mm (sin base de fijación). Para parada de emergencia, conforme ISO 13850. LPC B6634
Rojo
10
0,079
Ø40mm (sin base de fijación). Para parada de emergencia, conforme ISO 13850. LPC B6644
LPC B6644
Rojo
10
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Realizados en materiales de poliamida. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: <0,5kg (actuador) Endurancia mecánica: – pulsadores paso a paso: 500.000 ciclos; – pulsadores de seta de impulso: 5.000.000 ciclos; – pulsadores de seta con bloqueo: 300.000 ciclos. Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los actuadores se encajan en un agujero Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión.
7
Contactos auxiliares para pulsadores paso a paso Ver pág. 7-12. Tipo: LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 2 a la izquierda, 2 en el centro e 2 a la derecha. Contactos auxiliares para pulsadores de seta de impulso Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 9 contactos auxiliares: 3 a la izquierda, 3 en el centro e 3 a la derecha. Para montar contactos auxiliares en la posición central, usar el accesorio LPX A140 (ver página 7-17). Contactos auxiliares para pulsadores de seta ad aggancio Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 2 a la izquierda, 2 en el centro y 2 a la derecha. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
0,079
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR LLAVE. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal. LPC B6842
Negro
10
0,083
LPC B6842R
Negro
1
0,083
Para parada de emergencia, conforme ISO 13850.
LPC B684...
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
LPC B6844
Rojo
10
0,083
LPC B6844R
Rojo
1
0,083
Versiones con diferentes códigos de llave.
Complete con el código numérico de la llave. Versiones disponibles: 421E, 458A, 520E, 3131A, 3433E. Ejemplo de código completo: LPC B6844 R 421E
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
Dimensiones pág. 7-38
7-5
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Pulsadores con accionamiento mecánico, de impulso
LPC R1196
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (carrera 5,2mm). Longitud ajustable 0÷150mm. Con varilla (sin base de fijación). De impulso. LPC R1002
Negro
10
0,038
LPC R1003
Verde
10
0,038
LPC R1004
Rojo
10
0,038
LPC R1006
Azul
10
0,038
LPC R1196
Azul (RESET)
10
0,038
Salientes (carrera 5,2mm). Longitud ajustable 0÷150mm. Con varilla (sin base de fijación). De impulso. LPC R2004
Rojo
1
0,040
Con texto “RESET” en el pulsador.
7
Pulsadores dobles de impulso
Código de pedido
Color
Símbolos Uds. de envase n°
Peso [kg]
Con 2 pulsadores rasantes (sin base de fijación). Ambos de impulso.
LPC B71...
LPC B7112
Negro/Rojo
––
5
0,030
LPC B7113
Verde/Rojo
––
5
0,030
LPC B7114
Blanco/Negro ––
5
0,030
LPC B7122
Negro/Rojo
I-O
5
0,030
LPC B7123
Verde/Rojo
I-O
5
0,030
LPC B7124
Blanco/Negro I-O
5
0,030
LPC B7133
Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,030
Con 1 pulsador saliente e 1 rasante (sin base de fijación). Ambos de impulso.
LPC B72...
Pulsadores triples de impulso
LPC B7212
Negro/Rojo
––
1
0,030
LPC B7213
Verde/Rojo
––
5
0,030
LPC B7214
Blanco/Negro ––
1
0,030
LPC B7222
Negro/Rojo
I-O
5
0,030
LPC B7223
Verde/Rojo
I-O
5
0,030
LPC B7224
Blanco/Negro I-O
1
0,030
LPC B7233
Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,030
Código de pedido
Símbolos
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Con pulsador central saliente (sin base de fijación). De impulso. LPC B7345
5
0,030
5
0,030
5
0,030
5
0,030
STOP
LPC B73...
LPC B7355 STOP
LPC B7365 STOP
LPC B7375 STOP
7-6
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
Dimensiones pág. 7-38
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Realizados en materiales de poliamida. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: <0,5kg (actuador) Endurancia mecánica: – pulsadores accionamiento mecánico: 5.000.000 ciclos – pulsadores dobles y triples: 1.000.000 ciclos. Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los actuadores se encajan en un agujero Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión. Contactos auxiliares Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. PULSADORES DE ACCIONAMIENTO MECÁNICO En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 3 a la izquierda y 3 a la derecha. PULSADORES DOBLES En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 3 a la izquierda y 3 a la derecha. PULSADORES TRIPLES En la base de fijación pueden montarse hasta 9 contactos auxiliares: 3 a la izquierda, 3 en el centro y 3 a la derecha. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Selectores de maneta
Código de pedido
Tipo de posiciones
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
LPC S120
10
0,037
LPC S121
10
0,037
LPC S130
10
0,037
LPC S131
10
0,037
LPC S132
10
0,037
LPC S133
10
0,037
2 posiciones (sin base de fijación).
3 posiciones (sin base de fijación). LPC S1...
Selectores de llave
Código de pedido
Tipo de posiciones
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
LPC S320
10
0,060
LPC S320R
1
0,060
2 posiciones (sin base de fijación).
LPC S3...
LPC S321
10
0,060
LPC S321R
1
0,060
LPC S340
10
0,060
LPC S340R
1
0,060
3 posiciones (sin base de fijación). LPC S330
10
0,060
LPC S330R
1
0,060
LPC S331
10
0,060
LPC S331R
1
0,060
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Realizados en materiales de poliamida. Características mecánicas Endurancia mecánica: 1.000.000 ciclos. Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los actuadores se encajan en un agujero Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión. Contactos auxiliares Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 3 a la derecha y 3 a la izquierda, o bien 2 a la derecha, 2 en el centro y 2 a la izquierda. Opción estándar de accionamiento de los contactos centrales en combinación con los laterales. Posibilidad de diferenciar el accionamiento del contacto central respecto de los laterales mediante la extracción n de una patilla (a cargo del Cliente).
LPC S332
10
0,060
LPC S332R
1
0,060
LPC S333
10
0,060
LPC S333R
1
0,060
LPC S350
10
0,060
Posición estable.
LPC S350R
1
0,060
Posición de retorno.
LPC S360
10
0,060
LPC S360R
1
0,060
LPC S370
10
0,060
LPC S370R
1
0,060
LPC S380
10
0,060
LPC S380R
1
0,060
LPC S390
10
0,060
1
0,060
LPC S390R Versiones con diferentes códigos de llave.
Complete con el código de la llave. Versiones disponibles: 421E, 458A, 520E, 3131A, 3433E. Ejemplo: LPC S320 R421E.
2
• Punto extracción llave. Ángulos 2 posiciones 90°
3 posiciones 45°
45°
Versiones especiales Bajo pedido se dispone de versiones con llaves de color. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contactos en el interior de la portada). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Disponibles exclusivamente bajo pedido.
Accionamiento contactos en selector de 2 posiciones
1
Posiciones
3 Contactos 1
2
3
A
—
—
—
B
Accionamiento contactos en selector de 3 posiciones
1
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
2
3
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
Contactos 1
2
3
A
—
B
—
—
—
C
—
Dimensiones pág. 7-38
7-7
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Pulsadores luminosos de impulso
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (sin base de fijación). De impulso.
LPC BL10...
LPC BL103
Verde
10
0,025
LPC BL104
Rojo
10
0,025
LPC BL105
Amarillo
10
0,025
LPC BL106
Azul
10
0,025
LPC BL107
Transparente
10
0,025
Salientes (sin base de fijación). De impulso.
LPC BL20...
LPC BL203
Verde
10
0,027
LPC BL204
Rojo
10
0,027
LPC BL205
Amarillo
10
0,027
LPC BL206
Azul
10
0,027
LPC BL207
Transparente
10
0,027
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
7 Pulsadores-Interruptores luminoso
Rasantes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
LPC QL10...
LPC QL103
Verde
10
0,025
LPC QL104
Rojo
10
0,025
LPC QL105
Amarillo
10
0,025
LPC QL106
Azul
10
0,025
LPC QL107
Transparente
10
0,025
Salientes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
LPC QL20...
LPC QL203
Verde
10
0,027
LPC QL204
Rojo
10
0,027
LPC QL205
Amarillo
10
0,027
LPC QL206
Azul
10
0,027
LPC QL207
Transparente
10
0,027
Pulsadores luminosos de seta
En estos pulsadores no es posible montar contactos auxiliares NA (LPX C10) y NCP (LPX C01D). Utilizar exclusivamente contactos auxiliares NAA (LPX C10A) y NC (LPX C01).
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
DE IMPULSO. Ø40mm (sin base de fijación).
LPC BL614...
LPC BL6143
Verde
10
0,035
LPC BL6144
Rojo
10
0,035
LPC BL6145
Amarillo
10
0,035
LPC BL6146
Azul
10
0,035
LPC BL6148
Blanco
1
0,035
BLOQUEO Y DESBLOQUEO POR ROTACIÓN. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal. LPC BL6643
Verde
1
LPC BL6645
Amarillo
1
0,040 0,040
LPC BL6646
Azul
1
0,040
Para parada de emergencia. Conforme ISO 13850. LPC BL6644
Rojo
10
LPC BL664...
7-8
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
Dimensiones pág. 7-38
0,040
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Realizados en materiales de poliamida. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: <0,5kg (actuador). Endurancia mecánica: – pulsadores de impulso: 5.000.000 ciclos – pulsadores-interruptores: 500.000 ciclos – pulsadores de seta de impulso: 5.000.000 ciclos – pulsadores de seta con bloqueo: 300.000 ciclos Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los actuadores se encajan en un agujero Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión. Contactos auxiliares para pulsadores-interruptores Ver página 7-12. Tipo: LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 4 contactos auxiliares: 2 a la izquierda y 2 a la derecha. Contactos auxiliares para pulsadores luminosos de impulso y pulsadores de seta con bloqueo Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En los pulsadores LPC BL1..., LPC BL2... y LPC BL61... pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 3 a la derecha y 3 a la izquierda. En los pulsadores LPC BL664... pueden montarse hasta 4 contactos auxiliares: 2 a la derecha y 2 a la izquierda. Portalámpara de LED Ver página 7-13. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Pulsadores dobles de impulso con piloto blanco
Código de pedido
Color
Símbolo Uds. de envase n°
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K
Peso [kg]
Con 2 pulsadores rasantes (sin base de fijación). Ambos de impulso.
LPC BL71...
LPC BL7112
Negro/Rojo
––
5
0,030
LPC BL7113
Verde/Rojo
––
5
0,030
LPC BL7114
Blanco/Negro
––
1
0,030
LPC BL7122
Negro/Rojo
I-O
5
0,030
LPC BL7123
Verde/Rojo
I-O
5
0,030
LPC BL7124
Blanco/Negro
I-O
5
0,030
LPC BL7133
Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,030
Materiales Realizados en materiales de poliamida. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: <0,5kg (actuador) Endurancia mecánica: – pulsadores dobles: 1.000.000 ciclos – selectores: 1.000.000 ciclos
Con 1 pulsador saliente y 1 rasante (sin base de fijación). Ambos de impulso.
LPC BL72...
Selectores luminosos
LPC BL7212
Negro/Rojo
––
1
0,030
LPC BL7213
Verde/Rojo
––
5
0,030
LPC BL7214
Blanco/Negro
––
1
0,030
LPC BL7222
Negro/Rojo
I-O
1
0,030
LPC BL7223
Verde/Rojo
I-O
5
0,030
LPC BL7224
Blanco/Negro
I-O
5
0,030
LPC BL7233
Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,030
Código de pedido
Color
Tipo de posiciones
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los actuadores se encajan en un agujero Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión. Contactos auxiliares para actuadores Ver página 7-12. Tipo: LPX C10 (1NA) LPX CF10 (1NA Faston) LPX C10A (1NAA) LPX C01 (1NC) LPX CF01 (1NC Faston) LPX C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación.
2 posiciones (sin base de fijación).
LPC SL1...
LPC SL1203
Verde
10
0,025
LPC SL1204
Rojo
10
0,025
LPC SL1205
Amarillo
10
0,025
LPC SL1206
Azul
10
0,025
LPC SL1208
Blanco
10
0,025
LPC SL1213
Verde
10
0,025
LPC SL1214
Rojo
1
0,025
LPC SL1215
Amarillo
1
0,025
LPC SL1216
Azul
1
0,025
Posiciones de los selectores
LPC SL1218
Blanco
10
0,025
Posición estable.
PULSADORES DOBLES En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 3 a la izquierda y 3 a la derecha. SELECTORES En los selectores luminosos de 2 y 3 posiciones pueden montarse hasta 4 contactos auxiliares en la base de fijación: 2 a la izquierda y 2 a la derecha.
3 posiciones (sin base de fijación). LPC SL1303
Verde
10
0,025
LPC SL1304
Rojo
10
0,025
LPC SL1305
Amarillo
10
0,025
LPC SL1306
Azul
10
0,025
LPC SL1308
Blanco
10
0,025
LPC SL1313
Verde
10
0,025
LPC SL1314
Rojo
1
0,025
LPC SL1315
Amarillo
1
0,025
LPC SL1316
Azul
1
0,025
LPC SL1318
Blanco
10
0,025
LPC SL1323
Verde
10
0,025
LPC SL1324
Rojo
1
0,025
LPC SL1325
Amarillo
1
0,025
LPC SL1326
Azul
1
0,025
LPC SL1328
Blanco
1
0,025
LPC SL1333
Verde
10
0,025
LPC SL1334
Rojo
1
0,025
LPC SL1335
Amarillo
1
0,025
LPC SL1336
Azul
1
0,025
LPC SL1338
Blanco
10
0,025
Accionamiento contactos en selector de 2 posiciones
Posición de retorno. Ángulos de los selectores 2 posiciones 3 posiciones 45°
Portalámparas Ver página 7-13. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Accionamiento contactos en selector de 3 posiciones
2
1
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
45°
90°
2
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
7
Contactos
1
Contactos
1
2
1
2
A
—
—
A
—
B
B
—
—
C
—
Dimensiones pág. 7-38
7-9
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Difusores para pilotos
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Sin base de fijación.
LPL...
LPL 3
Verde
10
0,024
LPL 4
Rojo
10
0,024
LPL 5
Amarillo
10
0,024
LPL 6
Azul
10
0,024
LPL 7
Transparente
LPL 1187
Transparente
10
0,024
10
0,024
Con símbolo de tensión peligrosa (IEC 60417 5036-a).
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP66, IP67 e IP69K • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K. Materiales Realizados en materiales de poliamida. Bases de fijación Ver página 7-12. Tipo: LPX AU120. Los difusores se aplican en agujero de Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). La fijación de la base al actuador se realiza a presión. Portalámparas Ver página 7-13.
7
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pilotos monoblock de LED, luz continua
8 LP2T IL...P
7-10
Bloques adicionales pág. 7-12÷13
Código de pedido
Tens. nom. Color alimentac. LED auxiliar
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
8 LP2T IL A3P 12VAC/DC
Verde
10
0,021
8 LP2T IL A4P
Rojo
10
0,021
8 LP2T IL A5P
Amarillo
10
0,021
8 LP2T IL A6P
Azul
10
0,021
8 LP2T IL A8P
Transparente 10
0,021
8 LP2T IL B3P 24VAC/DC
Verde
10
0,021
8 LP2T IL B4P
Rojo
10
0,021
8 LP2T IL B5P
Amarillo
10
0,021
8 LP2T IL B6P
Azul
10
0,021
8 LP2T IL B8P
Transparente 10
0,021
Características de empleo – Tensión nominal de alimentación auxiliar: 12VAC/DC, 24VAC/DC, 110VAC, 230VAC – Endurancia eléctrica: >30.000 horas – Absorción: ≤20mA – Los difusores se aplican en agujero de Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). – Terminales de tornillo – Par de apriete máximo: 0,8Nm – Entrada cables lateral – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -5...+40°C – Grado de protección: • IP65 en el frente • IP20 en el lado posterior. Materiales Realizados con materiales de poliamida y policarbonato.
8 LP2T IL E3P 110VAC
Verde
10
0,024
8 LP2T IL E4P
Rojo
10
0,024
Sección máxima de cable 1 o 2 conductores de 1,5mm2 o AWG16.
8 LP2T IL E5P
Amarillo
10
0,024
Esquema eléctrico
8 LP2T IL E6P
Azul
10
0,024
8 LP2T IL E8P
Transparente 10
0,024
8 LP2T IL M3P 230VAC
Verde
10
0,024
8 LP2T IL M4P
Rojo
10
0,024
8 LP2T IL M5P
Amarillo
10
0,024
8 LP2T IL M6P
Azul
10
0,024
8 LP2T IL M8P
Transparente 10
0,024
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19
Dimensiones pág. 7-38
LED X1
X2
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Zumbadores monoblock intermitentes
Código de pedido
Tensión
Intensidad acústica a 2500Hz
Uds. de envase
Peso
[V]
[dB]
n.
[kg]
80dB
10
0,020
Intermitentes.
8 LP2T ZG...
8 LP2T ZGB
24VAC/DC
8 LP2T ZGE
110VAC/DC
10
0,020
8 LP2T ZGM
230VAC
10
0,020
Valor medido a 10cm de distancia. Gráfico secuencia sonora Hz 3500 3000 0,6s
2500
0,2s
0,6s
0,2s
0,6s
2000 1500 1000
Características generales Los zumbadores monoblock se colocan en las máquinas para la señalización acústica en instalaciones de automatización y procesos de producción. Las características principales de este producto son la larga duración, el bajo consumo y el tamaño compacto. Características de empleo – Tensión nominal de alimentación auxiliar: 24VAC/DC, 110VAC/DC, 230VAC – Frecuencia nominal: 50÷60Hz – Absorción: <20 mA – Los zumbadores se aplican en agujero de Ø22mm mediante brida roscada (Tmax = 2,3Nm). – Duración en servicio: 30.000 horas (alimentación constante) – Terminales de tornillo – Par de apriete máximo: 0,8Nm – Entrada cables lateral – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+55°C • temperatura de almacenamiento: -25...+55°C – Grado de protección: • IP40 en el frente • IP20 en el lado posterior.
500 0
s 0,8
0 0,6
1,4 1
2 1,6
Materiales Realizados con materiales de poliamida y policarbonato.
2,2
Sección máxima de cable 1 o 2 conductores de 2,5mm2 o AWG12. Esquema eléctrico X1
X2
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61000-6-1, IEC/EN 61000-6-3.
Dimensiones pág. 7-38
Esquemas eléctricos pág. 7-43
7-11
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Bases de fijación
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
LPX AU120
Bases de fijación
10
0,019
LPX AU120
Elementos de contacto
Código de pedido
Función
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Con terminales de tornillo. Sin base de fijación.
7
LPX C10 LPX C10A LPX C01
LPX C...
.2
LPX C01D
10
Prestaciones en AC15: [V] 12
24
48
[A] 6
6
6
120 240 400 6
480
500
600
3
1,9
1,5
1,4
1,2
250
440
[V]
12
24
48
125
500
600
[A]
3
3
1,5
0,55 0,27 0,15 0,13
0,1
10
0,011
10
0,011
Fusible, calibre máximo admitido: 10A gG. Resistencia de los contactos: ≤20mΩ. De tornillo con arandela. Tipo de terminales: Faston 1x6,35mm o 2x2,8mm.
10
0,011
Carrera de los contactos auxiliares
NAA NC
.5 .6
0,011
NA
.7 .8 .1
Características generales de los contactos auxiliares Autolimpiantes de acción basculante. Tensión nominal de aislamiento: 690V. Corriente térmica Ith: 10A. Conductibilidad: 5V 1mA. Designación según IEC 60947-5-1 - A600 Q600.
Prestaciones en DC13:
.3 .4
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • IP20 elementos de contacto con terminal de tornillo • IP00 elementos de contacto con terminal Faston – Par de priete máximo: 1Nm (excepto Faston).
NCP
NAA NA NC NCP
Con terminales de tornillo. Con base de fijación. LPX E10 LPX E01 LPX E...
.3 .4 .1 .2
10
0,029
NA
1
10
0,029
NC
LPX CF01
.3 .4 .1 .2
Contacto cerrado
4
4,8mm
Contacto abierto
10
0,012
10
0,012
NA NC
No apropiado para pulsadores-interruptores, en cuyo caso se recomienda utilizar LPX C10A (NAA) o LPX C01 (NC). Contacto normalmente abierto con cierre anticipado. Apertura positiva conforme con las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacto normalmente cerrado con apertura retardada.
Endurancia mecánica y eléctrica Fuerza de accionamiento: ≤0,5kg (contactos auxiliares). Vida eléctrica: LPX C10 1.000.000 ciclos LPX CF10 1.000.000 ciclos LPX C01 1.000.000 ciclos LPX CF01 1.000.000 ciclos LPX C10A 600.000 ciclos LPX C01D 600.000 ciclos. 30
LPX CF10
30
40❺
40
LPX CF01
3 2,8
Sección máxima de cable para terminal de tornillo 1 o 2 conductores de 2,5mm2 o AWG14.
Con terminales Faston. Sin base de fijación. LPX CF10
2 1,8
Ø22.3 (+0.4, -0)
Al utilizar Faston, la distancia vertical entre ejes mínima es de 85mm. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
7-12
Dimensiones pág. 7-38
Esquemas eléctricos pág. 7-43
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Portalámparas de LED, luz continua e intermitente
Código de pedido
Tens. nom. alimentac. auxiliar
Color LED
[V]
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Verde
10
0,016
Rojo
10
0,016
LPX LP B5
Amarillo
10
0,016
LPX LP B6
Azul
10
0,016
Blanco
10
0,016
Verde
10
0,016
LPX LP E4
Rojo
10
0,016
LPX LP E5
Amarillo
10
0,016
LPX LP E6
Azul
10
0,016
Blanco
10
0,016
Luz continua. Versión con protección. Sin base de fijación. LPX LP B3
12÷30V AC/DC
LPX LP B4
LPX L...
LPX LP B8 LPX LP E3
85÷140VAC
LPX LP E8 LPX LP M3
185÷265VAC Verde
LPX LP M4
Rojo
10
0,016
10
0,016
LPX LP M5
Amarillo
10
0,016
LPX LP M6
Azul
10
0,016
LPX LP M8
Blanco
10
0,016
Verde
10
0,016
Rojo
10
0,016
Luz continua. Versión sin protección. Sin base de fijación. LPX LE B3 LPX LE B4
12÷30V AC/DC
LPX LE B5
Amarillo
10
0,016
LPX LE B6
Azul
10
0,016
LPX LE B8
Blanco
10
0,016
Verde
10
0,016
Rojo
10
0,016
LPX LE E3 LPX LE E4
85÷140V AC/DC
LPX LE E5
Amarillo
10
0,016
LPX LE E6
Azul
10
0,016
Blanco
10
0,016
Verde
10
0,016
Rojo
10
0,016
LPX LE E8 LPX LE M3 LPX LE M4
185÷265V AC/DC
LPX LE M5
Amarillo
10
0,016
LPX LE M6
Azul
10
0,016
LPX LE M8
Blanco
10
0,016
Verde
10
0,016
Rojo
10
0,016
LPX LF B5
Amarillo
10
0,016
LPX LF B6
Azul
10
0,016
Características de empleo – Tensión nominal de alimentación auxiliar: • luz continua con protección: 12÷30VAC/DC; 85÷140VAC; 185÷265VAC • luz continua sin protección: 12÷30VAC/DC; 85÷140VAC/DC; 185÷265VAC/DC • luz intermitente: 12÷30VAC/DC; 85÷140VAC; 185÷265VAC – Absorción máxima: • luz continua c/protección: 17mA (12÷30VAC/DC) 20mA (85÷140VAC) 17mA (185÷265VAC) • luz continua s/protección: 11mA (12÷30VAC/DC) 5mA (85÷140VAC/DC) 3mA (185÷265VAC/DC) • luz intermitente: 17mA (12÷30VAC/DC) 20mA (85÷140VAC) 17mA (185÷265VAC) – Versión de luz continua con protección: • Protección contra sobretensiones • Resistencia a las vibraciones • Protección contra encendidos accidentales a causa de corrientes inducidas en los cables • Reducción del parpadeo – Duración: 100.000 horas – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C (-25...+60°C para LPX LE...) • temperatura de almacenamiento: -40...+85°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: IP20 – Par de apriete máximo: 1Nm Sección máxima de cable 1 o 2 conductores de 2,5mm2 o AWG14. Esquema eléctrico LED X1
X2
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Homologaciones en curso: CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Luz intermitente. Versión con protección. Sin base de fijación. LPX LF B3 LPX LF B4
12÷30V AC/DC
LPX LF B8 LPX LF E3
85÷140VAC
Blanco
10
0,016
Verde
10
0,016 0,016
LPX LF E4
Rojo
10
LPX LF E5
Amarillo
10
0,016
LPX LF E6
Azul
10
0,016
LPX LF E8 LPX LF M3
Blanco 185÷265VAC Verde
10
0,016
10
0,016 0,016
LPX LF M4
Rojo
10
LPX LF M5
Amarillo
10
0,016
LPX LF M6
Azul
10
0,016
LPX LF M8
Blanco
10
0,016
Dimensiones pág. 7-38
Esquemas eléctricos pág. 7-43
7-13
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Accesorios y recambios
Código de pedido
Descripción
n°
[kg]
LPX AU100
Portaetiquetas para etiquetas plásticas LPX AU109
50
0,001
LPX AU109
Etiqueta plateada de plástico para grabar, para LPX AU100
50
0,002
LPX AU105
Portaetiquetas 50 para etiquetas plásticas LPX AU108
0,003
LPX AU108
Etiqueta plateada de plástico para grabar, para LPX AU105
0,002
LPX AU13
Capuchón de goma para 0 pulsadores rasantes y luminosos
0,006
LPX AU14
Capuchón de goma para 10 pulsadores salientes y luminosos
0,009
LPX AU157
Capuchón de goma para 10 pulsadores dobles y triples (transparente)
0,007
LPX AU167
Capuchón de goma para 10 pulsadores de seta (transparente)
0,012
LPX AU158
Protección con candado 10 Ø6-8mm para pulsadores de seta con bloqueo (excepto para códigos LPC B634...)
0,005
LPX AU100
7
LPX AU105
LPX AU108 LPX AU109
Uds. de Peso envase
50
Para los pulsadores rasantes o salientes, añadir el nº de color elegido: 2 (negro); 3 (verde); 4 (rojo); 5 (amarillo); 6 (azul); 7 (transparente); 8 (blanco). Para los pulsadores luminosos añadir sólo el número 7 (transparente). Incompatible con LPX AU100 y LPX AU105. Incompatible con LPX AU158. Incompatible con LPX AU167.
LPX AU158
7-14
Dimensiones pág. 7-39
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Etiquetas con texto para portaetiquetas LPX AU100
Código de pedido
Texto
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Genéricas.
8 LM2T AGB230
8 LM2T AU206
Neutra para escritura
50
0,001
8 LM2T AU207
108 etiquetas neutras para impresora láser
1
0,005
8 LM2T AU208 108 etiquetas con texto personalizado
1
0,005
8 LM2T AE212
PARADA
50
0,001
8 LM2T AE218
BAJADA
50
0,001
8 LM2T AE220
EMERGENCIA
50
0,001
8 LM2T AE221
FUERA DE SERVICIO
50
0,001
8 LM2T AE223
EN SERVICIO
50
0,001
8 LM2T AE225
MARCHA
50
0,001
8 LM2T AE226
REARME
50
0,001
8 LM2T AE227
SUBIDA
50
0,001
8 LM2T AE229
ENERGIZADO
50
0,001
8 LM2T AE237
INTERVENCION TERMICO 50
0,001
8 LM2T AGB214
STOP-RESET
50
0,001
8 LM2T AGB226
RESET
50
0,001
8 LM2T AGB225
START
50
0,001
8 LM2T AGB230
STOP
50
0,001
Características generales Las etiquetas presentan letras negras indelebles y antirraya sobre fondo gris metalizado en policarbonato (adhesivo). Versiones especiales Disponemos de etiquetas con textos en otros idiomas. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
7
Para selectores. 8 LM2T AE232
PARADA-MARCHA
50
0,001
8 LM2T AI233
AUTO-MAN
50
0,001
8 LM2T AI234
AUTO-O-MAN
50
0,001
8 LM2T AI242
MAN-O-AUTO
50
0,001
8 LM2T AI241
MAN-AUTO
50
0,001
8 LM2T AGB232
STOP-START
50
0,001
8 LM2T AGB236
OFF-ON
50
0,001
Etiquetas internacionales para pulsadores. 8 LM2T AU200
O
50
0,001
8 LM2T AU201
I
50
0,001
8 LM2T AU202
II
50
0,001
Etiquetas internacionales para selectores. 8 LM2T AU203
O-I
50
0,001
8 LM2T AU204
I-II
50
0,001
8 LM2T AU205
I-O-II
50
0,001
Se aplican en la placa LM2T AU206. Hoja de 108 etiquetas adhesivas. Completar el código con el texto que se desea escribir.
Dimensiones pág. 7-39
7-15
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Discos plásticos para pulsadores de seta
Código de pedido
Texto
Uds. de Peso envase
LPX AU112
EMERGENZA ARRESTO 10 Ø90mm
0,005
LPX AU114
EMERGENZA ARRESTO 10 Ø60mm
0,003
LPX AU113
EMERGENCY STOP Ø90mm
10
0,005
LPX AU115
EMERGENCY STOP Ø60mm
10
0,003
LPX AU118
ARRET D’URGENCE / NOT-AUS/ PARO EMERGENCIA Ø60mm
10
0,003
LPX AU110
Etiqueta adhesiva EMERGENCY STOP (34,5x65mm)
12
0,001
n°
LPX AU112
7 LPX AU114
7-16
Dimensiones pág. 7-39
[kg]
Características generales Los discos están fabricados en material plástico no adhesivo. No es posible utilizar los discos plásticos junto con la protección de candado LPX AU158.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie Accesorios y recambios
LPX A140
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
LPX A127
Difusor transparente para pulsadores dobles
10
0,001
LPX A140
Tapón p/accionamiento contacto central
50
0,001
LPX A150
Eje p/pulsador de rearme mecánico (l =150mm)
10
0,006
LPX A170
Par de llaves estándar de recambio para selector o pulsador de seta
10
0,008
LPX A170R
Par de llaves de recambio 1 para selector o pulsador de seta tipo LPC...R
0,008
Tapones rasantes para actuadores de impulso
LPX B104
LPX B102
Tapón rasante negro
10
0,002
LPX B103
Tapón rasante verde
10
0,002
LPX B104
Tapón rasante rojo
10
0,002
LPX B105
Tapón rasante amarillo
10
0,002
LPX B106
Tapón rasante azul
10
0,002
LPX B108
Tapón rasante blanco
10
0,002
7
Tapones salientes para actuadores de impulso
LPX B203
LPX B202
Tapón saliente negro
10
0,003
LPX B203
Tapón saliente verde
10
0,003
LPX B204
Tapón saliente rojo
10
0,003
LPX B205
Tapón saliente amarillo
10
0,003
LPX B206
Tapón saliente azul
10
0,003
LPX B208
Tapón saliente blanco
10
0,003
Tapones rasantes para actuadores de impulso luminosos
LPX BL105
LPX BL103
Tapón rasante verde
10
0,002
LPX BL104
Tapón rasante rojo
10
0,002
LPX BL105
Tapón rasante amarillo
10
0,002
LPX BL106
Tapón rasante azul
10
0,002
LPX BL108
Tapón rasante blanco
10
0,002
Tapones salientes para actuadores de impulso luminosos
LPX BL206
LPX BL203
Tapón saliente verde
10
0,003
LPX BL204
Tapón saliente rojo
10
0,003
LPX BL205
Tapón saliente amarillo
10
0,003
LPX BL206
Tapón saliente azul
10
0,003
LPX BL208
Tapón saliente blanco
10
0,003
8 LM2T A130
Versiones con diferentes códigos de llave. Complete con el código numérico de la llave. Versiones disponibles: 421E, 458A, 520E, 3131A, 3433E Ejemplo de código completo: LPX A170R421E.
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
8 LM2T A130
Tapón roscados para agujeros sin usar
10
0,007
8 LM2T A161
Adaptador reductor de Ø30mm a 22mm (2 por agujero)
10
0,002
8 LM2T A185
Protección selectores de maneta
10
0,004
8 LM2T A200
Llave tubular para bridas de fijación
1
0,003
8 LM2T A185
Dimensiones pág. 7-39
7-17
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie
MODULARIDAD PULSADORES Y SELECTORES PULSADORES DE IMPULSO LPX C... LPX CF...
LPX C... LPX CF...
LPX AU120
LPX AU120 LPC B10... LPC B11...
LPC B20... LPC B21...
LPX C... LPX CF...
LPX C... LPX CF...
LPC B30...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPX AU...
LPX AU...
LPX A140
PULSADORES-INTERRRUPTORES
LPX AU120 LPX C10A LPX C01 LPC Q10...
LPX AU...
LPC Q20...
LPX C10A LPX C01
7 PULSADORES DE SETA
LPX C... LPX CF...
LPX C... LPX CF...
LPX AU120
LPX AU120
LPX C... LPX CF...
LPX C... LPX CF... LPC B614...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC B616...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPX AU...
LPX AU...
LPX A140
PULSADORES DE SETA CON BLOQUEO
LPX AU120 LPX C... LPX CF... LPC B6634
LPC B664...
LPC B634...
LPC B674...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC B684...
LPX AU...
PULSADORES DOBLES
LPX C... LPX CF... LPX AU120 LPX C... LPX CF... LPC B71...
LPC B72...
LPX C... LPX CF... LPX E...
PULSADORES TRIPLES
LPX C... LPX CF... LPX AU120 LPX C... LPX CF... LPC B73...
LPX C... LPX CF... LPX E...
SELECTORES LPX C... LPX CF... LPX C... LPX CF... LPX AU120
LPX AU120 LPX C... LPX CF...
LPC S1...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC S3...
LPX AU...
PULSADORES DE ACCIONAMIENTO MECÁNICO, DE IMPULSO
LPX C... LPX CF... LPX AU120 LPX C... LPX CF...
LPC R1...
7-18
LPC R2...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPX AU...
LPX C... LPX CF...
LPX AU...
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores Ø22mm serie
MODULARIDAD PULSADORES Y SELECTORES LUMINOSOS PULSADORES DE IMPULSO LPX C... LPX CF... LPX L...
LPC BL10...
LPX AU120
LPX C... LPX CF...
LPC BL20...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPX AU...
PULSADORES-INTERRRUPTORES LPX L...
LPX C10A LPX C01
LPX AU120
LPC QL10...
LPX C10A LPX C01
LPC QL20...
7
LPX AU...
PULSADORES DE SETA LPX C... LPX CF... LPX L...
LPX C... LPX CF...
LPX AU120
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC BL614...
LPX AU...
PULSADORES DE SETA CON BLOQUEO LPX L...
LPX C... LPX CF...
LPX AU120
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC BL664...
LPX AU...
PULSADORES DOBLES LPX C... LPX CF... LPX L...
LPX AU120
LPX C... LPX CF... LPC BL71...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC BL72...
SELECTORES DE 2 POSICIONES LPX L...
LPX C... LPX CF...
LPX AU120
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPC SL12...
LPX AU...
SELECTORES DE 3 POSICIONES LPX L...
LPX C... LPX CF...
LPX AU120
LPC SL13...
LPX C... LPX CF... LPX E...
LPX AU...
7-19
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Pulsadores de impulso
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (sin base de fijación). De impulso.
8 LM2T B10...
8 LM2T B102
Negro
10
0,033
8 LM2T B103
Verde
10
0,033
8 LM2T B104
Rojo
10
0,033
8 LM2T B105
Amarillo
10
0,033
8 LM2T B106
Azul
10
0,033
8 LM2T B108
Blanco
10
0,033
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato.
Salientes (sin base de fijación). De impulso.
8 LM2T B20...
7
8 LM2T B202
Negro
10
0,035
8 LM2T B203
Verde
10
0,035
8 LM2T B204
Rojo
10
0,035
8 LM2T B205
Amarillo
10
0,035
8 LM2T B206
Azul
10
0,035
8 LM2T B208
Blanco
10
0,035
Protegidos (sin base de fijación). De impulso.
8 LM2T B30...
Pulsadores de impulso con símbolos
8 LM2T B302
Negro
10
0,035
8 LM2T B303
Verde
10
0,035
8 LM2T B304
Rojo
10
0,035
8 LM2T B305
Amarillo
10
0,035
8 LM2T B306
Azul
10
0,035
8 LM2T B308
Blanco
10
0,035
Código de pedido
Símbolo
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Color
Rasantes (sin base de fijación). De impulso. 8 LM2T B1102
O
8 LM2T B1104 8 LM2T B1113
I
8 LM2T B1118 8 LM2T B1123 8 LM2T B11...
II
8 LM2T B1128 8 LM2T B1132
STOP
8 LM2T B1134 8 LM2T B1142
8 LM2T B1148 8 LM2T B1152
8 LM2T B1158 8 LM2T B1163
START
10
0,033
Rojo
10
0,033
Verde
10
0,033
Blanco
10
0,033
Verde
10
0,033
Blanco
10
0,033
Negro
10
0,033
Rojo
10
0,033
Negro
10
0,033
Blanco
10
0,033
Negro
10
0,033
Blanco
10
0,033
Verde
10
0,033
Blanco
10
0,033
Azul
10
0,033
Blanco
10
0,033
Azul
10
0,033
8 LM2T B1502
Negro
10
0,033
8 LM2T B1512
Negro
10
0,033
8 LM2T B1168
8 LM2T B21...
Negro
8 LM2T B1176
R
8 LM2T B1178 8 LM2T B1196
RESET
Salientes (sin base de fijación). De impulso. 8 LM2T B2102
O
8 LM2T B2104 8 LM2T B2132
STOP
Negro
10
0,035
Rojo
10
0,035
Negro
10
0,035
8 LM2T B2134 Rojo 10 0,035 El símbolo flecha puede usarse hacia la izquierda y la derecha. El símbolo flecha puede usarse hacia arriba y abajo.
7-20
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
Dimensiones pág. 7-40
Características mecánicas Fuerza de accionamiento: 0,8kg (actuador) Endurancia mecánica: 1.000.000 ciclos Bases de fijación Ver página 7-28 Tipo: LM2T AU120 Los actuadores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Contactos auxiliares Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 2 a la izquierda, 2 en el centro y 2 a la derecha. Para montar contactos auxiliares en la posición central, usar el accesorio LM2T A140 (ver página 7-33). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Pulsadores-interruptores
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
8 LM2T Q10...
8 LM2T Q102
Negro
10
0,033
8 LM2T Q103
Verde
10
0,033 0,033
8 LM2T Q104
Rojo
10
8 LM2T Q105
Amarillo
10
0,033
8 LM2T Q106
Azul
10
0,033
8 LM2T Q108
Blanco
10
0,033
Salientes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión. 8 LM2T Q20...
8 LM2T Q202
Negro
10
0,035
8 LM2T Q203
Verde
10
0,035 0,035
8 LM2T Q204
Rojo
10
8 LM2T Q205
Amarillo
10
0,035
8 LM2T Q206
Azul
10
0,035
8 LM2T Q208
Blanco
10
0,035
Pulsadores de seta
En estos pulsadores no es posible montar contactos auxiliares NA (8LM2T C10) y NCP (8LM2T C01D). Usar exclusivamente contactos auxiliares NAA (8 LM2T C10A) y NC (8LM2T C01).
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
DE IMPULSO. Ø40mm (sin base de fijación).
8 LM2T B614...
8 LM2T B6142
Negro
10
0,037
8 LM2T B6143
Verde
10
0,037
8 LM2T B6144
Rojo
10
0,037
8 LM2T B6145
Amarillo
10
0,037
8 LM2T B6146
Azul
10
0,037
DE IMPULSO. Ø60mm (sin base de fijación).
8 LM2T B616...
8 LM2T B6162
Negro
10
0,043
8 LM2T B6163
Verde
10
0,043
8 LM2T B6164
Rojo
10
0,043
8 LM2T B6165
Amarillo
10
0,043
8 LM2T B6166
Azul
10
0,043
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR TRACCIÓN. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal.
8 LM2T B624...
8 LM2T B6242
Negro
10
0,105
8 LM2T B6244
Rojo
10
0,105
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR ROTACIÓN. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal. 8 LM2T B6342
Negro
10
0,054
8 LM2T B6344
Rojo
10
0,054
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR ROTACIÓN. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada de emergencia, conforme ISO 13850. 8 LM2T B634...
8 LM2T B6644
Rojo
10
0,087
10
0,091
1
0,091
BLOQUEO, DESBLOQUEO POR LLAVE. Ø40mm (sin base de fijación). Para parada normal. 8 LM2T B6542
Negro
8 LM2T B6542G 8 LM2T B6644
8 LM2T B6544
Rojo
8 LM2T B6544G
10
0,091
1
0,091
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 para pulsadores-interruptores, IP66 para pulsadores de seta (IP65 para pulsadores de seta LM2T B654...) • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K (excepto 8 LM2T B616... que es del tipo 1, 2, 3R, 12, 12K) Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: 0,8kg (actuador) Endurancia mecánica: – pulsadores-interruptores: 500.000 ciclos – pulsadores de seta de impulso: 1.000.000 ciclos – pulsadores de seta con bloqueo: 300.000 ciclos Bases de fijación Ver página 7-28. Tipo: LM2T AU120. Los actuadores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Contactos auxiliares para pulsadores-interruptores Ver pág. 7-28. Tipo: LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 2 contactos auxiliares: 1 a la izquierda y 1 a la derecha. Contactos auxiliares pulsadores de seta de impulso Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 2 a la izquierda, 2 en el centro y 2 a la derecha. Para montar contactos auxiliares en la posición central, usar el accesorio LM2T A140 (ver página 7-33). Contactos auxiliares pulsadores de seta con bloqueo Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 2 a la izquierda, 2 en el centro y 2 a la derecha (LM2T B624... y LM2T B6644 admiten un máximo de 4 contactos). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Versiones con diferentes códigos de llave. Complete con el código numérico de la llave. Versiones disponibles: 501; 502; 503; 504; 505; 506; 507; 508; 509; 510. Ejemplo de código completo: 8 LM2T B6542G505.
8 LM2T B654...
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
Dimensiones pág. 7-40
7-21
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Pulsadores con accionamiento mecánico, de impulso
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes (carrera 5,2mm). Longitud ajustable 0÷140mm máx. De impulso (con eje y base de fijación). 8 LM2T R1002
Negro
10
0,065
8 LM2T R1003
Verde
10
0,065
8 LM2T R1004
Rojo
10
0,065
8 LM2T R1006
Azul
10
0,065
10
0,065
8 LM2T R1196 Azul (RESET)
Salientes (carrera 5,2mm). Longitud ajustable 0÷140mm. De impulso (con eje y base de fijación). 8 LM2T R1196
8 LM2T R2004
Rojo
10
0,067
Dotados de eje y base de fijación. Con texto “RESET” en el pulsador
7
Pulsadores dobles, de impulso
Código de pedido
Color
Símbolos Uds. de envase n°
Peso [kg]
8 LM2T B7112
Negro/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T B7113
Verde/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T B7114
Blanco/Negro ––
5
0,044
8 LM2T B7122
Negro/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T B7123
Verde/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T B7124
Blanco/Negro I-O
5
0,044
8 LM2T B7133
Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,044
Con 1 pulsador saliente y 1 rasante (sin base de fijación). Ambos de impulso.
8 LM2T B72...
Pulsadores triples de impulso
8 LM2T B7212
Negro/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T B7213
Verde/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T B7214
Blanco/Negro ––
5
0,044
8 LM2T B7222
Negro/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T B7223
Verde/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T B7224
Blanco/Negro I-O
5
0,044
8 LM2T B7233
Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,044
Código de pedido
Símbolos
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Actuador pulsador triple (sin base de fijación). De impulso. 8 LM2T B7345
5
0,044
5
0,044
5
0,044
5
0,044
STOP
8 LM2T B73...
8 LM2T B7355 STOP
8 LM2T B7365 STOP
8 LM2T B7375 STOP
7-22
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato. Características mecánicas Fuerza de accionamiento pulsadores: 0,8Kg (actuador) Endurancia mecánica: 1.000.000 ciclos
Con 2 pulsadores rasantes (sin base de fijación). Ambos de impulso.
8 LM2T B71...
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 para pulsadores mecánicos; IP40 para pulsadores dobles y triples • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K para 8 LM2T R... (excepto 8 LM2T B71... y 8 LM2T B72... que son del tipo 1).
Dimensiones pág. 7-40 e 41
Bases de fijación Ver página 7-28. Tipo: LM2T AU120. Los actuadores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Contactos auxiliares para pulsadores dobles e triples Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. PULSADORES DOBLES En la base de fijación pueden montarse hasta 4 contactos auxiliares: 2 a la izquierda y 2 a la derecha. PULSADORES TRIPLES En la base de fijación pueden montarse hasta 6 contactos auxiliares: 2 a la izquierda, 2 en el centro y 2 a la derecha. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Selectores maneta corta
Código de pedido
Tipo de posiciones
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
2 posiciones (sin base de fijación). 8 LM2T S120
10
0,049
8 LM2T S121
10
0,049
8 LM2T S130
10
0,049 0,049
3 posiciones (sin base de fijación). 8 LM2T S1...
Selectores maneta larga
8 LM2T S131
10 10
0,049
8 LM2T S133
10
0,049
Características mecánicas Endurancia mecánica: 300.000 ciclos.
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
8 LM2T S220
10
0,050
8 LM2T S221
10
0,050
Bases de fijación Ver página 7-28. Tipo: LM2T AU120. Los actuadores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm).
8 LM2T S230
10
0,050
8 LM2T S231
10
0,050
8 LM2T S232
10
0,050
8 LM2T S233
10
0,050
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Código de pedido
Tipo de posiciones
3 posiciones (sin base de fijación).
Selectores de llave
Código de pedido
Tipo de posiciones
2 posiciones (sin base de fijación).
8 LM2T S3...
Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato.
8 LM2T S132
2 posiciones (sin base de fijación).
8 LM2T S2...
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K
8 LM2T S320
10
0,079
8 LM2T S320G
1
0,079
Contactos auxiliares Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 4 contactos auxiliares: 2 a la derecha y 2 a la izquierda. Para realizar combinaciones de más de 4 contactos auxiliares, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Posiciones
8 LM2T S321
10
0,079
8 LM2T S321G
1
0,079
Posición estable.
8 LM2T S340
10
0,079
Posición de retorno.
8 LM2T S340G
1
0,079
• Punto extracción llave.
8 LM2T S330
10
0,080
8 LM2T S330G
1
0,080
3 posiciones (sin base de fijación).
8 LM2T S331
10
0,080
8 LM2T S331G
1
0,080
8 LM2T S332
10
0,080
8 LM2T S332G
1
0,080
8 LM2T S333
10
0,080
8 LM2T S333G
1
0,080
8 LM2T S350
10
0,080 0,080
8 LM2T S350G
1
8 LM2T S360
10
0,080
8 LM2T S360G
1
0,080
8 LM2T S370
10
0,080
8 LM2T S370G
1
0,080
8 LM2T S380
10
0,080
8 LM2T S380G
1
0,080
8 LM2T S390
10
0,080
8 LM2T S390G
1
0,080
Accionamiento contactos en selector de 2 posiciones
Ángulos 2 posiciones
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Versiones con diferentes códigos de llave. Complete con el código de la llave. Versiones disponibles: 501; 502; 503; 504; 505; 506; 507; 508; 509; 510. Ejemplo: 8 LM2T S320G505. Disponibles bajo pedido.
Accionamiento contactos en selector de 3 posiciones
2
1
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
45°
Versiones especiales Bajo pedido se dispone de versiones con llaves de color. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
2
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
3 posiciones 45°
90°
Contactos
1
Contactos
1
2
1
2
A
—
—
A
—
B
B
—
—
C
—
Dimensiones pág. 7-40
7-23
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Pulsadores luminosos de impulso
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes con visibilidad lateral (sin base de fijación). De impulso.
8 LM2T BL10...
8 LM2T BL103
Verde
10
0,033
8 LM2T BL104
Rojo
10
0,033
8 LM2T BL105
Amarillo
10
0,033
8 LM2T BL106
Azul
10
0,033
8 LM2T BL107
Transparente
10
0,033
Salientes (sin base de fijación). De impulso.
8 LM2T BL20...
8 LM2T BL203
Verde
10
0,035
8 LM2T BL204
Rojo
10
0,035
8 LM2T BL205
Amarillo
10
0,035
8 LM2T BL206
Azul
10
0,035
8 LM2T BL207
Transparente
10
0,035
Código de pedido
Color
7 Pulsadores-Interruptores luminosos
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Rasantes con visibilidad lateral (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
8 LM2T QL10...
8 LM2T QL103 Verde
10
0,033
8 LM2T QL104 Rojo
10
0,033
8 LM2T QL105 Amarillo
10
0,033
8 LM2T QL106 Azul
10
0,033
8 LM2T QL107 Transparente
10
0,033
Salientes (sin base de fijación). Bloqueo y desbloqueo a presión.
8 LM2T QL20...
8 LM2T QL203 Verde
10
0,035
8 LM2T QL204 Rojo
10
0,035
8 LM2T QL205 Amarillo
10
0,035
8 LM2T QL206 Azul
10
0,035
8 LM2T QL207 Transparente
10
0,035
Pulsadores luminosos de seta
En estos pulsadores no es posible montar contactos auxiliares NA (8LM2T C10). Usar exclusivamente contactos auxiliares NAA (8 LM2T C10A). Para conocer la cantidad de contactos auxiliares posibles de montar, véase la indicación de aquí al lado.
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
8 LM2T BL6143 Verde
10
0,043
8 LM2T BL6144 Rojo
10
0,043
8 LM2T BL6145 Amarillo
10
0,043
8 LM2T BL6146 Azul
10
0,043
8 LM2T BL6148 Blanco
10
0,043
DE IMPULSO. Ø40mm (sin base de fijación).
8 LM2T BL614...
BLOQUEO Y DESBLOQUEO POR TRACCIÓN. Ø40mm (sin base de fijación).
8 LM2T BL624...
8 LM2T BL6243 Verde
10
0,105
8 LM2T BL6244 Rojo
10
0,105
8 LM2T BL6245 Amarillo
10
0,105
8 LM2T BL6246 Azul
10
0,105
8 LM2T BL6248 Blanco
10
0,105
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato. Características mecánicas Fuerza de accionamiento: 0,8kg (actuador) Endurancia mecánica: – pulsadores de impulso: 1.000.000 ciclos – pulsadores-interruptores: 500.000 ciclos Bases de fijación Ver página 7-28. Tipo: LM2T AU120. Los actuadores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Contactos auxiliares para pulsadores-interruptores Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En la base de fijación pueden montarse hasta 2 contactos auxiliares adyacentes con portalámparas LM2T DL400, LM2T VL230, LM2T EL400, LM2T ZL230, LM2T L... o LM2T M (ver página 7-35). Con los portalámparas LM2T YL..., LM2T GL..., LM2T XL..., LM2T FL... se puede montar un solo contacto auxiliar (ver página 7-35). Contactos auxiliares para pulsadores luminosos de impulso y pulsadores de seta Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. En los actuadores LM2T BL1... y LM2T BL2... o LM2T BL61... pueden montarse: – hasta 4 contactos auxiliares (2 a la derecha y 2 a la izquierda) con los portalámparas: LM2T DL400, LM2T EL400, LM2T VL230, LM2T ZL230, LM2T L... o LM2T M... (ver página 7-35). – hasta 2 contactos auxiliares apilados del mismo tipo, con los portalámparas: LM2T XL..., LM2T YL..., LM2T FL... o LM2T GL... (ver página 7-35). En el actuador LM2T BL62... pueden montarse: – hasta 2 contactos auxiliares (1 a la derecha y 1 a la izquierda) con los portalámparas: LM2T DL400, LM2T EL400, LM2T VL230, LM2T ZL230, LM2T L... o LM2T M... (ver página 7-35). – hasta 2 contactos auxiliares apilados del mismo tipo, con los portalámparas: LM2T XL..., LM2T YL..., LM2T FL... o LM2T GL... (ver página 7-35). Portalámparas Ver página 7-29÷30. Bombillas Potencia máxima aconsejada: 1,2W. Ver página 7-33. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1,; UL508, CSA C22.2 n° 14.
7-24
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
Dimensiones pág. 7-40
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Pulsadores dobles de impulso con piloto blanco
Código de pedido
Color
Símbolo Unidades Peso de env. n°
[kg]
Con 2 pulsadores rasantes (sin base de fijación). Ambos de impulso.
8 LM2T BL71...
8 LM2T BL72...
8 LM2T BL7112 Negro/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T BL7113 Verde/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T BL7114 Blanco/Negro ––
5
0,044
8 LM2T BL7122 Negro/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T BL7123 Verde/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T BL7124 Blanco/Negro I-O
5
0,044
Start/Stop 5
0,044
8 LM2T BL7133 Verde/Rojo
Con 1 pulsador saliente y 1 rasante (sin base de fijación). Ambos de impulso.
Selectores luminosos
8 LM2T BL7212 Negro/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T BL7213 Verde/Rojo
––
5
0,044
8 LM2T BL7214 Blanco/Negro ––
5
0,044
8 LM2T BL7222 Negro/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T BL7223 Verde/Rojo
I-O
5
0,044
8 LM2T BL7224 Blanco/Negro I-O
5
0,044
8 LM2T BL7233 Verde/Rojo
Start/Stop 5
0,044
Código de pedido
Tipo de Unidades Peso posición de env.
Color
n°
[kg]
2 posiciones (sin base de fijación).
8 LM2T SL1...
8 LM2T SL1203 Verde
10
0,025
8 LM2T SL1204 Rojo
10
0,025
8 LM2T SL1205 Amarillo
10
0,025
8 LM2T SL1206 Azul
10
0,025
8 LM2T SL1208 Blanco
10
0,025
8 LM2T SL1213 Verde
10
0,025
8 LM2T SL1214 Rojo
10
0,025
8 LM2T SL1215 Amarillo
10
0,025
8 LM2T SL1216 Azul
10
0,025
8 LM2T SL1218 Blanco
10
0,025
Características mecánicas Fuerza de accionamiento pulsadores: 0,8kg (actuador) Endurancia mecánica: – pulsadores dobles: 1.000.000 ciclos – selectores: 300.000 ciclos Bases de fijación Ver página 7-28. Tipo: LM2T AU120. El actuador y los difusores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Contactos auxiliares Ver página 7-28. Tipo: LM2T C10 (1NA) LM2T CF10 (1NA Faston) LM2T C10A (1NAA) LM2T C01 (1NC) LM2T CF01 (1NC Faston) LM2T C01D (1NCP) Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. PULSADORES DOBLES En la base de fijación pueden montarse hasta 4 contactos auxiliares: 2 a la izquierda y 2 a la derecha.
8 LM2T SL1314 Rojo
10
8 LM2T SL1315 Amarillo
10
0,025
8 LM2T SL1316 Azul
10
0,025
Posiciones de los selectores
8 LM2T SL1303 Verde
10
0,025
8 LM2T SL1304 Rojo
10
0,025
8 LM2T SL1305 Amarillo
10
0,025
8 LM2T SL1306 Azul
10
0,025
8 LM2T SL1308 Blanco
10
0,025
8 LM2T SL1313 Verde
10
0,025 0,025
8 LM2T SL1318 Blanco
10
0,025
8 LM2T SL1323 Verde
10
0,025
8 LM2T SL1324 Rojo
10
0,025
8 LM2T SL1325 Amarillo
10
0,025
8 LM2T SL1326 Azul
10
0,025
8 LM2T SL1328 Blanco
10
0,025
8 LM2T SL1333 Verde
10
0,025
8 LM2T SL1334 Rojo
10
0,025
8 LM2T SL1335 Amarillo
10
0,025
8 LM2T SL1336 Azul
10
0,025
8 LM2T SL1338 Blanco
10
0,025
Accionamiento contactos en selector de 2 posiciones
2 Contactos 1
2
A
—
—
B
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
1
Contactos
Dimensiones pág. 7-40
Posición estable. Posición de retorno. Ángulos de los selectores 2 posiciones 3 posiciones 90°
45°
45°
Portalámparas Ver página 7-29÷30. Bombillas Potencia máxima aconsejada: 1,2W. Ver página 7-33.
Accionamiento contactos en selector de 3 posiciones
2
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato.
SELECTORES Con los selectores luminosos de 2 y 3 posiciones pueden montarse en la base de fijación los siguientes contactos auxiliares: – hasta 4 contactos auxiliares con los portalámparas: LM2T DL400, LM2T VL230, LM2T EL400, LM2T ZL230, LM2T L... o LM2T M... (ver página 7-35). – hasta 2 contactos auxiliares con los portalámparas: LM2T XL..., LM2T YL...., LM2T FL.... o LM2T GL... (ver página 7-35). Con los selectores luminosos de 3 posiciones pueden montarse en la base de fijación los siguientes contactos auxiliares: – hasta 4 contactos auxiliares con los portalámparas: LM2T DL400, LM2T VL230, LM2T EL400, LM2T ZL230, LM2T L... o LM2T M... (ver página 7-35). NOTA: No pueden montarse los portalámparas de tipo LM2T XL..., LM2T YL...., LM2T FL.... o LM2T GL...
3 posiciones (sin base de fijación).
1
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 para selectores; IP40 para pulsadores dobles • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K (excepto 8 LM2T BL71... y 8 LM2T BL72... que son UL Type 1).
1
2
A
—
B
—
—
C
—
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
7-25
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Difusores para pilotos
Código de pedido
Color
Uds. de envase
Peso
n°
[kg]
Sin base de fijación.
8 LM2T IL10...
8 LM2T IL103
Verde
10
0,024
8 LM2T IL104
Rojo
10
0,024
8 LM2T IL105
Amarillo
10
0,024
8 LM2T IL106
Azul
10
0,024
8 LM2T IL107
Transparente
8 LM2T IL1187
Transparente
10
0,024
10
0,024
Con símbolo de tensión peligrosa (IEC 60417 5036-a). LM2T AU120
LM2T AL...
LM2T AU160
LM2T A160
7 LM2T DL400 LM2T FL... LM2T GL... LM2T EL400 LM2T VL230 LM2T ZL230 LM2T T100 LM2T YL... LM2T XL... LM2T L... LM2T M...
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato. Bases de fijación Ver página 7-28. Tipo: LM2T AU120. Los difusores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Portalámparas Ver página 7-29÷30.
LM2T A190
Bombillas Potencia máxima recomendada: 1,2W. Ver página 7-33.
LM2T AT...
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: UL, cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
La base de fijación se suministra completa, con LM2T AU120. Debe pedirse por separado. Ver página 7-33.
Portapotenciómetros
Código de pedido
Características
Uds. de envase
Peso
8 LM2T P100
Con escala graduada 10
n°
[kg] O,070
8 LM2T P110
Con índice de aumento
O,070
10
Potenciómetro no incluído.
Características de empleo – Adecuado para potenciómetros con eje de diámetros de 6 a 6,3mm y longitud mínima de 40mm – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: IP65 (garantizado para potenciómetros de eje cilíndrico). Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato.
8 LM2T P100 (Con base de fijación)
Características mecánicas Endurancia mecánica: 300.000 ciclos. Bases de fijación Se suministra de serie con el actuador. Los actuadores se encajan en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados Tmax = 0,8 Nm.
8 LM2T P110 (Con base de fijación)
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST y CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1.
7-26
Bloques adicionales pág. 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-31÷35
Dimensiones pág. 7-41
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Joysticks
Código de pedido
Tipo de posiciones
Nº contact. Uds. Peso auxiliares de env. NA
n°
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • según IEC/EN: IP65 • según UL Type: 1, 2, 3R, 4, 4X, 12, 12K • IP20 para elementos de contacto.
[kg]
Sin enclavamiento mecánico. Con contactos auxiliares. Portaetiquetas excluido.
8 LM2T J... (sin enclavamiento mecánico)
8 LM2T J200
2
1
0,082
8 LM2T J201
2
1
0,082
8 LM2T J400
4
1
0,104
8 LM2T J401
4
1
0,104
Materiales Para la parte metálica se usa aleación de aluminio y zinc (zamak) mientras que las partes plásticas se realizan con poliamida y policarbonato. Fuelle de goma NBR. Características mecánicas Endurancia mecánica: 1.000.000 ciclos. Características generales de los contactos auxiliares Autolimpiantes, doble efecto: deslizante y basculante. Tensión nominal de aislamiento: 690V. Corriente térmica Ith: 10A. Designación según IEC 60947-5-1 - A300 Q300. Prestaciones en AC15:
Con enclavamiento mecánico en posición central. Con contactos auxiliares. Portaetiquetas excluido. 8 LM2T J210
2
1
0,082
[V]
12
24
48
120
240
[A]
6
6
6
6
3
Prestaciones en DC13: 8 LM2T J211
2
1
0,082
8 LM2T J410
4
1
0,104
8 LM2T J411
4
1
0,104
Código de pedido
Descripción
8 LM2T AU101
Portaetiquetas de 2-4 direcciones
[kg]
10
0,004
24
48
125
250
0,55
0,55
0,55
0,55
0,27
Bases de fijación y contactos auxiliares El joystick se suministra de serie con la base de fijación y los contactos auxiliares. Se encaja en la base de fijación con una simple rotación. La fijación de la base a la superficie de montaje se realiza mediante tornillos incorporados (Tmax = 0,8Nm). Los contactos auxiliares se encajan a presión en la base de fijación. Pueden montarse 2 contactos auxiliares LM2T CJ... en los joysticks de tipo LM2T J2... y 4 contactos auxiliares LM2T CJ... en los de tipo LM2T J4...
Uds. Peso de env. n°
12
[A]
Fusible, calibre máximo admitido: 10A gG Resistencia de los contactos: 20mΩ Tipo de terminales: de tornillo con arandela. Par de apriete máximo: 1Nm
8 LM2T J... (con enclavamiento mecánico)
Accesorios
[V]
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST; cULus para contactos auxiliares, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
8 LM2T AU101
4 3 2 1
2
1
A
A 2
D
N
N
1
C B
B
Posición de los joysticks y activación de los contactos 2 inestables
2 estables
4 inestables
4 estables
Accesorios y recambios pág. 7-32
Dimensiones pág. 7-42
LM2TCJ10 LM2TCJ01 LM2TCJ10 LM2TCJ01
1 2 3 4
A
B
C
D
N LM2TCJ10
1 2
A
B
N
7-27
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Bases de fijación
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Sólo para los actuadores de la serie metálica. 8 LM2T AU120
Bases de fijación
10
0,019
8 LM2T AU120
Elementos de contacto
Código de pedido
Función
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Con terminales de tornillo. Sin base de fijación.
7
8 LM2T C10 8 LM2T C10A 8 LM2T C...
8 LM2T C01
.2
8 LM2T C01D
10 10
0,011
10
0,011
10
0,011
NAA NC
8 LM2T E...
8 LM2T E01
.3 .4 .1 .2
10
0,029
10
0,029
NA
8 LM2T CF01
.2
120 240 400 6
480
500
600
3
1,9
1,5
1,4
1,2
250
440
[V]
12
24
48
125
500
600
[A]
3
3
1,5
0,55 0,27 0,15 0,13
0,1
Fusible, calibre máximo admitido: 10A gG. Resistencia de los contactos: 20m Tipo de terminales: De tornillo con arandela. Faston 1x6,35mm o 2x2,8mm. NAA NA NC NCP 1
2 1,8
3 2,8
4
4,8mm
Contacto abierto
10
0,012
10
0,012
NA NC
No apropiado para pulsadores-interruptores, en cuyo caso se aconseja utilizar los tipos 8 LM2T C10A (NAA) o 8 LM2T C01 (NC). Contacto normalmente abierto con cierre anticipado. Apertura positiva conforme con IEC/EN 60947-5-1. Contacto normalmente cerrado con apertura retardada.
Endurancia mecánica y eléctrica Fuerza de accionamiento: 0,5kg (contactos auxiliares) Vida eléctrica: LM2T C10 1.000.000 ciclos LM2T CF10 1.000.000 ciclos LM2T C01 1.000.000 ciclos LM2T CF01 1.000.000 ciclos LM2T C10A 600.000 ciclos LM2T C01D 600.000 ciclos
50
42.4 22.5
8 LM2T CF01
6
Sección máxima de cable para terminal de tornillo 1 o 2 conductores de 2,5mm2 o AWG12.
NC
.3 .4 .1
48
6
Contacto cerrado
Con terminales Faston. Sin base de fijación. 8 LM2T CF10
24
[A] 6
NCP
Con terminales de tornillo. Con base de fijación (sólo para los actuadores de la serie metálica LM2T...). 8 LM2T E10
Prestaciones en AC15: [V] 12
Carrera de los contactos auxiliares
.5 .6
0,011
NA
.7 .8 .1
Características generales de los contactos auxiliares Autolimpiantes de doble acción: deslizante y basculante. Tensión nominal de aislamiento: 690V. Corriente térmica Ith: 10A. Conductibilidad: 5V 10mA. Designación según IEC 60947-5-1 - A600 Q600.
Prestaciones en DC13:
.3 .4
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: • IP20 elementos de contacto con terminal de tornillo • IP00 elementos de contacto con terminal Faston – Par de apriete máximo: 1Nm (excepto Faston).
30
Ø22.3 (+0.4, -0)
Al utilizar Faston, la distancia vertical entre ejes mínima es de 90mm. 8 LM2T CF10
7-28
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Dimensiones pág. 7-40
Esquemas eléctricos pág. 7-43
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Portalámparas sin base de fijación
Código de pedido
Tensión nom. Tipo alimentac. lámpara auxiliar incluida
Uds. Peso de env.
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
10
0,011
Características de empleo – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: IP20 – Par de apriete máximo: 1Nm.
Si 10 130V (2W)
0,015
Sección máxima de cable 1 o 2 conductores de 2,5mm2 o AWG 12.
Alimentación directa. 8 LM2T EL400
≤415VAC/DC No
Con resistencia y diodo. Lámpara incluida. 8 LM2T ZL230 8 LM2T EL400 8 LM2T ZL230
8 LM2T YL... 8 LM2T GL...
230VAC
Transformador incorporado. Lámpara incluida. 8 LM2T YL110
110÷120VAC Si 1 24V (1,2W)
0,086
8 LM2T YL230
220÷240VAC Si 1 24V (1,2W)
0,084
8 LM2T YL400
380÷415VAC Si 1 24V (1,2W)
0,087
8 LM2T GL048 24-48VAC
No
1
0,027
8 LM2T GL230 110÷230VAC
No
1
0,027 0,011
Elemento test para portalámparas.
Portalámparas con base de fijación
Con resistencia y diodo X1 LM2T ZL230 LM2T VL230
X2
Intermitente. 8 LM2T T100
Esquemas eléctricos Alimentación directa X1 LM2T EL400 LM2T DL400
8 LM2T T100
Elemento test
10
Código de pedido
Tensión nom. Tipo alimentac. lámpara auxiliar incluida
Uds. Peso de env.
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
10
0,029
Si 10 130V (2W)
0,032
Transformador incorporado LM2T YL... X1 LM2T XL... X2
Elemento test LM2T T100
X2
Intermitente LM2T GL... LM2T FL...
X1
X2
X1 X5 TEST
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, RINA, LROS, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Alimentación directa. 8 LM2T DL400
≤415VAC/DC No
Con resistencia y diodo. 8 LM2T VL230
230VAC
Transformador incorporado. 8 LM2T DL400 - 8 LM2T VL230
8 LM2T XL110
110÷120VAC Si 1 24V (1,2W)
0,105
8 LM2T XL230
220÷240VAC Si 1 24V (1,2W)
0,103
8 LM2T XL400
380÷415VAC Si 1 24V (1,2W)
0,106
Intermitente.
8 LM2T XL... - 8 LM2T FL...
8 LM2T FL048 24-48VAC
No
1
0,046
8 LM2T FL230 110÷230VAC
No
1
0,046
Lámpara incandescente U ≤130VAC/DC máx 2,6W (no suministrada) tipo BA9s; dimensiones máx 11x28mm. Para altos voltajes, usar lámparas de neón. No apropiado para selectores de 3 posiciones. Lámpara incandescente, BA9s (no suministrada); máx. dimensiones 11x28 mm. Utilizar lámpara con tensión nominal igual a la alimenta-ción y exclusivamente para AC. Ej. con 8 LM2T FL230 usar lámparas a 110VAC para alimentación a 110VAC y lámparas a 230VAC para alimentación a 230VAC. Potencia máx. lámparas 2,6W. No apto para lámparas de LED. En caso de “circuito de test” para lámparas en paralelo, adquirir 2 LM2T T100 por lámpara. Consulte los esquemas eléctricos de conexión adjuntos al producto o contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). En caso de usar lámparas de neón, contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). La luminosidad se reduce durante la prueba con portalámparas LM2T L... y LM2T M...
Dimensiones pág. 7-41
Esquemas eléctricos pág. 7-43
7-29
7
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Portalámparas de LED, luz continua e intermitente
Código de Código de pedido para pedido para luz continua luz intermit.
Tens. nom. Color alimentac. LED aux.
Uds Peso de env.
[V]
n°
[kg] 0,016
Sin base de fijación.
8 LM2T LM3
8 LM2T LB3 8 LM2T MB3 18÷30V 8 LM2T LB4 8 LM2T MB4 AC/DC
Verde
10
Rojo
10
0,016
8 LM2T LB5 8 LM2T MB5
Amarillo 10
0,016
8 LM2T LB6 8 LM2T MB6
Azul
10
0,016
8 LM2T LB8 8 LM2T MB8
Blanco 10
0,016
8 LM2T LE3 8 LM2T ME3 85÷140V 8 LM2T LE4 8 LM2T ME4 AC
Verde
10
0,016
Rojo
10
0,016
Sección máxima de cable 1 o 2 conductores de 2,5mm2 o AWG12.
8 LM2T LE5 8 LM2T ME5
Amarillo 10
0,016
Esquema eléctrico
8 LM2T LE6 8 LM2T ME6
Azul
10
0,016
8 LM2T LE8 8 LM2T ME8
Blanco 10
0,016
X1
10
0,016
10
0,016
8 LM2T LM5 8 LM2T MM5
Amarillo 10
0,016
8 LM2T LM6 8 LM2T MM6
Azul
10
0,016
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1; UL508; CSA C22.2 n° 14-95.
8 LM2T LM8 8 LM2T MM8
Blanco 10
0,016
8 LM2T LM3 8 LM2T MM3 187÷265V Verde 8 LM2T LM4 8 LM2T MM4 AC Rojo
7
Características de empleo – Tensión nominal de alimentación auxiliar: 18÷30VAC/DC; 85÷140VAC; 187÷265VAC – Absorción máx.: 33mA (18÷30VAC/DC) 28mA (85÷140VAC) 25mA (187÷265VAC) – Duración: 100.000 horas – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Se admite cualquier posición de montaje – Grado de protección: IP20 – Par de apriete máximo: 1Nm.
LED X2
Están disponibles bajo pedido portalámparas de LED de luz continua con
7-30
tensión 9÷15VACDC. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). La luminosidad se reduce durante la prueba con LM2T T100.
Dimensiones pág. 7-41
Esquemas eléctricos pág. 7-43
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Accesorios y recambios
8 LM2T AT...
8 LM2T AU100
8 LM2T AU108 8 LM2T AU106
Código de pedido
Descripción
8 LM2T AT...
Placa serigrafiada para insertar en pilotos y pulsadores luminosos
8 LM2T AU100 Portaetiquetas
Uds. de Peso envase n°
[kg]
50
0,001
50
0,001
8 LM2T AU105 Portaetiquetas 50 para etiquetas de cartón 8 LM2T AU106 o plástico 8 LM2T AU108
0,003
8 LM2T AU106
Etiqueta neutra de cartón para escritura (para LM2T AU105)
50
0,002
8 LM2T AU107
Protección transparente 50 para etiqueta tipo LM2T AU106
0,001
8 LM2T AU108
Etiqueta neutra de plástico para grabado (para LM2T AU105)
50
0,002
8 LM2T AU13
Capuchón IP66 de goma para pulsadores rasantes y luminosos
10
0,006
8 LM2T AU14
Capuchón IP66 de goma para pulsadores salientes y luminosos
10
0,009
8 LM2T AU157
Capuchón IP66 de goma para pulsadores dobles y triples (transparente)
10
0,007
8 LM2T AU167
Capuchón IP66 de goma para pulsadores de seta LM2T B624... y LM2T B634... (transparente)
10
0,012
8 LM2T AU170
Junta para actuador
10
0,006
8 LM2T AU105
8 LM2T AU170
7
Se fabrican bajo pedido; contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Para mantener el grado de protección (IP65) de los pulsadores, debe usarse la junta entre los portatarjetas y la chapa de montaje. Para los pulsadores rasantes o salientes, añadir el nº de color elegido: 2 (negro); 3 (verde); 4 (rojo); 5 (amarillo); 6 (azul); 7 (transparente); 8 (blanco). Para los pulsadores luminosos añadir sólo el número 7 (transparente).
Dimensiones pág. 7-41
7-31
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Etiquetas con texto para portaetiquetas LM2T AU100
8 LM2T AGB230
7
Código de pedido
Texto
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Genéricas. 8 LM2T AU206
Neutra para escritura
50
0,001
8 LM2T AU207
108 etiquetas neutras para impresora láser
1
0,005
8 LM2T AU208 108 etiquetas con texto personalizado
1
0,005
8 LM2T AE212
PARADA
50
0,001
8 LM2T AE218
BAJADA
50
0,001
8 LM2T AE220
EMERGENCIA
50
0,001
8 LM2T AE221
FUERA DE SERVICIO
50
0,001
8 LM2T AE223
EN SERVICIO
50
0,001
8 LM2T AE225
MARCHA
50
0,001
8 LM2T AE226
REARME
50
0,001
8 LM2T AE227
SUBIDA
50
0,001
8 LM2T AE229
ENERGIZADO
50
0,001
8 LM2T AE237
INTERVENCION TERMICO 50
0,001
8 LM2T AGB214
STOP-RESET
50
0,001
8 LM2T AGB226
RESET
50
0,001
8 LM2T AGB225
START
50
0,001
8 LM2T AGB230
STOP
50
0,001
Características generales Las etiquetas presentan letras negras indelebles y antirraya sobre fondo gris metalizado en policarbonato (adhesivo). Versiones especiales Disponemos de etiquetas con textos en otros idiomas. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Para selectores. 8 LM2T AE232
PARADA-MARCHA
50
0,001
8 LM2T AI233
AUTO-MAN
50
0,001
8 LM2T AI234
AUTO-O-MAN
50
0,001
8 LM2T AI242
MAN-O-AUTO
50
0,001
8 LM2T AI241
MAN-AUTO
50
0,001
8 LM2T AGB232
STOP-START
50
0,001
8 LM2T AGB236
OFF-ON
50
0,001
Etiquetas internacionales para pulsadores. 8 LM2T AU200
O
50
0,001
8 LM2T AU201
I
50
0,001
8 LM2T AU202
II
50
0,001
Etiquetas internacionales para selectores. 8 LM2T AU203
O-I
50
0,001
8 LM2T AU204
I-II
50
0,001
8 LM2T AU205
I-O-II
50
0,001
Se aplican en la placa LM2T AU206. Hoja de 108 etiquetas adhesivas. Completar el código con el texto que se desea escribir.
Discos plásticos para pulsadores de seta
Código de pedido
Texto
Uds. de Peso envase
8 LM2T AU112
EMERGENZA ARRESTO 10 Ø90mm
0,005
8 LM2T AU114
EMERGENZA ARRESTO 10 Ø60mm
0,003
8 LM2T AU113
EMERGENCY STOP Ø90mm
10
0,005
8 LM2T AU115
EMERGENCY STOP Ø60mm
10
0,003
8 LM2T AU118
ARRET D’URGENCE / NOT-AUS/ PARO EMERGENCIA Ø60mm
10
0,003
n°
ERGENCY EM
STOP
7-32
Dimensiones pág. 7-41
[kg]
Características generales Los discos están fabricados en material plástico no adhesivo. Versiones especiales Disponemos de discos con textos en otros idiomas. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM Accesorios y recambios
8 LM2T A130
Código de pedido
Descripción
n°
[kg]
8 LM2T A12...
Difusor de color para pulsadores dobles
10
0,001
8 LM2T A185
Protección selectores de maneta corta
10
0,004
8 LM2T A140
Tapón de accionamiento contacto central
50
0,001
8 LM2T A150
Eje para pulsador rearme mecánico (l =140mm)
10
0,006
8 LM2T A160
Accesorio para sustitución bombillas BA9s
10
0,004
8 LM2T A161
Adaptador reductor agujero 10 de Ø30mm a 22mm (2 por agujero)
0,002
8 LM2T A170
Par de llaves estándar de recambio para selector o pulsador de seta
1
0,008
8 LM2T A170G
Par de llaves de recambio 1 para selector o pulsador de seta serie G
0,008
8 LM2T A130
Tapón roscado para agujeros sin usar
0,007
8 LM2T A190
Difusor para pilotos
10
0,003
8 LM2T ALA024
Lámpara incandescente BA9s 24VAC/DC - 1,2W
50
0,002
8 LM2T ALB024
Lámpara incandescente BA9s 24VAC/DC - 2W
50
0,003
8 LM2T ALB048
Lámpara incandescente BA9s 48VAC/DC - 2W
50
0,003
8 LM2T ALB130
Lámpara incandescente BA9s 130VAC/DC - 2W
50
0,003
8 LM2T ALL006
Lámpara de LED BA9s 6VAC/DC
10
0,003
8 LM2T ALL024
Lámpara de LED BA9s 24VAC/DC
10
0,003
8 LM2T ALL048
Lámpara de LED BA9s 48VAC/DC
10
0,003
8 LM2T ALN130
Lámpara de neón BA9s 50 110÷125VAC
0,003
8 LM2T ALN250
Lámpara de neón BA9s 220÷250VAC
50
0,003
8 LM2T ALN400
Lámpara de neón BA9s 380÷400VAC
50
0,003
8 LM2T ALP130
Lámpara de neón BA9s 110÷125VAC
50
0,003
8 LM2T ALP250
Lámpara de neón BA9s 220÷250VAC
50
0,003
8 LM2T ALP400
Lámpara de neón BA9s 380÷400VAC
50
0,003
8 LM2T A140
8 LM2T A185
8 LM2T AL...
Uds. de Peso envase
10
7
Añadir el nº de color elegido: 3 (verde); 4 (rojo); 5 (amarillo); 6 (azul); 7 (transparente); 8 (blanco). Versiones con diferentes códigos de llave. Completar con el código numérico de la llave. Versiones disponibles: 501; 502; 503; 504; 505; 506; 507; 508; 509; 510. Ejemplo de código completo: 8 LM2T A170G505. Bajo pedido se entregan pares de llaves de color para recambio; contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Añadir el nº de color elegido: 3 (verde); 4 (rojo); 5 (amarillo). Para una óptima visibilidad, es aconsejable hacer coincidir el color de la lámpara con el del difusor. Las lámparas de neón emiten luz de color ámbar y no se aconseja su uso con difusores azules o verdes. Cristal con lente difusora. Lámpara de neón de plástico.
Dimensiones pág. 7-41
7-33
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM
MODULARIDAD PULSADORES Y SELECTORES METÁLICOS PULSADORES DE IMPULSO LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E... LM2T AU120
LM2T AU120 LM2T AU... LM2T AU... LM2T B10... LM2T B11...
LM2T B20... LM2T B21...
LM2T B30... LM2T AU170 LM2T AU170 LM2T AU140
PULSADORES-INTERRUPTORES LM2T C10A LM2T C01
LM2T Q10...
LM2T Q20...
LM2T AU120 LM2T AU...
LM2T AU170
7
PULSADORES DE SETA CON BLOQUEO LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T C... LM2T CF...
LM2T AU120
LM2T AU120 LM2T AU...
LM2T B614..
LM2T B616...
LM2T B634...
LM2T B654...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T AU170
LM2T AU...
LM2T AU170 LM2T AU140
PULSADORES DE SETA LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E... LM2T AU120 LM2T AU...
LM2T B624...
LM2T B6644
LM2T AU170
PULSADORES DOBLES LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E... LM2T AU120
LM2T B71...
LM2T B72...
PULSADORES TRIPLES LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E... LM2T AU120
LM2T B73...
SELECTORES LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E... LM2T AU120 LM2T AU...
LM2T S1...
7-34
LM2T S2...
LM2T S3...
LM2T AU170
Pulsadores y selectores Pulsadores y selectores metálicos Ø22mm serie 8 LM
MODULARIDAD PULSADORES Y SELECTORES LUMINOSOS METÁLICOS PULSADORES DE IMPULSO
LM2T C... LM2T CF...
LM2T L... - LM2T M... LM2T DL400 - LM2T EL400 LM2T VL230 - LM2T ZL230
LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T AU120
LM2T AU120
LM2T AU... LM2T BL10...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T BL20...
PULSADORES-INTERRUPTORES
LM2T AU170
LM2T AU... LM2T YL... LM2T GL... LM2T XL... LM2T FL...
LM2T L... LM2T M... LM2T EL400 LM2T ZL230
LM2T AU170
LM2T C10A LM2T C01
LM2T C10A LM2T C01
LM2T AU120
LM2T AU120
LM2T AU...
LM2T AU...
LM2T QL10...
LM2T AU170
LM2T QL20...
PULSADORES DE SETA
LM2T AU170
LM2T C... LM2T CF...
LM2T L... - LM2T M... LM2T DL400 - LM2T EL400 LM2T VL230 - LM2T ZL230
LM2T C... LM2T CF...
7
LM2T YL... LM2T GL... LM2T XL... LM2T FL...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T AU120
LM2T AU120
LM2T AU...
LM2T BL614... LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
PULSADORES DE SETA CON BLOQUEO
LM2T AU170
LM2T AU... LM2T YL... LM2T GL... LM2T XL... LM2T FL...
LM2T AU170
LM2T C... LM2T CF...
LM2T L... - LM2T M... LM2T DL400 - LM2T EL400 LM2T VL230 - LM2T ZL230
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T AU120
LM2T AU120
LM2T AU...
LM2T BL624...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T AU... LM2T YL... LM2T GL... LM2T XL... LM2T FL...
LM2T AU170
LM2T AU170
PULSADORES DOBLES LM2T L... - LM2T M... LM2T DL400 - LM2T EL400 LM2T VL230 - LM2T ZL230
LM2T C... LM2T CF...
LM2T AU120
LM2T BL71...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T BL72...
SELECTORES DE 2 POSICIONES
LM2T C... LM2T CF...
LM2T L... - LM2T M... LM2T DL400 - LM2T EL400 LM2T VL230 - LM2T ZL230
LM2T C... LM2T CF...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E... LM2T AU120
LM2T AU120
LM2T AU...
LM2T AU... LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T SL12...
LM2T AU170
LM2T YL... LM2T GL... LM2T XL... LM2T FL...
LM2T AU170
SELECTORES DE 3 POSICIONES LM2T L... - LM2T M... LM2T DL400 - LM2T EL400 LM2T VL230 - LM2T ZL230
LM2T C... LM2T CF...
LM2T AU120 LM2T AU... LM2T SL13...
LM2T C... LM2T CF... LM2T E...
LM2T AU170
7-35
Pulsadores y selectores Botoneras Sin actuadores
Código de pedido
Descripción
Color tapa
Uds. de envase
Peso
8 L2PP 1A5
1 actuador
Amarillo
n° 1
[kg] 0,138
8 L2PP 1A8
1 actuador
Blanco
1
0,138
8 L2PP 2A8
2 actuadores Blanco
1
0,198
8 L2PP 3A8
3 actuadores Blanco
1
0,213
8 L2PP 4A8
4 actuadores Blanco
1
0,253
8 L2PP 5A8
5 actuadores Blanco
1
0,275
Características generales Las botoneras tienen entrada de cables superior o inferior (diámetro de entrada 21,3 mm). Incluyen pasacables. Características de empleo – Grado de protección: • IP65 (con prensaestopas adecuados) • IP52 (sólo 8 L2PP 5A8) – Par de apriete tornillos tapa: 0,8Nm. – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C Materiales Plástico ABS autoextinguible.
8 L2PP 1A5
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST, CCC. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
7 8 L2PP 2A8
7-36
Bloques adicionales pág. 7-12÷13 e 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19 e 7-31÷35
Dimensiones pág. 7-42
Pulsadores y selectores Botoneras Con 1 actuador
Código de pedido
Descripción botonera
Descripción actuador
Uds. Peso de env.
LPP 1B8 01
Blanca, 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A8 LPC B6744
0,264
LPP 1B8 02
Blanca, 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A8 LPC B6344
0,213
LPP 1B5 02
Amarilla 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A5 LPC B6344
0,213
LPP 1B5 03 Amarilla 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A5 LPC B6644
0,244
8 L2PP 160
Blanca, 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A8 8 LM2T B6344
0,240
8 L2PP 165
Amarilla 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A5 8 LM2T B6344
0,240
Materiales Plástico ABS autoextinguible.
8 L2PP 180 Amarilla 1 aguj. Pulsador de seta 1 8 L2PP 1A5 8 LM2T B6644
0,271
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST, CCC (versiones 8 L2PP...); cULus (versiones LPP...). Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
n°
LPP 1B8 01
Versión seta roja con desbloqueo rotación. Tapa amarilla conforme con ISO 13850.
[kg]
Características generales Las botoneras con actuador se entregan ensambladas con la base de fijación, portaetiquetas, placa “STOP” (excepto versiones con tapa amarilla) y un contacto NC. Las botoneras tienen entrada de cables superior o inferior (diámetro de entrada 21,3 mm). Incluyen pasacables. Características de empleo – Grado de protección: IP65 (con prensaestopas adecuados) – Par de apriete tornillos tapa: 0,8Nm. – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+60°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C
LPP 1B5 03
8 L2PP 160
Bloques adicionales pág. 7-12÷13 e 7-28÷30
Accesorios y recambios pág. 7-14÷19 e 7-31÷35
Dimensiones pág. 7-42
7-37
7
Pulsadores y selectores Dimensiones serie
[mm]
PULSADORES Y SELECTORES SERIE PLATINUM Pulsador rasante con contactos auxiliares Faston
30
40
62.8 35
10 CONTACTO AUXILIAR MODULAR
43
30 10
1-6 max
30
Ø29.5
35
30
10
1-6 max
67.5
10
Ø29.5
67.5
Perforación - Distancias mín. aconsejadas 20.1
24.1 (+0.4, -0)
20.1
40❶
Pulsador rasante con contactos auxiliares o portalámpara
n°1 LPX AU120 CONTACTO AUXILIAR MODULAR
n°1 LPX AU120 n°1 LPX C...
n°1 LPX CF...
3.2 (+0.2, -0)
Ø22.3 (+0.4, -0)
Al usar contactos auxiliares con terminales Faston, la distancia mímina vertical entre ejes es de 85mm.
Pulsadores 14.5
Ø29.5
Ø29.5
Rasante
Saliente
Protegido
LPC B1...
LPC B2...
LPC B30...
Interruptores
Interruptores
LPC Q1...
LPC Q2...
Rasante luminoso
Saliente luminoso
LPC BL1...
LPC BL2...
Interruptores luminoso
Interruptores luminoso
LPC QL1...
LPC QL2...
Pulsadores de seta
24.1
36.4
41
Ø40
Ø40
Ø60
24.1
41
24
Ø40
7
Ø29.5
16.7
Ø40
10
De impulso
De impulso
Desbloqueo por tracción
Desbloqueo por rotación
Desbloqueo por llave
LPC B614...
LPC B616...
LPC B674...
LPC B634...
LPC B684...
De impulso luminoso
LPC BL614... 41
Ø30
Ø40
41
Desbloqueo por rotación
Desbloqueo por rotación
LPC B6634
LPC B6644 Desbloqueo por rotación luminoso
LPC BL664...
Pulsadores de accionamiento mecánico
Pulsadores dobles con un botón saliente con o sin piloto
Pulsadores dobles rasantes con o sin piloto
16.5 15.7
10.2
29.5
54
54
Ø22.8
Ø29.5
29.5
10.2
29.5
54
16.7
10.2
Pulsadores triples rasantes con botón central saliente
150
Saliente
LPC R2004
LPC B72... LPC BL72...
LPC B71... LPC BL71...
Selectores
Piloto 27.5
22.3
38.4
Ø29.5
Ø29.5
Piloto monoblock de LED 10.8
Ø29.5
27.3
LPC B73...
Zumbador monoblock 36
10.8
1-6 max
De maneta
De llave
LPC S1...
LPC S3...
De maneta luminoso
LPC SL1...
7-38
LPL...
8 LP2T IL...P
16
Ø28.9
Rasante
LPC R1...
Ø29.5
150
LP2T ZG...
Pulsadores y selectores [mm]
Capuchón de goma para pulsadores rasantes
Capuchón de goma para pulsadores salientes
Capuchón de goma para pulsadores de seta 41.5
18.2
Ø43
Ø31
LPX AU13...
LPX AU14...
16.8
30.7
Ø31
13.7
Capuchón de goma para pulsadores dobles y triples
55.2
Dimensiones serie
LPX AU167 LPX AU157
Protección de candado para pulsadores de seta con bloqueo (excepto LPC B634...) 45 8.5
49
7 LPX AU158 Tapón roscado para agujeros sin usar
Protección para selector de maneta corta 27.5
Ø36
Ø29
21.3
26.5
30 28
1.5
12.4
Portaetiquetas
Etiquetas 27.5
1.5
48
45
15
30 27
Etiquetas
15.3
Portaetiquetas
LM2T AU185
12.1
LM2T A130
LPX AU105
LPX AU108
LPX AU100
LPX AU109
Ø90
Ø28.5 Ø60
Ø28.5
Disco plástico para pulsadores de seta
LPX AU112 LPX AU113
LPX AU114 LPX AU115 LPX AU118
7-39
Pulsadores y selectores Dimensiones serie 8 LM [mm] PULSADORES Y SELECTORES METÁLICOS
22.7
43
66 42.4
30
Ø29.8
42.4
10 30
20.3
50
13.8
n1 LM2T AU120 n1 LP2T AU120
n1 LM2T AU120 n1 LP2T AU120
ELEMENTOS AÑDIBLES
30
43
1 - 6 max
13.8
Perforación - Distancias mín. aconsejadas
Ø29.8
20.3
1 - 6 max
10
22.7
Pulsador rasante con contactos auxiliares Faston
42.4
Pulsador rasante con contactos auxiliares o portalámpara (tipo sin transformador)
ELEMENTOS AÑDIBLES
n1 LM2T C... n1 LM2T VL230 n1 LM2T DL400...
n1 LM2T CF...
Ø22.3 (+0.4, -0)
Al usar contactos auxiliares con terminales Faston, la distancia mímina vertical entre ejes es de 90mm.
Pulsadores 13.8
20.9
20.5
Ø29.8
Ø29.8
Ø29.8
7 Rasante
Saliente
Protegido
LM2T B1...
LM2T B2...
LM2T B30...
Interruptor
Interruptor
Rasante luminoso
LM2T Q1...
LM2T Q2...
LM2T BL1...
Saliente luminoso
Interruptor luminoso
LM2T BL2...
LM2T QL1...
Interruptor luminoso
LM2T QL2...
Pulsadores de seta
29.2
De impulso
Desbloqueo por tracción
LM2T B616...
LM2T B624...
Luminoso. Desbloqueo por tracción
LM2T BL624...
De impulso luminoso
LM2T BL614... 49
Ø40
Ø40
24.2
Desbloqueo por llave
Desbloqueo por rotación
LM2T B654...
LM2T B6644
Pulsadores dobles rasantes con o sin piloto 12
12
16
17.4 12
28.5
54
LM2T B71... LM2T BL71...
Pulsadores triples rasantes con botón central saliente
54
28.5
54
28.5
Pulsadores dobles con un botón saliente, con o sin piloto
STOP
LM2T B73...
LM2T B72... LM2T BL72...
Selectores 27.5
39.4
Ø29.8
27.5
De maneta corta
De maneta corta luminoso
De maneta larga
De llave
LM2T S1...
LM2T SL1...
LM2T S2...
LM2T S3...
7-40
23.9 Ø29.8
27.5 Ø29.8
27.5
Ø40
Ø40
Ø40
Ø60
Ø40
De impulso
LM2T B614...
33.8
32.6
35.5
29
28.5
Desbloqueo por rotación
LM2T B634...
Pulsadores y selectores Dimensiones serie 8 LM [mm] Pulsador de accionamiento mecánico 20.9
140 max
19.1
35
Ø29.8
16.5
Ø29.8
42.4
Ø29.8
42.4
Ø20
Ø20
LM2T R1...
LM2T R2004
Portalámpara de LED luz continua o intermitente
LM2T IL1...
LM2T P100 LM2T P110
Portalámpara con transformador o luz intermitente 51.3 1 - 6 max 25.2
1 - 6 max
30
10
56.8
19.1
Ø29.8
13.8
140 max
Piloto
Portapotenciómetro
43
20.3 42.4
20.3
42.4 20.5
57
LM2T EL... - LM2T ZL... LM2T DL... - LM2T VL... LM2T L... - LM2T M...
LM2T YL... - LM2T GL... LM2T XL... - LM2T FL...
Capuchón de goma para pulsadores rasantes
7
Capuchón de goma para pulsadores salientes
Capuchón de goma para pulsadores de seta
Capuchón de goma para pulsadores dobles y triples 30
LM2T AU14...
Tapón roscado para agujeros sin usar
LM2T AU167
27.5
Ø36
Ø29
LM2T AU185 Etiquetas
Portaetiquetas
27.5
29.8 27.8
45.6 12.4
15.1
48 15.4
LM2T AU105
LM2T AU10...
Etiquetas 27.5
12.2
LM2T A130
30 27.8
LM2T AU157
Protección para selector de maneta corta
21.3
Portaetiquetas
55
Ø44
Ø33.4
Ø33.4
LM2T AU13...
20.4
35
25
18.1
LM2T AU100
LM2T A...
Ø28.5 Ø60
ERGENCY EM
Ø90
ERGENCY EM
Ø28.5
Disco plástico para pulsadores de seta
STOP
STOP
LM2T AU112 LM2T AU113
LM2T AU114 LM2T AU115 LM2T AU118
7-41
Pulsadores y selectores Dimensiones [mm] Joysticks sin enclavamiento mecánico
Joysticks con enclavamiento mecánico 22.7
70.5
22.7
1.5
1 - 6 max
1.5
42.4
20.1
Sólo para LM2TJ41
LM2T J20
LM2T J20... - LM2T J40...
LM2T J21
LM2T J21... - LM2T J41...
Botoneras para dos actuadores
72
72
65
4.2
117
54
98.5 81
34.5
85
4.2
65
56
Ø4.2
56
Ø4.2
Botoneras para un actuador
66.5 49
Ø29.5
30
Ø29.5
30
42.4
20.1
Sólo para LM2TJ40
Ø22.3 6.4
54 Ø22.3
L2PP 1A5 - L2PP 1A8
6.4
L2PP 2A8
(2x2mm) Para las versiones de 3, 4 ó 5 actuadores, aumentar el intervalo entre cada agujero en 34,5mm.
Botoneras con un actuador incluido 72
54 6.4
6.4
LPP 1B8 01
L2PP 160 - L2PP 165
54
54 6.4
6.4
LPP 1B5 02 LPP 1B8 02
L2PP 180
65
85
4.2 54 6.4
41
Ø4.2
56
Ø40
72
65
56
85
85
Ø40
4.2
66.5 49
72
36.4
4.2
65
56
66.5 49
72
7-42
33.5
85
66.5 49
85 54
LPP 1B5 03
65
56
Ø4.2
4.2
66.5 49
41
4.2
65
56
Ø40
72
66.5 49
7
43
70.5
10
10
1 - 6 max
43
49
Pulsadores y selectores Esquemas eléctricos PULSADORES Y SELECTORES LPX C10 LPX C10A LM2T C10 LM2T C10A 3
4
LM2T EL400 LM2T DL400 X1
LPX C01 LM2T C01
LPX C01D LM2T C01D
7
1
5
8
2
6
LM2T ZL230 LM2T VL230
LM2T YL... LM2T XL...
LM2T GL... LM2T FL...
X1
X1
X1
LM2T T100
X1
LPX L... - 8 L2PT IL...P LM2T L... LM2T M... X1
LED
X2
X2
X2
X2
X5 TEST
X2
7
ZUMBADORES Ø22mm L...T ZG... X1
X2
7-43
Página 8-2 COLUMNAS LUMINOSAS • Columnas luminosas modulares Ø70mm. • Módulos de luz fija, intermitente y flash • Módulos sonoros, intermitente y continuos • Lámparas de filamento y de LED.
Página 8-3 BALIZAS LUMINOSAS • Balizas luminosas modulares Ø62mm. • Módulos de luz fija, intermitente y flash • Módulos sonoros, intermitentes y continuos • Lámparas de filamento y de LED.
COLUMNAS
8
Y BALIZAS LUMINOSAS
Columnas luminosas Ø70mm Modulares, de hasta 7 módulos De luz fija, intermitente, sonoros intermitentes y continuos. Balizas Ø62mm De luz fija, intermitente, sonoros intermitentes y continuos.
8 - 2 8 - 3 8 - 4
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ......................................................................................................
8 - 6 8 - 7
Y
Columnas luminosas Ø70mm ........................................................................................................................................... Balizas luminosas Ø62mm ................................................................................................................................................ Accessorios .....................................................................................................................................................................
S EÑALIZACIÓN
CAP. - PÁG.
M ANDO
Columnas y balizas luminosas
Columnas y balizas luminosas Uds. de Peso envase n°
[kg]
Módulos luminosos de luz fija. Conexión BA15d, alimentación directa. Lámpara (8 LT7 ALB... y 8 LT7 ALL...) excluida. 8 LT7 EL1
Anaranjado
1
0,082
8 LT7 EL3
Verde
1
0,082
8 LT7 EL4
Rojo
1
0,082
8 LT7 EL5
Amarillo
1
0,082
8 LT7 EL6
Azul
1
0,082
8 LT7 EL8
Blanco
1
0,082
Módulos luminosos de luz intermitente. Conexión BA15d. Lámpara (8 LT7 ALB... y 8 LT7 ALL...) excluida.
8 8
8 LT7 GL B1 Anaranjado, 24VAC/DC
1
0,083
8 LT7 GL B3 Verde, 24VAC/DC
1
0,083
8 LT7 GL B4 Rojo, 24VAC/DC
1
0,083
8 LT7 GL B5 Amarillo, 24VAC/DC
1
0,083
8 LT7 GL B6 Azul, 24VAC/DC
1
0,083
8 LT7 GL B8 Blanco, 24VAC/DC
1
0,083
8 LT7 GL E1 Anaranjado, 110÷120VAC
1
0,083
8 LT7 GL E3 Verde, 110÷120VAC
1
0,083
8 LT7 GL E4 Rojo, 110÷120VAC
1
0,083
8 LT7 GL E5 Amarillo ,110÷120VAC
1
0,083
8 LT7 GL E6 Azul, 110÷120VAC
1
0,083
8 LT7 GL E8 Blanco, 110÷120VAC
1
0,083
8 LT7 GL M1 Anaranjado, 230÷240VAC
1
0,083
8 LT7 GL M3 Verde, 230÷240VAC
1
0,083
8 LT7 GL M4 Rojo, 230÷240VAC
1
0,083
8 LT7 GL M5 Amarillo, 230÷240VAC
1
0,083
8 LT7 GL M6 Azul, 230÷240VAC
1
0,083
8 LT7 GL M8 Blanco, 230÷240VAC
1
0,083
Características técnicas – Máxima tensión de funcionamiento: 240VAC – Consumo de módulos luminosos, flash y sonoros: • LT7 FL B... en AC: 135mA • LT7 FL B... en DC: 75mA • LT7 FL E...: 20mA • LT7 FL M...: 15mA • LT7 S0 B: 25mA • LT7 S1 B: 40mA • LT7 S2 B: 200mA • LT7 S2 E: 40mA • LT7 S2 M: 30mA – Material: policarbonato o aluminio anodizado – Conexiones: terminales de tornillo y de estribo, sección máxima 1,5mm2 – par de apriete: 0,5Nm – Temperatura de funcionamiento: -20…+50°C (12VAC máx a +40°C) – Cantidad módulos apilables: 7 – Grado de protección: IP65 (IP54 si se utiliza el módulo sonoro 8 LT7 S0 B). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, IEC/EN 60073, IEC/EN 60068-2-6, IEC/EN 60068-2-27, UL508, CSA C22.2 n° 14. Modularidad
7
Módulos luminosos flash. Con lámpara Xenon 4 Joule.
Características generales Las columnas luminosas constituyen un factor fundamental en los procesos de producción para la señalización luminosa y acústica del estado de las instalaciones. Las columnas luminosas pueden ensamblarse apilando hasta 7 módulos en el siguiente orden descendiente: rojo, amarillo, anaranjado, azul, verde, blanco. El módulo del avisador acústico debe instalarse al final, en la parte superior de la columna.
1
0,092
8 LT7 FL B3 Verde, 24VAC/DC
1
0,092
8 LT7 FL B4 Rojo, 24VAC/DC
1
0,092
8 LT7 FL B5 Amarillo, 24VAC/DC
1
0,092
8 LT7 FL B6 Azul, 24VAC/DC
1
0,092
Tapa Tapa(suministrado con los modulos (incluida en módulos LT7 LT7CM CM0101y y LT7 LT7CP CP01) 01)
1
0,092
Á
8 LT7 FL E1 Anaranjado, 110÷120VAC
1
0,092
M
8 LT7 FL E3 Verde, 110÷120VAC
1
0,092
8 LT7 FL E4 Rojo, 110÷120VAC
1
0,092
S O
1
0,092
8 LT7 FL E6 Azul, 110÷120VAC
1
0,092
8 LT7 FL E8 Blanco, 110÷120VAC
1
0,092
8 LT7 FL M1 Anaranjado, 230÷240VAC
1
0,092
8 LT7 FL M3 Verde, 230÷240VAC
1
0,092
LT7 ALL… (lampara de LED)
N
8 LT7 FL E5 Amarillo, 110÷120VAC
LT7 ALB… (lampara incandescente)
LT7 EL … LT7 GL … LT7 FL …
T
8 LT7 FL B8 Blanco, 24VAC/DC
1
0,092
L
LT7 S …
8 LT7 FL M4 Rojo, 230÷240VAC 8 LT7 FL M5 Amarillo, 230÷240VAC
1
0,092
E
E
M
E
LT7 EL … LT7 GL … LT7 FL …
X
I
8 LT7 FL B1 Anaranjado, 24VAC/DC
Módulo de sonido (siempre arriba) LT7 S…
S
Descripción
O
Código de pedido
M
Columnas luminosas Ø70mm
8 LT7 FL M6 Azul, 230÷240VAC
1
0,092
8 LT7 FL M8 Blanco, 230÷240VAC
1
0,092
1
0,240
Módulos sonoros intermitentes o continuos. 8 LT7 S0 B
24VAC/DC, intermitente (90dB). IP54
8 LT7 S1 B
24VAC/DC, 16 sonidos selec. 1 (max 80dB). IP65 8 LT7 S2 B 24VAC/DC sonido interm. 1 (78dB) o 8 LT7 S2 E 110÷120VAC 1 continuo 8 LT7 S2 M 230÷240VAC (75dB). IP65 1 Módulos de cableado y tapa (entrada lado inferior).
LT7 CM 01 LT7 CP 01
0,240
Módulo de conexión LT7 CM 01 (metal) LT7 CP 01 (plástico) LT7 BP 01 (plástico)
LT7 BM 01 (metal)
0,240 0,240
Base de fijación y tubos de extensión
0,240
8 LT7 CP 01 P/tubos plásticos, color negro 1
0,110
8 LT7 CM 01 P/tubos metálicos, col. negro 1
0,120
Para 8 LT7 S2 B = 84,5dB. Para 8 LT7 S2 B = 82,6dB.
8-2
Accesorios y recambios pág. 8-6
Dimensiones pag. 8-6 y 7
LT7 TM (metal)
Esquemas eléctricos pág. 8-7
LT7 BM 02 (metal) LT7 BP 02 (plástico)
Columnas y balizas luminosas Balizas luminosas Ø62mm
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Balizas luminosas de luz fija. Conexión BA15d, alimentación directa. Lámpara excluida. 8 LB6 EL1
Anaranjado
1
0,060
8 LB6 EL3
Verde
1
0,060
8 LB6 EL4
Rojo
1
0,060
8 LB6 EL5
Amarillo
1
0,060
8 LB6 EL6
Azul
1
0,060
8 LB6 EL8
Blanco
1
0,060
Balizas luminosas de luz intermitente o fija. Conexión BA15d. Lámpara excluida. 8 LB6 GL B1 Anaranjado, 12÷48VAC/DC
1
0,060
8 LB6 GL B3 Verde, 12÷48VAC/DC
1
0,060
8 LB6 GL B4 Rojo, 12÷48VAC/DC
1
0,060
8 LB6 GL B5 Amarillo, 12÷48VAC/DC
1
0,060
8 LB6 GL B6 Azul, 12÷48VAC/DC
1
0,060
8 LB6 GL B8 Blanco, 12÷48VAC/DC
1
0,060
8 LB6 GL M1 Anaranjado, 24÷230VAC
1
0,060
8 LB6 GL M3 Verde, 24÷230VAC
1
0,060
8 LB6 GL M4 Rojo, 24÷230VAC
1
0,060
8 LB6 GL M5 Amarillo, 24÷230VAC
1
0,060
8 LB6 GL M6 Azul, 24÷230VAC
1
0,060
8 LB6 GL M8 Blanco, 24÷230VAC
1
0,060
Características generales Las balizas luminosas constituyen un factor fundamental en los procesos de producción para la señalización luminosa y acústica del estado de las instalaciones. Características técnicas – Máxima tensión de funcionamiento: 240VAC – Absorción módulos sonoros: LB6 S2...:150mA – Material: policarbonato – Conexiones: terminales de tornillo y de estribo, sección máxima 1,5mm2 – par de apriete: 0,5Nm – Temperatura de empleo: -20…+40°C – Grado de protección: IP54 (IP30 si se utilizan las bases 8 LB6 BP 04, 8 LB6 BP 06, 8 LB6 BP 08). Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, IEC/EN 60073, IEC/EN 60068-2-6, IEC/EN 60068-2-27. Modularidad Mó d u lo d e lu z y s o n id o LB6 EL… - LB6 GL… - LB6 S2…B… 1
3
4
5
6
8 8
Bases de fijación y extensiones
Balizas luminosas y sonoras intermitentes o continuas. Lámpara incluida. 8 LB6 S2 B1 Anaranjado, 24VAC/DC (80dB) 1
0,060
8 LB6 S2 B3 Verde, 24VAC/DC (80dB)
0,060
1
8 LB6 S2 B4 Rojo, 24VAC/DC (80dB)
1
0,060
8 LB6 S2 B5 Amarillo, 24VAC/DC (80dB)
1
0,060
8 LB6 S2 B6 Azul, 24VAC/DC (80dB)
1
0,060
8 LB6 S2 B8 Blanco, 24VAC/DC (80dB)
1
0,060
LB6 BP 03
LB6 BP 04
LB6 BP 07
LB6 BP 05
LB6 BP 08
LB6 BP 06
LT7 ALB… (lampara incasdescente)
LT7 ALL… (lampara de LED)
LT7 TP0100
LT7 BP 01 (plástico)
LT7 BP 02 (plástico)
Sólo para LB6 S2...
LB6 EL … LB6 GL … LB6 S2...
Color de la luz
Rojo
Amar. Anaranj. Azul
Verde
Significado
Peligro. Emergencia.
Prudencia y cuidado. Condición anómala.
Mando, obligación.
Normalidad. Ningún Funcionamiento significado. regular de la instalación.
Sonido
Repetición ve- Sonido breve y loz de modula- constante. ciones o impulsos sonoros de alta intensidad.
Alternancia de sonidos de espectro constante.
Sonido prolon- Otros sonidos. gado y constante después de una alarma.
Acciones correspondientes
Intervención in- Se requiere una mediata para intervención de resolver una si- control. tuación de peligro.
Se requiere una Ninguna intervención pa- intervención. ra cumplir una acción obligatoria.
Accesorios y recambios pág. 8-4 y 5
Dimensiones pag. 8-6 y 7
Blanco
Según los casos.
Significado de las señales luminosas y acústicas de las columnas y los pilotos Las señales luminosas y acústicas constituyen un factor fundamental para la seguridad de una instalación. Para evitar errores de interpretación se ha introducido una normativa europea que atribuye un significado unívoco a las señales visuales y acústicas. A cada color o sonido corresponde un determinado estado de funcionamiento de la instalación correspondiente y varios niveles de urgencia, como se indica en la tabla aquí al lado, de conformidad con las normativas EN 981 IEC/EN 60073. Al módulo de color blanco puede atribuírsele cualquier significado.
Esquemas eléctricos pág. 8-7
8-3
Columnas y balizas luminosas Accesorios y recambios para columnas y balizas luminosas
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Base de fijación. 8 LT7 BP 01
En soporte horizontal, 1 plástico color negro, con extensión 100mm
0,045
8 LT7 BP 02
Fijación de pared, plástico color negro
1
0,078
1
0,029
Características generales La operación de montaje de las columnas es simple y rápida y no requiere el uso de herramientas. Con una ligera presión y un simple movimiento circular, la unión de bayoneta permite la fijación de cada módulo sobre el colocado anteriormente. La alineación correcta es señalada por unas marcas blancas.
Tubo de extensión para bases de plástico. 8 LT7 TP 0100
100mm
Lámparas de filamento 5W, conexión BA15d. LT7 BP 01
8 LT7 ALB A
12VAC/DC
10
8 LT7 ALB B
24VAC/DC
10
0,006 0,006
8 LT7 ALB E
130VAC/DC
10
0,006
8 LT7 ALB M
260VAC/DC
10
0,006
2
Lámparas de LED, conexión BA15d.
8 8
LT7 BP 02
LT7 ALB…
LT7 ALL…
8 LT7 ALL A4
Rojo, 12VAC/DC
1
0,010
8 LT7 ALL A8
Blanco, 12VAC/DC
1
0,010
8 LT7 ALL B3
Verde, 24VAC/DC
1
0,010
8 LT7 ALL B4
Rojo, 24VAC/DC
1
0,010
8 LT7 ALL B5
Amar./Naranja, 24VAC/DC 1
0,010
8 LT7 ALL B6
Azul, 24VAC/DC
0,010
8 LT7 ALL B8
Blanco, 24VAC/DC
1
0,010
8 LT7 ALL E3
Verde, 110÷120VAC
1
0,010
8 LT7 ALL E4
Rojo, 110÷120VAC
1
0,010
8 LT7 ALL E5
Amarillo/Naranja, 110÷120VAC
1
0,010
8 LT7 ALL E6
Azul, 110÷120VAC
1
0,010
8 LT7 ALL E8
Blanco, 110÷120VAC
1
0,010
8 LT7 ALL M3
Verde, 230÷240VAC
1
0,010
8 LT7 ALL M4
Rojo, 230÷240VAC
1
0,010
1
0,010
1
8 LT7 ALL M5 Giallo/Arancio, 230÷240VAC 8 LT7 ALL M6
Azul, 230÷240VAC
1
0,010
8 LT7 ALL M8
Blanco, 230÷240VAC
1
0,010
Puede instalarse en módulos amarillos o anaranjados.
Accesorios y recambios sólo para columnas luminosas Ø70mm
LT7 BM 01
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Base de fijación. 8 LT7 BM 01
En soporte horizontal, metálica de color negro
1
0,099
8 LT7 BM 02
Fijación de pared, metálica.
1
0,184
Tubo de extensión para bases metálicas, aluminio sin barnizar. 8 LT7 TM 0100
100mm
1
0,016
8 LT7 TM 0200
200mm
1
0,024
8 LT7 TM 0300
300mm
1
0,048
8 LT7 TM 0400
400mm
1
0,064
8 LT7 TM 0500
500mm
1
0,080
8 LT7 TM 1000
1000mm
1
0,160
LT7 BM 02
LT7 TM
8-4
1
1
Dimensiones pag. 8-7
2
Características técnicas – Consumo por lámpara instalada en módulos luminosos: • LT7 ALB A: 420mA • LT7 ALB B: 210mA • LT7 ALB E: 43mA • LT7 ALB M: 22mA • LT7 ALL A...: <60mA • LT7 ALL B...: <30mA • LT7 ALL E...: <20mA • LT7 ALL M...: <20mA. Conformidades Conforme a normas: IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, IEC/EN 60073, IEC/EN 60068-2-6, IEC/EN 60068-2-27, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Columnas y balizas luminosas Accesorios y recambios sólo para balizas Ø62mm
Código de pedido
Descripción
Uds. de Peso envase n°
[kg]
Bases de fijación para balizas luminosas. 8 LB6 BP 03
Soporte horizontal, plástico, color negro
1
0,040
8 LB6 BP 05
Para diámetro Ø22mm, plástico, color negro
1
0,040
8 LB6 BP 07
Para conectar con 1 extensión, plástico, color negro, utilizar con bases de fijación 8 LP7 BP01 y 8 LP7 BP02
0,020
LB6 BP03
2 1
Bases de fijación para balizas luminosas y sonoras. 8 LB6 BP 04
Soporte horizontal, plástico, color negro
1
0,040
8 LB6 BP 06
Para diámetro Ø22mm, plástico, color negro
1
0,040
8 LB6 BP 08
Para conectar con 1 extensión, plástico, color negro, utilizar con bases de fijación 8 LP7 BP01 y 8 LP7 BP02
0,020
LB6 BP05
Características generales La instalación del módulo de luz y sonido sobre la base de fijación es simple, rápida y no requiere el uso de herramientas. El punto blanco indica la alineación correcta.
8
LB6 BP07
LB6 BP04
LB6 BP06
LB6 BP08
Dimensiones pag. 8-7
8-5
Columnas y balizas luminosas Dimensiones [mm]
Bases LT7 CM 01 LT7 CP 01
LT7 S1... LT7 S2...
Ø 60 Ø 60
45.5
56
72
92
13
LT7 S0 B
Módulos sonoros LT7 S0 B
16
LT7 EL... LT7 GL... LT7 FL... LT7 S1... LT7 S2...
Módulos luminosos LT7 EL... LT7 GL... LT7 FL... 13
COLUMNAS Ø70mm
Ø 70
101.5
157.5
213.5
269.5
325.5
381.5
8 8
Ø 70
453.9
473.5
Ø 70
Ø5
LT7 CM 01 - LT7 CP 01
42
7
48
BALIZAS Ø62mm LB6... con base LB6 BP 05 y LB6 BP 06
LB6... con base LB6 BP 07 y LB6 BP 08
23.5
37
31
17
62.5
62.5
LB6... con base LB6 BP 03 y LB6 BP 04
62.5
62.5
LB6 EL... LB6 GL... LB6 S2...
Ø 22 Ø85 Ø62
Ø62
32.5
65
Ø5
18.8
37.5
Con entradas para módulos luminosos y sonoros LB6 S2...
8-6
Ø62
Ø 70
Columnas y balizas luminosas Dimensiones [mm] ACCESORIOS - Base de fijación y tubo de extensión LT7 BM 01 105
Ø30
LT7 BM 02 Ø20
71
20
9
22
Ø25 Ø20
11
LT7 BP 02
Ø25 Ø20
18
LT7 BP 01
8
51
64.5
Ø5 Ø5
21
54
54
122
Ø5
109
Ø70
54
Ø54 Ø70
8
14.5
38 Ø67
54
Ø70
Ø5
54
LT7 TP 0100
8
LT7 TM... Ø20
Ø25
122
1000
22
Ø20
Esquemas eléctricos COLUMNAS LUMINOSAS Ø70mm LT7...
BALIZAS Ø62mm LB6... X1
LT7 CM 01 - LT7 CP 01 BULB
C
1
2
3
4
5
6
BULB
7 X2
L N
Conectar los terminales C y 1 como se ilustra para alimentar el primer módulo. Si se colocan otros módulos adicionales, es necesario conectar los respectivos terminales.
8-7
Página 9-2 FINAL DE CARRERA PLASTICO SERIES KB Y KC • Dimensiones según EN 50047 (tipo KB) • Dimensiones compatibles con EN 50047 (tipo KC) • Caja en polímero termoplástico autoextinguible • Bloques de contactos auxiliares removibles e intercambiables • Versiones bidireccionales • Mecanismo de fijación de cabeza tipo bayoneta • Grado de protección IP65 • Entrada de cables M20 (PG13,5 bajo pedido).
Página 9-19 FINAL DE CARRERA PLASTICO T • Dimensiones según EN 50041 • Caja en polímero termoplástico autoextinguible • Cabeza con rotación en 4 diferentes posiciones en ángulo de 90° • Grado de protección IP66 • Entrada de cables PG13,5.
Página 9-25 FINAL DE CARRERA DE SEGURIDAD POR CABLE PARA PARADA DE EMERGENCIA • Conforme a normas ISO 13850 (ex EN418) • Grado de protección IP65 y IP66. • Entrada de cables PG11 y PG13,5.
Página 9-2 FINAL DE CARRERA METALICO SERIES KM Y KN • Dimensiones según EN 50047 (tipo KM) • Dimensiones compatibles con EN 50047 (tipo KN) • Caja de aleación Aluminio-Zinc (zama) • Bloques de contactos auxiliares removibles e intercambiables • Versiones bidireccionales • Mecanismo de fijación de cabeza tipo bayoneta • Grado de protección IP65 • Entrada de cables M20 (PG13,5 bajo pedido).
Página 9-21 FINAL DE CARRERA METALICO SERIE PL • Caja en aleación de aluminio-zinc (zama) • Máximo 2 contactos auxiliares • Grado de protección IP40 y 65 • Entrada de cables PG11.
Página 9-26 MICROINTERRUPTORES PLÁSTICOS SERIE KS • Caja en polímero termoplástico • 1 contacto intercambiable • Grado de protección IP00 o IP20.
Página 9-18 FINAL DE CARRERA METALICO PRECABLEADO SERIE KP • Dimensiones compatibles con EN 50047 • 2m de cable • Grado de protección IP67.
Página 9-23 FINAL DE CARRERA POR CABLE PARA PARADA NORMAL • Caja en polímero termoplástico autoextinguible • Caja en aleación de Aluminio-zinc (zama) • Grado de protección IP40, IP65 y IP66. • Entrada de cables PG11 y PG13,5.
Página 9-27 INTERRUPTORES DE PEDAL • Versiones con o sin tapa de protección • Caja de polímero termoplástico autoextinguible • Caja en aleación de Aluminio-zinc (zama) • Grado de protección IP54 y IP65 • Entrada de cables M20 (PG13,5 bajo pedido).
9
FINALES DE CARRERA, MICROINTERRUPTORES E INTERRUPTORES DE PEDAL
Dimensiones según EN 50047 Dimensiones compatibles con EN 50047 Dimensiones según EN 50041 Apertura positiva de los contactos Amplia gama de accionadores Versiones completas con cabezas intercambiables y orientables Bloques de contactos auxiliares extraíbles e intercambiables.
Finales de carrera plásticos y metálicos serie K (dimensiones según/compatibles con EN 50047) De pistón .......................................................................................................................................................................... De pistón con roldana ........................................................................................................................................................ De palanca con roldana central .......................................................................................................................................... De palanca con roldana lateral ........................................................................................................................................... De palanca con roldana ..................................................................................................................................................... De palanca regulable con roldana ....................................................................................................................................... De palanca con rodillo cerámico ......................................................................................................................................... De palanca con pistón ajustable ......................................................................................................................................... De varilla omnidireccional .................................................................................................................................................. De bisagra ......................................................................................................................................................................... De palanca ranurada .......................................................................................................................................................... De llave ............................................................................................................................................................................ Accesorios y repuestos ..................................................................................................................................................... Finales de carrera metálicos precableados serie K ................................................................................................
CAP. - PÁG. 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
-
2 3 4 5 6 8 10 11 12 13 14 15 16 18
Finales de carrera plásticos serie T (dimensiones según EN 50041) De pistón y palanca con roldana ......................................................................................................................................... De varilla omnidireccional y llave .......................................................................................................................................
9 - 19 9 - 20
Finales de carrera metálicos serie PL 21 22 22 22 23
Final de carrera accionado por cable de emergencia (Conforme a normas ISO 13850) ................................. Microinterruptores plásticos serie K ........................................................................................................................... Interruptores de pedal serie K ......................................................................................................................................
9 - 25 9 - 27
Dimensiones ................................................................................................................ Esquemas eléctricos ........................................................................................................
9 - 28 9 - 35
9 - 26
S EÑALIZACIÓN
-
Y
9 9 9 9 9
M ANDO
De pistón, pistón con roldana, palanca con roldana central ................................................................................................. Con bloqueo y desbloqueo manual ..................................................................................................................................... Con recarga manual y desbloqueo magnético ..................................................................................................................... De doble accionamiento .................................................................................................................................................... Final de carrera accionado por cable - parada normal ...........................................................................................
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De pistón
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso pulsador de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB A1 S11
KM A1 S11 1NA+1NC Metal Acción brusca
5
KB A1 S02
KM A1 S02 2NC
Metal
5
KB A1 A11
KM A1 A11 1NA+1NC Metal
5
Acción brusca
Acción lenta solapado
KB A1 L11
KM A1 L11 1NA+1NC Metal Acción lenta
5
KB A1 L02
KM A1 L02 2NC
Metal
5
Metal
5
KB A1 L12
KM A1 L12 1NA+2NC Metal Acción lenta
5
KB A1 L21
KM A1 L21 2NA+1NC Metal Acción lenta
5
KB A1 L03
KM A1 L03 3NC
5
KB A... - KM A...
Acción lenta
KB A1 L20
KM A1 L20 2NA Acción lenta
9
Acción lenta
Metal
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KC A1 S11
KN A1 S11
1NA+1NC Metal Acción brusca
5
KC A1 S02
KN A1 S02
2NC
Metal
5
KC A1 A11
KN A1 A11
1NA+1NC Metal
5
1NA+1NC Metal
5
2NC
Metal
5
2NA
Metal
5
Acción brusca
Acción lenta solapado
KC A... - KN A...
KC A1 L11
KN A1 L11
KC A1 L02
KN A1 L02
KC A1 L20
KN A1 L20
Acción lenta Acción lenta Acción lenta
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB A1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... S11
K... S02
K... A11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
1,1
2,3
6mm
0
1,1
2,3
6mm
K... L20
13-14 23-24
K... L12
21-22 31-32 13-14
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
25-26 17-18 1,4
2,5
6mm
13-14 21-22 0
9-2
21-22 11-12
11-12 21-22 11-12 21-22
0
K... L11
K... L02
2,1
3,3
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
6mm
0
2,4
6mm
0
2,4
6mm
0
2,2
3
0
2,4 2,8
6mm
0
2,2
6mm
Dimensiones pág. 9-28
6mm
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De pistón con roldana
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. Ø11x4
n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB B1 S11
KB B... - KM B...
KB B2 S11
KM B1 S11 1NA+1NC Plástico KM B2 S11 Acción brusca Metal
KB B1 S02
KM B1 S02 2NC
Plástico
5
KB B2 S02
KM B2 S02
Metal
5
KB B1 A11
KM B1 A11 1NA+1NC Plástico
KB B2 A11
KM B2 A11
KB B1 L11 KB B2 L11
KM B1 L11 1NA+1NC Plástico KM B2 L11 Acción lenta Metal
KB B1 L02
KM B1 L02 2NC
Plástico
5
KB B2 L02
KM B2 L02
Metal
5
KB B1 L20
KM B1 L20 2NA
KB B2 L20
KM B2 L20
KB B1 L12
KM B1 L12 1NA+2NC Plástico KM B2 L12 Acción lenta Metal
5
KB B2 L21
KM B1 L21 2NA+1NC Plástico KM B2 L21 Acción lenta Metal
5
KB B1 L03
KM B1 L03 3NC
Plástico
5
KB B2 L03
KM B2 L03
Metal
5
KB B2 L12 KB B1 L21
Acción brusca
Acción lenta solapado
Acción lenta
Acción lenta
Acción lenta
Metal
5 5
5 5 5 5
Plástico
5
Metal
5 5 5
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047.
KC B... - KN B...
KN B1 S11
KC B2 S11
KN B2 S11
1NA+1NC Plástico Acción brusca Metal
5
KC B1 S02
KN B1 S02
2NC
5
KC B2 S02
KN B2 S02
Acción brusca
Plástico Metal
5
KC B1 A11
KN B1 A11
1NA+1NC Plástico
5
KC B2 A11
KN B2 A11
Acción lenta solapado
5
1NA+1NC Plástico Lento Metal
KC B1 L11
KN B1 L11
KC B2 L11
KN B2 L11
2NC
Metal
5
KC B1 S11
5
5
KC B1 L02
KN B1 L02
5
KN B2 L02
Acción lenta
Plástico
KC B2 L02
Metal
5
KC B1 L20
KN B1 L20
2NA
Plástico
5
KC B2 L20
KN B2 L20
Acción lenta
Metal
5
Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 45°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para tipos KB-KC • A300 Q300 para tipos KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para tipos KB-KC • 440VAC para tipos KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para tipos KB-KC • 4kV para tipos KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB B1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
K... S02
K... A11
K... L11
2
3,9
10,4mm
K... L02
21-22 11-12
K... L20
13-14 23-24
K... L12
21-22 31-32 13-14
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
11-12 21-22 11-12 21-22 0
2
0
1,9
3,9
10,4mm
25-26 17-18 3,8
10,4mm
13-14 21-22 0
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
4,2
5,7
10,4mm
0
3,6
10,4mm
0
3,6
10,4mm
0
3,8 4,7
10,4mm
0
3,8 4,7
10,4mm
0
3,8
10,4mm
Dimensiones pág. 9-28
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-3
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De palanca con roldana central
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. Ø14x5
n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KM C1 S11 1NA+1NC Plástico KM C2 S11 Acción brusca Metal
5
KB C2 S11
5
KB C1 S02
KM C1 S02 2NC
Plástico
5
KB C2 S02
KM C2 S02
Metal
5
KB C1 A11
KM C1 A11 1NA+1NC Plástico
KB C2 A11
KM C2 A11
KB C1 L11 KB C2 L11
KM C1 L11 1NA+1NC Plástico KM C2 L11 Acción lenta Metal
KB C1 L02
KM C1 L02 2NC
Plástico
5
KB C2 L02
KM C2 L02
Metal
5
KB C1 L20
KM C1 L20 2NA
KB C2 L20
KM C2 L20
KB C1 L12
KM C1 L12 1NA+2NC Plástico KM C2 L12 Acción lenta Metal
KB C1 S11
KB C... - KM C...
KB C2 L12 KB C1 L21
9
Acción brusca
Acción lenta solapado
Metal
Acción lenta
Acción lenta
5
5
5
5
Plástico
5
Metal
5
5
5
5
5
KB C2 L21
KM C1 L21 2NA+1NC Plástico KM C2 L21 Acción lenta Metal
KB C1 L03
KM C1 L03 3NC
Plástico
5
KB C2 L03
KM C2 L03
Metal
5
Acción lenta
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047.
KC C... - KN C...
KC C1 S11
KN C1 S11
KN C2 S11
1NA+1NC Plástico Acción brusca Metal
5
KC C2 S11
5
KC C1 S02
KN C1 S02
2NC
5
KC C2 S02
KN C2 S02
Acción brusca
Plástico Metal
5
KC C1 A11
KN C1 A11
1NA+1NC Plástico
5
KC C2 A11
KN C2 A11
Acción lenta solapado
5
KC C1 L11
KN C1 L11
KN C2 L11
1NA+1NC Plástico Acción lenta Metal
5
KC C2 L11
5
KC C1 L02
KN C1 L02
2NC
5
KC C2 L02
KN C2 L02
Acción lenta
Plástico Metal
5
KC C1 L20
KN C1 L20
2NA
Plástico
5
KC C2 L20
KN C2 L20
Acción lenta
Metal
5
Metal
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC, se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 45°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB C1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0 1,8
K... S02
8,15
8,15
21mm
3,9
7,4
21mm
13-14 21-22 0
9-4
K... L20
13-14 23-24
K... L12
21-22 31-32 13-14
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
25-26 17-18 0
K... L11
21-22 11-12
11-12 21-22 11-12 21-22 0 1,8
K... A11
21mm
K... L02
7,4 10,2
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
21mm
0
7,4
21mm
0
7,4
21mm
0
7,8 9,5
21mm
0
7,8 9,5
21mm
0
7,8
21mm
Dimensiones pág. 9-28
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De palanca con roldana lateral
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. Ø14x5
n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB D1 S11
KM D1 S11 1NA+1NC Plástico KM D2 S11 Acción brusca Metal
5
KB D1 S02
KM D1 S02 2NC
Plástico
5
KB D2 S02
KM D2 S02
Metal
5
KB D1 A11
KM D1 A11 1NA+1NC Plástico
5
KB D2 A11
KM D2 A11
Acción lenta
5
5
KB D1 L11
KB D... - KM D...
Acción brusca
Metal
solapado
5
KB D2 S11
KB D2 L11
KM D2 L11
KM D1 L11 1NA+1NC Plástico Acción lenta Metal
5
KB D1 L02
KM D1 L02 2NC
Plástico
5
KB D2 L02
KM D2 L02
Metal
5
KB D1 L20
KM D1 L20 2NA
Plástico
5
KB D2 L20
KM D2 L20
Metal
5
KB D1 L12
KM D1 L12 1NA+2NC Plástico KM D2 L12 Acción lenta Metal
5
KB D2 L12 KB D1 L21
Acción lenta
Acción lenta
5
5
KB D2 L21
KM D1 L21 2NA+1NC Plástico KM D2 L21 Acción lenta Metal
5
KB D1 L03
KM D1 L03 3NC
Plástico
5
KB D2 L03
KM D2 L03
Metal
5
Acción lenta
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KC D1 S11
KC D... - KN D...
KN D1 S11 1NA+1NC Plástico KN D2 S11 Acción brusca Metal
5
KC D1 S02
KN D1 S02 2NC
Plástico
5
KC D2 S02
KN D2 S02
Metal
5
KC D1 A11
KN D1 A11 1NA+1NC Plástico
5
KC D2 A11
KN D2 A11
Acción lenta
5
5
Acción brusca
solapado
Metal
5
KC D2 S11
KC D1 L11
KN D1 L11
KC D2 L11
KN D2 L11
1NA+1NC Plástico Acción lenta Metal
5
KC D1 L02
KN D1 L02
2NC
5
KC D2 L02
KN D2 L02
Acción lenta
Plástico Metal
5
KC D1 L20
KN D1 L20
2NA
Plástico
5
KC D2 L20
KN D2 L20
Acción lenta
Metal
5
Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 45°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – KB-KC: Cuerpo en polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento – KM-KN: Cuerpo en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB D1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0 1,7
K... S02
7,6
K... L20
13-14 23-24
K... L12
21-22 31-32 13-14
7,6
19,5mm
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
25-26 17-18 0
K... L11
21-22 11-12
11-12 21-22 11-12 21-22 0 1,7
K... A11
19,5mm
K... L02
3,7
6,9
19,5mm
13-14 21-22 0
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
6,9
9,5
19,5mm
0
6,9
19,5mm
0
6,9
19,5mm
0
7,25 8,5
19,5mm
0
7,25 8,5
19,5mm
0
Dimensiones pág. 9-28
7,25
19,5mm
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-5
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047)
De palanca con roldana
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KM E1 S11 1NA+1NC Plástico 5 KM E2 S11 Acción brusca Metal 5
KB E2 S11 KB E3 S11
KM E3 S11
Goma
5
KB E1 S02
KM E1 S02 2NC
Plástico 5
KB E2 S02
KM E2 S02
Metal
5
KB E3 S02
KM E3 S02
Goma
5
KB E1 A11
KM E1 A11 1NA+1NC Plástico 5
KB E2 A11
KM E2 A11
KB E3 A11
KM E3 A11
KB E1 L11
KB E1 S11
KB E1... - KB E2... KM E1... - KM E2...
9
KB E3... - KM E3...
Acción brusca
Acción lenta
Metal
5
Goma
5
KB E2 L11
KM E1 L11 1NA+1NC Plástico 5 KM E2 L11 Acción lenta Metal 5
KB E3 L11
KM E3 L11
Goma
5
KB E1 L02
KM E1 L02 2NC
Plástico 5
KB E2 L02
KM E2 L02
Metal
5
KB E3 L02
KM E3 L02
Goma
5
KB E1 L20
KM E1 L20 2NA
Plástico 5
KB E2 L20
KM E2 L20
Metal
5
KB E3 L20
KM E3 L20
Goma
5
KB E1 L12
KB E2 L12
KM E1 L12 1NA+2NC Plástico 5 KM E2 L12 Acción lenta Metal 5
KB E3 L12
KM E3 L12
5
KB E1 L21
KB E2 L21
KM E1 L21 2NA+1NC Plástico 5 KM E2 L21 Acción lenta Metal 5
KB E3 L21
KM E3 L21
Goma
5
KB E1 L03
KM E1 L03 3NC
Plástico 5
KB E2 L03
KM E2 L03
Metal
5
KB E3 L03
KM E3 L03
Goma
5
solapado
Acción lenta
Acción lenta
Goma
Acción lenta
BIDIRECCIONAL. 1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB E1 D02
KM E1 D02 2NC
Plástico 5
Independientes
Ø19x5mm. Ø50x10mm. Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 45°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB • A300 Q300 para KM – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB • 440VAC para KM – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB • 4kV para KM – Aislamiento Clase II (únicamente para KB) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB E1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
K... S02
0
25-26 17-18
K... L11
13-14 21-22
0
15°
14°
13-14 23-24
K... L12
21-22 31-32 13-14
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
85°
30°
85°
27°
85°
0
27°
0
28°
38°
85°
0
28°
38°
85°
0
85°
28°
85°
K... D02 0
30°
40°
85°
75°
28° 28°
75°
21-22
21-22 11-12
11-12 0
9-6
30°
11-12 21-22 11-12 21-22
K... A11
K... L02
15°
K... L20
27°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
85°
Dimensiones pág. 9-28
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047)
De palanca con roldana
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. n°
[kg]
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047.
KC E1... - KC E2... KN E1... - KN E2...
KC E1 S11
KN E1 S11
KC E2 S11
KN E2 S11
KC E3 S11
KN E3 S11
KC E1 S02
KN E1 S02
KC E2 S02
KN E2 S02
KC E3 S02
KN E3 S02
KC E1 A11
1NA+1NC Plástico 5 Acción brusca Metal 5
5
Plástico 5
Metal
5
Goma
5
KN E1 A11
1NA+1NC Plástico 5
KC E2 A11
KN E2 A11
Acción lenta
KC E3 A11
KN E3 A11
KC E1 L11
KN E1 L11
KC E2 L11
KN E2 L11
KC E3 L11
KN E3 L11
KC E1 L02
KN E1 L02
KC E2 L02
KN E2 L02
KC E3 L02
KN E3 L02
KC E1 L20
KN E1 L20
KC E2 L20
KN E2 L20
KC E3 L20
KN E3 L20
Goma 2NC
Acción brusca
Metal
5
Goma
5
1NA+1NC Plástico 5 Acción lenta Metal 5
solapado
5
Plástico 5
Metal
5
Goma
5
2NA
Plástico 5
Acción lenta
Metal
5
Goma
5
Goma 2NC
Acción lenta
BIDIRECCIONAL. 2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KC E1 D02
KN E1 D02
2NC
Plástico 5
Independientes
Ø19x5mm. Ø50x10mm. Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
KC E3... - KN E3...
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 90°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KC • A300 Q300 para KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KC • 440VAC para KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KC • 4kV para KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KC E1 S11P
K... L11 Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... L02 K... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
K... S02
15°
85°
K... L20
0
30°
40°
85°
0
27°
85°
0
27°
85°
21-22 11-12
13-14 23-24
K... D02 0
K... A11
30°
11-12 21-22 11-12 21-22
13-14 21-22
15°
30°
85°
25-26 17-18
75°
28° 28°
75°
21-22 11-12 0
14°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
27°
85°
Dimensiones pág. 9-28
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-7
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047)
De palanca ajustable con roldana
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KM F1 S11 1NA+1NC Plástico 5 KM F2 S11 Acción brusca Metal 5
KB F2 S11 KB F3 S11
KM F3 S11
Goma
5
KB F4 S11
KM F4 S11
Goma
5
KB F1 S02
KM F1 S02 2NC
Plástico 5
KB F2 S02
KM F2 S02
Metal
5
KB F3 S02
KM F3 S02
Goma
5
KB F4 S02
KM F4 S02
Goma
5
KB F1 A11
KM F1 A11 1NA+1NC Plástico 5
KB F2 A11
KM F2 A11
KB F3 A11
KM F3 A11
KB F4 A11
KM F4 A11
KB F1 L11
KB F1 S11
9
KB F... - KM F...
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB F1 S11P
Acción brusca
Acción lenta
Metal
5
Goma
5
Goma
5
KB F2 L11
KM F1 L11 1NA+1NC Plástico 5 KM F2 L11 Acción lenta Metal 5
KB F3 L11
KM F3 L11
Goma
5
KB F4 L11
KM F4 L11
Goma
5
KB F1 L02
KM F1 L02 2NC
Plástico 5
KB F2 L02
KM F2 L02
Metal
5
KB F3 L02
KM F3 L02
Goma
5
KB F4 L02
KM F4 L02
Goma
5
KB F1 L20
KM F1 L20 2NA
Plástico 5
KB F2 L20
KM F2 L20
Metal
5
KB F3 L20
KM F3 L20
Goma
5
KB F4 L20
KM F4 L20
Goma
5
KB F1 L12
KB F2 L12
KM F1 L12 1NA+2NC Plástico 5 KM F2 L12 Acción lenta Metal 5
KB F3 L12
KM F3 L12
Goma
5
KB F4 L12
KM F4 L12
Goma
5
KB F1 L21
KB F2 L21
KM F1 L21 2NA+1NC Plástico 5 KM F2 L21 Acción lenta Metal 5
KB F3 L21
KM F3 L21
Goma
5
KB F4 L21
KM F4 L21
Goma
5
KB F1 L03
KM F1 L03 3NC
Plástico 5
KB F2 L03
KM F2 L03
Metal
5
KB F3 L03
KM F3 L03
Goma
5
KB F4 L03
KM F4 L03
Goma
5
solapado.
Acción lenta
Acción lenta
Acción lenta
Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB • A300 Q300 para KM – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB • 440VAC para KM – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB • 4kV para KM – Aislamiento Clase II (únicamente para KB) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – KB: Cuerpo en polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento – KM: Cuerpo en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65.
BIDIRECCIONAL. 1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB F1 D02
KM F1 D02 2NC
Plástico 5
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 180°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Independientes
Ø19x5mm. Ø50x10mm. Ø50x10mm. Roldana ajustable. Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K ... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
K ... S02
0
25-26 17-18
K ... L11
13-14 21-22
0
15°
14°
13-14 23-24
K ... L12
21-22 31-32 13-14
K ... L21
31-32 23-24 13-14
K ... L03
11-12 21-22 31-32
85°
30°
85°
27°
85°
0
27°
0
28°
38°
85°
0
28°
38°
85°
0
85°
28°
85°
K... D02 0
30°
40°
85°
75°
28° 28°
75°
21-22
21-22 11-12
11-12 0
9-8
30°
11-12 21-22 11-12 21-22
K ... A11
K ... L02
15°
K ... L20
27°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
85°
Dimensiones pág. 9-28
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047)
De palanca ajustable con roldana
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso roldana de env. n°
[kg]
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047.
KC F... - KN F...
1NA+1NC Plástico 5 Acción brusca Metal 5
KC F1 S11
KN F1 S11
KC F2 S11
KN F2 S11
KC F3 S11
KN F3 S11
Goma
5
KC F4 S11
KN F4 S11
Goma 5 ajustab.
KC F1 S02
KN F1 S02
KC F2 S02
KN F2 S02
KC F3 S02 KC F4 S02
Plástico 5
Metal
5
KN F3 S02
Goma
5
KN F4 S02
Goma 5 ajustab.
KC F1 A11
KN F1 A11
1NA+1NC Plástico 5
KC F2 A11
KN F2 A11
Acción lenta
KC F3 A11
KN F3 A11
KC F4 A11
2NC
Acción brusca
Metal
5
Goma
5
KN F4 A11
Goma 5 ajustab.
KC F1 L11
KN F1 L11 KN F2 L11
1NA+1NC Plástico 5 Acción lenta Metal 5
KC F2 L11 KC F3 L11
KN F3 L11
Goma
5
KC F4 L11
KN F4 L11
Goma 5 ajustab.
KC F1 L02
KN F1 L02
KC F2 L02
KN F2 L02
KC F3 L02
solapado
Plástico 5
Metal
5
KN F3 L02
Goma
5
KC F4 L02
KN F4 L02
Goma 5 ajustab.
KC F1 L20
KN F1 L20
2NA
Plástico 5
KC F2 L20
KN F2 L20
Acción lenta
Metal
5
KC F3 L20
KN F3 L20
Goma
5
KC F4 L20
KN F4 L20
Goma 5 ajustab.
2NC
Acción lenta
Ø19x5mm. Ø50x10mm. Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 180°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KC • A300 Q300 para KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KC • 440VAC para KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KC • 4kV para KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KC F1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K ... S11
21-22 13-14 21-22 13-14
K ... L11
0 0
K ... S02
15°
30°
K ... L02
15°
30°
K ... L20 14°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
27°
40°
85°
21-22 11-12 0
27°
85°
0
27°
85°
85°
25-26 17-18 0
30°
85°
11-12 21-22 11-12 21-22 0
K ... A11
13-14 21-22
85°
13-14 23-24
Dimensiones pág. 9-28
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-9
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De palanca con rodillo cerámico
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material rodillo
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB H1 S11
KM H1 S11 1NA+1NC Cerámica 5 Acción brusca
KB H1 S02
KM H1 S02 2NC
Cerámica 5
KB H1 A11
KM H1 A11 1NA+1NC Cerámica 5
Acción brusca Acción lenta solapado
KB H1 L11
KM H1 L11 1NA+1NC Cerámica 5 Acción lenta
KB H1 L02
KM H1 L02 2NC
Cerámica 5
KB H1 L20
KM H1 L20 2NA
Cerámica 5
KB H1 L12
KM H1 L12 1NA+2NC Cerámica 5 Acción lenta
KB H1 L21
KM H1 L21 2NA+1NC Cerámica 5 Acción lenta
KB H1 L03
KM H1 L03 3NC
Acción lenta Acción lenta
KB H... - KM H...
9
Acción lenta
Cerámica 5
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KC H1 S11
KN H1 S11 1NA+1NC Cerámica 5 Acción brusca
KC H1 S02
KN H1 S02 2NC
Cerámica 5
KC H1 A11
KN H1 A11 1NA+1NC Cerámica 5
Acción brusca Acción lenta solapado
KC H1 L11
KN H1 L11
1NA+1NC Cerámica 5 Acción lenta
KC H1 L02
KN H1 L02
2NC
Cerámica 5
KC H1 L20
KN H1 L20
2NA
Cerámica 5
Acción lenta Acción lenta
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en
KC H... - KN H...
el interior de la portada).
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 45°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB L1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K ... S11
K ... S02
K ... A11
K ... L11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
15°
30°
85°
0
15°
30°
85°
0
14°
21-22 11-12
K ... L20
13-14 23-24
K ... L12
21-22 31-32 13-14
K ... L21
31-32 23-24 13-14
K ... L03
11-12 21-22 31-32
11-12 21-22 11-12 21-22
25-26 17-18 27°
85°
13-14 21-22 0
9-10
K ... L02
30° 40°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
85°
0
27°
85°
0
27°
85°
0
28°
38°
85°
0
28°
38°
85°
0
28°
Dimensiones pág. 9-28
85°
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De palanca con varilla ajustable
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso varilla de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB L1 S11
KB L... - KM L...
5
5
Plástico
5
Metal
5
KM L1 A11 1NA+1NC Plástico
5
Acción lenta
5
5
KB L2 S11
KM L1 S11 1NA+1NC Plástico KM L2 S11 Acción brusca Metal
KB L1 S02
KM L1 S02 2NC
KB L2 S02
KM L2 S02
KB L1 A11 KB L2 A11
KM L2 A11
KB L1 L11 KB L2 L11
KM L1 L11 1NA+1NC Plástico KM L2 L11 Acción lenta Metal
5
KB L1 L02
KM L1 L02 2NC
Plástico
5
KB L2 L02
KM L2 L02
Metal
5
KB L1 L20
KM L1 L20 2NA
Plástico
5
KB L2 L20
KM L2 L20
Metal
5
KB L1 L12
KM L1 L12 1NA+2NC Plástico KM L2 L12 Acción lenta Metal
5
KB L2 L12 KB L1 L21
Acción brusca
solapado
Acción lenta
Acción lenta
Metal
5
5
KB L2 L21
KM L1 L21 2NA+1NC Plástico KM L2 L21 Acción lenta Metal
5
KB L1 L03
KM L1 L03 3NC
Plástico
5
KB L2 L03
KM L2 L03
Metal
5
Acción lenta
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047.
KC L... - KN L...
KN L1 S11 KN L2 S11
1NA+1NC Plástico Acción brusca Metal
5
KC L1 S02
KN L1 S02
2NC
5
KC L2 S02
KN L2 S02
Acción brusca
Plástico Metal
5
KC L1 A11
KN L1 A11
1NA+1NC Plástico
5
KC L2 A11
KN L2 A11
Acción lenta
5
5
solapado
Metal
5
KC L1 S11 KC L2 S11
KC L1 L11
KN L1 L11
KC L2 L11
KN L2 L11
1NA+1NC Plástico Acción lenta Metal
5
KC L1 L02
KN L1 L02
2NC
5
KC L2 L02
KN L2 L02
Acción lenta
Plástico Metal
5
KC L1 L20
KN L1 L20
2NA
Plástico
5
KC L2 L20
KN L2 L20
Acción lenta
Metal
5
BIDIRECCIONALES. 1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB L1 D02
KM L1 D02 2NC
Plástico
5
Metal
5
Independientes
KB L2 D02
KM L2 D02 2NC Independientes.
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 90° (180° por los tipos KC... y KN...). Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5-1,5m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
el interior de la portada).
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB L1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K ... S11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
K ... S02
15°
0
25-26 17-18
K ... L11
13-14 21-22
0
15°
14°
30°
27°
13-14 23-24
K ... L12
21-22 31-32 13-14
K ... L21
31-32 23-24 13-14
K ... L03
11-12 21-22 31-32
85°
11-12 21-22 11-12 21-22
K ... A11
85°
85°
0
27°
0
28°
38°
85°
0
28°
38°
85°
0
85°
28°
85°
K... D02 0
K ... L02
30°
K ... L20
30° 40°
85°
75°
28° 28°
75°
21-22
21-22 11-12
11-12 0
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
27°
85°
Dimensiones pág. 9-29
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-11
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De varilla omnidireccional
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Material Uds. Peso varilla de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. 5
Semirígido 5
KB M1 S11 KM M1 S11 1NA+1NC Flexible KB M2 S11 KM M2 S11
Acción brusca
KB M1 S02 KM M1 S02 2NC KB M2 S02 KM M2 S02
5
Semirígido 5
Flexible
Acción brusca
5
Semirígido 5
KB M1 A11 KM M1 A11 1NA+1NC Flexible KB M2 A11 KM M2 A11
Acción lenta solapado
5
Semirígido 5
KB M1 L11 KM M1 L11 1NA+1NC Flexible KB M2 L11 KM M2 L11
Acción lenta
KB M1 L02 KM M1 L02 2NC KB M2 L02 KM M2 L02
KB M1 L20 KM M1 L20 2NA KB M2 L20 KM M2 L20
KB M1... - KM M1...
5
Semirígido 5
Flexible
Acción lenta
5
Semirígido 5
Flexible
Acción lenta
5
Semirígido 5
KB M1 L12 KM M1 L12 1NA+2NC Flexible KB M2 L12 KM M2 L12
Acción lenta
5
Semirígido 5
KB M1 L21 KM M1 L21 2NA+1NC Flexible KB M2 L21 KM M2 L21
9
Acción lenta
KB M1 L03 KM M1 L03 3NC KB M2 L03 KM M2 L03
5
Semirígido 5
Flexible
Acción lenta
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. 5
Semirígido 5
KC M1 S11 KN M1 S11 1NA+1NC Flexible KC M2 S11 KN M2 S11
Acción brusca
KC M1 S02 KN M1 S02 2NC KC M2 S02 KN M2 S02
5
Semirígido 5
Flexible
Acción brusca
5
Semirígido 5
KC M1 A11 KN M1 A11 1NA+1NC Flexible KC M2 A11 KN M2 A11
Acción lenta solapado
5
Semirígido 5
KC M1 L11 KN M1 L11 1NA+1NC Flexible KC M2 L11 KN M2 L11
Acción lenta
KC M1 L02 KN M1 L02 2NC
KC M2... - KN M2...
KC M2 L02 KN M2 L02
Acción lenta
KC M1 L20 KN M1 L20 2NA KC M2 L20 KN M2 L20
Acción lenta
5
Semirígido 5
Flexible
5
Semirígido 5
Flexible
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5-1,5m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65.
el interior de la portada).
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB M1 S11P
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
K... S11
K... S02
K... A11
21-22 13-14 21-22 13-14 0
4°
14°
0
4°
14°
K... L20
13-14 23-24
K... L12
21-22 31-32 13-14
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
25-26 17-18 7,5°
14°
13-14 21-22 0
9-12
21-22 11-12
11-12 21-22 11-12 21-22
0
K... L11
K... L02
14° 19°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
0
14°
0
14°
0
14,5° 30°
0
14,5° 30°
0
14,5°
Dimensiones pág. 9-29
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De bisagra
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos Caract. eje
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047.
KB P... - KM P...
KB P1 L11
KM P1 L11 1NA+1NC Hueco Acción lenta corto
5
KB P2 L11
KM P2 L11 1NA+1NC Sólido Acción lenta largo
5
KB P3 L11
KM P3 L11 1NA+1NC Sólido 5 Acción lenta largo con reducción
KB P1 L02
KM P1 L02 2NC
Hueco corto
5
KB P2 L02
KM P2 L02 2NC
Sólido largo
5
KB P3 L02
KM P3 L02 2NC
Sólido 5 largo con reducción
KB P1 L12
KM P1 L12 1NA+2NC Hueco Acción lenta corto
5
KB P2 L12
KM P2 L12 1NA+2NC Sólido Acción lenta largo
5
KB P3 L12
KM P3 L12 1NA+2NC Sólido 5 Acción lenta largo con reducción
KB P1 L21
KM P1 L21 2NA+1NC Hueco Acción lenta corto
5
KB P2 L21
KM P2 L21 2NA+1NC Sólido Acción lenta largo
5
KB P3 L21
KM P3 L21 2NA+1NC Sólido 5 Acción lenta largo con reducción
KB P1 L03
KM P1 L03 3NC
Hueco corto
5
KB P2 L03
KM P2 L03 3NC
Sólido largo
5
KB P3 L03
KM P3 L03 3NC
Sólido 5 largo con reducción
Acción lenta Acción lenta Acción lenta
Acción lenta Acción lenta Acción lenta
KC P... - KN P...
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB Q1 L11P
1NA+1NC Hueco Acción lenta corto
5
1NA+1NC Sólido largo
5
KN P3 L11
1NA+1NC Sólido 5 Acción lenta largo con reducción
KC P1 L02
KN P1 L02
2NC
Hueco corto
5
KC P2 L02
KN P2 L02
2NC
Sólido largo
5
KC P3 L02
KN P3 L02
2NC
Sólido 5 largo con reducción
KC P1 L11
KN P1 L11
KC P2 L11
KN P2 L11
KC P3 L11
Acción lenta
Acción lenta Acción lenta Acción lenta
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5-1,5m/s – Vida mecánica: > 100.000 ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
abierto cerrado
K... L11
13-14 21-22
K... L02
21-22 11-12
0
0
K... L12
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
7° 10°
7°
21-22 31-32 13-14 0
K... L21
0
7° 10°
0
7°
7° 10°
Dimensiones pág. 9-29
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-13
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De palanca ranurada
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB Q1 L11
KM Q1 L11 1NA+1NC Acción lenta 5
KB Q1 L02
KM Q1 L02 2NC Acción lenta
5
KB Q1 L12
KM Q1 L12 1NA+2NC Acción lenta 5
KB Q1 L21
KM Q1 L21 2NA+1NC Acción lenta 5
KB Q1 L03
KM Q1 L03 3NC Acción lenta
5
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KC Q1 L11
KN Q1 L11
1NA+1NC Acción lenta 5
KC Q1 L02
KN Q1 L02
2NC Acción lenta
5
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
KB Q... - KM Q...
9
KC Q... - KN Q...
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. El innovador sistema de fijación por bayoneta permite cambiar y reposicionar la cabeza en la posición requerida sin necesidad de herramientas. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5-1,5m/s – Vida mecánica: > 100.000 ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KB-KC • A300 Q300 para KM-KN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KB-KC • 440VAC para KM-KN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KB-KC • 4kV para KM-KN – Aislamiento Clase II (únicamente para KB-KC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Cuerpo (Caja): • KB-KC: Polímero termoplástico autoextinguible de doble aislamiento • KM-KN: Aleación Aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB Q1 L11P
abierto cerrado
K... L11
13-14 21-22
K... L02
21-22 11-12
0
K... L03
11-12 21-22 31-32
90°
7°
90°
21-22 31-32 13-14
0
0
9-14
31-32 23-24 13-14 0
0
K... L12
7°10°
K... L21
7°10°
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
7°10°
7°
90°
90°
90°
Dimensiones pág. 9-29
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K, 1 entrada de cables inferior (dimensiones según EN 50047) 2 entradas de cables laterales (dimensiones compatibles EN 50047) De llave
Código de pedido Cuerpo plástico
Contactos
Forma llave
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047. KB N1 L11 KB N2 L11
5
0,092
5
0,092
“T” recta
5
0,092
KB N4 L11
“T” angular
5
0,092
Recta
5
0,092 0,092
2NC
Acción lenta
Angular
5
KB N3 L02
“T” recta
5
0,092
KB N4 L02
“T” angular
5
0,092
KB N2 L02
KB N1 L12 KB N2 L12
1NA+2NC Acción lenta
Recta
5
0,096
Angular
5
0,096
KB N3 L12
“T” recta
5
0,096
KB N4 L12
“T” angular
5
0,096
KB N1 L21 KB N2 L21
2NA+1NC Acción lenta
Recta
5
0,096
Angular
5
0,096
KB N3 L21
“T” recta
5
0,096
KB N4 L21
“T” angular
5
0,096
Recta
5
0,096 0,096
KB N1 L03 KB N2 L03 KC N...
Recta Angular
KB N3 L11 KB N1 L02
KB N...
1NA+1NC
Acción lenta
3NC
Acción lenta
Angular
5
KB N3 L03
“T” recta
5
0,096
KB N4 L03
“T” angular
5
0,096
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KC N1 L11 KC N2 L11
Recta
5
0,107
Angular
5
0,107
KC N3 L11
“T” recta
5
0,107
KC N4 L11
“T” angular
5
0,107
Recta
5
0,107 0,107
KC N1 L02
2NC
Acción lenta
Angular
5
KC N3 L02
“T” recta
5
0,107
KC N4 L02
“T” angular
5
0,107
KC N2 L02
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KB N1 L11P
1NA+1NC Acción lenta
Características generales Los finales de carrera LOVATO ELECTRIC se han diseñado para satisfacer requisitos tales como rápida instalación, fácil cableado, fácil puesta en servicio, modularidad, robustez y fiabilidad. La tapa del cuerpo está sujeta por la parte inferior y es desmontable. Las cabezas giran sobre su eje con ángulos de 90°. Los bloques de contactos auxiliares son extraibles, asegurando una notable simplicidad de cableado. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5-1,5m/s – Vida mecánica: > 100.000 ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: A600 Q600 – Tensión nominal de aislamiento Ui: 690VAC – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: 6kV – Aislamiento Clase II – Resistencia de contactos: <10mΩ – Fusible para protección de corto circuito: 10A gG – Conexión de cables: terminal de tornillo de estribo – Cuerpo y cabeza de accionamiento en aleación de Aluminio-Zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para cuerpo (caja): IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Llave suministrada de serie.
abierto cerrado
K... L11
13-14 21-22
K... L02
21-22 11-12
0
0
K... L12
5 5,5
5
K... L21
31-32 23-24 13-14
K... L03
11-12 21-22 31-32
mm
mm
21-22 31-32 13-14 0
5
5,5
Accesorios y recambios
0
5
0
5
5,5
mm
mm
mm
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
KX N1
Llave recta
5
0,013
KX N2
Llave angular
5
0,013
KX N3
Llave recta en “T”
5
0,008
KX N4
Llave angular en “T”
5
0,008
KX N5
Llave articulada
5
0,040
n°
KX N1
KX N3
KX N2
KX N4
Accesorios y recambios pág. 9-16÷17
[kg]
KX N5
Dimensiones pág. 9-29
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-15
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K Accesorios y repuestos por finales de carrera KB, KC, KM y KN Bloques de contactos auxiliares
Código de pedido
Contactos
Uds. Peso de env. n°
[kg]
KX B S11
1NA+1NC Acción brusca
5
0,013
KX B S02
2NC Acción brusca
5
0,020
KX B A11
1NA+1NC Acción lenta solapado
5
0,020
KX B L11
1NA+1NC Acción lenta
5
0,020
KX B L02
2NC Acción lenta
5
0,020
KX B L20
2NA Acción lenta
5
0,020
KX B L12
1NA+2NC Acción lenta
5
0,026
KX B L21
2NA+1NC Acción lenta
5
0,026
KX B L03
3NC Acción lenta
5
0,026
KX B...
Cuerpos con contactos auxiliares
No utilizar con finales de carrera de llave (KBN/KCN), bisagra (KBP/KMP/KCP/KNP) y palanca ranurada (KBQ/KMQ/KCQ/KNQ). Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. No utilizar con tipos KC... y KN...
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Contactos
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1 entrada de cables inferior. Dimensiones según EN 50047.
9
KX CB... - KX CM...
KX CB S11
KX CM S11 1NA+1NC Acción brusca 5
KX CB S02
KX CM S02 2NC Acción brusca
5
KX CB A11
KX CM A11 1NA+1NC Acción lenta solapado
5
KX CB L11
KX CM L11 1NA+1NC Acción lenta
5
KX CB L02
KX CM L02 2NC Acción lenta
5
KX CB L20
KX CM L20 2NA Acción lenta
5
KX CB L12
KX CM L12 1NA+2NC Acción lenta 5
KX CB L21
KX CM L21 2NA+1NC Acción lenta 5
KX CB L03
KX CM L03 3NC Acción lenta
5
2 entradas de cables lat. Dimensiones compatibles EN 50047. KX CC S11
KX CN S11 1NA+1NC Acción brusca 5
KX CC S02
KX CN S02 2NC Acción brusca
5
KX CC A11
KX CN A11 1NA+1NC Acción lenta solapado
5
KX CC... - KX CN...
KX CC L11
KX CN L11 1NA+1NC Acción lenta
5
KX CC L02
KX CN L02 2NC Acción lenta
5
KX CC L20
KX CN L20 2NA Acción lenta
5
No utilizar con finales de carrera de llave (KBN/KCN), bisagra (KBP/KMP/KCP/KNP) y palanca ranurada (KBQ/KMQ/KCQ/KNQ). Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. No utilizar con tipos KC... y KN... Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
KX ... S02
KX ... A11
21-22 13-14 21-22 13-14 0 0,5
2,3
6mm
0 0,5
2,3
6mm
KX ... L11
21-22 11-12
KX ... L20
13-14 23-24
KX ... L12
21-22 31-32 13-14
KX ... L21
31-32 23-24 13-14
KX ... L03
11-12 21-22 31-32
25-26 17-18 1,1
2,1
6mm
13-14 21-22 0
9-16
KX ... L02
11-12 21-22 11-12 21-22
0
2,1
Características de empleo – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designacion según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KX CB-KX CC • A300 Q300 para KX CM-KX CN – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 690VAC para KX CB-KX CC • 440VAC para KX CM-KX CN – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: • 6kV para KX CB-KX CC • 4kV para KX CM-KX CN – Aislamiento clase II (sólo para KX CB-KX CC) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Protección de cortocircuito: fusible 10A gG – Conexión de cables: Tornillo con estribo – Cuerpo (caja): – KX CB... - KX CC...: Polímero termoplástico autoextinguible doble aislamiento. – KX CM... - KX CN...: Aleación aluminio-zinc (zama) – Entrada de cables: M20 suministro estándar; PG13,5 bajo pedido (ver dibujo y nota para detalles) – Fijación cabeza accionamiento: sistema de bayoneta – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • grado de protección para terminales: IP20 • grado de protección para el cuerpo con cabeza montada: IP65. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST, cULus sólo para las cajas KX C..., c us sólo para los contactos auxiliares. Conforme a normas: EN 50047, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
ENTRADA DE CABLES M20. Para aparatos con entrada de cables PG13,5, agregar la letra P al final del código de pedido. Ej.: KX CB S11P
KX ... S11
Características generales Los bloques auxiliares KX B... pueden utilizarse con los finales de carrera KB, KM, KC y KN. Hay combinaciones de 2 contactos de acción lenta o acción brusca y de 3 contactos de acción lenta (sólo para KB y KM). Los contactos NC se accionan según el principio de la apertura positiva. La forma en “H” de los elementos de contacto garantiza una alta conductividad en un amplio rango de aplicaciones. La posibilidad de remover el bloque de contactos del cuerpo del final de carrera ofrece una notable facilidad de cableado y reduce los tiempos de instalación. Los cuerpos KX C... con contactos auxiliares pueden utilizarse como recambio para finales de carrera KB, KM, KC y KN o combinarse con cabezas de la serie KX A... para obtener finales de carrera completos en las configuraciones requeridas. La tapa del cuerpo está articulada en el extremo inferior y puede desmontarse completamente para una mejor accesibilidad. Los bloques de contactos son extraíbles y facilitan la conexión de los terminales. Hay combinaciones de hasta 3 contactos, con los NC de accionamiento según el principio de la apertura positiva. Las cajas presentan el innovador sistema de fijación de los accionamientos de tipo bayoneta. Las cajas con contactos auxiliares se realizan en las versiones plástica y metálica.
2,9
Accesorios y recambios pág. 9-17
6mm
0
2,1
6mm
0
2,1
6mm
0
2,2 2,7
6mm
0
2,2 2,7
6mm
0
2,2
6mm
Dimensiones pág. 9-28 y 29
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K Accesorios y repuestos por finales de carrera KB, KC, KM y KN Cabezas de operación
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
KX A A1
Pistón
5
0,010
KX A B1
Pistón con roldana plástica
5
0,015
KX A B2
Pistón con roldana metálica
5
0,015
KX A C1
De palanca con roldana central plástica
5
0,015
KX A C2
De palanca con roldana central metálica
5
0,020
KX A D1
De palanca con roldana lateral plástica
5
0,015
KX A D2
De palanca con roldana lateral metálica
5
0,020
KX A E1
De palanca c/roldana plástica
5
0,035
KX A E2
De palanca c/roldana metálica
5
0,045
KX A E3
De palanca c/roldana de goma 5 Ø50x10mm
0,050
KX A F1
De palanca regulable con roldana plástica Ø19x5mm
5
0,050
KX A F2
De palanca regulable con roldana metálica Ø19x5mm
5
0,060
KX A F3
De palanca regulable con roldana de goma Ø50x10mm
5
0,065
KX A F4
De palanca regulable c/roldana 5 de goma Ø50x10mm sobresal.
0,070
KX A H1
De palanca con rodillo cerámico 5
0,050
KX A L1
De palanca con varilla ajustable 5 plástica
0,040
KX A L2
De palanca con varilla ajustable 5 metálica (acero inox)
0,050
KX A M1
De varilla omnidirecc. flexible
5
0,030
KX A M2
De varilla omnidireccional semirígida
5
0,025
n° KX A A1
KX A C1
KX A D1
KX A E1
KX A B1
KX A B2
KX A C2
KX A D2
KX A E2
KX A E3
KX A F1
KX A F2
KX A F3
KX A F4
KX A L1
KX A L2
Prensacables y pasacables
9
KX A H1
KX A M1
KX A M2
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
KX P01
Prensacables M20
50
0,009
KX P02
Prensacables PG13.5
50
0,009
KX P03
Pasacables
50
0,004
n°
KX P...
[kg]
Características generales Las cabezas de accionamiento K XA... pueden utilizarse como recambio para finales de carrera KB, KM, KC y KN o combinarse con los cuerpos completos con contactos KX C... para obtener finales de carrera completos en las configuraciones requeridas. Las cabezas de accionamiento están fabricadas en metal (zama), lo cual garantiza robustez y fiabilidad de operación en todas las condiciones. La forma de la sección de acoplamiento con los cuerpos de los finales de carrera tipo KB, KM, KC y KN permite orientar la cabeza en cualquier posición en ángulos de 45°, mientras que la posición inicial de las palancas y varillas puede ajustarse a 360° con pasos de 15°. La fijación de la cabeza al cuerpo se realiza mediante el innovador sistema de bayoneta, sin necesidad de herramientas. El par de apriete para la fijación del actuator eventual en la cabezas es 0,8Nm.
[kg]
Características generales Los prensacables son de tipo plástico con rosca M20 o PG13,5. Se instalan para una mejor retención del cable y para mantener el grado de protección IP. Características de empleo prensacables – Material: poliamida autoextinguible – Grado de protección: IP68 – Diámetro de paso de cables: 6-12mm.
KX P03
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: EN 50262, UL508.
Dimensiones pág. 9-28 y 29
9-17
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera serie K Metálicos precableados Metálicos precableados
Código de pedido
Contactos
Long. Uds. Peso cable de env. m
n°
[kg]
DE PISTÓN.
KP A1...
KP B1...
KP A2...
KP B2...
9
KP B3...
KP B4...
KP A1 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,283
KP A1 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,283
KP A2 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,294
KP A2 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,294
2 2
DE PISTÓN CON ROLDANA. KP B1 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,281
KP B1 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,281
KP B2 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,283
KP B2 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,283
KP B3 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,281
KP B3 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,281
KP B4 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,282
KP B4 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,282
2 2 2 2
DE PISTÓN CON ROLDANA Fijación de cabeza roscada M12. KP B5 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,299
KP B5 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,299
KP B6 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,301
KP B6 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,301
KP B7 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,300
KP B7 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,300
KP B8 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,300
KP B8 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,300
2 2 2 2
Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Designacion según IEC/EN 60947-5-1: B300 R300 – Tensión nominal de aislamiento Ui: 400VAC – Tensión nominal soportada de impulso Uimp: 4kV – Aislamiento clase I – Resistencia de contactos: <25mΩ – Longitud cable 2m (5x0,75mm2/5xAWG18) – Cuerpo: aluminio y zinc (zama) – Fuerza de accionamiento: • KP A...: 15N • KP B...: 10N • KP E..., KP F...y KP L...: 0,08Nm • KP M...: 0,1Nm – Par de apriete para fijación: 2,5Nm – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección cuerpo: IP67 Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
DE PALANCA CON ROLDANA. KP E1 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,324
KP E1 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,324
KP E2 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,324
KP E2 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,324
2 2
DE PALANCA AJUSTABLE CON ROLDANA. KP B5...
KP B6...
KP F1 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,333
KP F1 L11
1NA+1NC Acción lenta
1
0,333
2
DE PALANCA CON VARILLA AJUSTABLE. KP L2 S11
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,335
KP L2 L11
1NA+1NC Acción lenta
2
1
0,335
1NA+1NC Acción brusca 2
1
0,289
DE VARILLA OMNIDIRECCIONAL. KP M2 S11 KP B7...
KP B8...
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Para finales de carrera precableados con 1m de cable, añadir la cifra 010 al
KP E1...
final del código. Ejemplo: KPA1 S11 010 (final de carrera de pistón precableado, con pulsador metálico, contactos 1NA+1NC acción brusca y 1m de cable). Fijación con terminal a rosca M12. Roldana a 90º.
KP E2...
Activación contactos acción brusca
abierto
Retorno contactos acción brusca
cerrado
KP A... S11
21-22 13-14 21-22 13-14
KP A... L11
21-22 13-14
KP B... S11
21-22 13-14 21-22 13-14
KP B... L11
21-22 13-14
0
1,0
0
0
KP F1...
KP L2...
KP M2 S11
1,9
1,7
0
9-18
1,9
Dimensiones pág. 9-30
21-22 13-14 21-22 13-14
KP E... L11 KP F... L11 KP L... L11
21-22 13-14
KP M... S11
21-22 13-14 21-22 13-14
5mm
3,3
3,3
3,3
KP E... S11 KP F... S11 KP L... S11
0
5mm
0
8,7mm
5,5
14°
8,7mm
Esquemas eléctricos pág. 9-35
0
26°
27°
5°
14°
74°
45°
74°
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera plásticos serie T (dimensiones según EN 50041) De pistón
Código de pedido
Contactos
Material pulsador
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
1NA+1NC
Acero
1
0,120
Activación contactos acción brusca Retorno contactos acción brusca
TS1 01... TS2 01...
21-22 13-14 21-22 13-14
0,120
TL1 01... TL2 01...
21-22 13-14
TS1 05... TS2 05...
21-22 13-14 21-22 13-14
Sin pulsador de rearme. TS1 01 10
Tipo
Acción brusca
TL1 01 10
1NA+1NC Acero
1
Acción lenta
Con pulsador de rearme en el centro. TS2 01 10
1NA+1NC
Acero
1
0,130
1NA+1NC Acero
1
0,130
Acción brusca
TL2 01 10
Acción lenta
TS1... - TL1...
Apertura positiva del contacto NC
según normas IEC/EN 60947-5-1.
TS2... - TL2...
De pistón con roldana
Código de pedido
Contactos
Material roldana
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Sin pulsador de rearme. TS1 05 20 A
1NA+1NC
Plástico Ø20x5 1
0,120
TS1 05 21 A
Acción brusca
Metal Ø20x5
1
0,125
TS1 05 24 A
Goma Ø50x10 1
0,135
TL1 05 20 A
1NA+1NC Plástico Ø20x5 1
0,120
TL1 05 21 A
Acción lenta
TL1 05 24 A
Metal
Ø20x5 1
0,125
Goma Ø50x10 1
0,135
Con pulsador de rearme. TS2 05 20 AS 1NA+1NC
Plástico Ø20x5 1
0,130
TS2 05 21 AS
Metal
Ø20x5 1
0,135
Goma Ø50x10 1
0,145
TL2 05 20 AS 1NA+1NC Plástico Ø20x5 1
0,130
Acción brusca
TS2 05 24 AS TS1... - TL1...
TL2 05 21 AS
Acción lenta
TL2 05 24 AS
Metal
Ø20x5 1
0,135
Goma Ø50x10 1
0,145
Apertura positiva del contacto NC según normas IEC/EN 60947-5-1. Bajo pedido se suministra el final de carrera de pistón con roldana plástica
de Ø30X5 mm; para pedirlo sustituya el número 20 por el 23 en el código de pedido.
Bajo pedido se suministran finales de carrera de pistón con roldana de goma de Ø35x15mm; para pedirlo sustituya el número 24 por el 22 en el código de pedido.
TL1 05... TL2 05...
abierto cerrado
0
mm
6
0
mm
6
0
60°
0
60°
21-22 13-14
Características generales Las dimensiones de los finales de carrera serie T responden a la normativa EN 50041. Se fabrican en material termoplástico autoextinguible de elevadas características mecánicas y por tanto idóneos para instalaciones en maquinarias e instalaciones de todo tipo en ambientes industriales normales, incluso cerca del mar. La particular robustez del cuerpo hace de este final de carrera un elemento muy indicado para usos intensos. El cuerpo es de doble aislamiento para asegurar la protección de los circuitos internos contra los choques, los agentes atmosféricos y la penetración accidental de herramientas o contactos directos. Los elementos de contacto aseguran una acción autolimpiante de las pastillas de aleación en plata. Los contactos de los finales de carrera de la serie TL actúan según el principio de apertura positiva. Características de empleo – Frecuencia máxima: 1200 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos (100.000 ciclos para versiones con pulsador de rearme) – Categoría de empleo: • Aplicación DC13: 1,5A (24V) • Aplicación AC15: 6A (250V) – Corriente convencional térmica Ith: 6A – Tensión de aislamiento Ui: 250VAC – Resistencia de contacto: <10mΩ – Protección de cortocircuito: Fusible 10A gG. – Entrada de cables: PG13,5 – Conexión cables: tornillo con estribo. – Fuerza de accionamiento: 6N (TS...01, TL...01) – Par de accionamiento: 3Ncm (TS...05 y TL...05) – TS...05 y TL...05 cabeza orientable axialmente en 4 posiciones (90°) – TS...05 y TL...05 inclinación palanca ajustable a 360° – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP66. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, EN 81-1, EN 50041, UL508, CSA C22.2 n° 14.
TS2... - TL2...
Accesorios y recambios pág. 9-27
Dimensiones pág. 9-30
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-19
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera plásticos serie T (dimensiones según EN 50041) De varilla omnidireccional
Código de pedido
Contactos
Material varilla
Uds. de env.
Peso
Tipo
Activación contactos acción brusca Retorno contactos acción brusca
n°
[kg]
TS1 09...
1
0,115
21-22 13-14 21-22 13-14
TL1 09...
21-22 13-14
TL2 10...
21-22 13-14
Sin pulsador de rearme. TS1 09 92
1NA+1NC
Flexible
Acción brusca
TL1 09 92
1NA+1NC
Flexible
1
0,115
Acción lenta
9
De llave
Código de pedido
Contactos
Forma de llave
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
1
0,120 0,120
Sin pulsador de rearme. Inserción de llave frontal . TL2 10 10
1NA+1NC Recta
TL2 10 11
Acción lenta
Angular
1
TL2 10 12
Angular “T”
1
0,120
TL2 10 13
Recta “T”
1
0,120
Apertura positiva del contacto NC según las normas IEC/EN 60947-5-1. Versión con entrada de llave a la izquiera o a la derecha disponible; añadir al código de pedido la letra S o D (ejemplo: TL2 10 10S (izquierda) -TL2 10 10D - derecha). Para mas detalles contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Llave suministrada de serie.
TL2...
Código de pedido
Descripción
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
Llaves.
A 20746
A 20747
P 32753
P 32752
A 20746
Llave recta
10
0,013
A 20747
Llave angular
10
0,013
P 32753
Llave angular en “T”
10
0,008
P 32752
Llave recta en “T”
10
0,008
A 20748
Llave articulada
2
0,085
36°
0
36°
Accesorios y recambios pág. 9-27
Dimensiones pág. 9-30
mm
4,2
Características generales Las dimensiones de los finales de carrera serie T responden a la normativa EN 50041. Se fabrican en material termoplástico autoextinguible de elevadas características mecánicas y por tanto idóneos para instalaciones en maquinarias e instalaciones de todo tipo en ambientes industriales normales, incluso cerca del mar. La particular robustez del cuerpo hace de este final de carrera un elemento muy indicado para usos intensos. El cuerpo es de doble aislamiento para asegurar la protección de los circuitos internos contra los choques, los agentes atmosféricos y la penetración accidental de herramientas o contactos directos. Los elementos de contacto aseguran una acción autolimpiante de las pastillas de aleación en plata. Los contactos de los finales de carrera de la serie TL actúan según el principio de apertura positiva. Características de empleo – Frecuencia máxima: 1200 ciclos/h – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Categoría de empleo: • Aplicación DC13: 1,5A (24V) • Aplicación AC15: 6A (250V) – Corriente convencional térmica Ith: 6A – Tensión de aislamiento Ui: 250VAC – Resistencia de contacto: <10mΩ – Protección de cortocircuito: Fusible 10A gG. – Entrada de cables: PG13,5 – Conexión cables: tornillo con estribo. – Par de accionamiento: 1Ncm (TS1 09... y TL1 09...) – Fuerza de accionamiento: 8N (TL2 10...) – TL2 10... cabeza orientable axialmente 4 posiciones (90°) – TL2 10... introducción llave: vertical y lateral – Par de apriete: • fijación final de carrera: 2,5Nm • terminales de contactos: 0,8Nm • fijación tornillo de tapa protección: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP66. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, EN 81-1, EN 50041, UL508, CSA C22.2 n° 14.
A 20748
9-20
cerrado
0
0
TS1... - TL1...
abierto
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera metálicos serie PL
De pistón
Código de pedido
PLN A1 A
Contactos
Grado de Uds. protección de env.
1NC
PLN A1 A W PLN A2 A
2NC
PLN A2 A W PLN C1 A
1NA
PLN C1 A W PLN...A
PLN C2 A
2NA
PLN C2 A W PLN U1 A
1NA+1NC
PLN U1 A W Apertura positiva del contacto NC
De pistón con roldana
Código de pedido
PLN A1 R
Contactos
1NC
PLN U1 R
0,240
1
0,240
IP40
1
0,240
IP65
1
0,240
IP40
1
0,240
IP65
1
0,240
IP40
1
0,240
IP65
1
0,240
IP40
1
0,240
IP65
1
0,240
Peso
[kg]
IP40
1
0,230
IP65
1
0,230
IP65
1
0,230
1
0,230
IP65
1
0,230
IP40
1
0,230
IP65
1
0,230
IP40
1
0,230
IP65
1
0,230
2NA 1NA+1NC
Apertura positiva del contacto NC
1
0,230
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
Código de pedido
Contactos
Grado de Uds. protección de env. n°
[kg]
PLN A1 H
1NC
IP40
1
0,270
IP65
1
0,270
IP40
1
0,270
IP65
1
0,270
IP40
1
0,270
IP65
1
0,270 0,290
PLN A1 H W PLN A2 H
2NC
PLN A2 H W PLN U1 H
1NA+1NC
PLN U1 H W
Peso
Con roldana ajustable. PLN A1 HSB PLN...H
1NC
PLN A1 HSB W PLN A2 HSB
2NC
PLN A2 HSB W PLN U1 HSB
1NA+1NC
PLN U1 HSB W Apertura positiva del contacto NC
abierto
PLN A1 A... PLN A1 R...
1,5
11,5 mm
PLN A1 H... PLN A1 HSB...
2,4
20 mm
PLN A2 A... PLN A2 R...
1,5
6,5
mm
PLN A2 H... PLN A2 HSB...
2,4
PLN C1 A... PLN C1 R...
2,2
11,5
mm 11,5 mm 4,2 6,4
PLN C2 A... PLN C2 R...
IP40
1
IP65
1
0,290
IP40
1
0,290
IP65
1
0,290
IP40
1
0,290
IP65
1
0,290
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
PLN U1 A... PLN U1 R...
1,5
11,5
5,9
PLN U1 H... PLN U1 HSB...
mm
2,4
20
10,4
mm
Características generales PL es una serie de interruptores de final de carrera para uso general. Dotados de una amplia gama de modelos con numerosos tipos de accionadores y múltiples combinaciones de contactos, proporcionan soluciones óptimas para las distintas exigencias de instalación. La gran simplicidad constructiva, los contactos de grandes dimensiones y la precisa combinación de materiales garantizan un funcionamiento regular y seguro a lo largo de su vida útil. El cuerpo en aleación metálica y los accionadores en material termoplástico de elevadas características mecánicas aseguran robustez y fiabilidad en cualquier condición de empleo. Los interruptores de final de carrera serie PL están disponibles en versión protegida (grado de protección IP40) o estanca (grado de protección IP65); gracias a la adopción de dispositivos de estanqueidad adecuados, esta última versión (cuyos códigos se identifican immediatamente por la adición del sufijo “W”) se adecuan al uso en condiciones ambientales particularmente severas. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Categoría de empleo: • aplicación DC13: 10A (24V) • aplicación AC15: 5A (250V), 3A (400V) – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Tensión de aislamiento Ui: 400VAC – Resistencia de contacto: <10mΩ – Protección de cortocircuito, fusible: 10A gG – Entrada cables tipo: PG11 (sólo para PLN...W; suministrados con prensacable) – Conexión cables: bornes con tornillo y placas de presión para cables de hasta 2,5mm2 – Par de apriete para fijación: 2,5Nm – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP40 / IP65 (ver indicaciones en la columna central). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: IMQ, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, EN 81-1.
PLN...HSB W
Accesorios y recambios pág. 9-29
Recorrido (mm)
mm
n°
IP40
PLN U1 R W
De palanca con roldana central
1
1NA
PLN C2 R W PLN...R W
IP40 IP65
IP40
PLN C1 R W PLN C2 R
[kg]
2NC
PLN A2 R W PLN C1 R
n°
Grado de Uds. protección de env.
Tipo
cerrado
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
PLN A1 R W PLN A2 R
Peso
Dimensiones pág. 9-31
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-21
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera metálicos serie PL
Con bloqueo y desbloqueo manual
Código de pedido
Contactos Grado de protección
Uds. Peso de env.
Tipo
n°
PLN A1 RAG PLN A1 RAG W
[kg]
De pistón con roldana. PLN A1 RAG
1NC
IP40
1
0,220
PLN A1 RAG W
1NC
IP65
1
0,230
Apertura positiva del contacto NC
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
Recorrido (mm)
abierto
(Las flechas indican la dirección de operación)
cerrado
1
7
21-22 mm
PL A1 AM PL A1 AM W PL A1 RM PL A1 RM W PLN 978
0,5
8
21-22 mm
8
0,5 0,5
8
11-12 21-22 mm
PLN A1 RAG
De recarga manual con desbloqueo magnético
Código de pedido
Contactos Grado de protección
Uds. Peso de env. n°
[kg]
De pistón.
9
PL A1 AM
1NC
IP40
1
0,245
PL A1 AM W
1NC
IP65
1
0,250
De pistón con roldana. PL A1 RM
1NC
IP40
1
0,250
PL A1 RM W
1NC
IP65
1
0,260
Apertura positiva del contacto NC
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
PL A1 AM
PL A1 RM W
De doble accionamiento
Código de pedido
Contactos
Grado de Uds. protección de env.
Peso
n°
[kg]
1
0,265
De pistón. PLN 978
2NC indip. IP65
Apertura positiva del contacto NC
Características generales Los finales de carrera PL se emplean especialmente en el sector de los elevadores. Los modelos con bloqueo y desbloqueo manual y los de recarga manual con desbloqueo magnético actúan de manera que, después del accionamiento, el contacto NC quede abierto. En el primer caso, el cierre del contacto se efectúa pulsando un botón específico de desbloqueo. En el segundo caso la recarga se produce empujando el final del eje (o tirando desde arriba para las versiones estancas IP65). Los finales de carrera de doble accionamiento pueden sustituir dos finales de carrera normales, para el mando de parada de órganos móviles con dos sentidos de marcha (ej. puertas automáticas). Dotado de dos accionadores contrapuestos, disponen de un contacto NC para cada sentido de accionamiento (2NC). La gran simplicidad constructiva, los contactos de grandes dimensiones y la precisa combinación de materiales garantizan un funcionamiento regular y seguro a lo largo de su vida útil. El cuerpo en aleación metálica y los accionadores en material termoplástico de elevadas características mecánicas aseguran robustez y fiabilidad en cualquier condición de empleo. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Categoría de empleo: • aplicación DC13: 10A (24V) • aplicación AC15: 5A (250V), 3A (400V) – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Tensión de aislamiento Ui: 400VAC – Resistencia de contacto: <10mΩ – Protección de cortocircuito, fusible: 10A gG – Entrada cables tipo: PG11 (sólo para PL...W y PLN978; suministrados con prensacable) – Conexión cables: bornes con tornillo y placas de presión para cables de hasta 2,5mm2 – Par de apriete para fijación: 2,5Nm – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP40 / IP65 (ver indicaciones en la columna central).
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: IMQ, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60081-1.
PLN 978
9-22
Dimensiones pág. 9-31
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera accionados por cable Parada normal Accionamiento por cable parada normal
Código de pedido
Contactos
Material anillo
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
Sin pulsador de rearme. Dimensiones según EN 50047. RS1 13 10
1NA+1NC
Acero
1
0,090
Acero
1
0,090
Acero
1
0,090
Tipo
RS1 13...
Acción brusca
RS2 13 10
1NA+1NC Acción lenta
RS3 13 10
2NA Acción lenta
RS2 13...
RS3 13...
TS1 13...
Activación contactos acción brusca Retorno contactos acción brusca
21-22 13-14 21-22 13-14
Accionamiento por cable parada normal
Código de pedido
Contactos
Material anillo
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
Sin pulsador de rearme. Dimensiones según EN 50041. TS1 13 10
1NA+1NC
Acero
1
0,117
Acero
1
0,117
Acción brusca
TL1 13 10
1NA+1NC Acción lenta
0
mm
6
0
mm
6
0
mm
6
0
mm
6
0
mm
6
21-22 13-14
21-22 11-12
21-22 13-14 21-22 13-14
RS1 13... - RS2 13... - RS3 13...
TL1 13...
abierto cerrado
21-22 13-14
Características generales Los finales de carrera RS y T han sido diseñados de conformidad con las normas europeas que reglamentan las dimensiones y características operativas. El cuerpo del final de carrera es de doble aislamiento y está construido en poliamida autoextinguible reforzado con fibra de vidrio para proteger los circuitos internos contra choques o impactos, agentes atmosféricos y la entrada de elementos y contactos directos accidentales. Los elementos de contacto de los finales de carrera de la serie RS y TS han sido diseñados para garantizar una operación autolimpiante de los contactos en aleación de plata. Características de empleo – Frequencia máxima: 3600 ciclos/h (RS...13) 1200 ciclos/h (T...13) – Velocidad de accionamiento: 0,5÷1,5 m/s – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Categoría de empleo: • aplicación DC13: 1,5A (24V) • aplicación AC15: 6A (250V) – Corriente convencional térmica Ith: 10A – Tensión de aislamiento Ui: 250VAC – Resistencia de contactos: <10mΩ – Protección contra cortocircuitos: fusible 10A gG – Entrada de cables: PG11 (RS...13); PG13,5 (T...13) – Conexión de cables: tornillo de estribo – Fuerza de accionamiento: 25N – Par de apriete para fijación: 2,5Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP65 (RS...13); IP66 (T...13).
TS1... - TL1...
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, EN 81-1, EN 50047, EN 50041, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Accesorios y recambios pág. 9-25 y 27
Dimensiones pág. 9-32
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-23
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera accionados por cable Parada normal Accionamiento por cable parada normal
Código de pedido
Contactos Grado Fuerza Uds. Peso de tracción de protec. env. [N]
n°
[kg]
10
1
0,240
Tipo
Recorrido (mm)
abierto cerrado
1,5
PLN U1 AT...
11
Sin pulsador de rearme. PLN U1 AT
1NA+1NC IP40
PLN U1 AT W
IP65
10
1
0,240
PLN U1 AT25
1NA+1NC IP40
25
1
0,240
IP65
25
1
0,240
PLN U1 AT25 W Apertura positiva del contacto NC
Código de pedido
Contactos Grado Fuerza Uds. Peso de tracción de protec. env. [N]
n°
[kg]
Sin pulsador de rearme.
9
P2L8 13 11
1NA+1NC IP65
40
1
0,459
P2L8 13 12
1NA+1NC IP65
120
1
0,459
P2L10 13 11
2NA+2NC IP65
40
1
0,459
P2L10 13 12
2NA+2NC IP65
120
1
0,459
Apertura positiva del contacto NC
P2L 8...
11-12 21-22
P2L 10...
31-32 41-42 13-14 23-24
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
PLN...AT...W
Accionamiento por cable parada normal
6
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
P2L...
mm
0
mm
10
0
mm
10
Características generales Los finales de carrera tipo PLN y P2L son de uso general. La gran simplicidad constructiva, los contactos de grandes dimensiones y la precisa combinación de materiales garantizan un funcionamiento regular y seguro a lo largo de su vida útil. El cuerpo en aleación metálica y los accionadores en material termoplástico de elevadas características mecánicas aseguran robustez y fiabilidad en cualquier condición de empleo. Características de empleo – Frecuencia máxima: 3600 ciclos/h – Vida mecánica: >10 millones de ciclos – Categoria de empleo: • aplicación DC13: 10A (24V) • aplicación AC15: 5A (250V), 3A (400V) – Corriente convencional térmica Ith: 10A (PLN); 6A (P2L) – Tensión de aislamiento Ui: 400VAC – Resistencia de contactos: <10mΩ – Protección de cortocircuito, fusible: 10A gG – Entrada cables tipo: PG11 (sólo para PLN...W y P2L; suministrados con prensacable) – Conexión cables: bornes con tornillo y placas de presión para cables de hasta 2,5mm2 – Par de apriete para fijación: 2,5Nm – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP40 / IP65 (ver indicaciones en la columna central). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: IMQ, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, EN 81-1.
9-24
Accesorios y recambios pág. 9-25
Dimensiones pág. 9-32
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Finales de carrera por cable para parada de emergencia (conformes ISO 13850) Accesorios Accionamiento por cable para parada de emergencia
Código de pedido
Contactos
Fuerza de tracción
Uds. Peso de env.
[N]
n°
[kg]
abierto
Tipo RS... T...
13-14 21-22
Con pulsador de rearme. RS13 13 10
1NA + 1NC
25
1
0,092
TL13 13 10
1NA + 1NC
25
1
0,125
PLN13 13 11
1NA + 1NC
60
1
0,248
P2L13 13 11
1NA + 1NC
40
1
0,459
P2L13 13 12
1NA + 1NC
120
1
0,459
P2L15 13 11
2NA + 2NC
40
1
0,459
P2L15 13 12
2NA + 2NC
120
1
0,459
Apertura positiva del contacto NC Dimensiones según EN 50047. Dimensiones según EN 50041.
PLN...
P2L13...
P2L15...
según las normas IEC/EN 60947-5-1.
TL13 13 10
MOTOR
M 3
MARCHA PARADA
INTERRUPTOR DE SEGURIDAD POR CABLE
R S T
P2L...
P33034
0
mm
8
0
mm
10
0
mm
10
31-32 41-42
31-32 41-42 13-14 23-24
Características generales Los interruptores operados por cable de emergencia son indicados para los sistemas de parada o alarma en máquinas que ocupan un gran espacio. La parada de emergencia puede activarse desde cualquier punto tirando manualmente del cable. La elección del cuerpo entre las versiones en plástico y metal se hace teniendo en cuenta las diferentes exigencias de robustez y tamaño.
Funcionamiento Código de pedido
Descripción
Uds. de env.
Peso
n.
[kg]
Accesorios. P33033
6
Características de empleo – Frecuencia máxima: 1.800 ciclos/h – Vida mecánica: 100.000 ciclos – Categoría de empleo: • aplicación DC13: 1,5A 24V (10A 24V para PLN-P2L) • aplicación AC15: 6A 250V (3A 400V para PLN-P2L) – Corriente convencional térmica Ith: 10A (RS, TL, PLN); 6A (P2L) – Tensión de aislamiento Ui: 250VAC (400VAC para PLN-P2L) – Resistencia de contactos: <10mΩ – Protección contra cortocircuitos: fusible 10A gG – Entrada de cables: PG11 (para RS-PLN-P2L), PG13,5 (para TL13). PLN y P2L se suministran con prensacable – Conexión cables: bornes con tornillo y placas de presión para cables de hasta 2,5mm2 – Par de apriete para fijación: 2,5Nm – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • apto para ambientes con grado de contaminación 3 • grado de protección: IP65 (serie T: IP66).
PLN 13 13 11
P33032
mm
CABLE
N
ELEMENTO DE CONTACTO
Accesorios y recambios
0 11-12 21-22
Ejemplo de cableado RS13 13 10
cerrado
P33032
Sujetador p/cable Ø5mm 10
P33033
Guardacable Ø5mm
10
0,007
P33034
Tensor M6x60
10
0,061
P33035
Argolla con rosca M8
10
0,030
P33036
Cable de acero Ø5mm
100[m] 4,900
Posición normal de operación
Tracción de cable
Rotura de cable
0,023
El cable de acero P33036 se suministra en rollos de 100 m.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus (para RS13... y TL13...) y GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, ISO 13850, UL508, CSA C22.2 n° 14.
P33035
P33036
Accesorios y recambios pág. 9-27
Dimensiones pág. 9-32
Esquemas eléctricos pág. 9-35
9-25
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Microinterruptores plásticos serie K Accesorios Microinterruptores
Código de pedido
Contactos
Terminales
Uds. env.
Peso
n°
[kg]
DE PISTÓN. PULSADOR METÁLICO. De aguja.
KS A1...
KS A2...
KS A1 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,027
KS A1 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,027
KS A1 F
1NA/NC
Faston
10
0,029
DE PISTÓN. PULSADOR METÁLICO. Pistón alto. KS A2 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,029
KS A2 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,029
KS A2 F
1NA/NC
Faston
10
0,031
DE PISTÓN. PULSADOR METÁLICO. Pistón bajo.
KS A3...
KS A4...
KS A3 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,029
KS A3 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,028
KS A3 F
1NA/NC
Faston
10
0,030
DE PISTÓN. PULSADOR METÁLICO. Cabeza roscada M12. KS A4 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,048
KS A4 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,047
KS A4 F
1NA/NC
Faston
10
0,049
DE PULSADOR.
9 KS A9...
KS B1...
KS A9 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,029
KS A9 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,028
KS A9 F
1NA/NC
Faston
10
0,030
DE PISTÓN CON ROLDANA. Fijación cabeza roscada M12. KS B1 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,061
KS B1 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,060
KS B1 F
1NA/NC
Faston
10
0,062
Características técnicas – Frecuencia máxima: 240 ciclos/min – Velocidad de conmutación: 0,01÷1ms – Velocidad de accionamiento: 0,05÷1m/seg – Vida mecánica: 20 millones de ciclos – Corriente convencional térmica Ith: 15A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: A600 P300 – Aplicación AC15: 240VAC 3A – Tensión de aislamiento Ui: 250VAC – Resistencia de contactos: <15mΩ – Cuerpo: tecnopolímero – Fuerza de accionamiento: • KS A1 ÷ KS A4 y KS B: 2,5N • KS A9 y KS C3: 1,5N • KS C1: 1N • KS C2 y KS L2: 1,3N • KS C9: 1,7N • KS L1: 6,4N • KS L3: 0,1N – Par de apriete: • Cabeza roscada M12: 4,9÷6,9Nm • Tornillos laterales:0,6-1Nm • Tornillos de terminales: 0,7÷1Nm – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C • grado de protección: IP00 o IP20 c/cubierta terminal. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: c us, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
DE PISTÓN CON ROLDANA. Fijación cabeza roscada M12. KS B2 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,061
KS B2 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,060
KS B2 F
1NA/NC
Faston
10
0,062
DE PALANCA CON ROLDANA. Longitud palanca 26,6mm. KS B2...
KS C1...
KS C1 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,032
KS C1 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,031
KS C1 F
1NA/NC
Faston
10
0,033
DE PALANCA CON ROLDANA. Longitud palanca 48,5mm.
KS C2...
KS C3...
KS C2 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,032
KS C2 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,031
KS C2 F
1NA/NC
Faston
10
0,033
DE PALANCA CON ROLDANA. Longitud palanca 38mm. KS C3 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,032
KS C3 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,031
KS C3 F
1NA/NC
Faston
10
0,033
DE PALANCA CON ROLDANA. Con roldana unidireccional.
KS C9...
KS L1...
KS C9 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,034
KS C9 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,033
KS C9 F
1NA/NC
Faston
10
0,035
DE PALANCAS. Longitud palanca plana 63mm. KS L1 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,032
KS L1 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,031
KS L1 F
1NA/NC
Faston
10
0,033
DE PALANCAS. Longitud palanca plana 54mm. KS L2...
KS L3...
KS L2 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,032
KS L2 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,031
KS L2 F
1NA/NC
Faston
10
0,033
DE PALANCAS. Longitud palanca plana 168,3mm. KS L3 S
1NA/NC
Para soldar
10
0,032
KS L3 V
1NA/NC
Tornillo
10
0,031
KS L3 F
1NA/NC
Faston
10
0,033
ACCESORIOS KSS C01
KSS CB2
KSS C01
Cubierta terminales
10
0,006
KSS CB2
Cubierta terminales c/prensacable 10
0,014
9-26
Roldana a 90°.
Dimensiones pág. 9-33
Esquemas eléctricos pág. 9-35
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Interruptores de pedal serie K Accesorios Interruptores de pedal
Código de pedido Cuerpo Cuerpo plástico metálico
Versión Contactos Uds. Peso de env. n°
[kg]
DE UN PEDAL. Operación libre.
KR2 00 ... KR2 20 ...
KG2 00 ... KG2 20 ...
KG1 00 S11 KR1 00 S11 Abierto 1NA+1NC 1 Acción brusca
KG1 00 L11 KR1 00 L11 Abierto 1NA+1NC 1 Acción lenta
KG2 00 S11 KR2 00 S11 Cerrado 1NA+1NC 1 Acción brusca
KG2 00 L11 KR2 00 L11 Cerrado 1NA+1NC 1 Acción lenta
Con palanca de seguridad.
KG1 10 ...
KR2 10 ... KR2 11 ...
KG1 10 S11 KR1 10 S11 Abierto 1NA+1NC 1 Acción brusca
KG1 10 L11 KR1 10 L11 Abierto 1NA+1NC 1 Acción lenta
KG2 10 S11 KR2 10 S11 Cerrado 1NA+1NC 1 Acción brusca
KG2 10 L11 KR2 10 L11 Cerrado 1NA+1NC 1 Acción lenta
KG2 10 S22 KR2 10 S22 Cerrado 2NA+2NC 1 Acción brusca
Características generales Los interruptores de pedal KG y KR de LOVATO Electric se usan para el mando de máquinas herramienta y equipos. Permiten al operador trabajar en plena seguridad y utilizar las manos libremente para otras operaciones. La solidez del cuerpo, tanto metálico como plástico, y la vasta gama de versiones disponibles ofrecen la solución ideal para todo tipo de mando. Características principales: – Versiones termoplástica o metálica. El cuerpo de ambas versiones garantiza una adecuada robustez para su uso en todas las condiciones ambientales y operativas. – Versiones abierta o cerrada. La tapa asegura la protección contra accionamientos accidentales, debidos a caída de herramientas, presión involuntaria u otras eventualidades. El tipo abierto, por el contrario, es inmediatamente accesible y se usa preferentemente cuando la función es la de parada de la máquina. – Versiones con palanca de seguridad. El mecanismo de seguridad impide el accionamiento involuntario en caso de que el pie no esté totalmente introducido en el pedal. También preparado contra vibraciones. – Base del pedal estable. El interruptor de pedal presenta una goma antideslizante y un refuerzo metálico para que tenga una base sólida y firme y un accionamiento fiable y seguro.
Con bloqueo al final del recorrido. KG1 20 S11 KR1 20 S11 Abierto 1NA+1NC 1 Acción brusca
KG1 20 L11 KR1 20 L11 Abierto 1NA+1NC 1 Acción lenta
KG2 20 S11 KR2 20 S11 Cerrado 1NA+1NC 1 Acción brusca
KG2 20 L11 KR2 20 L11 Cerrado 1NA+1NC 1 Acción lenta
En dos fases, con palanca de seguridad. KG2 11 S22 KR2 11 S22 Cerrado 2NA+2NC
1
Acción brusca dos fases
Código de pedido Cuerpo Cuerpo Plástico Metálico
KGD 003 - KGD 004
Versión Contactos Uds. Peso (por cada de pedal) env. n°
[kg]
DE DOS PEDALES. Con palanca de seguridad en ambos pedales. KGD 001
KRD 001
Cerrados 1NA+1NC 1 Acción brusca
KGD 002
KRD 002
Cerrados 2NA+2NC 1 Acción brusca
Pedal izquierdo de operación libre y pedal derecho con palanca de seguridad.
Apertura positiva del contacto NC
KRD 003
Izq. 1NA+1NC 1 abierto Acción brusca Der. cerrado
KGD 004
KRD 004
Izq. 1NA+1NC 1 abierto Acción brusca Der. 2NA+2NC cerrado Acción brusca
según las
normas IEC/EN 60947-5-1.
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Prensacables y pasacables
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
KX P01
Prensacable M20
50
0,009
KX P02
Prensacable PG13.5
50
0,009
KX P03
Pasacable M20
50
0,004
n°
KX P...
KGD 003
KX P03
Dimensiones pág. 9-34
[kg]
Características de empleo – Duración mecánica: >10 millones de ciclos – Corriente térmica nominal Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: • A600 Q600 para KG • A300 Q300 para KR – Par de apriete contactos: 1Nm – Tensión de aislamiento Ui: • 690VAC para KG • 440VAC para KR – Tensión nominal de impulso Uimp: • 6kV para KG • 4kV para KR – Aislamiento clase II (sólo tipo KG) – Resistencia de contacto: <10mΩ – Protección cortocircuíto: fusible 10A gG – Conexión cables: con tornillo de estribo – Cuerpo: • KG: polímero autoextinguible de doble aislamiento • KR: aleación de aluminio y zinc (zama) – Entrada cables: M20 de serie – Par de apriete contactos: 0,8Nm – Sección conductores: 1 o 2 cables 2,5mm2 máx (por pedal) – Condiciones ambientales: • temperatura de empleo: -25...+70°C • temperatura de almacenamiento: -40...+70°C – Grado de protección: • IP20 terminales • IP54 cuerpo • IP65 bajo pedido (añadiendo la letra S al final del código. Ejemplo: KG1 00 S11 S). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: c us (sólo para los contactos auxiliares) y GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 60204-1, EN 60447. Características generales Los prensacables son de plástico con rosca M20 o PG13,5. Permiten una mejor retención del cable y el mantenimiento del grado de protección IP. Características de empleo por prensacables – Material: Poliamida autoextinguible – Grado de protección: IP68 – Diámetro de entrada de cables: 6-12mm. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: EN 50262, UL508.
9-27
9
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm] FINALES DE CARRERA SERIE K
Ø4.3
30.5 22 (20)
M20 30
M20
50 60
30
Ø4.3
M20 50 60
30 M20
KC C1... - KC C2... KN C1... - KN C2... 12.5
30
KC D1... - KC D2... KN D1... - KN D2...
KB D1... - KB D2... KM D1... - KM D2... 12.5
12.5
Ø14
12.5
Ø14 41
Ø14 41 Ø4.3
30
50 60
30 M20
42 (40)
M20 30
30
30
50 60
M20
30
KC E3... KN E3...
KB E3... KM E3...
KC E1... - KC E2... KN E1... - KN E2...
KB E1... - KB E2... KM E1... - KM E2...
22 (20)
44
22 (20)
54.5
42 (40)
Ø4.3 44
22 (20)
Ø4.3
54.5
22 (20)
39
39
Ø14
M20
40
40
40
69.5
54
Ø19
Ø50x10
22 (20) 42 (40)
Ø4.3
22 (20)
Ø4.3
54.5
Ø4.3
44
22 (20)
54.5
Ø4.3
Ø50x10
22 (20)
44
54
Ø19
69.5
40
42 (40)
M20
M20 30
30
50 60
M20
KB F1... - KB F2... KM F1... - KM F2...
30
30
50 60
30 M20
KC F1... - KC F2... KN F1... - KN F2...
KB F3... KM F3...
30
KC F3... KN F3... 42.5 42.5
40
42 (40)
84 - 127
84 - 127 22 (20)
Ø4.3
22 (20)
44
22 (20)
44
Ø4.3 Ø4.3
Ø50x10
54.5
22 (20) 54.5
Ø4.3
Ø50x10
68 - 111
68 - 111
40
42 (40)
M20
M20 30
30
50 60
M20
KB F4... KM F4...
30
30
KC F4... KN F4...
30
50 60
M20
KB H1... KM H1...
30
KC H1... KN H1...
51.5 - 66.5 51.5 - 66.5 26
42 (40)
50
Ø4.3
94
94
84 - 127 22 (20)
22 (20)
Ø4.3
22 (20) 42 (40)
M20 30
30 M20
9-28
50 60
Ø10
44
Ø4.3
Ø10
54.5
22 (20)
Ø50x10
44
84 127 84 - 127
Ø50x10
Ø4.3
50
26
54.5
9
22 (20) 42 (40)
30 30
KB C1... - KB C2... KM C1... - KM C2...
Ø4.3
Ø11
54.5
42 (40)
12.5 30.5
20 22 (20)
Ø4.3
Ø11
44
22 (20)
54.5
Ø4.3
12.5
11.5
Ø8
12.5
Ø8
KC B1... - KC B2... KN B1... - KN B2...
KB B1... - KB B2... KM B1... - KM B2...
44
KC A1 KN A1 20
KB A1... KM A1...
M20 30
30
30 M20
50 60
30
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm] FINALES DE CARRERA SERIE K KB L1... - KB L2... KM L1... - KM L2...
KC L1... - KC L2... KN L1... - KN L2...
KC M1... - KC M2... KN M1... - KN M2...
KB M1... - KB M2... KM M1... - KM M2...
33.6 33.6 Ø3
140
140
Ø6
42 (40)
22 (20)
Ø4.3
44
22 (20) 54.5
54.5
Ø4.3
22 (20)
Ø4.3
44
22 (20)
Ø4.3
Ø6 200
200
32 - 208
32 - 208
Ø3
42 (40) M20
KC P1... KN P1...
KC P2... KN P2...
Ø3.3
21 69
23.1 22 (20)
54.5
Ø4.3
KC P3... KN P3...
42 (40)
121
M20
M20 30
30
M20
M20
30
30
KC Q1 L... KN Q1 L...
KB Q1 L... KM Q1 L...
30
20
20
34 38.5
77
72.6 50.1
5.5
77
22 (20)
44
54.5
Ø4.3
22 (20)
Ø4.3
54.5
72.6 50.1 22 (20)
M20 30
30
KB N1... - KB N2... KM N1... - KM N2...
5.5
Ø4.3
50 60
M20
9
44
22 (20)
30
Ø8
Ø6
50 60
30
21 69
121
23.1
M20
20 Ø12 External Ø8 Internal
KB P3... KM P3...
Ø8
Ø12 External Ø8 Internal
Ø3.3
30
Ø8
30
KB P2... KM P2...
20
KB P1... KM P1...
Ø4.3
M20
50 60
Ø6
30
M20
Ø8
30
42 (40)
M20 50 60
30
5x4.2
KX N5 5x4.2
30
12.9
7 13
Ø4.2
12.9
9x4.6
30
Pasacables KX P03
KX P02
CH24
5.6
CH24
PG13.5
M20
7.9
9
1.5
28.1
28.1
CH24
9 M20
30 22
5
M20 50 60
Prensacables KX P01
KX N4
15
44
42 (40)
30 22
7.1
30.9
43
34 38.5
9.5
14
9x4.6 22 (20)
KX N3
15
KX N2
14
Ø4.3
30 M20
Llave KX N1
KC N1... - KC N2... KN N1... - KN N2...
30
11 17
30
M20
9.5
30
9-29
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm] FINALES DE CARRERA METÁLICOS PRECABLEADOS SERIE K KP A1... KP A2...
KP B1... - KP B2...
KP B5... - KP B6...
KP B3... - KP B4...
12
16
30
KP B7... - KP B8...
16
44.8
Ø4
20
20 40
40 30
KP E1... - KP E2...
Ø4
.3
30
Ø4 20
40
40 30
.3
30
.3 Ø4 20
40
Ø4
.3
34
20
20
30
16
KP F1...
16
34.4
KP M2...
13.5
17.3
30
16
Ø4 .3 20
40
40
20
40 30
16
15.8
20
40
40
30
16
30
30
16
16
FINALES DE CARRERA PLÁSTICOS SERIE T TS1 01... ÷ TL1 01...
TS1 05 20 ÷ TL1 05 20 TS1 05 21 ÷ TL1 05 21
TS1 05 24 ÷ TL1 05 24 61 58.5
77
143 Ø5.3
31
30
TS1 09... ÷ TL1 09...
5.3x7.3
43
40
PG13.5
TL2 10...
P32752
16
43
PG13.5
P32753
13.5
A20746
20
12 28.5
72
28
28
28.5
15
Ø6 Acciaio
5
5
A20747 15 40
PG13.5
TS2 01... ÷ TL2 01...
13
15
5.3x7.3
43
Ø4.5
28.5
35
31 60
43
43
55
30
60 5.3x7.3
30 26 35.5
107
Ø5.3
31
Ø4.2
PG13.5
31.4
TS2 05 24 ÷ TL2 05 24
TS2 05 20 ÷ TL2 05 20 TS2 05 21 ÷ TL2 05 21
61
40
9-30
128
4.3
Ø5.3 30
4.3 31
Ø5.3 30
60
31
5.3x7.3
43
PG13.5
40
Ø50x10 Gomma 143
Ø20x5 Plastica o metallo
31
60
Ø5.3
100.5
34.5
62
16
77
58.5
30
28.5 Ø4.5
A20748
30
195
27 Ø5.3 30
21.5
5.5 Ø4.5
Ø4.5
6
40
5.3x7.3
15
40
PG13.5
20
43
31
30
60 5.3x7.3
Ø50x10 Gomma
128 Ø5.3
31
60 40
Ø20x5 Plastica o metallo
60
Ø5.3 30
100.5
34.5
62
16
60
9
Ø4 .3
20
Ø4
Ø4
20
7.9
5.5
.3
.3
Ø4
.3
44.8
max. 170
48 - 118
12
29
4.5
4.5
52
M12x1
16
122
18 14
30
KP L2... 3
24
M12x1
12
12
.3
M12x1
5.3x7.3
43
PG13.5
40
5.3x7.3
43
PG13.5
50
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm] FINALES DE CARRERA METÁLICOS SERIE PL PLN...A
PLN...AW
PLN...R
20.5
PLN...H
PLN...HSB
13.5 Ø5.2
35 - 50
40.5
PLN...HSBW
PG11
72 84 103.6
35 - 50
13.5
13.5
Ø5.2 72 84
40.5
46
35.5
46
35.5
52
52 35.5
PG11
72 84 103.6
20.5 Ø20
13.5
Ø5.2
46
35.5
45
Ø20
40.5
PLN...HW
20.5
20.5 Ø20
72 84
40.5
9
40.5
PLN A1 RAG 20.5
20.5
20.5
Ø20
59.5
59.5
Ø35
46
PLN...RW
Ø5.2 13.5
13.5
PG11
72 84 103.6
40.5
46
Ø5.2
Ø5.2 72 84
46
35.5
46
35.5
28
28
Ø20
45
20.5
20.5
46
35.5 46
35.5
46
35.5
Ø35
Ø5.2
40.5
PLN A1 RAG W
72 84 103.6
13.5
13.5
72 84
PG11 72 84
40.5
13.5
Ø5.2
Ø5.2
40.5
PL A1 AM W
PLN A1 AM 20.5 20.5
20.5
PL A1 RM
Ø5.2 40.5
PL A1 RMW
PLN 978 33 46
35.5
46
35.5
35.5
46
46
Ø20
40.5
72 84 103.6
PG11 13.5
13.5
72 84
PG11 33
Ø5.2 Ø5.2
Ø5.2
40.5
20.5
20.5
20.5 Ø20
PG11
72 84 103.6
13.5
72 84
46
13.5
Ø5.2 40.5
46
30 35.5
46
35.5
PG11
13.5
Ø5.2 72 84 103.6
46
35.5
30
46
Ø20
40.5
72 84 103.6
40.5
9-31
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm] FINALES DE CARRERA ACCIONADOS POR CABLE PARADA NORMAL RS1 13... ÷ RS3 13... TS1 13... ÷ TL1 13...
PLN...AT 16
15 20.5
49
Ø20
33
46.5
Ø20
Ø20 5.3x7.3 31 60
46
30
30 55
22 (20)
35.5
Ø4.3
Ø5.2 Ø5.3 35
PG11
40
PLN...ATW
72 84
43
PG13.5
P2L...
13.5
30.5
40.5
20.4
60.8
Ø27 Ø14.5 20.5
81
36
33
Ø20
PG11
Ø5.2
PG11 13.5
72 84 103.6
40.5
72 84.5 100.1
19.5
9
46
35.5
Ø5.2
48.5
FINALES DE CARRERA POR CABLE PARA PARADA DE EMERGENCIA (CONFORMES ISO 13850) RS13 13 10
TL13 13 10
PLN13 13 11 16
15 20.5
46.5
Ø20
Ø27
49
Ø20
44.5
Ø14.5
5.3x7.3 31
30
35.5
Ø5.3 30.5
40
35
PG11
PG13.5
Ø5.2
43 72 84 103.6
P2L 13... ÷ P2L 15... 20.5
66.5
Ø27
81
36
Ø14.5
PG11 72 84.5 100.1
9-32
19.5
Ø5.2
48.5
46
60
55
22 (20)
30
PG11
13.5
Ø4.3
40.5
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm]
17.5
23.3
Ø4.4 25.4 49.2
17.5
Ø4.4
17.5
25.4 49.2
Ø4.4 25.4 49.2
17.5
17.5
KS B2... M12xT1 Ø12.5x3.8
23.3
Ø4.4 25.4 49.2
27.5
13
27.5
50.2 13
M12 Ø12.5x3.8 50.2
23.3
Ø4.4 25.4 49.2
17.5
KS C1...
17.5
KS C2...
KS C9...
KS C3...
26.2
26.4 49.2
25.4 49.2
KS L2...
CUBIERTA TERMINALES KSS C01
25.4 49.2
1.9
44
R3
13
33
20.2
17.5
168.3
4.9 33
0.96
17.5
16 25.4 49.2
17.5
KSS CB2 27
21 39.2
54 4.3
26.2
R54
Ø4.4
17.5
Ø4.4 25.4 49.2
KS L3...
33
20.2 13
33
20.2 13
Ø4.4 25.4 49.2
17.5
29
4.9
9
17 max
26.2
.5
R63
29
26.2
Ø9.5x4
13
KS L1...
Ø4.4
17.5
20.2
17.5
20.2 13
Ø4.4
Ø4.4 25.4 49.2
R38
33
20.2 13
13
33
20.2
33.7
R
Ø9.5x4
26.2
.5 R48
33
Ø9.5x4
Ø9.5x4
37.3
26.2 37.3
26.2 .6 26
5
20.2
27.5
27.5
22 13
27.5 Ø4.4 25.4 49.2
KS B1...
KS A9... M12xT1 Ø8.3
33
23.3
28.7 13
Ø4.4 25.4 49.2
KS A4... 12.3 10 Ø7.15
13
Ø5.2 Ø4
23.4
27.5
13
KS A3...
38.6
Ø2.3 16.4
23.3
KS A2...
13
MICROINTERRUPTORES SERIE K KS A1...
20
25 26
8
53 68
22
9-33
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Dimensiones [mm] INTERRUPTORES DE PEDAL SERIE K KG1 264
150
34
86
M20
KG2 150
164
286.6
34
86
M20
9 KR1 238.7
140
25
57
M20
KR2 140
120
250
25
75
M20
516.5
KGD
301.2
166.5 516.5
286.6
36.5
88.5
M20
286.6
9-34
301.2
Finales de carrera, microinterruptores e interruptores de pedal Esquemas eléctricos
FINALES DE CARRERA TIPO KB - KM - KC - KN K...S11
K...L11
K...L02
K...S02 K...D02
K...L20
K...A11
K...L03
Brusca
Lenta
Lenta
Brusca
Lenta
Lenta
Lenta
11
21
11
21
12
22
12
22
21
13
22
14
1NA + 1NC
21
13
22
14
1NA + 1NC
2NC
2NC
FINALES DE CARRERA TIPO KP
13
23
14
24
2NA
17
25
18
26
1NA + 1NC solapado
K...L12 Lenta
11
21
31
12
22
32
3NC
TS...
TL...
PLN A1...
Brusca
Lenta
Brusca
Lenta
PLN A2... PLN 978
11
11
21
12
12
22
1NC
2NC
14
1NA + 1NC
negro
marrón
13
azul
marrón azul
22
21
negro
negro negro
13
22
amarillo/verde
FINALES DE CARRERA SERIE PL
KP...L11 amarillo/verde
FINALES DE CARRERA TIPO T
KP...S11 21
14
1NA + 1NC
13
21
14
22
1NA + 1NC
21
13
22
14
1NA + 1NC
K...L21 Lenta
13
21
31
14
22
32
1NA + 2NC
PLN C1...
14
1NA
23
31
14
24
32
2NA + 1NC
PLN C2....
13
13
13
23
14
24
2NA
PLN U1... 21
13
22
14
1NA + 1NC
9 FINALES DE CARRERA POR CABLE PARA PARADA NORMAL RS1... TS1...
RS2... TL1...
RS3...
Acción brusca
Acción lenta
Acción lenta
13
21
14
22
1NA + 1NC
13
21
14
22
1NA + 1NC
13
23
14
24
1NA + 1NC
PLN U1AT... P2L8... 21
13
22
14
PLN U1...
1NA + 1NC
21
13
22
14
1NA + 1NC
P2L10...
13
23
31
41
14
24
32
42
2NA + 2NC
FINALES DE CARRERA POR CABLE PARA PARADA DE EMERGENCIA RS13... TL13...
PLN13...
P2L13...
P2L15...
13
14
11
12
31
32
13
23
31
41
21
22
21
22
41
42
14
24
32
42
MICROINTERRUPTORES TIPO KS KS...
NC 2
NA 3
1 COM
9-35
Página 10-2 SERIE GX • Corriente nominal térmica al aire libre Ith 16÷40A. • Sección bloque de contactos cuadrada • Grado de protección de contactos IP20 • Grado de protección frontal, de serie, IP65.
Página 10-10 SERIE GN • Corriente nominal térmica al aire libre Ith 16÷125A. • Sección bloque de contactos redonda • Grado de protección de contactos IP00 • Grado de protección frontal, de serie, IP40.
10
INTERRUPTORES ROTATIVOS
Aptos para sección, conmutación y conexión de circuitos así como para arranque motores Posibilidad de esquemas especiales Grado de protección frontal IP40 o IP65 Fijación en panel con 2 tornillos Amplia gama de acabados.
CAP. - PÁG. PÁG. GX GN TIPO Ejecuciones para montaje frontal Interruptores. Ejecución U montaje frontal .............................................................................................................. Conmutadores de línea. Ejecución U montaje frontal ............................................................................................... Conmutadores para motores. Ejecución U montaje frontal ....................................................................................... Conmutadores voltimétricos y amperimétricos. Ejecución U montaje frontal ............................................................ Interruptores. Ejecución U11 montaje frontal, con mando fijación central Ø 22mm ................................................... Interruptores. Ejecución U12 montaje frontal, con mando de llave fijación central Ø 22mm ...................................... Interruptores. Ejecución U25-U65 montaje frontal, enclavable con candado rojo/amarillo ........................................
10 10 10 10 10 10 10
-
2 3 4 4 5 5 5
10 11 12 13 14 14 14
10 10 -
6 6
15 15
10 -
7
––
10 10 10 10
-
8 8 8 9
16 16 16 17
Tabla esquemas especiales .................................................................................................................................. 10 -
18
18
Dimensiones ........................................................................................................ 10 Esquemas eléctricos ............................................................................................... 10 Características técnicas ........................................................................................... 10 -
20 22 24
21 22 24
Ejecuciones para montaje fondo armario Interruptores. Ejecuciones O88-O98-O99, dispositivo mando embrague y enclavamiento con candado rojo/amarillo Interruptores. Ejecuciones O68-078-O79 dispositivo mando embrague ................................................................... nterruptores. Conmutadores de línea. Conmutadores voltimétricos y amperimétricos. Ejecución O48, montaje en guía DIN modular ..........................................................................................................
Y
M ANDO
Interruptores. Conmutadores de línea. Versión P en caja con mando ....................................................................... Conmutadores para motores. Ejecución P en caja con mando .................................................................................. Ejecución P25 en caja con mando enclavable .......................................................................................................... Accesorios ..............................................................................................................................................................
S EÑALIZACIÓN
Ejecuciones en caja
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución U montaje frontal. Interruptores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm]
n°
[kg]
INTERRUPTORES. Unipolares - N° 1 elemento - esquema 90. 48 48
1
0,096
20
1
0,096
32
65
1
0,192
65 Bipolares - N° 1 elemento - esquema 91.
1
0,194
16
48
1
0,100
20
1
0,100
1
0,204
1
0,206
48 48
1
0,115
1
0,115
65 65
1
0,242
1
0,244
48 48
1
0,118
1
0,122
65 65
1
0,252
1
0,254
GX16 90 U GX20 90 U
0
16 1
GX32 90 U GX40 90 U GX16 91 U
40
0
GX32 91 U
32
48 65
GX40 91 U
40
65
GX20 91 U
1
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 40A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección frontal IP65, IP20 en contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal más grande para GX16-20 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX16H 10 U.
Tripolares - N° 2 elementos - esquema 10. GX16 10 U GX20 10 U
0
16 1
20
GX32 10 U
32
GX40 10 U
40
Tetrapolares - N° 2 elementos - esquema 92. GX16 92 U GX20 92 U
10
0
16 1
20
GX32 92 U
32
GX40 92 U
40
Placa frontal más grande para GX32-40 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX32H 10 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Ejemplo de montaje conmutadores en ejecución U
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
10-2
Accesorios pág . 10-9
Dimensiones pág. 10-20
Esquemas eléctricos pág. 10-22
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución U montaje frontal. Conmutadores de línea. Conmutadores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm]
n°
[kg]
CONMUTADORES DE LÍNEA. Unipolares - 1 elemento - esquema 51. 48 48
1
0,097
20
1
0,101
32
65
1
0,236
65 Bipolares - 2 elementos - esquema 52.
1
0,239
16
48
1
0,120
20
1
0,124
1
0,309
1
0,326
48 48
1
0,138
1
0,146
65 65
1
0,371
1
0,402
48 48
1
0,157
1
0,171
65 65
1
0,440
1
0,472
1
0,098
1
0,102
1
0,121
GX16 51 U 1
GX20 51 U
0
16 2
GX32 51 U GX40 51 U
40
GX16 52 U 1
0
2
GX32 52 U
32
48 65
GX40 52 U
40
65
GX20 52 U
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 40A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección frontal IP65, IP20 en contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal más grande para GX16-20 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX16H 52 U.
Tripolares - 3 elementos - esquema 53. GX16 53 U 1
GX20 53 U
0
16 2
20
GX32 53 U
32
GX40 53 U
40
Tetrapolares - 4 elementos - esquema 75. GX16 75 U 1
GX20 75 U
0
16 2
20
GX32 75 U
32
GX40 75 U
40
Placa frontal más grande para GX32-40 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX32H 52 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Ejemplo de montaje conmutadores en ejecución U
10
CONMUTADORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 54. GX16 54 U GX20 54 U
2
16 20
1
GX32 54 U
32
48 48 65
Bipolares - 2 elementos - esquema 55. 48 48
1
0,117
20
1
0,126
32
65
1
0,155
Tripolares - 3 elementos - esquema 56. 2 48 GX16 56 U 16
1
0,137
20
48
1
0,146
32
65
1
0,186
GX16 55 U GX20 55 U
2 1
GX32 55 U
GX20 56 U
1
GX32 56 U
16
Tetrapolares - 4 elementos - esquema 69. GX16 69 U GX20 69 U GX32 69 U
Accesorios pág . 10-9
2 1
48 48
1
0,158
20
1
0,171
32
65
1
0,224
16
Dimensiones pág. 10-20
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Esquemas eléctricos pág. 10-22
Características técnicas pág. 10-24 y 25
10-3
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución U montaje frontal. Conmutadores para motores
Código de pedido
Ith Pot. Dim. Uds. Peso AC1 máx. placa de AC23A frontal env. [A]
[kW]
[mm]
n°
[kg]
CONMUTADORES PARA MOTORES. Inversores marcha tripolares - 3 elementos - esquema 11. GX16 11 U GX20 11 U
0
1
2
GX32 11 U
16
5
0,138
7,5
48 48
1
20
1
0,140
32
15
65
1
0,316
0,318 65 1 Conmutadores Dahlander - 4 elementos - esquema 13.
GX40 11 U
40
15
16
5
48
1
0,166
20
7,5
1
0,168
GX32 13 U
32
15
48 65
1
0,400
GX40 13 U
40
15
65
1
0,400
GX16 13 U GX20 13 U
0
1
2
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 40A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección frontal IP65, IP20 en contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal más grande para GX16-20 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX16H 11 U.
Conmutadores estrella-triáng. - 4 elementos - esquema 12. GX16 12 U GX20 12 U
Y
0
16
5
20
7,5
GX32 12 U
32
15
GX40 12 U
40
15
48 48
1
0,176
1
0,176
65 65
1
0,384
1
0,386
Inversores marcha tripolares con retorno a 0. 3 elementos - esquema 26. 16
5
0,148
20
7,5
48 48
1
GX20 26 U
1
0,148
GX32 26 U
32
15
65
1
0,320
GX16 26 U
10
Ejecución U montaje frontal. Conmutadores voltimétricos y amperimétricos
0
1
2
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm]
n°
[kg]
CONMUTADORES VOLTIMÉTRICOS. Fase-Neutro L1-N/L2-N/L3-N - 2 elementos - esquema 68. 0 48 1 0,120 GX16 68 U 16 L1N
Placa frontal más grande para GX32-40 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX32H 11 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-19. Ejemplo de montaje conmutadores en ejecución U
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
L2N L3N
Fase-Fase L1-L2/L2-L3/L3-L1 - 2 elementos - esquema 67. GX16 67 U
0
L1-L2
16
48
1
0,124
L2-L3 L3-L1
3 tensiones fase-fase y 3 tensiones fase-neutro - 3 elementos esquema 66. GX16 66 U
L1-L2
0
L1-N
16
48
1
0,152
L2-N
L2-L3
L3-N
L3-L1
1 tensión fase-neutro y 3 tensiones fase-fase - 3 elementos esquema 60. GX16 60 U
L1N
0
L1-L2
16
48
1
0,143
L2-L3 L3-L1
CONMUTADORES AMPERIMÉTRICOS. L1-L2-L3 directas - 5 elementos - esquema 97. GX16 97 U
16
0 L3
48
1
0,186
1
0,144
L1 L2
L1-L2-L3 de 3 TA - 3 elementos - esquema 98. GX16 98 U
16
0 L3
48
L1 L2
10-4
Accesorios pág . 10-9
Dimensiones pág. 10-20
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución U11 montaje frontal, con mando fijación central Ø 22mm. Interruptores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
––
1
0,100
––
1
0,100
––
1
0,120
INTERRUPTORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 90. GX16 90 U11
0
1
16
Bipolares - 1 elemento - esquema 91. GX16 91 U11
0
1
16
Tripolares - 2 elementos - esquema 10. GX16 10 U11
0
1
16
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. GX16 92 U11
Ejecución U12 montaje frontal, con mando de llave fijación central Ø 22mm. Interruptores
0
1
Código de pedido
16
––
1
0,123
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
––
1
0,122
––
1
0,122
––
1
0,140
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 6 a 40A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección frontal IP65 (sólo para U25 y U65), IP40 (para U11 y U12), IP20 en contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal más grande para GX16-20 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX16H 10 U25. Placa frontal más grande para GX32-40 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX32H 10 U25. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Ejemplo de montaje conmutadores en ejecución U
10
INTERRUPTORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 90. GX16 90 U12
0
1
16
Bipolares - 1 elemento - esquema 91. GX16 91 U12
0
1
16
Tripolares - 2 elementos - esquema 10. GX16 10 U12
0
1
16
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. GX16 92 U12
Ejecución U25-U65 montaje frontal, enclavable rojo/amarillo. Interruptores
0
1
Código de pedido
16
––
1
0,146
Despiece sólo para las versiones GX... U25. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
1
0,125
1
0,125
1
0,254
INTERRUPTORES. Tripolares - 2 elementos - esquema 10.
GX32 10 U25
32
48 48 65
GX40 10 U65
40
65
1
0,254
48 48
1
0,130
20
1
0,130
GX32 92 U25
32
65
1
0,266
GX40 92 U65
40
65
1
0,266
GX16 10 U25 GX20 10 U25
0
16 1
20
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. GX16 92 U25 GX20 92 U25
Accesorios pág . 10-9
0
16 1
Dimensiones pág. 10-20
Esquemas eléctricos pág. 10-22
Características técnicas pág. 10-24 y 25
10-5
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución O88-O98, dispositivo con mando embrague enclavable rojo/amarillo. Interruptores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
48 48
1
0,178
20
1
0,200
GX32 10 O88
32
65
1
0,320
GX40 10 O98
40
65
1
0,320
INTERRUPTORES. Tripolares - 2 elementos - esquema 10. GX16 10 O88 GX20 10 O88
0
16 1
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. GX16 92 O88
0
16
48
1
0,182
20
1
0,182
1
0,320
1
0,330
GX32 92 O88
32
48 65
GX40 92 O98
40
65
GX20 92 O88
1
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 40A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección frontal IP65, IP20 en contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal más grande para GX16-20 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX16H 10 O88. Placa frontal más grande para GX32-40 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: GX32H 10 O88.
Ejecución O68-O78, dispositivo con mando embrague. Interruptores
Código de pedido
[A]
[mm] n°
[kg]
16
48
1
0,170
20
48 65 65
1
0,170
1
0,295
1
0,295
48 48
1
0,180
1
0,190
65 65
1
0,316
1
0,316
INTERRUPTORES. Tripolares - 2 elementos - esquema 10. GX16 10 O68
10
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env.
GX20 10 O68
0
1
GX32 10 O68
32
GX40 10 O78
40
Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Ejemplo de montaje conmutadores en ejecución O
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. GX16 92 O68 GX20 92 O68
0
16 1
20
GX32 92 O68
32
GX40 92 O78
40
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
10-6
Accesorios pág . 10-9
Dimensiones pág. 10-20
Esquemas eléctricos pág. 10-22
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución O48 montaje en guía DIN 35mm modular. Interruptores. Conmutadores de línea. Conmutadores voltimétricos y amperimétricos
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
45x54 1
0,110
45x54 1
0,110
INTERRUPTORES. Unipolares - 3 elementos - esquema 90. GX16 90 O48
0
1
16
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40, IP20 en contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda.
Bipolares - 3 elementos - esquema 91. GX16 91 O48
0
1
16
Tripolares - 3 elementos - esquema 10. GX16 10 O48
0
1
16
45x54 1
0,118
Tetrapolares - 3 elementos - esquema 92. GX16 92 O48
0
1
16
45x54 1
0,125
45x54 1
0,098
Guía de selección Ver páginas 10-24. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
CONMUTADORES DE LÍNEA. Unipolares - 3 elementos - esquema 51. GX16 51 O48
1
0
16
2
10 Bipolares - 3 elementos - esquema 52. GX16 52 O48
1
0
16
2
45x54 1
0,122
45x54 1
0,150
45x54 1
0,170
Tripolares - 3 elementos - esquema 53. GX16 53 O48
1
0
16
2
Tetrapolares - 4 elementos - esquema 75. GX16 75 O48
1
0
16
2
CONMUTADORES VOLTIMÉTRICOS. Fase-Neutro L1-N/L2-N/L3-N - 3 elementos - esquema 68. GX16 68 O48
0
L1N
16
45x54 1
0,130
L2N L3N
Fase-Fase L1-L2/L2-L3/L3-L1 - 3 elementos - esquema 67. GX16 67 O48
0
L1-L2
16
45x54 1
0,130
L2-L3 L3-L1
3 tensiones fase-fase y 3 tensiones fase-neutro 3 elementos - esquema 66. GX16 66 O48
L1-L2
0
L1-N
16
45x54 1
0,156
L2-N
L2-L3
L3-N
L3-L1
CONMUTADORES AMPERIMÉTRICOS. L1-L2-L3 directas - 5 elementos - esquema 97. GX16 97 O48
16
0 L3
45x54 1
0,196
L1 L2
L1-L2-L3 de 3 TA - 3 elementos - esquema 98. GX16 98 O48
16
0 L3
45x54 1
0,150
L1 L2
Accesorios pág . 10-9
Dimensiones pág. 10-20
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
10-7
Interruptores rotativos Serie GX Ejecución P en caja con mando. Interruptores. Conmutadores de línea
Código de pedido
Intens. Dim. nominal caja AC1
Uds. Peso de env.
[A]
[mm]
n°
[kg]
16
90x90
1
0,330
20
90x90
1
0,330
GX32 10 P
32
110x110 1
0,560
GX40 10 P
40
110x110 1
0,560
16
90x90
1
0,340
20
90x90
1
0,340
GX32 92 P
32
110x110 1
0,575
GX40 92 P
40
110x110 1
0,575
16
90x90
1
0,415
20
90x90
1
0,415
GX32 53 P
32
110x110 1
0,710
GX40 53 P
40
110x110 1
0,710
16
90x90
1
0,430
20
90x90
1
0,430
GX32 75 P
32
110x110 1
0,760
GX40 75 P
40
110x110 1
0,760
INTERRUPTORES. Tripolares - esquema 10. GX16 10 P
0
GX20 10 P
1
Tetrapolares - esquema 92. GX16 92 P
0
GX20 92 P
1
CONMUTADORES DE LÍNEA. Tripolares - esquema 53. GX16 53 P 1
GX20 53 P
0
2
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 40A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección: IP65 – Entrada de cables superior e inferior, roscada y troquelada 4xPG16 (90x90) / 4xPG21 (110x110) – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61058-1.
Tetrapolares - esquema 75. GX16 75 P 1
GX20 75 P
10 Ejecución P en caja con mando. Conmutadores para motores
2
Código de pedido
Ith Pot. Dim. AC1 máx. caja AC23A
Uds. Peso de env.
[A]
n°
[kW]
[mm]
[kg]
CONMUTADORES PARA MOTORES. Inversores de marcha tripolar - esquema 11. GX16 11 P
16
5
90x90 1
0,405
20
7,5
90x90 1
0,425
GX32 11 P
32
15
110x110 1
0,695
GX40 11 P
40
15
110x110 1
0,700
GX20 11 P
Ejecución P25 en caja con mando enclavable. Interruptores
0
1
0
2
Código de pedido
Intens. Dim. nominal caja AC1
Uds. Peso de env.
[A]
[mm]
n°
[kg]
INTERRUPTORES. Tripolares - esquema 10. GX16 10 P25
16
90x90
1
0,340
GX20 10 P25
20
90x90
1
0,345
GX32 10 P25
32
110x110 1
0,586
0
1
Tetrapolares - esquema 92. GX16 92 P25
10-8
Accesorios pág . 10-9
16
90x90
1
0,350
GX20 92 P25
20
90x90
1
0,350
GX32 92 P25
32
110x110 1
0,605
0
1
Dimensiones pág. 10-20
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Accesorios para serie GX Accesorios para interruptores rotativos serie GX
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Para placas 48x48mm 6mm para GX16-GX20 Para placas 65x65mm 7mm para GX32-GX40 y GX16H-GX20H
1
0,005
1
0,010
Para placas 90x90mm 7mm para GX32H-GX40H
1
0,013
Mando de color negro. 7 AO14 7 A114
7 AR214 7 AO14 - 7 AR114 7 A114 - 7 AR214
Palanca de color negro. 7 A124
Para placas 65x65mm 7mm para GX32-GX40 y GX16H-GX20H
1
0,020
7 AR224
Para placas 90x90mm 8mm para GX32H-GX40H
1
0,038
1
0,027
GX M1
Placa frontal 1 con etiqueta neutra 48x48mm
0,018
GX M2
Placa frontal 1 con etiqueta neutra 65x65mm
0,023
Extensión regulable mando embrague longitud = 70mm máx . 7 APRBP
para GX16 ÷ GX40
Placas frontales IP40. 7 AR124 - 7 A124 - 7 AR224
Placas frontales IP40 con título. GX M5
Placa frontal con título y etiqueta neutra 48x60mm
1
0,017
GX M6
Placa frontal con título y etiqueta neutra 65x80mm
1
0,033
7 APRBP
10
Mandos enclavables.
GX M1 - GX M2
GX A01
Mando enclavable 0-1 amarillo/rojo 48x48mm para GX16 - GX20 de 2 posic.
1
0,026
GX A01H
Mando enclavable 0-1 amarillo/rojo 65x65mm para GX16 - GX20 de 2 posic.
1
0,047
GX A11
Mando enclavable 0-1 1 amarillo/rojo 65x65mm para GX32 - GX40 de 2 posic.
0,047
Aptos también para serie GN...
GX M5 - GX M6
GX A01 - GX A01H - GX A11
10-9
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución U montaje frontal. Interruptores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm]
n°
[kg]
INTERRUPTORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 90. 7 GN12 90 U
16
0,075
20
48 48
1
7 GN20 90 U
1
0,077
25
48
1
0,087
7 GN32 90 U
32
1
0,173
7 GN40 90 U
40
1
0,173
7 GN63 90 U
63
65 65 65
1
0,200
7 GN25 90 U
0
1
Bipolares - 1 elemento - esquema 91. 7 GN12 91 U
16
0,079
20
48 48
1
7 GN20 91 U
1
0,082
0
25
48
1
0,094
7 GN32 91 U
32
1
0,186
7 GN40 91 U
40
65 65
1
0,196
7 GN63 91 U
63
65
1
0,218
Tripolares - 2 elementos - esquema 10. 48 7 GN12 10 U 16
7 GN25 91 U
1
1
0,088
48 48
1
0,095
1
0,116
65 65 65
1
0,228
1
0,240
1
0,282
90 Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92.
1
0,706
7 GN20 10 U 7 GN25 10 U
10
20 0
1
32
7 GN40 10 U
40
7 GN63 10 U
63
7 GN125 10 U
125
7 GN12 92 U
16
48
1
0,088
20
48 48 65
1
0,098
1
0,122
1
0,232
65 65 90
1
0,251
1
0,302
1
0,782
7 GN20 92 U 7 GN25 92 U
10-10
Accesorios pág . 10-17
25
7 GN32 10 U
0
1
25
7 GN32 92 U
32
7 GN40 92 U
40
7 GN63 92 U
63
7 GN125 92 U
125
Dimensiones pág. 10-21
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 125A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotaxión: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40 (para IP65 colocar las placas frontales de los Accesorios opcionales), IP00 en los contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal con protección IP65 Añadir “51” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN12 92 U 51. Placa frontal más grande para GN12-20-25 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN12H 10 U. Placa frontal más grande para GN32-40-63 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN32H 10 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cCSAus, GOST, UL. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Esquemas eléctricos pág. 10-22
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución U montaje frontal. Conmutadores de línea. Conmutadores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm]
n°
[kg]
CONMUTADORES DE LÍNEA. Unipolares - 1 elemento - esquema 51. 7 GN12 51 U
16
0,078
20
48 48
1
7 GN20 51 U
1
0,081
25
48
1
0,090
7 GN32 51 U
32
1
0,183
7 GN40 51 U
40
1
0,194
7 GN63 51 U
63
65 65 65
1
0,224
1
7 GN25 51 U
0
2
Bipolares - 2 elementos - esquema 52. 7 GN12 52 U
16
0,095
20
48 48
1
7 GN20 52 U
1
0,098
25
48
1
0,121
7 GN32 52 U
32
1
0,232
7 GN40 52 U
40
65 65
1
0,246
7 GN63 52 U
63
1
0,302
7 GN125 52 U
125
65 90
1
0,798
48 48
1
0,107
1
0,115
48 65 65
1
0,152
1
0,285
1
0,308
65 90
1
0,377
1
1,036
48 48 48
1
0,123
1
0,134
1
0,180
1
0,334
1
0,358
1
0,468
1
1,270
1
0,079
1
0,080
1
0,092
48 48
1
0,090
1
0,100
48 Tripolares - 3 elementos - esquema 56.
1
0,122
16
48
1
0,108
20
48 48
1
0,115
1
0,145
7 GN25 52 U
1
0
2
Tripolares - 3 elementos - esquema 53. 7 GN12 53 U
16
7 GN20 53 U
20
7 GN25 53 U
1
0
2
25
7 GN32 53 U
32
7 GN40 53 U
40
7 GN63 53 U
63
7 GN125 53 U
125
Tetrapolares - 4 elementos - esquema 75. 7 GN12 75 U
16
7 GN20 75 U
20
7 GN25 75 U
1
0
2
25
7 GN32 75 U
32
7 GN40 75 U
40
7 GN63 75 U
63
65 65 65
7 GN125 75 U
125
90
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 125A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40 (para IP65 colocar las placas frontales de los accesorios opcionales), IP00 en los contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal con protección IP65 Añadir “51” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN12 51 U 51. Placa frontal más grande para GN12-20-25 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN12H 51 U. Placa frontal más grande para GN32-40-63 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN32H 51 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cCSAus, GOST, UL. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
CONMUTADORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 54. 7 GN12 54 U 7 GN20 54 U
2
16 20
1
7 GN25 54 U
25
48 48 48
Bipolares - 2 elementos - esquema 55. 7 GN12 55 U 7 GN20 55 U
2
7 GN25 55 U
25
7 GN12 56 U 7 GN20 56 U
16 20
1
2 1
7 GN25 56 U
25
Tetrapolares - 4 elementos - esquema 69. 7 GN12 69 U 7 GN20 69 U 7 GN25 69 U
Accesorios pág . 10-17
2 1
16
48
1
0,124
20
48 48
1
0,134
1
0,174
25
Dimensiones pág. 10-21
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
10-11
10
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución U montaje frontal. Conmutadores para motores
Código de pedido
Ith Pot. Dim. Uds. Peso AC1 máx. placa de AC23A frontal env. [A]
[kW]
[mm]
n°
[kg]
CONMUTADORES PARA MOTORES. Inversores de marcha tripolar - 3 elementos - esquema 11. 7 GN12 11 U
16
6
0,105
20
7,5
48 48
1
7 GN20 11 U
1
0,111
25
11
48
1
0,145
7 GN32 11 U
32
15
1
0,278
7 GN40 11 U
40
18,5
1
0,294
7 GN63 11 U
63
30
65 65 65
1
0,366
7 GN25 11 U
1
0
2
0,976 90 1 Conmutadores Dahlander - 4 elementos - esquema 13.
7 GN125 11 U
125 45
7 GN12 13 U
16
6
48
1
0,126
20
7,5
48
1
0,134
25
11
1
0,181
7 GN32 13 U
32
15
48 65
1
0,342
7 GN40 13 U
40
18,5
1
0,366
7 GN63 13 U
63
30
1
0,465
7 GN125 13 U
125 45
65 65 90
1
1,301
7 GN20 13 U 7 GN25 13 U
1
0
2
Conmutadores estrella-triáng. - 4 elementos - esquema 12.
10
7 GN12 12 U
16
6
48
1
0,100
7 GN20 12 U
20
7,5
1
0,134
25
11
1
0,175
7 GN32 12 U
32
15
48 48 65
1
0,343
7 GN40 12 U
40
18,5
1
0,360
7 GN63 12 U
63
30
1
0,465
7 GN125 12 U
125 45
65 65 90
1
1,303
7 GN25 12 U
0
Y
Inversores de marcha tripolar con retorno a 0. 3 elementos - esquema 26. 16
6
0,100
20
7,5
48 48
1
7 GN20 26 U
1
0,111
7 GN25 26 U
25
11
48
1
0,144
Conmutadores de polos con inversión de marcha. 6 elementos - esquema 20. 48 1 7 GN12 20 U 1 0 1 16 6
0,160
7 GN12 26 U
7 GN20 20 U 7 GN25 20 U
10-12
Accesorios pág . 10-17
1
2
0
2
2
20
7,5
48
1
0,165
25
11
48
1
0,246
Dimensiones pág. 10-21
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 125A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40 (para IP65 colocar las placas frontales de los accesorios opcionales), IP00 en los contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal con protección IP65 Añadir “51” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN12 11 U 51. Placa frontal más grande para GN12-20-25 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN12H 11 U. Placa frontal más grande para GN32-40-63 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN32H 11 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cCSAus, GOST, UL. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución U montaje frontal. Conmutadores voltimétricos y amperimétricos
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm]
n°
[kg]
CONMUTADORES VOLTIMETRICOS. Fase-Neutro L1-N/L2-N/L3-N - 2 elementos - esquema 68. 7 GN12 68 U
0
7 GN20 68 U
L1N L2N
16 20
L3N
48 48
1
0,094
1
0,099
Fase-Fase L1-L2/L2-L3/L3-L1 - 2 elementos - esquema 67. 7 GN12 67 U
0
7 GN20 67 U
L1-L2 L2-L3
16 20
L3-L1
48 48
1
0,094
1
0,099
3 tensiones fase-fase y 3 tensiones fase-neutro - 3 elementos esquema 66. 48 1 7 GN12 66 U L1-L2 0 L1-N 16 0,116 7 GN20 66 U
L2-N
L2-L3
20
L3-N
L3-L1
48
1
0,116
1 tensión fase-neutro y 3 tensiones fase-fase - 3 elementos esquema 60. 7 GN12 60 U
L1N
0
7 GN20 60 U
L1-L2 L2-L3
16 20
L3-L1
48 48
1
0,105
1
0,120
CONMUTADORES AMPERIMÉTRICOS. L1-L2-L3 directas - 5 elementos - esquema 97. 7 GN12 97 U 7 GN20 97 U
0 L3
L1
16
48
1
0,132
20
48
1
0,148
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 125A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40 (para IP65 colocar las placas frontales de los Accesorios opcionales), IP00 en los contactos – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal con protección IP65 Añadir “51” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN12 68 U 51. Placa frontal más grande para GN12-20-25 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN12H 68 U. Placa frontal más grande para GN32-40-63 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN32H 68 U. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18.
L2
L1-L2-L3 de 3 TA - 3 elementos - esquema 98. 7 GN12 98 U 7 GN20 98 U
16
0 L3
L1
20
48 48
1
0,115
1
0,115
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cCSAus, GOST, UL. Conforme a normas:IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
L2
Accesorios pág . 10-17
Dimensiones pág. 10-21
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
10-13
10
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución U11 montaje frontal, con mando fijación central Ø 22mm. Interruptores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
16
––
1
0,080
20
––
1
0,082
16
––
1
0,080
20
––
1
0,084
16
––
1
0,090
20
––
1
0,095
INTERRUPTORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 90. 7 GN12 90 U11
0
1
7 GN20 90 U11
Bipolares - 1 elemento - esquema 91. 7 GN12 91 U11
0
1
7 GN20 91 U11
Tripolares - 2 elementos - esquema 10. 7 GN12 10 U11
0
1
7 GN20 10 U11
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. 7 GN12 92 U11
10
Ejecución U12 montaje frontal, con mando de llave fijación central Ø 22mm. Interruptores
16
––
1
0,094
7 GN20 92 U11
20
––
1
0,100
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de frontal env. AC1
0
1
[mm] n°
[A]
[kg]
INTERRUPTORES. Unipolares - 1 elemento - esquema 90. 7 GN12 90 U12
0
1
7 GN20 90 U12
16
––
1
0,080
20
––
1
0,096
16
––
1
0,100
20
––
1
0,100
16
––
1
0,112
20
––
1
0,116
Bipolares - 1 elemento - esquema 91. 7 GN12 91 U12
0
1
7 GN20 91 U12
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 125A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40 (para IP65 en U25 y U65 colocar las placas frontales de los Accesorios opcionales), IP00 en los contactos e IP20 (sólo en los contactos de las entradas U25 y U65) – La figura al lado de los códigos de pedido 7 GN... U11 e 7 GN... U12 sirve sólo como referencia, porque presenta la placa frontal estándar de los tipos 7 GN... U25 y 7 GN... U65. Guía de selección Ver páginas 10-26. Accesorios opcionales Placa frontal con protección IP65 Añadir “51” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN12 92 U25 51. Placa frontal más grande para GN12-20-25 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN12H 10 U25. Placa frontal más grande para GN32-40-63 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN32H 10 U25. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cCSAus, GOST, UL. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Tripolares - 2 elementos - esquema 10. 7 GN12 10 U12
0
1
7 GN20 10 U12
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. 16
––
1
0,120
7 GN20 92 U12
20
––
1
0,122
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env.
7 GN12 92 U12
Ejecución U25-U65 montaje frontal, enclavable rojo/amarillo. Interruptores
0
1
[A]
[mm] n°
[kg]
65 65 65
1
0,148
1
0,165
1
0,176
65 65
1
0,277
1
0,252
65 90
1
0,296
1
0,760
INTERRUPTORES. Tripolares - 2 elementos - esquema 10. 7 GN12 10 U25
16
7 GN20 10 U25
20
7 GN25 10 U25
0
1
25
7 GN32 10 U25
32
7 GN40 10 U65
40
7 GN63 10 U65
63
7 GN125 10 U65
125
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. 7 GN12 92 U25
16
0,161
20
65 65
1
7 GN20 92 U25
1
0,169
25
65
1
0,196
7 GN32 92 U25
32
1
0,285
7 GN40 92 U65
40
1
0,296
7 GN63 92 U65
63
65 65 65
1
0,320
7 GN125 92 U65
125
90
1
0,830
7 GN25 92 U25
10-14
Accesorios pág . 10-17
0
1
Dimensiones pág. 10-21
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución O88-O98-O99, dispositivo con mando embrague enclavable rojo/amarillo. Interruptores
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
INTERRUPTORES. Tripolares - 2 elementos - esquema 10. 7 GN12 10 O88
16
0,223
20
65 65
1
7 GN20 10 O88
1
0,226
25
65
1
0,252
7 GN32 10 O88
32
1
0,326
7 GN40 10 O98
40
1
0,329
7 GN63 10 O98
63
65 65 65
1
0,374
7 GN125 10 O99
125
90
1
0,909
16
65
1
0,223
20
65
1
0,233
25
65 65
1
0,259
1
0,327
65 65 90
1
0,341
1
0,391
1
0,985
7 GN25 10 O88
0
1
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. 7 GN12 92 O88 7 GN20 92 O88 7 GN25 92 O88
Ejecución O68-O78-079, dispositivo con mando embrague. Interruptores
0
1
7 GN32 92 O88
32
7 GN40 92 O98
40
7 GN63 92 O98
63
7 GN125 92 O99
125
Código de pedido
Intens. Dim. Uds. Peso nominal placa de AC1 frontal env. [A]
[mm] n°
[kg]
48 48 48
1
0,170
1
0,176
1
0,199
1
0,330
1
0,310
1
0,359
INTERRUPTORES. Tripolares - 2 elementos - esquema 10. 7 GN12 10 O68
16
7 GN20 10 O68 7 GN25 10 O68
20 0
1
25
7 GN32 10 O68
32
7 GN40 10 O78
40
7 GN63 10 O78
63
65 65 65
7 GN125 10 O79
125
90
1
0,985
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 125A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP40 (para IP65 colocar las placas frontales de los accesorios opcionales), IP20 en los contactos de las entradas – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Accesorios opcionales Placa frontal con protección IP65 Añadir “51” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN12 10 O88 51. Fijación en guía DIN 35mm: Añadir “18” al final del código de pedido. Ej.: 7 GN25 10 O88 18. Placa frontal más grande para GN12-20-25 (de 48x48 a 65x65): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN12H 10 O68. Placa frontal más grande para GN32-40-63 (de 65x65 a 90x90): Añadir “H” en el código de pedido, después de la medida del conmutador. Ej.: 7 GN32H 10 O68. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cCSAus, GOST, UL. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Tetrapolares - 2 elementos - esquema 92. 7 GN12 92 O68
16
48
1
0,170
7 GN20 92 O68
20
48
1
0,178
25
48
1
0,240
7 GN32 92 O68
32
1
0,341
7 GN40 92 O78
40
1
0,342
7 GN63 92 O78
63
65 65 65
1
0,378
7 GN125 92 O79
125
90
1
0,950
7 GN25 92 O68
Accesorios pág . 10-17
0
1
Dimensiones pág. 10-21
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
10-15
10
Interruptores rotativos Serie GN Ejecución P en caja con mando. Interruptores. Conmutadores de línea
Código de pedido
Intens. Dim. nominal caja AC1
Uds. Peso de env.
[A]
[mm]
n°
[kg]
7 GN12 10 P
16
75x75
1
0,168
7 GN20 10 P
20
75x75
1
0,227
25
75x75
1
0,258
7 GN32 10 P
32
90x90
1
0,392
7 GN40 10 P
40
110x110 1
0,453
7 GN63 10 P
63
110x110 1
0,766
16
75x75
1
0,174
20
75x75
1
0,222
25
75x75
1
0,278
7 GN32 92 P
32
90x90
1
0,411
7 GN40 92 P
40
110x110 1
0,411
7 GN63 92 P
63
110x110 1
0,625
INTERRUPTORES. Tripolares - esquema 10.
0
7 GN25 10 P
1
Tetrapolares - esquema 92. 7 GN12 92 P 7 GN20 92 P
0
7 GN25 92 P
1
CONMUTADORES DE LÍNEA. Tripolares - esquema 53. 7 GN12 53 P
16
75x75
1
0,219
7 GN20 53 P
20
75x75
1
0,273
25
75x75
1
0,307
7 GN32 53 P
32
90x90
1
0,500
7 GN40 53 P
40
110x110 1
0,727
7 GN63 53 P
63
110x110 1
0,785
7 GN12 75 P
16
75x75
1
0,226
7 GN20 75 P
20
75x75
1
0,289
25
90x90
1
0,418
7 GN32 75 P
32
90x90
1
0,540
7 GN40 75 P
40
110x110 1
0,753
7 GN63 75 P
63
110x110 1
0,840
1
7 GN25 53 P
10
0
2
Características generales – Corriente térmica nominal Ith: 16 a 63A – Elevada endurancia eléctrica y mecánica – Ángulos de rotación: 30°, 45°, 60° y 90° – Contactos de doble corte en aleación de plata – Apertura positiva de los contactos NC según las normas IEC/EN 60947-5-1 – Grado de protección IP65 – Entrada de cables superior e inferior, roscada y troquelada 4xPG13,5 (75x75mm), 4xPG16 (90x90mm) y 4xPG21 (110x110mm) – La figura al lado de los códigos de pedido presenta la placa frontal estándar. Es posible solicitar otras especiales bajo demanda. Guía de selección Ver páginas 10-24. Ejecuciones especiales Además de las versiones de serie, se dispone de ejecuciones con esquemas de funcionamiento especiales. Ver página 10-18. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-1.
Tetrapolares - esquema 75.
1
7 GN25 75 P
Ejecución P en caja con mando. Conmutadores para motores.
0
2
Código de pedido
Ith Pot. Dim. AC1 máx. caja AC23A
Uds. Peso de env.
[A]
n°
[kW]
[mm]
[kg]
CONMUTADORES PARA MOTORES. Inversores de marcha tripolar - esquema 11. 7 GN12 11 P
16
6
75x75 1
0,216
7 GN20 11 P
20
7,5
75x75 1
0,271
7 GN25 11 P
Ejecución P25 en caja con mando enclavable. Interruptores
1
0
2
25
11
75x75 1
0,299
7 GN32 11 P
32
15
90x90 1
0,482
7 GN40 11 P
40
18,5
110x110 1
0,508
7 GN63 11 P
63
30
110x110 1
0,750
Código de pedido
Intens. Dim. nominal caja AC1
Uds. Peso de env.
[A]
[mm]
n°
[kg]
INTERRUPTORES. Tripolares - esquema 10. 7 GN20 10 P25
20
90x90 1
0,313
7 GN25 10 P25
25
90x90 1
0,327
7 GN32 10 P25
32
90x90 1
0,400
0
1
Tetrapolares - esquema 92. 7 GN20 92 P25
10-16
Accesorios pág . 10-17
20
90x90 1
0,314
7 GN25 92 P25
25
90x90 1
0,339
7 GN32 92 P25
32
90x90 1
0,425
0
1
Dimensiones pág. 10-21
Esquemas eléctricos pág. 10-22 y 23
Características técnicas pág. 10-24 y 25
Interruptores rotativos Accesorios para serie GN Accesorios para interruptores rotativos serie GN
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Protección terminales de alimentación. Para 2 elementos con tornillo y soporte. 7 A0191
Para GN12-GN20
1
0,017
7 A0192
Para GN25
1
0,021
7 A119U
Para GN32 ejecución U
1
0,033
7 A119O
Para GN32 ejecución O
1
0,101 0,005
Kit de 2 piezas a presión para 1 elemento. 7 A019... 7 A119...
7 A169...
7 A1691
Para GN40
1
7 A1692
Para GN63
1
0,006
7 A1693
Para GN125
1
0,020
7 A1694
Para GN12 - GN20
1
0,005
7 A1695
Para GN25
1
0,005
Mando de color negro.
7 AO14 7 AR114 7 A114 7 AR214
7 AR124 7 A124 7 AR224
7 AO14
Para placas 48x48mm 6mm para GN12 - GN20 GN25
1
0,005
7 AR114
Para placas 65x65mm 1 6mm para GN12H - GN20H GN25H
0,010
7 A114
Para placas 65x65mm 6mm para GN32 - GN40 GN63
1
0,010
7 AR214
Para placas 90x90 mm 7mm para GN125 y GN32H - GN40H - GN63H
1
0,013
10
Palanca de color negro.
7 A180 - 7 A181
7 APRBP
7 AR124
Para placas 65x65mm 6mm para GN12H GN20H - GN25H
1
0,019
7 A124
Para placas 65x65mm 7mm para GN32 - GN40 GN63
1
0,020
7 AR224
Para placas 90x90mm 8mm para GN125 y GN32H - GN40H - GN63H
1
0,038
Placa de fijación para guía DIN 35mm, DIN 46277/3 para ejecuciones U... 7 A180
Para GN12 ÷ GN25
1
0,011
7 A181
Para GN32 ÷ GN63
1
0,018
1
0,027
Extensión regulable mando embrague longitud=70mm máx. 7 APRBP 7 A441 - 7 A442 - 7 A443
GX M1 - GX M2
Para GN12 ÷ GN63
Protecciones de goma. De encastre. 7 A441
Ø 58mm - longitud 70mm para GN12-GN20-GN25 de 2 elementos
1
0,045
7 A442
Ø 58mm - longitud 92mm para GN12-GN20-GN25 de 4 elementos
1
0,065
7 A443
Ø 58mm - longitud 125mm para GN12-GN20-GN25 de 6 elementos
1
0,063
GX M1
Placa frontal 1 con etiqueta neutra 48x48mm
0,018
GX M2
Placa frontal 1 con etiqueta neutra 65x65mm
0,023
Placas frontales IP40.
Mandos enclavables.
GX A01 - GX A01H - GX A11
Aptos también para tipos GN con IP40; para tipos GN...51 contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada) Eleva el grado de protección de los contactos de IP00 a IP20. Aptos también para la serie GX.
GX A01
Mando enclavable 0-1 amarillo/rojo 48x48mm para GN12 - GN20 - GN25 de 2 posiciones
1
0,026
GX A01H
Mando enclavable 0-1 amarillo/rojo 65x65mm para GN12 - GN20 - GN25 de 2 posiciones
1
0,047
GX A11
Mando enclavable 0-1 amarillo/rojo 65x65mm para GN32 - GN40 - GN63 de 2 posiciones
1
0,047
10-17
Interruptores rotativos Formulario de pedido de esquema especial. Modo de codificación
U
X GG X N
• • •
H
•
• • • •
•
O P
TIPO
GX Protección: Frontal = IP65 Contactos = IP20 GN Protección: Frontal = IP40 Contactos = IP00
10
Añadir H para placas frontales más grandes GX16 - GX20 GN12 - GN20 - GN25 de 48x48mm a 65x65mm GX32 - GX40 GN32 - GN40 - GN63 de 65x65mm a 90x90mm
TAMAÑO
GX 16A 20A 32A 40A
PLACA FRONTAL MÁS GRANDE
ESQUEMA
GN 16A 20A 25A 32A 40A 63A 125A
es. 90 91 10 92 99 100
VERSIÓN
ACCESORIO OPCIONAL
U = montaje frontal O = montaje fondo cuadro P = empotrado
11
Montaje fijación central Ø22mm
12
De llave montaje frontal fijación central Ø22mm
18
Fijación en guía DIN 35mm
25
Mando enclavable amarillo/rojo
48
Modular fijación en guía DIN 35mm
4V
Montaje frontal fijación con 4 tornillos
51
Protección frontal IP65 (sólo GN)
65
Mando enclavable amarillo/rojo
68
Mando embrague
78
Mando embrague
79
Mando embrague (sólo GN125)
88
Mando embrague enclavable amarillo/rojo
98
Mando embrague enclavable amarillo/rojo (sólo GN125)
Para más información (configuración contactos, esquemas, placas frontales, etc.) remítase a las instrucciones I230 en nuestro sitio Web. Es posible pedir esquemas especiales opcionales rellenando el formulario de pág. 10-19. Ejemplo de pedido = Conmutador en línea empotrado de 90x90mm (IP65), 16A tripolar de 3 posiciones y 3 elementos. GX16 53 P GN25 H 90 U 51 = Interruptor de montaje frontal, 25A unipolar. de 2 posiciones y 1 elemento, con placa frontal de 65x65mm, protección frontal IP65 y fijación mediante 2 tornillos.
10-18
Interruptores rotativos Tabla esquemas especiales
12
11
1
10 D
A
C
B
2
9
1
4
5
8
9 12 13 16 17 20 21 24 25 28 29 32 33 36 37 40 41 44 45 48
2
3
6
7 10 11 14 15 18 19 22 23 26 27 30 31 34 35 38 39 42 43 46 47
3 8 7
6
Símbolos placa
4 5
pos.
7 C 8 9 10
10
D 11 12 1 A 2 3 4 B 5 6 Placa frontal
1
X
X
X X
2
X Contactos solapados
CUERPO: VERSIÓN: ACABADO: FIJACIÓN: Cant:..................
X Contacto cerrado en 2 o más posiciones
Cuadrado - GX Montaje frontal
Redondo - GN Montaje fondo panel
De serie 2 tornillos
Enclavable amarillo/rojo 4 tornillos
X Contacto abierto
Contacto cerrado
Retorno automático
Amp. nominal ............... En Caja
Otros .................................... Especial ...............................
Nombre Empresa y datos para contactarla: .................................................................................................... .........................................................................................................................................................................
40A máximo para series GX. Acabado de serie: placa frontal gris, indicación 0-12 y mando negro; cualquier otra versión se considera especial (consulte también la instrucción I230... en nuestro sitio web).
10-19
Interruptores rotativos Dimensiones [mm] SERIE GX Montaje frontal 1...5 E
D
C
A
H
I
M
L
L
Perforación fijación 2 tornillos
Tipo
G
Vista posterior
F
Dimensiones A
L [mm]
C
D
E
F
G
H
L
M
1 elem. 2 elem. 3 elem. 4 elem. 5 elem. 6 elem.
GX16 U
48
39.5
45
48
26.5
23.5
28
6
I
12
5
42.5
51
59.5
68
76.5
85
GX16 U25
48
45
48
34
23.5
28
6
12
5
39.5
48
56.5
65
73.5
82
GX20 U
48
39.5
45
48
26.5
23.5
28
6
12
5
42.5
51
59.5
68
76.5
85
GX20 U25
48
45
48
34
23.5
28
6
12
5
39.5
48
56.5
65
73.5
82
GX32 U
65
53
58
66
34.5
26
28
7
14
5
47.5
59.5
71.5
83.5
95.5
107.5
GX32 U25
65
58
66
38
26
28
7
14
5
48
60
72
84
96
108
GX40 U
65
53
58
66
34.5
26
28
7
14
5
47.5
59.5
71.5
83.5
95.5
107.5
GX40 U25
65
58
66
38
26
28
7
14
5
48
60
72
84
96
108
Mando enclavable.
Montaje mando embrague versión O K
Perforación fijación dispositivo mando embrague
N
52
P D
10
T
U
T
E
1...5
DIN35 IEC/EN 60715
U
C
A
M
S
G
Perforación fijación 4 tornillos
Tipo
F
L
Vista retro
Dimensiones A
GX16 O68
48
C
D
E
F
G
39.5
45
48
26.5
23.5
K
L [mm]
M
––
N
28
6
O
P
S
T
U
1 elem.
2 elem.
3 elem.
4 elem.
5 elem.
6 elem.
52
66.5
48-58
12
5
40
48.5
57
65.5
74
82.5
GX16 O88
48
31
45
48
34
23.5
36
––
6
52
66.5
45-55
12
5
40
48.5
57
65.5
74
82.5
GX20 O68
48
39.5
45
48
26.5
23.5
––
28
6
52
66.5
48-58
12
5
40
48.5
57
65.5
74
82.5
GX20 O88
48
45
48
34
23.5
36
––
6
52
66.5
45-55
12
5
40
48.5
57
65.5
74
82.5
GX32 O68
65
53
58
66
34.5
26
––
28
7
68
78
48-58
14
5
48.7
60.7
72.7
84.7
96.7
108.7
GX32 O88
65
45
58
66
38
26
48
––
7
68
78
45-55
14
5
48.7
60.7
72.7
84.7
96.7
108.7
GX40 O78
65
53
58
66
34.5
26
––
28
7
68
78
48-58
14
5
48.7
60.7
72.7
84.7
96.7
108.7
GX40 O98
65
45
58
66
38
26
48
––
7
68
78
45-55
14
5
48.7
60.7
72.7
84.7
96.7
108.7
Mando enclavable.
Montaje en caja C
L
F
L1
F M
A
C1
A1
R
D N
Perforación fijación caja a superficie
Tipo
Cant. elementos
GX16 GX20 GX32 GX40
L 1-2 1-2 1-2 1-2
L1 3-5 3-5 3-4 3-4
Tamaño caja
Protección Prensacables
A
A1
C
C1
D
F
M
N
L
L1
90x90
90
90
79
63
4.5
25
19
30
71.3
98.3
IP65
R 4xPG 16
110x110
110
110
98.4
83
4.5
32
21
39.5
85.5
119.5
IP65
4xPG 21
28 para tipo P25 con mando enclavable. 38,5 para tipo P25 con mando enclavable.
Montaje frontal Ø22mm
18.5
3 elementos
4 elementos
35
43.5
52
60.5
L
22.5
Tipo
1 elemento
10-20
GX16
18.5
48
39
52
66.5 35
L
DIN35 IEC/EN 60715
45
30
L [mm] 2 elementos
54
1...5
28
45
L
22.5
Tipo
GX16
45
1...5
28
45
Montaje modular
52 44
Montaje frontal Ø22mm
23
1 elemento
L [mm] 2 elementos
3 elementos
4 elementos
Tipo
35
43.5
52
60.5
GX16
3 elementos
L [mm] 4 elementos
5 elementos
50
58.5
67
Interruptores rotativos Dimensiones [mm] SERIE GN Montaje frontal Fijación placa y elementos
1...5
H K
J
ØG
N
A
D1
M
C
D1
A
D2
D2
Perforación 2 tornillos hasta GN125
Tipo
D3
Perforación 4 tornillos para GN125
L
Dimensiones A
GN12 GN12 GN20 GN20 GN25 GN25 GN32 GN40 GN63 GN125
C 39.5 53 39.5 53 39.5 53 53 53 53 70.5
48 65 48 65 48 65 65 65 65 90
D 38 38 39 39 43 43 56 58 62 86
D1 12 14 12 14 12 14 14 14 14 16
D2 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6
D3 4.3 4.3 4.3 4.3 4.3 4.3 4.3 4.3 4.3 5.3
E 26.5 34.5 26.5 34.5 26.5 34.5 34.5 34.5 34.5 41.5
F
Vista posterior
E
L
F 23.5 26 23.5 26 23.5 20 26 26 26 28
ØG 38 58.5 38 58.5 38 58.5 58.5 58.5 58.5 84
H 5 5.5 5 5.5 5 5.5 5.5 5.5 5.5 7.5
J
K
36 48 36 48 36 48 48 48 48 68
36 48 36 48 36 48 48 48 68 68
M 28 28 28 28 28 28 28 28 28 36
N
1 elem. 2 elem. 3 elem. 4 elem. 5 elem. 6 elem.
6 7 6 7 6 7 7 7 7 9
32.5 39.2 33.1 39.8 37.5 44.2 40.9 43.5 47.3 67.3
42.1 48.8 42.8 49.5 51.1 57.8 54.5 58.6 65.4 96.4
51.7 58.4 52.5 59.2 64.7 71.4 68.1 73.7 83.5 125.5
61.3 68 62.2 68.9 78.2 85 81.7 88.8 101.6 154.6
70.9 77.6 71.9 78.6 91.9 98.6 95.3 103.9 119.7 183.7
80.5 87.2 81.6 88.3 105.5 112.2 108.9 119 137.8 212.8
Dimensiones para versiones U06 y U25
Montaje mando embrague Fijación placa y elementos S
D2
D2 N
D1
C
1...5
D1
K
A
K
D2
Perforación 4 tornillos para elementos
Tipo
Perforación 2 tornillos hasta GN63
E
Perforación 4 tornillos para GN125
Dimensiones A
GN12-O88 GN20-O88 GN25-O88 GN12-O68 GN20-O68 GN25-O68 GN32-O... GN40-O... GN63-O... GN125-O...
C 53 53 53 39.5 39.5 39.5 53 53 53 70.5
65 65 65 48 48 48 65 65 65 90
D1 14 14 14 12 12 12 14 14 14 16
D2 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6
10
L
L
E 38.5 38.5 38.5 26.5 26.5 26.5 34.5 34.5 34.5 41.5
K
N 28 28 28 28 28 28 28 28 28 36
48 48 48 36 36 36 48 48 48 68
S 45-55 45-55 45-55 45-55 45-55 45-55 45-55 45-55 45-55 45-55
1 elem. 37.58 38.1 42.5 37.5 38.1 42.5 45.9 49.2 54.3 74.8
2 elem. 47.1 47.8 56.1 47.1 47.8 56.1 59.5 62.8 72.4 103.9
3 elem. 56.7 57.5 65.7 56.7 57.5 65.7 73.1 76.4 90.5 133
4 elem. 66.3 67.2 83.2 66.3 67.2 83.2 86.7 90 108.6 162.1
45 para tipos O88 y O98. 65 para tipo O99. 38,5 para tipos O88 y O98. 49 para tipo O99. Mando enclavable.
Montaje en caja C
L
F
L1
F M
A
C1
A1
R
D N
Tipo
Perforación fijación caja a superficie
Número elementos L 1-2 1-2 1 1-3 1-2 1-2 1 1-3 1-2 1-2
GN12 GN20 GN25 GN20 GN25 GN32 GN40 GN32 GN40 GN63
L1 3-4 3-4 2-3 4-6 3-4 3-4 2-3 4-5 3-4 3-4
Tamaño caja
Protección Prensacables
A
A1
C
C1
D
F
M
N
L
L1
75x75
75
75
64
50
4.5
19
14
28
57.5
79.8
IP65
R 4xPG 13.5
90x90
90
90
63
79
4.5
25
19
30
71.3
98.3
IP65
4xPG 16
110x110
110
110
98.4
83
4.5
32
21
39.5
85.5
119.5
IP65
4xPG 21
28 para tipo P25 con mando enclavable. 38,5 para tipo P25/P65 con mando enclavable.
Montaje frontal Ø22mm R1
R1 .6
.6
Montaje frontal Ø22mm
38 28
GN12 GN20 GN25
L
22.5
Tipo
1...5
38
1...5
30
1 elemento
L [mm] 2 elementos
3 elementos
4 elementos
41.5 42.1 46.5
51.1 51.8 60.1
60.7 61.5 73.7
70.3 71.2 87.3
28
GN12 GN20 GN25
L
22.5
Tipo
23
1 elemento
L [mm] 2 elementos
3 elementos
4 elementos
41.5 42.5 46.5
51.1 51.8 60.1
60.7 61.5 73.7
70.3 71.2 87.3
10-21
Interruptores rotativos Esquemas eléctricos 90 - Interruptor unipolar
10
10-22
91 - Interruptor bipolar
10 - Interruptor tripolar
Página 11-4 SERIE GA DE 16A A 125A (AC21A) • Interruptores seccionadores versión mando directo y mando embrague • Interruptores seccionadores versión montaje en puerta • Interruptores seccionadores versión en caja IP65/UL Type 4X.
Página 11-12 SERIE GE DE 50A A 1600A (AC21A) • Interruptores seccionadores tripolares y tetrapolares • Interruptores seccionadores tripolares y tetrapolares con portafusibles NFC, NH y BS • Interruptores seccionadores tetrapolares para aplicaciones fotovoltaicas • Conmutadores seccionadores tripolares y tetrapolares; mando motorizado adicional bajo pedido.
Página 11-20 PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS DE HASTA 850A 1000VDC (DC21B) • Interruptores seccionadores tripolares y tetrapolares • Versión de mando directo y mando embrague • Conexión de 2, 3, 4, 6 y 8 polos.
11
INTERRUPTORES SECCIONADORES
De 16A hasta 1600A Versiones: mando directo, mando embrague, montaje en puerta y en caja Amplia gama de accesorios Versiones para aplicaciones fotovoltaicas de hasta 1250A.
Serie GA de 16A a 125A Interruptores seccionadores tripolares ..................................................................................................................................... Cuarto polo adicional.................................................................................................................................................................. Bloques adicionales y accesorios .............................................................................................................................................. Interruptores seccionadores en caja ........................................................................................................................................ Cajas vacías .............................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 11 11 11 11 11
-
4 4 5 10 10
11 11 11 11 11 11 11 11
-
12 12 13 13 14 14 15 20
Serie GE de 50A a 1600A Interruptores seccionadores tripolares ..................................................................................................................................... Interruptores seccionadores tripolares con portafusibles ......................................................................................................... Interruptores seccionadores tetrapolares ................................................................................................................................ Interruptores seccionadores tetrapolares con portafusibles ..................................................................................................... Conmutadores seccionadores tripolares .................................................................................................................................. Conmutadores seccionadores tetrapolares ............................................................................................................................... Bloques adicionales y accesorios .............................................................................................................................................. Para aplicaciones fotovoltaicas ...................................................................................................................................
S ECCIONAMIENTO
Y
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ 11 - 23 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 11 - 41 Características técnicas .................................................................................................. 11 - 44
Interruptores seccionadores Presentación de gama Serie GA de 16A a 125A
VERSIÓN MANDO DIRECTO Y MANDO EMBRAGUE Ancho 36mm
VERSIÓN MONTAJE EN PUERTA
Ancho 70mm
Ancho 36mm
VERSIÓN EN CAJA
Ancho 70mm
Ancho 100mm
Ancho 220mm
AC21A 16A 25A 32A 40A 63A 63A 80A 100A 125A 16A 25A 32A 40A 63A 80A 100A 125A 16A 25A 32A 40A 63A 80A 100A 125A
Tripolares
4° polo cierre simultáneo
4° polo cierre anticipado
selector empotrado, fijación de tornillo
selector saliente, fijación de tornillo
selector saliente, fijación de brida
selector saliente, fijación de brida rebajada
selector saliente con desbloqueo, fijación de brida
maneta con desbloqueo, fijación de tornillo
Sistema de unión mecánica 6-8 polos
Enclavamiento mecánico para conmutación red
Serie GE de 50A a 1600A
VERSIÓN MANDO DIRECTO Y MANDO EMBRAGUE AC21A
50A
125A
Tripolares y tetrapolares Tripolares y tetrapolares con portafusibles NFC
160A
200A
250A
315A
400A
500A
630A
800A
Tripolares y tetrapolares con portafusibles BS
Tetrapolares para aplicaciones fotovoltaicas
1000A 1250A 1600A
Conmutadores seccionadores de 160A a 1600A
VERSIÓN MANDO DIRECTO Y MANDO EMBRAGUE AC21A 160A Tripolares y tetrapolares Mando motorizado
Tripolares y tetrapolares con portafusibles NH
11-2
Portafusible
11
Tripolares para aplicaciones fotovoltaicas Mando
200A
250A
315A
400A
500A
630A
800A
1000A 1250A 1600A
Interruptores seccionadores Presentación de gama Serie GA
¡VERSATILIDAD! VERSIONES PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS DIMENSIONES COMPACTAS Los interruptores seccionadores tripolares de16A a 63A están realizados en un cuerpo de tan sólo 36 mm de ancho; los de 63A a 125A en un cuerpo de tan sólo 70 mm de ancho.
Los interruptores seccionadores GA...D son aptos tanto para pequeñas instalaciones domésticas como para instalaciones con una gran cantidad de líneas. Uso hasta 1000V en categoría DC21B.
HOMOLOGACIONES Todos los interruptores seccionadores de la serie GA están homologados GOST, KEMA y cULus. Las versiones de 16A a 63A están homologadas cULus conforme con las normas UL508/CSA C22.2 n° 14. Las versiones de 63A a 125A están homologadas por UL para Canada y EE.UU. conforme con UL98/CSA C22.2 n° 4.
ACCESORIOS El montaje y desmontaje del cuarto polo y de los bloques adicionales son operaciones fáciles y rápidas que no requieren el uso de herramientas.
CUARTO POLO LATERAL ADICIONAL Cierre simultáneo o anticipado de los contactos del cuarto polo respecto de los polos del interruptor seccionador.
CONTACTOS AUXILIARES ADICIONALES Un solo bloque adicional apto para los 8 tamaños de interruptores seccionadores con cierre simultáneo de los polos del interruptor seccionador. Disponemos de versiones con apertura anticipada del contacto NA respecto de los polos del interruptor seccionador. MÁXIMA MODULARIDAD Es posible montar hasta 4 contactos auxiliares o bien 1 cuarto polo y 3 contactos auxiliares (siempre 2 bloques a la derecha y 2 a la izquierda) por cada interruptor seccionador. También es posible agregar el terminal de tierra, de neutro y el portafusible.
9mm
VERSIÓN DE 6 Y 8 POLOS Para Interruptores seccionadores con mando directo de 16A a 125A existe el sistema de unión mecánica que permite obtener secciona-dores de 6/8 polos y el enclavamiento mecánico para la conmutación de red (I - 0 - II).
MANDOS ENCLAVABLES IP65 Existe una vasta gama de mandos de selector y de maneta, con fijación mediante tornillo o brida. Todos los mandos constan de un mecanismo enclavable integrado. Para los interrruptores seccionadores de 16A a 40A con montaje en puerta, el selector GAX63... se coloca mediante rotación y presión, sin necesidad de herramientas.
VISIBILIDAD DEL ESTADO DEL INTERRUPTOR Gracias al diseño sencillo y moderno de los mandos, el estado abierto o cerrado del interruptor puede verse fácilmente desde lejos sin algún riesgo de equivocación.
FIJACIÓN SOBRE LA GUÍA DIN Las operaciones de montaje y desmontaje del interruptor seccionador en guía DIN 35 mm no requieren el uso de herramientas: es suficiente una simple presión del seccionador.
PIEZA ANTIDESLIZAMIENTO EN LA GUÍA DIN PORTAFUSIBLES ADAPTABILIDAD DE LOS MANDOS La gran cantidad de agujeros en la base permite cambiar los interruptores seccionadores que se encuentran comúnmente en venta sin necesidad de efectuar otros agujeros. Una pieza de goma impide el deslizamiento de los interruptores seccionadores incluso en caso de que en guía DIN esté montado en posición vertical o fuera de tolerancia.
Los interruptores seccionadores de mando directo de 16A a 32A pueden equiparse con un portafusible tripolar obteniendo un dispositivo monobloque compacto. Sólo es posible acceder a los fusibles cuando el interruptor seccionador está en la posición OFF.
POCA PROFUNDIDAD DE LAS MANETAS Las manetas GAX61 y GAX61 B miden tan sólo 23 mm de profundidad.
23mm
MANETA VERSIÓN UL508A De conformidad con la norma UL508A que requiere la posibilidad de inspeccionar el cuadro bajo tensión por parte de personal autorizado, disponemos de mandos de selector y de maneta con desbloqueo de la función mando embrague con el seccionador en posición ON.
ADAPTABILIDAD DE LOS TERMINALES Los terminales sirven para todo tipo de cable: flexible, rígido y estándar AWG; además resisten a altos pares de apriete.
EXCELENTES PRESTACIONES EN AC23 Las corrientes nominals Ie en AC23 (690VAC) son las más altas de la categoría.
MODULARIDAD Están realizados de manera que puedan alojarse en centralitas modulares.
11-3
11
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A
[A]
[A]
Uds. Peso de env.
AC22A (≤690V) AC23A (≤415V) n°
[kg]
Versión mando directo con maneta negra. Para versión mando embrague completar con eje de prolongación y maneta (ver pág. 11-10 y 11-11).
GA016 A... GA040 A GA063 SA
GA063 A... GA125 A
GA016 A
16
16
1
0,146
GA025 A
25
25
1
0,146
GA032 A
32
32
1
0,146
GA040 A
40
40
1
0,146
GA063 SA
63
45
1
0,148
GA063 A
63
63
1
0,388
GA080 A
80
80
1
0,388
GA100 A
100
100
1
0,388
GA125 A
125
125
1
0,388
Versión montaje en puerta con eje de prolongación incluido, completar con maneta (ver pág. 11-10).
GA016 C... GA040 C
GA063 C... GA125 C
11 Cuarto polo adicional
GA016 C
16
16
1
0,170
GA025 C
25
25
1
0,170
GA032 C
32
32
1
0,170
GA040 C
40
40
1
0,170
GA063 C
63
63
1
0,404
GA080 C
80
80
1
0,404
GA100 C
100
100
1
0,404
GA125 C
125
125
1
0,404
Código de pedido
Corriente térmica convencional al aire Ith AC21A (≤690V)
Corriente nominal de empleo Ie
Uds. Peso de env.
[A]
[A]
AC22A (≤690V) AC23A (≤415V) n°
[kg]
Cierre simultáneo con los polos del interruptor seccionador. Para versiones GA...A.
GAX42...A GAX41...A GAX42 063SA GAX41 063SA
GA016 A...GA040 A
––
GA063 SA
––
––
GA016 C...GA040 C
––
GA063 A...GA125 A
––
GA063 C...GA125 C
––
GAX41 040A-GAX42 040A
––
––
GAX41 063SA-GAX42 063SA
––
––
GAX41 040C-GAX42 040C
––
––
GAX41 125A-GAX42 125C
––
––
GAX42 063A...GAX42 125A
––
––
GAX42 063C...GAX42 125C
––
––
Tipo
1
0,045
GAX42 063SA 63
45
1
0,045
GAX42 063A
63
63
1
0,126
GAX42 080A
80
80
1
0,126
GAX42 100A
100
100
1
0,126
GAX42 125A
125
125
1
0,126
Conforme a normas: IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-1, UL508, UL98, CSA C22.2.
GAX42 040C 40
40
1
0,045
Desplazamiento de los polos interruptores GA… (polos principales y adicional)
GAX42 063C
63
63
1
0,128
GAX42 080C
80
80
1
0,128
GAX42 100C
100
100
1
0,128
GAX42 125C
125
125
1
0,128
GAX41 040A 40
40
1
0,046
GAX41 063SA 63
45
1
0,046
GAX41 125A 125
125
1
0,116
Para versiones GA...C.
Certificación obtenida; Certificación en curso.
Desplazamiento 0→1 0° GA016A/C…GA040A/C - GA063SA Polos principales GAX42040A/C - GAX42063SA Cuarto polo adic. de cierre simultáneo GAX41040A/C-GAX41063SA Cuarto polo adic. de cierre anticipado
30°
60° 60°
40
1
0,046
GAX41 125C 125
125
1
0,128
60°
55°
GA063A/C…GA125A/C Polos principales GAX42063A/C…GAX42125A/C Cuarto polo adic. de cierre simultáneo GAX41125A/C Cuarto polo adic. de cierre anticipado
55° 48°
Sólo para GA016 A-GA040 A. Sólo para GA063 SA. Sólo para GA016 C-GA040 C. Sólo para GA063 A-GA125 A. Sólo para GA063 C-GA125 C.
Dimensiones pág. 11-23÷26
Esquemas eléctricos pág. 11-41
90°
55°
OFF
GAX41 040C 40
Accesorios pág. 11-5÷9
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
40
Cierre anticipado al de los polos del interruptor seccionador. Para versiones GA...A.
11-4
Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 1000V – Tensión nominal de prueba a impulso Uimp: 8kV – Vida eléctrica en AC21A: • 100.000 ops GA016÷GA040, GAX...40A/C • 15.000 ops GA063 SA, GAX...063SA • 30.000 ops GA063÷GA125, GAX...063÷125A/C – Vida mecánica: • 100.000 ops GA016÷GA040, GAX...40A/C, GAX...063SA • 30.000 ops GA063÷GA125, GAX...063÷125A/C.
GAX42 040A 40
Para versiones GA...C.
GAX42 040C GAX41 040C
Características generales – Calibres de 16 a 125A – Versiones disponibles: • mando directo • montaje en puerta • mando embrague. Para esta versión utilizar un interruptor seccionador con mando directo y comprar aparte el eje de prolongación y la maneta. Ver páginas 11-8 y 9. – Dimensiones reducidas y modulares – Montaje en guía DIN 35mm o con tornillo – Enclavable en posición “0” sin necesidad de accesorios adicionales.
KEMA
Corriente nominal de empleo Ie
GOST
Corriente térmica convencional al aire Ith AC21A (≤690V)
cULus secondo UL98 / CSA C22.2 n°4
Código de pedido
cULus secondo UL508 / CSA C22.2 n°14
Interruptores seccionadores tripolares
Características técnicas pág. 11-44
ON
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A Bloques adicionales y accesorios
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Transformación de versión mando directo a versión mando embrague
Contactos auxiliares de cierre simultáneo con los polos del interruptor seccionador.
GAX10 11A
GAX10 11C
Características generales contactos auxiliares – Corriente térmica convencional al aire Ith: 10A – Designación según IEC/EN 60947-5-1: A600-Q600.
GAX10 11A
1NA + 1NC para GA...A, GA063 SA y GA...D
1
0,030
GAX10 11C
1NA+1NC para GA...C
1
0,030
GA016 A÷GA040 A + GA016 A÷GA040 A / GA040 D + GA040 D con GAX50 00 para conmutación de red
GA063 A ÷GA125 A + GA063 A ÷GA125 A / GA080 D + GA080 D / GA125 D + GA125 D con GAX50 01 para conmutación de red
0
Contactos auxiliares de apertura anticipada respecto de los polos del interruptor seccionador. GAX11 10EA 1NAA para GA016 A÷GA040 A, GA063 SA y GA040 D
1
0,035
GAX12 10EA 1NAA para GA063 A÷GA125 A, GA080 D y GA125 D
1
0,035
GAX7... (
5mm)
GAX67 B
Terminal neutro. 0
0,040
GAX32 A
Para GA063 A÷GA125 A y GA080 D - GA125 D
1
0,110
GAX31 C
Para GA016 C÷GA040 C
1
0,040
GAX32 C
Para GA063 C÷GA125 C
1
0,110
II I
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas:
GOST
1
cULus secondo UL98 / CSA C22.2 n°4
Para GA016 A÷GA040 A, GA063 SA y GA040D
cULus secondo UL508 / CSA C22.2 n°14
GAX11 10EA GAX12 10EA
GAX31 A
GAX10 11A - GAX10 11C
––
GAX11 10EA
––
GAX12 10EA
––
GAX31 A – GAX31 C
––
GAX32 A – GAX32 C
––
GAX33 A – GAX33 C
––
GAX34 A – GAX34 C
––
GAX50 00 – GAX60 00
––
GAX50 01 – GAX60 01
––
Terminal de tierra.
GAX3...A
GAX3...C
GAX33 A
Para GA016 A÷GA040 A, GA063 SA y GA...D
1
0,040
GAX34 A
Para GA063 A÷GA125 A y GA080 D - GA125 D
1
0,110
GAX33 C
Para GA016 C÷GA040 C
1
0,040
GAX34 C
Para GA063 C÷GA125 C
1
0,110
Enclavamiento mecánico para conmutación red (I-0-II). GAX50 00
GAX50 01
GAX50... GAX60...
Para GA016 A÷GA040 A, GA063 SA, GA...D y GAX67 B; 5mm
1
0,050
Para GA063 A÷GA125 A, GA080 D, 1 GA125 D y GAX67 B; 5mm
0,075
Sistema de unión mecánica p/interr. seccionadores (6-8 polos). GAX60 00
Para GA016 A÷GA040 A, GA063 SA y GA...D; 5mm
1
0,050
GAX60 01
Para GA063 A÷GA125 A, GA080 D, 1 GA125 D; 7mm
0,075
Tipo
Certificación obtenida. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-5-4, UL508, UL98, CSA C22.2.
Completar con eje de prolongación GAX7... Para mando embrague utilizar maneta GAX66... y eje de prolongación GAX7... A.
Desplazamiento de los polos interruptores GA… (polos principales con contactos auxiliares) Desplazamiento 0→1 0° GA016A/C…GA040A/C - GA063SA Polos principales GAX10 11A – GAX10 11C Contactos auxiliares (1NA+1NC) NA NC GAX11 10EA Contacto auxiliar (1NAA – NA con apertura anticipada respecto a los polos principales) GA063A/C…GA125A/C Polos principales GAX10 11A – GAX10 11C Contactos auxiliares (1NA+1NC)
30°
60° 60°
Desplazamiento de los polos interruptores tipo GA…D (polos principales con contactos auxiliares) 90°
60°
40° Desplaz. 0→1
60°
Desplaz. 1→0
70°
45°
OFF
Desplaz. 1→0
30°
55° 65° ON
GAX12 10EA Contacto auxiliar (1NAA – NA con apertura anticipada respecto a los polos principales)
Esquemas eléctricos pág. 11-41
90°
60°
40° Desplaz. 0→1
60°
Desplaz. 1→0
70° 55° 55°
45°
25° Desplaz. 0→1 Desplaz. 1→0
OFF
Dimensiones pág. 11-23÷26
60° 60° 60°
GA080 D - GA125 D Polos principales GAX42 080D - GAX42 125 D Cuarto polo adic. de cierre simultáneo GAX10 11A – GAX10 11C Contactos auxiliares (1NO+1NC) NA NC
NA NC 25° Desplaz. 0→1
Desplazamiento 0→1 0° GA040 D Polos principales GA042 040D Cuarto polo adic. de cierre simultáneo GAX10 11A Contactos auxiliares (1NA+1NC) NA NC GAX11 10EA Contacto auxiliar (1NAA – NA con apertura anticipada respecto a los polos principales)
55°
GAX12 10EA Contacto auxiliar (1NAA – NA con apertura anticipada respecto a los polos principales)
Accesorios pág. 11-8 y 9
11
Características técnicas pág. 11-44 y 48
55° 65° ON
11-5
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A Bloques adicionales y accesorios Máxima modularidad
GA016 A...GA040 A Secuencia y máxima modularidad de los seccionadores de mando directo y accesorios adicionales. GA040 D
GAX31 A
GAX33 A
GAX10 11A
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 1 1 1 2 2 –– –– ––
GAX31 A
GAX33 A
GAX10 11A
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 1 1 1 2 2 –– –– ––
GAX32 A
GAX34 A
GAX10 11A
–– –– –– –– –– –– –– 1 1 1
–– –– –– –– –– –– –– 1 1 1
1 2 1 1 1 2 2 –– –– ––
GAX11 10EA GAX41 040A GAX42 040A GAX42 040D
–– –– –– 1 1 –– –– –– –– ––
GAX42 040D sólo puede usarse con el tipo GA040 D.
1 –– 1 –– –– –– –– –– 1 ––
GAX41 040A GAX11 10EA GAX42 040A GAX42 040D
GA016 A GA025 A GA032 A GA040 A GA040 D
–– 1 –– 1 –– –– –– 1 –– ––
GAX10 11A
GAX33 A
GAX31 A
2 1 1 1 2 1 2 –– –– ––
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
GAX10 11A
GAX33 A
GAX31 A
2 1 1 1 2 1 2 –– –– ––
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
GAX10 11A
GAX34 A
GAX32 A
2 1 1 1 2 1 2 –– –– ––
–– –– –– –– –– –– –– 1 1 1
–– –– –– –– –– –– –– 1 1 1
–– –– 1 –– –– 1 –– –– –– ––
GA063 SA
11
GAX11 10EA GAX41 063SA GAX42 063SA
–– –– –– 1 1 –– –– –– –– ––
1 –– 1 –– –– –– –– –– 1 ––
GAX41 063SA GAX11 10EA GAX42 063SA
GA063 SA
–– 1 –– 1 –– –– –– 1 –– ––
–– –– 1 –– –– 1 –– –– –– ––
GA063 A...GA125 A GA080 D, GA125 D
GAX12 10EA GAX41 125A GAX42...A GA042 080D GA042 125D
–– –– –– 1 1 –– –– –– –– ––
GAX42 080D sólo puede usarse con el tipo GA080 D. GAX42 125D sólo puede usarse con el tipo GA125 D.
1 –– 1 –– –– –– –– –– 1 ––
GAX41 125A GAX12 10EA GAX42...A GA042 080D GA042 125D
GA063 A GA080 A GA100 A GA125 A GA080 D GA125 D
–– 1 –– 1 –– –– –– 1 –– ––
–– –– 1 –– –– 1 –– –– –– ––
GA016 C...GA040 C Secuencia y máxima modularidad de los seccionadores de montaje en puerta y accesorios adicionales.
GAX31 C
GAX33 C
GAX10 11C
GAX41 040C GAX42 040C
1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
1 1 –– 1 1 ––
1 –– 1 –– –– ––
GAX32 C
GAX34 C
GAX10 11C
GAX41 125C GAX42 125C
–– –– 1 –– –– 1
–– –– 1 –– –– 1
1 1 –– 1 1 ––
1 –– 1 –– –– ––
GA016 C GA025 C GA032 C GA040 C
GAX41 040C GAX42 040C
GAX10 11C
GAX33 C
GAX31 C
–– 1 –– 1 –– ––
1 1 1 –– 1 ––
1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
GAX41 125C GAX42 125C
GAX10 11C
GAX34 C
GAX32 C
–– 1 –– 1 –– ––
1 1 1 –– 1 ––
–– –– –– 1 –– 1
–– –– –– 1 –– 1
GA063 C...GA125 C
11-6
Accesorios pág. 11-8 y 9
Dimensiones pág. 11-23÷26
GA063 C GA080 C GA100 C GA125 C
Esquemas eléctricos pág. 11-41
Características técnicas pág. 11-44 y 48
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A Bloques adicionales y accesorios GA016 A...GA040 A Secuencia y máxima modularidad de los seccionadores con sistema de unión mecánica y enclavamiento para conmutación de red. GA040 D + GAX50 00 GAX60 00 GAX31 A
GAX33 A
GAX10 11A
GAX11 10EA GAX41 040A GAX42 040A GAX42 040D
1
1
1
––
1
1
1
1
––
1
1
1
2
––
––
1
1
1
––
1
1
1
1
1
––
1
1
1
1
––
GAX41 040A GAX11 10EA GAX42 040A GAX42 040D
GAX10 11A
GAX33 A
GAX31 A
GAX50 00 - GAX60 00
1
1
2
––
––
1
1
2
––
––
1
1
––
––
1
1
1
––
––
––
GA016 A + GA016 A + GA025 A + GA025 A + GA032 A + GA032 A + GA040 A + GA040 A + GA040 D + GA040 D
1
––
1
1
1
––
––
2
1
1
1
––
1
1
1
––
1
1
1
1
1
––
1
1
1
––
––
2
1
1
––
1
1
1
1
––
––
2
1
1
1
––
––
1
1
––
––
––
1
1
GAX10 11A
GAX33 A
GAX31 A
GAX42 040D sólo puede usarse con el tipo GA040 D. GA063 SA + GAX50 00 GAX60 00 GAX31 A
GAX33 A
GAX10 11A
GAX11 10EA GAX41 063SA GAX42 063SA
GAX41 063SA GAX11 10EA GAX42 063SA GAX50 00 - GAX60 00
1
1
1
––
1
1
––
1
1
1
1
1
1
––
1
––
––
2
1
1
1
1
2
––
––
1
––
1
1
1
1
1
1
––
1
––
1
1
1
1
1
1
1
1
––
1
1
1
1
––
1
1
2
––
––
1
1
2
––
––
1
1
––
––
1
1
––
––
GAX32 A
GAX34 A
GAX10 11A
––
––
1
––
1
––
––
1
––
1
1
––
1
1
1
––
––
2
1
1
––
1
1
1
1
––
––
2
1
1
1
1
––
––
1
1
––
––
––
––
1
1
GAX10 11A
GAX34 A
GAX32 A
GA063SA + GA063SA
GA063 A...GA125 A GA080 D, GA125 D + GAX50 01 GAX60 01 GAX12 10EA GAX41 125A GAX42...A GA042 080D GA042 125D
GAX41 125A GAX12 10EA GAX42...A GA042 080D GA042 125D
GAX50 01 - GAX60 01
––
––
2
––
––
––
––
1
––
1
––
––
1
1
––
––
––
1
1
––
––
––
2
––
––
––
––
2
––
––
1
1
––
––
1
1
1
––
––
––
GA063 A + GA063 A + GA080 A + GA080 A + GA100 A + GA100 A + GA125 A + GA125 A + GA080 D + GA080 D GA125 D + GA125 D
1
––
1
––
––
––
––
2
––
––
1
––
1
––
––
––
1
1
––
––
1
––
1
––
––
––
––
2
––
––
––
1
1
––
––
––
––
2
––
––
1
––
––
1
1
––
––
––
1
1
GAX42 080D sólo puede usarse con el tipo GA080 D. GAX42 125D sólo puede usarse con el tipo GA125 D.
Accesorios pág. 11-8 y 9
Dimensiones pág. 11-23÷26
Esquemas eléctricos pág. 11-41
Características técnicas pág. 11-44 y 48
11-7
11
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A Accesorios Mandos
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Para GA...A, GA063 SA, GA...C y GA...D. Fijación de tornillo. Mando con selector empotrado. 5mm. IP65
1
0,073
GAX62
Para GA...A, GA063 SA, GA...C y GA...D. Fijación de tornillo. Mando con selector saliente . 5mm. IP65
1
0,072
GAX63
Para GA...A, GA063 SA, GA016 C - GA040 C y GA...D. Fijación de brida. Mando con selector saliente . 5mm. IP65
1
0,068
Para GA...A, GA063 SA, y GA...D. Fijación de brida rebajada. Mando con selector saliente. 5mm . IP65
1
GAX64
Para GA...A, GA063 SA, y GA...D. Fijación de brida. Mando con selector saliente con desbloqueo (requisito UL508A). 5mm. IP65
1
0,064
GAX66
Para GA063 A-GA125 A, GA080 D, GA125 D y GAX60 01. Fijación de tornillo. Mando maneta con desbloqueo (req. UL 508A). 7mm. IP66
1
0,140
Para GA...A, GA063 SA, GA...C y GA...D. Fijación de tornillo. Mando con selector empotrado . 5mm. IP65
1
0,073
Para GA...A, GA063 SA, GA...C y GA...D. Fijación de tornillo. Mando con selector saliente . 5mm. IP65
1
Para GA...A, GA063 SA, GA016 C - GA040 C y GA...D. Fijación de brida. Mando con selector saliente. 5mm. IP65
1
Para GA…A, GA063 SA, GA016 C-GA040 C y GA…D. Fijación de brida. Mando con selector saliente enclavable en posición ON (UNI 9490 y UNI EN 12845) . 5mm. IP65
1
GAX63 2B
Para GA...A, GA063 SA y GA...D. Fijación de brida rebajada. Mando con selector saliente. 5mm . IP65
1
0,057
GAX64 B
Para GA...A, GA063 SA y GA...D 1 Fijación de brida. Mando con selector saliente con desbloqueo (requisito UL508A). 5mm. IP65
0,064
Para GA063 A-GA125 A y 1 GA080 D-GA125 D y GAX60 01. Fijación de tornillo. Mando maneta con desbloqueo (req. UL 508A). 7mm. IP66
0,140
Para enclavamiento mecánico 1 GAX50... (I-O-II). 5mm. IP65
0,078
Transformación de versión mando directo a versión mando embrague. GA...A - GA063 SA GA...D
MANDOS EMBRAGUE. ENCLAVABLES, IP65. Color amarillo/rojo. GAX61
GAX61
GAX62
11
GAX63 2
GAX66
GAX7... (
5mm) (GAX64/64B) GAX63/63B GAX63 1B GAX63 2/2B GAX64/64B
(GAX63/63B) (GAX63 1B)
GAX62/62B
0,057 GAX61/61B
GA080 D + GA080 D / GA125 D + GA125 D con GAX60 01 de 6 y 8 polos
Color negro. GAX61 B
GAX62 B
GAX63 B GAX63 B
GAX63 1B
GAX63 2B Colocación rebajada
GAX66 B
GAX67 B
GAX67 B
11-8
Adaptador 7mm para GA063 A-GA125 A, GA080 D y GA125 D
GAX7150A GAX7200A GAX7300A ( 7mm)
GAX60 B
GAX66 GAX66 B
0,072 Versión montaje en puerta. GA016 C - GA040 C
0,068 GAX63/63B GAX63 1B
GA016 C - GA040 C
0,074 GA063 C - GA125 C
1
Homologaciones y conformidad Ver tabla en pág. 11-9.
0,010
Para Interruptores seccionadores GA...A y GA...D completar con eje de prolongación GAX7... Los interruptores seccionadores GA016÷GA040 C se colocan a presión en el mando. Completar con eje de prolongación GAX7...A y maneta GAX60 B con sección cuadrada de 7 mm (excepto para usar con GAX60 01).
Dimensiones pág. 11-24÷26
GAX61/61B
GAX62/62B
ACCESORIOS PARA MANDO EMBRAGUE Para manetas GAX66 y GAX66 B. GAX60 B
GA080 D GA125 D
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A Accesorios Ejes de prolongación Tapas cubrebornes Portafusibles
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Ejes de prolongación p/mandos embrague tipo GAX61÷GAX64, GAX61 B÷GAX64 B, GAX67 B, enclavamiento mecánico tipo GAX50 00, GAX50 01 y unión mecánica GAX60 00. Largo 55mm 5mm Largo 70mm 5mm
1
0,011
GAX7 070
1
0,013
GAX7 090
Largo 90mm 5mm
1
0,017
GAX7 150
1
0,028
GAX7 200
Largo 150mm 5mm Largo 200mm 5mm
1
0,037
GAX7 300
Largo 300mm 5mm
1
0,055
GAX7 400
Largo 400mm 5mm
1
0,075
GAX7 500
Largo 500mm 5mm
1
0,095
GAX7 055
GAX7...
Características de empleo portafusibles – Tensión nominal de aislamiento Ui: 1000V – Tensión nominal de prueba a impulso Uimp: 8kV – El portafusible se engancha directamente al interruptor seccionador – Sólo puede accederse a los fusibles con el interruptor seccionador en posición OFF. Tapas cubrebornes Para interruptores seccionadores
GA...A GA063 SA GA...D GAX83 GAX84 GAX83 GAX84
Ejes de prolongación p/mandos embrague GAX66, GAX66 B y enclavamiento mecánico GAX60 01.
GAX7... A
GAX7 150A
Largo 150mm 7mm
1
0,090
GAX7 200A
Largo 200mm 7mm Largo 300mm 7mm
1
0,112
1
0,160
GAX7 300A
GA...C
Para cuarto polo
Par de tapas cubrebornes unipolares para cuarto polo. GAX81
Para GAX42 040A, GAX42 040C 1 GAX42 040D, GAX41 040A y GAX41 040C
0,003
GAX82
Para GAX42 063A÷GAX42 125A, 1 GAX42 063C÷GAX42 125C, GAX42 080D, GAX42 125D, GAX41 125A y GAX41 125C
0,005
GAX41...A GAX41 063SA GAX42...A GAX42 063SA GAX42...D GAX81 GAX82
Par de tapas cubrebornes tripolares. GAX8...
GAX83
Para GA016 A÷GA040 A y GA016 C÷GA040 C y GA040 D
1
0,009
GAX84
Para GA063 A÷GA125 A, GA063 C÷GA125 C, GA080 D y GA125 D
1
0,015
11
GAX41...C GAX42...C
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: 1
0,132
GAX39 1UL
Para GA016 A÷GA025 A Apto para fusibles clase CC
1
0,135
GOST
Para GA016 A÷GA032 A. Apto para fusibles 10,3x38
cULus secondo UL98 / CSA C22.2 n°4
GAX39 1
cULus secondo UL508 / CSA C22.2 n°14
Portafusibles para interruptores seccionadores.
GAX61-GAX61 B
GAX62-GAX62 B
GAX63-GAX63 B
GAX63 1B
––
––
GAX63 2-GAX63 2B
Tipo
GAX39 1
GAX81 GAX82
GAX64-GAX64 B
GAX66-GAX66 B
––
GAX67 B
GAX60 B
––
GAX7 055…GAX7 500
GAX7 150A … GAX7 300A
––
GAX81-GAX83
––
GAX82-GAX84
––
GAX39 1
––
––
GAX39 1UL
––
––
Certificación obtenida Certificación en curso Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, UL508, UL98, CSA C22.2.
Dimensiones pág. 11-24÷26
Esquemas eléctricos pág. 11-41
11-9
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A en caja Cajas vacías Interruptores seccionadores en caja
Código de pedido
Corriente convencional térmica al aire Ith AC21A (690 V)
Uds. Peso de env.
[A]
n°
[kg]
Componentes Caja Interruptor seccionador
Mando
TRIPOLARES. Con mando amarillo/rojo.
GAZ016...-GAZ040...
GAZ016
16
1
0,450
GAZ1
GA016 A
GAX61
GAZ025
25
1
0,450
GAZ1
GA025 A
GAX61
GAZ032
32
1
0,450
GAZ1
GA032 A
GAX61
GAZ040
40
1
0,450
GAZ1
GA040 A
GAX61
GAZ063
63
1
2,220
GAZ3
GA063 A
GAX61
GAZ080
80
1
2,220
GAZ3
GA080 A
GAX61
GAZ100
100
1
2,220
GAZ3
GA100 A
GAX61
GAZ125
125
1
2,220
GAZ3
GA125 A
GAX61
Con mando negro. GAZ016 B
16
1
0,450
GAZ1 B
GA016 A
GAX61 B
GAZ025 B
25
1
0,450
GAZ1 B
GA025 A
GAX61 B
GAZ032 B
32
1
0,450
GAZ1 B
GA032 A
GAX61 B
GAZ040 B
40
1
0,450
GAZ1 B
GA040 A
GAX61 B
GAZ063 B
63
1
2,220
GAZ3 B
GA063 A
GAX61 B
GAZ080 B
80
1
2,220
GAZ3 B
GA080 A
GAX61 B
GAZ100 B
100
1
2,220
GAZ3 B
GA100 A
GAX61 B
GAZ125 B
125
1
2,220
GAZ3 B
GA125 A
GAX61 B
TETRAPOLARES. Con mando amarillo/rojo.
11
GAZ063...-GAZ125...
GAZ016 T4
16
1
0,550
GAZ1
GA016 A
GAX42040A
GAX61
GAZ032 T4
32
1
0,550
GAZ1
GA032 A
GAX42040A
GAX61
GAZ063 T4
63
1
2,500
GAZ3
GA063 A
GAX42063A
GAX61
GAZ125 T4
125
1
2,500
GAZ3
GA125 A
GAX42125A
GAX61
GAZ016 T4B 16
1
0,550
GAZ1
GA016 A
GAX42040A
GAX61 B
GAZ032 T4B 32
1
0,550
GAZ1
GA032 A
GAX42040A
GAX61 B
GAZ063 T4B 63
1
2,500
GAZ3
GA063 A
GAX42063A
GAX61 B
GAZ125 T4B 125
1
2,500
GAZ3
GA125 A
GAX42125A
GAX61 B
Código de pedido
Uds. Peso de env.
Con mando negro.
Cajas vacías
Descripción
n°
[kg]
Para interruptores seccionadores. Con mando amarillo/rojo y eje de prolongación. GAZ1
Para GA016 A÷GA040 A y GA040 D
1
0,320
GAZ3
Para GA063 A÷GA125 A, GA080 D y GA125 D
1
1,900
Con mando negro y eje de prolongación. GAZ1 B
Para GA016 A÷GA040 A y GA040 D
1
0,320
GAZ3 B
Para GA063 A÷GA125 A, GA080 D y GA125 D
1
1,900
GAZ1...
No apto para tipo GA063 SA.
Características generales – Cajas en policarbonato – Para versiones tetrapolares añadir el cuarto polo GAX4...A – Posibilidad de montar 1 bloque de contactos auxiliares a la derecha y 1 a la izquierda del interruptor, excepto cuando ya está montado el cuarto polo – Mandos enclavables – Tapa con precinto – Grado de protección IP65 – Entradas cables: • GAZ016...÷GAZ040... y GAZ1... agujeros troquelados PG16/M25 y PG13,5/M20 • GAZ063...÷GAZ125... y GAZ3... paredes lisas; taladrado a cargo del Cliente. Las cajas vacías se entregan con los siguientes accesorios: Caja
GAZ1 B GAZ3 B GAZ 1 GAZ 3
Mando GAX61 B
1
1
––
Mando GAX61
––
––
1
–– 1
Eje de prolongación
1
1
1
1
Entrada de neutro
1
––
1
––
Entrada de tierra
1
––
1
––
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus (ver a continuación); GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-1. Versiones especiales GAZ... Además de las versiones estándar tenemos versiones homologadas cULus (en curso para GAZ3... y GAZ063÷GAZ125). Añadir UL al final del código. Ej.: GAZ032 B UL.
GAZ3...
11-10
Dimensiones pág. 11-23÷25
Esquemas eléctricos pág. 11-41
Características técnicas pág. 11-44 y 48
Interruptores seccionadores Serie GA de 16A a 125A
Máxima modularidad Cajas Entrada precintada
GAX10 11A
GAX81
GAX42 040A GAX41 040A GAX42 040D o GAX11 10EA GAX83
GAZ016÷GAZ040 GAZ016 B÷GAZ040 B GAZ1 GAZ1 B
Dentro de la caja es posible montar 1 bloque de contactos adicional a la derecha y 1 a la izquierda. Las entradas de tierra y neutro ya se encuentran en el fondo de la caja.
11 GAX12 10EA o
GAX34A
Entrada precintada GAX10 11A
GAX32A
GAX83
GAX41 125A GAX42 063A÷ GAX42 125A GAX42 080D GAX42 125D
GAX84
GAZ063÷GAZ125 GAZ063 B÷GAZ125 B GAZ3 GAZ3 B
Dentro de la caja es posible montar 2 bloques de contactos adicionales a la derecha y 2 a la izquierda. Las entradas de tierra y neutro no se encuentran en el fondo de la caja, excepto en los tipos GAZ...UL. Si se requieren los terminales de tierra y neutro tipo GAX... deben pedirse por separado.
Dimensiones pág. 11-25
Esquemas eléctricos pág. 11-41
Características técnicas pág. 11-44 y 48
11-11
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Tripolares Interruptores seccionadores tripolares
Código de pedido
Corriente térmica convencional aire Ith AC21A (≤500V)
Corriente nominal de empleo Ie AC23A AC23A (≤400V) (≤500V)
[A]
[A]
Uds. Peso de env.
Elección manetas Para elegir la maneta, consultar la correspondencia con la tabla de los interruptores seccionadores a la izquierda. Para los otros accesorios ver las páginas 11-15 y 11-18. Mando directo
Mando embrague
[kg]
Negro
Negro
Amarillo/rojo
GEX6 5D
GAX66 B
GAX66
GEX6 6D
GEX66 B
GEX6 6
GEX6 7D
GEX6 7B
GEX6 7
GEX6 8D
GEX6 8B
GEX6 8
GEX6 9D
GEX6 9B
GEX6 9
Con portafusible NFC . Para completar con eje de prolongación y maneta.
Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0050 F 50
50
50
1
1,250
GEX6 1D
GEX6 1B
GEX6 1
GE0125 F 125
125
125
1
1,700
Con portafusible NH. Para completar con eje de prolongación y maneta.
Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0160 N
160
160
125
1
1,700
GEX6 1D
GEX6 1B
GEX6 1
GE0161 N
160
160
160
1
3,100
GEX6 2D
GEX66 B
GEX66
GE0250 N
250
250
250
1
6,600
GEX6 3D
GEX67 B
GEX67
GE0400 N
400
400
400
1
6,600
GE0630 N
630
630
630
1
13,000
GEX6 4D
GEX6 4B
GEX6 4
GE0800 N
800
630
630
1
13,000
Con portafusible BS. Para completar con eje de prolongación y maneta.
Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0160 B
160
160
160
1
3,500
GEX6 2D
GEX66 B
GEX66
GE0200 B
200
200
200
1
3,500
GE0250 B
250
250
250
1
6,600
GE0315 B
315
315
315
1
6,600
GEX6 3D
GEX67 B
GEX67
GE0400 B
400
400
400
1
6,600
GE0630 B
630
630
630
1
13,000
GEX6 4D
GEX6 4B
GEX6 4
GE0800 B
800
630
630
1
13,000
[A]
n°
Para completar con eje de prolongación y maneta.
GE...
Interruptores seccionadores tripolares con portafusibles
11
GE... F - GE...N - GE...B
GE0160 P 160
160
125
1
0,850
GE0160
160
160
125
1
0,850
GE0200
200
160
125
1
0,900
GE0250
250
160
125
1
0,900
GE0251
250
250
200
1
1,700
GE0315
315
315
250
1
1,700
GE0400
400
400
315
1
1,900
GE0500
500
500
400
1
4,200
GE0630
630
630
500
1
4,200
GE0800
800
800
500
1
4,200
GE1000
1000
800
800
1
7,000
GE1250
1250
800
800
1
7,600
GE1600
1600
1000
900
1
20,800
Para elegir la maneta consultar la tabla aquí al lado. Las manetas de mando directo incluyen el eje de prolongación correspondiente. Para elegir el tipo de fusibles consultar la página 11-18. El interruptor seccionador se entrega con pantalla de protección fusibles. Incluye protección IP20 de los terminales. 250A Ith; 200A AC21A ≤500V.
Características generales – Calibres de 50 a 1600A – Versiones disponibles: mando directo y mando embrague – Fijación de tornillo; ver en página 11-15 el kit adaptador para guía DIN 35mm del GE0160 P – Enclavable en posición “0” sin necesidad de accesorios adicionales. Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 1000V para GE0160 P, GE0160÷GE1600, GE0250 N/B÷GE0800 N/B • 800V para GE0050 F, GE0125 F, GE0160 N, GE0161 N, GE0160 B y GE0200 B – Vida mecánica: • 30.000 ciclos para GE0160 P, GE0160÷GE0250, • 20.000 ciclos para GE0251÷GE0400 • 10.000 ciclos para GE0500÷GE1600, GE0050 F, GE0125 F, GE0160 N/B÷GE0400 N/B • 5.000 ops para GE0630 N/B÷GE0800 N/B. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
11-12
Bloques adicionales y accesorios pág. 11-15÷18
Dimensiones pág. 11-26÷34
Esquemas eléctricos pág. 11-42
Características técnicas pág. 11-45 y 46
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Tetrapolares Interruptores seccionadores tetrapolares
Código de pedido
Corriente térmica convencional aire Ith AC21A (≤500V)
Corriente nominal de empleo Ie
[A]
[A]
Uds. Peso de env.
AC23A AC23A (≤400V) (≤500V)
Elección manetas Para elegir la maneta, consultar la correspondencia con la tabla de los interruptores seccionadores a la izquierda. Para los otros accesorios ver las páginas 11-15 y 11-19. Mando directo
Mando embrague
[kg]
Negro
Negro
Amarillo/rojo
GEX6 5D
GAX66 B
GAX66
GEX6 6D
GEX6 6B
GEX6 6
GEX6 7D
GEX6 7B
GEX6 7
GEX6 8D
GEX6 8B
GEX6 8
GEX6 9D
GEX6 9B
GEX6 9
Con portafusible NFC . Para completar con eje de prolongación y maneta .
Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0050 FT4 50
50
50
1
1,550
GEX6 1D
GEX6 1B
GEX6 1
GE0125 FT4 125
125
125
1
2,200
Con portafusible NH . Para completar con eje de prolongación y maneta .
Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0160 NT4
160
160
125
1
2,200
GEX6 1D
GEX6 1B
GEX6 1
GE0161 NT4
160
160
160
1
8,000
GEX6 2D
GEX66 B
GEX66
GE0250 NT4
250
250
250
1
8,000
GEX6 3D
GEX67 B
GEX67
GE0400 NT4
400
400
400
1
8,000
GE0630 NT4
630
630
630
1
15,000
GEX6 4D
GEX6 4B
GEX6 4
GE0800 NT4
800
630
630
1
15,000
Con portafusible BS . Para completar con eje de prolongación y maneta .
Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0160 BT4
160
160
160
1
4,000
GEX6 2D
GEX66 B
GEX66
GE0200 BT4
200
200
200
1
4,000
GE0250 BT4
250
250
250
1
4,000
GE0315 BT4
315
315
315
1
8,000
GEX6 3D
GEX67 B
GEX67
GE0400 BT4
400
400
400
1
8,000
GE0630 BT4
630
630
630
1
15,000
GEX6 4D
GEX6 4B
GEX6 4
GE0800 BT4
800
630
630
1
15,000
[A]
n°
Para completar con eje de prolongación y maneta.
GE...T4...
Interruptores seccionadores con portafusibles
GE... FT4 - GE...NT4-GE...BT4
GE0160 T4P 160
160
125
1
1,000
GE0160 T4
160
160
125
1
1,000
GE0200 T4
200
160
125
1
1,000
GE0250 T4
250
160
125
1
1,000
GE0251 T4
250
250
200
1
1,900
GE0315 T4
315
315
250
1
1,900
GE0400 T4
400
400
315
1
2,100
GE0500 T4
500
500
400
1
4,500
GE0630 T4
630
630
500
1
4,500
GE0800 T4
800
800
500
1
4,500
GE1000 T4
1000
800
800
1
7,600
GE1250 T4
1250
800
800
1
7,600
GE1600 T4
1600
1000
900
1
20,800
Para elegir la maneta consultar la tabla aquí al lado. Las manetas de mando directo incluyen el eje de prolongación correspondiente. Para elegir el tipo de fusibles consultar la página 11-19. El interruptor seccionador se entrega con pantalla de protección fusibles. Incluye protección IP20 de los terminales. 250A Ith; 200A AC21A ≤500V.
Características generales – Calibres de 50 a 1600A – Tipos tetrapolares (3P+N) con neutro de cierre anticipado y apertura retardada – Versiones disponibles: mando directo y mando embrague – Fijación de tornillo; ver en página 11-15 el kit adaptador para guía DIN 35mm del GE0160 T4P – Enclavable en posición “0” sin necesidad de accesorios adicionales. Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: • 1000V para GE0160 T4P, GE0160 T4÷GE1600 T4, GE0250÷GE0800 NT4/BT4 • 800V para GE0050 FT4, GE0125 FT4, GE0160 NT4/BT4, GEO161 NT4, GE0200 BT4 – Vida mecánica: • 30.000 ciclos para GE0160 T4÷GE0250 T4, GE0160 T4P • 20.000 ciclos para GE0251 T4÷GE0400 T4 • 10.000 ciclos para GE0500 T4÷GE1600 T4, GE0050 FT4, GE0125 FT4, GE0160÷GE0400 NT4/BT4. • 5.000 ciclos para GE0630 BT4/BT4 y GE0800 NT4/BT4. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
Bloques adicionales y accesorios pág. 11-15÷19
Dimensiones pág. 11-26÷34
Esquemas eléctricos pág. 11-42
Características técnicas pág. 11-45 y 46
11-13
11
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Conmutadores seccionadores Conmutadores seccionadores tripolares
Código de pedido
Corriente térmica convencional aire Ith AC21A (≤500V)
Corriente nominal de empleo Ie AC23B AC23B (≤400V) (≤500V)
[A]
[A]
[A]
Uds. Peso de env.
n°
Elección manetas Para elegir la maneta, consultar la correspondencia con la tabla de los conmutadores seccionadores a la izquierda. Ejes de prolongación mando embrague en pág. 11-16 y 11-17. Mando directo
Mando embrague
[kg]
Negro
Negro
GEX6 1E
GEX6 1C
GEX6 2E
GEX6 2C
GEX6 3E
GEX6 3C
GEX6 4E
GEX6 4C
GEX6 9D
GEX6 5C
Para completar con eje de prolongación y maneta.
GE...Y
Conmutadores seccionadores tetrapolares
11
GE0160 E
160
160
125
1
1,800
GE0200 E
200
160
125
1
1,900
GE0201 E
200
200
160
1
4,800
GE0250 E
250
200
160
1
4,800
GE0315 E
315
250
200
1
5,000
GE0400 E
400
250
200
1
5,000
GE0500 E
500
400
315
1
11,500
GE0630 E
630
400
315
1
11,500
GE0800 E
800
630
400
1
11,900
GE1000 E
1000
1000
800
1
21,800
GE1250 E
1250
1000
800
1
23,600
GE1600 E
1600
1000
900
1
50,000
Código de pedido
Corriente térmica convencional aire Ith AC21A (≤500V)
Corriente nominal de empleo Ie AC23B AC23B (≤400V) (≤500V)
[A]
[A]
[A]
Uds. Peso de env.
n°
Elección manetas Para elegir la maneta, consultar la correspondencia con la tabla de los conmutadores seccionadores a la izquierda. Ejes de prolongación mando embrague en pág. 11-16 y 11-17. Mando directo
Mando embrague
[kg]
Negro
Negro
GEX6 1E
GEX6 1C
GEX6 2E
GEX6 2C
GEX6 3E
GEX6 3C
GEX6 4E
GEX6 4C
GEX6 9D
GEX6 5C
Para completar con eje de prolongación y maneta.
GE...ET4
GE0160 ET4 160
160
125
1
2,100
GE0200 ET4 200
160
125
1
2,200
GE0201 ET4 200
200
160
1
5,300
GE0250 ET4 250
200
160
1
5,300
GE0315 ET4 315
250
200
1
5,500
GE0400 ET4 400
250
200
1
5,500
GE0500 ET4 500
400
315
1
12,600
GE0630 ET4 630
400
315
1
12,600
GE0800 ET4 800
630
400
1
13,200
GE1000 ET4 1000
1000
800
1
24,300
GE1250 ET4 1250
1000
800
1
26,700
GE1600 ET4 1600
1000
900
1
55,000
Para elegir la maneta consultar la tabla aquí al lado. Las manetas de mando directo incluyen el eje de prolongación correspondiente.
Características generales – Calibres de 160 a 1600A – Tipo tetrapolar (3P+N) con neutro de cierre anticipado y apertura retardada – Versiones disponibles: mando directo y mando embrague – Fijación de tornillo – Enclavable en posición “0” sin necesidad de accesorios adicionales. Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 1000V – Vida mecánica: 30.000 ciclos para GE0160 E/ET4 y GE0200 E/ET4; 10.000 ciclos para los otros tipos. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
11-14
Bloques adicionales y accesorios pág. 11-15÷18
Dimensiones pág. 11-35÷39
Esquemas eléctricos pág. 11-42
Características técnicas pág. 11-47
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Bloques adicionales y accesorios Bloques adicionales y accesorios
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Bloques adicionales y accesorios Ver las combinaciones en páginas 11-17 a 19 y 11-22 para seleccionarlos en base al tipo de interruptor seccionador utilizado.
1
0,032
Características generales contactos auxiliares Corriente térmica convencional al aire libre Ith: 16A.
Contactos auxiliares. GEX10 11 1NA/1NC conmutados
Contactos auxiliares p/interruptores seccionadores GE0050 F, GE0050 FT4, GE0125 F, GE0125 FT4, GE0160 N y GE0160 NT4. GEX10...
GEX10 11N
1NA/1NC conmutados
1
0,024
Contactos auxiliares para conmutadores seccionadores tipo GE0160 E, GE0200 E, GE0160 ET4, GE0200 ET4, GE1600 E y GE1600 ET4. GEX10 11M 1NA/1NC conmutados
1
0,016
1
0,040
Kit de montaje en guía DIN 35mm. GEX89 00 GEX89 00
Para tipos GE...P
Kit de tapas cubrebornes con las piezas indicadas abajo. Ver páginas de 11-17 a 19 y 11-22 para las combinaciones con el tipo de interruptor seccionador. Fijación de tornillo. GEX81 01
Kit de 1 pieza, tapa transparente para 4 polos
1
0,048
GEX81 11
Kit de 2 piezas, c/u para 2 polos 1
0,080
GEX81 21
Kit de 1 pieza, tapa transparente para 4 polos
1
0,140
GEX81 31
Kit de 2 piezas, c/u para 2 polos 1
0,170
GEX81 41
Kit de 2 piezas, c/u para 2 polos 1
0,440
Características generales mando motorizado – Tensión nominal de alimentación auxiliar: 230VAC/DC – 4 salidas estáticas, 24VDC 120mA totales – 4 entradas, contactos alimentados 24VDC o 5VDC (500mA) para mando conmutador (impulsivo o estable) – Interface serie RS485 MODBUS, para mando, control y programación – Enclavable en posición 0 – Programación mediante entradas de posición – Display de 4 dígitos para señales de estado/error Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
Colocación a presión. GEX8...
GEX69...
Para combinar correctamente la manetas y los ejes de prolongación con el interruptor seccionador, consultar las tablas en pág. 11-17 a 19 y 11-22.
GEX82 01
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,090
GEX82 03
Kit de 4 piezas, c/u para 1 polo
1
0,120
GEX82 11
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,120
GEX82 12
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,120
GEX82 13
Kit de 4 piezas, c/u para 1 polo
1
0,160
GEX82 21
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,240
GEX82 22
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,240
GEX82 23
Kit de 4 piezas, c/u para 1 polo
1
0,320
GEX82 31
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,340
GEX82 32
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,340
GEX82 33
Kit de 4 piezas, c/u para 1 polo
1
0,440
GEX83 11
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,120
GEX83 12
Kit de 4 piezas, c/u para 1 polo
1
0,160
GEX83 21
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,260
GEX83 22
Kit de 4 piezas, c/u para 1 polo
1
0,340
GEX83 31
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,360
GEX83 32
Kit de 3 piezas, c/u para 1 polo
1
0,460
11
Mando motorizado para conmutadores seccionadores. Tensión nominal de alimentación auxiliar 230VAC/DC. GEX69 1
Para GE0201 E÷GE0400 E y GE0201 ET4÷GE0400 ET4
1
3,840
GEX69 2
Para GE0500 E÷GE0800 E y GE0500 ET4÷GE0800 ET4
1
5,340
GEX69 3
Para GE1000 E÷GE1600 E y GE1000 ET4÷GE1600 ET4
1
5,753
No apto para interruptores seccionadores tipo GE0050 F, GE0050 FT4, GE0125 F, GE0125 FT4, GE0160 N, GE0160 NT4, GE0160 E, GE0200 E, GE0160 ET4, GE0200 ET4, GE1600 E y GE1600 ET4. Contactos conmutados.
Dimensiones pág. 11-26÷40
Esquemas eléctricos pág. 11-42
11-15
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Manetas y ejes de prolongación Manetas
Código de pedido
Características
Uds. Peso de env. n°
[kg]
MANETA DE MANDO DIRECTO. ENCLAVABLE . Tipo rotativo con fijación de tornillo al interruptor seccionador. Con eje de prolongación.
GEX...D-GEX...Y
GAX66
GEX6 1D
maneta negra de 95mm
1
GEX6 1Y
maneta negra de 95mm
1
0,340 0,052
GEX6 2D
maneta negra de 105mm
1
0,268
GEX6 2Y
maneta negra de 105mm
1
0,266
GEX6 3D
maneta negra de 145mm
1
0,536
GEX6 3Y
maneta negra de 145mm
1
0,424
GEX6 4D
maneta negra de 360mm
1
0,612
GEX6 4Y
maneta negra de 360mm
1
0,612
GEX6 5D
maneta negra de 50mm
1
0,054
GEX6 6D
maneta negra de 105mm
1
0,216
GEX6 7D
maneta negra de 245mm
1
0,322
GEX6 8D
maneta negra de 285mm
1
0,328
GEX6 9D
maneta negra de 360mm
1
0,400
MANETA MANDO EMBRAGUE, ENCLAVABLE . Tipo rotativo color rojo/amarillo, con fijación de tornillo a la puerta. Completar con eje de prolongación . GEX61÷GEX69
11 GEX...B÷GEX...C
GAX66
maneta c/desbloqueo (requisito 1 UL508A). 7mm . IP66
0,075
GEX6 1
maneta 7mm IP65
1
0,326
GEX6 4
maneta 14mm IP65
1
0,486
GEX6 6
maneta 10mm IP65
1
0,248
GEX6 7
maneta 14mm IP65
1
0,302
GEX6 8
maneta 14mm IP65
1
0,312
GEX6 9
maneta 14mm IP65
1
0,560
MANETA MANDO EMBRAGUE, ENCLAVABLE . Tipo rotativo de color negro, con fijación de tornillo a la puerta. Completar con eje de prolongación . GAX66 B
maneta c/desbloqueo (requisito 1 UL508A). 7mm . IP66
0,075
GEX6 1B
maneta 7mm IP65
1
0,334
GEX6 1C
1
0,074
GEX6 2C
maneta 7mm IP65 maneta 10mm IP65
1
0,252
GEX6 3C
maneta 14mm IP65
1
0,302
GEX6 4B
maneta 14mm IP65
1
0,492
GEX6 4C
maneta 14mm IP65
1
0,488
GEX6 6B
maneta 10mm IP65
1
0,246
GEX6 7B
maneta 14mm IP65
1
0,298
GEX6 8B
maneta 14mm IP65
1
0,310
GEX6 9B
maneta 14mm IP65
1
0,550
EJES DE PROLONGACIÓN para manetas mando embrague.
Ejes de prolongación
GAX7...A
GEX7...
Para combinar correctamente la manetas y los ejes de prolongación con el interruptor seccionador, consultar las tablas en pág. 11-17 a 19 y 11-22.
11-16
GAX7 150A
Largo 150mm, 7mm
1
0,090
GAX7 200A
1
0,112
GAX7 300A
Largo 200mm, 7mm Largo 300mm, 7mm
1
0,160
GEX7 137
Largo 137mm, 7mm
1
0,056
GEX7 160
1
0,248
GEX7 191
Largo 160mm, 14mm Largo 191mm, 10mm
1
0,154
GEX7 204
Largo 204mm, 14mm
1
0,310
GEX7 206
Largo 206mm, 7mm
1
0,084
GEX7 310
Largo 310mm, 14mm
1
0,480
GEX7 340
Largo 340mm, 10mm
1
0,274
GEX7 347
Largo 347mm, 7mm
1
0,142
GEX7 500
Largo 500mm, 10mm
1
0,408
GEX7 501
Largo 501mm, 14mm
1
0,784
1 0,930 GEX7 600 Largo 600mm, 14mm Para una correcta combinación con el interruptor seccionador véase la tabla de página 11-17 a 19 y 11-22.
Utilizar con ejes de prolongación tipo GAX7...A.
Dimensiones pág. 11-26÷40
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST; cULus conforme con UL98/CSA C22.2 n°4 sólo tipos GAX66… y GAX7…A. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Cuadro sinóptico de modularidad - Conmutadores tripolares y tetrapolares Tipo
Código pedido
Corriente convencional térmica al aire Ith
Corriente nominal de empleo Ie DC21B
Maneta mando directo
Manetas enclavamiento puerta
AC21A (≤500V)
AC23B AC23B Negro (≤220V) (≤800V)
Negro
Amarillo/rojo Ancho mm
[A]
[A]
[A]
Código pedido
Código pedido
Código pedido
GEX6 1E
GEX6 1C
––
Ejes de prolongación manetas mando embrague (últimos 3 dígitos = largo en mm)
Contactos auxiliares 1NA/1NC
Mando Tapas cubrebornes motorizado para:
Sec.
Forma
Código pedido
Línea 1
Línea 2
Carga
Código pedido
Código pedido
Código pedido
Código pedido
Código pedido
GEX7 137
GEX1011M ––
GEX81 01 ––
GEX1011
GEX69 1
GEX82 12 GEX82 11 GEX83 11
GEX69 2
GEX82 22 GEX82 21 GEX83 21
GEX69 3
GEX82 32 GEX82 31 GEX83 31
Conmutadores seccionadores tripolares. GE0160 E
160
160
125
GE0200 E
200
160
125
255
7mm
GE0201 E
200
200
160
GE0250 E
250
200
160
105mm 430
GEX7 340
GE0315 E
315
250
200
590
GEX7 500
GE0400 E
400
250
200
GE0500 E
500
400
315
GE0630 E
630
400
315
GE0800 E
800
630
400
GE1000 E
1000
1000
800
GE1250 E
1250
1000
900
GE1600 E
1600
1000
900
50mm 330
GEX7 206
475 GEX6 2E
GEX6 3E
GEX6 4E
GEX6 2C
GEX6 3C
GEX6 4C
––
––
––
280
260
GEX81 01
GEX7 347 10mm
14mm
GEX7 191
GEX7 160
145mm 410
GEX7 310
600
GEX7 501
280 360mm 430 625
GEX6 9D GEX6 5C
––
400
14mm
360mm 795
GEX7 204
GEX1011M
GEX81 41 ––
GEX81 41
GEX7 600
11
Conmutadores seccionadores tetrapolares. GE0160 ET4 160
160
125
GE0200 ET4 200
160
125
GEX6 1E
GEX6 1C
––
255
7mm
GE0201 ET4 200
200
160
GE0250 ET4 250
200
160
105mm 430
GEX7 340
GE0315 ET4 315
250
200
590
GEX7 500
GE0400 ET4 400
250
200
GE0500 ET4 500
400
315
GE0630 ET4 630
400
315
GE0800 ET4 800
630
400
GE1000 ET4 1000
1000
800
GE1250 ET4 1250
1000
800
GE1600 ET4 1600
1000
900
50mm 330 475 GEX6 2E
GEX6 3E
GEX6 4E
GEX6 2C
GEX6 3C
GEX6 4C
––
––
––
280
260
GEX7 137
GEX1011M ––
GEX81 01 ––
GEX1011
GEX69 1
GEX82 13 GEX82 13 GEX83 12
GEX69 2
GEX82 23 GEX82 23 GEX83 22
GEX69 3
GEX82 33 GEX82 33 GEX83 32
GEX7 206
GEX81 01
GEX7 347 10mm
14mm
GEX7 191
GEX7 160
145mm 410
GEX7 310
600
GEX7 501
280 360mm 430 625
GEX6 9D GEX6 5C
––
400 360mm 795
14mm
GEX7 204
GEX1011M
GEX81 41 ––
GEX81 41
GEX7 600
La tapa cubrebornes GEX81 01 protege la entrada tanto de la Línea 1 como de la Línea 2.
Dimensiones pág. 11-35÷39
Esquemas eléctricos pág. 11-42
Características técnicas pág. 11-47
11-17
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Cuadro sinóptico de modularidad - Interruptores seccionadores tripolares Tipo tripolar
Código pedido
Corriente convencional térmica al aire Ith
Corriente nominal de empleo Ie
Maneta mando directo
Manetas enclavamiento puerta
Ejes de prolongación manetas mando embrague (últimos 3 dígitos = largo en mm)
AC21A (≤500V)
AC23A AC23A (≤400V) (≤500V)
Negro
Negro
Amarillo/ rojo
Ancho
[A]
[A]
[A]
Código pedido
Código pedido
Código pedido
Forma
GEX6 5D
GAX66 B GAX66
mm
Contactos auxiliares 1NA/1NC
Tipo fusible
Tapas cubrebornes para:
Sec. Código pedido
Código pedido
Línea
Carga
Código pedido
Código pedido
Interruptores seccionadores. GE0160 P 160
160
125
GE0160
160
160
125
GE0200
200
160
125
GE0250
250
160
125
GE0251
250
250
200
GE0315
315
315
250
GE0400
400
400
315
GE0500
500
500
400
GE0630
630
630
500
GE0800
800
630
500
GE1000
1000
800
800
GE1250
1250
800
800
GE1600
1600
1000
900
215 60mm
GEX6 6D
GEX6 6B GEX6 6
7mm
GAX7 200A
365
GAX7 300A
250
10mm
105mm 400
GEX6 8D
GEX6 7B GEX6 7
250
GEX7 191
––
––
GEX81 01
GEX81 01
GEX81 11
GEX81 11
GEX81 21
GEX81 21
GEX81 31
GEX81 31
GEX81 41
GEX81 41
––
––
GEX7 500 14mm
GEX7 160
245mm 400
GEX7 310
590
GEX7 501
GEX6 8B GEX6 8
––
GEX7 340
560 GEX6 7D
GAX7 150A GEX1011
265
265 285mm 415 605
11
GEX6 9D
GEX6 9B GEX6 9
400
14mm
360mm 795
GEX7 204 GEX7 600
Interruptores seccionadores con portafusibles NFC. GE0050 F
50
50
50
GE0125 F
125
125
125
GEX6 1D
GEX6 1B GEX6 1
187 95mm
7mm
GEX7 137
255
GEX7 206
395
GEX7 347
GEX1011N
14x51 22x58
Interruptores seccionadores con portafusibles NH. GE0160 N
160
160
125
GEX6 1D
GEX6 1B GEX6 1
187
GEX1011N
00
GEX82 01
GEX82 01
GEX1011
0
GEX82 11
GEX82 12
GEX7 160
1
GEX82 21
GEX82 22
245mm 430
GEX7 310
2
620
GEX7 501 3
GEX82 31
GEX82 32
A4
GEX82 11
GEX82 12
GEX82 21
GEX82 22
GEX82 31
GEX82 32
95mm
7mm
255 395
GE0161 N
160
160
160
GEX6 2D
GEX6 6B GEX6 6
295
GEX7 347 10mm
105mm 445 250
250
250
GE0400 N
400
400
400
GE0630 N
630
630
630
GE0800 N
800
630
630
GEX6 3D
GEX6 4D
GEX6 7B GEX6 7
280
GEX6 4B GEX6 4
GEX7 191 GEX7 340
605 GE0250 N
GEX7 137 GEX7 206
GEX7 500 14mm
285 360mm 435 625
Interruptores seccionadores con portafusibles BS. GE0160 B
160
160
160
GE0200 B
200
200
200
GE0250 B
250
250
250
GE0315 B
315
315
315
GE0400 B
400
400
400
GE0630 B
630
630
630
GE0800 B
800
630
630
GEX6 2D
GEX6 6B GEX6 6
295
10mm
105mm 445 GEX6 7B GEX6 7
280 245 mm 430
GEX6 4D
GEX6 4B GEX6 4
GEX1011
GEX7 340
605 GEX6 3D
GEX7 191
B1-B2
GEX7 500 14mm
GEX7 160
B1-B2-B3
GEX7 310
B1-B2-B3-B4
620
GEX7 501
285
GEX7 501
360mm 435
C1-C2 C1-C2-C3
625
No es posible montar el mando motorizado. Con protección IP20 de serie de los terminales, garantizada exclusivamente en aparatos con cables de sección máxima equivalente a 95mm2. Es posible el montaje en guía DIN 35mm mediante el kit GEX89 00; véase pág. 11-15. 250A Ith; 200A AC21A ≤500V. Con protección IP20 de serie de los terminales, garantizada exclusivamente en aparatos con cables de sección máxima equivalente a 35mm2 para GE0050 F y 95mm2 para GE0125 F.
11-18
Dimensiones pág. 11-26÷39
Esquemas eléctricos pág. 11-42
Características técnicas pág. 11-45 y 46
Interruptores seccionadores Serie GE de 50A a 1600A Cuadro sinóptico de modularidad - Interruptores seccionadores tetrapolares Tipo tetrapolar
Código pedido
Corriente Corriente convencional nominal térmica al de empleo Ie aire Ith
Maneta mando directo
Manetas enclavamiento puerta
Ejes de prolongación manetas mando embrague (últimos 3 dígitos = largo en mm)
AC21A (≤500V)
AC23A AC23A (≤400V) (≤500V)
Negro
Negro
Amarillo/ rojo
Ancho
[A]
[A]
[A]
Código pedido
Código pedido
Código pedido
Forma
GEX6 5D
GAX66 B GAX66
mm
Contactos auxiliares 1NA/1NC
Tipo fusible
Sec. Código pedido
Código pedido
Tapas cubrebornes para:
Línea
Carga
Código pedido
Código pedido
––
––
GEX81 01
GEX81 01
GEX81 11
GEX81 11
GEX81 21
GEX81 21
GEX81 31
GEX81 31
GEX81 41
GEX81 41
Interruptores seccionadores. GE0160 T4P
160
160
125
GE0160 T4
160
160
125
GE0200 T4
200
160
125
GE0250 T4
250
160
125
GE0251 T4
250
250
200
GE0315 T4
315
315
250
GE0400 T4
400
400
315
GE0500 T4
500
500
400
GE0630 T4
630
630
500
GE0800 T4
800
630
500
GE1000 T4
1000
800
800
GE1250 T4
1250
800
800
GE1600 T4
1600
1000
900
215 60mm
GEX6 6D
GEX6 6B GEX6 6
7mm
GAX7 200A
365
GAX7 300A
250
10mm
105mm 400
GEX6 8D
GEX6 7B GEX6 7
250
GEX7 191 GEX7 500
14mm
GEX7 160
245mm 400
GEX7 310
590
GEX7 501
GEX6 8B GEX6 8
––
GEX7 340
560 GEX6 7D
GAX7 150A GEX1011
265
265 285mm 415 605
GEX6 9D
GEX6 9B GEX6 9
400
14mm
360mm 795
GEX7 204 GEX7 600
11
Interruptores seccionadores con portafusibles NFC. GE0050 FT4
50
50
50
GE0125 FT4
125
125
125
GEX6 1D
GEX6 1B GEX6 1
187 95mm
7mm
GEX7 137
255
GEX7 206
395
GEX7 347
GEX1011N
14x51
––
––
22x58
Interruptores seccionadores con portafusibles NH. GE0160 NT4
160
160
125
GEX6 1D
GEX6 1B GEX6 1
187
GEX1011N
00
GEX82 03
GEX82 03
GEX1011
0
GEX82 13
GEX82 13
GEX7 160
1
GEX82 23
GEX82 23
245mm 430
GEX7 310
2
620
GEX7 501 3
GEX82 33
GEX82 33
A4
GEX82 13
GEX82 13
GEX82 23
GEX82 23
GEX82 33
GEX82 33
95mm
7mm
255 395
GE0161 NT4
160
160
160
GEX6 2D
GEX6 6B GEX6 6
295
GEX7 347 10mm
105mm 445 250
250
250
GE0400 NT4
400
400
400
GE0630 NT4
630
630
630
GE0800 NT4
800
630
630
GEX6 3D
GEX6 4D
GEX6 7B GEX6 7
GEX6 4B GEX6 4
280
GEX7 191 GEX7 340
605 GE0250 NT4
GEX7 137 GEX7 206
GEX7 500 14mm
285 360mm 435 625
Interruptores seccionadores con portafusibles BS. GE0160 BT4
160
160
160
GE0200 BT4
200
200
200
GE0250 BT4
250
250
250
GE0315 BT4
315
315
315
GE0400 BT4
400
400
400
GE0630 BT4
630
630
630
GE0800 BT4
800
630
630
GEX6 2D
GEX6 6B GEX6 6
295
10mm
105mm 445 605 GEX6 3D
GEX6 7B GEX6 7
280 245 mm 430
GEX6 4D
GEX6 4B GEX6 4
GEX7 191
GEX1011
GEX7 340
B1-B2
GEX7 500 14mm
GEX7 160
B1-B2-B3
GEX7 310
B1-B2-B3-B4
620
GEX7 501
285
GEX7 501
C1-C2
360mm 435
C1-C2-C3
625
No es posible montar el mando motorizado. Con protección IP20 de serie de los terminales, garantizada exclusivamente en aparatos con cables de sección máxima equivalente a 95mm2. Es posible el montaje en guía DIN 35mm mediante el kit GEX89 00; véase pág. 11-15. 250A Ith; 200A AC21A ≤500V. Con protección IP20 de serie de los terminales, garantizada exclusivamente en aparatos con cables de sección máxima equivalente a 35mm2 para GE0050 FT4 y 95mm2 para GE0125 FT4.
Dimensiones pág. 11-26÷39
Esquemas eléctricos pág. 11-42
Características técnicas pág. 11-45 y 46
11-19
Interruptores seccionadores Para aplicaciones fotovoltaicas Interruptores seccionadores tripolares
Código de pedido
Corriente térmica convenc. aire Ith
Corriente Uds. Peso nominal de de empleo Ie env. DC21B Polos en serie 800V 1000V 4 pol. 6 pol. 8 pol.
[A]
[A]
[A]
[A]
n°
[kg]
Versión mando directo con maneta color negro. Para versión mando embrague completar con eje de prolongación y maneta (ver pág. 11-8 y 11-9). GA040 D
GA080 D GA125 D
GA040 D
40
15
10
25
1
0,135
GA080 D
80
18
20
32
1
0,355
GA125 D
125
20
25
40
1
0,355
Características generales – Calibres de 40 a 125A – Versiones disponibles: • mando directo • mando embrague. Utilizar un interruptor seccionador con mando directo y comprar aparte el eje de prolongación y la maneta. Véase pág.11-8 y 11-9 – Montaje en guía DIN 35mm o de tornillo – Enclavable en posición “0” sin necesidad de accesorios adicionales. Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 1000V – Tensión nominal de prueba a impulso Uimp: 8kV – Vida mecánica: • 100.000 ops GA040 D y GAX42 040D • 30.000 ops GA080 D, GAX42 080D, GA125 D y GAX42 125D.
De cierre simultáneo con los polos del seccionador. Para versiones GA...D.
Cuarto polo adicional
GAX42 040D 40
––
––
––
1
0,040
GAX42 080D 80
––
––
––
1
0,110
GAX42 125D 125
––
––
––
1
0,110
Transformación de versión mando directo a versión mando embrague GA040 D + GA040 D con GAX60 00 de 6 y 8 polos
GAX42...D GA040 D GA080 D GA125 D
USO EN CATEGORÍA DC21B
(GAX64...)
Tensión de empleo Ue
Corriente máxima de empleo en configuración con:
[V]
[A]
[A]
[A]
Productos a conectar juntos
GA040 D
GA080 D
GA125 D
300
16
20
25
Productos a conectar juntos
GA040 D
GA080 D
GA125 D
48
40
80
125
110
35
70
120
220
32
40
95
500
12
15
20
Productos a conectar juntos
GA040 D + GAX42 040D
GA080 D + GAX42 080D
GA125 D + GAX42 125D
400
35
40
64
440
32
40
64
500
32
40
56
600
20
30
40
700
15
18
20
750
15
18
20
800
15
18
20
1000
––
12
15
GAX7... ( 5mm) (solo GAX63...)
2 POLOS EN SERIE.
11 GA040 D
GA080 D GA125 D
GAX63/63B GAX63 2/2B GAX64/64B GAX62...
3 POLOS EN SERIE.
GAX61...
4 POLOS EN SERIE.
GA040 D GAX42 040D
GA080 D / GA125 D GAX42 080D / GAX42 125D
GA080 D / GA125 D
6 POLOS EN SERIE.
GA040 D
GAX60 00
GA040 D
GA080 D / GA125 D
GAX60 01
GA040 D GA040 D
Productos a conectar juntos
GA040 D + GA040 D + GAX60 00
GA080 D + GA080 D + GAX60 01
GA125 D + GA125 D + GAX60 01
600
35
45
50
700
30
35
40
750
25
35
40
800
25
35
40
1000
10
20
25
Productos a conectar juntos
GA040 D + GA040 D + GAX42040D+ GAX42040D+ GAX60 00
GA080 D + GA080 D + GAX42080D+ GAX42080D+ GAX60 01
GA125 D + GA125 D + GAX42125D+ GAX42125D+ GAX60 01
700
40
60
80
750
35
50
60
800
35
50
60
1000
25
32
40
8 POLOS EN SERIE.
GAX42 040D
GAX60 00 GA080 D / GA125 D
GAX42 040D
GAX42 080D / GAX42 125D
GA080 D / GA125 D
GA080 D + GA080 D / GA125 D + GA125 D con GAX60 01 de 6 y 8 polos
GA080 D GA125 D
GAX60 B
GAX7150A GAX7200A GAX7300A ( 7mm)
GAX66 GAX66 B
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST; cULus conforme con UL508 / CSA C22.2 n° 14 para versiones GA040 D y GAX42 040D; las versiones GA080 D, GA125 D, GAX42 080D y GAX42 125D están homologadas conforme con UL98 / CSA C22.2 n° 4. Conforme a normas: IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60947-1, UL508, UL98, CSA C22.2. Desplazamiento de los polos interruptores tipo GA…D (polos principales y adicional) Desplazamiento 0→1 0° GA040 D Polos principales GAX420 40D Cuarto polo adic. cierre simultáneo
30°
60° 60° 60°
GA080 D - GA125 D Polos principales GAX42 080D - GAX42 125D Cuarto polo adic. cierre simultáneo OFF
55° 55°
GAX60 01 GAX42 080D / GAX42 125D
11-20
Bloques adicionales y accesorios pág. 11-5÷9
Dimensiones pág. 11-23÷25
Esquemas eléctricos pág. 11-43
90°
Características técnicas pág. 11-48
ON
Interruptores seccionadores Para aplicaciones fotovoltaicas Interruptores seccionadores tetrapolares
Código de pedido
GE...DT4 - GE...DT4P
Producto a adquirir y conectar
Corriente nominal de empleo Ie DC21B 220V 1000V
Uds. Peso de env.
[A]
[A]
n°
[A]
[kg] Mando directo Negro
Mando embrague Negro
Amarillo/rojo
GE0160 DT4
GEX6 5D
GAX66 B
GAX66
GEX6 6D
GEX6 6B
GEX6 6
GEX6 7D
GEX6 7B
GEX6 7
GEX6 8D
GEX6 8B
GEX6 8
160
160
30
1
1,000
GE0160 DT4P 160
160
30
1
1,000
GE0125 DT4
125
125
100
1
1,900
GE0250 DT4
250
250
200
1
2,000
GE0315 DT4
315
315
250
1
4,000
GE0630 DT4
630
630
270
1
4,500
GE0800 DT4
800
800
500
1
4,500
GE1250 DT4
1250
1250
850
1
8,900
Para seleccionar la maneta véase la tabla de aquí al lado. Las manetas de mando directo se entregan de serie con el eje de prolongación correspondiente. Conexión de los 4 polos en serie. Protección IP20 de los terminales de serie.
Tensión de empleo Ue 48V
110V 220V 400V 440V 500V 600V 750V 800V 850V 900V 1000V
Corriente máxima de empleo [A]
[A]
[A]
[A]
Elección manetas y accesorios Para la selección de la maneta véanse las combinaciones en la tabla de los interruptores seccionadores a la izquierda. Para los otros accesorios véanse páginas 11-16 y 11-22.
Versión para aplicaciones fotovoltaicas para completar con eje de prolongación y maneta.
USO EN CATEGORÍA DC21B
Corriente conv. térmica al aire Ith
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
[A]
4 POLOS EN SERIE. GE0160 DT4P
160
160
160
160
150
150
150
80
70
45
40
30
GE0160 DT4
160
160
160
160
150
150
150
80
70
45
40
30
GE0125 DT4
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
100
GE0250 DT4
250
250
250
250
250
250
250
250
250
240
220
200
GE0315 DT4
315
315
315
315
315
315
315
290
280
270
260
250
GE0630 DT4
630
630
630
630
630
630
500
400
350
320
300
270
GE0800 DT4
800
800
800
800
750
700
700
650
630
580
550
500
GE1250 DT4
1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1050 1000 940
870
850
Características generales – Calibres de 125 a 1250A – Versiones disponibles: • mando directo • mando embrague. Utilizar un interruptor con mando directo y comprar aparte el eje de prolongación y la maneta. Véase pág. 11-16 y 11-22. – Fijación de tornillo; véase pág. 11-15 para kit adaptador guía DIN 35mm del GE0160 P – Enclavable en posición “0” sin necesidad de accesorios adicionales. Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento Ui: 1000V – Vida mecánica: • 30.000 ciclos para GE0160 DT4, GE0160 DT4P • 20.000 ciclos para GE0125 DT4, GE0250 DT4, GE0315 DT4 • 10.000 ciclos para GE0630 DT4, GE0800 DT4, GE1250 DT4. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
Bloques adicionales y accesorios pág. 11-15÷22
Dimensiones pág. 11-26÷28
Esquemas eléctricos pág. 11-43
Características técnicas pág. 11-49
11-21
11
Interruptores seccionadores Para aplicaciones fotovoltaicas Tabla sintética de la modularidad - Seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas Tipo tetrapolar
Corriente convencional térmica al aire Ith
Corriente nominal de empleo Ie DC21B
Maneta mando directo
Manetas enclavamiento puerta
Negro
Negro
Amarillo/ rojo
Ancho
Código pedido
Código pedido
Código pedido
Forma
GEX6 5D
GAX66 B
GAX66
(≤220V) (≤1000V) Código pedido
[A]
[A]
[A]
Ejes de prolongación manetas mando embrague (últimos 3 dígitos = largo en mm)
mm
Contactos auxiliares 1NA/1NC
Sec. Código pedido
Código pedido
Tapas cubrebornes para:
Línea
Carga
Código pedido
Código pedido
Interruptores seccionadores para aplicaciones fotovoltaicas. GE0160 DT4
160
160
30
GE0160 DT4P
160
160
30
GE0125 DT4
125
125
100
GE0250 DT4
250
250
200
215 60mm
7mm
265 365
GE0315 DT4
315
315
250
GE0630 DT4
630
630
270
GE0800 DT4
800
800
500
GE1250 DT4
1250
1250
850
GEX6 6D
GEX6 6B
GEX6 6
250
GEX6 8D
GEX6 8B
GEX6 7
250
GEX81 01
GEX81 01
––
GEX81 11
GEX81 11
GEX81 21
GEX81 21
GEX81 31
GEX81 31
GEX7 191 GEX7 340
560 GEX6 7B
––
GAX7 200A GAX7 300A 10mm
105mm 400 GEX6 7D
GAX7 150A GEX1011
GEX7 500 14mm
GEX7 160
245mm 400
GEX7 310
590
GEX7 501
GEX6 8
265 285mm 415 605
11
No es posible montar el mando motorizado. Conexión de 4 polos en serie. Con protección IP20 de serie de los terminales, garantizada exclusivamente en aparatos con cables de sección máxima equivalente a 95mm2. Es posible el montaje en guía DIN 35mm mediante el kit GEX89 00; véase pág. 11-18.
11-22
Dimensiones pág. 11-26÷39
Esquemas eléctricos pág. 11-43
Características técnicas pág. 11-49
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] INTERRUPTORES SECCIONADORES DE 16A A 125A Versión de mando directo GA016 A - GA040 A GA063 SA GA040 D
GA063 A - GA125 A GA080 D - GA125 D
70
70
43.9
70
5
43.9
45 41.9
94
22
100
78
32.5 45
5
74
36
14.2 38.2
Montaje en puerta GA016 C - GA040 C
14.4
GA063 C - GA125 C 48.6 19.9
20.8
70
100
78
65
52.7
44.8 55.5
36
BLOQUES ADICIONALES Y ACCESORIOS Para GA016 A-GA040 A, GA063 SA. GA040 D
Para GA063 A-GA125 A, GA080 D, GA125 D
Contactos auxiliares GAX10 11A GAX11 10EA
Contactos auxiliares GAX10 11A GAX12 10EA
70
9
11
23
48.6 46.2
12
43.6
70 5
43.9
100
78 72.6
78
41.6
5
41.6
12
Cuarto polo GAX41 125A GAX42 063A...GAX42 125A GAX42 080D...GAX42 125D Terminal neutro GAX32 A Terminal tierra GAX34 A
32.5
46.2 43.6
12
78 72.6
9
Cuarto polo GAX41 040A - GAX42 040A GAX41 063SA - GAX42 063SA GAX42 040D Terminal neutro GAX31 A Terminal tierra GAX33 A
GAX41 040A, GAX42 040A... GAX41 063SA, GAX42 063SA, GAX42 040D, GAX31 A, GAX33 A
GAX11 10EA GAX10 11A
GAX41 125A, GAX42 063A... GAX42 125A, GAX42 080D, GAX42 125D, GAX32 A, GAX34 A
GAX12 10EA GAX10 11A
Enclavamiento mecánico GAX50 00 y sistema de unión GAX60 00 72
Enclavamiento mecánico GAX50 01 y sistema de unión GAX60 01 140
89
89
27
45
100
45
78
27
GAX50 00 - GAX60 00 GAX50 01 - GAX60 01
8.5
46.2
78
72.6
78 41.6 GAX10 11C
43
12
Cuarto polo GAX41 125C GAX42 063C...GAX42 125C Terminal neutro GAX32 C Terminal tierra GAX34 C 23
48.6
100
46.2
8.5
Para GA063 C - GA125 C Contactos auxiliares GAX10 11C
72.6
Cuarto polo GAX41 040C GAX42 040C Terminal neutro GAX31 C Terminal tierra GAX33 C
100 41.6
Para GA016 C - GA040 C Contactos auxiliares GAX10 11C
GAX41 040C - GAX42 040C GAX31 C - GAX33 C
GAX10 11C
GAX41 125C, GAX42 063C, GAX42 125C, GAX32 C, GAX34 C
11-23
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm]
1...4 23
Ø16
65
Ø16
65
48 36
1...4 35
22
65
61.8
22
28...32 36
65
GAX62/62B
36 28...32
36 48
Manetas GAX61/61B
Ø3
Ø3
GAX63 1B 3.3
35 1...4
34.3
5 2.
65 37 Ø32.9
Ø2
3.3
35 1...4
65
65 37 Ø32.9
65
24.3
34.3
Ø2
5 2.
24.3
GAX63/63B
Enclavable en pos. ON (<3 candados) conforme UNI 9490, UNI/EN 12485
GAX64/64B 3.3
1...4 35
35.5
5
5
2.
Ø2
Ø22
65
65
2.
Ø2
3.3
1...4 35
65
Ø20
65
24.3
5
24.3
GAX63 2/2B
GAX66/66B 98
11
GAX67 B 1...4 46
60
65
2 Ø3
Ø16 36 48
36
75 30
1...4 35
22
65
Ø4.2
10
Ø3
Ejes de prolongación manetas mando embrague GAX7... 5
A
5
65
A
Eje prolongación Largo [mm]
65
65
65
48 36
36
GA016 A...GA040 A GA063 SA - GA040 D
GAX7...
GAX6... GAX7...
GAX6...
GAX7055 GAX7070 GAX7090 GAX7150 GAX7200 GAX7300 GAX7400 GAX7500
55 70 90 150 200 300 400 500
A máx. [mm] Tipo de maneta GAX61... GAX62... GAX63... GAX64... GAX67 B 99 97 102 116 97 114 112 117 131 112 134 132 137 151 132 194 192 197 211 192 244 242 247 261 242 344 342 347 361 342 444 442 447 461 442 544 542 547 561 542
GA063 A...GA125 A GA080 D - GA125 D
GAX7... para usar con GAX50 00, GAX50 01 y GAX60 00 A1
A1 GAX50 00 GAX60 00
GAX50 01
GAX7055 GAX7070 GAX7090 GAX7150 GAX7200 GAX7300 GAX7400 GAX7500
65
100
65
78
23 GA016 A...GA040 A GA063 SA - GA040 D
Eje prolongación Largo [mm]
20 GAX7...
GAX6...
GAX7...
GAX67 B
GA063 A...GA125 A GA080 D - GA125 D
GAX7...A para usar con GAX60 B y GAX66/66B
55 70 90 150 200 300 400 500
A1 máx. [mm] Uso con Uso con GAX60 00 GAX50 00/GAX50 01 Tipo de maneta GAX61... GAX62... GAX63... GAX64... GAX67 B 116 114 119 133 114 131 129 134 148 129 151 149 154 168 149 211 209 214 228 209 261 259 264 278 259 361 359 364 378 359 461 459 464 468 459 561 559 564 578 559
GAX7...A para usar con GAX60 01 y GAX66/66B
88 73 98
60
5
B1
46
B
46 20 ±1
GAX60 01 min. 10
20 ±1 min. 10
75
75
100
Eje prolongación Largo
GAX7150A GAX7200A GAX7300A
19 GAX7...A
48
11-24
GAX7...A
GAX66... GA063 A...GA125 A GA080 D - GA125 D
40 GAX60 B
GA063 A...GA125 A GA080 D - GA125 D
10
10
1...4mm
10
GAX66... 10
1...4mm
[mm] 176 226 326
B B1 con maneta GAX66/66B [mm] [mm] 118...229 119...205 118...279 119...255 118...379 119...355
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] Tapas cubrebornes GAX81 - GAX83 GAX81 3.6
36
46
12
GAX83 12.7 46
36
10
GAX83
9.9
26.4
12
26.4
GAX81
GAX82
GAX84
23
70
GAX82
GAX84
23
70
8.6
10
46 37.3
46
37
20.7
10
GAX82 - GAX84
Portafusibles GAX39 1 - GAX39 1UL
80.1
11 52.5
75.2
Interruptores seccionadores en caja y cajas vacías GAZ016... - GAZ040... GAZ1... 120 97
159
Ø4.5
167.7
100
GAZ063... - GAZ125... GAZ3...
193 220
170
280
13
11-25
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] INTERRUPTORES SECCIONADORES DE 160A A 1600A GE0160
Versión de mando embrague con maneta GAX66 - GAX66 B
GE0160 T4 - GE0160 DT4
104...365 77 66 3
142
53
78.2
78.2
64 18
14
22.4
14
min. 10
Taladros
85
128 110 84.4
N
36
75
128 110 84.4
GAX7 150A GAX7 200A GAX7 300A
2 Ø3
36
131
Ø4.2mm M8
34
GAX66... GAX66B
M8
34
34
34
20
34
Versión con mando directo con maneta GEX6 5D
46 1...4
No apto para el tipo GE0160 DT4. Con tapas cubrebornes y contacto auxiliar 184
68
2
3
102
22.4
87
GEX81 01 (línea)
GEX6 5D 85
N
254
50
11 GEX10 11
GEX81 01 (carga)
GE0160 P
GE0160 T4P - GE0160 DT4P
Versión con mando embrague con maneta GAX66 - GAX66 B 104...365 77 66
140 64 18
76
122 74
76 9.5
Taladros
min. 10 GAX7 150A GAX7 200A GAX7 300A
N
36
75
122 74
9.5
85
53 18
2 Ø3
36
129
Ø4.2mm
M8
34
GAX66 GAX66B
M8
34
34
34
20
34
Versión con mando directo con maneta GEX6 5D
Con contacto auxiliar
102
68
N GEX6 5D 50
11-26
46 1...4
No apto para el tipo GE0160 DT4P.
GEX10 11
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0200 - GE0250
GE0200 T4 - GE0250 T4
Versión de mando embrague con maneta 184
11.8
131 78.2 53
2 GEX81 01 (línea)
142 78.2 64
26
3
22.4
.5 Ø4
Ø
N
85
254
N
154 130 84.4
154 130 84.4
87
26
5 4.
GEX10 11
M10 42
M10
42
42
42
42 GEX81 01 (carga)
Versión con mando directo con maneta GEX6 5D
Versión con mando embrague con maneta GAX66 - GAX66 B
Taladros
104...365
68
22.4
77 66 3
min. 10
102
GAX7 150A GAX7 200A GAX7 300A
36
2 Ø3
50
36
75
85
GEX6 5D
11
Ø4.2mm GAX66... GAX66B 20
46 1...4
GE0251 - GE0315 - GE0400
GE0125 DT4 - GE0250 DT4 - GE0315 DT4 GE0251 T4 - GE0315 T4 - GE0400 T4 217
Versión con mando embrague con maneta GEX6 6 - GEX6 6B
217
100
117 100
100
90
117
25
25
20.2
100
18...461
4
N
Ø5 .5
0
Ø5 .5
0
114
167 143 106
167 143 106
GEX6 6 GEX6 6B
M1
19 50
0
M1 0
19 50
50
50
GEX7 191 GEX7 340 GEX7 500 7
50
No apto para el tipo GE... DT4P. 20mm y M8 para tipo GE0125 DT4 Versión con mando directo con maneta GEX6 6D
60
1...4
Con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
Taladros
GEX81 11 (línea)
60
200
Ø4.5
N
0
73.5
226 106
GEX10 11
GEX6 6D
30 56
105
GEX81 11 (carga)
11-27
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0500 - GE0630 - GE0800
GE0500 T4 - GE0630 T4 - GE0800 T4 GE0630 DT4 - GE0800 DT4
275 130
275 145
130
140
C
C
145 140
0
N
Ø6
Ø6 .5
.5
B A 160
B A 160
0
65
M1 0
25 65
65
GE1000 - GE1250
M1
25 65
65
No apto para el tipo GE... DT4.
0
GE1000 T4 - GE1250 T4 GE1250 DT4 325
150
325 175
150
140
40
40
175 140
Ø6
Ø6
.5
N
.5
290 250 190
0
290 250 190
0
No apto para el tipo GE... DT4.
11 75
M1
30 75
4
75
M1
30 75
75
4
Para GE0500 - GE0630 - GE0800 - GE1000 - GE1250 - GE0500 T4 - GE0630 DT4 - GE0630 T4 - GE0800 DT4 - GE0800 T4 - GE1000 T4 - GE1250 DT4 - GE1250 T4 Versión con mando directo con maneta GEX6 7D - GEX6 8D Versión con mando embrague con maneta GEX6 7 - GEX6 7B / GEX6 8 - GEX6 8B 137 39
18...462
8
Taladros Ø5.5
73.5
190
E
D
45
GEX7 160 GEX7 310 GEX7 501
D1
70
7 60 1...4
Con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
F (línea)
J
I
0
H
GEX10 11
N Tipo
G (carga)
11-28
GE0500 GE0630 GE0800 GE1000 GE1250 GE0500 T4 GE0630 DT4 GE0630 T4 GE0800 DT4 GE0800 T4 GE1000 T4 GE1250 DT4 GE1250T4
A
B
C
190 205 205 – – 190 205 205 205 205 – – –
220 235 235 – – 220 235 235 235 235 – – –
25 30 30 – – 25 30 30 30 30 – – –
D (Maneta)
D1
GEX6 7D
245
GEX6 8D
Y (Maneta)
Tapas cubrebornes (N° Uds/kit) F (línea) G (carga)
H
I
J
GEX6 7 GEX81 21 (2) GEX81 21 (2) GEX6 7B
290
200
65
285
GEX6 8 GEX81 31 (2) GEX81 31 (2) GEX6 8B
340
300
75
GEX6 7D
265
GEX6 7 GEX81 21 (2) GEX81 21 (2) GEX6 7B
290
200
65
GEX6 8D
285
GEX6 8 GEX81 31 (2) GEX81 31 (2) GEX6 8B
340
300
75
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE1600
GE1600 T4 441
441 209
60
40
Ø11
Ø11
40
Ø16
.2
Ø14
60
60
Ø14
232
.1
232
.1
209
36 100
441
330
N
255
381 330
441
330
O
255
O
36
100
100
Versión con mando directo con maneta GEX6 9D
100
Versión con mando embrague con maneta GEX6 9 - GEX6 9B
200
18...461
162 10
11
50
Taladros Ø5.5
73.5
240
GEX6 9 GEX6 9B
GEX6 9D 45 360
70 GEX7 204 GEX7 600
7 60
Con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
1...4
410
104
GEX81 31 (línea)
472
255
O
GEX10 11
N
GEX81 31 (carga)
11-29
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] INTERRUPTORES SECCIONADORES CON PORTAFUSIBLES DE 50A A 800A GE0050 F con contacto auxiliar
GE0050 FT4 con contacto auxiliar GEX10 11N
GEX10 11N
5.4
GEX10 11N
31
31
130
104
124
104
124
76
5.4
N
52
31
31
31
28
52
6
121
145
114
GE0125 F con contacto auxiliar
GE0125 FT4 con contacto auxiliar
132 5.4
169 5.4
GEX10 11N GEX10 11N
150
145 104
145 104
76
GEX10 11N
N
11 37
37
37
37
37
28
58
58
131
Para GE0050 F - GE0050 FT4 - GE0125 F - GE0125 FT4 Versión con mando directo con maneta GEX6 1D 49
184
95
GEX6 1D
34
Para GE0050 F - GE0050 FT4 - GE0125 F - GE0125 FT4 Versión con mando embrague con maneta GEX6 1 - GEX6 1B
49 26.5
Taladros
22.5
13
56
125.5...212.5 GEX7 137 GEX7 206 GEX7 347
56
30
GEX6 1 GEX6 1B
2.5 18...105 84.5
11-30
95
GEX6 1 GEX6 1B
34
6
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0160 N con contacto auxiliar
GE0160 NT4 con contacto auxiliar
152 5.4
169 5.4
GEX1011N
GEX1011N
37
N
170
170 147 104
170 147 104
76
GEX10 11N
37
37
37
34
37 58
58
131
Para GE0160 N - GE0160 NT4 Versión con mando directo con maneta GEX6 1D 184 49
76
GEX10 11N
170
GEX6 1D
95
11 34
Para GE0160 N - GE0160 NT4 Versión con mando embrague con maneta GEX6 1 - GEX6 1B
125.5...212.5
49 26.5
13
56 22.5
Taladros GEX6 1 GEX6 1B
56
30
GEX6 1 GEX6 1B
2.5 18...105
84.5
34
95
Tapas cubrebornes GEX82 01 para GE0160 N
Tapas cubrebornes GEX82 03 para GE0160 NT4 35
35 GEX82 01 (línea)
55 GEX82 03 (línea)
GEX82 01 GEX82 03 (línea)
GEX82 01 (carga)
299
N
GEX82 03 (carga)
GEX82 01 GEX82 03 (carga)
11-31
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0161 N - GE0160 B - GE0200 B - GE0250 B con tapas cubrebornes y contacto auxiliar A
B
GE0161 NT4 - GE0160 BT4 - GE0200 BT4 - GE0250 BT4 con tapas cubrebornes y contacto auxiliar A
117.5
B
117.5
GEX10 11
GEX10 11
C
C 25
18
M8
D
88
42
45
88
45
42
45
Para GE0161 N - GE0160 B - GE0200 B - GE0250 B - GE0161 NT4 - GE0160 BT4 - GE0200 BT4 - GE0350 BT4 Versión con mando directo con maneta GEX6 2D
Versión con mando embrague con maneta GEX6 6 - GEX6 6B y tapas cubrebornes
133
39 3
C
157
15
70
Taladros
335 142
Ø5.5
GEX6 6 GEX6 6B
81
11
18
M8
D
N
131 150 168 192
131 150 168 192
22
22
Ø5.5
Ø5.5
25
45 70
GEX6 2D GEX7 191 GEX7 340 GEX7 500
105
D
165.5 60
TIPO GE0161 N - GE0160 B GE0161 NT4 - GE0160 BT4 GE0200 B - GE0250 B GE0200 BT4 - GE0250 BT4
11-32
A
B
200 239 200 239
82.5 121.5 82.5 121.5
C (línea) (N° uds/kit) GEX82 11 (3) GEX82 13 (4) GEX82 11 (3) GEX82 13 (4)
D (carga) (N° uds/kit) GEX82 12 (3) GEX82 13 (4) GEX82 12 (3) GEX82 13 (4)
7...424
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0250 N - GE0400 N - GE0315 B - GE0400 B con tapas cubrebornes y contacto auxiliar A
B
GE0250 NT4 - GE0400 NT4 - GE0315 BT4 - GE0400 BT4 con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
163
C
A
B
C
GEX10 11
163
GEX10 11
30
161 200 212 242
161 200 212 242
31
31
Ø7
Ø7
30
22
10 M
M
D
22
10
D
115
65
65
59
115
65
59
Para GE0250 N - GE0400 N - GE0315 B - GE0400 B - GE0250 NT4 - GE0400 NT4 - GE0315 BT4 - GE0400 BT4 Versión con mando directo con maneta GEX6 3D
11
Versión con mando embrague con maneta GEX6 7 - GEX6 7B y tapas cubrebornes
180
51
4
C
194
15
70
Taladros
410 175
Ø5.5
81
GEX6 7 GEX6 7B
45
GEX6 3D
70
1...4 245 GEX7 160 GEX7 310 GEX7 501
D
85
TIPO GE0250 N GE0250 NT4 GE0400 N GE0400 NT4 GE0315 B GE0315 BT4 GE0400 B GE0400 BT4
A
B
274 329 274 329 274 329 274 329
111 166 111 166 111 166 111 166
C (línea) (N° uds/kit) GEX82 21 (3) GEX82 23 (4) GEX82 21 (3) GEX82 23 (4) GEX82 21 (3) GEX82 23 (4) GEX82 21 (3) GEX82 23 (4)
203
7...402
D (carga) (N° uds/kit) GEX82 22 (3) GEX82 23 (4) GEX82 22 (3) GEX82 23 (4) GEX82 22 (3) GEX82 23 (4) GEX82 22 (3) GEX82 23 (4)
11-33
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0630 N - GE0630 B con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
GE0630 NT4 - GE0630 BT4 con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
A
A 215
B
215
GEX10 11
GEX10 11
C
Ø9
212 222 277 317
40
40
40
40
163
D 85
85
73
163
85
73
GE0800 N - GE0800 B con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
GE0800 NT4 - GE0800 BT4 con tapas cubrebornes y contacto auxiliar
A
A 215
B
215
C
10
30
10
40
D
85
M8
M8
163
30
212 222 322 342
212 222 322 342
317 277
N
30 10
40
D
50
30
50
Ø9
10
10
30
Ø9
10
30
C
GEX10 11 10
GEX10 11
85
73
30
163
30 10
B
11
30
M1 2
30
M1 2
D
N
212 222 277 317
C
Ø9
B
85
73
Para GE0630 N - GE0630 B - GE0630 NT4 - GE0630 BT4 - GE0800 N - GE0800 B - GE0800 NT4 - GE0800 BT4 Versión con mando directo con maneta GEX6 4D Versión con mando embrague con maneta GEX6 4 - GEX6 4B y tapas cubrebornes 248
56 6
C
214
Taladros Ø5.5
GEX6 4D
512 232
81
70 15
GEX6 4 / GEX6 4B
360 1...4
45 70
TIPO GE0630 N - GE0630 B GE0630 NT4 - GE0630 BT4 GE0800 N - GE0800 B GE0800 NT4 - GE0800 BT4
A
B
381 426 381 426
166 211 166 211
C (línea) (N° uds/kit) GEX82 31 (3) GEX82 33 (4) GEX82 31 (3) GEX82 33 (4)
D (carga) (N° uds/kit) GEX82 32 (3) GEX82 33 (4) GEX82 32 (3) GEX82 33 (4)
D
90
11-34
222
GEX7 191 GEX7 340 GEX7 500
7...338
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0160 E
GE0160 ET4 192
181 91
91
64
128 110 84.4
128 110 84.4
18
14
M8
14
M8
53 18
N
.5
.5 Ø4
Ø4
34
34
34
34
34
Versión con mando directo con maneta GEX6 1E y contactos auxiliares 83
171
GEX10 11M
11
GEX6 1E
Versión con mando embrague con maneta GEX6 1C 15...315
145.6 135 43.6
3
Taladros
1...4 41
50
94
Ø4.5
30
13
44.8
3
2.5
56
GEX6 1C
GEX7 160 GEX7 310 GEX7 501
Tapas cubrebornes 3
184
249
GEX81 01 (línea 1 y línea 2)
GEX81 01 (carga)
11-35
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0200 E
GE0200 ET4 181
193 91
53
11.8
91
65
14
14
154 130 84.4
26
154 130 84.4
26
N
42
.5 Ø4
.5 Ø4
42
M 10
42
42
42
Versión con mando directo con maneta GEX6 1E y contactos auxiliares 83
171
GEX10 11M
11
GEX6 1E
Versión con mando embrague con maneta GEX6 1C 145.6 135 43.6
15...315
3
Taladros 41
Ø4.5
50
94
1...4
30
13
44.8
3
2.5
56
GEX6 1C
GEX7 160 GEX7 310 GEX7 501
Tapas cubrebornes 3
184
249
GEX81 01 (línea 1 y línea 2)
N
GEX81 01 (carga)
11-36
M 10
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE0201 E - GE0250 E - GE0315 E - GE0400 E GE0500 E - GE0630 E - GE0800 E - GE1000 E - GE1250 E con tapas cubrebornes y contactos auxiliares
GE0201 ET4 - GE0250 ET4 - GE0315 ET4 - GE0400 ET4 GE0500 ET4 - GE0630 ET4 - GE0800 ET4 - GE1000 ET4 - GE1250 ET4 con tapas cubrebornes y contactos auxiliares
A
A C
B
GEX10 11
GEX10 11
X/Y
D
ØE
D
N
F G H
II
II
Z
ØT
I
ØT
I
F G H
X/Y
C
ØE
B
Z
GEX10 11
K
GEX10 11
J
J
K
J
Para GE0201 E - GE0250 E - GE0315 E - GE0400 E - GE0201 ET4 - GE0250 ET4 - GE0315 ET4 - GE0400 ET4 GE0500 E - GE0630 E - GE0800 E - GE1000 E - GE1250 E - GE0500 ET4 - GE0630 ET4 - GE0800 ET4 - GE1000 ET4 - GE1250 ET4 Versión con mando directo con maneta
11
Versión con mando embrague con maneta N
U
P O
O
X
W
V
Y
70
Taladros
15 ±2
81
L M
Ø5.5
GEX6 2C para GE0201 E...GE0400 E GEX6 3C para GE0500 E...GE0800 E GEX6 4C para GE1000 E...GE1250 E
S T GEX6 2E (maneta) para GE0201 E...GE0400 E GEX6 3E (mando bimanual) para GE0500 E...GE0800 E GEX6 4E (mando bimanual) para GE1000 E...GE1250 E
45 70
1...4
Z Q
TIPO
A
B
C
D
ØE
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
R
R
Q
S
T
ØT
U
V
Min Max GE0201 E GE0250 E GE0315 E GE0400 E GE0201 ET4 GE0250 ET4 GE0315 ET4 GE0400 ET4 GE0500 E GE0630 E GE0800 E GE0500 ET4 GE0630 ET4 GE0800 ET4 GE1000 E GE1250 E GE1000 ET4 GE1250 ET4
235 119.5 115.5 25
321 162 159
40
5.5
7
157 192 216
232 282 312
45
65
88
357 170
121 482 247
42
46
3
5
67
87
151
180
7
7
W
420 105
400
––
––
50
9
295 375 419
85
163 595 315
57
6
88
208
7
400
––
Z (carga)
GEX82 12 (3)
GEX82 11 (3)
GEX83 12 (3)
GEX82 13 (4)
GEX82 13 (4)
GEX83 12 (4)
GEX82 22 (3)
GEX82 21 (3)
GEX83 21 (3)
GEX82 23 (4)
GEX82 22 (4)
GEX83 22 (4)
GEX82 32 (3)
GEX82 31 (3)
GEX83 31 (3)
GEX82 33 (4)
GEX82 33 (4)
GEX83 32 (4)
GEX7 191 M10 133 142 GEX7 340 GEX7 500
245 M12 186 171 GEX7 160 GEX7 310 GEX7 501
424 210 214
X (línea 1)
Tapas cubrebornes (N° uds./kit) Y (línea 2)
Eje prolong.
360 M14 248 199
11-37
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] GE1600 E
GE1600 ET4 250
250
209 60
60
40
Ø1 3
Ø1 36 100
441
330
255
330
381
441
N
3
330
40
Ø16 .2
60
.1
200
Ø1 4
.1
200
Ø1 4
209
36 100
100
100
551
100 551
Versión con mando embrague con maneta GEX6 5C
Versión con mando directo con maneta GEX6 9D
100
10 78...238
Taladros Ø5.5
11 310
45
73.5
350
GEX6 5C
70
GEX6 9D
7 60 1...4
340
120
10
GEX7 204 GEX7 600
342
Contactos auxiliares
GEX10 11M
GEX81 41 (línea 1 - 2 uds./kit)
472
Tapas cubrebornes
N
GEX81 41 (carga - 2 uds./kit)
11-38
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm] Contactos auxiliares GEX10 11 - GEX10 11M
21.7
16
39.7
24
GEX10 11N
10.3 48.5
25.2
16 21.7
Kit de montaje GEX89 00 en guía DIN 35mm Para GE0160 P
93.9 86.5
Para GE0160 T4P - GE0160 DT4P
12.5
Mando motorizado GEX69 1 - GEX69 2 - GEX69 3
112
H
98
B 10
16
Ø5
.5
11
A
55.5
F
G
A
®
C E
D
Tipo
A
B
C
D
Y
F
G
H
Maneta
GEX69 1
52.5
133
117
150
150
237
380
245
GEX6 2E
GEX69 2
88.5
167
153
184
172
312
455
360
GEX6 3E
GEX69 3
88.5
167
153
184
172
312
455
360
GEX6 4E para tipos GE1000 E... y GE1250 E...; GEX6 9D para tipos GE1600 E....
11-39
Interruptores seccionadores Dimensiones [mm]
I
K
GEX69 1 para GE0201 E - GE0201 ET4 - GE0250 E - GE0250 ET4 - GE0315 E - GE0315 ET4 - GE0400 E - GE0400 ET4 GEX69 2 para GE0500 E - GE0500 ET4 - GE0630 E - GE0630 ET4 - GE0800 E - GE0800 ET4 GEX69 3 para GE1000 E - GE1000 ET4 - GE1250 E - GE1250 ET4
H J
L
Tipo
H
I
J
K
L
Maneta
GEX69 1
245
310
235
383
254
GEX6 2E
GEX69 2
360
339
321
468
283
GEX6 3E
GEX69 3
360
367
424
522
311
GEX6 4E
GEX69 3 montado en GE1600 E - GE1600 ET4
532
11
447
459
503
552
GEX6 9D
360
11-40
Interruptores seccionadores Esquemas eléctricos INTERRUPTORES SECCIONADORES DE 16A A 125A
L3
GAX41...
Line 7 L4
Line 7 L4
8 T4
L1
LINE L2
Cuarto polo GAX42...
8 T4
Seccionadores tripolares GA...
N
T3 7 L4
T2 LOAD
7 L4
T1
8 T4 Load
8 T4 Load
BLOQUES ADICIONALES Y ACCESORIOS
21
68
14
22
67 58
N
N
57
13
Terminal neutro GAX31... - GAX32...
Terminal tierra GAX33... - GAX34... PE
Portafusible GAX39 1 L1
L2
L3
T1
T2
T3
PE
Contactos auxiliares GAX10... GAX11... - GAX12...
11
11-41
Interruptores seccionadores Esquemas eléctricos INTERRUPTORES SECCIONADORES DE 50A A 1600A Seccionadores tripolares GE0160 - GE1600 GE0160 P
L1
T1
LINE L2
T2 LOAD
Seccionadores tripolares con portafusibles GE0050 F - GE0125 F GE0160 N - GE0800 N GE0160 B - GE0800 B
L3
L1
T3
T1
LINE L2
T2 LOAD
Seccionadores tetrapolares GE0160 T4 - GE1600 T4 GE0160 T4P
L3
L4 (N)
T3
T4(N)
LINE L2 L1
T1 T2 LOAD
Seccionadores tetrapolares con portafusibles GE0050 FT4 - GE0125 FT4 GE0160 NT4 - GE0800 NT4 GE0160 BT4 - GE0800 BT4
L3
L4 (N)
T3
T4(N)
LINE L2 L1
T1 T2 LOAD
L3
T3
CONMUTADORES SECCIONADORES DE 160 A 1250A Conmutadores tripolares GE0160 E - GE0200 E LINE 2 L2 L1 L3
T1
T3
LINE 1 L2 L1
L3
T1
T3
LOAD
L4
T4
T2 T1 LOAD T2 LINE 2
LINE 1 L2 L1
T1 T2 LOAD
BLOQUES ADICIONALES Y ACCESORIOS Contactos auxiliares GEX10 11 - GEX10 11M - GEX10 11N
Mando motorizado GEX69 1 - GEX69 2 - GEX69 3 L N
12
230VAC/DC
14
B A 3 4 5 6 7 8 9 10 IN
11-42
Signals
Error 0 1 2
11
RS485
1 2
+24VDC +5VDC Closing pes. II Closing pes. I Open all poles
11
LINE 1 L2 L3 L1
T2 T3 LOAD
Conmutadores tetrapolares GE0160 ET4 - GE0200 ET4
GE0201 E - GE1600 E
11 12 13 14 15 OUT
GE0201 ET4 - GE1600 ET4
L3
L3
T3
T3
LINE 2 L1 L2
T2 T1 LOAD
L4
L4 (N)
LINE 1 L2 L1
L3
T4
T4(N)
T1 T2 LINE 2
T3
LOAD
Interruptores seccionadores Esquemas eléctricos PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS CON TIPOS GA...D Mando de una línea 2 polos en serie LINE
+
3 polos en serie LINE
+
–
–
LINE
+
L2
L1
L2
L1
4 polos en serie L3
–
L2
L1
L3
L4
El polo positivo montado del lado derecho del seccionador también puede montarse del lado izquierdo, en cuyo caso será necesario modificar las conexiones.
T1
+
T1
T2
LOAD
T2
T3
T1
T2
T3
–
– –
LOAD
T4
+
+
LOAD
6 polos en serie
8 polos en serie LINE
+
+
–
–
LINE
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L4
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L4
T1
T2
T3
T1
T2
T3
T4
T1
T2
T3
T1
T2
T3
T4
+
–
LOAD
+
LOAD
–
Mando de dos líneas 2+2 polos en serie LINE
+
–
LINE
–
+
L1
L2
L3
L4
T1
T2
T3
T4
11 +
LOAD
–
–
LOAD
+
El polo positivo montado del lado derecho del seccionador también puede montarse del lado izquierdo, en cuyo caso será necesario modificar las conexiones.
PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS CON TIPOS GE...DT4 y GE0160 DT4P Mando de una línea 4 polos en serie
4 (2+2) polos en serie
LINE
+ L1
L2
T1
T2
+
–
LINE
+
L3
L4
L1
T3
T4
T1
LOAD
–
+
–
L2
L3
L4
T2
T3
T4
LOAD
–
11-43
Interruptores seccionadores Características técnicas Serie GA de 16A a 125A TIPO
Tripolares 4° polo
GA016...
GA025...
GA032...
GA040...
GA063 SA
GA063...
GA080...
GA100...
GA125...
GAX42 040... GAX42 040... GAX42 040... GAX42 040... GAX42 063SA GAX42 063... GAX42 080... GAX42 100... GAX42 125...
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Corriente convencional térmica al aire Ith (≤40°C)
A
16
25
32
40
63
Tensión nominal aislamiento Ui
V
1000
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
8
63
80
100
125
Corriente nominal de empleo Ie AC21A
AC22A
AC23A
400V
A
16
25
32
40
63
63
80
100
125
500V
A
16
25
32
40
63
63
80
100
125
690V
A
16
25
32
40
63
63
80
100
125
400V
A
16
25
32
40
45
63
80
100
125
500V
A
16
25
32
40
45
63
80
100
125
690V
A
16
25
32
40
45
63
80
100
125
400V
A
16
25
32
40
45
63
80
100
125
500V
A
16
25
25
25
25
63
63
80
100
690V
A
16
25
25
25
25
47
47
47
47
400V
kW
7,5
11
15
18,5
22
30
45
55
55
690V
kW
11
22
22
22
22
45
45
45
45
kvar
7,5
10
12,5
15
15
25
30
40
50
100
125
Potencia nominal de empleo AC23A
Potencia reactiva para mando condensaores 400V Protección contra cortocircuitos
A rms
Corriente condicional de cortocircuito
kA rms
Con fusibles clase gG
A
Capacidad de cierre AC23A 400V
A
Capacidad de corte AC23A 400V
800
2500 50
16
25
32 400
40
63 450
63
80 1250
A
320
360
1000
Vida mecánica
ciclos
100.000
100.000
30.000
Vida eléctrica (AC21A)
ciclos
100.000
15.000
30.000
Terminales
tipo B
11
Corriente nominal de corta duración (1s) Icw
Terminal de casquillo
A mm
5,6
12,4
B mm
6,5
10,4
Tornillo
M4
M8
Herramienta
Phillips 2
Llave allen 4
A
Par de apriete Sección conductores mín-máx
Nm
1.8...2
5...6
lbin
16...18
45...54
mm2
0.75...16
4...50
AWG
18...6
12...1
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura
de empleo
°C
-25…+55
almacenam.
°C
-40…+70
Altitud máxima Posición de montaje Fijación
11-44
m normal admitida
3000 Vertical Cualquiera Tornillo o guía DIN 35mm
Interruptores seccionadores Características técnicas Serie GE de 160 a 1600A - Tripolares y tetrapolares TIPO
3 polos
GE0160P GE0160
GE0200
GE0250
GE0251
GE0315
GE0400
GE0500
GE0630
GE0800
GE1000
GE1250
GE1600
4 polos GE0160 T4P GE0160 T4 GE0200 T4 GE0250 T4 GE0251 T4 GE0315 T4 GE0400 T4 GE0500 T4 GE0630 T4 GE0800 T4 GE1000 T4 GE1250 T4 GE1600 T4 CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Corriente convencional térmica al aire Ith (≤40°C)
A
Tensión nominal aislamiento Ui
V
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
160
200
250
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
1000 8
12
Corriente nominal de empleo Ie AC21A
AC22A
AC23A
400V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
500V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
690V
A
160
180
180
250
315
400
500
630
800
1000
1000
1000
400V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
500V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1000
1250
690V
A
125
160
160
200
250
250
400
500
500
630
630
1000
400V
A
160
160
160
250
315
400
500
630
800
800
800
1000
500V
A
125
125
125
200
250
315
400
500
500
800
800
900
690V
A
80
80
80
160
160
160
250
315
315
500
500
630
kvar
72
72
72
153
153
153
225
284
284
360
360
450
Potencia reactiva para mando condensadores 400V Protección contra cortocircuito AC23A
400V
kW
90
90
90
138
174
220
220
349
443
443
443
554
690V
kW
75
75
75
153
153
153
239
300
300
478
478
600
Protección contra cortocircuito Corriente nominal de corta duración (1s) Icw
kA rms
Corriente condicional de cortocircuito
kA rms
Con fusibles clase gG
A
Capacidad de cierre AC23A 400V Capacidad de corte AC23A 400V
7
12 100
160
A
200
250
1600
2500 2000
A
1280
Vida mecánica
ciclos
30,000
Vida eléctrica (AC23A 400V)
ciclos A mm
A
400
500
4000
5000
630 6300
800
2520
3200
4000
5000
25
35
72
72
1000
1250
2x800
8000
10000
6400
8000
10,000
1,000
500 Borne para terminal o barras
18
B mm
26
25
3
25
4
30 5
40
60
8
10
M8
M10
M14
M14
Nm
13
24
45
55
lbft
10
18
33
40
Sección máx. conductores
mm2
95
120
Dimensiones máx. barras (espesor-ancho)
mm
5-25
5-30
Par de apriete
tornillo
315 3150 20,000
tipo
B
Terminales
16
185
240
2x185
2x240
2x300
––
6-40
2x 5-40
2x 10-50
2x 7-80
7-25
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura
de empleo
°C
-25…+55
almacenam.
°C
-40…+70
Altitud máxima Posición de montaje
m normal admitida
Fijación
3000 Vertical Cualquiera Tornillo
Con fusible de protección que limita la corriente de pico y la energía pasante específica. No apto para tipos GE0160 P y GE0160 T4P. Tipos GE...P con terminales de casquillo IP20. 4Nm/3lbft sólo para tipos GE...P. El tipo tetrapolar (3P+N) tiene el neutro de cierre anticipado y apertura retardada.
11-45
11
Interruptores seccionadores Características técnicas Serie GE de 50 a 800A - Tripolares y tetrapolares con portafusibles TIPO
NFC
3 polos
GE0050 F
GE0125 F
4 polos GE0050 FT4 GE0125 FT4 BS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
GE0200 B
GE0250 B
GE0315 B
GE0400 B
GE0630 B
GE0800 B
3 polos
-
-
GE0160 B
-
4 polos
-
-
GE0160 BT4
-
3 polos
-
-
GE0160 N
GE0161 N
4 polos
-
-
A
50
125
Tensión nominal aislamiento Ui
V
800
800
800
1000
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
8
8
8
12
NH
GE0200 BT4 GE0250 BT4 GE0315 BT4 GE0400 BT4 GE0630 BT4 GE0800 BT4
GE0160 NT4 GE0161 NT4
-
GE0250 N
-
-
GE0250 NT4
-
200
250
315
GE0400 N
GE0630 N
GE0800 N
GE0400 NT4 GE0630 NT4 GE0800 NT4
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Corriente convencional térmica al aire Ith (≤40°C)
160
160
400
630
800
Corriente nominal de empleo Ie AC21A
400V
A
50
125
160
160
200
250
315
400
630
800
500V
A
50
125
160
160
200
250
315
400
630
800
690V
A
50
125
160
160
200
250
315
400
630
630
400V
A
50
125
160
160
200
250
315
400
630
800
500V
A
50
125
160
160
200
250
315
400
630
800
690V
A
50
125
125
160
200
250
315
400
630
630
400V
A
50
125
160
160
200
250
315
400
630
630
500V
A
50
125
125
160
200
250
315
400
630
630
690V
A
50
80
100
125
160
200
250
315
400
400
kvar
18
52
60
60
75
115
150
200
250
325
Potencia nominal de empleo AC23A 400V
kW
25
65
90
90
110
132
185
220
355
355
690V
kW
42
80
90
110
160
250
315
400
630
800
AC22A
AC23A
Potencia reactiva para mando condensadores 400V
Protección contra cortocircuito Energía espec. pasante I2t
kA2s
13
17
17
26.3
26.3
43.3
43.3
43.3
60.8
60.8
kA rms
50
50
100
100
100
100
100
100
100
100
Capacidad de cierre AC23A 400V
A
500
1250
2000
2600
3200
5100
Capacidad corte AC23A 400V
A
400
1000
2000
2500
3150
4000
6300
Corriente condicional de cortocircuito
1600 1600
Vida mecánica
ciclos
10.000
10.000
Vida eléctrica (AC23A 400V)
ciclos
10.000
10.000
tipo
A mm
–
–
B mm
–
–
3
tornillo
M6
M6
M8
M10
M12
4x M8
Nm
3
4
13
24
45
13
lbft
2,2
3
10
18
33
10
Sección máx. conductores
mm2
35
93
95
120
240
2x185
2x240
Dimensiones máx. barras (espesor-ancho)
mm
–
–
3-25
5-25
6-40
2x 7-50
2x 7-50
Terminales
B
11
A
Par de apriete
10.000
5.000 1.000
20
25
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura Altitud máxima
de empleo
°C
-25…+55
almacenam.
°C
-40…+70
m
3000
Posición de montaje normal
Vertical
admitida
Cualquiera
Fijación 50kA rms para tipos GE0160 N y GE0160 NT4. Tipos GE...F con terminales de casquillo IP20. El tipo tetrapolar (3P+N) tiene el neutro de cierre anticipado y apertura retardada.
11-46
500
Borne para terminal o barras
Tornillo
30
35
4
5
40
50 6
Interruptores seccionadores Características técnicas Serie GE de 160 a 1600A - Conmutadores tripolares y tetrapolares TIPO
3 polos
GE0160 E
GE0200 E
GE0201 E
GE0250 E
GE0315 E
GE0400 E
GE0500 E
GE0630 E
GE0800 E
GE1000 E
GE1250 E
GE1600 E
4 polos GE0160 ET4 GE0200 ET4 GE0201 ET4 GE0250 ET4 GE0315 ET4 GE0400 ET4 GE0500 ET4 GE0630 ET4 GE0800 ET4 GE1000 ET4 GE1250 ET4 GE1600 ET4 CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Corriente convencional térmica al aire Ith (≤40°C)
A
160
200
250
315
400
500
630
800
Tensión nominal aislamiento Ui
V
1000
1000
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
8
12
1000
1250
1600
Corriente nominal de empleo Ie AC21A
AC22A
AC23B
400V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
500V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
690V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
400V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1600
500V
A
160
200
200
250
315
400
500
630
800
1000
1250
1250
690V
A
125
160
160
200
250
315
400
500
630
800
1000
1000
400V
A
160
160
200
200
250
250
400
400
630
1000
1000
1000
500V
A
125
125
160
160
200
200
315
315
400
800
800
900
690V
A
80
80
125
125
160
160
250
250
315
630
630
630
kvar
72
72
131
131
166
166
262
262
333
415
415
450
Potencia reactiva para mando condensadores 400V Potencia nominal de empleo AC23A 400V
kW
89
89
100
100
125
125
200
200
315
500
525
550
690V
kW
76
76
108
108
138
138
216
216
272
550
575
600
Corriente nominal de corta duración (1s) Icw
kA rms
6
6
Corriente condicional de cortocircuito
kA rms
100
Con fusibles clase gG
A
160
Protección contra cortocircuito 8
13
25
35
100 200
250
315
72 400
500
630
800
1000
1250
2x800
Capacidad de cierre AC23A 400V
A
1600
1600
3150
4000
6300
8000
10000
10000
10000
Capacidad de corte AC23A 400V
A
1280
1280
2520
3200
5040
6400
8000
8000
8000
Vida mecánica
ciclos
30.000
30.000
Vida eléctrica (AC22A 400V)
ciclos
1.000
1.000
tipo
B
Terminales
10.000
10.000
1.000
500
Borne para terminal o barras
A mm
18
B mm
3
3
tornillo
M8
M10
Nm
13
24
lbft
10
18
33
Sección máx. conductores
mm2
95
120
240
2x240
Dimensiones máx. barras (espesor-ancho)
mm
4-13
13-18
2x 5-30
2x 6-45
A
Par de apriete
26
25
35
40
50
60
5
6
10
M12
M14
M14
45
55
–
40 –
2x 10-60
– 2x 7-80
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura
de empleo
°C
-25…+55
almacenam.
°C
-40…+70
Altitud máxima Posición de montaje
m normal admitida
Fijación
3000 Vertical Cualquiera Tornillo
Con fusible de protección que limita la corriente de pico y la energía pasante específica. El tipo tetrapolar (3P+N) tiene el neutro de cierre anticipado y apertura retardada.
11-47
11
Interruptores seccionadores Características técnicas Serie GA para aplicaciones fotovoltaicas TIPO
Tripolares
GA040 D
GA080 D
GA125 D
4° polo
GAX42 040 D
GAX42 080 D
GAX42 125 D
40
80
125
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Corriente convencional térmica al aire Ith (≤40°C)
A
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
1000
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
8
Corriente nominal de empleo Ie DC21B 2 polos en serie 300V
A
16
20
25
3 polos en serie
48V
A
40
80
125
110V
A
35
70
120
220V
A
32
40
95
500V
A
12
15
20
400V
A
35
40
64
440V
A
32
40
64
500V
A
32
40
56
600V
A
20
30
40
700V
A
15
18
20
750V
A
15
18
20
800V
A
15
18
20
1000V
A
––
12
15
600V
A
35
45
50
700V
A
30
35
40
750V
A
25
35
40
800V
A
25
35
40
1000V
A
10
20
25
700V
A
40
60
80
750V
A
35
50
60
800V
A
35
50
60
1000V
A
25
32
ciclos
100.000
4 polos en serie
6 polos en serie
11 8 polos en serie
Vida mecánica
tipo
Terminal de casquillo
A mm
5,6
12,4
B mm
6,5
10,4
Tornillo
M4
M8
Herramienta
Phillips 2
Llave Allen 4
B
Terminales
40 30.000
A
Par de apriete Sección conductores mín-máx
Nm
1,8...2
5...6
lbin
16...18
45...54
mm2
0,75...16
4...50
AWG
18...6
12...1
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura
de empleo
°C
-25…+55
almacenam.
°C
-40…+70
Altitud máxima
m
Posición de montaje
normal
Vertical
admitida
Cualquiera
Fijación
3000
Tornillo o guía DIN 35mm
Uso de 2 seccionadores tripolares acoplados mecánicamente con dispositivo GAX60 00 / GAX60 01. Uso de 2 seccionadores tripolares, cada uno con cuarto polo adicional, acoplados mecánicamente con dispositivo GAX60 00 / GAX60 01.
11-48
Interruptores seccionadores Características técnicas Serie GE para aplicaciones fotovoltaicas TIPO
4 polos
GE0160 DT4P GE0160 DT4
GE0125 DT4
GE0250 DT4
GE0315 DT4
GE0630 DT4
GE0800 DT4
GE1250 DT4
160
125
250
315
630
800
1250
CARACTERÍSTICAS DE LOS CONTACTOS Corriente convencional térmica al aire Ith (≤40°C)
A
Tensión nominal aislamiento Ui
V
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
1000 8
12
Corriente nominal de empleo Ie DC21B 48V
A
160
125
250
315
630
800
1250
4 polos en serie
110V
A
160
125
250
315
630
800
1250
220V
A
160
125
250
315
630
800
1250
400V
A
160
125
250
315
630
800
1250
440V
A
150
125
250
315
630
750
1250
500V
A
150
125
250
315
630
700
1250
600V
A
150
125
250
315
500
700
1250
750V
A
80
125
250
290
400
650
1050
800V
A
70
125
250
280
350
630
1000
850V
A
45
125
240
270
320
580
940
900V
A
40
125
220
260
300
550
870
1000V
A
30
100
200
250
270
500
850
ciclos
30.000
Vida mecánica
10.000
Borne para terminal o barras
tipo
B
Terminales
20.000
A mm
18
20
25
30
B mm
3
4
4
5
tornillo
M8
M8
Nm
13
13
18
24
45
lbft
10
10
13
18
33
Dimensiones máx. barras (espesor-ancho)
mm
5-25
7-25
2x 5-40
2x 10-50
Sección máx. conductores
mm2
95
185
2x240
2x300
A
Par de apriete
M10
40 8 M14
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura
de empleo
°C
-25…+55
almacenam.
°C
-40…+70
Altitud máxima Posición de montaje
m normal admitida
Fijación
3000 Vertical Cualquiera Tornillo
4Nm/3lbft sólo para GE0160 DT4P. GE0160 DT4P con terminal de casquillo, IP20. No apto para tipo GE0160 DT4P.
11-49
11
Página 12-2 PORTAFUSIBLES EN AC • Versiones sin indicador: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N • Versiones con indicador: 1P • Para fusibles 10x38, 14x51 y 22x58 tipo gG o aM • Corriente nominal: 32A, 50A, 125A • Tensión nominal: 690VAC.
Página 12-3 PORTAFUSIBLES EN DC PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS • Versiones sin indicador: 1P, 2P • Versiones con indicador: 1P, 2P • Para fusibles 10x38 tipo gPV • Corriente nominal: 32A • Tensión nominal: 1000VDC • Categoría de empleo: DC20B.
Página 12-2 PORTAFUSIBLES CLASS CC PARA EL MERCADO NORTEAMERICANO • Versiones sin indicador: 1P, 2P, 3P • Versiones con indicador: 1P • Para fusibles 10x38 tipo Class CC • Corriente nominal: 30A • Tensión nominal: 600VAC.
Página 12-3 FUSIBLES EN DC PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS • 10x38 tipo gPV • Corriente nominal: hasta 20A • Tensión nominal: 1000VDC.
BASES
12
PORTAFUSIBLES Y FUSIBLES
Tipología modular para fusibles 10x38, 14x51 y 22x58 Grado de protección IP20 contra contactos directos y posible precintado de la tapa para la seguridad de los operadores Versión con testigo luminoso para facilitar la identificación del fusible a sustituir Versiones homologadas UL y CSA.
Bases portafusibles Bases portafusibles modulares ........................................................................................................................................ Bases portafusibles modulares para aplicaciones fotovoltaicas ..................................................................................... Fusibles para aplicaciones fotovoltaicas ..................................................................................................................
CAP - PÁG. 12 - 2 12 - 3 12 - 3
Accesorios ........................................................................................................................................................................ 12 - 3
S ECCIONAMIENTO
Y
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ 12 - 4 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 12 - 4 Características técnicas .................................................................................................. 12 - 5
Bases portafusibles y fusibles Bases portafusibles para AC Bases portafusibles homologadas UR y CSA
Código de pedido
Compos. Testigo Mód. polos lumin. DIN
Uds. Peso de env.
n°
n°
[kg]
0,066
Para fusibles 10x38. Corriente nominal 32A (690VAC).
FB01 A...
FB01 A 1PL
FB01 A 1P
1P
—
1
12
FB01 A 1PL
1P
SI
1
12
0,065
FB01 A 1M
1P+N
—
1
12
0,062
FB01 A 1N
1P+N
—
2
6
0,134
FB01 A 2P
2P
—
2
6
0,132
FB01 A 3P
3P
—
3
4
0,188
FB01 A 3N
3P+N
—
4
3
0,260
Para fusibles14x51. Corriente nominal 50A (690VAC).
FB02 A...
FB02 A 1PL
FB02 A 1P
1P
—
1
12
FB02 A 1PL
1P
SI
1
12
0,113 0,114
FB02 A 1N
1P+N
—
2
6
0,237
FB02 A 2P
2P
—
2
6
0,224
FB02 A 3P
3P
—
3
4
0,335
FB02 A 3N
3P+N
—
4
3
0,460
Características de empleo – Tensión nominal Ue: • 690VAC (excepto FB01 A 1M) • 400VAC (sólo FB01 A 1M) – Corriente nominal Ie: • FB01 A: 32A • FB02 A: 50A • FB03 A: 125A – Categoría de empleo: • FB01 A: AC22B 500V, AC21B 690V (excepto FB01 A 1M AC22B 400V) • FB02 A: AC22B 500V, AC21B 690V • FB03 A: AC21B 690V – Indicadas para fusibles: gG y aM – Grado de protección: IP20. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: UR e CSA (sólo para FB01 A..., excepto FB01 A 1M); cURus (sólo para FB02 A... y FB03 A...). Conformes a las normas: IEC/EN 60269-1, IEC/EN 60269-2, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, UL 4248-1, UL 4248-4, CSA C22.2 n°4248.1, CSA C22.2 n°4248.4.
Para fusibles 22x58. Corriente nominal 125A (690VAC). FB03 A 1P
1P
—
1
12
0,167
FB03 A 1PL
1P
SI
1
12
0,167
FB03 A 1N
1P+N
—
2
6
0,354
FB03 A 2P
2P
—
2
6
0,334
FB03 A 3P
3P
—
3
4
0,500
FB03 A 3N
3P+N
—
4
3
0,720
No homologado.
12
FB03 A...
FB03 A 1PL
Bases portafusibles
Código de pedido
Compos. Testigo Mód. polos lumin. DIN
Uds. Peso de env.
n°
n°
[kg]
Para fusibles 10x38. Corriente nominal 32A (690VAC).
FB01 B...
FB01 B 1PL
Bases portafusibles homologadas UL y CSA para fusibles clase CC para el mercado norte-americano
FB01 C...
12-2
FB01 B 1P
1P
—
1
12
0,062
FB01 B 1PL
1P
SI
1
12
0,064
FB01 B 1N
1P+N
—
2
6
0,127
FB01 B 2P
2P
—
2
6
0,128
FB01 B 3P
3P
—
3
4
0,185
FB01 B 3N
3P+N
—
4
3
0,247
Código de pedido
Compos. Testigo Mód. polos lumin. DIN
Uds. Peso de env.
n°
n°
[kg]
1
12
0,070
Para fusibles 10x38. Corriente nominal 30A (600VAC). FB01 C 1P
1P
—
FB01 C 1PL
1P
SI
1
12
0,072
FB01 C 2P
2P
—
2
6
0,140
FB01 C 3P
3P
—
3
4
0,210
Características de empleo – Tensión nominal Ue: 690VAC – Corriente nominal Ie: 32A – Categoría de empleo: AC22B 500V, AC21B 690V – Indicadas para fusibles: gG y aM – Grado de protección: IP20. Conformidad Conformes a las normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, IEC/EN 60269-1, IEC/EN 6069-2.
Características de empleo – Tensión nominal Ue: 600VAC – Corriente nominal Ie: 30A – Categoría de empleo: AC22B 500V, AC21B 690V – Indicadas para fusibles: Clase CC – Grado de protección: IP20. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: UL y CSA. Conformes a las normas: IEC/EN 60269-1, IEC/EN 60269-2, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3, UL 4248-1, UL 4248-4, CSA C22.2 n°4248.1, CSA C22.2 n°4248.4.
FB01 C 1PL
Accesorios pág. 12-3
Dimensiones pág. 12-4
Esquemas eléctricos pág. 12-4
Características técnicas pág. 12-5
Bases portafusibles y fusibles Bases portafusibles para DC para aplicaciones fotovoltaicas. Fusibles y accesorios Bases portafusibles para aplicaciones fotovoltaicas
Código de pedido
Compos. Testigo Mód. polos lumin. DIN
Uds. Peso de env.
n°
n°
[kg]
Para fusibles 10x38. Corriente nominal 32A (1000VDC). FB01 D 1P
1P
—
1
12
0,064
FB01 D 1PL
1P
SI
1
12
0,065
FB01 D 2P
2P
—
2
6
0,127
FB01 D 2PL
2P
SI
2
6
0,130
Código de pedido
Corriente nominal Ie
Uds. Peso de env.
[A]
n°
Características de empleo – Tensión nominal Ue: 1000VDC – Corriente nominal Ie: 32A – Categoría de empleo: DC20B 1000VDC – Indicadas para fusibles: gPV – Grado de protección: IP20. Conformidad Conformes a las normas: IEC/EN 60269-1, IEC/EN 60269-2, IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-3.
FB01 D 1PL FB01 D...
Fusibles para aplicaciones fotovoltaicas
[kg]
Conformidad Conformes a las normas: IEC/EN 60269-6.
Fusibles 10x38. Poder de corte 30kA (1000VDC). FE01 D...
Accesorios
FBX 00
FBX 01 FBX 02
FE01 D 00200
2
10
0,008
FE01 D 00400
4
10
0,008
FE01 D 00600
6
10
0,008
FE01 D 00800
8
10
0,008
FE01 D 01000
10
10
0,008
FE01 D 01200
12
10
0,008
FE01 D 01600
16
10
0,008
FE01 D 02000
20
10
0,008
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
[A]
n°
[kg]
FBX 00
Pinza de unión mecánica para bases portafusibles 10x38, 14x51 y 22x58
100
0,003
FBX 01
Pernos de unión para 100 bases portafusibles 10x38
0,005
FBX 02
Pernos de unión para bases portafusibles 1 4x51 y 22x58
100
0,008
FBX 05
Características de empleo – Tensión nominal Ue: 1000VDC – Corriente nominal Ie: 2÷20A – Tipo de fusible: gPV.
Características generales y de empleo BARRA DE ALIMENTACIÓN TRIFÁSICA – alimentación central: 100A máx. – alimentación lateral: 63A máx. – distancia: 18mm – sección barra: 10mm2 – número de módulos/polos: 57 – para conexión en paralelo – longitud (estándar): 1 metro, que puede cortarse en segmentos más cortos.
Para tipos FB01 A y FB01 B (10x38mm).
FBX 07
FBX 08
FBX 11
FBX 05
Barra de alimentación trifásica de 1 metro, 57 módulos
10
0,465
FBX 07
Terminal unipolar frontal 25mm2 máx.
25
0,010
FBX 08
Terminal unipolar frontal 50mm2 máx.
25
0,020
FBX 11
Tapa de cierre Barra FBX 05
50
0,001
No apto para los tipos FB01 B 1N, FB01 B 2P, FB01 B 3P y FB01 B 3N.
Modularidad bases portafusibles FB03...
FB01...
FB02...
FBX 00 FBX 00
FBX 00
FBX 01 FB01...
FBX 02
FBX 02
No apto para tipos FB01 B 1N, FB01 B 2P, FB01 B 3P e FB01 B 3N.
FB03...
FB02...
Dimensiones pág. 12-4
Esquemas eléctricos pág. 12-4
Características técnicas pág. 12-5
12-3
12
Bases portafusibles y fusibles Dimensiones [mm] FB01 A… FB01 B… FB01 C… FB01 D… 79.5
70 52.5 35 17.5
61 56 10
78
45
16.5 3.2 2.5
FB02 A… 106 79.5 100.7 76
53 26.5
45
110
35.3
49.5
FB03 A… 143 107.5 102.5 76.5
71.5 35.5
12 45
126.5
47
49.5
38
10.3
FE01 D 0...
10
Esquemas eléctricos
1P
12-4
1P+N
2P
3P
3P+N
Bases portafusibles y fusibles Características técnicas
TIPO
FB01 A...
FB01 B...
FB02 A...
Gama
FB03 A...
FB01 C...
AC
Corriente nominal máxima In
32A
Tensión nominal máxima Un Categoría de empleo
1
30°C
0,95
40°C
0,9
50°C
0,8
60°C
0,7
70°C
0,5
1-4
1
5-6
0,8
7-9
0,7
≥10
0,6
Tensión con testigo luminoso
1000VDC
AC21B 690V
AC22B 500V; AC21B 690V
DC20B 1000VDC
9,5W
3W
4W
120...600VAC
350...1000VDC
5W
20°C
Coeficiente de desclasificación de la corriente Ie para portafusibles adosados - n° polos
600VAC
690VAC
3W
Coeficiente de desclasificación de la corriente Ie según la temperatura
32A
125A
AC22B 500V; AC21B 690V; AC22B 400V
Potencia máxima disipada
DC
30A
50A
690VAC; 400VAC
120...690VAC
FB01 D...
Classe CC (AC)
230...690VAC
CONEXIONES 2,5Nm; 2Nm / 22lbin
3Nm / 26lbin
4Nm / 35lbin
cable flexible
1x16mm2; 1x6mm2 / 8AWG
1x25mm2 / 6AWG
1x35mm2 / 2AWG
1x16mm2 / 8AWG
1x16mm2 / 6AWG
cable rígido
1x25mm ; 1x10mm / 8AWG
2
2
2
1x25mm2 / 4AWG
Par de apriete máximo Sección máxima conductores
2
2
1x35mm / 8AWG
1x50mm / 1AWG
2,5Nm / 22lbin 1x25mm / 10AWG
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+70°C
Temperatura de almacenamiento
-40...+80°C
Altitud máxima
3000m
Posición de montaje
cualquiera
Fijación
Guía DIN de 35mm
12
Valores exclusivos del portafusible tipo FB01 A 1M. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA FUSIBILES FE01 D... Corriente nominal In [A]
Potencia disipada [W]
Potencia disipada [W]
I2t prearco [A2s]
I2t total a 1000VDC [A2s]
FE01 D 00200
2
0,62
1,54
1,78
6,5
FE01 D 00400
4
0,73
1,84
3
11
FE01 D 00600
6
0,96
2,4
8,5
32
TIPO
FE01 D 00800
8
1,02
2,55
25
93
FE01 D 01000
10
1,03
2,58
11
52
FE01 D 01200
12
1,04
2,6
25
116
FE01 D 01600
16
1,08
2,7
33
152
FE01 D 02000
20
1,16
2,9
85
390
20A
16A
8A 10A 12A
6A
4A
2A
CURVA CARACTERÍSTICA TIEMPO CORRIENTE FUSIBLES FE01 D 0...
10000
1000
TIEMPO DE PREARCO [s]
100
10
1
0,1
0,01
0,001 1
10
100
1000
CORRIENTE POTENCIAL [A rms]
12-5
Página 13-2 DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN TIPO 1, 2 • Versiones monobloque: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N, 4P • Corriente de choque Iimp (10/350μs): 25kA • Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs): 100kA • Señalización óptica del estado del descargador • Versiones con contacto de teleseñalización.
Página 13-3 DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN TIPO 2 • Versiones con cartucho extraíble: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N, 4P • Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs): 40kA • Corriente nominal de descarga In (8/20μs): 20kA • Señalización óptica del estado de cada módulo • Versiones con o sin contacto de teleseñalización.
Página 13-3 CARTUCHOS DE RECAMBIO • Versiones aptas para descargadores: - tipo 1, 2, 3 - tipo 2 - tipo 2 para aplicaciones fotovoltaicas • Señalización óptica del estado de cada módulo.
Página 13-2 DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN TIPO 1, 2, 3 • Versiones con cartucho extraíble: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 3P+N, 4P • Corriente de choque Iimp (10/350μs): 12,5kA • Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs): 60kA • Tensión de impulso combinado Uoc/Isc (1,2/50, 8/20μs): 10kV/5kA • Señalización óptica del estado de cada módulo • Versiones con contacto de teleseñalización.
Página 13-3 DESCARGADORES DE SOBRETENSIÓN TIPO 2 PARA APLICACIONES FOTOVOLTAICAS • Versiones con cartucho extraíble: +, -, PE • Tensión máxima de empleo: 1500VDC • Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs): 40kA • Corriente nominal de descarga In (8/20μs): 20kA • Señalización óptica del estado de cada módulo • Versiones con o sin contacto de teleseñalización • Versiones conformes con la normativa UTE C 61740-51 • Versiones homologadas cURus.
DESCARGADORES
13
DE SOBRETENSIÓN
Protección contra sobretensiones causadas por descargas directas e indirectas Tipos con cartuchos extraíbles para un rápido mantenimiento Indicador mecánico de fin de vida con señalización óptica del estado de cada módulo Versiones con o sin contacto remoto de teleseñalización del estado del descargador Versiones para aplicaciones fotovoltaicas.
Descargadores de sobretensión Tipo 1, 2 ............................................................................................................................................................................ Tipo 1, 2, 3........................................................................................................................................................................ Tipo 2................................................................................................................................................................................ Tipo 2 para aplicaciones fotovoltaicas.............................................................................................................................. Accesorios. .......................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 13 13 13 13 13
-
2 2 3 3 3
S ECCIONAMIENTO
Y
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ 13 - 4 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 13 - 5 Características técnicas .................................................................................................. 13 - 6
Descargadores de sobretensión Descargadores de sobretensión tipo 1, 2
Código de pedido
Config. polos
Contacto Módul. Uds. Peso de remoto DIN env. n°
n°
[kg]
VERSIÓN MONOBLOQUE Corriente de choque Iimp (10/350μs) 25kA por polo.
SA1 1P A320R
SA1 1P A320R
1P
SI
2
1
SA1 1N A320R
1P+N
SI
3
1
0,390
SA1 2P A320R
2P
SI
2
1
0,395
SA1 3P A320R
3P
SI
3
1
0,595
SA1 3N A320R
3P+N
SI
5
1
0,760
SA1 4P A320R
4P
SI
4
1
0,780
Características Tipo
SA1 3N A320R
Tensión nominal Un
Nivel de Red de protección Up distribución
[V]
[kV]
SA1 1P A320R
230
<1,3
TN-C, TN-S, TT
SA1 1N A320R
230
<1,4
TT, TN-S
SA1 2P A320R
230
<1,4
TN-S
SA1 3P A320R
230/400
<1,4
TN-C
SA1 3N A320R
230/400
<1,4
TT, TN-S
SA1 4P A320R
230/400
<1,4
TN-S
13
Descargadores de sobretensión tipo 1, 2, 3
0,275
Código de pedido
Config. polos
Contacto Módul. Uds. Peso de remoto DIN env. n°
SA0 1P A320R
n°
[kg]
SA0 1P A320R
1P
SI
1
1
SA0 1N A320R
1P+N
SI
2
1
0,365
SA0 2P A320R
2P
SI
2
1
0,370
SA0 3P A320R
3P
SI
3
1
0,540
SA0 3N A320R
3P+N
SI
4
1
0,670
SA0 4P A320R
4P
SI
4
1
0,670
Características Tipo
SA0 2P A320R
13-2
Accesorios pág. 13-3
0,195
Tensión nominal Un
Nivel de Red de protección Up distribución
[V]
[kV]
SA0 1P A320R
230
<1,5
TN-C, TN-S, TT
SA0 1N A320R
230
<1,5
TT, TN-S
SA0 2P A320R
230
<1,5
TN-S
SA0 3P A320R
230/400
<1,5
TN-C
SA0 3N A320R
230/400
<1,5
TT, TN-S
SA0 4P A320R
230/400
<1,5
TN-S
Características de empleo – Tensión máxima operativa Uc: 320VAC/420VDC – Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs): 100kA por polo – Corriente nominal de descarga In (8/20μs): 25kA por polo – Contacto remoto de teleseñalización de estado (incluido) – Grado de protección: IP20. Conformidad Conforme a normas: IEC 61643-1, EN 61643-11.
Sólo entre el L-PE.
VERSIÓN CON CARTUCHOS EXTRAÍBLES Corriente de choque Iimp (10/350μs) 12,5kA por polo.
13
Características generales Los descargadores de sobretensión tipo SA1 reúnen en un solo producto las prestaciones de los descargadores de tipo 1 y 2. Protegen contra los impactos de rayo directos e indirectos o sobretensiones inducidas. Pueden instalarse en zonas de alto riesgo de impactos directos, en los cuadros primarios de distribución y cerca de cuadros intermedios.
Características generales Los descargadores de sobretensión de cartucho extraíble SA0 reúnen en un solo producto las prestaciones de los descargadores de tipo 1, 2 y 3. Son ideales en todas las instalaciones de poca extensión para proteger el sistema desde el interruptor general hasta los aparatos terminales. Protegen contra los impactos de rayo directos e indirectos o sobretensiones inducidas. Pueden instalarse en los cuadros de distribución primaria, cuadros intermedios y cerca de los aparatos terminales de la instalación. El cartucho extraíble puede sustituirse para un rápido mantenimiento del producto. Características de empleo – Tensión máxima operativa Uc: 320VAC/420VDC – Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs): 60kA por polo – Corriente nominal de descarga In (8/20μs): 25kA por polo – Tensión de impulso combinado Uoc/Isc (1,2/50, 8/20μs): 10kV/5kA. – Contacto remoto de teleseñalización de estado (incluido) – Grado de protección: IP20 Conformidad Conforme a normas: IEC 61643-1, EN 61643-11.
Sólo entre el L-PE.
Dimensiones pág. 13-4
Esquemas eléctricos pág. 13-5
Características técnicas pág. 13-6
Descargadores de sobretensión Descargadores de sobretensión tipo 2
Código de pedido
Config. polos
Contacto Módul. Uds. Peso de remoto DIN env. n°
n°
[kg]
VERSIÓN CON CARTUCHOS EXTRAÍBLES Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs) 40kA por polo.
SA2 2P A320R
SA2 1P A320
1P
—
1
1
0,140
SA2 1P A320R
1P
SI
1
1
0,145
SA2 1N A320
1P+N
—
2
1
0,240
SA2 1N A320R
1P+N
SI
2
1
0,245
SA2 2P A320
2P
—
2
1
0,260
SA2 2P A320R
2P
SI
2
1
0,265
SA2 3P A320
3P
—
3
1
0,370
SA2 3P A320R
3P
SI
3
1
0,375
SA2 3N A320
3P+N
—
4
1
0,465
SA2 3N A320R
3P+N
SI
4
1
0,470
SA2 4P A320
4P
—
4
1
0,480
SA2 4P A320R
4P
SI
4
1
0,485
Características Tipo SA2 3N A320R
SA2 1P A320...
Sólo entre el L-PE.
Descargadores de sobretensión tipo 2 per applicazioni fotovoltaiche
Tensión nominal Un
Nivel de Red de protección Up distribución
[V]
[kV]
230
<1,5
TN-C, TN-S, TT
SA2 1N A320...
230
<1,5
TT, TN-S
SA2 2P A320...
230
<1,5
TN-S
SA2 3P A320...
230/400
<1,5
TN-C
SA2 3N A320...
230/400
<1,5
TT, TN-S
SA2 4P A320...
230/400
<1,5
TN-S
Código de pedido
Config. polos
Contacto Módul. Uds. Peso de remoto DIN env. n°
n°
[kg]
VERSIÓN CON CARTUCHOS EXTRAÍBLES Corriente máxima de descarga Imax (8/20μs) 40kA por polo. SA2 DB 600
+, -, PE
—
2
1
SA2 DB 600R
+, -, PE
SI
2
1
0,320 0,325
SA2 DB K00
+, -, PE
—
3
1
0,420
SA2 DB K00R
+, -, PE
SI
3
1
0,425
Versiones conformes normativa UTE C 61740-51 . SA2 DB...
SA2 DA 600R
+, -, PE
SI
2
1
0,285
SA2 DA K00R
+, -, PE
SI
2
1
0,305
SA2 DA K20R
+, -, PE
SI
3
1
0,410
SA2 DA K50R
+, -, PE
SI
3
1
0,500
Características Tipo
SA2 DA...R
30kA para SA2 DA K00R. Para los valores según UL.
Accesorios - Cartuchos de recambio
Tensión nominal Un
Tensión continuativa Ucpv
Nivel de protección Up
[VDC]
[kV]
[kV]
SA2 DB 600...
600
600
<1,9
SA2 DB K00...
1000
1000
<3,6
SA2 DA 600R
600
600
<2,2
SA2 DA K00R
1000
1000
<2,8
SA2 DA K20R
1200
1200
<4,4
SA2 DA K50R
1500
1500
<4,8
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
SAX 00 P A320
Para descargadores SA0... 1
0,100
SAX 02 P A320
Para descargadores SA2... 1
0,100
SAX 02 DA 600
Para descarg. SA2 DA 600R 1
0,100
SAX 02 DA K00
Para descarg. SA2 DA K00R 1
0,100
SAX 02 DA K20
Para descarg. SA2 DA K20R 1
0,100
SAX 02 DA K50
Para descarg. SA2 DA K50R 1
0,100
SAX 02 DB 600
Para descarg. SA2 DB 600... 1
0,100
SAX 02 DB K00
Para descarg. SA2 DB K00... 1
0,100
n°
SAX 00 P A320
SAX 02 P A320
Dimensiones pág. 13-4
[kg]
Características generales Los descargadores de sobretensión con cartucho extraíble tipo SA2 son aptos para instalarse en los cuadros intermedios y cerca de los aparatos terminales. Ofrecen protección contra las sobretensiones indirectas. El cartucho extraíble puede sustituirse para un rápido mantenimiento del producto. Características de empleo – Tensión máxima operativa Uc: 320VAC/420VDC – Corriente nominal de descarga In (8/20μs): 20kA por polo – Versiones con o sin contacto remoto de teleseñalización del estado – Grado de protección: IP20 Conformidad Conforme a normas: IEC 61643-1, EN 61643-11.
Características generales Los descargadores de sobretensión con cartucho extraíble tipo SA2 D para aplicaciones fotovoltaicas se instalan en el lado de corriente continua de los equipos fotovoltaicos para protegerlos contra las sobretensiones inducidas. El cartucho extraíble, que se vende como accesorio, puede usarse como recambio para un rápido mantenimiento del producto. Características de empleo secondo IEC – Tensión máxima continuativa Ucpv: 600VDC, 1000VDC, 1200VDC, 1500VDC – Corriente nominal de descarga In (8/20μs): 20kA por polo – Sobretensión temporal IEC (TOV) Ut: 1,5Ucpv (sólo tipo SA2 DA...) – Versiones con o sin contacto remoto de teleseñalización del estado – Grado de protección: IP20 Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cURus (excepto descargadores tipo SA2 DA K50R y SA2 DB...) Conforme a normas: IEC 61643-1, EN 61643-11; UTE C 61740-51 (excepto descargadores tipo SA2 DB...)
Conformidad Conforme a normas: IEC 61643-1, EN 61643-11; UTE C 61740-51 (excepto descargadores tipo SAX 00 P A320, SAX 02 P A320, SAX 02 DB...)
Esquemas eléctricos pág. 13-5
Características técnicas pág. 13-7
13-3
13
Descargadores de sobretensión Dimensiones [mm] SA1...A320R
54
36
72
101
90
72
90
SA0...A320R
18
54
36
103
90
72
72
SA2...A320
18
54
36
94
90
72
72
SA2...A320R
72
90
18
54
36
103
13
72
SA2 DB...
SA2 DB...R
72
36
90
36
54
SA2 DA...R
36
13-4
54
103
90
72
54
103
90
94
72
Descargadores de sobretensión Esquemas eléctricos SA1 1P A320R L
SA1 1N A320R
SA1 2P A320R L
N
L
N
SA1 3P A320R
N
L1
14 11 12
14
14
11
11
12
12
RC RC
SA0 1N A320R L
L/N
12
14
14
14
11
11
11
12
12
12
RC
RC
RC
PE
PE
SA2 1P A320
L
N
PE
PE
L
L/N
SA0 3N A320R
L
SA0 4P A320R L2
L1
N
L3
14
14
11
11
11
12
12
12
RC
RC
RC
L1
L3
L1
SA2 4P A320 L2
L3
SA2 3P A320R L1
SA2 3N A320R L2
L1
N
L3
L1
L2
L3
L1
N
14
14
14
14
14
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
RC
RC
RC
RC
RC
RC
SA2 DB 600R
SA2 DB K00R
L
+
-
+
SA2 DB 600 -
PE
L
14
14
11
11
12
12
RC
RC
PE
SA2 DA 600R SA2 DA K00R
13
L2
L3
N
PE
SA2 DB K00 -
+
N
PE
PEN
PE
N
SA2 4P A320R
11
PE
L3
PE
14
PE
L2
PE
PEN
N
N
L3
PE
SA2 3N A320 L2
L2
PE
SA2 3P A320 N
SA2 2P A320R N
L1
PE
14
PE
SA2 1N A320R
12
PEN
SA2 2P A320
L
11
PE
L3
L2
N
L3
RC
RC
PE
SA2 1N A320
L/N
SA2 1P A320R
L1
L2
14
PEN
N
L1
12
SA0 3P A320R
L
SA1 4P A320R N
L3
11
RC
SA0 2P A320R
L2
14
PE
N
L1
11
PE
SA0 1P A320R
L3
14
RC
PE
SA1 3N A320R
L2
+
PE
-
N
PE
SA2 DA K20R SA2 DA K50R PE
14
T.C.
T.C.
14
T.C.
T.C.
T.C.
11
11 12
12
RC
RC
PE
13-5
Descargadores de sobretensión Características técnicas
TIPO
con c.s.
SA1 1P A320R
SA1 1N A320R
SA1 2P A320R
SA1 3P A320R
SA1 3N A320R
SA1 4P A320R
230 / 400
230 / 400
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS SPD según EN 61643-11
Tipo 1, 2
SPD según IEC 61643-1
Clase I, II
Tensión nominal Un Tensión máxima operativa Uc
VAC
230
230
230
VAC / VDC
230 / 400 320 / 420
Corriente de choque Iimp (10/350) (L-N/N-PE)
kA
25
25 / 50
25 por polo
25 por polo
25 / 100
25 por polo
Corriente máx descarga Imax (8/20) (L-N/N-PE)
kA
100
100 / 100
100 por polo
100 por polo
100 / 100
100 por polo
Corriente nom. descarga In (8/20) (L-N/N-PE)
kA
25
25 / 50
25 por polo
25 por polo
25 / 100
25 por polo
Nivel de protección Up (L-N/N-PE)
kV
<1,3
<1,4 / <1,5
<1,4
<1,4
<1,4 / <1,75
<1,4
Sobret. temporal IEC (TOV) Ut (L-N por 5s) Tensión residual Ures (L-N/N-PE) a 3kA (8/20) Interrupción corriente consecutiva de red If (N-PE) Tiempo de intervención ta (L-N/N-PE)
VAC
335
kV
0,9
0,9 / 0,2
0,9
0,9
0,9 / 0,2
0,9
ARMS
No
>100
No
No
>100
No
ns
< 25
<25 / 100
< 25
< 25
<25 / 100
< 25
Protección térmica Protección de reserva (alimentación >250A) (L-N/N-PE) Corriente máxima de cortocircuito (50Hz)
sí fusible A
250 gL/gG
kA
25
color
rojo
Grado de protección
IP
20
Par de apriete terminales
Nm
3
Sección máx. conductores
mm2
25 (cable flexible) / 35 (cable rígido)
Indicación de funcionamiento/fallo CONEXIONES
Tipo de contacto de señalización Capacidad contactos de señalización
conmutado A
250VAC / 0,5A; 125VAC / 3A; 250VDC / 0,1A; 125VDC / 0,2A
Par apriete terminales contacto señalización
Nm
0,25
Sección máx conduc. contacto señalización
mm2
1,5
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-40….+80°C
Fijación
13
en guía DIN 35mm
Material caja TIPO
termoplástico, RAL 7035, UL 94 V-0 con c.s.
SA0 1P A320R
SA0 1N A320R
SA0 2P A320R
SA0 3P A320R
SA0 3N A320R
SA0 4P A320R
230 / 400
230 / 400
230 / 400
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS SPD según EN 61643-11
Tipo 1, 2, 3
SPD según IEC 61643-1
Clase I, II, III
Tensión nominal Un Tensión máxima operativa Uc
VAC
230
230
230
VAC / VDC
320 / 420
Corriente de choque Iimp (10/350) (L-N/N-PE)
kA
12,5
12,5 / 50
12,5 por polo
12,5 por polo
12,5 / 50
12,5 por polo
Corriente máx descarga Imax (8/20) (L-N/N-PE)
kA
60
60 / 50
60 por polo
60 por polo
60 / 50
60 por polo
Corriente nom. descarga In (8/20) (L-N/N-PE)
kA
25
25 / 30
25 por polo
25 por polo
25 / 30
25 por polo
<1,5
<1,5 / <1,7
<1,5
Tensión de impulso combinado Uoc/Isc (1,2/50, 8/20) Nivel de protección Up (L-N/N-PE) Sobret. temporal IEC (TOV) Ut (L-N por 5s) Tensión residual Ures (L-N/N-PE) a 3kA (8/20) Interrupción corriente consecutiva de red If (N-PE) Tiempo de intervención ta (L-N/N-PE)
kV/kA kV
Corriente máxima de cortocircuito (50Hz)
<1,5
<1,5 / <1,7
<1,5
VAC
335
kV
0,8
0,8 / 0,2
0,8
0,8
0,8 / 0,2
0,8
ARMS
No
>100
No
No
>100
No
ns
< 25
<25 / 100
< 25
< 25
<25 / 100
< 25
Protección térmica Protección reserva (alim. >160A) (L-N/N-PE)
10/5
sí fusible A
160 gL/gG
kA
25
color
rojo
Grado de protección
IP
20
Par de apriete terminales
Nm
3
Sección máx. conductores
mm2
25 (cable flexible) / 35 (cable rígido)
Indicación de funcionamiento/fallo CONEXIONES
Tipo de contacto de señalización Capacidad contactos de señalización
conmutado A
250VAC / 0,5A; 125VAC / 3A; 250VDC / 0,1A; 125VDC / 0,2A
Par apriete terminales contacto señalización
Nm
0,25
Sección máx conduc. contacto señalización
mm2
1,5
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo Fijación Material caja
13-6
-40….+80°C en guía DIN 35mm termoplástico, RAL 7035, UL 94 V-0
Descargadores de sobretensión Características técnicas
TIPO
sin c.s.
SA2 1P A320
SA2 1N A320
SA2 2P A320
SA2 3P A320
SA2 3N A320
SA2 4P A320
con c.s.
SA2 1P A320R
SA2 1N A320R
SA2 2P A320R
SA2 3P A320R
SA2 3N A320R
SA2 4P A320R
230 / 400
230 / 400
230 / 400
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS SPD según EN 61643-11
Tipo 2
SPD según IEC 61643-1
Clase II
Tensión nominal Un Tensión máxima operativa Uc
VAC
230
230
230
VAC / VDC
320 / 420
Corriente máx descarga Imax (8/20) (L-N/N-PE)
kA
40
40 / 40
40 por polo
40 por polo
40 / 40
40 por polo
Corriente nom. descarga In (8/20) (L-N/N-PE)
kA
20
20 / 20
20 por polo
20 por polo
20 / 20
20 por polo
Nivel de protección Up (L-N/N-PE)
kV
<1,5
<1,5 / <2
<1,5
<1,5
<1,5 / <2
<1,5
Sobret. temporal (IEC) TOV Ut (L-N por 5s) Tensión residual Ures (L-N/N-PE) a 3kA (8/20) Interrupción corriente consecutiva de red If (N-PE) Tiempo de intervención ta (L-N/N-PE)
VAC
335
kV
0,95
0,95 / 0,1
0,95
0,95
0,95 / 0,1
0,95
ARMS
No
>100
No
No
>100
No
ns
< 25
<25 / 100
< 25
< 25
<25 / 100
< 25
Protección térmica Protección de reserva (alimentación >125A) (L-N/N-PE) Corriente máxima de cortocircuito (50Hz)
sí fusible A
125 gL/gG
kA
25
color
rojo
Grado de protección
IP
20
Par de apriete terminales
Nm
3
Sección máx. conductores
mm2
25 (cable flexible) / 35 (cable rígido)
Indicación de funcionamiento/fallo CONEXIONES
Capacidad contactos de señalización
A
250VAC / 0,5A; 125VAC / 3A; 250VDC / 0,1A; 125VDC / 0,2A
Tipo de contacto de señalización
conmutado
Par apriete terminales contacto señalización
Nm
0,25
Sección máx conduc. contacto señalización
mm2
1,5
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-40….+80°C
Fijación
en guía DIN 35mm
Material caja
TIPO
termoplástico, RAL 7035, UL 94 V-0
13
sin c.s.
––
––
––
––
SA2 DB 600
SA2 DB K00
con c.s.
SA2 DA 600R
SA2 DA K00R
SA2 DA K20R
SA2 DA K50R
SA2 DB 600R
SA2 DB K00R
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Homologaciones
cURus
––
SPD según EN 61643-11
Tipo 2
SPD según IEC 61643-1
Clase II
Tensión nominal Un
VDC
600
1000
1200
1500
600
Tensión máxima operativa Ucpv
VDC
600
1000
1200
1500
600
1000
kA
40 por polo
30 por polo
40 por polo
40 por polo
40 por polo
40 por polo
Corriente nominal de descarga In (8/20)
kA
20 por polo
20 por polo
20 por polo
20 por polo
20 por polo
20 por polo
Nivel de protección Up
kV
<2,2
<2,8
<4,4
<4,8
<1,9
<3,65
Tensión residual Ures a 3kA (8/20)
kV
1
Interrupción corriente consecutiva de red If
ARMS
No
Corriente máx de descarga Imax (8/20)
Tiempo de intervención ta
ns
< 25
Protección térmica Corriente máxima de cortocircuito Iscwpv Indicación de funcionamiento/fallo
1000
sí A
1000
color
–– rojo
CONEXIONES Grado de protección
IP
Par de apriete terminales
Nm
Sección máx. conductores
mm2
Tipo de contacto de señalización Capacidad contactos de señalización
20 3
3 25 (cable flexible) / 35 (cable rígido) conmutado
A
250VAC / 0,5A; 125VAC / 3A; 250VDC / 0,1A; 125VDC / 0,2A
Par apriete terminales contacto señalización
Nm
0,25
Sección máx conduc. contacto señalización
mm2
1,5
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo Fijación Material caja
-40….+80°C en guía DIN 35mm termoplástico, RAL 7035, UL 94 V-0
13-7
Página 14-2
Página 14-2
BIPOLARES • Corriente térmica Ith: 20A (AC1) • Potencia de empleo: 1,3kW (AC3 230VAC) • Ideal para instalaciones domésticas.
TRIPOLARES Y TETRAPOLARES • Corriente térmica Ith: 25A, 40A y 63A (AC1). • Potencia de empleo: 4kW, 11kW y 15kW (AC3 400VAC). • Ideal para instalaciones en el sector terciario o industrial (oficinas, hospitales, hoteles, etc.).
14
CONTACTORES MODULARES
Versiones bipolares, tripolares y tetrapolares de 20A a 63A Muy bajo nivel de ruido en las fases de mando y funcionamiento Indicador de funcionamiento incorporado Bloques de contactos auxiliares adicionales.
Contactores modulares Contactores ....................................................................................................................................................................... Bloques de contactos auxiliares y accesorios .....................................................................................................................
CAP. - PÁG. 14 - 2 14 - 3
S ECCIONAMIENTO
Y
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ 14 - 4 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 14 - 4 Características técnicas .................................................................................................... 14 - 5
Contactores modulares Contactores CN...
Código de pedido Tensión nominal de alimentación auxiliar
Composic. Uds. Peso y cantidad de contactos env.
[V]
NA
NC n°
[kg]
Unipolares o bipolares. CN20 11 024 24VAC/DC
1
1 10
0,135
CN20 11 220 220÷230VAC 1
1 10
0,135
CN20 20 024 24VAC/DC
2
––
10
0,135
CN20 20 220 220÷230VAC 2
––
10
0,135
Código de pedido Tensión nominal de alimentación auxiliar
CN20...
Composic. Uds. Peso y cantidad de contactos env.
[V]
NA
NC n°
[kg]
Tripolares o tetrapolares. CN25 10 024
24VAC/DC
4
––
5
0,260
CN25 10 220
220÷230VAC 4
––
5
0,260
CN25 01 024
24VAC/DC
3
1
5
0,260
CN25 01 220
220÷230VAC 3
1
5
0,260
Tripolares o tetrapolares.
CN25...
CN40 10 024
24VAC/DC
4
––
5
0,425
CN40 10 220
220÷230VAC 4
––
5
0,425
CN40 01 024
24VAC/DC
3
1
5
0,425
CN40 01 220
220÷230VAC 3
1
5
0,425
Tripolares o tetrapolares. CN63 10 024
24VAC/DC
4
––
5
0,425
CN63 10 220
220÷230VAC 4
––
5
0,425
CN63 01 024
24VAC/DC
3
1
5
0,425
CN63 01 220
220÷230VAC 3
1
5
0,425
14
CN40...
Para pedir otras tensiones contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Bajo pedido se dispone de versiones 2NC. El polo NC tiene las mismas características de los polos de potencia; puede usarse como auxiliar NC o como contacto de potencia NC. El cuarto polo NA o NC tiene las mismas características de los polos de potencia; puede usarse como auxiliar o como contacto de potencia. Bajo pedido se dispone de las siguientes versiones: 2NA + 2NC de potencia o 4NC de potencia. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). También pueden funcionar a 220VDC. No es posible montar contactos auxiliares.
Características generales – Disponen de un sistema magnético activado en DC que garantiza el funcionamiento silencioso y una atenuación del ruido en la fase de conexión – Incluye un circuito de protección contra sobretensiones y limitación de la tensión de pico de la bobina – Equipado con 2 ó 4 contactos al cierre del mismo calibre que pueden utilizarse como contactos de potencia o como contactos auxiliares – Indicador de funcionamiento incorporado – Rápido montaje. Características de empleo Contactor Corriente convenc. modular tipo térmica al aire libre Ith en AC1
Potencia empleo en AC3 230V
400V
[A]
[kW]
[kW]
[A]
CN20...
20
1,3
––
20
CN25...
25
2,2
4
35
CN40...
40
5,5
11
63
CN63...
63
8,5
15
80
– Grado de protección: IP20 – Montaje sobre guía DIN 35mm. En caso de montar varios contactores adyacentes con funcionamiento continuo (≥1 hora), es necesario distanciarlos para permitir una buena refrigeración. El espacio necesario es de 9mm; a tal fin se fabrica el correspondiente accesorio distanciador CNX 80. La tabla a continuación indica detalladamente cuándo se requiere distanciar los contactores. Cantidad máxima de contactos adyacentes, superada la cual se requiere el uso del distanciador CNX 80. CN20
CN25
CN40
CN63
Temperatura ambiente ≤40°C
3
3
3
3
Temperatura ambiente >40°...55°C
2
2
3
2
Características de empleo de los contactos auxiliares incorporados Tipo
Tensión dei aislamento Ui
En categoría AC15 230V
CN63...
Fusible protección gG
400V
[V]
[A]
[A]
CN20...
440
6
6
CN25...
440
6
4
CN40...
500
6
4
CN63...
500
6
4
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60957-1, IEC/EN 60947-4-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61095. Aplicaciones – Instalaciones de iluminación – Calefacción eléctrica doméstica – Bombas de calor – Aire acondicionado – Ventilación – Instalaciones civiles. Comando lámparas Ver página 14-6.
14-2
Bloques auxiliares y accesorios pág. 14-3
Dimensiones pág. 14-4
Esquemas eléctricos pág. 14-4
Características técnicas pág. 14-5 y 7
Contactores modulares Bloques auxiliares y accesorios
Código de pedido
Características Máx. cant. Uds. por de contactor env. n°
Peso
n°
[kg]
Contactos auxiliares. CNH 11
1NA + 1NC
1
1
0,044
CNH 20
2NA
1
1
0,044
Tapas para terminales (precintables).
CNH...
CNP 0
Para CN20
2
1
0,001
CNP 1
Para CN25
2
1
0,002
CNP 2
Para CN40 y CN63
2
1
0,003
Longitud 1/2 módulo
1
10
0,013
Características de empleo – Tensión nominal de aislamiento: 440VAC – Corriente térmica Ith: 6A – Capacidad mínima de conmutación: 12V, 5mA – Sección conductores: 1...2,5mm2 – Par de apriete máximo: 1Nm. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-4-1, IEC/EN 60947-5-1, IEC/EN 61095.
Distanciador. CNX 80
No pueden montarse en los contactores modulares CN20... Un par.
Montaje Encajar el contacto auxiliar CNH... con una ligera presión. CNP2
Desmontaje Quitar las aletas con la ayuda de un destornillador.
14
Dimensiones pág. 14-4
Esquemas eléctricos pág. 14-4
14-3
Contactores modulares Dimensiones [mm] CONTACTORES CN20...
CN25...
CN40... CN63... 60 53.5
5.5
5.5
BLOQUES AUXILIARES Contactos auxiliares CNH...
5.5
Distanciador CNX80
60 10
43 67
45
45
84
9
5.5 2
Esquemas eléctricas CONTACTORES MODULARES BIPOLARES
CONTACTORES MODULARES TRIPOLARES Y TETRAPOLARES
CN20 11
CN25 01 CN40 01 CN63 01
A1
CN20 20
1
21
14
A1
1
3
A1
CN25 10 CN40 10 CN63 10 1
3
5
21
2
22
A2
2
4
A2
2
4
6
22
El contacto NC tiene las mismas características que las del contacto de potencia, por tanto puede utilizarse indiferentemente como contacto auxiliar NC como contacto de potencia NC.
El cuarto polo NA o NC tiene las mismas características que las de los polos de potencia, por tanto puede utilizarse indiferentemente como contacto auxiliar o como contacto de potencia.
CONTACTOS AUXILIARES ADICIONALES CNH11
CNH20
63
63 53
51
52
54 64
14-4
A1
1
3
5
64
13 (7)
➋
➋
➊ A2
43
84
84
45
84
60
43
45
35
43
45
60 17.5
A2
2
4
6
14 (8)
Contactores modulares Características técnicas
TIPO
CN20...
CN25...
CN40...
CN63...
CARATTERISTÍCAS DE LOS CONTACTOS Corriente térmica convencional al aire libre Ith (≤40°C)
A
20
25
40
63
Tensión nominal de aislamiento Ui
V
230
440
440
440
Tensión nominal de prueba de impulso Uimp
kV
Capacidad mínima de conmutación
4
4
4
4
17V, ≥50mA
17V, ≥50mA
17V, ≥50mA
17V, ≥50mA
Consumo bobina a la conexión y en servicio
W
2,5
3
5
5
Par de apriete máximo para terminales de bobina
Nm
0,6
0,6
0,6
0,6
lbft
0,44
0,44
0,44
0,44
Pozidr.
PZ1
PZ1
PZ2
PZ2
Sección conductores bobina
mínima
mm2
máxima
mm2
Par de apriete máximo terminales de potencia Sección conductor de potencia
1 2,5
Nm
1,2
1,2
2
2
lbft
0,9
0,9
1,48
1,48 PZ2
Pozidr.
PZ1
PZ1
PZ2
mínima
mm2
2,5
2,5
1
1
máxima
mm2
6
6
25
25
CIRCUITO DE CONTROL Límites de funcionamiento
cierre
% Us
85÷110
apertura
% Us
20÷75
TIEMPOS DE MANIOBRA Tiempos medios
cierre NA
ms
15÷45
15÷45
15÷20
15÷20
apertura NA
ms
25÷50
20÷70
35÷45
35÷45
Mecánica
cicli
3.000.000
3.000.000
3.000.000
3.000.000
Eléctrica en AC3
cicli
300.000
500.000
150.000
150.000
Eléctrica en AC1
cicli
200.000
200.000
100.000
100.000
DURACIÓN
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
°C
-5...+55
Temperatura de almacenamiento
°C
-30...+80
14
14-5
Contactores modulares Características técnicas COMANDO LAMPADE Características lámpara
DE INCANDESCENCIA Y TUNGSTENO HALÓGENAS
DE BAJO CONSUMO
FLUORESCENTE sin corrección o con corrección en serie
FLUORESCENTE conexión DUO
14
FLUORESCENTE con corrección
FLUORESCENTE con alimentador electrónico
DE VAPOR DE MERCURIO A ALTA PRESIÓN sin corrección
DE VAPOR DE MERCURIO A ALTA PRESIÓN con corrección
14-6
Potencia lámpara
Corriente nominal
Capacidad condensadores
Máxima cantidad de lámparas por cada polo del contactor 230V 50Hz
[W]
[A]
[μF]
CN20
CN25
CN40
60
0,26
-
23
29
65
85
100
0,43
-
14
16
40
50
200
0,87
-
7
8
20
25
500
2,17
-
3
3
8
10
1000
4,35
-
1
1
4
5
3
0,03
-
50
60
150
200
5
0,04
-
45
55
135
180
7
0,055
-
40
50
12
160
8
0,065
-
35
45
110
150
9
0,075
-
30
40
100
140
10
0,08
-
30
40
100
140
CN63
11
009
-
30
40
100
140
12
0,10
-
25
35
95
120
14
0,11
-
25
35
90
120
15
0,12
-
20
30
85
115
16
0,13
-
20
30
80
105
18
0,145
-
18
26
70
95
20
0,16
-
17
22
65
85
21
0,17
-
15
20
60
80
23
0,185
-
15
20
60
70
24
0,195
-
15
20
55
70
30
0,16
-
15
20
55
70
18
0,37
-
22
24
90
140
24
0,35
-
22
24
90
140
36
0,43
-
17
20
65
95
58
0,67
-
14
17
45
70
18
0,11
-
30
40
100
150
24
0,14
-
24
31
78
118
36
0,22
-
17
24
65
95
58
0,35
-
10
14
40
60
18
0,12
4,5
7
8
48
73
24
0,15
4,5
7
8
48
73
36
0,2
4,5
7
8
48
73
58
0,32
7
4
5
31
47
1 x 18
0,09
-
25
35
100
140
1 x 36
0,16
-
15
20
52
75
1 x 58
0,25
-
14
19
50
72
2 x 18
0,17
-
12
17
50
70
2 x 36
0,32
-
7
10
26
38
2 x 58
0,49
-
7
9
25
36
50
0,61
-
14
18
38
55
80
0,8
-
10
13
29
42
125
1,15
-
7
9
20
29
250
2,15
-
4
5
10
15
400
3,25
-
2
3
7
10
700
5,4
-
1
2
4
6
1000
7,5
-
1
1
3
4
50
0,28
7
4
5
31
47 41
80
0,41
8
4
5
27
125
0,65
10
3
4
22
33
250
1,22
18
1
2
12
18
400
1,95
25
1
1
9
13
700
3,45
45
-
-
5
7
1000
4,8
60
-
-
4
5
Contactores modulares Características técnicas
Características lámpara
DE HALOGENUROS METÁLICOS sin corrección
DE HALOGENUROS METÁLICOS con corrección
DE VAPOR DE SODIO A ALTA PRESIÓN sin corrección
DE VAPOR DE SODIO A ALTA PRESIÓN con corrección
DE VAPOR DE SODIO A BAJA PRESIÓN sin corrección
DE VAPOR DE SODIO A BAJA PRESIÓN con corrección
Potencia lámpara
Corriente nominal
Capacidad condensadores
Máxima cantidad de lámparas por cada polo del contactor 230V 50Hz
[W]
[A]
[μF]
CN20
CN25
CN40
35
0,53
-
18
22
43
60
70
1
-
10
12
23
32
150
1,8
-
5
7
12
18
250
3
-
3
4
7
10
400
3,5
-
3
3
6
9
1000
9,5
-
1
1
2
3
2000
16,5
-
-
-
1
1
35
0,25
6
5
6
36
50
CN63
70
0,45
12
2
3
18
25
150
0,75
20
1
1
11
15
250
1,5
33
-
1
6
9
400
2,5
35
-
1
6
8
1000
5,8
95
-
-
2
3
2000
11,5
148
-
-
1
2
150
1,8
-
5
6
17
22
250
3
-
3
4
10
13
400
4,7
-
2
2
6
8
1000
10,3
-
-
1
3
3
150
0,83
20
1
1
11
16
250
1,5
33
-
1
6
10
400
2,4
48
-
-
4
6
1000
6,3
106
-
-
2
3
18
0,35
-
22
27
71
90
35
1,5
-
7
9
23
30
55
1,5
-
7
9
23
30
90
2,4
-
4
5
14
19
135
3,5
-
3
4
10
13
180
3,3
-
3
4
10
13
18
0,35
5
6
7
44
66
35
0,31
20
1
1
11
16
55
0,42
20
1
1
11
16
90
0,63
26
1
1
8
12
135
0,94
45
-
-
4
7
180
1,16
40
-
-
5
8
14
14-7
Página 15-3
Página 15-2 VERSIÓN EMPOTRABLE Tipo R1D • 1 umbral de disparo • TA externo • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables.
VERSIÓN EMPOTRABLE Tipo R2D • 2 umbrales de disparo • TA externo • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables • Seguridad positiva. Tipo R3D • 2 Umbrales de disparo • TA externo • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables • Seguridad positiva • Placa de señalización.
Página 15-2
Página 15-2 VERSIÓN MODULAR Tipo RM1 • 1 umbral de disparo • TA externo • Ajuste de In y tiempo de disparo fijos
VERSIÓN MODULAR Tipo RMT • 1 umbral de disparo • TA incorporado • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables.
Tipo RM • 1 umbral de disparo • TA externo • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables.
Página 15-3 TRANSFORMADORES TOROIDALES Tipo RT • De agujero pasante • Diámetro de 35 a 210mm Tipo RTA • Núcleo abierto • Diámetro de 110 y 210mm.
Página 15-3 MULTIPLICADOR EXTERNO Tipo RX10 • Multiplicador x10.
Página 15-3 VERSIÓN EMPOTRABLE Tipo R4D • 2 Umbrales de disparo • TA externo • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables • Seguridad positiva • Medida corriente diferencial • Visor digital • Placa de señalización • Control circuito de disparo.
Página 15-2 VERSION COMPACTA INTERIOR PANEL Tipo RC • 1 umbral de disparo • TA incorporado • Ajuste de In y tiempo de disparo regulables • Diámetro de 35 a 110mm.
15
RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA
Versiones modular, empotrable e interior panel, con o sin LED de señalización, indicador de prealarma configurable y seguridad positiva Versiones con control automático de conexión del toroidal Amplia selección de tensiones de alimentación Corriente de fallo ajustable In Regulación y selección de disparo tanto en corriente como en tiempo.
Relés diferenciales de tierra Con 1 umbral de disparo .................................................................................................................................................... Con 2 umbrales de disparo ................................................................................................................................................ Transformadores de corriente toroidales ............................................................................................................................ Multiplicador externo ........................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 15 15 15 15
-
2 3 3 3
S ECCIONAMIENTO
Y
P ROTECCIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ 15 - 4 Esquemas eléctricos ........................................................................................................ 15 - 5 Características técnicas .................................................................................................... 15 - 6
Relés diferenciales de tierra Relés con 1 umbral de disparo
Código de pedido
Tensión nominal de alimentación auxiliar
Contactos de Uds. salida de env.
[V]
n°
Peso
[kg]
1 UMBRAL DE DISPARO. Empotrable. TA externo. R1D 48
24-48VAC/DC
1
1
0,280
R1D 415
110-240-415V
1
1
0,280
Tensión de alimentación: R1D...
Características generales – Relés diferenciales de tierra tipo A – LED verde de señalización de alimentación (ON) – LED rojo de señalización de disparo (TRIP) – Pulsadores de TEST y RESET frontales – Rearme automático o manual configurable – Caja empotrable 96x96mm con tapa transparente – Grado de protección: IP20 terminales, IP40 frontal (con tapa). REGULACIONES PARA R1D – Ajuste de disparo (In):
110÷125VAC (50/60Hz)/DC 220÷240VAC (50/60Hz) 380÷415VAC (50/60Hz).
– Tiempo de disparo (t):
0,025÷0,25A 0,25÷2,5A 2,5÷25A 25÷250A (con multiplicador externo RX10) 0,02÷0,5s 0,2÷5s.
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-2. Código de pedido
Tensión nominal de alimentación auxiliar
Contactos de Uds. salida de env.
[V]
n°
Peso
[kg]
1 UMBRAL DE DISPARO. Modular (para guía DIN de 35mm). TA externo. Ajuste de y tiempo disparo fijos. RM1...
RM1 48
24-48VAC/DC
1
1
0,175
RM1 415
110-240-415V
1
1
0,175
1 UMBRAL DE DISPARO. Modular (para guía DIN de 35mm). TA externo.
31 RM...
15
31 RM 48
24-48VAC/DC
1
1
0,190
31 RM 415
110-240-415V
1
1
0,190
Características generales – Relés diferenciales de tierra tipo A – Seguridad positiva relé configurable (sólo para RMT) – LED verde de señalización de alimentación (ON) – LED rojo de señalización de disparo (TRIP) – Pulsadores de TEST y RESET frontales – Rearme automático o manual configurable – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) de 35mm con tapa transparente, apto para montaje en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP20 terminales, IP40 frontal (con tapa). REGULACIONES PARA RM1 – Ajuste de disparo (In): 0,3A o 0,5A fijo – Tiempo de disparo (t): 0,02s o 0,5s fijo
31 RMT 48
24-48VAC/DC
2
1
0,375
REGULACIONES PARA RM y RMT – Ajuste de disparo (In): 0,025÷0,25A 0,25÷2,5A 2,5÷25A 25÷250A (con multiplicador externo RX10 sólo RM)
31 RMT 415
110-240-415V
2
1
0,375
– tiempo de disparo (t):
1 UMBRAL DE DISPARO. Modular (para guía DIN de 35mm). TA incorporado. Ø 28mm. Seguridad positiva.
Tensión de alimentación:
0,02÷0,5s 0,2÷5s.
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-2.
110÷125VAC (50/60Hz)/DC 220÷240VAC (50/60Hz) 380÷415VAC (50/60Hz). 2 relés de salida con 2 contactos alternados.
31 RMT...
Código de pedido
Tensión nominal de alimentación auxiliar
Contactos de Uds. salida de env.
[V] 31 RC60...
n°
Peso
[kg]
1 UMBRAL DE DISPARO. Montaje compacto para interior panel. TA incorporado. 31 RC 48
24-48VAC/DC
1
1
0,485
31 RC 415
110-240-415V AC
1
1
0,485
Características generales – Relés diferenciales de tierra tipo A – LED verde de señalización de alimentación (ON) – LED rojo de señalización de disparo (TRIP) – Pulsadores de TEST y RESET en el frente – Rearme automático o manual configurable – Cuerpo compacto para montaje interior panel – Grado de protección: IP20 terminales. REGULACIONES PARA RC – Ajuste de disparo (In):
Tensión de alimentación:
110÷125VAC (50/60Hz)/DC 220÷240VAC (50/60Hz) 380÷415VAC (50/60Hz). Sustituir por la cifra del diámetro deseado (35-60-80-110mm).
– Tiempo de disparo (t):
0,025÷0,25A 0,25÷2,5A 2,5÷25A 0,02÷0,5s 0,2÷5s.
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-2. 31 RC110...
15-2
Dimensiones pág. 15-4
Esquemas eléctricos pág. 15-5
Características técnicas pág. 15-6 y 7
Relés diferenciales de tierra Relés con 2 umbrales de disparo
Código de pedido
Tensión nominal de alimentación auxiliar
Contactos de Uds. Peso salida de env.
[V]
n°
[kg]
2 UMBRALES DE DISPARO. Empotrable. TA externo. Seguridad positiva. R2D 48
24-48VAC/DC
2
1
0,395
R2D 415
110-240-415V 2
1
0,395
2 UMBRALES DE DISPARO. Empotrable. TA externo. Seguridad positiva. Placa de señalización. R2D...
R3D 48
24-48VAC/DC
2
1
0,405
R3D 415
110-240-415V 2
1
0,405
2 UMBRALES DE DISPARO. Empotrable. TA externo. Medida de corriente diferencial. Visor digital. Seguridad positiva. Placa de señalización. R4D 48
24-48VAC/DC
2
1
0,570
R4D 415
110-240-415V 2
1
0,570
Tensión de alimentación: 110÷125VAC (50/60Hz) 220÷240VAC (50/60Hz) 380÷415VAC (50/60Hz).
Características generales – Relés diferenciales de tierra tipo A – 2 relés de salida cada uno con 1 contacto conmutado, configurables ambos para disparo o uno para disparo y uno para prealarma – Seguridad positiva configurable con prealarma – Control automático de conexión del toroidal – LED verde de señalización de alimentación (ON) – LED rojo de señalización prealarma disparo (ALARM) – LED rojo de señalización de disparo (TRIP) – Pulsador de TEST frontal – Rearme manual con pulsador frontal o cierre del contacto remoto – Rearme automático mediante el cierre del contacto remoto o conexión jumper – Placa señalización mecánica de disparo (TRIP) (sólo para R3D y R4D) – Medida digital de la corriente diferencial con memorización del valor de disparo (sólo para R4D) – Control funcionalidad del circuito de disparo TCS (sólo para R4D) – Caja empotrable 96x96mm con tapa transparente – Grado de protección: IP20 terminales, IP40 frontal (con tapa). REGULACIONES PARA R2D y R3D – Ajuste de disparo (In): 0,025÷0,25A 0,25÷2,5A 2,5÷25A 25÷250A (con multiplicador externo RX10) – Ajuste de prealarma: 70% fijo – Tiempo de disparo (t): 0,02÷0,5s 0,2÷5s.
R3D...
REGULACIONES PARA R4D – Ajuste de disparo (In):
– Ajuste de prealarma: – Tiempo de disparo (t):
R4D...
0,03÷0,3A 0,3÷3A 3÷30A 30÷300A (con multiplicador externo RX10) 70% fijo 0,03÷0,5s 0,3÷5s
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-2.
Transformadores toroidales
15 Código de pedido
Diámetro
Abrible
Uds. de env.
31 RT 35
n°
[kg]
35
no
1
0,200
31 RT 60
60
no
1
0,245
31 RT 80
80
no
1
0,410
31 RT 110
110
no
1
0,400
31 RT 210
210
no
1
1,200
31 RTA 110
110
si
1
0,540
31 RTA 210
210
si
1
1,820
Código de pedido
Descripción
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
31 RX 10
Multiplicador externo x10 para R1D, RM, R2D, R3D y R4D
1
0,300
[mm]
31 RT...
31 RT...
Multiplicador externo
Dimensiones pág. 15-4
Peso
Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-2.
Características generales – Dimensiones: ver transformador de corriente toroidal RT35 en página 15-4. – Para conectar entre transformador toroidal y relé. Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60947-2.
Esquemas eléctricos pág. 15-5
Características técnicas pág. 15-6 y 7
15-3
Relés diferenciales de tierra Dimensiones [mm] RELÉS R1D - R2D - R3D
R4D
Escotadura 91
96
56
96
19
16
85
19
RM1 - RM
91
90 66
96
90
96
R3
RMT
RC
67
67
43
B
89
89
H
A
43
45
105
45
52
D 5
5 E
27
Ø2 8.5
5
TIPO RC35 RC60 RC80 RC110
TRANSFORMADORES Y MULTIPLICADOR RT35 - RT60 - RT80 - RT110 - RX10 A
A 100 100 150 150
G C
F
B 110 110 160 160
C 70 70 70 70
D 35 60 80 110
E 47 47 70 70
F 60 60 110 110
G 60 60 60 60
H 50 50 50 50
RT210 - RTA210 A
H
H
K
B
15
E
D
G C
F
D
E
A
G B
5
RTA110 K
H 5 F
C
Con tornillos, sólo para el tipo practicable RTA210; estructura fija, sin tornillos, para el tipo RT210.
E
B
D
5
15-4
F A
G C
TIPO RT35 RT60 RT80 RT110 RT210 RTA110 RTA210 RX10
A 100 100 150 150 310 180 310 100
B 110 110 160 160 290 150 290 110
C 50 50 50 50 54 45 54 50
D 35 60 80 110 210 110 210 —
E 47 47 70 70 145 75 145 —
F 60 60 110 110 240 110 240 60
G 43 43 43 43 280 38 280 43
H 30 30 30 30 36 25 36 30
K — — — — 258 145 258 —
Relés diferenciales de tierra Esquemas eléctricas RELÈ R1D Tierra
R2D Tierra
Línea
Línea N L1L2 L3
N L1L2 L3
Us
Us 9 8 7 6 5 4
8 7 6 5
12 11 10
3 2 1
R2D
R1D
Trip
Trip
1 2 3 4
1 2 3 4
5-6 - 24VAC/DC 5-7 - 48VAC/DC
1 2
5-6 - 110-125VAC/DC 5-7 - 220-240VAC 5-8 - 380-415VAC
Alarm/Trip
11 12 13 14 15 16
1-2 - 24VAC/DC 1-3 - 48VAC/DC 1-2 - 110-125VAC 2-3 - 220-240VAC 1-3 - 380-415VAC K: Bobina de impulso
K: Bobina de impulso
Reset remoto Carga
Carga
La conexión de la bobina puede variar según el tipo de aparato conectado (contactor, interruptor con bobina de impulso o interruptor con bobina de mínima tensión).
R3D Tierra
Línea N L1L2 L3
Us 9 8 7 6 5 4
3 2 1
R3D
Trip Alarm/Trip
1 2 3 4
11 12 13 14 15 16
**
1-2 - 24VAC/DC 1-3 - 48VAC/DC 1-2 - 110-125VAC 2-3 - 220-240VAC 1-3 - 380-415VAC
Cartel señalización mecánica ** K: Bobina de impulso
Reset remoto Carga
La conexión de la bobina puede variar según el tipo de aparato conectado (contactor, interruptor con bobina de impulso o interruptor con bobina de mínima tensión).
RM - RM1
R4D Tierra
Tierra
Línea
Línea N L1L2 L3
N L1L2 L3
15 Us
Us TCS control
19 18 17
9 8 7 6 5 4
14 12 10
3 2 1
Código
Us
Conexiones Us
Conexiones TCS
R4D 48
24VAC/DC 48VAC/DC
1-2 1-3
17-18 17-19
R4D 415
110-125VAC 220-240VAC 380-415VAC
1-2 2-3 1-3
17-18 17-18 17-19
1-2 - 24VAC/DC 1-3 - 48VAC/DC Trip Alarm/Trip
11 12 13 14 15 16 Reset remoto
Carga
** 1-2 - 110-125VAC 2-3 - 220-240VAC 1-3 - 380-415VAC
TCS
22 2120
1 2 3 4
7 5 3 1
RM
R4D
1 2
Carga
16 17 18
7-5 - 24VAC/DC 7-3 - 48VAC/DC Trip
7-1 - 380-415VAC 7-3 - 220-240VAC 7-5 - 110-125VAC/DC K: Bobina de impulso
Cartel señalización mecánica ** TCS: Control funcionamiento circuito desbloqueo K: Bobina de impulso
La conexión de la bobina puede variar según el tipo de aparato conectado (contactor, interruptor con bobina de impulso o interruptor con bobina de mínima tensión).
RMT Tierra
RC Línea
Tierra
5-4 - 24VAC/DC 5-3 - 48VAC/DC
N L1 L2 L3
Línea N L1L2 L3
5-1 - 380-415VAC 5-3 - 220-240VAC 5-4 - 110-125VAC/DC
Us
U 10 11 12
RMT
14 15 16
6 5 4
RC
3
2 1 0
0-1 - 24VAC/DC 0-2 - 48VAC/DC
Trip 1
Trip
3 4 5
Carga
0-1 - 110-125VAC/DC 0-2 - 220-240VAC 0-3 - 380-415VAC K: Bobina de impulso
Carga K: Bobina de impulso
La conexión de la bobina puede variar según el tipo de aparato conectado (contactor, interruptor con bobina de impulso o interruptor con bobina de mínima tensión).
15-5
Relés diferenciales de tierra Características técnicas
TIPO
R1D
R2D
R3D
R4D
DESCRIPCIÓN Empotrable con tapa transparente 1 umbral
Empotrable con tapa Empotrable con tapa Empotrable con visor y tapa transparente 2 umbrales con control transparente 2 umbrales con control transparente 2 umbrales control permanente circuito toroidal-relè permanente circuito toroidal-relè permanente del circuito toroidal-relé
CIRCUITO DE CONTROL Toroidal
Externo (ver transformadores de corriente toroidales página 13-3)
Regulación Ajuste de disparo (In)
Ajuste de prealarma
0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (multiplicador ext.) ––
Tiempo de disparo (t)
70% In (fijo)
Control de circuito de disparo
70% In (fijo)
70% In (fijo)
0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10)
Selección factores de escala In y t Reset
0,03÷0,3A (x0,1) 0,3÷3A (x1) 3÷30A (x10) 30÷300A (multiplicador ext.) 0,03÷0,5s (tx1) 0,3÷5s (tx10)
Mediante micro interruptores Automático o manual con pulsador frontal ––
Automático por cierre del contacto remoto Manual mediante pulsador frontal y contacto remoto ––
––
Sí
ALIMENTACION AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us) (0,85 - 1,1 Us)
24-48VAC/DC 110÷125VAC/DC 220÷240/380÷415VAC
110÷125/220÷240/380÷415VAC
Frecuencia nominal Potencia máxima absorbida
50/60Hz 5,5VA
4,5VA
4,5VA
5,5VA
Normalmente desexcitado
Configurable normalmente desexcitado o normalmente excitado
Configurable normalmente desexcitado o normalmente excitado
Configurable normalmente desexcitado o normalmente excitado
SALIDA DE RELÉ Estado del relé
Configuración de contactos
1 conmutado (disparo)
2 conmutados (configurables 2 disparo o 1 disparo, 1 alarma)
Capacidad nominal contactos Ith
5A - 250VAC
Vida mecánica
50x106 ciclos
Vida eléctrica
3x105 ciclos
AISLAMIENTO
15
Tensión de impulso a la frecuencia de empleo
2,5kV por 1 minuto
INDICADORES Tensión auxiliar (ON)
LED verde
Disparo relé (trip)
LED rojo
Prealarma disparo (alarm)
––
LED rojo
LED rojo
Memoria mecánica (trip)
––
––
Bandera
LED rojo Bandera
Intervención circuito desenganche
––
––
––
LED rojo
CONEXIONES Tipo de terminales Par de apriete máximo Sección conductores mín - máx
Fijos
Extraíbles 0,5Nm (4,5 lbin) 0,2÷2,5mm2 (24÷12AWG)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-10...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-20...+80°C
Humedad relativa
90%
CAJA Material
Tipo A, sensible a corrientes diferenciales sinusoidales alternas y pulsos unidireccionales. Reset remoto desconectando la alimentación auxiliar alrededor de 1 segundo.
15-6
policarbonato autoextinguible
Relés diferenciales de tierra Características técnicas
RM1...
RM...
RMT...
RC...
Modular con tapa transparente 1 umbral
Modular con tapa transparente 1 umbral
Modular con tapa transparente 1 umbral
Compacto 1 umbral
Externo (ver transformadores de corriente toroidales
Externo (ver transformadores de corriente toroidales
Incorporado Ø28 mm
Incorporado diámetros estándar 35/60/80/110 mm
0,3A o 0,5A
0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (multiplicador ext.)
0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10)
0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10)
––
––
––
––
0,02s o 0,5s
0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10)
0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10)
0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10)
Mediante micro interruptores A: Automático M: Manual con pulsador frontal –– 24-48VAC/DC 110-125VAC/DC 220÷240/380÷415VAC 50/60Hz 3VA Normalmente desexcitado
Normalmente desexcitado
1 conmutado (disparo)
1 conmutado (disparo)
Configurable normalmente desexcitado o normalmente excitado
Normalmente desexcitado
2 conmutados (disparo)
1 conmutado (disparo)
5A - 250VAC 50x106 ciclos 3x105 ciclos 2,5kV
15 LED verde LED rojo –– –– –– Fijos 0,5Nm (4,5 lbin) 0,2÷2,5mm2 (24÷12AWG) -10...+60°C -20...+80°C 90% Policarbonato autoextinguible
Tipo A, sensible a corrientes diferenciales sinusoidales alternas y pulsos unidireccionales. Con visor para visualizar el valor de fallo a tierra.
15-7
Página 16-2 TEMPORIZADORES MODULARES • Idóneo para cuadros • Tiempo de retardo regulable en el frontal: 0,1 segundo - 100 días • LED de señalización • Montaje en guía DIN 35mm • Terminales de tornillo.
Página 16-5 TEMPORIZADORES EXTRAIBLES Y EMPOTRABLES DE 48X48MM • Montaje empotrado o en fondo armario • Tiempo de retardo: 0,05 segundo - 10 horas • LED de señalización • Zócalo de fijación octal o undecal para fondo armario.
16
TEMPORIZADORES
Versiones modulares para cuadros aptos también para fondo armario Versiones empotrables Amplia gama de funciones y escalas Elevada precisión y repetibilidad de tiempos.
Temporizadores modulares Retardado a la excitación. Multiescala. Multitensión ........................................................................................................... Multifunción. Multiescala. Multitensión. 1 contacto conmutado .......................................................................................... Multifunción. Multiescala. Multitensión. 1 contacto conmutado y 1 contacto normalmente abierto ...................................... Pausa-trabajo con tiempos independientes. Multiescala. Multitensión ................................................................................... Retardado a la desexcitación. Multiescala. Multitensión ...................................................................................................... Para arranque estrella-triángulo. Multiescala. Multitensión................................................................................................... Luz escalera ......................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 16 16 16 16 16 16 16
-
2 2 2 3 3 4 4
16 16 16 16 16
-
5 5 5 5 5
Temporizadores extraíbles y empotrables 48x48mm Retardado a la excitación. Monoescala. Monotensión ......................................................................................................... Retardado a la excitación. Multiescala. Multitensión ........................................................................................................... Retardado a la excitación. Multiescala. Monotensión .......................................................................................................... Multifunción. Multiescala. Multitensión .............................................................................................................................. Accesorios ........................................................................................................................................................................
A UTOMATIZACIÓN
Y
C ONTROL
Dimensiones ............................................................................................................... 16 - 6 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 16 - 7 Características técnicas .................................................................................................. 16 - 13
Temporizadores Versión modular Temporizador retardado a la excitación. Multiescala. Multitensión
Código de pedido
Tiempos fondo escala
TM P
0,1÷1s 1÷10s 6÷60s 1÷10min 6min÷1h 1÷10h 0,1÷1 día 1÷10 días sólo ON sólo OFF
Tensión nominal alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
[V]
n°
[kg]
24÷48VDC 24÷240VAC
1
0,078
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14.
TM P
Temporizador multifunción. Multiescala. Multitensión. 1 contacto
Gráfico de funcionamiento Véase página 16-7. Código de pedido
Tiempos fondo escala
TM M1
0,1÷1s 1÷10s 6÷60s 1÷10 min 6min÷1h 1÷10h 0,1÷1 día 1÷10 días sólo ON sólo OFF
Código de pedido
Tiempos fondo escala
TM M2
0,1÷1s 1÷10s 6÷60s 1÷10min 6min÷1h 1÷10h 0,1÷1 día 1÷10 días sólo ON sólo OFF
Tensión nominal alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
[V]
n°
[kg]
12÷240V AC/DC
1
0,086
Tensión nominal alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
[V]
n°
[kg]
12÷240V AC/DC
1
0,094
TM M1
16 Temporizador multifunción. Multiescala. Multitensión. 2 contactos
TM M2
16-2
Características generales – Temporizador electrónico, multiescala, multitensión con 1 contacto de salida conmutado retardado a la excitación – Tiempo de retardo regulable en el frontal: 10-100% – LED verde de señalización presencia alimentación – LED rojo de señalización de estado del relé, intermitente durante el retardo y encendido durante la excitación – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo) apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales.
Dimensiones pág. 16-6
Características generales – Temporizador electrónico multifunción, multiescala y multitensión con 1 contacto conmutado a la salida – Entrada habilitación – Funciones seleccionables: (a) excitación retardada del relé; (b) desexcitación retardada del relé; (c) intermitencia con pausa al inicio; (d) intermitencia con trabajo al inicio; (e) excitación del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura; (f) excitación temporizada del relé al cierre de un contacto; (g) excitación temporizada del relé a la apertura de un contacto; (h) excitación retardada del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura; (i) relé telerruptor al cierre de un contacto; (j) generador de impulso – Tiempo de retardo regulable en el frontal: 10÷100% – LED verde de señalización presencia alimentación – LED rojo de señalización de estado del relé, intermitente durante el retardo y encendido durante la excitación – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo) apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14. Gráfico de funcionamiento Véase página 16-7. Características generales – Temporizador electrónico multifunción, multiescala y multitensión con 1 contacto conmutado retardado y 1 contacto normalmente abierto (NA) programable retardado/instantáneo – Entrada habilitación – Funciones seleccionables: (a) excitación retardada del relé; (b) desexcitación retardada del relé; (c) intermitencia con pausa al inicio; (d) intermitencia con trabajo al inicio; (e) excitación del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura; (f) excitación temporizada del relé al cierre de un contacto; (g) excitación temporizada del relé a la apertura de un contacto; (h) excitación retardada del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura; (i) relé telerruptor al cierre de un contacto; (j) generador de impulso – Tiempo de retardo regulable en el frontal: 10÷100% – LED verde de señalización presencia alimentación – LED rojo de señalización de estado del relé, intermitente durante el retardo y encendido durante la excitación – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo), apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14. Gráfico de funcionamiento Véase página 16-8. Esquemas eléctricos pág. 16-7 e 8
Características técnicas pág. 16-12
Temporizadores Versión modular Temporizador pausa-trabajo con tiempos independientes. Multiescala. Multitensión
Código de pedido
Tiempos fondo escala
Tensión nominal alimentación auxiliar
TM PL
0,1÷1s 12÷240V 1÷10s AC/DC 6÷60s 1÷10min 6min÷1h 1÷10h 0,1÷1 día 1÷10 días 3÷30 días 10÷100días
[V]
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1
0,082
Características generales – Relé programable pausa-trabajo con tiempos independientes, multitensión, multiescala – Entrada habilitación para inicio ciclo pausa o trabajo – Tiempo de pausa regulable en el frontal: 10-100% – Tiempo de trabajo regulable en el frontal: 10-100% – 1 contacto conmutado en salida – LED verde de señalización presencia alimentación – LED rojo de señalización de estado del relé – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo) apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14.
TM PL
Gráfico de funcionamiento Véase página 16-9.
Temporizador retardado a la desexcitación. Multiescala. Multitensión
Código de pedido
Tiempos fondo escala
Tensión nominal alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
[V]
n°
[kg]
TM D
0,06÷0,6s 0,6÷6s 6÷60s 18÷180s
24÷240V AC/DC
1
0,080
Características generales – Temporizador electrónico multiescala y multitensión, con 1 contacto conmutado de salida retardado a la desexcitación, después de la interrupción de la tensión de alimentación – Tiempo de retardo regulable en el frontal: 10-100% – LED verde de señalización presencia alimentación – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo) apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14. Gráfico de funcionamiento Véase página 16-9.
TM D
16
Dimensiones pág. 16-6
Esquemas eléctricos pág. 16-9
Características técnicas pág. 16-12
16-3
Temporizadores Versión modular Temporizador para arranque estrella-triángulo. Multiescala. Multitensión
Código de pedido
Tiempos fondo escala
TM ST
0,1÷1s 1÷10s 6÷60s 1÷10min
TM ST A440
0,1÷1s 1÷10s 6÷60s 1÷10min
Tensión nominal alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
[V]
n°
[kg]
24-48VDC 24÷240VAC
1
0,090
380÷440VAC 1
0,090
Características generales – Temporizador electrónico multiescala y multitensión con 2 contactos normalmente abiertos (NA) y un polo común para el arranque de estrella-triángulo – Tiempo de arranque (estrella) regulable en el frontal: 10-100% – Tiempo de transición (de estrella a triángulo) regulable en el frontal: 20÷300ms – LED verde de señalización presencia alimentación – LED rojo de señalización de estado del relé; intermitente durante el retardo y encendido al final del retardo – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo) apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14.
TM ST
Gráfico de funcionamiento Véase página 16-9.
Temporizador de luz escalera
Código de pedido
Tiempos fondo escala
Tensión nominal alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
TM LS
0,5÷20min 220÷240VAC 1
[V]
n°
TM LS
[kg] 0,080
Características generales – Dispositivo para encendido temporizado de las luces de escalera, monotensión con 1 contacto en tensión normalmente abierto (NA) – Apto para instalación de 3 ó 4 hilos – Tiempo de retardo regulable en el frontal – 1 commutador de funcionamiento “Encendido temporizado” y “Encendido continuo” – Función de encendido de luces durante 1 hora y apagado rápido – LED verde de señalización presencia alimentación – Posibilidad de conectar hasta 50 pulsadores luminosos (<1mA cada uno) – Cuerpo modular DIN43880 (1 módulo) apto para la fijación en guía DIN 35mm – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14. Gráfico de funcionamiento Véase página 16-9.
16
16-4
Dimensiones pág. 16-17
Esquemas eléctricos pág. 16-9
Características técnicas pág. 16-12
Temporizadores Versión extraíble y empotrable 48x48mm. Accesorios Temporizadores extraíbles y empotrables 48x48mm
Código de pedido
Tiempos fondo escala
Tensión Uds. Peso nominal de alimentación env. auxiliar [V]
n°
[kg]
Temporizador retardado a la excitación. Monoescala y monotensión.
31 L48T...
31 L48TP...
31 L48T 3S 24
0,1÷3s
1
0,125
31 L48T 6S 24
0,1÷6s
1
0,115
31 L48T 30S 24
0,5÷30s
1
0,115
31 L48T 60S 24
0,5÷60s
1
0,115
31 L48T 3M 24
1s÷3min
31 L48T 6M 24
3s÷6min
1
0,115
1
0,115
31 L48T 30M 24 30s÷30min
1
0,115
31 L48T 60M 24 30s÷60min
1
0,115
31 L48T 3H 24
3min÷3h
1
0,115
31 L48T 3S 240
0,1÷3s
1
0,120
31 L48T 6S 240
0,1÷6s
1
0,120
31 L48T 30S 240 0,5÷30s
1
0,120
TEMPORIZADOR L48TP... – Temporizador electrónico multiescala, multitensión, con 1 contacto conmutado de salida retardado a la excitación – Tiempo de retardo regulable en el frontal – Ajuste valor de fondo escala mediante dip-switch L48TP S: 0,3÷3s; 1,2÷12s; 10÷100s; 7,8÷780s L48TP M: 18s÷3min; 72s÷12min; 10÷100min; 78÷780min – LED indicador de presencia de alimentación y excitación relé – Zócalo octal tipo 31 S8 o 31 L48 P8 – Montaje frontal con accesorio 31 L48AP – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales.
31 L48T 60S 240 0,5÷60s
1
0,120
Ajuste del fondo escala
31 L48T 3M 240 1s÷3min
220÷240VAC 1
0,120
31 L48T 6M 240 3s÷6min
1
0,120
31 L48T 30M 240 30s÷30min
1
0,120
24VAC/DC
31 L48T 60M 240 30s÷60min
1
0,120
31 L48T 3H 240
1
0,120
1 24VAC/DC 110VAC 31 L48TP M 240 18s÷780min 220÷240VAC 1
0,124
3min÷3h
Temporizador retardado a la excitación. Multiescala y multitensión. 31 L48TP S 240
0,3÷780s
0,124
Temporizador retardado a la excitación. Multiescala y monotensión. 31 L48TPB M24 31 L48TPB...
0,05s÷10min 24VAC/DC
31 L48TPB M240
1
0,124
220÷240VAC 1
0,124
Temporizador multifunción, multitensión y multiescala. 31 L48M M 240 31 L48M H 240
0,05s÷10min 24÷240V 0,05min÷10h AC/DC
1
0,135
1
0,135
31 L48M...
Accesorios per temporizadores 48x48mm
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
31 S8
Zócalo octal para fijación de tornillo o en guía Omega de 35mm. Conexión de tornillo
10
0,061
31 L48 P8
Zócalo octal volante. Conexión de tornillo
10
0,040
31 S11
Zócalo undecal para fijación de tornillo o en guía Omega de 35mm. Conexión de tornillo
10
0,064
31 L48 P11
Zócalo undecal volante. Conexión de tornillo
10
0,048
31 L48AP
Accesorios para fijación del 10 temporizador empotrado
0,012
31 S8
31 S11
Características generales TEMPORIZADOR L48T... – Temporizador electrónico monoescala, monotensión con 1 contacto conmutado de salida retardado a la excitación – Tiempo de retardo regulable en el frontal – LED indicador de presencia de alimentación y excitación relé – Zócalo octal tipo 31 S8 o 31 L48 P8 – Posibilidad de montaje frontal con accesorio 31 L48AP – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales.
L48TP S L48TP M
A B
A B
A B
1 0
1 0
1 0
0,3÷3s 18s÷3min
1,2÷12s 72s÷12min
10÷100s 10÷100min
7,8÷780s 78÷780min
TEMPORIZADOR L48TPB... – Temporizador electrónico multiescala, monotensión con 2 contactos conmutados programables y retardados a la excitación (o 1 retardado a la excitación y 1 instantáneo) – Tiempo de retardo regulable en el frontal – Ajuste valor de fondo escala mediante dip-switch: 0,05÷1s; 0,1÷10s; 0,6s÷1min; 6s÷10min – LED indicador de presencia de alimentación y excitación relé – Zócalo octal tipo 31 S8 o 31 L48 P8 – Posibilidad de montaje frontal con accesorio 31 L48AP – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales. Ajuste del fondo escala A B
L48TPB
A B
A B
A B
1 0
1 0
1 0
1 0
0,05÷1s
0,1÷10s
0,6s÷1min
6s÷10min
TEMPORIZADOR L48M... – Temporizador electrónico multiescala, multitensión, multifunción con 2 contactos conmutados de salida retardados – Funciones: retardo a la excitación con relé en reposo, retardo a la excitación con relé energizado, intermitencia con inicio pausa, intermitencia con inicio trabajo. Posibilidad de puesta a cero mediante el cierre de un contacto externo R (terminales 7-6). Posibilidad de interrumpir la temporización manteniendo memorizado el tiempo transcurrido mediante el cierre del contacto externo M (terminales 7-5), y reanudar luego la temporización a la apertura del mismo (esquema pág. 16-11) – Selección función y ajuste valor de fondo escala mediante dip-switch L48M M: 0,05÷1s; 0,1÷10s; 0,6s÷1min; 6s÷10min L48M H: 0,05÷1min; 0,1÷10min; 0,6min÷1h; 1min÷10h – LED indicador de presencia de alimentación y excitación relé – Zócalo undecal tipo 31 S11 o 31 L48 P11 – Montaje frontal con accesorio 31 L48AP – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales. Ajuste del fondo escala A B
L48M M L48M H
N.B. Sección máx conductores para zócalos: 2x2,5mm² / 2x14 AWG. Par de apriete: 0,8Nm / 7.1lbin.
Dimensiones pág. 16-6
A B 1 0
A B
A B
A B
1 0
1 0
1 0
1 0
0,05÷1s 0,05÷1min
0,1÷10s 0,1÷10min
0,6s÷1min 0,6min÷1h
6s÷10min 1min÷10h
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: , GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61812-1, UL508, CSA C22.2 n°14. Gráficos de funcionamiento Véanse páginas 16-10 y 16-11.
Esquemas eléctricos pág. 16-10 y 11
Características técnicas pág. 16-13
16-5
16
Temporizadores Dimensiones [mm] TEMPORIZADORES TM... 17.5
58 43.7
45 90
98.3
104.7
5
59.9 Ø4.2
L48...
Escotadura 45 14
76
45
35 48
48
3.5
Escotadura
L48... con S8 - S11
45
76
3.5
L48 P8
L48 P11
43.5
20.5
65
16-7
47
20.5
47
27
33
38
33
Accesorios - Zócalos S8 - S11
43.5
38
16
45
35 48
27
65
48
Temporizadores Esquemas eléctricos TM P
Excitación retardada del relé
A1
15
A2
16 18
15
Excitación retardada del relé
TM M1
D
E
F
G
A1 S
A2
18 16
t
Excitación temporizada del relé al cierre de un contacto
A1 A2 ON
H
C
D
I
B
C
A1 A2 ON
E
F
G H
C
J
A
I
B
15
15
16
J
A
18
A1 A2 ON
t
C A1 S 15
18 16
t
t
t
t
16 18
Desexcitación retardada del relé D
E
F
G
A1 A2 ON
Excitación temporizada del relé a la apertura de un contacto
H
C
I
B
D
J
A
Intermitencia con inicio pausa E
F
G
G H
18 16
I
B J
A
t
C A1 S 15
A1 A2 ON
Excitación retardada del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a la apertura
H
C
F
C
15
D
E
A1 A2 ON
18 16
A1 A2 ON
I
B J
A
D
15
Intermitencia con inicio trabajo D
E
F
16
F
G H I
B
t t t t (pause) (work) (pause) (work)
15
Relé telerruptor al cierre de un contacto
A1 A2
C A1 S
J
A
ON
G
E
C
18
18 16
t
t
t
t
A1 A2 ON
H
C
I
B
D
J
A
E
F
G H
C
15
18 16
I
B J
A
t t t t (work) (pause) (work) (pause)
C A1 S 15
18 16
16 Excitación del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a la apertura D
E
F
H I
B A
Generación de pulso D
E
F
G
A1 A2 ON
H
C
I
B A
G
C
A1 A2 ON
J
C A1 S
J
18 15
16
15 t
18 16
t
t 0,5s
0,5s
16-7
Temporizadores Esquemas eléctricos TM M2 Funcionamiento instantáneo del relé
C
A1 S
23
15
A1 S
23 INST
24 A2
D
E
F
16 18
G
C
H
B
I
23
28
24
INST
24
A2
Excitación retardada del relé
E
D
F
Desexcitación retardada del relé
G
C
H
B
I
D
E
F
G H
B
I
27 DEL
28
28
Excitación retardada del relé
E
D
F
Desexcitación retardada del relé
G
C
H
B
I J
A
J
A
A1 A2 ON
16 18
C
J
A
A1 A2 ON
27
15
27 DEL
J
A
Funcionamiento temporizado del relé
C
A1 A2 ON
A1 A2 ON
C B
15
18
15
16
D
E F
G
C
H
B
I
Intermitencia con inicio pausa
E
D
F
Intermitencia con inicio trabajo
G H
B
I
D
18
18
E
F
16
G H
B
I
Intermitencia con inicio pausa
E
D
t
F
Intermitencia con inicio trabajo
G
C
H
B
I J
A
J
A
18
27 28
C
J
A
A1 A2 ON
15 t
27 28
C
A1 A2 ON
18 16
t
23 24
J
A
15
16
t
23 24
18
A1 A2 ON
A1 A2 ON
C
C
B
B
15
15
t t t t 23 (pause) (work) (pause) (work) 24
D
E F
G
C
H
B
I J
A
Excitación del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura
A1 A2 ON
C A1 S 15
D
E F
G H I J
C A1 S 15
I
E F
G H I J
A
H I J
A
Excitación del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura
E F
D
H I J
A
18
18
15
D
E
C
15
16
F
H
B
I J
A
D
E
F
G
C
H
B
I J
A
Excitación temporizada del relé a la apertura de un contacto
D
E
H I J
A
C A1 S
C A1 S
C A1 S
15
D
E
F
t
t
15 t
D
E F
G
C
H
C
H
B
I
B
I
J
A
J
A
Relé telerruptor al cierre del contacto
18 16
t
t
27 28
27 28
Generador de pulso
G
18 16
t
D
t
Excitación retardada del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura
G
B
A1 A2 ON
t
F
C
A1 A2 ON
16
t
27 28
A1 A2 ON
18
B
16
t
27 28
Excitación retardada del relé al cierre de un contacto y desexcitación retardada a su apertura
G
C
t
Excitación temporizada del relé al cierre de un contacto
G
B
18 t
t t t t (work) (pause) (work) (pause)
C
C A1 S
t
Relé telerruptor al cierre del contacto
G
B
C A1 S
23 24
B
E F
C
C A1 S
23 24
C
27 28
t t t t (pause) (work) (pause) (work)
A1 A2 ON
15 t
16
A1 A2 ON
16
Excitación temporizada del relé a la apertura de un contacto
D
18
A1 A2 ON
18 16
D
J
A
27 28
Excitación temporizada del relé al cierre de un contacto
G
23 24
B
A1 A2 ON
F
B
15
C A
E
H
t
23 24
16
D C
15
16
t t t t (work) (pause) (work) (pause)
23 24
18 16
15
16
16
18
E F
t
t
t
Generador de pulso
G
C
H
B
I J
A
A1 A2 ON
A1 A2 ON
A1 A2 ON
A1 A2 ON
C A1 S
S
C A1 S
S
18
18
C
15
15
16
16
23 24
23 24
16-8
15 t
0,5s
t
0,5s
18
15
B
18
16
16
27 28
27 28
t
0,5s
t
0,5s
Temporizadores Esquemas eléctricos TM PL Inicio trabajo A1 S
15
A2
16 18
Inicio pausa
A1 A2 ON
A1 A2 ON
A1 S 18
A1 S 18
15
16
15 W
P
16
P
W
P
W = Trabajo P = Pausa
W
W
P
W = Trabajo P = Pausa
TM D Desexcitación retardada del relé al corte de la tensión de alimentación A1
15
A2
16 18
A1 A2 ON
15
18 16 t
TM ST Para arrancadores estrella-triángulo A1
A1 A2
17
ON A2
18
28
18 17 28 17
start
transition
LINE ...V - ...Hz L1 L2 L3
21 S1 22 13 S2 1
3
5
2
4
6
1
3
5
2
4
6
KM2
1
3
5
2
4
6
KM3
1
3
5
2
4
6
14
53 KM2 54
KM1
FR1
17 KT1 (TM ST)
95 U2 V2 W2
U1
M 3~
U2 V2 W2
95
V1
18
28
22 KM3 21
62 KM1 61
13 KM1 14
16
W1
FR1 KT1 A1 (TM ST) 96 A2
U1
M 3~
17
13 KM2 14
A1 KM1 A2
A1 KM3 A2
A1 KM2 A2
96
V1 W1
TM LS Luz escalera Conexión de 4 hilos
Conexión de 3 hilos
Encendido continuo L N
L N
N 3
N 3
Encendido temporizado
ON
ON L/N L
L
4
L
L
N
N
4
3
>3s
>3s
4
>3s L
L t
t
1h
4
16-9
Temporizadores Esquemas eléctricos L48T... Excitación retardada del relé 24VAC/DC 220240VAC 2
8
7
5 6
2 7
ON RELAY
8
6 5 t
L48TP... 110VAC
Excitación retardada del relé
220240VAC 24VAC/DC 1 2 4
8
ON RELAY
7
5 6
1.2.4 7 8
6 5 t
L48TPB...
2
1
8
7
4 3
5 6
2 7
ON
1
3
B A
4
RELAY 8
6
16-10
DIP-SWITCH
Excitación retardada del relé con un contacto conmutado instantáneo + un contacto conmutado temporizado
2
1
8
7
4 3
5 6
2 7
ON
1
3 4
RELAY 8
5 t
16
24VAC/DC 110VAC 240VAC
Excitación retardada del relé
24VAC/DC 110VAC 220240VAC
6 5
B A
DIP-SWITCH
Temporizadores Esquemas eléctricos L48M... Excitación retardada del relé
24240VAC/DC 2
1
11
5 6
10
4 3
8 9
M
Desexcitación retardada del relé
2 10
ON
2 10
ON
R
5 7
M
7
6 7
R
t (tiempo configurado) = t1+t2 Los contactos “M” y “R” no deben recibir tensión.
t
t1
1 0
t2
9 RELAY
M
5 7
R
6 7
F
11
9
DIP SWITCH
8
RELAY
11 t1 1
4
Intermitencia con inicio pausa
R
6 7
1 0
t
t
11 8
M
5 7
R
6 7
F t
t
RELAY
1 0
t
t
11 8
t
3 1
F t
9
DIP SWITCH t
4
2 10
ON
9 RELAY
t
Intermitencia con inicio trabajo
2 10 M
t2
3
1
5 7
DIP SWITCH
8
3
ON
F 1 0
t
t
t
t
DIP SWITCH
3 1
4
4
16
16-11
Temporizadores Características técnicas Versión modular TIPO
TM P
TM M1
TM M2
TM PL
TM D
TM ST
TM LS
Retardo a la excitación
Programable multifunción
Programable multifunción
Pausa-Trabajo con tiempos independ.
Retardo a la desexcitación
Para arraque estrella-triángulo
Temporizador Luz escalera
DESCRIPCIÓN
multiescala
multiescala
multiescala
multiescala
multiescala
multiescala
monoescala
multitensión
multitensión
multitensión
multitensión
multitensión
multitensión
monotensión
24÷240VAC/DC
24-48VDC 24÷240VAC 380-440VAC
220÷240VAC
CIRCUITO DE MANDO Tensión nominal de alimentación auxiliar Us
24-48VDC 24÷240VAC
12÷240VAC/DC
Frecuencia nominal
50/60Hz
Límites de funcionamiento Potencia máx. absorbida
0,85÷1,1 Us 1,2VA/0,8W máx (24...48VAC/DC) 16VA/0,9W máx (110...240VAC/DC)
0,6VA/0,3W máx (12...48VAC/DC) 1,6VA/1,2W máx (110...240VAC/DC)
1,1VA/0,8W máx (12...48VAC/DC) 1,8VA/1,2W máx (110...240VAC/DC)
multiescala 0,1÷1s 1÷10s 6s÷60s 1÷10min 6min÷1h 1÷10h 0,1÷1día 1÷10días sólo ON sólo OFF
multiescala 0,1÷1s 1÷10s 6s÷60s 1÷10min 6min÷1h 1÷10h 0,1÷1día 1÷10días sólo ON sólo OFF
multiescala 0,1÷1s 1÷10s 6s÷60s 1÷10min 6min÷1h 1h÷10h 0,1÷1día 1÷10días sólo ON sólo OFF
< ±0,1%
< ±0,5%
0,6VA/0,3W máx 0,1VA/0,1W 1,2VA/0,8W máx (12...48VAC/DC) (24...48VAC/DC) (24...48VAC/DC) 1,6VA/1,2W máx 1,1VA/0,8W 1,6VA/0,9W máx (110...240VAC/DC) (110...240VAC/DC) (110...240VAC)
Relé desexcitado 5VA/0,5W máx Relé excitado 12VA/0,8W máx
CIRCUITO DE TEMPORIZACIÓN Campos de regulación tiempo
multiescala 0,1÷1s 1÷10s 6s÷60s 1÷10min 6min÷1h 1h÷10h 0,1÷1día 1÷10días 3÷30días 10÷100días
Error de predisposición Error de repetibilidad
multiescala 0,06÷0,6s 0,6÷6s 6s÷60s 18s÷180s
multiescala 0,1÷1s 1÷10s 6s÷60s 1÷10min
monoescala 0,5÷20min
< ±9% < ±0,2%
< ±0,5%
Error causado por variaciones de tensión
< ±0,01%
< ±0,5%
Var. medias de los tiempos configurados respecto a –20°C a condiciones 20°C
< ±0,2%
< ±0,25%
Tempo minimo de alimentación
––
Duración mín. mando externo
—
Tiempo de reposición
––
––
––
25ms (máx ilimitado)
≥ 200ms
––
––
—
—
≥60ms (máx ilim.) ≥ 100ms
durante temporiz.
≥ 100ms
––
≥ 100ms
al término tiempo
≥ 50ms
––
≥ 50ms
––
≤ 40ms
≤ 20ms
Inmunidad microinterrupciones
≤ 50ms
≤ 25ms
≤ 15ms
≤ 25ms
SALIDAS DE RELÉ
16
Cantidad de relés Configuración de contactos
1
1
2
1
1 ret. conmutado
1 ret. conmutado
1 NA inst./ret. +
1 ret. conmutado
1
2
1 ret. conmutado 1 NA ret. +1 NA ret.
1 1 NA ret.
1 ret. conmutado Máx. tensión de conmutación Corriente térmica convencional al aire (Ith) Designación según IEC/EN 60947-5-1 Vida eléctrica (con carga nom.)
250VAC 8A
5A B300 105 ciclos 30x106 ciclos
Par de apriete máximo terminales
0,8Nm (7lbin) 0,2-4mm2 (24-12AWG)
AISLAMIENTO (entrada-salida) Tensión nominal aislamiento Ui
250V
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
4kV
Tensión soportada a frequencia industrial (50Hz-60s)
2kV
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material
≤40ms (24÷48VDC o 24÷240VAC). ≤30ms (380÷440VAC).
16-12
16A —
Vida mecánica
Sección conductores (mín-máx)
8A
poliamida autoextinguible
Temporizadores Características técnicas Versión extraíble y empotrable 48x48mm TIPO
L48T...
L48TP...
L48TPB...
L48M...
Retardado a la excitación
Retardado a la excitación
Retardado a la excitación
Programable multifunción
DESCRIPCIÓN DE
monoescala
multiescala
multiescala
multiescala
monotensión
multitensión
monotensión
multitensión
24VAC/DC
24VAC/DC
24VAC/DC
24÷240VAC/DC
220÷240VAC
110VAC
220÷240VAC
CIRCUITO DE MANDO Tensión nominal de alimentación Us
220÷240VAC Frecuencia nominal
50÷60Hz
Límites de funcionamiento
0,85÷1,1 Us
Potencia máxima absorbida
6VA
Potencia máxima disipada CIRCUITO DE TEMPORIZACIÓN Campos de regulación de tiempo
monoescala
multiescala
multiescala
multiescala
0,1÷3s
0,3÷3s
0,05÷1s
0,05÷1s
0,1÷6s
0,12÷12s
0,10÷10s
0,1÷10s
0,5÷30s
10÷100s
0,6s÷1min
0,6s÷1min
0,5÷60s
7,8÷780s
6s÷10min
1s÷3min
18s÷3min
6s÷10min 0,05÷1min
3s÷6min
72s÷12min
0,1÷10min
30s÷30min
10÷100min
0,6min÷1h
30s÷60min
78÷780min
1min÷10h
3min÷3h ±9%
±5%
Error de repetibilidad
≤±0,5%
±0,5%
Error causado por variaciones de tensión
±0,3%
±0,5%
+2%
+2%
Error de predisposición
Var. medias de los tiempos configurados respecto a –10°C a condiciones 20°C a +60°C
–3%
–3%
Duración mín. mando externo Tiempo de reposición
––
durante temporizac.
≥ 0,1s
≥ 0,1s
≥ 0,1s
≥ 0,1s
al término tiempo
≥ 65ms
≥ 65ms
≥ 65ms
≥ 65ms
≤ 40ms
≤ 40ms
≤ 40ms
≤ 40ms
Inmunidad microinterrupciones SALIDAS DE RELÉ Cantidad de relés Configuración de contactos (conmutados)
1
1
2
2
1 ret.
1 ret.
2 ret. o 1 ret.+1 inst.
2 ret.
Máx. tensión de conmutación
250V
Corriente térmica convencional al aire libre (Ith)
5A
Designación según IEC/EN60947-5-1
16
B300
Vida eléctrica
105 ciclos
Vida mecánica
30x106 ciclos
CONEXIONES Par de apriete máximo terminales
––
Sección conductor (mín-máx)
––
AISLAMIENTO (entrada-salida) Tensión nominal aislamiento Ui
250V
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
––
Tensión soportada a frequencia industrial (50Hz-60s)
2kV
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo Temperatura de almacenamiento Material caja
–10...+60°C –30...+80°C poliamida autoextinguible
Otras tensiones bajo pedido Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
16-13
Página 17-4÷8 RELÉS VOLTIMÉTRICOS • Voltimétricos trifásicos sin neutro, con o sin neutro y monofásicos • Mínima y máxima tensión AC • Falta de fase y error secuencia fases • Asimetría • Mínima y máxima frecuencia.
Página 17-10 RELÉS DE PROTECCIÓN BOMBAS • Monofásicos y trifásicos • Mínimo cos. Protección bombas contra marcha en seco • Máxima corriente AC • Falta de fase y error secuencia fases.
Página 17-12 RELÉS DE FRECUENCIA • Monofásicos y trifásicos • Mínima frecuencia • Máxima frecuencia.
Página 17-8-9 RELÉS AMPERIMÉTRICOS • Amperimétricos monofásicos • Máxima corriente AC/DC • Mínima o máxima corriente AC/DC • Mínima y máxima corriente AC/DC.
Página 17-11 RELÉS DE SECUENCIA DE FASES • Monofásicos y trifásicos • Mínimo cos • Máximo cos
Página 17-13 RELÉ DE PROTECCIÓN DE TENSIÓN-FRECUENCIA • Mínima y máxima tensión • Mínima y máxima frecuencia • Derivada de frecuencia (ROCOF).
RELÉS
17
DE PROTECCIÓN
Versiones modulares para cuadros, posibles de instalar también en el fondo del armario Relés voltimétricos de mínima y máxima tensión para redes monofásicas o trifásicas, con o sin neutro Relés voltimétricos de control asimetría, falta y secuencia fases Relés amperimétricos de corriente mínima y máxima Relés de frecuencia Relés de protección de tensiónfrecuencia homologado para guía ENEL edic. 2.1 (12.2010).
Relés voltimétricos modulares Sistemas trifásicos, sin neutro............................................................................................................................................ Sistemas trifásicos, con o sin neutro .................................................................................................................................. Sistemas monofásicos ......................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 17 - 4 17 - 6 17 - 8
Relés amperimétricos modulares Sistemas monofásicos .............................................................................................................................................................. 17 - 8 Relés de protección bombas modulares .......................................................................................................................... 17 - 10
Relés de secuencia de fases modulares .......................................................................................................................... 17 - 11 Relés de frecuencia modulares ........................................................................................................................................... 17 - 12 Relé de protección de tensión-frecuencia ....................................................................................................................... 17 - 13
A UTOMATIZACIÓN
Y
C ONTROL
Dimensiones ................................................................................................................ 17 - 14 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 17 - 15 Características técnicas .................................................................................................. 17 - 24
Relés de protección Presentación de la gama Relés voltimétricos para sistemas trifásicos sin neutro
PMV10 Versión modular
PMV20
PMV30
(2U)
(1U)
(2U)
PMV40 (2U)
Mínima tensión AC
PMV50
PMV60
(2U)
(2U)
PMV70 (2U)
Máxima tensión AC
Falta de fase
Error de secuencia de fases
Asimetría Página
17-4
17-5
17-6
Relés voltimétricos para sistemas trifásicos con y sin neutro
PMV50N
PMV70N
PMV80N
Versión modular
(3U)
(3U)
(3U)
Mínima tensión AC
Máxima tensión AC
Falta de fase
Falta de neutro
Error de secuencia de fases
Asimetría
Mínima frecuencia
Máxima frecuencia Página
17
17-6
17-7
Relés voltimétricos para sistemas monofásicos
PMV55 Versión modular
(2U)
Mínima tensión AC
Máxima tensión AC Página
17-2
17-8
Relés de protección Presentación de la gama Relés amperimétricos para sistemas monofásicos
PMA20 Versión modular
(2U)
Máxima corriente AC/DC
PMA30
PMA40
(2U)
(3U)
Mínima o máxima corriente AC/DC
Mínima y máxima corriente AC/DC Página
17-8
17-9
Relés de protección bombas para sistemas monofásicos y trifásicos
PMA50 Versión modular
(3U)
Mínimo cos. Protección bombas contra marcha en seco
Máxima corriente AC
Falta de fase
Error de secuencia fases Página
17-10
Relés de secuencia de fases para sistemas monofásicos y trifásicos
17 PMA60 Versión modular
(3U)
Mínimo cos
Máximo cos Página
17-10
Relé de protección homologado guía ENEL edic. 2.1 (12.2010)
Relés de frecuencia para sistemas monofásicos y trifásicos
PMF20
PMVF10
Versión modular
(2U)
Versión modular
(3U)
Mínima frecuencia
Mínima y máxima tensión
Mínima y máxima frecuencia
Máxima frecuencia Página
17-11
Derivada de frecuencia (ROCOF) Página
17-12
17-3
Relés de protección Relés voltimétricos para sistemas trifásicos sin neutro
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, sin neutro. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV10 A440
208÷480VAC
1
0,050
PMV20 A240
100÷240VAC
1
0,120
PMV20 A575
208÷575VAC
1
0,120
PMV20 A600
380÷600VAC
1
0,120
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-15.
PMV10 A440
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, sin neutro. Mínima tensión AC. Disparo retardado. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo.
PMV20...
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado para falta y fallo de fase – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase: 60ms – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (1 módulo para PMV10, 2 módulos para PMV20) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o panel cuadro con IP40), IP20 en terminales.
PMV30 A240
208÷240VAC
1
0,130
PMV30 A575
380÷575VAC
1
0,130
PMV30 A600
600VAC
1
0,130
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado para tensiones demasiado bajas, falta y fallo de fase – 4 tensiones nominales seleccionables para PMV30 A240: 208-220-230-240VAC – 8 tensiones nominales seleccionables para PMV30 A575: 380-400-415-440-460-480-525-575VAC – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Control de tensión entre fases – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase: 60ms – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
PMV30...
Gráfico de funcionamiento Ver página 17-15.
Código de pedido
17
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, sin neutro. Error de asimetría. Disparo retardado. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV40 A240
208÷240VAC
1
0,130
PMV40 A575
380÷575VAC
1
0,130
PMV40 A600
600VAC
1
0,130
PMV40...
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado para error de asimetría, falta y fallo de fase – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Control de tensión entre fases – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase: 60ms – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “Asymmetry” umbral de disparo para asimetría demasiado alta 5÷15% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-15.
17-4
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-15
Características técnicas pág. 17-24
Relés de protección Relés voltimétricos para sistemas trifásicos sin neutro
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, sin neutro. Mínima y máxima tensión AC. Disparo retardado. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV50 A240
208÷240VAC
1
0,130
PMV50 A575
380÷575VAC
1
0,130
PMV50 A600
600VAC
1
0,130
PMV50...
Características generales Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado de mínima y máxima tensión, falta y fallo de fase – 4 tensiones nominales seleccionables para PMV50 A240: 208-220-230-240VAC – 8 tensiones nominales seleccionables para PMV50 A575: 380-400-415-440-460-480-525-575VAC – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Control de tensión entre fases – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase: 60ms – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos). – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V max” umbral de disparo para tensión máxima 105÷115% Ue “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-15.
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, sin neutro. Mínima tensión AC y asimetría. Disparo retardado. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV60 A240
208÷240VAC
1
0,130
PMV60 A575
380÷575VAC
1
0,130
PMV60 A600
600VAC
1
0,130
PMV60...
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado de mínima tensión, falta y fallo de fase y asimetría – 4 tensiones nominales seleccionables para PMV60 A240: 208-220-230-240VAC – 8 tensiones nominales seleccionables para PMV60 A575: 380-400-415-440-460-480-525-575VAC – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Control de tensión entre fases – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase: 60ms – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Asymmetry” umbral de disparo para asimetria demasiado alta 5÷15% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-15.
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-15
Características técnicas pág. 17-25
17-5
17
Relés de protección Relés voltimétricos para sistemas trifásicos sin neutro
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, sin neutro. Mínima y máxima tensión AC y simetría. Disparo retardado. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV70 A240
208÷240VAC
1
0,130
PMV70 A575
380÷575VAC
1
0,130
PMV70 A600
600VAC
1
0,130
PMV70...
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado de mínima y máxima tensión, falta o fallo de fase y asimetría – 4 tensiones nominales seleccionables para PMV70 A240: 208-220-230-240VAC – 4 tensiones nominales seleccionables para PMV70 A575: 380-400-415-440-460-480-525-575VAC – Alta precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Control de tensión entre fases – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase: 60ms – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V max” umbral de disparo para tensión mínima 105÷115% Ue “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Asymmetry” umbral de disparo para asimetría demasiado alta 5÷15% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-15.
Relés voltimétricos para sistemas trifásicos con o sin neutro
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico con o sin neutro. Mínima y máxima tensión AC. Disparo retardado. Falta de fase, de neutro y error de secuencia fases. Disparo instantáneo.
17
PMV50N A240
208÷240VAC
1
0,130
PMV50N A440
380÷440VAC
1
0,130
PMV50N A600
480÷600VAC
1
0,130
PMV50N...
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado de mínima y máxima tensión, falta y fallo de fase, ausencia de neutro – 4 tensiones nominales seleccionables para • PMV50N A240: 208-220-230-240VAC (fase y fase) 120-127-132-138VAC (fase y neutro) • PMV50N A440: 380-400-415-440VAC (fase y fase) 220-230-240-254VAC (fase y neutro) • PMV50N A600: 480-525-575-600VAC (fase y fase) 277-303-332-347VAC (fase y neutro) – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase o neutro: 60ms – 2 salidas de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V max” umbral de disparo para tensión máxima 105÷115% Ue “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s (regulación independiente de V max y V min) “Reset Delay” tiempo de rearme 0,1...20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones en curso (durante impresión del catálogo): cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-16.
17-6
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-15 y 16
Características técnicas pág. 17-25
Relés de protección Relés voltimétricos para sistemas trifásicos con o sin neutro
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico con o sin neutro. Mínima y máxima tensión AC y asimetría. Disparo retardado. Falta de fase, de neutro y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV70N A240
208÷240VAC
1
PMV70N A440
380÷440VAC
1
0,130 0,130
PMV70N A600
480÷600VAC
1
0,130
PMV70N...
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado de mínima y máxima tensión, falta y fallo de fase, ausencia de neutro y asimetría – 4 tensiones nominales seleccionables para • PMV70N A240: 208-220-230-240VAC (fase y fase) 120-127-132-138VAC (fase y neutro) • PMV70N A440: 380-400-415-440VAC (fase y fase) 220-230-240-254VAC (fase y neutro) • PMV70N A600: 480-525-575-600VAC (fase y fase) 277-303-332-347VAC (fase y neutro) – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase o neutro: 60ms – 2 salidas de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V max” umbral de disparo para tensión máxima 105÷115% Ue “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Asymmetry” umbral de disparo para asimetría demasiado alta 5÷15% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s (regulación independiente de V max y V min) Homologaciones y conformidad Homologaciones en curso (durante impresión del catálogo): cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-16.
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue (entre fases)
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema trifásico, con o sin neutro. Mínima y máxima tensión AC, mínima y máxima frecuencia. Disparo retardado. Falta de fase, de neutro y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. PMV80N A240
208÷240VAC
1
PMV80N A440
380÷440VAC
1
0,130
PMV80N A600
480÷600VAC
1
0,130
PMV80N...
0,130
Características generales – Relé voltimétrico autoalimentado de mínima y máxima tensión, mínima y máxima frecuencia, falta y fallo de fase, ausencia de neutro. – 4 tensiones nominales seleccionables para • PMV80N A240: 208-220-230-240VAC (fase y fase) 120-127-132-138VAC (fase y neutro) • PMV80N A440: 380-400-415-440VAC (fase y fase) 220-230-240-254VAC (fase y neutro) • PMV80N A600: 480-525-575-600VAC (fase y fase) 277-303-332-347VAC (fase y neutro) – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – Detección de falta de fase si una de las tensiones es <70% valor nominal – Tiempo de disparo por falta de fase o neutro: 60ms – 2 salidas de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V max” umbral de disparo para tensión máxima 105÷115% Ue “V min” umbral de disparo para tensión mínima 80÷95% Ue “Hz min/max” umbral de disparo de mínima/máxima frecuencia -1÷-10% “V delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Hz delay” tiempo de disparo 0,1÷5s. Homologaciones y conformidad Homologaciones en curso (durante impresión del catálogo): cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-16.
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-16
Características técnicas pág. 17-25
17-7
17
Relés de protección Relés voltimétricos para sistemas monofásicos
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Sistema monofásico. Mínima y máxima tensión AC. Disparo retardado. PMV55 A240
208÷240VAC
1
0,125
PMV55 A440
380÷440VAC
1
0,125
PMV55...
Características generales – Relé voltimétrico de mínima y máxima tensión autoalimentado, para sistemas monofásicos – 4 tensiones nominales seleccionables: • PMV55 A240: 208-220-230-240VAC • PMV55 A440: 380-400-415-440VAC – Elevada precisión de disparo – Medidas TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “V max” umbral de disparo tensión máxima 105÷115% Ue “V min” umbral de disparo tensión mínima 80÷95% Ue “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷20s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-16.
Relés amperimétricos para sistemas monofásicos
Código de pedido
Corriente nominal Ie
Tensión alimentac. auxiliar
Uds. de env.
Peso
[A]
[V]
n°
[kg]
24÷240V AC/DC
1
0,121
Sistema monofásico. Máxima corriente AC/DC. Alimentación auxiliar AC/DC. Rearme automático o manual. PMA20 240
5 o 16A
PMA20 240
17
Características generales – Relé amperimétrico de máxima corriente AC/DC – Alimentación auxiliar multitensión AC/DC – Conexión directa (16A máx) o mediante transformador – Elevada precisión de disparo – Medida corriente TRMS (True Root Mean Square / verdadero valor eficaz) – Entrada de rearme e inhibición – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: "Imax" umbral de disparo corriente máxima 5÷100% Ie "Hysteresis" histéresis en umbral de máxima 1÷50% "Trip delay" tiempo de disparo 0,1÷30s "Inhibition time" tiempo de disparo en entrada externa o en alimentación 1÷60s “Aut. reset delay” tiempo de rearme automático 0,1÷30s “Mode” selección escala de corriente y del modo de funcionamiento: • capacidad 5A o 16A • relé normalmente excitado o desexcitado • memoria intervención On u Off. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-17.
17-8
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-16 y 17
Características técnicas pág. 17-24 y 26
Relés de protección Relés amperimétricos para sistemas monofásicos
Código de pedido
Corriente nominal Ie
Tensión alimentac. auxiliar
Uds. de env.
Peso
[A]
[V]
n°
[kg]
Sistema monofásico. Mínima o máxima corriente AC/DC. Disparo retardado. Alimentación auxiliar AC/DC. Rearme automático o manual. PMA30 240
5 o 16A
24÷240V AC/DC
1
0,121
PMA30 240
Características generales – Relé amperimétrico de mínima o máxima corriente AC/DC – Alimentación auxiliar multitensión AC/DC – Conexión directa (16A máx) o mediante transformador – Elevada precisión de disparo – Medida corriente TRMS (True Root Mean Square / verdadero valor eficaz) – Entrada de rearme o inhibición – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: "Set point" umbral de disparo corriente mínima o máxima 5÷100% Ie "Hysteresis" histéresis en umbral de mínima o máxima 1÷50% "Trip delay" tiempo de disparo 0,1÷30s "Inhibition time" tiempo de disparo en entrada externa o en alimentación 1÷60s “Ie” selección escala de corriente: 5A o 16A selección modo de funcionamiento: “Mode” • función mín o máx • relé normalmente excitado o desexcitado • memoria intervención On u Off. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver páginas 17-18 y 19.
Código de pedido
Corriente nominal Ie
Tensión alimentac. auxiliar
Uds. de env.
Peso
[A]
[V]
n°
[kg]
Sistema monofásico. Mínima y máxima corriente AC/DC. Disparo retardado. Alimentación auxiliar AC/DC. Rearme automático o manual. PMA40 240
0,02-0,050,25-1-516A
PMA40 240
24÷240V AC/DC
1
0,166
Características generales – Relé amperimétrico de máxima o mínima corriente AC/DC – Alimentación auxiliar multitensión AC/DC. – Reset automático o manual (reset automático mediante desconexión del relé) – Conexión directa (16A máx) o mediante transformador – Medida corriente TRMS (True Root Mean Square / verdadero valor eficaz) – Elevada precisión de disparo – 2 salidas de relés independientes (Min y Max) – 2 contactos conmutados de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: "Imax" umbral de máxima corriente 5÷100% Ie "Imin" umbral de mínima corriente 5÷100% Ie "Trip delay" tiempo de disparo máxima y mínima corriente 0,1÷30s "Inhibition time" tiempo de disparo en alimentación 1÷60s “Ie” selección escala de corriente: 20mA, 50mA, 250mA, 1A, 5A o 16A “Mode” selección modo de funcionamiento: • relés independientes o en paralelo • relés normalmente excitados o desexcitados • memoria intervención On u Off. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-20.
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-18÷20
Características técnicas pág. 17-26
17-9
17
Relés de protección Relés de protección bombas
Código de pedido
Corriente nominal Ie
Tensión alimentac. auxiliar
Uds. de env.
Peso
[A]
[V]
n°
[kg]
Para sistemas monofásicos y trifásicos. Máxima corriente AC y mínimo cos. Disparo retardado. Falta y error de secuencia fases. Disparo instantáneo. Alimentación auxiliar AC. Rearme automático o manual. 220÷240VAC 1
0,251
PMA50 A415
380÷415VAC 1
0,251
PMA50 A480
440÷480VAC 1
0,251
PMA50 A240
5 o 16A
PMA50...
Características generales – Relés de protección bombas contra la marcha en seco. – Alimentación auxiliar en AC – Conexión directa (16A max) o mediante transformador – Límite control tensión: 80÷660VAC – Límite control corriente: 0,1÷16A – Elevada precisión de disparo – Entrada de habilitación y reposición – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida – Cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: "Cos min” umbral de mínimo cos 0,1÷0,99 “Imax” umbral de máxima corriente 10÷100%Ie "Trip delay" tiempo de disparo para cos mínimo y corriente máxima 0,1÷10s “Inhibition time” tiempo de disparo en entrada externa o en alimentación 1÷60s “Aut. reset delay” reset automático retardado OFF÷100min “Mode” selección escala de corriente y del modo de funcionamiento: • capacidad 5A o 16A • monofásico o trifásico • rearme externa On u Off. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-21.
17
17-10
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-21 y 22
Características técnicas pág. 17-27
Relés de protección Relés de secuencia de fases
Código de pedido
Corriente nominal Ie
Tensión alimentac. auxiliar
Uds. de env.
Peso
[A]
[V]
n°
[kg]
Para sistemas monofásicos y trifásicos. Mínimo y máximo cos. Disparo retardado. Alimentación auxiliar AC. Rearme automático o manual. 220÷240VAC 1
0,254
PMA60 A415
380÷415VAC 1
0,254
PMA60 A480
440÷480VAC 1
0,254
PMA60 A240
16A
PMA60...
Características generales – Relé de secuencia fases de mínima y máxima – Alimentación auxiliar en AC – Reset automático o manual (reset manual mediante desalimentación del relé) – Conexión directa (16A máx) o mediante transformador – Límite control tensión: 80÷660VAC – Límite control corriente: 0,1÷16A – Elevada precisión de disparo – 2 salidas de relés independientes (Mín y Máx) – 2 contactos conmutados en salida configurables – Cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: "Cos min” umbral de mínimo cos 0,1÷0,99 inductivo "Trip delay" tiempo de disparo para cos mínimo 0,1÷30s "Cos max” umbral de máximo cos 0,1÷0,99 inductivo “Trip delay” tiempo de disparo para cos máximo 0,1÷30s “Inhibition time” tiempo de disparo al alimentación 1÷60s “Mode” selección del modo de funcionamiento: • monofásico o trifásico • relés normalmente excitados o desexcitados • memoria intervención On u Off. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-22.
17
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-21 y 22
Características técnicas pág. 17-27
17-11
Relés de protección Relés de frecuencia
Código de pedido
Tensión nominal Ue
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Para sistemas monofásicos y trifásicos. Mínima y máxima frecuencia. Disparo retardado. Rearme automático. PMF20 A240
220÷240VAC
1
0,125
PMF20 A415
380÷415VAC
1
0,125
PMF20...
Características generales – Relés de protección autoalimentado de mínima y máxima frecuencia – Frecuencia nominal seleccionable: 50 o 60Hz – Umbral de disparo de máxima y mínima frecuencia – Elevada precisión de disparo – 1 salida de relé – 1 contacto conmutado de salida configurable – Cuerpo modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. REGULACIONES: “Hz max” umbral de disparo máxima frecuencia +1...+10% “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Hz min” umbral de disparo mínima frecuencia -1...-10% “Delay” tiempo de disparo 0,1÷20s “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷20s • mínima y máxima frecuencia “Mode” • máxima frecuencia con relé excitado • mínima frecuencia con relé excitado • máxima frecuencia con relé desexcitado. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-23.
17
17-12
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-23
Características técnicas pág. 17-28
Relés de protección Relé de protección Tensión-Frecuencia homologado ENEL edic. 2.1 (12.2010)
Código de pedido
Tensión nominal a controlar Ue
Uds. Peso de env.
[V]
n.
[kg]
Para sistemas trifásicos con y sin neutro en baja tensión. Compatible con sistemas monofásicos en baja tensión. Protección de mínima y máxima tensión, mínima y máxima frecuencia, derivada de frecuencia (ROCOF). PMVF10
230VAC 50Hz 400VAC 50Hz
1
0,254
Tabla de señales Anomalía LED verde LED rojo LED rosso LED rojo “ON” “Vmin” “Vmax” “Hz” Ninguna
Relès 1y2
Acceso fisso
Apagado
Apagado Apagado Excitado
Frecuencia Intermit. mín/máx o derivada
Apagado
Apagado Encendido Desexcitado fijo
PMVF10
Tensión
Intermit. Encendido Apagado Apagado Desexcitado fijo
Tensión >Vmax
Intermit.
Apagado Encendido Apagado Desexcitado fijo
Características generales El relé de protección interfaz PMVF10 ha sido diseñado de conformidad con las pautas de la guía ENEL (autoridad italiana de energía) edición 2.1 (12/2010). La guía ENEL impone los siguientes controles automáticos en caso de conexión paralela entre la red de suministro eléctrico ENEL y un generador de energía local (paneles fotovoltaicos, instalación eólica, generadores diésel, etc.): – umbrales de tensión mínima y máxima; – umbrales de frecuencia mínima y máxima; – umbrales de la derivada de frecuencia (ROCOF = Rate Of Change Of Frequency). Si no se respeta uno de estos valores umbral, la anomalía debe señalarse mediante un contacto. Por lo general, el contacto se utiliza para desconectar el generador local de la red de suministro eléctrico ENEL. El relé ofrece las siguientes protecciones: – tensión máxima – tensión mínima – frecuencia máxima – frecuencia mínima – derivada de frecuencia (ROCOF) Realiza mediciones TRMS que garantizan el correcto funcionamiento incluso en caso de tensiones armónicas. Dispone de umbrales fijos de disparo de tensión máxima y mínima, mientras que los de frecuencia pueden seleccionarse entre dos valores predefinidos mediante un selector a tal efecto. El tiempo de rearme puede regularse mediante un potenciómetro. Características de funcionamiento – autoalimentado por la red a controlar; – compatible con: • redes trifásicas (400VAC 50Hz con y sin neutro) • redes monofásicas (230VAC 50 Hz) – medidas en TRMS (verdadero valor eficaz) – 2 salidas de relé con contactos conmutados 8A 250VAC (AC1) – cuerpo modular DIN 43880 (3 módulos) – grado de protección: IP40 frontal (montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40), IP20 en terminales. PROTECCIONES Protección tensión máxima: – umbral 1,13Ue (fijo) – tiempo de disparo 0,1s (fijo). Protección tensión mínima: – umbral 0,825Ue (fijo) – tiempo de disparo 0,2s (fijo). REGULACIONES “Mode” Selector multifunción: • control tensiones de fase o concatenadas • umbral frecuencia ±0,3 ó ±1Hz • ROCOF (derivada de frecuencia > 0,5Hz/s) ON-OFF “Reset delay” tiempo de rearme 0,1÷30s.
17
SEÑALES – 1 LED verde de red correcta (intermitente de red incorrecta) – 3 LED rojos para disparo de tensión máxima y mínima, de frecuencia (máxima-mínima y de derivada de frecuencia). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: Autoridad italiana de energía segun Guía ENEL edición 2.1 (Diciembre 2010). Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 610006-3. Gráfico de funcionamiento Ver página 17-23.
Dimensiones pág. 17-14
Esquemas eléctricos pág. 17-23
Características técnicas pág. 17-29
17-13
Relés de protección Dimensiones (mm)
17
17-14
Ø4.2
98.3
45 90
59.9
58 43.7
5
53.5
Ø4.2
45 90
58.1 43.8
5
98.3
98.3
104.7
Ø4.2
35.8
PMV...N - PMA40... PMA50... - PMA60... - PMVF10
104.7
58 43.7
5
45 90
17.5
PMV... - PMF20 PMA20... - PMA30...
104.7
Relés de protección PMV10...
59.9
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés voltimétricos para sistemas trifásicos sin neutro
Falta de fase y fallo secuencia de fases (PMV10 - PMV20 - PMV30 - PMV40 - PMV50 - PMV60 - PMV70) Reset delay
PMV10 - PMV20 - PMV30 - PMV40 PMV50 - PMV60 - PMV70 L1 L2 L3
Reset delay
Reset delay
L1
L2
L2
L1
L3
L3
ON
ON
MAX
MAX
L1 L2 L3 TRMS
14 12 11
MIN
MIN
ASYMMETRY
ASYMMETRY
11 14 12
11
14 12
Máxima y mínima tensión (PMV30 - PMV50 - PMV60 - PMV70) Reset delay
MAX Delay
Reset delay
MIN Delay
Reset delay
Set up V MAX Hysteresis Hysteresis Set up V MIN
L1 - L2 - L3 ON V MAX V MIN 11
14 12
Asimetría (PMV40 - PMV60 - PMV70) Reset delay
Trip delay
Reset delay
Set point asymmetry Hysteresis
L1 - L2 - L3 On Asymmetry
11
14 12
17
17-15
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés voltimétricos para sistemas trifásicos con o sin neutro
Falta de fase y fallo secuencia de fases (PMV50N - PMV70N - PMV80N) Reset delay
Reset delay
PMV50N - PMV70N - PMV80N L1 L2
Reset delay
Reset delay
L1
L1
L2
L2 L3
L3
L3 N
❶
N
N
ON
ON
MAX
MAX
TRMS
Min
MIN
MIN
ASYMMETRY
ASYMMETRY
Max 14 12 11
24 22 21
V MIN relay 11
14 12
V MIN relay 11
14 12
V MAX relay 21
24 22
V MAX relay 21
24 22
❶ Pérdids de neutro solo con monitorización de VL-N
Máxima y mínima tensión (PMV50N - PMV70N - PMV80N) Reset delay
Reset delay
Reset delay
Reset delay
Reset delay
Set up V MAX Hysteresis Ue Hysteresis Set up V MIN Ue ON V MAX V MIN 14 12 V MAX relay 21 24 22 V MIN relay 11
Asimetría (PMV70N) Reset delay
Máxima y mínima frecuencia (PMV80N) Trip delay
Reset delay
Reset delay Max frequency Hysteresis
Set point asymmetry Hysteresis
Hz Hysteresis Min frequency
Ue Ue
ON ASYMMETRY Hz 14 12 V MAX relay 21 24 22
17
V MIN relay 11
ON V MIN relay 11
14 12
V MAX relay 21 24 22
Relés voltimétricos para sistemas monofásicos PMV55 Reset delay
A1 A2 A1 A2 TRMS
14 12 11
Set up V MAX Hysteresis
Hysteresis Set up V MIN
V MAX V MIN ON 14 11 12 A1 A2
17-16
MAX Delay
Reset delay
MIN Delay
Reset delay
MAX delay
Reset delay
MIN delay
Reset delay
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés amperimétricos para sistemas monofásicos PMA20
Funcionamento con memoria de disparo (Latch ON) A1 A2
Conexión monofásica con transformador L O A D
ON
B1
C(-)
N L
Reset 16A
C
A1 Y
METER Inhibition time Trip Max current A1
Y
A2
14 12 11
t >trip delay Inhibition or C Reset
t > trip delay
t < trip delay
Threshold Max current Hysteresis Max current
Conexión monofásica directa L O A D
Inhibition
B1
C
16A
D E
F
C
B
G
A
H
OR
D E
F
B
G
A
H
Relay ON
C
Y
A2
Inhibition
14 11 12
METER
A1
Inhibition
Posiciones
C(-)
N(-) L(+)
D E
F
C
B
G
A
H
OR
D E
F
B
G
A
H
Relay OFF
14 11 12
14 12 11 C
Inhibition or Reset
Conexión trifásica con transformador L O A D
Funcionamento sin memoria de disparo (Latch OFF)
B1
C(-)
L1 L2 L3
A1 A2
16A
METER ON
A1
Y
A2
Inhibition
14 12 11 C
Inhibition or Reset
A1 Y
Inhibition time
Conexión trifásica directa
Trip Max current L O A D
L1 L2 L3
t > trip delay
t < trip delay
t < trip delay
Threshold Max current Hysteresis Max current
C(-)
B1
C
16A
METER Inhibition
Posiciones C
A1
Y
A2
14 12 11 C
Posiciones A B C D E F G H
5A
OFF ON
16A
OFF ON
F
C
B
G
A
H
Inhibition or Reset
Funcionamiento Ie Relé
D E
C
D E
OR
G
A
H
C G
A
H
OR
F
B
F
B
D E
D E
F
B
G
A
H
Relay ON
Inhibition
Inhibition
14
17
11 12
Relay OFF
14 11 12
Memoria (Latch) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
17-17
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés amperimétricos para sistemas monofásicos
Funcionamiento de máxima corriente con memoria de disparo (Latch ON) A1 A2
PMA30 Conexión monofásica con transformador
ON
L O A D
Reset
A1 Y
C
B1
C(-)
N L
Inhibition time
16A
METER Trip Max current
t > trip delay
t > trip delay
t < trip delay
Threshold Max current A1
Y
A2
14 12 11 C
Hysteresis Max current
Inhibition or Reset
C
L O A D
F G
A
H
Relay ON
Inhibition
Inhibition
14 11 12
C
16A
D E
B
C(-)
N(-) L(+) B1
Inhibition
Posiciones
Conexión monofásica directa
D E
F
B
G
A
H
Relay OFF
14 11 12
METER
A1
Y
A2
14 12 11
Inhibition or Reset
C
Funcionamiento de máxima corriente sin memoria de disparo (Latch OFF) A1 A2
Conexión trifásica con transformador L O A D
ON
B1
C(-)
L1 L2 L3
Inhibition
C
A1 Y
16A
METER Inhibition time
Trip Max current A1
Y
A2
14 12 11 C
t > trip delay
t < trip delay
t < trip delay
Threshold Max current
Inhibition or Reset
Hysteresis Max current
Conexión trifásica directa L O A D B1
C(-)
L1 L2 L3
17
C
A1
A2
14 12 11 C
Posiciones A B C D E F G H
17-18
Inhibition or Reset
Funcionamiento Función Relé Mínima corriente
OFF ON
Máxima corriente
OFF ON
Memoria (Latch) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
F G
A
H
C
Y
D E
B
16A
METER
Inhibition
Posiciones
D E
F
B
G
A
H
Relay ON
14 11 12
Relay OFF
14 11 12
Inhibition
Inhibition
Relés de protección Esquemas eléctricos Funcionamiento de mínima corriente con memoria de disparo (Latch ON) A1 A2
ON
Reset
C
A1 Y
Inhibition time
Trip Min current
t > trip delay
t > trip delay
t < trip delay
Hysteresis Min current Threshold Min current
Inhibition
Posiciones C
D E
F
B
G
A
H
C
D E
F
B
G
A
H
Relay ON
Inhibition
Inhibition
14 11 12
Relay OFF
14 11 12
Funcionamiento de mínima corriente sin memoria de disparo (Latch OFF) A1 A2
ON
Inhibition
C
A1 Y
Inhibition time
Trip Min current
t > trip delay
t < trip delay
t < trip delay
Hysteresis Min current Threshold Min current
Inhibition
Posiciones C
D E
F
B
G
A
H
C
D E
F
B
G
A
H
Relay ON
Inhibition
Inhibition
14 11 12
Relay OFF
17
14 11 12
17-19
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés amperimétricos para sistemas monofásicos
Funcionamiento sin memoria de disparo (Latch ON) A1 A2
PMA40 Conexión monofásica con transformador
ON
L O A D
Inhibition time
C(-)
B3
B2
B1
N L
16A
1A
50mA
Trip Max current t < trip delay
t > trip delay
METER
MIN current
Trip Min current t > trip delay
MAX current
t < trip delay
Threshold Max current Hysteresis Max current A1
24 22 21
14 12 11
A2
Hysteresis Min current Threshold Min current
Conexión monofásica directa
Inhibition L O A D
C(-)
B3
C
F
B
G
A
H
24 22 21
14 12 11
A2
Inhibition
24
Relay MAX ON
21
Relay MIN ON
11
Relay MAX OFF
21
Relay MIN OFF
11
22 14 12
MAX current C
A1
D E
METER
MIN current
Inhibition
Posiciones
16A
B2 1A
50mA
B1
N(-) L(+)
D E
F
B
G
A
H
24 22 14 12
Conexión trifásica con transformador L O A D
L1 L2 L3
C
G H
C(-)
B3
D E
F
B
G
A
H
14-24 Common relay ON 11-21 12-22
14-24 Common relay OFF 11-21 12-22
16A
B1
B2 1A
F
A
C
50mA
D E
B
METER
MIN current
MAX current
Funcionamiento sin memoria de disparo (Latch OFF) A1
A1 A2
24 22 21
14 12 11
A2
ON
Conexión trifásica directa L O A D
L1 L2 L3
Inhibition time
C(-)
B3
B2
B1
Trip Max current t > trip delay
t < trip delay
16A
17
1A
50mA
Trip Min current t > trip delay
METER
MIN current
Threshold Max current
MAX current
Hysteresis Max current Hysteresis Min current
A1
A2
14 12 11
Threshold Min current
24 22 21
Inhibition Posiciones
C
Funcionamiento Posiciones Función Relé A B C D E F G H
Relé independ. (separate relays) Relés paralelos (common relays)
OFF ON OFF ON
Memoria (Latch) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
F
B
G
A
H
C
D E
F
B
G
A
H
24
Relay MAX ON
21
Relay MIN ON
11
Relay MAX OFF
21
Relay MIN OFF
11
22 14 12
24 22 14 12
C
D E
F
B
G
A
H
C
17-20
D E
D E
F
B
G
A
H
14-24 Common relay ON 11-21 12-22
14-24 Common relay OFF 11-21 12-22
t < trip delay
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés de protección bombas PMA50
Rearme externo desactivado A1 A2
Conexión trifásica con transformador L O A D
16A
L3
L2/N
L1/L
C
B1
L1 L2 L3
ON
Reset
C
A1 Y
600V
METER
Inhibition time
Trip Max current A1
A2
t < trip delay
14 12 11
Y
t > trip delay
Trip Min cosϕ
C Enable
t < trip delay Relay
Conexión trifásica directa
L3
L2/N
L1/L
C
B1
16A
11 12
L O A D
L1 L2 L3
t > trip delay
14
Threshold Max current Hysteresis Max current Hysteresis Min cosϕ Threshold Min cosϕ
600V
METER Inhibition
Inhibition
A1
A2
Inhibition
14 12 11
Y C Enable
Rearme externo activado A1 A2
Conexión monofásica con transformador L O A D
16A
ON
Reset
C
L3
L2/N
L1/L
C
B1
L1 N
A1 Y
Inhibition time
600V
METER Trip Max current t < trip delay A1
A2
14 12 11
Y
t < trip delay
C Enable
Relay
Funcionamiento Posiciones Ie Conexión Rearme externo A 5A Monofás. OFF B ON C Trifásica OFF D ON E 16A Monofás. OFF F ON G Trifásica OFF H ON
t > trip delay
Trip Min cosϕ t > trip delay
14 11 12
Threshold Max current Hysteresis Max current Hysteresis Min cosϕ Threshold Min cosϕ Inhibition
Inhibition
Inhibition
Inhib.
17-21
17
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés de secuencia de fases PMA60
Funcionamiento con memoria de disparo (Latch ON) A1 A2
Conexión trifásica con transformador L O A D
16A
ON
L2/N
L1/L
C
B1
L1 L2 L3
Inhibition time
600V
METER
Trip Max cosϕ
MIN cosϕ
t > trip delay
MAX cosϕ
t < trip delay
Trip Min cosϕ t > trip delay
t < trip delay
Threshold Max cosϕ A1
24 22 21
14 12 11
A2
Hysteresis Max cosϕ Hysteresis Min cosϕ Threshold Min cosϕ
Conexión trifásica directa
Inhibition L O A D
16A
C
600V
A1
G H
24 Relay MAX ON 21 22
B
G
A
H
14 Relay MIN ON 11 12
OR
L O A D
D E
F G
A
H
24 Relay MAX OFF 21 22
B
G
A
H
14 Relay MIN OFF 11 12
OR C
D E
F
L2/N
L1/L
L1 N
C
F
B
Conexión monofásica con transformador
B1
D E
24 22 21 C
16A
Inhibition
F
A
C
MAX cosϕ
14 12 11
A2
D E
B
METER MIN cosϕ
Inhibition
Posiciones
L2/N
L1/L
C
B1
L1 L2 L3
600V
METER MIN cosϕ
Funcionamiento sin memoria de disparo (Latch OFF)
MAX cosϕ
A1 A2 A1
A2
24 22 21
14 12 11
ON
Inhibition time
Funcionamiento Posiciones Conexión Relé
17
A B C D E F G H
Monofás.
OFF ON
Trifásica
OFF ON
Memoria (Latch) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
Trip Max cosϕ
t > trip delay Threshold Max cosϕ Hysteresis Max cosϕ Hysteresis Min cosϕ Threshold Min cosϕ Inhibition
Posiciones C
D E
F
B
G
A
H
24 Relay MAX ON 21 22
B
G
A
H
14 Relay MIN ON 11 12
OR C
C
D E
D E
F
F
B
G
A
H
24 Relay 21 MAX OFF 22
B
G
A
H
14 Relay MIN OFF 11 12
OR C
17-22
t < trip delay
t > trip delay Trip Min cosϕ
D E
F
t < trip delay
Relés de protección Esquemas eléctricos Relés de frecuencia PMF20
Funciones MAX-MIN, MAX y MIN
Función MAX
A1
Reset delay
A2
MAX Delay
Reset delay
MIN Delay
Reset delay
A1 A2 F. Detect
Set up Hz MAX Hysteresis
14 12 11
Rated frequency
MAX Delay
Reset delay
Set up Hz MAX Hysteresis
Hysteresis Set up Hz MIN
Nominal frequency A1 - A2 A1 - A2
Hz MAX
Hz MAX
Hz MIN ON
ON 14
14 Relay 11
Relay 11 12
12
Relé de protección tensión-frecuencia guía ENEL edic. 2.1 (12.2010)
Diagrama de funcionamiento en disparo por tensión
Reset time power on = 500ms
MAX delay = 100ms
Reset delay
MIN delay = 200ms
Reset delay
PMVF10 Max voltage Hysteresis 5%
Red de distribución en baja tensión
L
Rated voltage
N
Hysteresis 5% Min voltage
L1
L2
L3
N
Ue
TRMS
V MIN
24 22 21
14 12 11
V MAX
❶
❷ ON 14 / 24 Relay 11 / 21 12 / 22
K1
Generador
Diagrama de funcionamiento en disparo por frecuencia
Reset time power on = 500ms
Red de distribución en baja tensión
L1 L2 L3 N
t =40ms
MAX delay = 100ms
Reset delay
MIN delay = 100ms
Reset delay
Max frequency Hysteresis 0,2% Rated frequency Hysteresis 0,2% Min frequency L1
L2
L3
17
N
TRMS
Hz
24 22 21
14 12 11
Ue
❶
❷
ON 14 / 24 Relay 11 / 21 12 / 22
K1
Generador
❶ ❷
Contacto disponible para señalización, al segundo contactor o parado inversor. Dispositivo de desconexión a distancia.
Diagrama de funcionamiento en disparo por derivada de frecuencia (ROCOF)
Reset time power on = 500ms
ROCOF = 0,5Hz/s
ROCOF = 0,5Hz/s
> 0,5Hz/s Trip delay = 200ms
ROCOF = 0,5Hz/s Reset delay
Max frequency Rated frequency
Funcionamiento Positiones Control Umbral ROCOF tensiónes frecuencia A L-L () ±0.3Hz OFF B L-N ( ) ±0.3Hz OFF C L-L () ±1Hz OFF D L-N ( ) ±1Hz OFF E L-L () ±0.3Hz ON F L-N ( ) ±0.3Hz ON G L-L () ±1Hz ON H L-N ( ) ±1Hz ON
Min frequency
Ue Hz ON 14 / 24 Relay 11 / 21 12 / 22
17-23
Relés de protección Características técnicas Relés voltimétricos TIPO
monofásico
PMV55
—
—
—
—
trifásico
—
PMV10
PMV20
PMV30
PMV40
trifásico con/sin neutro
—
—
—
—
—
Mínima tensión AC, falta de fase y error secuencia fases
Error de asimetría, falta de fase y error secuencia fases
DESCRIPCIÓN Mínima y máxima tensión AC
Falta de fase y error secuencia fases
CIRCUITO DE CONTROL Tensión nominal a controlar (Ue)
380÷440VAC
208÷240VAC
208÷480VAC
100÷240VAC
208÷240VAC
208÷575VAC
380÷575VAC
Ajuste máxima tensión
105÷115% Ue
—
—
—
Ajuste mínima tensión
80÷95% Ue
—
—
80÷95% Ue
—
Ajuste asimetría
—
—
—
—
5-15%Ue
Ajuste mínima y máxima frecuencia
––
––
––
––
––
380÷600VAC
600VAC —
Tiempo de disparo
0,1÷20s
60ms
0,1÷20s
Tiempo de rearme
0,1÷20s (0,5s al encendido)
0,5s
0,1÷20s (0,5s al encendido)
Histéresis al rearme Disparo instantáneo para Ue Error de repetibilidad
3%
5%
<70% Ue selec.
Umin<70% Umax
<70% Ue selec.
3% <70% Ue mínima
< ±0,1%
< ±1%
< ±0,1%
< ±0,1%
0,7...1,2Ue
0,85...1,1Ue
ALIMENTACIÓN Tensión auxiliar (Us) Rango de funcionamiento
Autoalimentado
Frecuencia
0,7...1,2Ue 50/60Hz ±5%
Potencia máxima absorbida
10VA (208÷240VAC) 17VA (380÷440VAC)
20VA
Potencia máxima disipada
1,5W
2,2W
28VA
11VA (208÷240VAC) 30VA (380÷575VAC) 19VA (600VAC) 2,5W
SALIDAS DE RELÉ Número de relés
1
Estado del relé
normalmente excitado desexcitado al disparo
Configuración de los contactos
17
1 conmutado
Tensión nominal de empleo
250VAC
Máxima tensión de conmutación
400VAC
Corriente convencional térmica al aire libre (Ith)
8A
Designación según IEC/EN 60947-5-1
B300
Vida eléctrica (con carga nominal)
105 ciclos 30x106 ciclos
Vida mecánica Indicadores
LED verde de señalización alimentación y disparo
LED verde de señalización alimentación y disparo Dos LED rojos de señalización disparo
LED verde de señalización alimentación y disparo LED rojo de señalización disparo
CONEXIONES Par de apriete máximo terminales
0,8Nm (7lbin) 0,2-4,0mm2 (24-12AWG)
Sección conductores mín.-máx. AISLAMIENTO (entrada-salida) Tensión nominal de aislamiento Ui
440VAC
480VAC
600VAC
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
6kV
Tensión soportada a frecuencia industrial (50Hz - 60s)
4kV
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material
Potencia máxima absorbida a 50Hz.
17-24
poliamida autoextinguible
Relés de protección Características técnicas Relés voltimétricos —
—
—
—
—
—
PMV50
PMV60
PMV70
—
—
—
—
—
—
PMV50 N
PMV70 N
PMV80 N
Mínima y máxima tensión AC, falta de fase y error secuencia fases
Mínima tensión AC, falta de fase, error secuencia fases y asimetría
Mínima y máxima tensión AC, falta de fase, error secuencia fases y asimetría
Mínima y máxima tensión AC, falta de fase, falta de neutro y error secuencia fases
Mínima y máxima tensión AC, falta de fase, falta de neutro, error secuencia fases y asimetría
Mínima y máxima tensión AC, mínima y máxima frecuencia, falta de fase, falta de neutro y error secuencia fases
208÷240VAC
208÷240VAC
208÷240VAC
208÷240VAC
208÷240VAC
208÷240VAC
380÷575VAC
380÷575VAC
380÷575VAC
380÷440VAC
380÷440VAC
380÷440VAC
600VAC
600VAC
600VAC
480÷600VAC
480÷600VAC
480÷600VAC
105÷115% Ue
—
105÷115% Ue
105÷115% Ue
105÷115% Ue
105÷115% Ue
80÷95% Ue
80÷95% Ue
80÷95% Ue
80÷95% Ue
80÷95% Ue
80÷95% Ue
—
5-15% Ue
5-15% Ue
—
5÷15% Ue
––
––
––
––
––
––
1÷10% frecuencia nominal
0,1÷20s (0,5s al encendido)
0,1÷20s (0,5s al encendido)
0,5s
0,1-2
0,5s
3%
3%
3%
3%
3%
0,1÷20s
0,1÷20s
0,1-5s frec. 0,5s
3%
0,5% frecuencia
<70% Ue seleccionada < ±0,1% Autoalimentado 0,7...1,2Ue 50/60Hz ±5% 11VA (208÷240VAC) 30VA (380÷575VAC) 19VA (600VAC)
27VA max
2,5W
1,9W max
1
2 normalmente excitado desexcitado al disparo
1 conmutado
2 conmutados 250VAC 400VAC 8A B300 105 ciclos
17
30x106 ciclos LED verde de señalización alimentación y disparo Dos LED rojos de señalización disparo
LED verde de señalización alimentación y disparo Tres LED rojos de señalización disparo
LED verde de señalización alimentación y disparo Dos LED rojos de señalización disparo
0,8Nm (7lbin) 0,2-4,0mm2 (24-12AWG) 600VAC 6kV 4kV
–20...+60°C –30...+80°C poliamida autoextinguible
17-25
Relés de protección Características técnicas Relés amperimétricos TIPO
PMA20
PMA30
PMA40
Relé amperimétrico monofásico de máxima corriente AC/DC multiescala
Relé amperimétrico monofásico de mínima o máxima corriente AC/DC multiescala
Relé amperimétrico monofásico de mínima y máxima corriente AC/DC multiescala
DESCRIPCIÓN
CIRCUITO DE CONTROL Corriente nominal (Ie)
0,02-0,05-0,25-1-5-16A
5 - 16A
Frecuencia nominal
50/60Hz ±5%
Máxima sobrecarga 5 Ie por 1s 160A por 10ms 16A permanente
Conexión Regulación
50mA - 1A
16A
5 Ie por 1s 10Ie por 10ms 2Ie perman.
5 Ie por 1s 160A por 10ms 16A perman.
directa o mediante transformador Valores de disparo
5÷100% f.esc.
Tiempo de disparo
0,1÷30s
Tiempo de inhibición Histéresis al rearme
1÷60s 1÷50%
3% fija
Rearme Entrada exterior
automático / manual rearme / inhibición
Error de repetibilidad
—
±1% con parámetros constantes
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us)
24÷240VAC/DC
Rango de funcionamiento
0,85...1,1 Us
Frecuencia nominal
50/60Hz ±5%
Potencia máxima absorbida
3,2VA
7VA
Potencia máxima disipada
1,6W
1,7W
SALIDAS DE RELÉ Número de relés Estado del relé Configuración contactos
1
2 normalmente excitado / desexcitado (configurable) 1 conmutado
Tensión nominal de empleo
250VAC
Máxima tensión de conmutación
400VAC
Corriente convencional térmica al aire libre (Ith)
8A
Designación según IEC/EN 60947-5-1
B300 105 ciclos
Vida eléctrica (con carga nominal)
17
Vida mecánica Indicadores
30x106 ciclos LED verde de señalización alimentación y disparo LED rojo de señalización disparo
LED verde de señalización alimentación y disparo 2 LED rojos de señalización disparo
CONEXIONES Par de apriete máximo terminales Sección conductores mín-máx
0,8Nm (7 lbin) 0,2-4,0mm2 (24-12AWG)
AISLAMIENTO (entrada - salida) Tensión nominal de aislamiento Ui
415V
Tensión soportada de impulso (1,2/50μs)
4kV
Tensión soportada a frecuencia industrial (50Hz-60s)
2,5kV
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material
17-26
poliamida autoextinguible
Relés de protección Características técnicas Relés de protección bombas. Relés de secuencia de fases. TIPO
PMA50
PMA60
Relé de protección bombas monofásicas y trifásicas de máxima corriente AC, mínimo cosfalta de fase y error de secuencia fases
Relé de secuencia fases trifásico y monofásico de mínimo y máximo cos
DESCRIPCIÓN
CIRCUITO DE CONTROL CORRIENTE Y COS Corriente nominal (Ie)
5-16A
Frecuencia nominal
50/60Hz ±5%
Máxima sobrecarga
5Ie por 1s 160A por 10ms 16A permanente
Conexión Regulación
directa o mediante transformador Valores de calibrado Disparo de MAX corriente
5-16A 10÷100Ie
—
Disparo cos 0,1÷0,99 cos (MIN) 0,1÷0,99 cos (MIN y MAX) Tiempo de disparo
0,1÷10s
0,1÷30s
Tiempo de inhibición Tiempo de rearme automático Entrada exterior
1÷60s OFF÷100min
—
habilitación / rearme
Error de repetibilidad
— ±1% con parámetros constantes
CIRCUITO DE CONTROL TENSIÓN Tensión nominal a controlar (Ue)
80...660VAC
Tiempo de disparo por falta fase
60ms
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us)
220÷240VAC 380÷415VAC 440÷480VAC
Rango de funcionamiento
0,85÷1,1 Us
Frecuencia nominal
50/60Hz ±5%
Potencia máxima absorbida
4,5VA
4,4VA
Potencia máxima disipada
2,3W
2,4W
SALIDAS DE RELÉ Número de relés Estado del relé Configuración contactos
1
2
normalmente excitado, desexcitado al disparo
normalmente excitado / desexcitado (configurable) 1 conmutado
Tensión nominal de empleo
250VAC
Máxima tensión de conmutación
400VAC
Corriente convencional térmica al aire libre (Ith)
8A
Designación según IEC/EN 60947-5-1 Vida eléctrica (con carga nominal) Vida mecánica Indicadores
B300
17
105 ciclos 30x106 ciclos LED verde de señalización alimentación/inhibición 2 LED rojos de señalización disparo mínimo y máximo
CONEXIONES Par de apriete terminales Sección conductores mín-máx
0,8Nm (7 lbin) 0,2-4,0mm2 (24-12AWG)
AISLAMIENTO (entrada - salida) Tensión nominal de aislamiento Ui Tensión nominal soportada a impulso Uimp Tensión soportada a frecuencia industrial (50Hz-60s)
600V 6kV 2,5kV
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material
poliamida autoextinguible
17-27
Relés de protección Características técnicas Relés de frecuencia TIPO
PMF20
DESCRIPCIÓN
Relé de protección de mínima y máxima frecuencia monofásico
CIRCUITO DE CONTROL FRECUENCIA Frecuencia nominal Rango de funcionamiento frecuencia Regulaciones
Disparo de MAX frec.
50 o 60Hz seleccionable 40÷70Hz 101÷110% de la frecuencia nominal
Disparo de MIN frec. 90÷99% de la frecuencia nominal Histéresis al rearme
0,5%
Tiempo de inhibición
0,1÷20s
Tiempo de rearme Rearme Error de repetibilidad
0,1÷20s automático < ±0,1%
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us)
220÷240VAC 380÷415VAC
Rango de funcionamiento Frecuencia nominal Potencia máxima absorbida Potencia máxima disipada
0,85÷1,1 Us 50/60Hz 10VA (220÷240VAC); 17VA (380÷415VAC) 1,5W
SALIDAS DE RELÉ Número de relés Estado del relé Configuración contactos
1 normalmente excitado, desexcitado al disparo 1 conmutado
Tensión nominal de empleo
250VAC
Máxima tensión de conmutación
400VAC
Corriente convencional térmica al aire libre (Ith)
8A
Designación segun IEC/EN 60947-5-1 Vida eléctrica (con carga nominal) Vida mecánica Indicadores
B300 105 ciclos 30x106 ciclos LED verde de señalización alimentación/inhibición 2 LED rojos de señalización disparo mínimo y máximo
CONEXIONES Par de apriete máximo terminales Sección conductores mín-máx
0,8Nm (7 lbin) 0,2-4,0mm2 (24-12AWG)
AISLAMIENTO (entrada - salida) Tensión nominal de aislamiento Ui
17
575V
Tensión nominal soportada a impulso Uimp
6kV
Tensión soportada a frecuencia industrial (50Hz-60s)
4kV
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material Normalmente desexcitado, excitado al disparo para la función MAX.
17-28
poliamida autoextinguible
Relés de protección Características técnicas Relés de protección Voltaje-Frecuencia TIPO
PMVF10
UMBRALES DE DISPARO DE TENSIÓN Disparo de máxima tensión
113% de la tensión nominal Ue
Disparo de mínima tensión
82,5% de la tensión nominal Ue
Histéresis en los umbrales de tensión
5%
Retardo disparo de máxima tensión
0,1s
Retardo disparo de mínima tensión
0,2s
UMBRALES DE DISPARO DE FRECUENCIA Disparo umbral de frecuencia Histéresis en los umbrales de frecuencia Retardo de disparo Tiempo inmunidad a transitorios
±0,3Hz o ±1Hz 0,2% 100ms 40ms
Umbral derivada de frecuencia
0,5Hz/s
Histéresis en derivada de frecuencia
25mHz/s
Retardo disparo por derivada de frecuencia
200ms
RETARDOS REGULABLES Retardo rearme
0,1÷30s
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us) Rango de funcionamiento Frecuencia nominal Potencia máxima Rearme Tiempo de rearme a la alimentación
230VAC / 400VAC 0,7...1,3 Us 50Hz 27VA absorbida; 1,9W disipada automático 500ms
SALIDAS DE RELÉ Número de relés Configuración contactos
2 1 conmutado cada uno
Tensión nominal de empleo
250VAC
Máxima tensión de conmutación
400VAC
Corriente convenc. térmica al aire libre (Ith) Designación según IEC/EN 60947-5-1 Vida eléctrica (con carga nominal) Vida mecánica
8A B300 105 ciclos 30x106 ciclos
CONEXIONES Par de apriete máximo terminales Sección conductores mín-máx
0,8Nm (7 lbin) 0,2-4,0mm2 (24-12AWG)
AISLAMIENTO (entrada - salida) Tensión nominal de aislamiento Ui
400V
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
17
CAJA Material
poliamida autoextinguible
17-29
Página 18-2 RELÉS DE NIVEL • Para líquidos conductivos • Monotensión, bitensión o multitensión • Funciones de vaciado y llenado • Multifunción • Rearme automático • Versiones modulares y extraíbles.
Página 18-5 SONDAS • Unipolares • Tripolares.
Descripción
RELÉS DE ALTERNANCIA • De dos salidas • Monotensión o multitensión • Versiones modulares y extraíbles.
RELÉS DE NIVEL LVM20
Versión modular
(2U)
LVM25 (1U)
LVM30 (3U)
LVM40
5 sondas de nivel (MIN1, MAX1, MIN2, MAX2 y COM) Sensibilidad ajustable: 2,5...50k
(1U) (octal)
(undecal)
LVMP10
CSP2E
(3U) (undecal)
Límite de sensibilidad ajustable: 25-50-100-200 k
Ajuste separado de sensibilidad para sondas de MAX (detección espuma)
Función de vaciado con relé de alarma Super-MIN y/o Super-MAX
Función de llenado con relé de alarma Super-MIN y/o Super-MAX
Función de vaciado con mando de alternancia bombas
Función de llenado con mando de alternancia bombas
Función de llenado tanque, vaciado pozo y alarma
Selector de configuración para 5 funciones diferentes
Alternancia motores Alternancia motores con posibilidad de mando motor auxilio Página
LVMP05
Sensibilidad fija: 7...8k
Selector de configuración vaciado-llenado
LV2E
Sensibilidad ajustable: 2,5...200k
Función de llenado y alarmas
LV1E
Sensibilidad ajustable: 2,5...100k
Función de vaciado y alarmas
RELÉS DE ALTERNANCIA PARA 2 MOTORES
(3U)
Versión extraíble 3 sondas de nivel (MIN, MAX y COM)
Página 18-6
18-2
18-3
18-4
18-6
18
RELÉS DE NIVEL
Control de nivel para líquidos eléctricamente conductivos Versiones modulares y extraíbles Sensibilidad regulable 2,5÷200k Sondas unipolares y tripolares Relés de alternancia.
Relés de nivel Relés de nivel modulares para líquidos conductivos ........................................................................................................... Kits .................................................................................................................................................................................. Relés de nivel extraíbles para líquidos conductivos ............................................................................................................ Sondas y portaelectrodos. Electrodos ................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 18 18 18 18
-
2 4 4 5
Relés de alternancia Relés de alternancia modulares ......................................................................................................................................... Relés de alternancia extraíbles ...........................................................................................................................................
18 - 6 18 - 6
Accesorios .................................................................................................................. 18 - 7
A UTOMATIZACIÓN
Y
C ONTROL
Dimensiones ................................................................................................................ 18 - 8 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 18 - 9 Características técnicas .................................................................................................. 18 - 12
Relés de nivel Versión modular Relés monotensión
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V] 50/60Hz
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Rearme automático. LVM20 A024
24VAC
1
1
0,215
LVM20 A127
110÷127VAC
1
1
0,215
LVM20 A240
220÷240VAC
1
1
0,215
LVM20 A415
380÷415VAC
1
1
0,215
Características de empleo – Uso con 3 sondas de nivel (MIN, MAX y COM) – Sensibilidad ajustable: 2,5÷50kOhm – Doble aislamiento entre alimentación, sondas y relé de salida – Retardo fijo en la señal de sonda: <1 segundo – LED verde de señalización de alimentación – LED rojo de estado del relé de salida – Caja modular DIN 43880 (2 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n°14.
LVM20...
Sondas y portaelectrodos Usar sondas y portaelectrodos tipo: SN1/PS31/PS3S/SCM/CGL o similares (véase página 18-5).
Relés multitensión
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V]
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1
0,095
Funciones de vaciado o llenado. Rearme automático. LVM25 240
24÷240VAC/DC
1
Características de empleo – Uso con 3 sondas de nivel (MIN, MAX y COM) – Sensibilidad ajustable: 2,5÷100kOhm – Inmune a capacidades parásitas de cables de sonda – Selector de función vaciado o llenado con seguridad lógica positiva – Doble aislamiento entre alimentación, sondas y relé de salida – Retardo fijo en la señal de sonda: <1s – LED verde de señalización de alimentación – LED rojo de estado del relé de salida – Caja modular DIN 43880 (1 módulo) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales.
LVM25 240
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n°14. Sondas y portaelectrodos Usar sondas y portaelectrodos tipo: SN1/PS31/PS3S/SCM/CGL o similares (véase página 18-5).
Relés bitensión
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V] 50/60Hz
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Funciones de vaciado y llenado. Rearme automático.
18
LVM30 A240
24/220÷240VAC
2
1
0,315
LVM30 A415
110÷127VAC 380÷415VAC
2
1
0,315
LVM30...
Características de empleo – Uso con 3 sondas de nivel (MIN, MAX y COM) – Sensibilidad ajustable: 2,5÷50kOhm – Selector de función vaciado o llenado con seguridad lógica positiva – Doble aislamiento entre alimentación, sondas y relé de salida – Regulación retardo en la señal de sonda: 1÷10seg o retardo encendido bomba: 0÷300seg – LED verde de señalización de alimentación – LED rojo de estado del relé de salida – Caja modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n°14. Sondas y portaelectrodos Usar sondas y portaelectrodos tipo: SN1/PS31/PS3S/SCM/CGL o similares (véase página 18-5).
18-2
Dimensiones pág. 18-8
Esquemas eléctricos pág. 18-9
Características técnicas pág. 18-12
Relés de nivel Versión modular Relés monotensión multifunción
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
Uds. de env.
Peso
[V] 50/60Hz
n°
[kg]
Multifunción. Rearme automático. LVM40 A024
24VAC
1+1NA
1
0,278
LVM40 A127
110÷127VAC
1+1NA
1
0,278
LVM40 A240
220÷240VAC
1+1NA
1
0,278
LVM40 A415
380÷415VAC
1+1NA
1
0,278
Dos relés de salida, uno con contacto conmutado y otro con uno NA.
LVM40...
FUNCIONES A- Vaciado con alarma de MIN y/o MAX. B- Llenado con alarma de MIN y/o MAX.
Pozo Alarma Arranque Parada Alarma
MAX 2 MAX 1 MIN 1 MIN 2 COM
C- Vaciado con alternancia bombas. D- Llenado con alternancia bombas.
Pozo MAX 2 MAX 1 MIN 2 MIN 1 COM
E- Llenado de tanque y vaciado de pozo con alarma.
Tanque MAX 1 MIN 1 COM
Pozo MAX 2 MIN 2
EJEMPLO DE FUNCIÓN DE VACIADO. Para desempeñar esta función se utilizan 2 sondas que controlan el nivel del líquido dentro de los límites establecidos (MIN1 y MAX1) y 2 sondas para los niveles de alarma (MIN2 y MAX2). Cuando se alcanza uno de los niveles de alarma se desexcita el relé de alarma. La alarma puede ser causada por la falta de funcionamiento o el insuficiente caudal de la bomba, por la interrupción de la sonda de MAX que controla el nivel o por el cortocircuito de la sonda de MIN que controla el nivel. Con una conexión adecuada es posible tener sólo la alarma de MIN, sólo la de MAX o ninguna de las dos, para disponer de ambos contactos de salida para accionar la bomba.
Características de empleo – Uso con 5 sondas de nivel (MIN1, MAX1, MIN2, MAX2, COM) – Sensibilidad ajustable: 2,5÷200kOhm – Límite de sensibilidad regulable: 25-50-100-200kOhm – Ajuste separado de sensibilidad para sonda de MAX (detección de espuma) – Inmune a capacidades parásitas de cables de sonda – Selector programable para 5 funciones diferentes: • Vaciado con alarma • Llenado con alarma • Vaciado con control de alternancia de bombas • Llenado con control de alternancia de bombas • Llenado de tanque y vaciado de pozo con alarma – Doble aislamiento entre alimentación, sondas y relé de salida – Regulación retardo en la señal de sonda: 1÷10s – Regulación retardo encendido bomba: 0÷30min – LED verde de señalización de alimentación – LED rojo de estado del relé de salida y estado sondas – Caja modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n°14. Sondas y portaelectrodos Usar sondas y portaelectrodos tipo: SN1/PS31/PS3S/SCM/CGL o similares (véase página 18-5).
EJEMPLO DE FUNCIÓN DE VACIADO. Esta función se realiza mediante 4 sondas colocadas a diferentes niveles y 2 salidas de relé para el mando de 2 bombas. Por ejemplo, supongamos que las 4 sondas MIN1, MIN2, MAX1 y MAX2 estén colocadas en orden desde el nivel inferior hasta el superior y que se tenga que controlar el vaciado del pozo. Normalmente, el nivel se controla dentro de los límites definidos por las sondas MIN1 y MAX1, mediante el arranque de una de las bombas. Éstas se usan en alternancia de manera que se mantengan eficientes y se consuman uniformemente. Si el líquido alcanza el nivel de la sonda MAX2 a causa de una avería en la primera bomba o porque se requiere un mayor caudal de líquido, se activa la segunda bomba para auxiliar la primera. Al bajar el nivel de líquido y alcanzar el nivel de la sonda MIN2 se para la segunda bomba, mientras que al alcanzar el nivel de la sonda MIN1 se para la primera bomba.
18
EJEMPLO En esta función se utilizan 2 sondas para controlar el nivel del líquido del tanque y otras dos para el pozo. Uno de los relés se utiliza para el accionamiento de la bomba y el otro para la alarma de falta de líquido. Cuando el líquido del pozo llega al nivel MAX2 y el del tanque alcanza el nivel MIN1 arranca la bomba de llenado del tanque. Cuando el líquido alcanza el nivel MAX1 del tanque se para la bomba. Durante el llenado del tanque, la bomba puede pararse antes de alcanzar el nivel MAX1 si el nivel del pozo llega al nivel MIN2. Si al alcanzar el nivel MIN1 del tanque, por lo que debe arrancar nuevamente la bomba, el líquido del pozo se encuentra en el nivel MIN2, se desexcita el relé de alarma.
COM
Dimensiones pág. 18-8
Esquemas eléctricos pág. 18-10
Características técnicas pág. 18-12
18-3
Relés de nivel Kit versión modular. Versión extraíble Kit
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
[mm]
n.
[kg]
LVMKIT25
Relés de nivel LVM25 240 y 2 sondas SN1
1
0,192
Características de empleo LVM25 240 – Uso con 2 sondas de nivel (MIN y COM) – Sensibilidad ajustable: 2,5÷100kOhm – Inmune a capacidades parásitas de cables de sonda – Selector de función vaciado o llenado con seguridad lógica positiva – Doble aislamiento entre alimentación, sondas y relé de salida – Retardo fijo en la señal de sonda: <1 segundo – LED verde de señalización de alimentación – LED rojo de estado del relé de salida – Caja modular DIN 43880 (1 módulo) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. SONDAS UNIPOLARES SN1 Son sondas unipolares que se usan para el control de nivel de los pozos y en los tanques de almacenamiento. Constan de un electrodo de acero inoxidable AISI 303, de un portaelectrodo plástico (PPOX) y de un prensacable. Una junta tórica y el cierre de prensacable impiden la entrada de agua en el terminal del cable y la consiguiente oxidación. Para una perfecta estanqueidad, el cable debe tener un diámetro exterior comprendido entre 2,5 y 6mm. Sección máxima del cable de conexión: 2,5mm2. Temperatura máxima de empleo: +60°C. Aplicaciones: tanques y pozos profundos. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas solo per LVM25: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n°14.
Relés monotensión extraíbles
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V] 50/60Hz
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Rearme automático. 31 LV1E 24
24VAC
1
1
0,263
31 LV1E 110
110÷120VAC
1
1
0,263
31 LV1E 230
220÷240VAC
1
1
0,263
31 LV1E 400
380÷415VAC
1
1
0,263
Características de empleo – Uso con 3 sondas de nivel (MIN, MAX e COM) – Sensibilidad invariable: 7÷8kOhm – LED rojo de señalización disparo relé – Longitud máxima de cable centralita-sondas: 500m, usando cable unifilar de doble aislamiento – Fijación en guía DIN de 35mm o empotrable mediante zócalo octal – Caja extraíble con zócalo octal (zócalo S8 o L48 P8; ver página 18-7) – Grado de protección: IP30. Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60255-5.
31 LV1E...
Sondas y portaelectrodos Usar sondas y portaelectrodos tipo: SN1/PS31/PS3S/SCM/CGL o similares (véase página 18-5).
18 Relés bitensión extraíbles
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V] 50/60Hz
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Rearme automático. 31 LV2E 48
24÷48VAC
1
1
0,266
31 LV2E 220
110÷120VAC/ 220÷240VAC
1
1
0,266
31 LV2E 400
220÷240VAC/ 380÷415VAC
1
1
0,266
Características de empleo – Uso con 3 sondas de nivel (MIN, MAX y COM) – Sensibilidad invariable: 7÷8kOhm – LED rojo de señalización disparo relé – Longitud máxima de cable centralita-sondas: 500m, usando cable unifilar de doble aislamiento – Fijación en guía DIN de 35mm o empotrable mediante zócalo undecal – Caja extraíble con zócalo undecal (zócalo S11 o L48 P11; ver página 18-7) – Grado de protección: IP30. Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60255-5.
31 LV2E...
Sondas y portaelectrodos Usar sondas y portaelectrodos tipo: SN1/PS31/PS3S/SCM/CGL o similares (véase página 18-5).
18-4
Accesorios pág. 18-7
Dimensiones pág. 18-8
Esquemas eléctricos pág. 18-9 e 11
Características técnicas pág. 18-13
Relés de nivel Sondas y portaelectrodos detectores de nivel para líquidos conductivos. Electrodos Sondas y portaelectrodos
Código de pedido
Electrodo incluido
Long. electr.
Uds. Peso de env.
[mm]
n.
[kg]
Sondas unipolares.
11 SN1
11 SN1
sí
100
10
0,050
31 SCM 04
sí
43
1
0,060
31 SCM 50
sí
500
1
0,115
31 SCM 100
sí
1000
1
0,162
31 CGL125 3
sí
327
1
0,126
31 CGL125 5
sí
500
1
0,158
31 CGL125 7
sí
700
1
0,208
31 CGL125 10
sí
1000
1
0,281
sí
300
1
0,120
1
0,184
Sondas tripolares. 31 PS31
Portaelectrodos (para 3 electrodos). 31 PS3S 31 SCM...
no
––
Longitud total de la sonda.
Características generales SONDA UNIPOLAR SN1 Sondas uipolares para el control de nivel de pozos o tanques de almacenamiento. Constan de un electrodo de acero inoxidable AISI 303, de un portaelectrodo plástico (PPOX) y de un prensacable. Una junta tórica y el cierre de prensacable impiden la entrada de agua en el terminal del cable y la consiguiente oxidación. La conexión de los cables es por tornillo. Para una perfecta estanqueidad, el cable debe tener un diámetro exterior comprendido entre 2,5 y 6mm. Sección máxima del cable de conexión: 2,5mm2. Temperatura máxima de empleo: +60°C. Aplicaciones: tanques y pozos profundos. SONDA SCM... Es una sonda unipolar que se usa para el control de nivel de calderas, autoclaves y en general donde existan condiciones de presión (10 bar máx.) y alta temperatura (+100º C máx.). Consta de un electrodo de acero AISI 330 montado en un cuerpo en óxido de alúmina y de un soporte metálico roscado 3/8” GAS. La conexión de los cables es mediante varilla roscada con tuerca. Aplicaciones: tanques normales o bajo presión y calderas. SONDA CGL125... Es una sonda unipolar con electrodo en AISI 302 para control de nivel de calderas y autoclaves y en general donde existan condiciones de presión de hasta 10 bar máximo. Temperatura máxima de empleo: +180°C. Conexión roscada: 3/8” GAS. La conexión de los cables es mediante varilla roscada con tuerca. Aplicaciones: tanques normales o bajo presión y calderas.
31 CGL125...
SONDA PS31 Es de pequeñas dimensiones y consta de 3 electrodos de acero AISI 304. Es ideal para pequeños recipientes, con presiones de hasta 2 bar máximo. Temperatura máxima de empleo: +70°C Conexión roscada: 1/2" GAS. La conexión de los cables es de tipo faston (terminales incluidos con la sonda) Aplicaciones: tanques y distribuidores automáticos. 31 PS31
PORTAELECTRODOS PS3S Portaelectrodos en resina termoendurecida para 3 electrodos (suministrados separadamente) con tapa para terminales. Temperatura máxima de empleo : +100°C Conexión roscada: 1/2" GAS. La conexión de los cables es por tornillo. Aplicaciones: tanques.
31 PS3S
Electrodos
Código de pedido
Longitud electrodo
Uds. de env.
Peso
[mm]
n.
[kg]
31 ASTA 46O MM4 460
1
0,053
31 ASTA 96O MM4 960
1
0,103
31 ASTA 46O MM6 460
1
0,100
31 ASTA 96O MM6 960
1
0,210
Características generales Electrodos de acero AISI 304 con terminal roscado 4M ó 6M para utilizar como prolongación de sonda tipo SCM... o como electrodos para portaelectrodos tipo PS3S.
Para sondas tipo SCM.
Para portaelectrodos tipo PS3S.
Dimensiones pág. 18-8
18-5
18
Relés de nivel Relés de alternancia. Modulares
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V]
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
1
0,090
2 salidas. Alimentación en AC y DC. LVMP05
24-48VDC 24÷240VAC
2NA
Características generales Están diseñados para hacer homogéneo el tiempo de operación, y por tanto de desgaste, cuando hay instalado un par de bombas, compresores o generadores, uno de funcionamiento y uno de reserva. Características de empleo – Rango de funcionamiento: 0,85÷1,1 Ue – Conexión permanente – LED verde de señalización de alimentación – LED rojos de estado de salida del relé – Caja modular DIN 43880 (1 módulo) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n°14.
LVMP05...
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V] 50/60Hz
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
2 salidas. Alimentación en AC. LVMP10 A024 24VAC
2NA
1
0,250
LVMP10 A127 110÷127VAC
2NA
1
0,250
LVMP10 A240 220÷240VAC
2NA
1
0,250
LVMP10 A415 380÷415VAC
2NA
1
0,250
Características generales Están diseñados para hacer homogéneo el tiempo de operación, y por tanto de desgaste, cuando hay instalado un par de bombas, compresores o generadores, uno de funcionamiento y uno de reserva. Características de empleo – Rango de funcionamiento: 0,85÷1,1 Ue – Conexión permanente – LED verde de señalización de alimentación – LED rojos de estado de salida del relé – Caja modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro eléctrico con IP40); IP20 en terminales.
LVMP10...
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n°14.
Extraíbles
Código de pedido
Tensión alimentación auxiliar
Tipo de contacto salida
[V] 50/60Hz
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
2 salidas. Alimentación en AC. 31 CSP2E 24
18
2NA
1
0,150
31 CSP2E 110 110VAC
24VAC
2NA
1
0,150
31 CSP2E 220 220VAC
2NA
1
0,150
31 CSP2E 230 230-240VAC
2NA
1
0,150
31 CSP2E...
Características generales relés de alternancia bombas Están diseñados para hacer homogéneo el tiempo de operación, y por tanto de desgaste, cuando hay instalado un par de bombas, compresores o generadores, uno de funcionamiento y uno de reserva. Características de empleo – Rango de funcionamiento: 0,85÷1,1 Ue – Conexión permanente – Tensión aplicada a los contactos de entrada: 15VDC no aislada de la alimentación – Corriente absorbida en contactos entrada: 1mA aprox. – Caja extraíble c/zócalo undecal (zócalos S11 o L48 P11) – Grado de protección: IP30. Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 60255-5.
18-6
Accesorios pág. 18-7
Dimensiones pág. 18-8
Esquemas eléctricos pág. 18-11
Características técnicas pág. 18-13
Relés de nivel Accesorios Accesorios
Código de pedido
Descripción
31 RE213
Conexión electrodo SCM 1 con electrodo de prolongación ASTA...MM4
0,008
31 S8
Zócalo octal para fijación de tornillo o guía DIN 35mm del relé tipo LV1E... Terminales de tornillo
10
0,061
31 S11
Zócalo undecal para fijación de tornillo o guía DIN 35mm de relés tipo LV2E... y CSP2E... Terminales de tornillo
10
0,064
31 RE014
Muelle de retención relés-zócalo S8 o S11
10
0,001
31 L48 P8
Zócalo octal volante. Terminales de tornillo
10
0,040
31 L48 P11
Zócalo undecal volante. Terminales de tornillo
10
0,048
31 G216
Kit para montaje empotrado de relés con zócalos
1
0,080
31 S8
31 S11
Uds.
Peso de env.
n°
[kg]
Características de empleo – Sección máx conductores para zócalos: 2x2,5mm2/2x14AWG – Par de apriete: 0,8Nm/7.1lbin.
18
Dimensiones pág. 18-8
18-7
Relés de nivel Dimensiones [mm] RELÉS DE NIVEL Y DE ALTERNANCIA LVM25 240 - LVMP05 58 43.7
5
53.5
LV1E... - LV2E... - CSP2E...
58 43.7
5
70
76
27
45 90
98.3
45 90
98.3
104.7
38
45 90
98.3
35.8
104.7
5
LVM30... - LVM40... - LVMP10... 58.1 43.8
104.7
17.5
LVM20...
14
Sondas y portaelectrodos para líquidos conductores SN1 SCM... 19.5
8
Ø4.2
59.9
97
59.9 (sólo para LVM30... y LVM40...)
CGL125...
PS31
PS3S
M3.5 40
18 21
25 1/2" GAS
3/8" GAS
L 43 500 1000
TIPO CGL125 3 CGL125 5 CGL125 7 CGL125 10
L
TIPO SCM04 SCM50 SCM100
78
28
L 327 500 700 1000
300
L
35
23
100
22 3/8" GAS
M4 7
20
48
47
53
7
2" GAS
Ø4.2
Ø4.2
59.9 (sólo para LVM25...)
4 6
Electrodos ASTA 460 MM4 ASTA 960 MM4
Conexión RE213
ASTA 460 MM6 ASTA 960 MM6 Ø6
20
Ø4
7 M4
460 (960)
M6
460 (960)
M4
M6
Accesorios S8 - S11
L48 P8
L48 P11
43.5
RE014
47
20.5
33
20.5
16
60
78
65
33
27
43.5
38
47
M4
M4 7
40.5
Escotadura 32
39
72
76 86
48
96
18
G216
Ø4
18-8
Relés de nivel Esquemas eléctricos Función de vaciado LVM20
COM MIN MAX
LVM20
A1 A2
Función de vaciado con 2 sondas COM MAX MIN
Función de vaciado con 3 sondas
12 14 11
COM MAX MIN
24VAC 110-127VAC 220-240VAC 380-415VAC
LVM20
LVM20
0VAC
-MAX
A2 A1
ON
-MIN -COM
A2 A1
ON
RELAY
RELAY
14
14
11
11
12
12
Función de vaciado y llenado LVM25
Función de vaciado (“DOWN”) Conexión con 3 sondas
Conexión con 3sondas RETARDO SEÑAL SONDA O ARRANQUE ❶
RETARDO SEÑAL SONDA O ARRANQUE ❶ COM MIN MAX
RETARDO SEÑAL SONDA ❶
A1 A2
COM MAX MIN
LVM25
RETARDO SEÑAL SONDA ❶
12 14 11
COM MAX MIN
24-240VAC/DC -MAX -MIN -COM
SUPPLY ON
SUPPLY ON
RELAY
RELAY
❷
LVM30
24
24
21
21
22
22
RELAY
RELAY
14
14
LVM30
11
11
12
12
COM MAX MIN
12 14 11 22 24 21
Función de llenado (“UP”) Conexión con 3 sondas
220-240VAC 380-415VAC 24VAC 110-127VAC -MAX -MIN -COM
COM MIN MAX
0VAC
RETARDO SEÑAL SONDA O ARRANQUE ❶
Conexión con 2 sondas RETARDO SEÑAL SONDA O ARRANQUE ❶
RETARDO SEÑAL SONDA ❶ RETARDO SEÑAL SONDA O ARRANQUE ❶
COM
A1 A3 A2
Temporización sólo para LVM30. Contacto conmutado sólo para LVM30.
MAX
0VAC
RETARDO SEÑAL SONDA ❶
18
SUPPLY
SUPPLY ON
ON RELAY
❷
RELAY 24
24
21
21
22
22
RELAY
RELAY
14
14
11
11
12
12
Temporización sólo para LVM30. Contacto conmutado sólo para LVM30.
18-9
Relés de nivel Esquemas eléctricos Función vaciado + alarmas COM MIN 2 MIN 1 MAX 1 MAX 2
Multifunción LVM40 LVM40
A1 A2
COM MIN2 MIN1 MAX1 MAX2
13 14
22 24 21
A2 A1
ON
14 13
24VAC 110-127VAC 220-240VAC 380-415VAC -MAX2 -MAX1 -MIN1 -MIN2 -COM
24
21
22
Función de llenado + alarmas COM MIN 2 MIN 1 MAX 1 MAX 2
0VAC
A2 A1
ON
14 13 24 21 22
COM MIN 1 MIN 2 MAX 1 MAX 2
Función de vaciado + alternancia bombas
A2 A1
ON
14 13 5 sec 24 21 22
COM MIN 2 MIN 1 MAX 2 MAX 1
Función de llenado + alternancia bombas
A2 A1
ON
14 13
18
5 sec 24 21
22
COM MIN 1 MAX 1
Función de llenado tanque + vaciado pozo + alarma
COM MIN 2 MAX 2
Tank
Well
A2 A1
ON
Retardo sonda + retardo arranque. Retardo sonda.
14 13 24 21 22
18-10
Relés de nivel Esquemas eléctricos
6
5
Función de vaciado con 2 sondas
COM MIN MAX
COM
Función de vaciado con 3 sondas
LV1E
MAX
Función de vaciado LV1E
1 8 7 2 3 4
24VAC 110-120VAC 220-240VAC 380-415VAC
-MAX
0VAC
-COM
LV1E
LV1E
5 6
5 6
-MIN
RELAY
RELAY
LV2E LV2E
3
3
4
4
2
2
LV2E
LV2E 9-10 11
9-10 11 9 10 11
7 5 6 4 3
1
RELAY
RELAY
48VAC 220-240VAC 380-415VAC
3
3
1
1 24VAC 110-120VAC 220-240VAC
-MAX
0VAC
-COM
4
4
-MIN
Relés de alternancia LVMP05
A1 A2
24-48VDC 24-240VAC
ON A1
13 Relay 1
Relay 2
14 13 A2
14
24
24 13
0VAC
LVMP10 Conexión bifilar 24VAC 110-127VAC 220-240VAC 380-415VAC
A2 A1
ON
A1
24
14 Relay 1
C
A2
S1 S2 C1
C
R1 R2
C1
C S1
C2
C S2
Relay 2
23
13
RELAY 1
13 14
RELAY 2
23 24
C2
0VAC
C1 = Primario C2 = Auxiliar
DELAY
Conexión trifilar 24VAC 110-127VAC 220-240VAC 380-415VAC
ON
A1
C S1 S2
A2
C1
C R1 R2
C2
C3
C1
C S1
C3
C R1
C2
C S2
C4
C R2
24
14 Relay 1
Relay 2
13
23
A2 A1
18
C4
0VAC
C1 = Marcha primario C2 = Marcha auxiliar C3 = Parada primario C4 = Parada auxiliar
RELAY 1
13 14
RELAY 2
23 24 DELAY
CSP2E 24VAC 110VAC 220VAC 230-240VAC
F1
2
10
11
1 CSP2E
4 6 8
5 7
C1 C2
C1 = PRIMARIO C2 = AUXILIAR
Relay 1 3
Relay 2 9
FR1
K1 MOTOR 1
FR2
K2 MOTOR 2
18-11
Relés de nivel Características técnicas
TIPO
LVM20...
LVM25...
LVM30...
LVM40...
DESCRIPCIÓN Modular Rearme automático Ejemplos de aplicación
Monotensión
Multitensión
Bitensión
Monotensión
Función de vaciado
Función de vaciado o llenado
Función de vaciado y llenado
Multifunción
24/220÷240VAC 110÷127/380÷415VAC
24VAC 110÷127VAC 220÷240VAC 380÷415VAC
Principio de funcionamiento
Conductivo
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us)
24VAC 110÷127VAC 220÷240VAC 380÷415VAC
24÷240VAC/DC
Potencia máxima absorbida
3,5VA
3VA
5,5VA
4,5VA
Potencia máxima disipada
1,8W
1,2W
2,8W
2,8W
3
3
5
Rango de funcionamiento
0,85÷1,1 Ue; 50/60Hz ±5%
SALIDAS Cantidad de sondas aplicables
3
Tipo sondas Tensión de salida para las sondas
Sondas y portaelectrodos: SN1 / SCM / CGL / PS31 / PS3S o similares 7,5VAC
5VPP
7,5VAC
5VPP
2,5÷50kohm
2,5÷100kohm
2,5÷50kohm
2,5÷200kohm
Tiempo mín. disparo
600ms
1s
1s
1s
Tiempo mín. rearme
750ms
1s
1s
1s
Retardo disparo sondas
––
––
OFF-10s
1-10s
Retardo excitación relés
––
––
OFF-300s
0-30min
1
1
2
Sensibilidad TIEMPOS
SALIDAS DE RELÉ Cantidad de relés
1
Estado del relé Configuración contactos
normalmente desexcitado, excitado al disparo 1 contacto conmutado
1 contacto conmutado
2 contactos conmutados
Tensión nominal de empleo
250VAC
Máx tensión de conmutación
400VAC
Corriente térmica convencional al aire libre Ith
8A
Designación según IEC/EN 60947-5-1
B300 105 ciclos
Vida eléctrica (con carga nominal)
30x106 ciclos
Vida mecánica Indicadores
1 contacto conmutado; 1 normalm. abierto (NA)
LED verde de alimentación LED rojo de señalización del estado del relé
LED verde de alimentación LED rojo de señalización del estado del relé
LED verde de alimentación. LED rojo de señalización del estado del relé
LED verde de alimentación. 2 LED rojos señalización estado del relé 2 LED rojos de señalización del estado de las sondas
CONEXIONES
18
Par de apriete máx. terminales
0,8Nm (7lbin) 0,2÷4mm2 (24-12AWG)
Sección conductores (mín-máx) AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento Ui
415VAC
240VAC
415VAC
415VAC
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
6kV
4kV
6kV
6kV
Tensión soportada a frecuencia industrial
4kV
2kV
4kV
4kV
250VAC
250VAC
250VAC
250VAC
Doble aislamiento alimentación/relés/sondas CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material Ejemplos de configuraciones típicas
poliamida autoextinguible LVM20 + n. 3 sondas SN1 LVM30 + n. 2 sondas SN1
Long. máx cable centralita-sondas
Doble aislamiento entre sondas y alimentación/relés. Tensión aplicada a los contactos de entrada no aislada de la alimentación. Para más detalles contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la parada).
18-12
LVM25 + n. 3 sondas SN1 LVM40 + n. 5 sondas SN1
Relés de nivel Características técnicas
LV1E...
LV2E... Extraíble
LVMP 05
LVMP 10...
CSP2E... Extraíble
Modular
Modular
Rearme automático
Rearme automático
––
––
––
Monotensión
Bitensión
Multitensión
Multitensión
Monotensión
– Umbral de nivel min/max – Mantenimiento del nivel entre min. y max. – Protección contra marcha en seco (Rearme automático)
Alternancia motores
Conductivo
––
24VAC 110÷120VAC 220÷240VAC 380÷415VAC
24-48VAC 110-120VAC/220÷240VAC 220÷240VAC/380÷415VAC
24÷48VDC 24÷240VAC
24VAC 110÷127VAC 220÷240VAC 380÷415VAC
24VAC 48VAC 110VAC 220VAC
0,8÷1,1 Ue 50/60Hz 5,5VA
1,6VA
4,8VA
5VA
2,8W
0,9W
3W
3W
3
––
––
––
Sondas y portaelectrodos: SN1 / SCM / CGL / PS31 / PS3S / o similari
––
––
––
9VAC (tensión entre electrodos)
––
––
––
7 ÷ 8 kohm invariable
––
––
––
50ms
––
––
––
100ms
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
2
2
2
1
normalmente desexcitado, excitado al disparo 1 contacto conmutado
1 contacto NA
1 contacto NA
1 contacto NA
220VAC
250VAC
250VAC
250VAC
380VAC
––
––
––
5A
8A
8A
5A
B300
B300
B300
B300
2,5x105 ciclos
105 ciclos
105 ciclos
105 ciclos
6
50x10 ciclos
6
30x10 ciclos
6
30x10 ciclos
30x106 ciclos
LED rojo disparo relés
LED verde de alimentación LED rojo de señalización del estado del relé
LED verde de alimentación LED rojo de señalización del estado del relé
LED verde de alimentación LED rojo de señalización del estado del relé
––
0,8Nm (7lbin)
0,8Nm (7lbin)
––
––
0,2÷4,0mm2 (24-12AWG)
0,2÷4,0mm2 (24-12AWG)
––
415VAC
250VAC
415VAC
250VAC
5kV
4kV
4kV
4kV
2kV
2kV
2,5kV
2,5kV
18
––
–20...+60°C -30...+80°C policarbonato autoextinguible
poliamida
poliamida
policarbonato autoextinguible
LV1E + nr. 3 sondas SN1 LV2EM + nr. 2 sondas SN1 + pulsador de rearme
––
––
––
500m, con cables unifilares de doble aislamiento
––
––
––
18-13
Página 19-4 MICRO PLC • 10 Entradas/Salidas (LRD10...) • 12 Entradas/Salidas (LRD12...) • 20 Entradas/Salidas (LRD20...) • 12VDC, 24VDC, 24VAC o 100÷240VAC • Salidas de relé o transistor.
Página 19-5 ACCESORIOS • Memoria de back-up • Software de programación • Fuente de alimentación • Panel operador con LCD gráfico.
Página 19-4 MÓDULOS DE EXPANSIÓN Y COMUNICACIÓN • 8 Entradas/Salidas digitales • 24VDC, 24VAC o 100÷240VAC • Entradas analógicas (0...10V, 0...20mA) • Salidas analógicas (0...10V, 0...20mA) • Salidas de relé o transistor • Entradas para sondas de temperatura PT100 • Módulo de comunicación Modbus®-RTU esclavo.
Página 19-5 KIT • Micro PLC con software de programación, y cable de conexión.
19
MICRO PLC
Módulos de 10, 12 y 20 Entradas/Salidas Módulos de expansión de 4 Entradas y 4 Salidas digitales Módulos de expansión de Entradas y Salidas analógicas Módulo de comunicación Modbus®-RTU Puerto serie RS232 incluido, para conexión a PC, panel operador o memoria de back-up del programa Idiomas de programación en visor: italiano, inglés, español, francés, alemán, portugués y chino Idiomas de programación en PC: italiano, inglés y español.
Micro PLC Módulos básicos .............................................................................................................................................................. Módulos de expansión y comunicación............................................................................................................................
CAP. - PÁG. 19 - 4 19 - 4
Accesorios ................................................................................................................... 19 - 5 Kit ............................................................................................................................ 19 - 5
A UTOMATIZACIÓN
Y
C ONTROL
Dimensiones ............................................................................................................... 19 - 6 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 19 - 6 Características técnicas .................................................................................................. 19 - 6
Micro PLC
MICRO PLC SUPERVISIÓN DEL SISTEMA - Visualización del estado de los contactos en pantallas simples y pequeñas - Posibilidad de añadir el micro PLC a sistemas integrados en una red de datos RAPIDEZ DE MONTAJE DE LOS CUADROS DE MANDO - Menor cantidad de componentes - Menor cantidad de conexiones REPETIBILIDAD - Menor riesgo de error en la operación de los cuadros - Significativo ahorro de tiempo FLEXIBILIDAD - Rápida corrección de anomalías durante la fase de ensayo - Introducción veloz de modificaciones en el cuadro de mando.
BLOQUES FUNCIONALES Y MEMORIA
TAMAÑO DEL PROGRAMA
Temporizadores (T) (retardo excitación / desexcitación, pausa-trabajo, intermitencia, etc.)
31
Relojes calendarios (RTC) (modo diario, semanal, mensual y anual)
31
Contadores (C)
31
Lenguaje LADDER (esquema de contactos)
Comparadores (G)
31
Páginas usuario (H) - 16 caracteres por 4 líneas
31
Relés auxiliares (M + N)
63 + 63
Registros de datos (DR)
240
300 líneas
FBD (bloques funcionales)
260 bloques
Posibilidad de guardar en memoria permanente: - memoria auxiliar - valor de contadores - variables numéricas
FUNCIONES MULTIPLEXOR
SALIDA PWM Generación de trenes de pulso con frecuencia y duración programables
A B C D
19
B
Selección de 1 de 4 valores en base a la combinación de dos señales digitales ENTRADA ALTA VELOCIDAD
REGISTRO DE DEPLAZAMIENTO - Activación de salidas en secuencia Out
1 2
Detección de posición y velocidad
PID
19-2
IN:
encendido calefacción y regulación temperatura deseada OUT: temperatura ambiente INc: temperatura ambiente en un punto preciso OUTc: configuración temperatura
3 4
BLOQUES LÓGICOS BOOLEANOS Activación de una salida In en base a la combinación de varias señales digitales
1
...
In 2
In 3
In 4
...
...
...
Out
Micro PLC
PANEL
OPERADOR
LRX P01 INTERFAZ HMI LRX P01 es un panel operador aplicable a muchos tipos de PLC y otros controladores inteligentes dotados de puertos de comunicación. También es posible visualizar o modificar tanto los valores de los registros como el estado de los relés del micro PLC mediante el teclado o y LED. De esta manera, la operación de las máquinas o los dispositivos resulta simple e inmediata. El software de programación LRX SW P01 permite realizar pantallas específicas sirviéndose del visor gráfico para la visualización de bitmaps, gráficos de barras y curvas de desarrollo.
VISOR LCD GRÁFICO RETROILUMINADO DE 192x64 PÍXELES Lectura valores numéricos
Texto estático
Lectura estados (bit)
Texto dinámico
Imágenes
Mandos
Visualización gráfico de barras y tendencias
Entrada de valores numéricos
MODOS DE COMUNICACIÓN El panel operador LRX P01 es compatible con el protocolo Modbus®-RTU y permite seleccionar varios modos de comunicación como RS232 y RS485.
Micro PLC
Micro PLC
Analizadores de red
Unidad de control grupos electrógenos
RS232
19
RS485
Arrancadores estáticos
Convertidores de frecuencia
Reguladores del factor de potencia
Conmutadores automatícos de redes
19-3
Micro PLC Módulos básicos
Código de pedido
Tensión de Entradas/ alimentación Salidas auxiliar
Características generales FUNCIONES – Adición y sustracción entre variables – Multiplicación y división entre variables – Comparación de variables – Páginas HMI (páginas de usuario para la visualización y configuración de parámetros) – Salida PWM – Entrada de alta velocidad (1kHz) – Controlador PID – Multiplexador – Rampa analógica – Transferencia de registros (variables numéricas y estados) – Registro de desplazamiento – Bloques lógicos booleanos
Uds. Peso de env. n°
[kg] 0,241
Módulos básicos.
LRD10... LRD12...
LRD12R D024 24VDC
8/4 de relé
1
LRD12T D024 24VDC
8/4 de trans.
1
0,220
LRD20R D024 24VDC
12/8 de relé
1
0,360
LRD20T D024 24VDC
12/8 de trans.
1
0,318
LRD12R A024 24VAC
8/4 de relé
1
0,250
LRD20R A024 24VAC
12/8 de relé
1
0,368
LRD10R A240 100÷240VAC 6/4 de relé
1
0,242
LRD20R A240 100÷240VAC 12/8 de relé
1
0,367
LRD20R D012 12VDC
1
0,252
12/8 de relé
Características de empleo – Salidas relé Ith 8A (versiones AC y DC) – Salidas transistor 0,3A-24VDC (versión DC) – Entradas analógicas 0÷10V (versiones DC) – Versión modular para montaje en guía DIN 35mm DIN 35mm o de tornillo (M4x15mm) – Tipo de terminal: de tornillo – Grado de protección: IP20.
Entradas/Salidas.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61131-2, UL508, CSA C22.2 n° 142.
LRD20...
Módulos de expansión y comunicación
Código de pedido
Tensión de Entradas/ alimentación Salidas auxiliar
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Módulos de expansión y comunicación.
LRE...
LRE02A D024
24VDC
2 salid. analog. 1 0...10V/0...20mA
0,160
LRE04A D024
24VDC
4 entr. analog. 1 0...10V/0...20mA
0,160
LRE04P D024
24VDC
4 entr. sonda 1 temper. PT100
0,160
LRE08R D024 24VDC
4/4 de relé
1
0,171
LRE08T D024
24VDC
4/4 de trans.
1
0,151
LRE08R A024
24VAC
4/4 de relé
1
0,180
LRE08R A240
100÷240VAC 4/4 de relé
1
0,180
LRE P00
Módulo de comunicación protocolo Modbus®-RTU
1
0,134
Entradas/Salidas. Los módulos de expansión se entregan con el accesorio para la conexión con el módulo básico.
TABLA ENTRADAS/SALIDAS MÓDULOS BÁSICOS
19
BÁSICO + EXPANS. DIGITALES
Tipo
Alimentación
Entradas
Salidas
LRD20RD012
12VDC
8 digitales + 4 digitales/analógicas
8 relé
Max I/O 20 + 24
LRD12RD024
24VDC
6 digitales + 2 digitales/analógicas
4 relé
12 + 24
LRD12TD024
24VDC
6 digitales + 2 digitales/analógicas
4 transistor
12 + 24
LRD20RD024
24VDC
8 digitales + 4 digitales/analógicas
8 relé
20 + 24
LRD20TD024
24VDC
8 digitales + 4 digitales/analógicas
8 transistor
20 + 24 10 + 24
LRD10RA240
100-240VAC
6 digitales
4 relé
LRD20RA240
100-240VAC
12 digitales
8 relé
20 + 24
LRD12RA024
24VAC
8 digitales
4 relé
12 + 24
LRD20RA024
24VAC
12 digitales
8 relé
20 + 24
MÓDULOS DE EXPANSIÓN Y COMUNICACIÓN LRE02AD024
24VDC
––
2 analógicas
––
LRE04AD024
24VDC
4 analógicas
––
––
LRE04PD024
24VDC
4 PT100
––
––
LRE08RD024
24VDC
4 digitales
4 relé
––
LRE08TD024
24VDC
4 digitales
4 transistor
––
LRE08RA240
100-240VAC
4 digitales
4 relé
––
4 digitales
4 relé
––
LRE08RA024
24VAC
LREP00
24VDC
Módulo de comunicación, RS485 Modbus®-RTU esclavo
Módulos de expansión alimentados a 24VDC.
19-4
Dimensiones pág. 19-6
Esquemas eléctricos pág. 19-6
Características técnicas pág. 19-7
Micro PLC Accesorios
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Caracteristicas alimentador y memoria de back-up – El alimentador LRX 1V3 D024 genera una tensión continua necesaria para alimentar los módulos básicos y las expansiones de en caso de que el automatismo no cuente con la tensión de 24VDC El alimentador también puede utilizarse para alimentar eventuales circuitos auxiliares de 24VDC. – La memoria de back-up LRX M00 permite la memorización del programa del usuario y su transferencia fácil y veloz a otros módulos básicos.
Accesorios. LRX M00
Memoria de seguridad de programa
1
0,011
LRX C00
Cable de conexión 1 PC (RS232)-LRD (1,5m)
0,083
LRX SW
Software de programación, supervisión y manual (cd-rom)
1
0,057
LRX 1V3 D024
Fuente de alimentación 1 100÷240VAC/24VDC 1,3A
0,220
LRX D00
Manual de aplicación en italiano (impreso)
1
0,400
LRX D01
Manual de aplicación en inglés (impreso)
1
0,400
LRX D02
Manual de aplicación en español (impreso)
1
0,400
LRX D03
Manual de aplicación en francés (impreso)
1
0,400
LRX P01
Panel de operador 24VDC, RS232, RS485 (Modbus®-RTU Master)
1
0,200
LRX C02
Cable de conexión PC (RS232)-LRX P01
1
0,180
LRX SW P01
Software de programación LRX P01 (cd-rom)
1
0,057
LRDKIT 12R D024 Kit compuesto por módulo 1 básico LRD12R D024, software LRX SW y cable LRX C00
0,424
LRDKIT 12R A024 Kit compuesto por módulo 1 básico LRD12R A024, software LRX SW y cable LRX C00
0,424
LRDKIT 10R A240 Kit compuesto por módulo 1 básico LRD10R A240, software LRX SW y cable LRX C00
0,424
LRX 1V3 D024
LRX C00
LRX P01
Características generales panel operador LRX P01 – Alimentación: 24VDC – Puerto de comunicación RS232: • conexión directa con mediante LRX C00 • conexión con otros dispositivos mediante cable serie estándar D-SUB 9 – Puerto de comunicación RS485 – Software LRX SW P01 específico para la programación de páginas y fácil de usar FUNCIONES – Envío de mandos – Lectura de estados – Textos estáticos o dinámicos – Escritura variables – Lectura variables: • valor numérico • gráfico de barras • curvas de desarrollo. Programación Es posible configurar y reprogramar en cualquier momento y con suma facilidad para satisfacer nuevas exigencias y mejorar las funciones del sistema. La programación, fácil e intuitiva, puede realizarse mediante el teclado del módulo básico o un PC conectado mediante el cable LRX C00, tras haber instalado el software correspondiente (LRX SW). Con el PC hay dos métodos de programación: FBD (bloques funcionales) y LADDER (esquema de contactos). Es posible: – simular “off-line” el programa directamente en el PC para verificar el funcionamiento correcto; – utilizar el modo supervisión para verificar el proyecto “on-line”. La placa frontal dispone de 8 teclas funcionales dedicadas a la programación “on-board” y a la supervisión del estado de las entradas/salidas digitales, del valor de las entradas analógicas, de la fecha y hora y del estado de funcionamiento del relé.
LRX C02
Kit
Kit.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus para el alimentador, panel operador y módulo básico de los kits. Conforme a normas: IEC/EN 61131-2, UL508, CSA C22.2 n° 142.
Máxima modularidad -
+
I1
I2
I3
I4
I5
I6 A1 A2
19 X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC L
N
AC 100~2 40V
L
N
Run
Q1
Q2
Q3
Q4
Y3
L
N
Y4
Y1
Y3
AC 100~2 40V
L
N
Y1
Y4
Y3
L
N
Y4
Módulo básico
4 entradas
4 entradas
4 entradas
12 entradas + 8 salidas
+ 4 salidas
+ 4 salidas
+ 4 salidas
• 24 entradas digitales (4 configurables como analógicas 0...10V); • 20 salidas digitales (relé, transistor o mixtas); • 4 entradas para sondas de temperatura PT100;
Y1
Y3
AC 100~2 40V
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC L
N
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC
AC 100~2 40V
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC
AC 100~2 40V
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y1
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC
Y1
Y4
Y3
4 entradas sonda de temperatura
PT100
L
N
Y4
Y1
Y3
AC 100~2 40V
L
N
Y4
Y1
Y3
AC 100~2 40V
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
X1 X2 X3 X4
In pu t 4x AC
Run
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
AC 100~2 40V
Ou tput 4 x Re lay / 8A
Y2
Y4
Y1
Y2
Y4
Y3
2 salidas
2 salidas
4 entradas
RS485
0...10V o 0...20mA
0...10V o 0...20mA
0...10V o 0...20mA
Modbus®-RTU
• 4 entradas analógicas 0...10V, 0/4...20mA; • 4 salidas analógicas 0...10V, 0/4...20mA; • 1 Módulo de comunicación RS485.
NOTA: Para el correcto funcionamiento, respetar la secuencia y sucesión de las ampliaciones como se indica en el esquema superior.
Dimensiones pág. 19-6
Esquemas eléctricos pág. 19-6
Características técnicas pág. 19-7
19-5
Micro PLC Dimensiones [mm]
87 5.5 163.5
33
Ø4.5
Esquemas eléctricos MÓDULOS BÁSICOS LRD12R D024
LRD12T D024
24VAC
100...240VAC
100...240VAC
I1 I2 I3 I4 I5 I6
A1 A2
L N
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8
L N
I1 I2 I3 I4 I5 I6
DIGITAL INPUT
DIGITAL/ANALOG INPUT
24VDC
+ –
24VDC
+ –
I1 I2 I3 I4 I5 I6
A1 A2
DIGITAL INPUT
DIGITAL/ANALOG INPUT
LRD10R A240
24VAC
24VDC
24VDC
LRD12R A024 24VDC DIGITAL 0...10VDC ANALOG
24VDC DIGITAL 0...10VDC ANALOG
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
RELAY OUTPUT
RELAY OUTPUT
RELAY OUTPUT
TRANSISTOR OUTPUT
Q1
Q2
Q3
Q4
Q1
Q2
Q3
Q4
+ –
+ –
+ –
+ –
Q1
Q2
Q3
Q1
Q4
Q2
Q3
Q4
24VDC
LRD20R D012 - LRD20R D024
24VDC DIGITAL 0...10VDC ANALOG
24VDC
24VDC
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8
A1 A2 A3 A4
+ –
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8
A1 A2 A3 A4
DIGITAL INPUT
DIGITAL/ANALOG INPUT
DIGITAL INPUT
DIGITAL/ANALOG INPUT
24VDC
+ –
LRD20T D024
24VDC DIGITAL 0...10VDC ANALOG
24VDC
RELAY OUTPUT TRANSISTOR OUTPUT
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
Q8
+ –
+ –
+ –
+ –
+ –
+ –
+ –
+ –
Q8
24VDC
12VDC para LRD20R D012.
LRD20R A024
LRD20R A240
24VAC
24VAC
100...240VAC
100...240VAC
L N
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC
L N
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 IA IB IC
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT RELAY OUTPUT
19
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
RELAY OUTPUT
Q6
Q7
Q8
Q1
MÓDULOS DE EXPANSIÓN Y COMUNICACIÓN LRE02A D024 LRE04A D024
Q2
Q3
Q4
Q5
LRE04P D024
Q6
Q7
Q8
LRE08R D024
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
+ –
+ –
+ –
+ –
24VDC
X1 X2 X3 X4 DIGITAL INPUT RELAY OUTPUT
ANALOG INPUT
ANALOG OUTPUT
C1 V1 I1
C1 V1 I1
C2 V2 I2
LRE08T D024
C2 V2 I2
PT100 TEMPERATURE SENSOR
C3 V3 I3
LRE08R A024
24VDC
24VDC
24VAC
24VAC
+ –
X1 X2 X3 X4
L N
X1 X2 X3 X4
C4 V4 I4
A1 B1 b1
A2 B2 b2
A3 B3 b3
Y1
Y2
Y3
Y4
A4 B4 b4
LRE08R A240
Accesorios LRX 1V3 D024
100...240VAC 100...240VAC
100...240VAC
24VDC
L N
+ –
L N
X1 X2 X3 X4
LRE P00 - LRX P01
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
RELAY OUTPUT
RELAY OUTPUT
TRANSISTOR OUTPUT
Y1
Y2
Y3
Y4
+ –
+ –
+ –
+ –
24VDC
19-6
Y1
Y2
Y3
45 68
106 165
45 68
106
97.9
90
45 68
Escotadura
179.5
101.5
5
90
Ø4.5
Panel operador LRX P01 52.3 44.3
54.3 44.3
5
85.5
72 60
38
Ø4.5
80
Alimentador LRX1V3 D024
8
106
98
Ø4.5
54.6 44.3
5
90
45 68
98
Expansiones LRE... 126
106
5
90
72
LRD20... 54.6 44.3
98
MÓDULOS BÁSICOS LRD10... - LRD12...
Y4
Y1
Y2
Y3
Y4
OUTPUT
OUTPUT
+ + – –
A B S
24VDC - 1.3A
RS485
Micro PLC Características técnicas
TIPO MÓDULO BÁSICO
LRD... D012
LRD... D024
LRD... A024
LRD... A240
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal Ue (frecuencia) Rango de funcionamiento Consumo medio
12VDC
24VDC
24VAC (50÷60Hz)
100÷240VAC (50÷60Hz)
10,4÷14,4VDC
20,4÷28,8VDC
20,4÷28,8VAC (47÷63Hz)
85÷265VAC (47÷63Hz)
265mA
125mA (LRD12...) 185mA (LRD20...)
290mA
100mA
100÷240VAC (50÷60Hz)
ENTRADAS DIGITALES Tensión nominal Tension entrada Tiempo de retardo
12VDC
24VDC
24VAC (50÷60Hz)
Señal 0
< 2,5VDC
< 5VDC
< 6VAC
< 40VAC
Señal 1
> 7,5VDC
> 15VDC
> 14VAC
> 79VAC
De 0 a 1
5ms (0,5ms p/alta velocidad)
5ms (0,5ms p/alta velocidad)
90ms
50/45ms (Ue=120VAC) 22/18ms (Ue=240VAC)
De 1 a 0
5ms (0,3ms p/alta velocidad)
3ms (0,3ms p/alta velocidad)
90ms
50/45ms (Ue=120VAC) 90/85ms (Ue=240VAC)
ENTRADAS ANALÓGICAS (sólo versiones en DC) Rango de señal entrada
0÷10V
––
––
Resolución del visor
0,01V
––
––
Conversión Corriente absorbida a 10VDC Impedancia de entrada Sobrecarga máxima
12bit
––
––
< 0,17mA
––
––
< 1kΩ
––
––
––
––
14VDC
28VDC
Período de muestreo
5÷20ms (LADDER); 2÷10ms (FBD) ≤ 30m blindado
Máxima longitud cable
––
––
SALIDAS DIGITALES Tipo de salida / Capacidad nominal Ith
Relé / 8A (sólo LDR...R... / LRE08R...) Transistor / 0,3A 24VDC (sólo LRD...T... / LRE08T...)
Tensión aplicable
12÷240VAC / 12÷30VDC (sólo LDR...R... / LRE08R...) 10÷28,8VDC (sólo LRD...T... / LRE08T...)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+55°C
Temperatura de almacenamiento
-40...+70°C
Humedad relativa
20÷90% sin condensación
CAJA Versión Conexión
Modular para instalación en guía DIN 35mm o de tornillo (M4x20mm) Tipo de terminal
De tornillo 0,14÷2,5mm2 / 26÷14AWG
Sección conductor Par de apriete
0,6Nm / 0,4lbft ≤ 100m
Máxima longitud cable Grado de protección
IP20
TIPO MÓDULO DE EXPANSIÓN
LRE02A D024
LRE04P D024
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal Ue
24VDC
24VDC
20,4÷28,8VDC
20,4÷28,8VDC
2 de salida configurable de tensión o corriente
4 de entrada para sensores de temperatura PT100
Rango de funcionamiento
19
ENTRADAS/SALIDAS ANALÓGICAS Tipo de canales Rango de funcionamiento Salida digital Resolución
0÷10V
0÷20mA
-100...+600°C
0,00÷10,00V
0,00÷20,00mA
-100,0...+600,0°C
40μA
0,1°C
10mV
Precisión
±2,5%
±1%
Consumo
70mA
70mA
19-7
Página 20-2 VERSIÓN MODULAR • Monofásicas • Tensión de salida: 12 ó 24VDC • Potencia de salida: 10÷100W.
Página 20-3 VERSIÓN PARA GUÍA DIN • Monofásicas, bifásica y trifásicas • Tensión de salida: 24VDC • Potencia de salida: 5÷960W.
20
FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS
Versiones modulares y para guía DIN Regulación de la tensión de salida mediante potenciómetro frontal Protección contra cortocircuitos Filtro de protección de tensión de entrada integrado Se utiliza para alimentación de aparatos electrónicos y electromecánicos en DC.
Fuentes de alimentación conmutadas modulares Monofásicas ......................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 20 - 2
Fuentes de alimentación conmutadas Monofásicas ...................................................................................................................................................................... Bifásica ............................................................................................................................................................................. Trifásicas ..........................................................................................................................................................................
20 - 3 20 - 3 20 - 3
A UTOMATIZACIÓN
Y
C ONTROL
Dimensiones ................................................................................................................ 20 - 4 Esquemas eléctricos ........................................................................................................ 20 - 5 Características técnicas .................................................................................................... 20 - 6
Fuentes de alimentación conmutadas Fuentes de alimentación conmutadas modulares
Código de pedido
Tensión Corriente Potencia Uds. Peso nominal nominal de de de salida de salida salida env. [V]
[A]
[W]
n°
[kg]
Monofásicas.
PSL1M 010...
PSL1M 010 12 12VDC
0,83
10
1
0,144
PSL1M 024 12
2
24
1
0,177
PSL1M 033 12
2,75
33
1
0,248
PSL1M 054 12
4,5
54
1
0,311
PSL1M 072 12
6
72
1
0,443
PSL1M 010 24 24VDC
0,42
10
1
0,114
PSL1M 024 24
1
24
1
0,177
PSL1M 036 24
1,5
36
1
0,248
PSL1M 060 24
2,5
60
1
0,311
PSL1M 100 24
4,2
100
1
0,443
Características generales Las fuentes de alimentación conmutadas transforman la tensión de entrada AC en tensión de salida DC. Son instrumentos destinados al sector de la automatización civil e industrial. Estas fuentes de alimentación presentan una tecnología de conmutación que permite un alto rendimiento con un tamaño sumamente compacto. Sus medidas adecuadas a cuadros modulares y su cuerpo en material plástico hacen que puedan utilizarse en instalaciones de automatización civiles e industriales. El gran alcance de tensiones de alimentación y corrientes DC de salida posibles les permiten adaptarse perfectamente a cualquier exigencia de alimentación de los más comunes dispositivos electromecánicos y electrónicos. Protecciones: – cortocircuito – sobrecarga – picos de tensión de entrada. Indicaciones: – LED señal tensión demasiado baja – LED señal alimentación. Características de empleo – Tensión nominal de alimentación: 100÷240VAC – Tensión nominal de salida: 12VDC (PSL1M...12) / 24VDC (PSL1M...24) – Frecuencia de red: 50/60Hz – Regulación tensión de salida mediante potenciómetro frontal – Alta eficiencia hasta 89% – Instalación en guía DIN 35mm – Conexión: terminales de tornillo – Cuerpo modular DIN 43880 – Módulos: 1 para PSL1M 010... 2 para PSL1M 024... 3 para PSL1M 033 12 y PSL1M 036 24 4 para PSL1M 054 12 y PSL1M 060 24 5 para PSL1M 072 12 y PSL1M 100 24 – Grado de protección terminales: IP20.
PSL1M 033 12 PSL1M 036 24
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60950-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
20
20-2
Dimensiones pág. 20-4
Esquemas eléctricos pág . 20-5
Características técnicas pág . 20-6
Fuentes de alimentación conmutadas Fuentes de alimentación conmutadas
Código de pedido
Tensión Corriente Potencia Uds. Peso nominal nominal de de de salida de salida salida env. [V]
[A]
[W]
n°
[kg]
Monofásicas. PSL1 005 24 PSL1 005 24 PSL1 010 24 PSL1 018 24
PSL1 030 24 PSL1 060 24
0,21
5
1
0,190
PSL1 010 24
24VDC
0,42
10
1
0,196
PSL1 018 24
0,75
18
1
0,226
PSL1 030 24
1,25
30
1
0,336
PSL1 060 24
2,5
60
1
0,400
PSL1 100 24
4,2
100
1
0,508
PSL1 120 24
5
120
1
1,018
PSL1 240 24
10
240
1
1,486
PSL1 300 24
12,5
300
1
1,496
PSL1 480 24
20
480
1
2,348
4,2
100
1
0,570
Bifásica. PSL1 100 24 PSL1 120 24
PSL1 240 24 PSL1 300 24
PSL2 100 24
24VDC
Trifásicas. PSL3 120 24
5
120
1
0,910
PSL3 240 24
10
240
1
1,190
PSL3 480 24
20
480
1
1,995
PSL3 960 24
40
960
1
3,672
24VDC
Conexión bifásica admitida, con desclasificación de potencia del 25%.
PSL1 480 24
Características generales Se utilizan para la alimentación de aparatos electrónicos y electromecánicos con mando en DC como contactores, temporizadores, sensores, PLC, motores DC, displays, SSR y otros aparatos comúnmente usados en las instalaciones de automatización. Protecciones: – cortocircuito – sobrecarga – picos de tensión de entrada Indicaciones: – LED señal tensión demasiado baja – LED señal alimentación Características de empleo – Tension de alimentación: 100÷240VAC (PSL1 005...PSL1 100) 115/230VAC autoseleccionable (PSL1 120...PSL1 480) 400÷500VAC (PSL2... y PSL3...) – Tensión nominal de salida: 24VDC – Frecuencia de red: 50/60Hz – Regulación tensión de salida mediante potenciómetro frontal – Función PFC para las fuentes de alimentación: PSL1 120 24÷PSL3 960 24 – Conexión en paralelo para fuentes de alimentación: PSL1 120 24, PSL1 240 24, PSL1 300 24, PSL1 480 24, PSL2 100 24, PSL3 240 24, PSL3 480 24, PSL3 960 24 – Alta eficiencia hasta 92% – Instalación en guía DIN 35mm – Conexión: terminales de tornillo – Cuerpo en material plástico o metálico – Grado de protección terminales: IP20 Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60950-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
PSL2 100 24
PSL3 120 24
PSL3 240 24
20
PSL3 480 24
PSL3 960 24
Dimensiones pág . 20-4
Esquemas eléctricos pág . 20-5
Características técnicas pág . 20-7
20-3
Fuentes de alimentación conmutadas Dimensiones [mm] FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS MODULARES PSL1M 010... PSL1M 024...
45 91
96
96
50.6 44
5.6
45 91
90
FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS PSL1 005 24 - PSL1 100 24 PSL2 100 24 C
TIPO PSL1 005 24 PSL1 010 24 PSL1 018 24 PSL1 030 24 PSL1 060 24 PSL1 100 24 PSL2 100 24
B
A
A 22,5 22,5 22,5 40,5 40,5 54 54
B 90 90 90 90 90 90 90
C 115 115 115 115 115 115 115
PSL1 120 24 - PSL1 480 24 PSL3... C
B
A
20
20-4
TIPO PSL1 120 24 PSL1 240 24 PSL1 300 24 PSL1 480 24 PSL3 120 24 PSL3 240 24 PSL3 480 24 PSL3 960 24
5.6
96
PSL1M 72 12 - PSL1M 100 24 50.6 44
5.6
53
A 64 83,5 83,5 175,5 74,3 89 150 275,8
B 124,5 124,5 124,5 124,5 124 124 124 126,2
C 123,6 123,6 123,6 123,6 118,8 118,8 118,8 118,8
50.6 44
45 91
5.6
96
PSL1M 054 12 - PSL1M 060 24 71
PSL1M 033 12 - PSL1M 036 24 50.6 44
45 91
35
45 91
5.6
96
18
50.6 44
Fuentes de alimentación conmutadas Esquemas eléctricos FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS MODULARES PSL1M 010 12 PSL1M 010 24
PSL1M 024 12 - PSL1M 033 12 PSL1M 054 12 - PSL1M 072 12
PSL1M 024 24 - PSL1M 036 24 PSL1M 060 24 - PSL1M 100 24
100...240VAC
100...240VAC
100...240VAC
100...240VAC
L N
L N
L N
L N
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
+ –
+ –
+ + – –
+ + – –
12VDC
24VDC
12VDC
24VDC
FUENTES DE ALIMENTACIÓN CONMUTADAS PSL1 005 24 PSL1 030 24 PSL1 010 24 PSL1 060 24 PSL1 018 24 100...240VAC
L N
PSL1 100 24 - PSL1 120 24 PSL1 240 24 PSL1 300 24 PSL1 480 24
100...240VAC
GND
L N
115...230VAC
GND
OUTPUT
OUTPUT
+ –
+ + – –
L N
GND
OUTPUT
+ + – –
RDY
RDY RDY
Open collector 24VDC
24VDC
PSL2 100 24 400...500VAC
L N
24VDC
PSL3 120 24 - PSL3 240 24 PSL3 480 24 - PSL3 900 24 400...500VAC
GND
OUTPUT
+ + – –
24VDC
L1 L2 L3
GND
Conexión bifásica admitida, con desclasificación de potencia del 25%.
OUTPUT RDY RDY
+ + – –
RDY RDY
24VDC
20
20-5
Fuentes de alimentación conmutadas Características técnicas
TIPO
Monofásica
PSL1M 010 12 PSL1M 010 24
PSL1M 024 12 PSL1M 024 24
PSL1M 033 12 PSL1M 036 24
PSL1M 054 12 PSL1M 060 24
PSL1M 072 12 PSL1M 100 24
Bifásica
—
—
—
—
—
Trifásica
—
—
—
—
—
CARACTERÍSTICAS DE ENTRADA Multitensión 100...240VAC
Tensión nominal de alimentación Rango de funcionamiento
90...264VAC / 120...375VDC
Corriente absorbida (máx)
––
Frecuencia de funcionamiento
47...63Hz
PFC
––
Tensión de aislamiento entrada/salida
3000VAC (4242VDC)
Fusible interno
T1A
T2A
T3A
CARACTERÍSTICAS DE SALIDA 12VDC (PSL1M...12); 24VDC (PSL1M...24)
Tensión Intervalo de regulación (trimmer) Corriente
–– 0,83A (PSL1M...12) 0,42A (PSL1M...24)
12-14VDC (PSL1M...12) 24-28VDC (PSL1M...24) 2A (PSL1M...12) 1A (PSL1M...24)
Coeficiente de temperaturas
2,7A (PSL1M...12) 1,5A (PSL1M...24)
4,5A (PSL1M...12) 2,5A (PSL1M...24)
6A (PSL1M...12) 4,2A (PSL1M...24)
84% (PSL1M...12) 86% (PSL1M...24)
86% (PSL1M...12) 89% (PSL1M...24)
110-150%
110-150%
±0,03%/°C
Regulación de línea
±1%
Regulación de carga
±1%
Eficiencia
78% (PSL1M...12) 80% (PSL1M...24)
84% (PSL1M...12) 85% (PSL1M...24)
83% (PSL1M...12) 84% (PSL1M...24)
Protección sobrecarga
110-165%
120-160%
110-150%
Protección cortocircuito
Fold forward
Hiccup
Ondulación y ruido
Fold forward 50mV
Conexión paralela (N° unidades)
––
SEÑALIZACIONES Sí
Señal LED presencia tensión Señal LED tensión baja
Sí
Power Rdy
––
CONEXIONES Tipo de terminal Sección conductores (mín-máx)
Tornillo Entrada
0,4-3,3mm2 (26-12AWG)
0,2-3,3mm2 (24-12AWG)
Salida Longitud peladura Par de torsión máximo
4-5mm
7mm
Entrada
0,5Nm/0,42lbft
0,6Nm/0,5lbft
Salida
0,5Nm/0,42lbft
0,6Nm/0,5lbft
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-25...+71°C
Temperatura de almacenamiento
-25...+85°C
Declasificación (>60°C)
2,5%/°C
CAJA Material
20
No puede ser cambiado por el usuario. Conexión bifásica admitida con una reducción de la potencia nominal del 25% excepto tipo PSL2 100 24. Temperatura máxima del aire circundante de 50°C conforme UL508.
20-6
Plástico
Fuentes de alimentación conmutadas Características técnicas
PSL1 005 24 PSL1 010 24 PSL1 018 24 PSL1 030 24 PSL1 060 24 PSL1 100 24 PSL1 120 24 PSL1 240 24 PSL1 300 24 PSL1 480 24
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
PSL2 100 24
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Multitensión 100...240VAC 90...264VAC / 120...375VDC 200mA
300mA
500mA
800mA
90...264VAC 120...375VDC
1,5A
2,4A
90...132VAC / 180-264VAC 210...375VDC 2,8A
5,4A
6A
—
—
—
—
—
—
—
PSL3 120 24 PSL3 240 24 PSL3 480 24 PSL3 960 24 Multitensión 400...500VAC
Autoseleccionable 115/230VAC
85...264VAC / 90..375VDC
—
90...264VAC 120...375VDC
340...575VAC 480...820VDC
7A
750mA
500mA
850mA
1,4A
2,4A
47-63Hz ––
0,7
0,97
0,55
0,65
0,8
T10A
T2A
T3,15A
T5A
20A
40A
90%
92%
3000VAC (4242VDC) T2A
T3,15A
T6,3A
T8A
24VDC 21,6-28,8VDC 0,21A
0,42A
24-28VDC 0,75A
1,25A
22,5-28,5VDC
2,5A
4,2A
5A
10A
12,5A
20A
4,2A
5A
0,03%/°C
72%
±1%
0,5%
±2%
0,5%
76%
110-135%
77%
86%
110-140%
Hiccup
10A 0,03%/°C
±1%
±0,5%
±1% ±1%
89%
88%
86%
110-150% 110-140% 110-145% Fold forward
89%
89%
120-145%
110-140%
87%
115-135%
100mV
––
90%
120-140% 110-135%
Hiccup
Fold forward
50mV
89%
50mV
3
2
125-145%
Fold forward
Hiccup
100mV ––
80mV
2
2
2
Si Si
––
––
––
Si
Sí (salida transistor) (19,1VDC)
Sí (salida relé) (17,6VDC) Tornillo
0,4-3,3mm2 (26-12AWG)
0,2-5,2mm2 (24-12AWG)
0,2-5,2mm2 (24-10AWG) 0,8-13,3mm2 (20-6AWG)
4-5mm
8mm
0,5Nm/0,42lbft
1Nm/0,75lbft
0,5Nm/0,42lbft
0,6Nm/0,46lbft
-20...+71°C
10mm 1Nm/0,75lbft 0,6Nm/0,46lbft
1,7Nm/ 1,3lbft
-25...+71°C -25...+85°C 2,5%/°C
Plástico
3,5%/°C Metálico
Plástico
Metálico
20
20-7
Página 21-2
Página 21-3
CARGABATERÍAS CONMUTADAS
CARGABATERÍAS LINEALES
• Para baterías de plomo hasta 50Ah. • Corriente nominal de salida: – 2,5 y 4,5A (12VDC) – 1,25 y 2,5A (24VDC). • Protección de entrada y salida • Bloqueo electrónico por cortocircuito de batería, inversión de polaridad, tensiones bajas y desconexión de batería.
• Para baterías de plomo hasta 150Ah • Corriente nominal de salida: – 3, 6 y 12A (12VDC) – 2,5, 5 y 10A (24VDC) • Protección de entrada y salida • Bloqueo electrónico por cortocircuito de batería, inversión de polaridad, tensiones bajas y desconexión de batería.
21
CARGABATERÍAS AUTOMÁTICOS
1 nivel de carga Versiones para baterías de plomo de 1,25 a 12A Limitación de la corriente de carga ajustable.
Cargabaterías automáticos para baterías de plomo Conmutados ...................................................................................................................................................................... Lineales ............................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 21 - 2 21 - 3
A UTOMATIZACIÓN
Y
C ONTROL
Dimensiones ................................................................................................................ 21 - 4 Esquemas électricos ...................................................................................................... 21 - 4 Características técnicas .................................................................................................. 21 - 5
Cargabaterías automáticos Para baterías de plomo Conmutados
Código de pedido
Corriente nominal de salida
Tensión nominal de salida DC
Uds. Peso de env.
[A]
[V]
n.
[kg]
1
0,332
1
0,332
1
0,332
1
0,332
1 nivel de carga. BCF 0250 12
2,5
BCF 0450 12
4,5
BCF 0125 24
1,25
BCF 0250 24
2,5
12
24
BCF... U Uc
b a
a - carga a corriente constante b - carga a tensión constante
Características generales Protecciones: – Fusible entrada red – Fusible salida batería – Bloqueo electrónico en caso de cortocircuíto en terminales de batería, inversión de la polaridad, tensión baja en los polos (<0.5 Ue) y desconexión batería – Salida de alarma de relé Señalizaciones mediante LED: – tensión de salida correcta – inversión de polaridad. Características de empleo – Tensión alimentación auxiliar: 100÷240VAC (±10%) 50/60Hz (±5%) – Ciclo de carga: según normas DIN 41773 – Limitación de corriente – Grado de protección: IP20 – Terminales con tornillo de estribo imperdible fijo. Tipo
0,5Uc
Ic
I
Potencia máxima absorbida disipada
Fusible red
[VA]
[W]
[A]
BCF 0250 12
96
40
2
BCF 0450 12
181
76
2
BCF 0125 24
96
39
2
BCF 0250 24
181
72
2
Alarmas LED VERDE LED ROJO
RELÉ
tensión de salida correcta
ON
OFF
ON
inversión polaridad
ON
ON
ON
cortocircuito
OFF
OFF
OFF
Circuito salida alarma – Tipo de salida: • de relé 3A 250VAC (AC1). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conformes a normas: IEC/EN 60950-1, IEC/EN 60100-6-2, IEC/EN 61000-6-3.
21
21-2
Dimensiones pág. 21-4
Esquemas eléctricos pág . 21-4
Características técnicas pág. 21-5
Cargabaterías automáticos Para baterías de plomo Lineales
Código de pedido
Corriente nominal de salida
Tensión nominal de salida DC
Uds. Peso de env.
[A]
[V]
n.
[kg]
1
1,984
12
1
4,832
1
8,690
1 nivel de carga.
31 BCE 0312 31 BCE 2V524
31 BCE 0312
3
31 BCE 0612
6
31 BCE 1212
12
31 BCE 2V524
2,5
31 BCE 0524
5
31 BCE 1024
10
24
1
1,992
1
4,960
1
9,560
U b
Uc
a
a - carga de corriente constante b - carga de tensión constante
0,5Uc
Ic
31 BCE 0612 31 BCE 0524
I
Características generales Protecciones: – Fusible entrada red (excepto para BCE 0312 y BCE 2V524) – Fusible salida batería – Bloqueo electrónico en caso de cortocircuíto en terminales de batería, inversión de la polaridad, tensión baja en los polos (<0.5 Ue) y desconexión batería – Salida de alarma: • estática negativa, transistor NPN para BCE2V5 y BCE03 • de relé para BCE05, BCE06, BCE10 y BCE12 Señalizaciones mediante LED: – presencia tensión, carga (I > 0,2 Ic), alarma disparo de protección. Características de empleo – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC (±10%) 50/60Hz (±5%) – Corriente de carga: regulable 30%÷100% Ie – Ciclo de carga: según normas DIN 41773 – Limitación de corriente – Grado de protección: IP00 – Terminales con tornillo de estribo imperdible: • extraíble para BCE 03 y BCE 2V5 • fijo para BCE 05, BCE 06, BCE 10 y BCE 12. Tipo
CURVAS DE DECLASIFICACION BCE 2V5 - BCE 03 CURVAS DE DESCLASIFICACIÓN
Corriente de carga
100% 95% 240 VA C
230 VA C
220 V
AC
90%
80%
55°C
60°C
65°C
70°C
Temperatura de empleo
BCE 05 - BCE 06 CURVAS DE DESCLASIFICACIÓN
Corriente de carga
100%
95% 240 VA C
230 V
AC
220 VA C
90%
85%
80%
75% 50°C
55°C
60°C
65°C
70°C
Temperatura de empleo
Fusible salida
[VA]
[W]
[A]
[A]
BCE 0312
117
24
––
6,3
BCE 0612
222
46
4
12,5
BCE 1212
400
73
6,3
25
BCE 2V524
166
26
––
6,3
BCE 0524
317
40
4
12,5
BCE 1024
610
66
6,3
25
CURVAS DE DESCLASIFICACIÓN 100%
95% 230 V
90%
AC
Alarmas BCE 2V524 - BCE 0312 El cargabatería dispone de una salida estática de alarma para el mando de un relé o de un testigo de señalización (máximo 300mA). Si se conecta un relé, en ausencia de alarma estará normalmente excitado. Al verificarse una condición de alarma (LED ALARM encendido), o a falta de la tensión de red, el relé se desexcita. BCE 0524 - BCE 0612 - BCE 1024 - BCE 1212 El cargabatería dispone de una salida de alarma con relé normalmente excitado. Al verificarse una condición de alarma (LED ALARM encendido), o a falta de la tensión de red, el relé se desexcita. Causas que pueden determinar una alarma: – "Low battery voltage" (baja tensión batería) – "Battery fuse blown" (interrupción fusible batería) – "Battery not connected" (batería desconectada) – "Battery polarity inverted" (polaridad invertida). Circuito salida de alarmas BCE 2V524 - BCE 0312 – Tipo de salida: • Estática negativa (Transistor NPN) • Tensión máxima de carga aplicable: +V batería • Corriente máxima de salida: 300mA • Corriente máxima de sobrecarga por 1 seg: 2A • Protección sobretensiones dinámicas (carga inductiva)
BCE 10 - BCE 12
Corriente de carga
Fusible red
85%
75% 50°C
31 BCE 1212 31 BCE 1024
Potencia máxima absorbida disipada
220 VA C
240 VA C
85%
80% 75% 50°C
55°C
60°C
Temperatura de empleo
65°C
70°C
BCE 0524 - BCE 0612 - BCE 1024 - BCE 1212 – Tipo de salida • Relé: 1 contacto conmutado • Tensión nominal: 250VAC • Tensión máxima aplicable: 440VAC • Capacidad nominal en AC1: 5A - 250VAC Ith • Capacidad nominal en DC13 ó DC14: 5A - 30VDC • Duración eléctrica: >105 ciclos • Duración mecánica: >30x105 ciclos.
La salida no está protegida contra sobrecarga o cortocircuito, sin embargo está en condiciones de aceptar una lámpara incandescente de 3W máximo.
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60335-2-29.
Dimensiones pág. 21-4
Esquemas eléctricos pág . 21-4
Características técnicas pág. 21-5
21-3
21
Cargabaterías automáticos Dimensiones [mm] BCF...
45 91
50.6 44
5.6
96
90
BCE 0312 - BCE 2V524 134
100
POWER ON CHARGE ALARM
80 90
40
BATTERY
ALARM OUT
-
BATTERY FUSE
100%
30%
POWER 220-240V
65 93
70
100
60 50
+
-
120.5
BCE 0612 - BCE 0524 192
140
POWER ON CHARGE
80 90 100%
BATTERY FUSE
BATTERY +
-
ALARM OUT
POWER 220-240V
FUSE
30%
POWER
130
70
40
COM NO NC
80
ALARM
60 50
178
BCE 1212 - BCE 1024
230
140
180
192
POWER ON CHARGE ALARM
60
70 80
50
90
40
BATTERY +
-
ALARM OUT
POWER 220-240V
FUSE POWER
COM NO NC
BATTERY FUSE
100%
30%
178
Esquemas eléctricos
21 BCF...
BCE2V5... - BCE03...
100...240VAC
L N
OUTPUT
+ –
RDY RDY
13.6VDC/ 27.2VDC
21-4
BCE05... - BCE06... - BCE10... - BCE12...
Cargabaterías automáticos Características técnicas
TIPO
BCF...
Descripción Tensión de alimentación
BCE... Cargabatería automático monofásico 1 nivel de carga para baterías de plomo
100...240VAC ±10% 50/60Hz
220...240VAC ±10% 50/60Hz
Tensión nominal de salida (Ue) Corriente nominal de carga (Ie)
12-24VDC 2,5-4,5A (12VDC) 1,25-2,5A (24VDC)
3-6-12A (12VDC) 2,5-5-10A (24VDC)
CICLO DE CARGA Normas de referencia
DIN 41773
Diagrama
U Uc
b
a - Carga a corriente constante b - Carga a tensión constante
a 0,5Uc
Ic
Tensión de fin de carga (Uc) Corriente de carga (Ic)
I
Batería 12V: 13,6VDC (2,27V elemento) Batería 24V: 27,2VDC (2,27V elemento)
Batería 12V: 13,8VDC (2,3V elemento) Batería 24V: 27,6VDC (2,3V elemento)
Fija
Ajustable del 30% al 100% Ie (potenciómetro frontal)
Limitación de corriente
Sí
PROTECCIONES – Fusible alimentación de red – Inhibición de carga debido a: • cortocircuito en terminales de batería • inversión de polaridad batería • tensión baja en terminales batería (<0,5 Ue) • desconexión batería
– Fusible alimentación de red (sólo para los tipos 5-6-10-12A) – Fusible salida batería – Inhibición de carga debido a: • cortocircuito en terminales de batería • inversión de polaridad batería • tensión baja en terminales batería (<0,5 Ue) • desconexión batería
CIRCUITO DE SALIDA DE ALARMA Tipo de salida
1 salida de relé 3A 250VAC (AC1)
salida estática (transistor NPN) 1 contacto conmutado, 5A 250VAC
Temperatura de empleo
-40...+51°C
-10...+50°C
Temperatura de almacenamiento
-40...+85°C
-30...+80°C
Modular
Abierta
CONDICIONES AMBIENTALES
CAJA Versión Grado de protección
IP20
Enfriamiento Conexiones
IP00 Natural
Terminales fijos
Terminales extraíbles Terminales fijos con tornillo de estribo
Sólo para los tipos 2,5 y 3A. Sólo para los tipos 5-6-10 y 12A.
21
21-5
Página 22-8 CONTADORES DE ENERGÍA • Monofásicos, trifásicos con neutro, trifásicos con y sin neutro • Conexión directa o mediante transformador • Versiones homologadas MID • Concentrador de datos.
Páginas 22-16-24 INSTRUMENTOS DE MEDIDA DE LED • Voltímetros, amperímetros, frecuencímetros, fasímetros y vatímetros. MULTÍMETROS DIGITALES DE LED • Versión básica, con contador de energía, con 2 salidas programables, para grupos electrógenos y con registro de datos (data-logger).
Página 22-30 TRANSFORMADORES DE CORRIENTE • Corriente en el primario: 50÷4000A • Corriente en el secundario: 5A
Páginas 22-14-22 MULTÍMETROS Y ANALIZADORES DE RED DIGITALES CON LCD • LCD gráfico y táctil • Display remoto • Versiones expandibles.
22
INSTRUMENTOS
DE MEDIDA Y TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
Voltímetros, amperímetros, vatímetros, frecuencímetros y fasímetros digitales Multímetros y analizadores de red digitales, expandibles, con LCD gráfico Conexiones para sistemas monofásicos, bifásicos y trifásicos Ideal para sistemas de distribución y cogeneración de energía, grupos electrógenos e instalaciones en máquinas Mediciones de alta precisión Entradas y salidas digitales totalmente programables Puertos de comunicación RS485, RS232, USB, Ethernet, Profibus DP para control remoto y registro de datos.
Contadores de energía Monofásicos, no expandibles .......................................................................................................................................... Monofásicos, no expandibles, homologados MID ........................................................................................................... Trifásicos con neutro, no expandibles ............................................................................................................................. Trifásicos con y sin neutro, expandibles .......................................................................................................................... Trifásicos con neutro, no expandibles, homologados MID .............................................................................................. Trifásicos con y sin neutro, expandibles, homologados MID .......................................................................................... Módulos de expansión ..................................................................................................................................................... Software y accesorios ......................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 22 22 22 22 22 22 22 22
-
8 9 10 10 11 11 13 13
Concentrador de datos .................................................................................................... 22 - 12 Módulos de expansión ..................................................................................................................................................... Software y accesorios ......................................................................................................................................................
22 - 13 22 - 13
Instrumentos de medida digitales Multímetros empotrables con LCD, expandibles ............................................................................................................. Analizadores de red empotrables con LCD táctil, expandibles ........................................................................................ Instrumentos de medida empotrables de LED ................................................................................................................. Multímetros empotrables de LED, no expandibles .......................................................................................................... Multímetros modulares con LCD, no expandibles ........................................................................................................... Multímetros modulares con LCD, expandibles ................................................................................................................ Instrumentos de medida modulares de LED .................................................................................................................... Multímetros modulares de LED, no expandibles ............................................................................................................. Módulos de expansión ..................................................................................................................................................... Software y accesorios ......................................................................................................................................................
22 22 22 22 22 22 22 22 22 22
-
14 15 16 20 22 23 24 26 28 29
DE
G ESTIÓN
Dimensiones ................................................................................................................ 22 - 32 Esquemas eléctricos....................................................................................................... 22 - 34 Características técnicas................................................................................................... 22 - 38
E NERGÍA
Transformadores de corriente ........................................................................................... 22 - 30
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales
Gestión instalación
DMG 900 + EXP 1031 Calidad de la red conforme EN 50160
Centro de transformación MT/BT
DMG 800 + EXP 1004 Control temperatura
Distribución primaria
DME D310 (MID) DMG 800
DMG 800
DMG 700
DMG 700
M
Distribución secundaria
DMG 300 210 200
M
(MCC)
M
M
DMG 800 + EXP… Control de proceso y ambiente
22 DME D310 T2
DME D300 T2
DME D100 T1
DME D110 T1
DME D120 T1
DME CD
22-2
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales
Control de calidad de la red Control de consumo energético
Análisis de calidad conforme EN50160
Gran versatilidad Consulta y configuración fáciles e intuitivas
Multímetros serie DMG y Contadores de energía serie DME
Sistemas de alarma
Combinaciones lógicas
Recogida de datos de procesos ambientales
Micro PLC
Diagnóstico y control
22
Relé de protección y control
22-3
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales
Software y redes
Navegación Web de cada instrumento conectado en Ethernet
Wi-Fi
SWITCH Ethernet
Internet VPN Tableta, Smartphone EXP 1013 Ethernet Máx 8+6 con EXM 10 …
EXP 1012 DMG 300 DMG 800-900 + + EXM 1013 EXP 1013
SMS, e-mail
DMG 800-900
DME CD Concentrador de datos + EXM 1013
Contadores de energía con salidas de impulso DME ... T1
Antena GSM
DMG 210 EXP 10 15 DMG 900 DMK… RS485
ETH-RS485
Máx 8+4 con EXM 10 …
ETH-RS485
RS485
22 DMG 210 DMG 700 RS485
DMK… DME CD Concentrador de datos
22-4
Servidor FTP
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales
Software de control remoto
Esquema general de la instalación
Páginas detalladas de cada servicio con monitorización de estados y envío de mandos
Visualización gráfica de las tendencias
Análisis de armónicos con tabla y gráfico de barras
Lista de alarmas/eventos con exportación en archivos de texto o Excel
22
Consulta del historial de datos con exportación manual o automática periódica Parametrización de los instrumentos
22-5
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Versión empotrable
Multímetros digitales y analizadores de red con visor LCD gráfico
MULTÍMETROS DIGITALES MONOFÁSICOS, BIFÁSICOS, TRIFÁSICOS CON Y SIN NEUTRO
DMG 700
DMG 800
Visor LCD gráfico
ANALIZADORES DE RED DIGITALES DMG 900
DMG 900T
Visor táctil
Transductor de medida Medida de tensiones
Medida de corriente
Medida de potencia
Medida de factor de potencia
Medida de frecuencia
Medida de energía activa
Medida de energía reactiva
THD (medida de distorsión armónica total)
IP65
IP65
Análisis armónico detallado
Entradas/salidas analógicas, Ethernet, Profibus-DP y memoria excluidas.
Instrumentos de medida digitales con visor LED
Expansible (entradas/salidas, USB, RS232, RS485, Ethernet, Profibus-DP esclavo, memoria)
Grado de protección
IP65
Página
MONOFÁSICOS
DMK 00
22-15
DMK 01
DMK 02
DMK 00 R1 DMK 01 R1 TRIFÁSICOS
DMK 10
DMK 03
DMK 04
DMK 03 R1 DMK 04 R1
DMK 11
DMK15
DMK 10 R1 DMK 11 R1 Voltímetro
IP65
22-14
Amperímetro
DMK 16
DMK 15 R1 DMK 16 R1
Frecuencímetro
Cosímetro
22-17
22-18 y 19
Vatímetro
Medidor de energía Sólo para las versiones DMK...R1. El instrumento puede configurarse y usarse
Con relés de salida programables para control/protección
Página
22-16 y 17
como voltímetro o amperímetro.
Multímetros digitales con visor LED
MONOFÁSICOS, BIFÁSICOS, DMK 20 TRIFÁSICOS CON Y SIN NEUTRO
DMK 30
DMK 31
DMK 32
DMK 40
251 parámetros eléctricos
THD (medida de distorsión armónica total)
47 parámetros eléctricos
DMK 21
DMK 22
DMK 25
DMK 26
Análisis armónico Versión estándar Con contadores de energía
Con puerto RS232 optoaislado Con puerto RS485 optoaislado
Para grupos electrógenos
22
22-6
Con salidas programables Página
22-20
22-21
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Versión modular Contadores de energía
MONOFÁSICOS
DME M100 DME M100 T1 DME D100 T1 DME D110 T1 DME D120 T1
TRIFÁSICOS CON NEUTRO
DME D300 T2
TRIFÁSICOS CON Y SIN NEUTRO Visor mecánico
DME D310 T2
Visor digital Conexión directa
Conexión con transformador Entrada digital programable
Salida de impulsos
Salida estática programable
Medida múltiples
Medida energía activa parcial
Medida energía reactiva
Medida energía activa
Expandible (entradas y salidas, USB, RS232, RS485, Ethernet, memoria) Página
Multímetros digitales con visor LCD gráfico
22-8 y 9
MONOFÁSICOS, BIFÁSICOS, TRIFÁSICOS CON Y SIN NEUTRO
22-10 y 11
DMG 200
DMG 210
DMG 300
Visor LCD gráfico
Medida de tensiones, corriente
Medida de frecuencia, potencia
Medida de factor de potencia
Medida de energía activa y reactiva
THD (medida de distorsión armónica total)
Análisis armónico
Con puerto RS485 optoaislado
Expandible (In/Out, USB, RS232, RS485, Ethernet, memoria) Página
Instrumentos de medida digitales con visor LED
MONOFÁSICOS TRIFÁSICOS Voltímetro
22-22
DMK 80
DMK 81
DMK 80 R1
DMK 81 R1
22-23
DMK 82
DMK 83
DMK 84
DMK 83 R1
DMK 84 R1
DMK 70
DMK 71
DMK 75
DMK 70 R1
DMK 71 R1
DMK 75 R1
Amperímetro
Frecuencímetro
Cosímetro
Vatímetro Sólo para las versiones DMK...R1. El instrumento puede configurarse y usarse como voltímetro o amperímetro.
Multímetros digitales con visor LED
Con relé de salida programable para control/protección
Página MONOFÁSICOS, BIFÁSICOS, TRIFÁSICOS CON Y SIN NEUTRO 47 parámetros eléctricos
22-24 y 25
22-24
DMK 50
DMK 51
DMK 52
251 parámetros eléctricos Versión estándar Con contadores de energía
22-25
DMK 60
DMK 61
DMK 62
THD (medida de distorsión armónica total) Análisis armónico
Con puerto RS485 optoaislado Para grupos electrógenos
Salidas programables Página
22-26
22-27
22-7
22
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Contadores de energía Monofásicos, no expandibles
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Contador mecánico. DME M100
32A conexión directa
1
0,084
DME M100 T1
32A conexión directa, 1 salida de impulsos
1
0,088
40A conexión directa, 1 salida de impulsos, 220÷240VAC
1
0,086
DME D100 T1 A120 40A conexión directa, 1 salida de impulsos, 110÷120VAC
1
0,086
40A conexión directa, 1 1 salida estática programable, multimedida, 220÷240VAC
0,090
DME D110 T1 A120 40A conexión directa, 1 1 salida estática programable, multimedida, 110÷120VAC
0,090
DME D120 T1
63A conexión directa, 1 1 salida estática programable, multimedida, 220÷240VAC
0,148
DME D120 T1 A120 63A conexión directa, 1 1 salida estática programable, multimedida, 110÷120VAC
0,148
Contador digital. DME D100 T1
DME M100
DME D110 T1
DME D110 T1...
DME D120 T1...
Medida múltiple: - energía activa total; - energía activa parcial; - energía reactiva total; - energía reactiva parcial; - tensión; - corriente; - potencia activa; - potencia reactiva; - factor de potencia; - frecuencia; - cuentahoras total; - cuentahoras parcial; - potencia activa media (en 15 minutos); - máxima potencia activa media.
Características generales Los contadores de energía son instrumentos digitales que sirven para medir el consumo de energía eléctrica en instalaciones monofásicas con conexión directa. Características de empleo DME M... (visor mecánico) – Tensión nominal de alimentación: 230VAC -20...+15% – Conexión directa – Corriente máx 32A – Medida de energía activa – Precisión de medida de energía activa: Clase 1 (IEC/EN 62053-21) – Contador mecánico con 6+1 dígitos – LED intermitente de indicación consumo – Salida estática de impulsos (sólo para DME M100 T1) – Caja de 1 módulo – Cubrebornes precintables de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales. DME D100 T1 - DME D110 T1 – Tensión nominal de alimentación: • 220÷240VAC para DME D100 T1 - DME D110 T1 • 110÷120VAC para DME D100 T1 A120 y DME D110 T1 A120 – Rango de funcionamiento: • 187÷265VAC para DME D100 T1 - DME D110 T1 • 102÷132VAC para DME D100 T1 A120 y DME D110 T1 A120 – Conexión directa – Corriente máx. 40A – Precisión de medida energía activa: Clase 1 (IEC/EN 62053-21) – Precisión de medida energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) sólo para DME D110 T1 y DME D110 T1 A120 – Contador con visor LCD 5+1 dígitos – LED metrológico intermitente de indicación consumo – Salida estática programable (sólo para DME D110 T1 y DME D110 T1 A120) – Caja de 1 módulo – Cubrebornes precintables de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales. DME D120 T1 – Tensión nominal de alimentación: • 220÷240VAC para DME D120 T1 • 110÷120VAC para DME D120 T1 A120 – Rango de funcionamiento: • 187÷265VAC para DME D120 T1 • 102÷132VAC para DME D120 T1 A120 – Conexión directa – Corriente máx 63A – Medida de energía activa y reactiva – Medida de energías parciales con puesta a cero – Precisión de medida de energía activa: Clase 1 (IEC/EN 62053-21) – Precisión de medida de energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Contador con visor LCD 6+1 dígitos – LED metrológico intermitente de indicación consumo – Salida estática programable – Caja de 2 módulos – Cubrebornes prescintables de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus para DME D... Conforme a normas: IEC/EN 61326-1 para DME M...; EN 50740-3, IEC/EN 61010-1, UL 61010-1, CSA C22.2 n° 61010-1 para DME D....
22
22-8
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-34
Características técnicas pág. 22-38 y 39
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Contadores de energía MID Monofásicos, no expandibles, homologados MID
MID
DME D110 T1 MID
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DME D100 T1 MID 40A conexión directa, 1 salida de impulsos, 230VAC
1
0,086
DME D110 T1 MID 40A conexión directa, 1 salida estática programable, multimedida, 230VAC
1
0,090
DME D120 T1 MID 63A conexión directa, 1 salida estática programable, multimedida, 230VAC
1
0,148
Contador digital.
Medda múltiple: - energía activa total; - energía activa parcial; - energía reactiva total; - energía reactiva parcial; - tensión; - corriente; - potencia activa; - potencia reactiva; - factor de potencia; - frecuencia; - cuentahoras total; - cuentahoras parcial; - potencia activa media (en 15 minutos); - máxima potencia activa media.
DME D120 T1 MID
Características generales Los contadores de energía modulares DME en las versiones homologadas MID se requieren en las transacciones comerciales entre productores y consumidores de energía eléctrica para la medida del consumo de energía eléctrica en instalaciones monofásicas con conexión directa. Características de empleo DME D100 T1 - DME D110 T1 – Tensión nominal de alimentación: 230VAC – Rango de funcionamiento: 187÷265VAC – Conexión directa – Corriente máx. 40A – Medición de 14 parámetros eléctricos (sólo para DME D110 T1 MID) – Precisión de medida de energía activa: Clase B (EN 50470-3) – Precisión de medida de energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) sólo para DME D110 T1 MID – Contador con visor LCD 5+1 dígitos – LED metrológico intermitente de indicación consumo – salida estática programable (sólo para DME D110 T1 MID) – Caja de 1 módulo – Cubrebornes precintables de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales. DME D120 T1 – Tensión nominal de alimentación: 230VAC – Rango de funcionamiento: 187÷265VAC – Conexión directa – Corriente máx 63A – Medida de energía activa y reactiva – Medida de energías parciales con puesta a cero – Precisión de medida de energía activa: Clase B (EN 50470-3) – Precisión de medida de energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Contador con visor LCD 6+1 dígitos – LED metrológico intermitente de indicación consumo – Salida estática programable – Caja de 2 módulos – Cubrebornes incluidos de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: MID Clase B (EN 50470-1, EN 50470-3), certificados para módulo B (pruebas de tipo) + módulo D (conformidad de la producción). Conforme a normas: EN 50470-1, EN 50470-3.
22
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-34
Características técnicas pág. 22-28 y 39
22-9
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Contadores de energía Trifásicos con neutro, no expandibles
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1
0,360
Contador digital. DME D300 T2
63A conexión directa, 2 salidas estáticas programables, multimedida
Medida múltiple: - energía activa total; - energía activa parcial; - energía reactiva total; - energía reactiva parcial; - tensión; - corriente; - potencia activa; - potencia reactiva; - factor de potencia; - frecuencia; - cuentahoras total; - cuentahoras parcial; - potencia activa media (en 15 minutos); - máxima potencia activa media.
DME D300 T2
Trifásicos con y sin neutro, expandible
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
Código de pedido
DME D310 T2
Conexión con TC/5A, 2 salidas estáticas programables, multimedida, expansible
Características de empleo – Tensión nominal de alimentación: 220÷240VAC (L-N); 380÷425VAC (L-L) – Rango de funcionamiento: 187÷264VAC (L-N); 323÷456VAC (L-L) – Conexión directa 63A (sólo para DME D300 T2) – Conexión mediante TC /5A (sólo para DME D310 T2) – Precisión de medida de energía activa: Clase 1 (IEC/EN 62053-21) – Precisión de medida de energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Contador con visor LCD multifunción – LED metrológico intermitente de indicación consumo energía – Medida de energías parciales con puesta a cero – 1 entrada digital programable – 2 salidas estáticas programables – Puerto óptico para módulos de expansión EXM 10... (sólo para DME 310 T2) – Caja DIN 43880 de 4 módulos – Cubrebornes precintables de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales.
n°
[kg]
Módulos de expansión serie EXM10 (ver pág. 22-13)
1
0,332
Conformidad Conforme a normas: EN 50740-3, IEC/EN 61010-1.
Contador digital. DME D310 T2
Características generales Los contadores de energía son instrumentos digitales de medida y análisis de energía eléctrica para instalaciones trifásicas con conexión directa o mediante transformador. Pueden expandirse con hasta 3 módulos de la serie EXM mediante puerto óptico.
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN DME D310 T2. Entradas y salidas. EXM10 00
2 entradas dígitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXM10 01
2 entradas dígitales aisladas y 2 salidas de relé 5A 250VAC
Puertos de comunicación.
EXM 10 10
EXM10 10
Interface USB aislado
EXM10 11
Interface RS232 aislado
EXM10 12
Interface RS485 aislado
EXM10 13
Interface Ethernet con función webserver
EXM10 20
Interface RS485 aislado y 2 salidas de relé 5A 250VAC
EXM10 30
Memoria de datos, RTC con reserva de carga para registro de datos
Máxima modularidad
22
22-10
Softwares y accesorios pág. 22-13
Módulos de expansión pág. 22-13
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-34
Características técnicas pág. 22-40
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Contadores de energía MID Trifásicos con neutro, no expandibles, homologados MID
Código de pedido
MID
Contador digital.
Descripción
DME D300 T2 MID 63A conexión directa, 2 salidas estáticas programables, multimedida
n°
[kg]
1
0,360
Medida múltiple: - energía activa total; - energía activa parcial; - energía reactiva total; - energía reactiva parcial; - tensión; - corriente; - potencia activa; - potencia reactiva; - factor de potencia; - frecuencia; - cuentahoras total; - cuentahoras parcial; - potencia activa media (en 15 minutos); - máxima potencia activa media.
DME D300 T2 MID
Trifásicos con y sin neutro, expandibles, homologados MID
Código de pedido
MID
Contador digital.
DME D310 T2 MID
Uds. Peso de env.
Descripción
DME D310 T2 MID Conexión con TC/5A, 2 salidas estáticas programables, multimedida, expansible
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1
0,332
Características de empleo – Tensión nominal de alimentación: 230VAC (L-N); 400VAC (L-L) – Rango de funcionamiento: 187÷264VAC (L-N); 323÷456VAC (L-L) – Conexión directa 63A (sólo para DME D300 T2 MID) – Conexión mediante TC /5A (sólo para DME D310 T2 MID) – Precisión de medida de energía activa: Clase B (EN 50470-3) – Precisión de medida de energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Contador con visor LCD multifunción – LED metrológico intermitente de indicación consumo energía – Medida de energías parciales con puesta a cero – 1 entrada digital programable – 2 salidas estáticas programables – Puerto óptico para módulos de expansión EXM 10... (sólo para DME 310 T2 MID) – Caja DIN 43880 de 4 módulos – Cubrebornes precintables de serie – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y/o cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales. Módulos de expansión serie EXM10 (ver pág. 22-13) Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: MID Clase B (EN 50470-1, EN 50470-3), certificados para módulo B (pruebas de tipo) + módulo D (conformidad de la producción). Conforme a normas: IEC/EN 50470-1, EN 50470-3.
Medida múltiple: - energía activa total; - energía activa parcial; - energía reactiva total; - energía reactiva parcial; - tensión; - corriente; - potencia activa; - potencia reactiva; - factor de potencia; - frecuencia; - cuentahoras total; - cuentahoras parcial; - potencia activa media (en 15 minutos); - máxima potencia activa media. Código de pedido
Características generales Los contadores de energía modulares DME en las versiones homologadas MID se requieren en las transacciones comerciales entre productores y consumidores de energía eléctrica para la medición del consumo de energía eléctrica en instalaciones trifásicas con conexión directa o mediante transformador. Pueden expandirse con hasta 3 módulos de la serie EXM mediante puerto óptico.
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN DME D310 T2 MID. Entradas y salidas. EXM10 00
2 entradas dígitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXM10 01
2 entradas dígitales aisladas y 2 salidas de relé 5A 250VAC
Puertos de comunicación. EXM10 10
Interface USB aislado
EXM10 11
Interface RS232 aislado
EXM10 12
Interface RS485 aislado
EXM10 13
Interface Ethernet con función webserver
EXM10 20
Interface RS485 aislado y 2 salidas de relé 5A 250VAC
EXM10 30
Memoria de datos, RTC con reserva de carga para registro de datos
EXM 10 10
22
Máxima modularidad
Softwares y accesorios pág. 22-13
Módulos de expansión pág. 22-13
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-34
Características técnicas pág. 22-40
22-11
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Concentrador de datos Expandible
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Concentrador de datos. DME CD
Código de pedido
P/contadores DME M100 T1 1 y DME D..., 8 contadores conectables, puerto RS485, expandible
0,337
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN DME CD. Entradas y salidas.
DME CD
EXM10 00
2 entradas dígitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXM10 01
2 entradas dígitales aisladas y 2 salidas de 5A 250VAC
Puertos de comunicación.
EXM 10 10
Características generales El concentrador de datos DME CD se utiliza junto con los contadores de energía DME M100 T1 y DME D... Cuenta los impulsos procedentes de las salidas estáticas de los contadores de energía conectados, memoriza los datos y los presenta en pantalla o directamente en el ordenador, mediante el puerto incorporado RS485 y el software DMK SW. Pueden expandirse con hasta 3 módulos de la serie EXM... mediante puerto óptico. Características de empleo – Tensión nominal de alimentación: 100÷240VAC/110÷250VDC – Rango de funcionamiento: 85÷264VAC/93.5÷300VDC – LCD gráfico retroiluminado – 8 entradas, expansibles con módulos EXM 10... hasta 14 – Puerto de comunicación RS485 – Protocolo de comunicación Modbus® RTU, ASCII y TCP – Visor multifunción – Contador total y parcial de energía con puesta a cero para cada canal – Contadores genéricos programables – Cálculo promedio de los valores derivados – Operaciones aritméticas entre contadores – Caja DIN 43880 de 4 módulos – Grado de protección: IP40 frontal (si está montado en caja y lo cuadro elétrico con IP40); IP20 en terminales.
EXM10 10
Interface USB aislado
EXM10 11
Interface RS232 aislado
EXM10 12
Interface RS485 aislado
EXM10 13
Interface Ethernet con función webserver
EXM10 20
Interface RS485 aislado y 2 salidas de 5A 250VAC
Módulos de expansión serie EXM10 (ver pág. 22-13)
EXM10 30
Memoria de datos, RTC con batería de reserva de carga para registro de datos
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL 61010-1, CSA C22.2 n° 61010-1.
Máxima modularidad
22
22-12
Softwares y accesorios pág. 22-13
Módulos de expansión pág. 22-13
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-34
Características técnicas pág. 22-41
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Softwares, módulos de expansión y accesorios Módulos de expansión para contadores de energía y concentrador de datos
EXM10 00
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,137
Características generales Los módulos de expansión serie EXM añaden funciones adicionales a los multímetros de la serie DME: – entradas digitales – salidas de relé – salidas estáticas – puertos de comunicación – módulos de memoria.
EXM10 01
2 entradas digitales aisladas y 2 relés salidas de 5A 250VAC
1
0,147
Máxima modularidad
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
MÓDULOS DE EXPANSIÓN DME D310 T2 y DME CD. Entradas y salidas.
Puertos de comunicación.
EXM 10 10
Software y accesorios para contadores de energía y concentrador de datos
EXM10 10
Interface USB aislado
1
0,140
EXM10 11
Interface RS232 aislado
1
0,125
EXM10 12
Interface RS485 aislado
1
0,140
EXM10 13
Interface Ethernet con función webserver
1
0,140
EXM10 20
Interface RS485 aislado y 2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,140
EXM10 30
Memoria datos, RTC c/reserva 1 de carga para registro de datos
0,140
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Software. DMK SW
Software de control remoto PC-DME D310 T2 y DME CD. Incluye cable de conexión 51 C4.
1
0,246
DMK SW 10
Software de registro de datos para DME D310 T2 y DME CD. Incluye cable de conexión 51 C2.
1
0,400
Cable de conexión PC-RS232 longitud 1,8m para uso del módulo EXM10 11 con DME D310 T2 o DME CD
1
0,090
51 C4
Cable de conexión PC-convertidor 4 PX1, longitud 1,8m para uso del módulo EXM10 20 con DME D310 T2 o DME CD
1
0,147
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 con aislamiento galvánico, alimentación 220÷240VAC (o 110÷120VAC)
1
0,600
DMK SW10
Software de control remoto y supervisión PC DME D310 T2 y DME CD. Incluye cable de conexión 51 C4. Accesorios. 51 C2
51 C4
4 PX1
Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, máx. 38.400 Baud-rate, gestión automática o manual de la línea TRANSMIT, alimentación 220...240VAC ±10% (110...120VAC bajo pedido).
Ejemplo de pantalla del software de control remoto DMK SW y DMK SW 10
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, o IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n° 14. Características generales DMK SW Software de control remoto y supervisión para DME D310 T2 y DME CD. El software de control remoto DMK SW permite el control de hasta 250 instrumentos conectados a un bus RS485 o en Ethernet. DMK SW se subdivide en módulos que garantizan un empleo fácil y simple: – Página con sinóptico principal que reúne los datos más importantes de varios DME – Página de detalles con los datos de un único contador – Recopilación de datos que permite memorizar hasta 128 medidas deseadas en el disco – Lista de eventos / alarmas que reúne las alarmas provenientes de los dispositivos y de análisis elaborados por el programa – Gráficos de evolución de los parámetros eléctricos – Visualizacion periódica de los contadores de energía de los instrumentos, para monitorizar el consumo de energía. DMK SW 10 Software de registro de datos (data-logger) para DME D310 T2 y DME CD con módulos de memoria. DMK SW10 comprende el software de gestión registro de datos y el software de control remoto y supervisión DMK SW (dos programas con instalaciones separadas). El software de gestión registro de datos permite: – Configurar los parámetros del multímetro relacionados al registro de datos – Visualizar e imprimir los datos registrados en la memoria de los instrumentos, bajo forma de tabla o de gráfico. Desde el frente del multímetro no es posible configurar o consultar el registro de datos – Exportar los datos en archivos ACCESS, EXCEL o TEXT – Ajustar el reloj calendario de los dispositivos con gestión automática de cambio horario de verano – Conectarse a los dispositivos directamente o a través de módem. Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n° 14.
22
Dimensiones pág. 22-33
22-13
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros empotrables con LCD, expandibles
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
DMG 700 - DMG 800...
[kg]
DMG 700
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC. Multilingüe: italiano, inglés, francés, español y portugués
0,510
DMG 700 L01
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC. Multilingüe: inglés, checo, polaco, alemán y ruso
0,510
DMG 800
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 análisis armónico, alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC. Multilingüe: italiano, inglés, francés, español y portugués
0,510
DMG 800 L01
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 análisis armónico, alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC. Multilingüe: inglés, checo, polaco, alemán y ruso
0,510
DMG 800 D048
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 análisis armónicos, alimentación auxiliar 12-24-48VDC
0,520
DMG M3 800 01
DMG 800 precableado en caja M3 N, para aplicaciones portátiles con puerto USB integrado
1
3,300
DMG M3 800 02
DMG 800 precableado en caja M3 N, para aplicaciones portátiles con puerto USB integrado, con expansiones EXP10 04 y EXP10 30 integradas
1
3,400
Kit cables compuesto por 3 1 pinzas amperimétricas 1000/1 y 4 cables de medición tensión
6,900
Kit cables para DMG M3 800...
DMG M3 800...
DMG M3 KIT01
DMG M3 KIT01 Código de pedido
Descripción
Módulos de expansión para DMG 700, DMG 800. Entradas y salidas. EXP10 00
22
4 entradas digitales aisladas
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
EXP10 02
2 entradas dígito. y 2 salidas estáticas aisladas
EXP10 03
2 relés de salida 5A 250VAC
EXP10 04
2 entradas analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V (sólo para DMG 800)
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V (sólo para DMG 800)
22-14
Softwares y accesorios pág. 22-29
EXP10 10
Interface USB aislado
EXP10 11
Interface RS232 aislado
EXP10 12
Interface RS485 aislado
EXP10 13
Interface Ethernet aislado con función webserver (sólo para DMG 800)
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado (sólo para DMG 800)
EXP10 30
Memoria de datos, reloj calendario con reserva de carga p/registro datos (sólo para DMG 800)
Módulos de expansión pág. 22-28
Características de empleo – Tensión auxiliar de alimentación: 90÷484VAC / 93,5÷300VDC; 9÷70VDC sólo para DMG 800 D048 – Rango de medida tensión: 20÷830VAC fase-fase 10÷480VAC fase-neutro – Posibilidad de uso en sistemas de mediana y alta tensión mediante TV – Corriente nominal de entrada: • 5A mediante TC externo para DMG 700 • 5A o 1A mediante TC externo para DMG 800 – Medidas de corriente mediante TC de hasta 10.000A – Rango de medida de la frecuencia 45÷66Hz – Mediciones en verdadero valor eficaz (TRMS) de las tensiones y corrientes – Precisión de las medidas para DMG 700: • tensiones: ±0,5% (50÷830VAC) • corriente: ±0,5% (0,1÷1,1In) • potencia: ±1% f.esc. • frecuencia: ±0,05% • energía activa: Clase 1 (IEC/EN 62053-21) • energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Precisión de las medidas para DMG 800..: • tensiones: ±0,2% (50÷830VAC) • corriente: ±0,2% (0,1÷1,1In) • potencia: ±0,5% f.esc. • factor de potencia: ±0,5% • frecuencia: ±0,05% • energía activa: Clase 0.5S (IEC/EN 62053-22) • energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Memoria no volátil para memorización de datos – Protocolo de comunicación Modbus® RTU, ASCII y TCP (sólo con módulos de expansión para comunicación) – Programación y control remoto mediante software (sólo con módulos de expansión para comunicación) – Cuerpo empotrable 96x96mm – Grado de protección: IP65 frontal; IP20 en terminales. Módulos de expansión serie EXP10 (ver pág. 22-28)
Puertos de comunicación. EXP 10...
Características generales Los multímetros digitales DMG 700 y DMG 800 pueden visualizar los parámetros eléctricos en la gran pantalla gráfica LCD con suma precisión para un control total de la red de distrbución de energía. Están realizados en un cuerpo empotrable (96x96mm) con 4 ranuras para módulos de expansión enchufables que permiten adaptarlos a múltiples aplicaciones. Las característics principales de estos multímetros son el amplio campo de alimentación, la gran precisión en la medición de los valores, la posibilidad de expansión y la interface gráfica interactiva que facilita su uso. Los principales parámetros medidos son los siguientes: – Tensión (tensiones de fase, fase-fase y de sistema) – Corriente de fase (corriente de neutro calculada) – Potencia (potencias activas, reactivas, aparentes de fase y totales) – P.F. (factor de potencia de cada fase y total) – Frecuencia de la tensión medida – Función de valor máximo (HIGH), valor mínimo (LOW) y valor medio (AVERAGE) para todos los parámetros – Valores de pico (max demand) de potencia y corriente – Asimetrías de tensión y corriente – Distorsión armónica total (THD) de tensiones y corrientes – Análisis de armónicos de tensión y corriente hasta el 31° (sólo DMG 800) – Contadores de energía activa, reactiva, aparente (parciales y totales con funciones de tarifas programables) – Cuentahoras (total y parcial, programables) – Contador de impulsos para uso general (consumo de agua, gas, etc. sólo con módulo de expansión).
Dimensiones pág. 22-32 y 4-15
Dimensiones caja M3 N (ver pág. 4-15) Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST (excepto DMG M3...). Conforme a normas: IEC/EN61010-1, IEC/EN61000-6-2, IEC/EN61000-6-4, UL508, CSA C22-2 n° 14.
Esquemas eléctricos pág. 22-34
Características técnicas pág. 22-43
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Analizadores empotrables con LCD táctil, expandibles
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
LCD gráfico 128x112 pixeles, 1 táctil, análisis armónicos, 4 canales, alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC. Multilingüe: italiano, inglés, francés, español y portugués
0,566
DMG 900 L01
LCD gráfico 128x112 pixeles, 1 táctil, análisis armónicos, 4 canales, alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC. Multilingüe: inglés, checo, polaco, alemán y ruso
0,566
DMG 900 D048
LCD gráfico 128x112 pixeles, 1 táctil, análisis armónicos, alimentación auxiliar 12-24-48VDC
0,580
DMG 900T
Transductor de medición, 1 análisis armónicos, 4 canales, alimentación auxiliar 100÷440VAC/110÷250VDC, puertos RS232 y RS485
0,570
DMG 900T D048
Transductor de medición, 1 análisis armónicos, 4 canales, alimentación auxiliar 12-24-48VDC, puertos RS232 y RS485
0,590
DMG 900...
DMG 900T...
[kg]
DMG 900
Terminal remoto para DMG 900T... DMG 900RD
DMG 900RD
Código de pedido
LCD gráfico 128x112 pixeles, 1 táctil, con 3m cable de conexión
0,396
Descripción
Módulos de expansión PARA DMG 900 y DMG 900 T. Entradas y salidas. EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
EXP10 02
2 entradas dígitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXP10 03
2 salidas de relé 5A 250VAC
EXP10 04
2 entradas analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V
Puertos de comunicación.
EXP 10...
EXP10 10
Interface USB aislado
EXP10 11
Interface RS232 aislado
EXP10 12
Interface RS485 aislado
EXP10 13
Interface Ethernet aislado con función webserver
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado
EXP10 15
Módem GPRS/GSM
EXP10 30
Memoria de datos, reloj calendario con reserva de carga para registro de datos
EXP10 31
Memoria de datos, c/Calidad energía (EN 50160), reloj calendario con batería de reserva para eventos y registro de datos
Características generales Los analizadores digitales expandibles DMG 900... están realizados en caja empotrable de 96x96mm. Su amplia pantalla gráfica y táctil facilita significativamente la interface entre el usuario y el instrumento. Son analizadores de altas prestaciones, que garantizan medidas exactas. Permiten controlar la red de suministro de energía para detectar y evitar variaciones de potencia que puedan comprometer su calidad y disponibilidad. Las características principales de estos multímetros son el vasto rango de alimentación, la gran precisión de medición y la posibilidad de expandirse con un máximo de 4 módulos enchufables. También se realizan en la versión DMG 900T (transductor de medida) para combinar con el terminal remoto DMG 900RD. Esta versión DMG 900T no cuenta con visor y se instala en el interior de los cuadros mediante carril DIN de 35mm. Es la solución ideal para las instalaciones que requieren el control a distancia de varios multímetros. El terminal remoto DMG 900RD conectado al transductor DMG 900T visualiza las medidas en el frente del cuadro, manteniendo el cableado de potencia en su interior. Las mediciones principales son las siguientes: – tensión (tensiones de fase, fase-neutro y neutro-tierra) – tensión de alimentación (sólo DMG... D048) – corriente de fase – corriente de neutro calculada y efectiva – potencia (potencias activas, reactivas y aparentes de fase y totales) – P.F. (factor de potencia de cada fase y total) – Cos de cada fase y total – frecuencia (medida de la frecuencia de la tensión medida) – asimetría de la tensión y de la corriente – distorsión armónica total (THD) de las tensiones y corrientes – análisis de tensión y corriente hasta la 63° armónica – función de valor máximo (HIGH), mínimo (LOW) y medio (AVERAGE) para todas las medidas – valores de pico (máx demand) de potencia y corriente – dirección del flujo de las potencias armónicas – contadores de energía activa, reactiva, aparente (parciales y totales con funciones de tarifación programables) – cuentahoras (total y parcial, programables) – contador de pulsos para uso general (conteo de pulsos para consumo agua, gas, etc., sólo con expansión) – análisis de la calidad de la energía según EN 50160 (con módulo de expansión). Características de empleo – Límites de tensión de alimentación auxiliar: 90÷484VAC / 93,5÷300VDC para DMG 900 y DMG 900T; 9÷70VDC para DMG 900 D048 y DMG 900T D048 – Rango de medida de la tensión: 20÷830VAC fase-fase 10÷480VAC fase-neutro – Uso en sistemas de mediana y alta tensión mediante TV – Corriente nominal de entrada: 5A o 1A mediante TC – Rango de medida de corriente: 0,01÷10A o 0,002÷1,2A – Medidas de corriente mediante TC de hasta 10.000A – Rango de medida frecuencia: 45÷66Hz / 360÷440Hz – Medidas en verdadero valor eficaz (TRMS) de las tensiones y corriente Precisión de las medidas: • tensiones: ±0,2% (50÷830VAC) • corriente: ±0,2% (0,1÷1,1In) • potencia: ±0,5% f.esc. • factor de potencia: ±0,5% • frecuencia: ±0,05% • energía activa: Clase 0.5S (IEC/EN 62053-22) • energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Memoria no-volátil para datos y eventos (100) – Protocolo de comunicación Modbus® RTU, ASCII y TCP (sólo con módulos de expansión de comunicación) – Programación y control remoto mediante software (sólo con módulos de expansión de comunicación) – Caja empotrable 96x96mm (para DMG 900... y DMG 900RD); para guía DIN 35mm (para DMG 900T...) – Grado de protección: IP65 frontal DMG 900 DMG 900RD; IP20 en terminales DMG 900 - DMG 900T. Módulos de expansión serie EXP10 (ver pág. 22-28) Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN61010-1, IEC/EN61000-6-2, IEC/EN61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n°14.
Softwares y accesorios pág. 22-29
Módulos de expansión pág. 22-28
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-35
Características técnicas pág. 22-42
22-15
22
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Empotrables monofásicos de LED
Código de pedido
Medidas visualizadas
Relé Uds. Peso de de salida env.
n°
n°
1 tensión 1 tensión máx. 1 tensión mín.
–
1
0,290
1
1
0,323
1 corriente 1 corriente máx. 1 corriente mín.
–
1
0,290
1
1
0,323
–
1
0,290
n°
[kg]
Voltímetro. DMK 00 DMK 00 R1 Amperímetro. DMK 01 DMK 01 R1
DMK 0...
Voltímetro o amperímetro. DMK 02
1 tensión o corriente 1 tensión o corriente máx. 1 tensión o corriente mín.
DMK 03 R1
1 frecuencia 1 frecuencia máx. 1 frecuencia mín.
–
1
0,290
1
1
0,323
–
1
0,290
1
1
0,323
Cosímetro. DMK 04 DMK 04 R1
Características de empleo – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Medición del valor eficaz real – Memorización de los valores de máx. y mín. – 1 salida de relé con 1 contacto conmutado (sólo para las versiones DMK... R1) – Caja empotrable de 96x48mm – Terminales de 4mm2 – Grado de protección: IP54 frontal; IP20 en terminales. DMK 00 - DMK 00 R1 – Rango de medida de la tensión: 15÷660VAC – Frecuencia de operación: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,00 – Precisión: ±0,25% f.esc. ±1 dígito
Frecuencímetro. DMK 03
Características generales Los instrumentos digitales DMK 0... se realizan en cuerpos empotrables de 96x48mm. Las mediciones efectuadas en TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) permiten su buen funcionamiento aun en caso de armónicos.
1 cos 1 factor de potencia
DMK 02 puede funcionar como voltímetro o amperímetro y se entrega con dos placas frontales (A y V) sin aplicar. El Cliente deberá colocar la placa correspondiente, en base al esquema realizado. Salida de relé para funciones de control y protección.
DMK 01 - DMK 01 R1 – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Precisión: ±0,5% f.esc. ±1 dígito DMK 02 – Rango de medida de la tensión: 15÷660VAC – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,00 – Configuración primario TC: OFF/5÷10.000 – Precisión: tensión ±0,25% f.esc. ±1 dígito corriente ±0,5% f.esc. ±1 dígito DMK 03 - DMK 03 R1 – Entrada de medida: 15÷660VAC – Rango de medida de la frecuencia: 15÷65Hz – Precisión de medida: ±1 dígito DMK 04 - DMK 04 R1 – Error de medida del cos: ±0,5° ±1 dígito – Medida del cos en los 4 cuadrantes – Precisión: ±1° ±1 dígito Funciones de control DMK 00 R1 – Ausencia tensión: OFF/5÷85% – Máxima tensión: OFF/102÷120% – Mínima tensión: OFF/70÷98% – Retardo de máx., mín. o ausencia tensión: 0,0÷900,0s. DMK 01 R1 – Ausencia corriente: OFF/2÷100% – Máxima corriente: OFF/102÷200% – Máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% – Mínima corriente: OFF/5÷98% – Retardo de máx., mín. o ausencia corriente: 0,0÷900,0s. DMK 03 R1 – Máxima frecuencia: OFF/101÷110% – Mínima frecuencia: OFF/90÷99% – Retardo de máx. o mín. frecuencia: 0,5÷900,0s. DMK 04 R1 – Umbral mín. y/o máx. cos en los 4 cuadrantes – Umbral mín. y/o máx. P.F. en los 4 cuadrantes – Retardo de máx. o mín. umbral: 1÷9.000s.
22
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
22-16
Accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Tiempos regulables e independientes.
Esquemas eléctricos pág. 22-36
Características técnicas pág. 22-44
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Empotrables trifásicos de LED
Código de pedido
Medidas visualizadas
Relé Uds. Peso de de salida env.
n°
n°
n°
[kg]
Voltímetro. DMK 10 DMK 10 R1
DMK 1...
3 tensiones de fase 3 tensiones fase-fase 3 tensiones máx. de fase 3 tensiones máx. fase-fase 3 tensiones mín. de fase 3 tensiones mín, fase-fase
–
1
0,297
1
1
0,330
Amperímetro. DMK 11 DMK 11 R1
3 corrientes de fase 3 corrientes máx. de fase 3 corrientes mín. de fase
–
1
0,292
1
1
0,336
Voltímetro, amperímetro y vatímetro. DMK 15
3 tensiones de fase – 1 1 1 DMK 15 R1 3 tensiones fase-fase 3 corrientes de fase 4 potencias activas (fase-total) 3 tensiones máx. de fase 3 tensiones máx. fase-fase 3 corrientes máx. de fase 4 potencias activas máx. (fase-total) 3 tensiones mín. de fase 3 tensiones mín, fase-fase 3 corrientes mín. de fase 4 potencias activas mín. (fase-total) Posibilidad de conexión monofásica. Salida de relé para funciones de control y protección.
0,332 0,350
Características generales Los instrumentos digitales DMK 1... se realizan en cuerpos empotrables de 96x48mm. Las medidas efectuadas en TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) permiten su buen funcionamiento aún en caso de armónicos. Características de empleo – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Medición del valor eficaz real – Memorización de los valores de máx. y mín. – 1 salida de relé con 1 contacto conmutado (sólo para las versiones DMK... R1). – Caja empotrable de 96x48mm – Terminales de 4mm2 – Grado de protección: IP54 frontal; IP20 en terminales. DMK 10 - DMK 10 R1 – Rango de medida de la tensión: 15÷660VAC – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,00 – Precisión: ±0,25% f.esc. ±1 dígito DMK 11 - DMK 11 R1 – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Precisión: ±0,5% f.esc. ±1 dígito DMK 15 - DMK 15 R1 – Rango de medida de la tensión: 35÷660VAC – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,0 – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Precisión: tensión ±0,25% f.esc. ±1 dígito corriente ±0,5% f.esc. ±1 dígito potencia ±1% f.esc. ±1 dígito Funciones de control DMK 10 R1 – Ausencia de fase: OFF/5÷85% – Máxima tensión: OFF/102÷120% – Mínima tensión: OFF/70÷98% – Asimetría: OFF/2÷20% – Secuencia fase: OFF/L1-L2-L3/L3-L2-L1 – Frecuencia • máxima frecuencia: OFF/101÷110% • mínima frecuencia: OFF/90÷99% • retardo de máx., mín. tensión o ausencia fase, de asimetría y de máx. o mín. frecuencia: 0,5÷900,0s. DMK 11 R1 – Ausencia corriente: OFF/2÷100% – Máxima corriente: OFF/102÷200% – Máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% – Mínima corriente: OFF/5÷98% – Asimetría: OFF/2÷20% – Retardo de máx., mín. o ausencia corriente y de asimetría: 0,5÷900,0s. DMK 15 R1 – Tensión • ausencia fase: OFF/5÷85% • máxima tensión: OFF/102÷120% • mínima tensión: OFF/70÷98% • asimetría: OFF/2÷20% • secuencia fase: OFF/L1-L2-L3/L3-L2-L1 – Corriente • ausencia corriente: OFF/5÷85% • máxima corriente: OFF/102÷200% • máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% • mínima corriente: OFF/5÷98% • asimetría: OFF/2÷20% – Potencia • potencia nominal: 1÷10.000 • máxima potencia: OFF/101÷200% • máxima potencia disparo instantáneo: OFF/110÷600% • mínima potencia: OFF/10÷99% – Frecuencia • máxima frecuencia: OFF/101÷110% • mínima frecuencia: OFF/90÷99% • Retardo de máx. y mín. tensión, máx., mín. o ausencia corriente, ausencia fase, asimetría y de máx. o mín. potencia: 0,0÷900,0s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-36
Tiempos regulables e independientes.
Características técnicas pág. 22-45
22-17
22
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Empotrables trifásicos de LED
Código de pedido
DMK 16
DMK 16
Medidas visualizadas
Uds. Peso de env.
n°
n°
3 tensiones de fase 1 3 tensiones fase-fase 3 corrientes de fase 4 potencias activ. (fase-total) 4 potencias reactivas (fase-total) 4 potencias aparentes (fase-total) 3 factor de potencia de fase 1 frecuencia 1 energía activa (kWh) 1 energía reactiva (kvarh) 1 cuentahoras 3 tensiones máx. de fase 3 tensiones máx. fase-fase 3 corrientes máx. de fase 4 potencias activas máx. (fase-total) 4 potencias reactivas máx. (fase-total) 4 potencias aparentes máx. (fase-total) 3 tensiones mín. de fase 3 tensiones mín. fase-fase 3 corrientes mín. de fase 4 potencias activas mín. (fase-total) 4 potencias reactivas mín. (fase-total) 4 potencias aparentes mín. (fase-total)
[kg] 0,350
Características generales Los instrumentos digitales DMK 16 se realizan en cuerpos empotrables de 96x48mm. Las mediciones efectuadas en TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) permiten su buen funcionamiento aun en caso de armónicos. Características de empleo – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Medición del valor eficaz rea – Precisión de medidas: tension ±0,25% f.esc. ±1 dígito corriente ±0,5% f.esc. ±1 dígito – Precisión medida de energía activa: Clase 2 (IEC/EN 62053-21 y IEC/EN 62053-23) – Memorización de los valores de máx. y mín. – Rango de medida de la tensión: 35÷660VAC – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,0 – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Caja empotrable de 96x48mm – Terminales de 4mm2 – Grado de protección: IP54 frontal; IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
22
22-18
Accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-36
Características técnicas pág. 22-45
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Empotrables trifásicos de LED
Código de pedido
Medidas visualizadas Relé Uds. Peso de de salida env. n°
DMK 16 R1
n°
DMK 16 R1 3 tensiones de fase 1 3 tensiones fase-fase 3 corrientes de fase 4 potencias activas (fase-total) 4 potencias reactivas (fase-total) 4 potencias aparentes (fase-total) 3 factor de potencia de fase 1 frecuencia 1 energía activa (kWh) 1 energía reactiva (kvarh) 1 cuentahoras 3 tensiones máx. de fase 3 tensiones máx. fase-fase 3 corrientes máx. de fase 4 potencias activas máx. (fase-total) 4 potencias reactivas máx. (fase-total) 4 potencias aparentes máx. (fase-total) 3 tensiones mín. de fase 3 tensiones mín, fase-fase 3 corrientes mín. de fase 4 potencias activas mín. (fase-total) 4 potencias reactivas mín. (fase-total) 4 potencias aparentes mín. (fase-total) 2 factor de potencia mínima y máxima
Posibilidad de conexión monofásica.
n°
[kg]
1
0,353
Características generales Los instrumentos digitales DMK 16 R1 se realizan en cuerpos empotrables de 96x48mm. Las mediciones efectuadas en TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) permiten su buen funcionamiento aún en caso de armónicos. Características de empleo – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Medición del valor eficaz real – Precisión de medidas: tension ±0,25% f.esc. ±1 dígito corriente ±0,5% f.esc. ±1 dígito – Precisión medida de energía activa: Clase 2 (IEC/EN 62053-21 y IEC/EN 62053-23) – Memorización de los valores de máx. y mín. – Rango de medida de la tensión: 35÷660VAC – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,0 – Configuración primario TC: 5÷10.000 – 1 salida de relé con 1 contacto conmutado – Caja empotrable de 96x48mm – Terminales de 4mm2 – Grado de protección: IP54 frontal; IP20 en terminales. RELÉ PROGRAMABLE – Tensión • ausencia fase: OFF/5÷85% • máxima tensión: OFF/102÷120% • mínima tensión: OFF/70÷98% • asimetría: OFF/2÷20% • secuencia fase: OFF/L1-L2-L3/L3-L2-L1 – Corriente • inhibición protecciones máxima corriente: OFF/2÷100% • máxima corriente: OFF/102÷200% • máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% • mínima corriente: OFF/5÷98% • asimetría: OFF/2÷20% – Factor de potencia • máximo factor de potencia: 0,1÷1.00 • mínimo factor de potencia: 0,1÷1.00 – Retardo de mín. y máx. tensión, mín., máx. o ausencia corriente, ausencia fase, asimetría y mín. y máx. factor de potencia: 0,0÷900,0s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Tiempos regulables e independientes.
22
Accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-36
Características técnicas pág. 22-45
22-19
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros empotrables de LED, no expansibles (47 parámetros eléctricos)
DMK 2...
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMK 20
Versión estándar, alimentación auxiliar 208÷240VAC
1
0,434
DMK 21
Versión con contadores de energía incluidos, alimentación auxiliar 208÷240VAC
1
0,477
DMK 22
Versión con contadores de energía y RS485, alimentación auxiliar 208÷240VAC
1
0,477
DMK 25
Versión para usar con grupos electrógenos, alimentación auxiliar 12÷24VDC
1
0,350
DMK 26
Versión para usar con grupos electrógenos con medida picos de corriente y desbalance corriente y tensión, alimentación auxiliar 12÷24VDC
1
0,350
Características generales Los multímetros digitales DMK 2... están realizados en cuerpos empotrables de 96x96mm. Efectúan medidas fiables aún en condiciones críticas, tales como tensiones y corrientes con altos contenidos de armónicos y frecuencia variable. El cuentahoras total y parcial añade una característica muy interesante para cuadros de mando de grupos electrógenos. La diversidad y precisión de medidas confieren a este multímetro ventajas técnicas y económicas significativas frente a los tradicionales instrumentos de medida analógicos. Los multímetros DMK 2... visualizan hasta 47 parámetros eléctricos: – Tensión (tensiones fase-fase y de sistema) – Tensión de batería (9÷32VDC; sólo DMK 25 y DMK 26) – Corriente (corrientes de fase) – Potencia (potencias activas, reactivas, aparentes de fase) – P.F. (factor de potencia de cada fase) – Frecuencia (frecuencia de la tensión medida) – HIGH/LOW - Valores instantáneos mínimos y máximos de cada fase de tensión y corriente, potencia activa total (W), potencia reactiva total (var) y potencia aparente total (VA) – Cuentahoras total con memoria retentiva de puesta a cero (DMK 20, DMK 25 y DMK 26) – Cuentahoras parcial con memoria retentiva configurable (DMK 20, DMK 25 y DMK 26) – Contadores de energía activa y reactiva (DMK 21 y DMK 22). Características de empleo – Límites de tensión de alimentación auxiliar: • 154÷288VAC (DMK 20) • 177÷264VAC (DMK 21 y DMK 22) • 9÷32VDC (DMK 25 y DMK 26) – Rango de medida tensión: 60÷830VAC fase-fase 30÷480VAC fase-neutro – Rango de medida corriente 0,05÷6A – Rango de medida de las frecuencias: 45÷65Hz – Relación TC programable: 1,0÷2.000 – Precisión medida tensión: Clase 0,5 ±0,35% f.esc. (830V) – Precisión medida corriente: Clase 0,5 ±0,5% f.esc. (6A) – Precisión medida energía activa: Clase 2 – Cuentahoras total y parcial (para mantenimiento con alarma óptica) retentivos con puesta a cero separada (DMK 20, DMK 25 y DMK 26) – Función de valor máximo (HIGH) y valor mínimo (LOW) para medición y memorización de valores instantáneos de tensión, corriente y potencia – Función de restablecimiento automático temporizado de los valores predefinidos – Función de promedio para atenuar variaciones repentinas de tensión y corriente a fin de obtener mediciones estables – Conexión amperimétrica en configuración ARON mediante 2 TC – Conexión monofásica, bifásica, trifásica con o sin neutro – Medidas TRMS hasta la 22a armónica – Caja empotrable de 96x96mm – Grado de protección: IP54 frontal; IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n°14.
22
22-20
Softwares y accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-37
Características técnicas pág. 22-46
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros empotrables de LED, no expandibles (251 parámetros eléctricos)
DMK 3... DMK 40
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMK 30
Versión estándar, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC
1
0,410
DMK 31
Versión con 2 salidas programables (1 de relé y 1 estática), alimentación auxiliar 100÷240VAC/ 110÷250VDC
1
0,480
DMK 32
Versión con puerto RS485 1 aislado y 2 salidas programables (1 de relé y 1 estática), alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC
0,490
DMK 32 D048 Versión con puerto RS485 1 aislado y 2 salidas programables (1 de relé y 1 estática), alimentación auxiliar 24÷48VDC
0,485
DMK 40
0,470
Versión con registro de datos y puerto RS232 y RS485 aislado, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC
1
Características generales Los multímetros digitales DMK 3... y DMK 40 están realizados en cuerpos empotrables (96x96mm). El atento diseño unido a la utilización de un microprocesador de última generación, permiten a DMK efectuar medidas fiables incluso en las condiciones más severas, tales como tensiones y corrientes con elevado contenido armónico y frecuencia variable. Las mediciones del cos (además del factor de potencia), el análisis de armónicos, las funciones “High”, “Low” y “Max” (max demand) son sólo algunas de las características que difícilmente se encuentran, incluso en aparatos de categoría superior. La versión DMK 40 dispone de un eficiente sistema de registro de datos (data-logger), muy fácil de utilizar. Los multímetros digitales DMK 3... y DMK 40 visualizan hasta 251 parámetros eléctricos, algunos de los cuales son: – Tensión (tensiones de fase, fase-fase y de sistema) – Corriente (corrientes de fase y de sistema) – Potencia (potencias activas, reactivas, aparentes de fase y totales) – Energía (energía activa, reactiva consumida y generada) – P.F. (factor de potencia de cada fase) – Cos (factor de potencia de la armónica fundamental) – Frecuencia de la tensión medida – Armónicos (contenido armónico total, residual, de cada armónica hasta la 22a, de cada fase, tanto para las tensiones como para las corrientes) – HIGH/LOW: Valores mínimos y máximos de las tensiones de fase, corrientes de fase y potencias W, var y VA) – MÁX: Valores de pico de corriente y potencia activa total, calculados en base a tiempos de integración configurables. Las características técnicas del data-logger (DMK 40) son: – 2Mb de memoria no-volátil para registro de datos – Reloj calendario perpetuo, con batería tampón de litio recambiable – Tiempo de muestreo: de 1s a 24h configurable – Cantidad de parámetros muestreados a la vez: de 1 a 32 – Protocolos de comunicación: Modbus® RTU y Modbus ASCII – Registro de datos de forma continua o con inicio y fin activado por un umbral programable (en uno de los parámetros eléctricos) – Interrupción del registro de datos con memoria llena, o sobreescritura del dato más antiguo. Características de empleo – Tensión auxiliar de alimentación de amplio alcance: 85÷265VAC / 93,5÷300VDC; 18-70VDC para DMK32 D048 – Rango de medida tensión: 20÷830VAC fase-fase 10÷480VAC fase-neutro – Relación TV programable: 1,0÷5.000 – Rango de medida corriente: 0,02÷6A – Rango de medida frecuencia: 45÷65Hz – Relación TC programable: 1,0÷2000 – Precisión de medida tensión: ±0,25% f.esc. (830V) – Precisión de medida corriente: ±0,35% f.esc. (6A) – Precisión de medida frecuencia y distorsión armónica: ±1 dígito. Energía activa Clase 1 – Función de valor máximo (HIGH) y valor mínimo (LOW) para medición y memorización de valores instantáneos de tensión, corriente y potencia – Función de promedio para atenuar variaciones repentinas de tensión y corriente a fin de obtener mediciones estables – Conexión amperimétrica en configuración ARON con 2 TC – Conexión monofásica, bifásica y trifásica con y sin neutro y trifásica balanceada (1 solo TC) – Posibilidad de usar TV para tensiones >830VAC – Frecuencia de funcionamiento 45÷65Hz – Medidas TRMS hasta la 22a armónica en precisión clase 1 – Medición del cos y del P.F. (factor de potencia) – Análisis armónico de tensión y corriente para cada fase hasta la 22a – Contadores de energía activa consumida y generada – Contadores de energía reactiva consumida y generada – Caja empotrable de 96x96mm – Grado de protección: IP54 frontal; IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, EN 55011, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Softwares y accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-37
Características técnicas pág. 22-47
22-21
22
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros modulares con LCD, no expandibles
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
DMG 200 - DMG 210
[kg]
DMG 200
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC. Multilingüe: italiano, inglés, francés, español y portugués
0,294
DMG 200 L01
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC. Multilingüe: inglés, checo, polaco, alemán y ruso
0,294
DMG 210
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 RS485 incorporado, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC. Multilingüe: italiano, inglés, francés, español y portugués
0,300
DMG 210 L01
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 RS485 incorporata, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC. Multilingüe: inglés, checo, polaco, alemán y ruso
0,300
Características generales Los multímetros digitales DMG 200 y DMG 210 están realizados en un cuerpo modular de 4 módulos y constan de una pantalla gráfica LCD retroiluminada que les permite visualizar en forma clara, intuitiva y flexible todos los parámetros eléctricos de la instalación. La gran precisión de las mediciones y su tamaño sumamente compacto hacen que se adapten perfectamente a todo tipo de aplicación. La versión DMG 210 presenta el puerto RS485 aislado incorporado en el instrumento. Los principales parámetros medidos son los siguientes: – Tensión (tensiones de fase, fase-fase y de sistema) – Corriente de fase (corriente de neutro calculada) – Potencia (potencias activas, reactivas y aparentes de fase y totales) – P.F. (factor de potencia de cada fase y total) – Frecuencia de la tensión medida – Función de valor máximo (HIGH), valor mínimo (LOW) y promedio (AVERAGE) de todas las medidas – Valores de pico (max demand) de potencia y corriente – Asimetría de tensión y corriente – Distorsión armónica total (THD) de tensiones y corrientes – Contadores de energía activa, reactiva, aparente – Cuentahoras (total y parcial, programables). Características de empleo – Límites de tensión de alimentación auxiliar: 85÷264VAC / 93,5÷300VDC – Rango de medida de la tensión: 20÷830VAC fase-fase 10÷480VAC fase-neutro – Posibilidad de uso en sistemas de mediana y alta tensión mediante TV – Corriente nominal de entrada: mediante TC externo 5A – Medidas de corriente mediante TC hasta 10.000A – Rango de medida de la frecuencia 45÷66Hz – Medición en verdadero valor eficaz (TRMS) de tensiones y corrientes – Precisión de las medidas: • tension: ±0,5% (50÷830VAC) • corriente: ±0,5% (0,1÷1,1In) • potencia: ±1% f.esc. • frecuencia: ±0,05% • energía activa: Clase 1 (IEC/EN 62053-21) • energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Memoria no volátil para memorización datos – Protocolo de comunicación Modbus® RTU y ASCII (sólo para DMG 210) – Programación y control remoto mediante software (sólo para DMG 210) – Caja de 4 módulos – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n° 14.
22
22-22
Softwares y accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-33
Esquemas eléctricos pág. 22-35
Características técnicas pág. 22-42
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros modulares con LCD, expandibles
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMG 300
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 análisis armónicos, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC. Multilingüe: italiano, inglés, francés, español y portugués
0,320
DMG 300 L01
LCD gráfico 128x80 pixeles, 1 análisis armónicos, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC. Multilingüe: inglés, checo, polaco, alemán y ruso
0,320
DMG 300
Código de pedido
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA DMG 300. Entradas y salidas. EXM10 00
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXM10 01
2 entradas digitales aisladas y 2 salidas de relé 5A 250VAC
Puertos de comunicación.
EXM 10 10
EXM10 10
Interface USB aislado
EXM10 11
Interface RS232 aislado
EXM10 12
Interface RS485 aislado
EXM10 13
Interface Ethernet con función webserver
EXM10 20
Interface RS485 aislado y 2 salidas de relé 5A 250VAC
EXM10 30
Memoria datos, RTC con reserva de carga para registro de datos
Máxima modularidad
Características generales Los multímetros digitales DMG 300 están realizados en un cuerpo modular de 4 módulos y constan de una pantalla gráfica LCD retroiluminada que les permite visualizar en forma clara, intuitiva y flexible todos los parámetros eléctricos de la instalación. La gran precisión de las mediciones y su tamaño sumamente compacto hacen que se adapten perfectamente a todo tipo de aplicación. Pueden expandirse con hasta 3 módulos de la serie EXM... mediante puerto óptico. Los principales parámetros de medidos son los siguientes: – Tensión (tensiones de fase, fase-fase y de sistema) – Corriente de fase (corriente de neutro calculada) – Potencia (potencias activas, reactivas y aparentes de fase y totales) – P.F. (factor de potencia de cada fase y total) – Frecuencia de la tensión medida – Función de valor máximo (HIGH), valor mínimo (LOW) y promedio (AVERAGE) de todas las medidas – Valores de pico (max demand) de potencia y corriente – Asimetría de tensión y corriente – Distorsión armónica total (THD) de tensiones y corrientes – Análisis armónicos de tensión y corriente hasta el 31° – Contadores de energía activa, reactiva, aparente (parciales y totales con funciones de tarifas programables) – Cuentahoras (total y parcial, programables) – Contador de pulsos para uso general (consumo de agua, gas, etc.). Características de empleo – Límites de tensión de alimentación auxiliar: 85÷264VAC / 93,5÷300VDC – Rango de medida de la tensión: 20÷830VAC fase-fase 10÷480VAC fase-neutro – Posibilidad de uso en sistemas de media y alta tensión mediante TV – Corriente nominal de entrada: mediante TC externo 5A o 1A – Medida de corriente mediante TC hasta 10.000A – Rango de medida de la frecuencia 45÷66Hz – Medición en verdadero valor eficaz (TRMS) de tensiones y corrientes – Precisión de las medidas: • tensiones: ±0,2% (50÷830VAC) • corriente: ±0,2% (0,1÷1,1In) • potencia: ±0,5% f.esc. • factor de potencia: ±0,5% • frecuencia: ±0,05% • energía activa: Clase 0.5S (IEC/EN 62053-22) • energía reactiva: Clase 2 (IEC/EN 62053-23) – Memoria no volátil para memorización datos – Protocolo de comunicación Modbus® RTU, ASCII y TCP (sólo con módulos de expansión de comunicación) – Programación y control remoto mediante software (sólo con módulos de expansión de comunicación) – Caja de 4 módulos – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales. Módulos de expansión serie EXM10 (ver pág. 22-28) Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n° 14.
22
Softwares y accesorios pág. 22-29
Módulos de expansión pág. 22-28
Dimensiones pág. 22-33
Esquemas eléctricos pág. 22-35
Características técnicas pág. 22-42
22-23
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Modulares monofásicos de LED
Código de pedido
Medidas visualizadas
Relé Uds. Peso de de salida env.
n°
n°
1 tensión 1 tensión máx. 1 tensión mín.
–
1
0,237
1
1
0,268
1 corriente 1 corriente máx. 1 corriente mín.
–
1
0,237
1
1
0,268
–
1
0,241
n°
[kg]
Voltímetro. DMK 80 DMK 80 R1 Amperímetro. DMK 81 DMK 81 R1 DMK 80
DMK 80 R1
Voltímetro o amperímetro. DMK 82
1 tensión o corriente 1 tensión o corriente máx. 1 tensión o corriente mín.
DMK 83 R1
1 frecuencia 1 frecuencia máx. 1 frecuencia mín.
–
1
0,237
1
1
0,268
–
1
0,241
1
1
0,272
Cosímetro. DMK 81
DMK 81 R1
DMK 84 DMK 84 R1
DMK 82
CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Medición del efectivo valor eficaz – Memorización de los valores de máx. y mín. – 1 salida de relé con 1 contacto conmutado, (sólo para las versiones DMK... R1) – Caja DIN 43880 de 3 módulos – Terminales de 4mm2 – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales. DMK 80 - DMK 80 R1 – Rango de medida de la tensión: 15÷660VAC – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,00 – Precisión: ±0,25% f.esc. ±1 dígito
Frecuencímetro. DMK 83
Características generales Los instrumentos digitales DMK 8... se realizan en cuerpos formados por 3 módulos. Las mediciones efectuadas en TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) permiten su buen funcionamiento aun en caso de armónicos.
1 cos 1 factor de potencia
DMK 82 puede funcionar como voltímetro o amperímetro y se entrega con dos placas frontales (A y V) sin aplicar. El Cliente deberá colocar la placa correspondiente, en base al esquema realizado. Salida de relé para funciones de protección y control.
DMK 81 - DMK 81 R1 – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Precisión: ±0,5% f.esc. ±1 dígito DMK 82 – Rango de medida de la tensión: 15÷660VAC – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,00 – Configuración primario TC: OFF/5÷10.000 – Precisión tensión ±0,25% f.esc. ±1 dígito – Precisión corriente ±0,5% f.esc. ±1 dígito DMK 83 - DMK 83 R1 – Entrada de medida: 15÷660VAC – Rango de medida de la frecuencia: 50÷60Hz ±10% – Precisión de mediciones: ±1 dígito – Precisión: ±1 dígito
DMK 82
DMK 84 - DMK 84 R1 – Error de medida del cos: ±0,5° ±1 dígito – Medición del cos en los 4 cuadrantes – Precisión: ±1° ±1 dígito
DMK 83
Funciones de control DMK 80 R1 – Ausencia tensión: OFF/5÷85% – Máxima tensión: OFF/102÷120% – Mínima tensión: OFF/70÷98% – Retardo de máx., mín. o ausencia tensión: 0,0÷900,0s.
DMK 83 R1
DMK 81 R1 – Ausencia corriente: OFF/2÷100% – Máxima corriente: OFF/102÷200% – Máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% – Mínima corriente: OFF/5÷98% – Retardo de máx., mín. o ausencia corriente: 0,0÷900,0s. DMK 84
DMK 83 R1 – Máxima frecuencia: OFF/101÷110% – Mínima frecuencia: OFF/90÷99% – Retardo de máx. o mín. frecuencia: 0,5÷900,0s.
DMK 84 R1
22
DMK 84 R1 – Umbral mín. y/o máx. cos en los 4 cuadrantes – Umbral mín. y/o máx. P.F. en los 4 cuadrantes – Retardo de máx. o mín. umbral: 1÷9.000s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3.
22-24
Dimensiones pág. 22-32
Tiempos regulables e independientes.
Esquemas eléctricos pág. 22-36
Características técnicas pág. 22-44
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Kits Modulares trifásicos de LED
Código de pedido
Medidas visualizadas
Relé Uds. Peso de de salida env.
n°
n°
3 tensiones de fase 3 tensiones fase-fase 3 tensiones máx. de fase 3 tensiones máx. fase-fase 3 tensiones mín. de fase 3 tensiones mín. fase-fase
n°
[kg]
–
1
0,233
1
1
0,264
3 corrientes de fase – 3 corrientes máx. 1 de fase 3 corrientes mín. de fase
1
0,241
1
0,272
Voltímetro. DMK 70 DMK 70 R1
DMK 70
DMK 70 R1
Amperímetro. DMK 71 DMK 71 R1
Voltímetro, amperímetro y vatímetro. DMK 75 DMK 71
DMK 75
DMK 71 R1
DMK 75 R1
3 tensiones de fase – 1 DMK 75 R1 3 tensiones fase-fase 3 corrientes de fase 4 potencias activas (fase-total) 3 tensiones máx. de fase 3 tensiones máx. fase-fase 3 corrientes máx. de fase 4 potencias activas máx. (fase-total) 3 tensiones mín. de fase 3 tensiones mín. fase-fase 3 corrientes mín. de fase 4 potencias activas mín. (fase-total)
Kits
DMKKIT 75 060 DMKKIT 75 080 DMKKIT 75 100
DMKKIT 75 150 DMKKIT 75 200 DMKKIT 75 250
1
0,271
1
0,280
Descripción
CARACTERÍSTICAS DE EMPLEO – Tensión alimentación auxiliar: 220÷240VAC – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Medición del efectivo valor eficaz – Memorización de los valores de máx. y mín. – 1 salida de relé con 1 contacto conmutado, (sólo para las versiones DMK... R1) – Caja DIN 43880 de 3 módulos – Terminales de 4mm2 – Grado de protección: IP40 frontal; IP20 en terminales. DMK 70 - DMK 70 R1 – Rango de medida de la tensión: 15÷660VAC – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,00 – Precisión: ±0,25% f.esc. ±1 dígito. DMK 71 - DMK 71 R1 – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Precisión: ±0,5% f.esc. ±1 dígito. DMK 75 - DMK 75 R1 – Rango de medida de la tensión: 35÷660VAC – Rango de medida de la corriente: 0,05÷5,75A – Frecuencia de funcionamiento: 45÷65Hz – Configuración relación TV: 1,00÷500,0 – Configuración primario TC: 5÷10.000 – Precisión tensión ±0,25% f.esc. ±1 dígito – Precisión corriente ±0,5% f.esc. ±1 dígito. Funciones de control DMK 70 R1 – Ausencia fase: OFF/5÷85% – Máxima tensión: OFF/102÷120% – Mínima tensión: OFF/70÷98% – Asimetría: OFF/2÷20% – Secuencia fase: OFF/L1-L2-L3/L3-L2-L1 – Máxima frecuencia: OFF/101÷110% – Mínima frecuencia: OFF/90÷99% – Retardo de máx., mín. tensión o ausencia fase, de asimetría y de máx. o mín. frecuencia: 0,0÷900,0s.
Posibilidad de conexión monofásica. Salida de relé para funciones de control y protección.
Código de pedido
Características generales Los instrumentos digitales DMK 7... se realizan en cuerpos formados por 3 módulos. Las mediciones efectuadas en TRMS (True Root Mean Square / valor eficaz) permiten su buen funcionamiento aun en caso de armónicos.
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMKKIT 75 060 Kit compuesto por 1 instrumento DMK 75 y 3 transformadores de corriente DM1T 0060
1
0,871
DMKKIT 75 080 Kit compuesto por 1 instrumento DMK 75 y 3 transformadores de corriente DM1T 0080
1
0,871
DMKKIT 75 100 Kit compuesto por 1 instrumento DMK 75 y 3 transformadores de corriente DM1T 0100
1
0,871
DMKKIT 75 150 Kit compuesto por 1 instrumento DMK 75 y 3 transformadores de corriente DM2T 0150
1
0,661
DMKKIT 75 200 Kit compuesto por 1 instrumento DMK 75 y 3 transformadores de corriente DM2T 0200
1
0,661
DMKKIT 75 250 Kit compuesto por 1 instrumento DMK 75 y 3 transformadores de corriente DM2T 0250
1
0,661
DMK 71 R1 – Ausencia corriente: OFF/2÷100% – Máxima corriente: OFF/102÷200% – Máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% – Mínima corriente: OFF/5÷98% – Asimetría: OFF/2÷20% – Retardo de máx., mín. o ausencia corriente y de asimetría: 0,5÷900,0s. DMK 75 R1 Tensión – Ausencia fase: OFF/5÷85% – Máxima tensión: OFF/102÷120% – Mínima tensión: OFF/70÷98% – Asimetría: OFF/2÷20% – Secuencia fase: OFF/L1-L2-L3/L3-L2-L1 Corriente – Ausencia corriente: OFF/2÷100% – Máxima corriente: OFF/102÷200% – Máxima corriente disparo instantáneo: OFF/110÷600% – Mínima corriente: OFF/5÷98% – Asimetría: OFF/2÷20% Potencia – Potencia nominal: 1÷10.000 – Máxima potencia: OFF/101÷200% – Máxima potencia disparo instantáneo: OFF/110÷600% – Mínima potencia: OFF/10÷99% Frecuencia – Máxima frecuencia: OFF/101÷110% – Mínima frecuencia: OFF/90÷99% – Retardo de máx., mín. tensión, retardo de máx., mín. o ausencia corriente, ausencia fase, asimetría y de máx. o mín. potencia: 0,0÷900,0s. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3.
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-36
Tiempos regulables e independientes.
Características técnicas pág. 22-45
22-25
22
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros modulares de LED, no expandibles (47 parámetros eléctricos)
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMK 50
Versión estándar, alimentación auxiliar 208÷240VAC
1
0,398
DMK 51
Versión con contadores de energía incluidos, alimentación auxiliar 208÷240VAC
1
0,420
DMK 52
Versión con contadores de energía y RS485, alimentación auxiliar 208÷240VAC
1
0,420
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMK KIT 51 060
Kit compuesto por 1 instrumento DMK 51 y 3 transformadores de corriente DM1T 0060
1
1,020
DMK KIT 51 080
Kit compuesto por 1 instrumento DMK 51 y 3 transformadores de corriente DM1T 0080
1
1,020
DMK KIT 51 100
Kit compuesto por 1 instrumento DMK 51 y 3 transformadores de corriente DM1T 0100
1
1,020
DMK KIT 51 150
Kit compuesto por 1 instrumento DMK 51 y 3 transformadores de corriente DM2T 0150
1
0,810
DMK KIT 51 200
Kit compuesto por 1 instrumento DMK 51 y 3 transformadores de corriente DM2T 0200
1
0,810
DMK KIT 51 250
Kit compuesto por 1 instrumento DMK 51 y 3 transformadores de corriente DM2T 0250
1
0,810
DMK 5...
Kits
DMKKIT 51 060 DMKKIT 51 080 DMKKIT 51 100
DMKKIT 51 150 DMKKIT 51 200 DMKKIT 51 250
Características generales Los multímetros digitales DMK 5... constan de un cuerpo formado por 6 módulos. Efectúan mediciones fiables aún en condiciones críticas, tales como tensiones y corrientes con altos contenidos de armónicos y frecuencia variable. El cuentahoras total y parcial añade una característica muy interesante para cuadros de mando de grupos electrógenos. La diversidad y precisión de medidas confieren a estos multímetros ventajas técnicas y económicas significativas frente a los tradicionales instrumentos de medida analógicos. Los multímetros DMK 5... visualizan hasta 47 parámetros eléctricos: – Tensión (tensiones fase-fase y de sistema) – Corriente (corrientes de fase) – Potencia (potencias activas, reactivas, aparentes de fase) – P.F. (factor de potencia de cada fase) – Frecuencia de la tensión medida – HIGH/LOW - Valores instantáneos mínimos y máximos de cada fase de tensión y corriente, potencia activa total (W), potencia reactiva total (var) y potencia aparente total (VA) – Cuentahoras total con puesta a cero y memoria no volátil (DMK 50) – Cuentahoras total configurable con memoria no volátil (DMK 50) – Contadores de energía activa y reactiva (DMK 51 y DMK 52). Características de empleo – Límites de tensión de alimentación auxiliar: • 154÷288VAC (DMK 50) • 177÷264VAC (DMK 51 y DMK52) – Rango de medida de tensión: 60÷830VAC fase-fase 30÷480VAC fase-neutro – Rango de medida de corriente 0,05÷6A – Rango de medida de las frecuencias: 45÷65Hz – Relación TC programable: 1,0÷2.000 – Precisión medida tensión: Clase 0,5 ±0,35% f.esc. (830V) – Precisión medida corriente: Clase 0,5 ±0,5% f.esc. (6A) – Precisión medida energía activa Clase 2 – Cuentahoras total y parcial (para mantenimiento con alarma óptica), retentivos, con puesta a cero separada (DMK 50) – Función de valor máximo (HIGH) y valor mínimo (LOW) para medición y memorización de valores instantáneos de tensión, corriente y potencia – Función de restablecimiento automático temporizado de los valores predefinidos – Función de promedio para atenuar variaciones repentinas de tensión y corriente a fin de obtener mediciones estables – Conexión amperimétrica en configuración ARON mediante 2 TC – Conexión monofásica, bifásica, trifásica con o sin neutro – Medición TRMS hasta la 22a armónica – Caja de 6 módulos – Grado de protección: IP41 frontal; IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
22
22-26
Softwares y accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-37
Características técnicas pág. 22-47
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Multímetros modulares de LED, no expandibles (251 parámetros eléctricos)
DMK 6...
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
DMK 60
Versión estándar, alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC
1
0,290
DMK 61
Versión con 2 salidas programables (1 de relé y 1 estática), alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC
1
0,300
DMK 62
Versión con puerto RS485 1 aislado y 2 salidas programables (1 de relé y 1 estática), alimentación auxiliar 100÷240VAC/110÷250VDC
0,320
Características generales Los multímetros digitales DMK 6... constan de un cuerpo formado por 6 módulos. El atento diseño unido a la utilización de un microprocesador de última generación, permiten a DMK efectuar medidas fiables incluso en las condiciones más severas, tales como tensiones y corrientes con elevado contenido armónico y frecuencia variable. Las medidas del cos (además del factor de potencia), el análisis de armónicos, las funciones “High”, “Low” y “Max” (max demand) son sólo algunas de las características que difícilmente se encuentran, incluso en aparatos de categoría superior Los multímetros digitales DMK 6... visualizan hasta 251 parámetros eléctricos, algunos de los cuales son: – Tensión (tensiones de fase, fase-fase y de sistema) – Corriente (corrientes de fase y de sistema) – Potencia (potencias activas, reactivas, aparentes de fase y totales) – Energía (energía activa, reactiva consumida y generada) – P.F. (factor de potencia de cada fase) – Cos (factor de potencia de la armónica fundamental) – Frecuencia de la tensión medida – Armónicos (contenido armónico total, residual, de cada armónico hasta el 22o, de cada fase, tanto para las tensiones como para las corrientes) – HIGH/LOW: Valores mínimos y máximos de las tensiones de fase, corrientes de fase y potencias W, var y VA – MÁX: Valores de pico de corriente y potencia activa total, calculados en base a tiempos de integración configurables. Características de empleo – Amplio rango de tensión de alimentación auxiliar: 85÷265VAC / 93,5÷300VDC – Rango de medida de tensión: 20÷830VAC fase-fase 10÷480VAC fase-neutro – Relación TV programable: 1,0÷5.000 – Rango de medida de corriente: 0,02÷6A – Rango de medida de frecuencia: 45÷65Hz – Relación TC programable: 1,0÷2000 – Precisión de medida de tensión: ±0,25% f.esc. (830V) – Precisión de medida de corriente: ±0,35% f.esc. (6A) – Precisión de medida de frecuencia y distorsión armónica: ±1 dígito – Precisión de medición energía activa: Clase 1 – Función de valor máximo (HIGH) y valor mínimo (LOW) para medición y memorización de valores instantáneos de tensión, corriente y potencia – Función de promedio para atenuar variaciones repentinas de tensión y corriente a fin de obtener mediciones estables – Conexión amperimétrica en configuración ARON con 2 TC – Conexión monofásica, bifásica y trifásica con y sin neutro y trifásica balanceada (1 solo TA) – Posibilidad de usar TV para tensiones >830VAC – Frecuencia de funcionamiento 45÷65Hz – Medidas TRMS hasta la 22a armónica en precisión clase 1 – Medición del cos y del P.F. (factor de potencia) – Análisis armónicos di tensión y corriente para cada fase hasta el 22o – Contadores de energía activa consumida y generada – Contadores de energía reactiva consumida y generada – Caja de 6 módulos – Grado de protección: IP41 frontal; IP20 en terminales. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN61000-6-2, CISPR/EN 55011, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Softwares y accesorios pág. 22-29
Dimensiones pág. 22-32
Esquemas eléctricos pág. 22-37
Características técnicas pág. 22-47
22-27
22
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Módulos de expansión para multímetros y analizadores de red
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
1
0,060
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
1
0,054
EXP10 02
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,058
Características generales Los módulos de expansión serie EXP y EXM aportan funciones suplementarias a los multímetros de la serie DMG: – entradas digitales – salidas de relé – salidas estáticas – entradas analógicas – entradas para sondas de temperatura PT100 – salidas analógicas – puertos de comunicación – módulos de memoria. Para más información ver las páginas 26-2÷26-5.
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA DMG 700, DMG 800, DMG 900 y DMG 900 T. Entradas y salidas.
EXP10 03
2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,050
EXP10 04
2 entradas analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V (sólo para DMG 800, DMG 900, DMG 900T)
1
0,056
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V (sólo para DMG 800/900, DMG 900, DMG 900T)
1
0,064
EXP10...
Puertos de comunicación. EXP10 10
Interface USB aislado
1
0,060
EXP10 11
Interface RS232 aislado
1
0,040
EXP10 12
Interface RS485 aislado
1
0,050
EXP10 13
Interface Ethernet aislado 1 con función webserver (sólo para DMG 800, DMG 900, DMG 900T)
0,060
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado 1 (sólo para DMG 800, DMG 900, DMG 900T)
0,080
EXP10 15
Módem GPRS/GSM (sólo para DMG 900, DMG 900T)
1
0,080
EXP10 30
Memoria datos, reloj calendario 1 con reserva de carga p/registro datos (sólo para DMG 800, DMG 900, DMG 900T)
0,050
EXP10 31
Memoria datos, con Calidad 1 Energía (EN 50160), reloj calendario c/batería de reserva p/eventos y registro datos (sólo para DMG 900 y DMG 900T)
0,060
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA DMG 300. Entradas y salidas. EXM10 00
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,137
EXM10 01
2 entradas digitales aisladas y 2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,147
Puertos de comunicación. EXM10 10
EXM10 10
Interface USB aislado
1
0,140
EXM10 11
Interface RS232 aislado
1
0,125
EXM10 12
Interface RS485 aislado
1
0,140
EXM10 13
Interface Ethernet con función webserver
1
0,140
EXM10 20
Interface RS485 aislado y 2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,140
EXM10 30
Memoria datos, RTC con reserva de carga p/registro de datos
1
0,140
22
22-28
Dimensiones pág. 22-32 y 33
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3 y/o IEC/EN 61000-6-4 (según el tipo), UL508, CSA C22.2 n° 14.
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Instrumentos de medida digitales Software y accesorios
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Software. DMK SW
Software de control remoto PC-DMK 22/32/40/52/62 y DMG 210/300/700/800/900 con protocolo Modbus® RTU y ASCII. Incluye cable de conexión 51 C4
1
0,246
DMK SW 10
Software de registro de datos. 1 Incluye cable de conexión 51 C2.
0,400
DMK SW10
Software de control remoto y supervisión PC-DMK 40 y DMG 300/700/800/900 con protocolo Modbus® RTU y ASCII. Incluye cable de conexión 51 C4. Cubrebornes. EXM80 04
Kit de cubrebornes precintables 1 (sólo para DMG 200, DMG 210 y DMG 300)
0,020
CX 03
Antena GSM quad-band (800/900/1800/1900MHz) para expansión EXP10 15
1
0,090
51 C2
Cable de conexión PC-RS232 multímetro, longitud 1,8m
1
0,090
51 C4
Cable de conexión PC-convertidor 4 PX1, longitud 1,8m
1
0,147
51 C5
Cable de conexión para módem-RS232 multímetro, longitud 1,8m
1
0,111
51 C9
Cable de conexión convertidor 4 PX1-módem, longitud 1,8m
1
0,137
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 con aislamiento galvánico. Alimentación 220÷240VAC (o 110÷120VAC)
1
0,600
PA 96X48
Tapa de protección frontal IP65 para DMK 0... y DMK 1...
1
0,048
1
0,077
Accesorios.
51 C4
4 PX1
31 PA 96X96 Tapa de protección frontal IP54 para DMK 2..., DMK 3... y DMK 40
Características generales DMK SW Software de control remoto y supervisión para DMK 22, DMK 32, DMK 40, DMK 52, DMK 62 y DMG 210, DMG 300, DMG 700, DMG 800 y DMG 900. El software de control remoto DMK SW permite el control de hasta 250 multímetros digitales conectados a un único bus RS485. DMK SW se subdivide en módulos que garantizan un empleo fácil y simple: – Página con sinóptico principal que agrupa los datos más importantes de los distintos DMK/DMG – Página de detalles con los datos de un único DMK/DMG – Recopilación de datos que permite memorizar hasta 128 medidas deseadas en el disco – Lista de eventos / alarmas que reúne las alarmas provenientes de los dispositivos DMK/DMG y de análisis elaborados por el programa – Gráficos de evolución de los parámetros eléctricos – Contenido de armónicos presentado en diagrama de barras – Visualizacion periódica de los contadores de energía de los instrumentos, para monitorizar el consumo de energía. DMK SW 10 Software de registro de datos (data-logger) para DMK 40 y DMG... con módulos de memoria. DMK SW10 comprende el software de registro de datos y el software de control remoto y supervisión DMK SW (dos programas con instalaciones separadas). El software de registro de datos permite: – Configurar los parámetros del multímetro, tanto los del registro de datos como los de la instalación (relación TC o TV, etc.) – Visualizar e imprimir los datos registrados en la memoria del multímetro, bajo forma de tabla o de gráfico. Desde el frontal del multímetro no es posible configurar o consultar los valores memorizados. – Exportar los datos en archivos ACCESS, EXCEL o TEXT – Visualizar los parámetros medidos actualmente en una pantalla virtual del multímetro (sólo DMK) – Ajustar el reloj calendario de los dispositivos con gestión automática de la hora legal – Conectarse a los dispositivos directamente o mediante módem. Conformidad Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, máx. 38.400 Baud-rate, gestión automática o manual de la línea TRANSMIT, alimentación 220...240VAC ±10% (110...120VAC bajo pedido).
Ejemplo de pantalla del software de control remoto DMK SW y DMK SW 10
22
22-29
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Transformadores de corriente De núcleo cerrado
Código de pedido
Corriente Prestaciones primaria Ipn cl. 0.5 cl. 1 /5 [A]
[VA]
[VA]
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Para cable Ø22mm.
DM1T...
DM2T...
DM1T 0050
50
—
1,5
1
0,200
DM1T 0060
60
—
2
1
0,200
DM1T 0080
80
—
2,5
1
0,200
DM1T 0100
100
—
2,5
1
0,200
DM1T 0150
150
—
2,5
1
0,200
Para cable Ø23mm. Para pletinas de 30x10mm, 25x12,5mm, 20x15mm. DM2T 0060
60
—
1
1
0,130
DM2T 0080
80
—
1
1
0,130
DM2T 0100
100
—
1,5
1
0,130
DM2T 0150
150
—
1,5
1
0,130
DM2T 0200
200
—
2,5
1
0,130
DM2T 0250
250
—
2,5
1
0,130
DM2T 0300
300
1,5
3
1
0,130
DM2T 0400
400
2
3
1
0,130
DM3T 0200
200
—
5
1
DM3T 0250
250
—
5
1
0,260
DM3T 0300
300
2,5
5
1
0,260
DM3T 0400
400
2,5
5
1
0,260
DM3T 0500
500
2,5
5
1
0,260
DM3T 0600
600
5
10
1
0,260
DM3T 0800
800
5
10
1
0,260
DM3T 1000
1000
5
10
1
S2 L S1 K
n°=1 300 / 5A estándar 1 paso = 300 / 5A
9 J-2 K P1
0,260
300/5A S2 L S1 K
DM4T 1200
1200
15
30
1
0,700
DM4T 1250
1250
15
30
1
0,760
DM4T 1500
1500
30
30
1
0,760
DM4T 1600
1600
30
30
1
0,800
DM4T 2000
2000
45
45
1
0,840
DM4T 2500
2500
45
45
1
0,900
DM4T 3000
3000
45
45
1
0,900
DM4T 3500
3500
50
50
1
0,900
DM4T 4000
4000
50
50
1
0,900
n°=2 300 / 5A 2 pasos = 150 / 5A
9 J-2 K P1
0,260
Para cable Ø86mm. Para pletinas de 100x30mm, 80x50mm, 70x60mm.
DM4T...
300/5A
300:n/5A 300:1/5A=300/5A
Para cable Ø30mm. Para pletinas de 40x10mm, 30x20mm, 25x25mm.
DM3T...
Características generales Los transformadores de corriente (TC) de la serie DM se emplean en las instalaciones eléctricas para reducir la corriente primaria a un valor secundario de 5A, compatible con la entrada de corriente de los multímetros digitales o relés de protección. Los transformadores de corriente DM... no cuentan con bobinado primario y se utilizan generalmente para elevados valores de corriente primaria (a partir de 50A). La cantidad de pasos del cable primario no afecta las características de precisión, pero reduce el valor de la corriente primaria proporcionalmente a la corriente secundaria.
300:n/5A 300:2/5A=150/5A
300/5A S2 L S1 K
9 J-2 K P1
n°=3 300 / 5A 3 pasos = 100 / 5A
300:n/5A 300:3/5A=100/5A Características de empleo – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Corriente secundaria: 5A – Sobrecarga permanente: 120% Ipn – Tensión de aislamiento Ui: 720V – Corriente térmica nominal de corta duración Ith: 40÷60 Ipn durante 1 segundo – Corriente dinámica nominal Idyn: 2,5 Ith durante 1 segundo – Aislamiento al aire: clase Y – Grado de protección: IP30 – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+50°C • temperatura de almacenamiento: -40...+80°C • humedad relativa sin condensación: 90%.
22
Conformidad Conforme a la norma: IEC/EN 60044-1.
22-30
Dimensiones pág. 22-33
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Transformadores de corriente De núcleo abierto
Código de pedido
Corriente Prestaciones primaria Ipn cl. 0.5 cl. 1 /5 [A]
Uds. Peso de env.
[VA]
[VA]
n°
[kg]
Para pletinas de 50x80mm.
DM1TA...
DM2TA...
DM1TA 0250
250
1
2
1
0,900
DM1TA 0300
300
1,5
3
1
0,900
DM1TA 0400
400
1,5
3
1
0,900
DM1TA 0500
500
2,5
5
1
0,900
DM1TA 0600
600
2,5
5
1
0,900
DM1TA 0750
750
3
6
1
0,900
DM1TA 0800
800
3
7,5
1
0,900
DM1TA 1000 1000 5 Para pletinas de 80x80mm.
10
1
0,900
DM2TA 0250
250
1
2
1
1,050
DM2TA 0300
300
1,5
3
1
1,050
DM2TA 0400
400
1,5
3
1
1,050
DM2TA 0500
500
2,5
5
1
1,050
DM2TA 0600
600
2,5
5
1
1,050
DM2TA 0750
750
3
6
1
1,050
DM2TA 0800
800
3
7,5
1
1,050
DM2TA 1000
1000
5
10
1
1,050
Para pletinas de 80x120mm. DM3TA 0500
500
—
4
1
1,250
DM3TA 0600
600
—
5
1
1,250
DM3TA 0750
750
2,5
6
1
1,250
DM3TA 0800
800
3
7,5
1
1,250
DM3TA 1000
1000
5
10
1
1,250
DM3TA 1200
1200
6
12,5
1
1,250
DM3TA 1250
1250
7,5
15
1
1,250
DM3TA 1500
1500
8
17
1
1,250
Características generales Los transformadores de corriente (TC) de la serie DM se emplean en las instalaciones eléctricas para reducir la corriente primaria a un valor secundario de 5A, compatible con la entrada de corriente de los multímetros digitales o relés de protección. Los transformadores de corriente DM... no cuentan con bobinado primario y se utilizan generalmente para elevados valores de corriente primaria (a partir de 250A). Características de empleo – Frecuencia de funcionamiento: 50÷60Hz – Corriente secundaria: 5A – Sobrecarga permanente: 120% Ipn – Tensión de aislamiento Ui: 720V – Corriente térmica nominal de corta duración Ith: 40÷60 Ipn durante 1 segundo – Corriente dinámica nominal Idyn: 2,5 Ith durante 1 segundo – Aislamiento al aire: clase Y – Grado de protección: IP30 – Condiciones ambientales: • temperatura de funcionamiento: -25...+50°C • temperatura de almacenamiento: -40...+80°C • humedad relativa sin condensación: 90%. Conformidad Conforme a la norma: IEC/EN 60044-1.
Para pletinas de 80x160mm.
DM3TA...
DM4TA 2000
2000
15
20
1
3,160
DM4TA 2500
2500
15
20
1
3,340
DM4TA 3000
3000
20
25
1
3,500
DM4TA 4000
4000
20
25
1
3,760
DM4TA...
22
Dimensiones pág. 22-33
22-31
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Dimensiones [mm] CONTADORES DE ENERGÍA
98.3
Ø4.2
58 43.7
5
45 90
71.6
104.7
45
85
5
58 43.7
5
98.3
35.8
45 90
59.9 43.8
17.5
Contador digital DME D300 T2... - DME D310 T2... Concentrador de datos DME CD
104.7
Contadores digitales DME D120 T1...
Contadores mecánicos DME M100... Contadores digitales DME D100... - ME D110...
Ø4.2
DMG 700 - DMG 800... - DMG 900... con módulos de expansión EXP... Escotadura 26.3
53.2
92
19
92
96
99.5 64.5
96
61.5 EXP 10...
Transductor de medida DMG 900T con módulos de expansión EXP...
Display remoto DMG 900RD Escotadura
115 28.8
92 96
24
64.5 96.3 EXP 10...
91.7
54 91.6
19
92
37.3
110 101.3
43.5
96
5
90.8
96 20
INSTRUMENTOS DE MEDIDA Escotadura
Instrumentos DMK 0... - DMK 1...
92 9
45
Multímetros DMK 2...
DMK 3... - DMK 40
Escotadura
Escotadura
92
53.5
5
Multímetros DMK 5... - DMK 6...
58.1 43.8
60 55
105
Ø4.2
22-32
45 63.5
95 90
45
105.4
99
36
1
12
82
6
96
96
Instrumentos DMK 7... - DMK 8...
90
22
92 96
6
90
62
92
14
90
96
92
81
48
24
44
96
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Dimensiones [mm] DMG 200 - DMG 210 - DMG 300
63 43.8
35.8
45 63.5 93.4
105.4 90
11
45 63.5
5
95 90
71.6
Módulos de expansión EXM...
63 43.8 42.7
36.4
TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 9.5
27.5
25 30
72.5
81.5
25 30 40
DM4T... 104
40 10 20
36.5
20
27.5
62.5
Ø30
10 12.5 15
28
28
Ø2
71
56.5
65.5
46.5
3
56.5
2
Ø2
DM3T...
52
46.5
65.5
52
9.5
DM2T...
9.5
Núcleo cerrado DM1T...
53
6 Ø8
74
31 51 61 71 81
155
44.5
51 101 121 140
DM2TA...
P2
P2
50
142
S2
P2
52 78
P2 32
80 109
DM4TA... 68
P2
80 109
32
47
S2
P2
32
184
32 32
P2
32
32
120
80
144
S2
80
S2
DM3TA... 50
142
50
144
114
184
Núcleo abierto DM1TA...
80 120
175 38
38
160
245
22
32 52
22-33
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Esquemas eléctricos CONTADORES DE ENERGÍA Mecánicos DME M100
DME M100 T1
L
L N
N L
L
N
N 5
640 pulsos/kWh Vce max: 35V Imax: 20mA
METER
METER
6 L
N
N
LOAD
DME D120 T1...
DME D300 T2...
DME D310 T2...
LINE 380-415V (L-L) 220-240V (L-N) N
N N O1+
N
O1- N
N O1+
Static
LINE
O1-
L1
Static
L
V1 V2 V3 VN
N
L
Static
L
L
O2
O1
+ L1
L2
– +
–
T1
L3 Pulso de salida 30VDC 50mA
LOAD
Tariff Input
SG
B
A
TR
T2
T1
A2
A1
Concentrador de datos DME CD
Aux Supply
RS485
I4.2
COM4 I4.1
I3.2
COM3 I3.1
I2.2
COM2 I2.1
I1.2
COM1 I1.1
2 x 4 groups Insulated inputs
Instrumentos de medida DMG 700 - DMG 800... Monofásicos
Bifásicos
CT1
L O A D
N
24-48VDC 110...250VDC 100...440VAC
Trifásicos con y sin neutro CT1
GND
V1 V2 V3 VN
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
CT1
L O A D
CT2
N
CT2 CT3
N
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
AUX SUPPLY
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
Trifásicos sin neutro con conexión ARON CT1
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
VOLTAGE
22-34
CT3
L O A D
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
22
CT1
L O A D
CT2
AUX SUPPLY
S1 S2 I1
S1 S2 I2
CURRENT
S1 S2 S1 S2 S1 S2
METER
METER L
L
220...240VAC L
L3
Entrada Tarifaria 100...240VAC T1 T2
LOAD
METER
L2
L1 L2 L3 N
I3
Digitales DME D100 T1... - DME D110 T1...
I1
LOAD
I2
L
S1 S2 I3
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
CURRENT
S1 S2 I3
Sólo para DMG 800 D048.
S1 S2 I1
S1 S2 I2
CURRENT
S1 S2 I3
L O A D
T2
O1+ O1-
O2+ O2-
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Esquemas eléctricos DMG 900... Monofásicos
Bifásicos CT1
N 24-48VDC 110...250VDC 100...440VAC
A1 A2 GND
AUX SUPPLY
Trifásicos con y sin neutro CT1
L O A D
CT1
L O A D
CT2
N
CT3
N
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
V1 V2 V3 V4 VN
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
S1 S2 I4
A1 A2 GND
AUX SUPPLY
CURRENT
L O A D
CT2
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
V1 V2 V3 V4 VN
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
S1 S2 I4
A1 A2 GND
AUX SUPPLY
CURRENT
V1 V2 V3 V4 VN
S1 S2 I1
VOLTAGE
S1 S2 I2
S1 S2 I3
S1 S2 I4
CURRENT
Trifásicos sin neutro con conexión ARON CT1
A1 A2 GND
V1 V2 V3 V4 VN
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
A1 A2 GND
S1 S2 I4
AUX SUPPLY
V1 V2 V3 V4 VN
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
Trifásicos con neutro. Medición corriente de neutro y tensión neutro-terra
CT1
CT1 CT2
L O A D
CT2 CT4
N
CT3 CT4
N
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
A1 A2 GND
S1 S2 I4
CURRENT
CURRENT
Bifásicos con neutro. Medición corriente de neutro y tensión neutro-terra
AUX SUPPLY
L O A D
CT3 12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
AUX SUPPLY
CT1
L O A D
CT2
12-24-48VDC ❶ 110...250VDC 100...440VAC
V1 V2 V3 V4 VN
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
S1 S2 I4
A1 A2 GND
AUX SUPPLY
CURRENT
DMG 200 - DMG 210 - DMG 300 Monofásicos CT1
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
S1 S2 I4
CURRENT
Sólo para DMG 900... D048.
Bifásicos L O A D
N
V1 V2 V3 V4 VN
Trifásicos con y sin neutro CT1
CT1
L O A D
CT2
N
CT2 CT3
L O A D
N 110...250VDC 100...240VAC
110...250VDC 100...240VAC
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
110...250VDC 100...240VAC
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
Trifásicos sin neutro con conexión ARON CT1
CT1
L O A D
CT2
CT3
L O A D
110...250VDC 100...240VAC
110...250VDC 100...240VAC
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
CURRENT
S1 S2 I3
A1 A2 GND
V1 V2 V3 VN
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
22
S1 S2 I3
CURRENT
22-35
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Esquemas eléctricos DMK 00 - DMK 00 R1
DMK 01 - DMK 01 R1 L O A D
L L O A D
L L/N 1.3
1.1
L/N
1.4
1.5
5A~
METER
METER
1.2
3.2 3.1 3.3
1.1
1.3
3.2 3.1 3.3
1.3
600V~
1.1
1.1
1.1
L1 L2 L3 N
1.3
3.2 3.1 3.3
1.1
1.5
DMK 11 - DMK 11 R1 L O A D
1.3 1.4
1.6
1.1
3.2 3.1 3.3
L/N L/N
L/N S1
METER
METER
14 12 11
A1
A2
L
L/N
A1
A1
L
A1
A2
22-36
A2
Trifásicos L1 L2 L3 N
L O A D
S1 S2
L/N
1.3
1.4
A1
DMK 71 - DMK 71 R1
L3
L1 L2 L3 N I1
N
I2
I3 COM
600V~
5A~
METER
METER
14 12 11
A1
A2
220...240VAC Sólo para DMK 70 R1
14 12 11
L1 L2 L3 N
L O A D
L1 L2 L3 N
600V~
I1
I2
I3
COM
5A~
METER
14 12 11
Sólo para DMK 71 R1
1.1
A1
A2
220...240VAC
14
13
Sólo para DMK 75 R1
1.2
220...240VAC
Sólo para DMK 84 R1
DMK 75 - DMK 75 R1 L O A D
5A~
METER
A2
220...240VAC
1.5 1.6
600V~
5A~
METER
14 12 11
S2
220...240VAC
L O A D
Sólo para DMK 83 R1
L2
220...240VAC
A1
A2
L1 L2 L3 N
L O A D
S1
METER
600V~
L1 L2 L3 N L1
L/N
L
S2
DMK 84 - DMK 84 R1 Monofásicos
DMK 70 - DMK 70 R1
22
L/N
5A~
45/65Hz
A2
S1
L O A D
L
220...240VAC
Sólo para DMK 81 R1
METER
220...240VAC
3.2 3.1 3.3
Sólo para DMK 16 R1
Amperímetro
METER
L/N
600V~
1.2
600V~
L O A D
L/N
1.1
220...240VAC
Sólo para DMK 15 R1
L O A D
L
DMK 83 - DMK 83 R1
L
5A~
METER
3.2 3.1 3.3
1.2
2.3 2.4
2.1 2.2
600V~
L/N
14 12 11
220...240VAC
Sólo para DMK 80 R1
L O A D
1.3 1.4 1.5 1.6
L
S2
5A~
L1 L2 L3 N
2.3 2.4
DMK 82 Voltímetro L O A D
600V~
A2
1.1
220...240VAC
L L
3.2 3.1 3.3
Sólo para DMK 04 R1
DMK 16 - DMK 16 R1
5A~
Sólo para DMK 11 R1
DMK 81 - DMK 81 R1 L O A D
2.1 2.2
1.2
METER
3.2 3.1 3.3
1.2
220...240VAC
1.1
220...240VAC
L O A D
600V~
5A~
METER
Sólo para DMK 04 R1
1.3 1.4 1.5 1.6
1.5 1.6
1.5 1.6
1.4
600V~
3.2 3.1 3.3
METER
DMK 80 - DMK 80 R1
A1
1.3
L1 L2 L3 N
5A~
Sólo para DMK 10 R1
220...240VAC
L O A D
5A~
DMK 15 - DMK 15 R1
L1 L2 L3 N
METER
L
1.2
220...240VAC
600V~
1.1 1.2 220...240VAC
L1 L2 L3 N
METER
Sólo para DMK 03 R1
1.4
1.2
1.5 1.6
1.4
600V~
L O A D
1.6
Trifásicos L O A D
1.4
L1 L2 L3 N
1.5
220...240VAC
DMK 04 - DMK 04 R1 Monofásicos
DMK 10 - DMK 10 R1
1.3
1.4
METER
1.2
45/65Hz
1.2
1.3
1.6
5A~
METER
220...240VAC
1.5
L/N
220...240VAC
Sólo para DMK 01 R1
L O A D
L/N
1.4
L O A D
L
METER
DMK 03 - DMK 03 R1
L
L/N
600V~
1.2
220...240VAC
Sólo para DMK 00 R1
Amperímetro L O A D
L
1.6
600V~
220...240VAC
DMK 02 Voltímetro
3.2 3.1 3.3
Sólo para DMK 84 R1
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Esquemas eléctricos DMK2... Monofásicos
Bifásicos L O A D
CT1 L N
Trifásicos con y sin neutro CT1
CT1 L1
CT2
L2 N
DMK 2... 208...240VAC DMK 25 12...24VDC DMK 26 12...24VDC
L
N
I1
I2
I3
C
L
CURRENT
VOLTAGE
N
CT2
L2
L O A D
CT3
L3 N
DMK 2... 208...240VAC DMK 25 12...24VDC DMK 26 12...24VDC
L1 L2 L3 N
AUX SUPPLY
L1
L O A D
DMK 2... 208...240VAC DMK 25 12...24VDC DMK 26 12...24VDC
L1 L2 L3 N
I1
I2
I3
L
C
N
AUX SUPPLY
CURRENT
VOLTAGE
AUX SUPPLY
L1 L2 L3 N
I1
I2
I3
C
CURRENT
VOLTAGE
Trifásicos sin neutro con conexión ARON CT1
CT1 L1 L3
L2
L
N
CT3
L3 DMK 2... 208...240VAC DMK 25 12...24VDC DMK 26 12...24VDC
DMK 2... 208...240VAC DMK 25 12...24VDC DMK 26 12...24VDC
L1 L2 L3 N
I1
I2
I3
C
L
CURRENT
VOLTAGE
AUX SUPPLY
L O A D
L1
L O A D
CT2
L2
N
AUX SUPPLY
DMK3... - DMK40 - DMK6... Monofásicos
L1 L2 L3 N
I1
I2
I3
C
CURRENT
VOLTAGE
Bifásicos
CT1
L O A D
N
Trifásicos con y sin neutro CT1
CT1
L O A D
CT2
N
CT2 CT3
L O A D
N 24...48VDC ❶ 100...240VAC 110...250VDC
24...48VDC ❶ 100...240VAC 110...250VDC
24...48VDC ❶ 100...240VAC 110...250VDC
+ – GND
L1 L2 L3 N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
DMK 3... - DMK 40
+ – GND
L1 L2 L3 N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
+ – GND
L1 L2 L3 N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
CURRENT
CURRENT DMK 3... - DMK 40
DMK 3... - DMK 40
Trifásicos sin neutro con conexión ARON CT1
CT1
L O A D
CT2
CT3
L O A D
24...48VDC ❶ 100...240VAC 110...250VDC
24...48VDC ❶ 100...240VAC 110...250VDC
+ – GND
L1 L2 L3 N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
+ – GND
L1 L2 L3 N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
S1 S2 I1
S1 S2 I2
S1 S2 I3
sólo para DMK 32 D048.
CURRENT
CURRENT DMK 3... - DMK 40
DMK 3... - DMK 40
DMK5... Monofásicos
Bifásicos
Trifásicos con y sin neutro
CT1
CT1
CT1
L1
L O A D
L1
CT2
L O A D
L2
N
N 100...240VAC 110...250VDC
-A1
+ A2
AUX SUPPLY
S1 S2
I1
S1 S2
S1 S2
I2
I3
-A1
CURRENT
VOLTAGE
CT2
L2 CT3
L3
L O A D
N 100...240VAC 110...250VDC
100...240VAC 110...250VDC
V1 V2 V3 VN
L1
+ A2
AUX SUPPLY
V1 V2 V3 VN
S1 S2
I1
S1 S2
S1 S2
I2
I3
-A1
CURRENT
VOLTAGE
+ A2
AUX SUPPLY
V1 V2 V3 VN
S1 S2
I1 VOLTAGE
S1 S2
S1 S2
I2
I3
CURRENT
Trifásicos sin neutro con conexión ARON CT1
CT1 L1
L O A D
CT2
L2 L3
-A1
+ A2
L2 CT3
L3
22
L O A D
100...240VAC 110...250VDC
100...240VAC 110...250VDC
AUX SUPPLY
L1
V1 V2 V3 VN
S1 S2
I1 VOLTAGE
S1 S2
S1 S2
I2
I3
CURRENT
-A1
+ A2
AUX SUPPLY
V1 V2 V3 VN
S1 S2
I1 VOLTAGE
S1 S2
S1 S2
I2
I3
CURRENT
22-37
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Contadores de energía monofásicos TIPO
DME M100...
DME D100 T1
DME D100 T1 A120
DME D100 T1 MID
monofásicos
monofásicos
monofásicos
monofásicos
Alimentación auxiliar Tensión nominal (Ue) Rango de funcionamiento Frecuencia nominal
230VAC
220...240VAC
110...120VAC
230VAC
184...253VAC
187...264VAC
93...132VAC
187...264VAC
50/60Hz
50/60Hz
60Hz
50Hz
Potencia máxima absorbida
<7VA
7VA
Potencia máxima disipada
−
0,45W
CORRIENTE Corriente máxima (Imax)
32A
40A
Corriente mínima (Imin)
−
0,25A
Corriente nominal (Iref-Ib)
5A
5A
Corriente de encendido (Ist)
20mA
20mA
Corriente de transacción (Itr)
−
0,5A
PRECISIÓN Energía activa (según IEC/EN 62053-21)
Clase 1
Clase 1
Clase B (EN50470-3)
SALIDAS LED
640 flash/kWh
1000 flash/kWh
640 impulsos/kWh (sólo para DME M100 T1)
1000 impulsos/kWh
−
30ms
Número impulsos
−
10 impulsos/kWh
Duración impulso
−
100ms
Tensión externa
−
10...30VDC
Corriente máxima
−
50mA
Tensión nominal de aislamiento Ui
−
250VAC
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
−
6kV
Tensión soportada a frecuencia industrial
−
4kV
Impulsos Duración impulso SALIDA ESTÁTICA
AISLAMIENTO
CONEXIONES CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN/MEDICIÓN Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos
fijos
2,5...6mm2
1,5...10mm2 (16...6AWG)
1,2Nm
1,5Nm (14lbin)
CONEXIONES SALIDAS DE IMPULSOS Tipo de terminales
fijos
fijos
1...1,5mm2 (sólo para DME M100 T1)
0,2...4mm2 (24...12AWG)
0,6Nm
0,8Nm (7lbin)
Temperatura de empleo
-25...+55°C
-25...+55°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
-25...+70°C
Humedad relativa
−
<80%
Grado máximo de contaminación
2
Ambiente mecánico
−
−
−
Clase M1
Ambiente magnético
−
−
−
Clase Y1
Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo CONDICIONES AMBIENTALES
2
CAJA Material
22
22-38
poliamida
poliamida
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Contadores de energía monofásicos DME D110 T1
DME D110 T1 A120
DME D110 T1 MID
DME D120 T1
DME D120 T1 A120
DME D120 T1 MID
monofásicos
monofásicos
monofásicos
monofásicos
monofásicos
monofásicos
220...240VAC
110...120VAC
230VAC
220...240VAC
110...120VAC
230VAC
187...264VAC
93...132VAC
187...264VAC
187...264VAC
93...132VAC
187...264VAC
50/60Hz
60Hz
50Hz
50/60Hz
60Hz
50Hz
7VA
7VA
0,45W
0,45W
40A
63A
0,25A
0,5A
5A
10A
20mA
40mA
0,5A
1A
Clase 1
Clase B (EN50470-3)
Clase 1
Clase B (EN50470-3)
1000 flash/kWh
1000 flash/kWh
1000 impulsos/kWh
1000 impulsos/kWh
30ms
30ms
1-10-100-1000 impulsos/kWh programables
1-10-100-1000 impulsos/kWh programables
100ms
100ms
10...30VDC
10...30VDC
50mA
50mA
250VAC
250VAC
6kV
6kV
4kV
4kV
fijos
fijos
1,5...10mm2 (16...6AWG)
2,5...16mm2 (14...6AWG de hilos; 14...10AWG sólido))
1,5Nm (14lbin)
2Nm (26,5lbin)
fijos
fijos
0,2...4mm2 (24...12AWG)
0,5...4mm2 (20...11AWG)
0,8Nm (7lbin)
1,3Nm (12,1lbin)
-25...+55°C
-25...+55°C
-25...+70°C
-25...+70°C
<80%
<80%
2
2
−
−
Clase M1
−
−
Clase M1
−
−
Clase Y1
−
−
Clase Y1
poliamida
poliamida
22
22-39
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Contadores de energía trifásicos TIPO
DME D300 T2
DME D300 T2 MID
DME D310 T2
DME D310 T2 MID
trifásicos con neutro
trifásicos con neutro
trifásicos con y sin neutro
trifásicos con y sin neutro
220...240VAC fase-neutro 380...415VAC fase-fase
230VAC fase-neutro 400VAC fase-fase
220...240VAC fase-neutro 380...415VAC fase-fase
230VAC fase-neutro 400VAC fase-fase
Alimentación auxiliar Tensión nominal (Ue) Rango de funcionamiento Frecuencia nominal
187...264VAC fase-neutro 323...456VAC fase-fase 50/60Hz
50Hz
50/60Hz
50Hz
Potencia máxima absorbida
20VA
2,1VA
Potencia máxima disipada
1,35W
0,8W
CORRIENTE Corriente máxima (Imax)
63A
5A
Corriente mínima (Imin)
0,5A
0,05A
Corriente nominal (Iref-Ib)
10A
5A
Corriente de encendido (Ist)
40mA
0,01A
Corriente de transacción (Itr)
1A
0,25A
PRECISIÓN Energía activa (según IEC/EN 62053-21)
Clase 1
Clase B (EN50470-3)
Clase 1
Clase B (EN50470-3)
CIRCUITO ENTRADA TARIFA Tensión nominal (Uc)
100...240VAC
100...240VAC
Rango de funcionamiento
85...264VAC
85...264VAC
Frecuencia
50/60Hz
50/60Hz
Potencia máxima absorbida
0,25VA
0,25VA
Potencia máxima disipada
0,18W
0,18W
SALIDAS LED
1000 flash/kWh
10000 flash/kWh
1000 impulsos/kWh
10000 impulsos/kWh
30ms
30ms
Número impulsos
1-10-100-1000 impulsos/kWh programables
0,1-1-10-100 impulsos/kWh programables
Duración impulso
100ms para 1-10-100 impulsos 60ms para 1000 impulsos
100ms
Impulsos Duración impulso SALIDA ESTÁTICA
Tensión externa
10...30VDC
10...30VDC
Corriente máxima
50mA
AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento Ui
250VAC
250VAC
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
6kV
6kV
Tensión soportada a frecuencia industrial
4kV
4kV
CONEXIONES CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN/MEDICIÓN Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos
fijos
2,5...16mm2 (16...6AWG)
0,2...4mm2 (24...12AWG) alimentación y medida tensión; 0,2...2,5mm2 (24...12AWG) medida corriente
2Nm (14lbin)
0,8Nm (7lbin)
CONEXIONES CIRCUITO DE CONTROL TARIFFA Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos
fijos
0,2...2,5mm2 (24...12AWG)
0,2...4mm2 (24...12AWG)
0,49Nm (4,4lbin)
0,8Nm (7lbin)
CONEXIONES SALIDAS DE IMPULSOS Tipo de terminales
fijos
fijos
0,2...1,3mm2 (24...16AWG)
0,2...2,5mm2 (24...12AWG)
0,15Nm (1,7lbin)
0,44Nm (4lbin)
Temperatura de empleo
-25...+55°C
-25...+55°C
Temperatura de almacenamiento
-25...+70°C
-25...+70°C
<80% non condensante
<80% non condensante
Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo CONDICIONES AMBIENTALES
22
Humedad relativa Grado máximo de contaminación
2
2
Ambiente mecánico
−
Clase M1
−
Clase M1
Ambiente magnético
−
Clase Y1
−
Clase Y1
CAJA Material
22-40
poliamida
poliamida
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Concentrador de datos TIPO
DME CD
Alimentación auxiliar Tensión nominal (Us)
100...240VAC/110...250VDC
Rango de funcionamiento
85...264VAC/93,5...300VDC
Frecuencia nominal
50/60Hz
Potencia máxima absorbida
8,8VA
Potencia máxima disipada
3,6W
ENTRADAS CONTADORES Número de entradas
8
Separación entradas
2 por 4 pares (aisladas entre sí 500VRMS)
Tipo de entrada Tensión máxima en las entradas Corriente máxima de entrada Señal de entrada alta Señal de entrada baja Frecuencia máxima
negativa (NPN) 15VDC 18mA (15mA típica) 7,6V 2V 2000Hz
CIRCUITO DE CONTROL TARIFA Tensión nominal (Uc) Rango de funcionamiento
100...240VAC/110VDC 85...264VAC/93,5...140VDC
Frecuencia
50/60Hz
Potencia máxima absorbida
0,25VA
Potencia máxima disipada
0,18W
PUERTO SERIAL RS485 Baud-rate Aislamiento
1200...38400bps programable 1500VAC hacia entrada contadores. Doble aislamiento hacia alimentación y entrada tarifa
AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento Ui
250VAC
Tensión nominal soportada de impulso Uimp
6,5kV
Tensión soportada a frecuencia industrial
3,6kV
CONEXIONES CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos 0,2...4mm2 (24...12AWG) 0,8Nm (7lbin)
CONEXIONES CIRCUITO ENTRADA TARIFA Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos 0,2...4mm2 (24...12AWG) 0,8Nm (7lbin)
CONEXIONES RS485 Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos 0,2...4mm2 (24...12AWG) 0,8Nm (7lbin)
CONEXIONES ENTRADA CONTADORES Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos 0,2...2,5mm2 (24...12AWG) 0,44Nm (4lbin)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
Humedad relativa Grado máximo de contaminación
<90% 2
CAJA Material
poliamida
22
22-41
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Multímetros LCD y analizadores de red TIPO
DMG 200
DMG 210
DMG 300
Alimentación auxiliar Tensión nominal Us
100...240VAC 110...250VDC
Rango de funcionamiento
85...264VAC 93,5...300VDC
Frecuencia
45...66Hz
ENTRADAS DE TENSIÓN Tipo de entradas
trifásicos + neutro
Tensión máxima nominal Ue
690VAC fase-fase (400VAC fase-neutro)
Rango de medida
20-830VAC fase-fase (10-480VAC fase-neutro) 45...66Hz
Rango de frecuencia Tipo de medición Modos de conexión
TRMS líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas con y sin neutro, trifásicas balanceadas
ENTRADAS DE CORRIENTE Corriente nominal Ie Rango de medida Tipo de medición Límite térmico permanente Límite térmico de corta duración
5A
5A
1A/5A
0,01...6A
0,01...6A
0,01...1,2A / 0,01...6A
TRMS +20% Ie mediante TC externo con secundario 5A 50A durante 1s
CONEXIONES CIRCUITO ALIMENTACIÓN / MEDIDA TENSIONES Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos 0,2...4,0mm2 (24...12 AWG) 0,8Nm (7lbin)
CONEXIONES CIRCUITO MEDIDA CORRIENTES Y RS485 Tipo de terminales Sección conductores mín...máx Par de apriete máximo
fijos 0,2...2,5mm2 (24...12AWG) 0,44Nm (4lbin)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
Humedad relativa
<90%
Grado máximo de contaminación
2
Categoría de medición
3
CAJA Material
Puerto de comunicación RS485 sólo para DMG 210. Sólo para DMG 800 D048, DMG 900 D048 y DMG 900T D048.
22
22-42
poliamida
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Multímetros LCD y analizadores de red DMG 700
DMG 800
DMG 900
DMG 900 T
100...440VAC 110...250VDC - (12...48VDC) 90...484VAC 93,5...300VDC - (9...70VDC) 45...66Hz trifásicos + neutro 690VAC fase-fase (400VAC fase-neutro) 20-830VAC fase-fase (10-480VAC fase-neutro) 45...66Hz
45...66Hz y 360...440Hz TRMS
líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas con y sin neutro, trifásicas balanceadas 5A
1A/5A
1A/5A
0,01...6A
0,01...1,2A / 0,01...6A
0,002...1,2A / 0,01...10A TRMS
+20% Ie mediante TC externo con secundario 5A 50A durante 1s extraíbles 0,2...2,5mm2 (24...12AWG) 0,5Nm (4,5lbin) fijos 0,5...4mm2 (26...10 AWG) 0,8Nm (7lbin) -20...+60°C -30...+80°C <90% 2 3 poliamida
22
22-43
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Instrumentos de medida TIPO
DMK 80 - DMK 80 R1 DMK 00 - DMK 00 R1
DMK 81 - DMK 81 R1 DMK 01 - DMK 01 R1
DMK 82 DMK 02
DMK 83 - DMK 83 R1 DMK 03 - DMK 03 R1
DMK 84 - DMK 84 R1 DMK 04 - DMK 04 R1
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal Us
24VAC 110...127VAC 220...240VAC 380...415VAC
Límites de funcionamiento
0,85...1,1 Us
Frecuencia nominal
50...60Hz ±10%
Potencia máxima absorbida
3,3VA (DMK...) 3,6VA (DMK... R1)
3,3VA
3,3VA (DMK...) 3,6VA (DMK... R1)
Potencia máxima disipada
1,5W (DMK...) 1,8W (DMK... R1)
1,5W
1,5W (DMK...) 1,8W (DMK... R1)
ENTRADA DE TENSIÓN Tensión nominal Ue Rango de medida
600VAC
––
600VAC
––
15...660VAC
––
15...660VAC
––
––
––
––
––
––
15...660VAC (DMK...) 25...660VAC (DMK... R1)
50...60Hz ±10%
––
50...60Hz ±10%
––
50...60Hz ±10%
TRMS
––
TRMS
––
Rango de medición fase-fase Frecuencia nominal Tipo de medición
600VAC
ENTRADA DE CORRIENTE Corriente nominal Ie
––
5A
––
5A
Rango de medida
––
0,05...5,75A
––
0,05...5,75A (DMK...) 0,1...5,75A (DMK... R1)
Frecuencia nominal
––
50...60Hz ±10%
––
50...60Hz ±10%
Tipo de entrada
––
shunts conectados mediante TC externo (baja tensión) 5A máx
––
shunts conectados mediante TC externo (baja tensión) 5A máx
Tipo de medición
––
TRMS
––
––
Límite térmico permanente
––
+20% Ie
––
+20% Ie
ENTRADAS DE FRECUENCIA Rango de medida
––
––
––
15...65Hz ±10%
––
Rango de tensión
––
––
––
15...660VAC
––
Tensión nominal entrada frecuencia
––
––
––
600VAC
––
PRECISIÓN MEDIDAS Condiciones de medición cos –– (Temperatura +23°C ±1°C) tensión ±0,25% f.esc. ±1 dígito (Humedad relativa corriente –– 45 ±15% R.H.) frecuencia ––
––
––
––
± 1° ±1 dígito
––
±0,25% f.esc. ±1 dígito
––
––
––
––
±1 dígito
––
±0,5% f.esc. ±1 dígito ––
––
ERRORES ADICIONALES Humedad relativa
±1 dígito 60%...90% R.H..
Temperatura
±1 dígito -20...+60°C
SALIDA DE RELÉ (SÓLO PARA TIPO DMK... R1) Número y tipo de contactos
1 contacto conmutado
Tensión nominal
250VAC
Designación según IEC/EN 60947-5-1
AC1 8A 250VAC / B300
Vida eléctrica (operaciones)
105
Vida mecánica (operaciones)
30x106
AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento Ui
600VAC
415VAC (DMK81) 600VAC (DMK81 R1)
600VAC
CONEXIONES Tipo de terminales
22
fijos (DMK 8...); extraíbles (DMK 0...)
Par de apriete máximo
0,8Nm (7lbin)
Sección conductores mín...máx
0,2...4,0mm2 (24...12AWG)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
CAJA Material
Bajo pedido.
22-44
poliamida (DMK 8...) / termoplástico (DMK 0...)
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Instrumentos de medida TIPO
DMK 70 - DMK 70 R1 DMK 10 - DMK 10 R1
DMK 71 - DMK 71 R1 DMK 11 - DMK 11 R1
DMK 75 - DMK 75 R1 DMK 15 - DMK 15 R1
DMK 16 DMK 16 R1
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal Us
24VAC 110...127VAC 220...240VAC 380...415VAC
Límites de funcionamiento
0,85...1,1 Us
Frecuencia nominal
50...60Hz ±10%
Potencia máxima absorbida
3,3VA (DMK...) 3,6VA (DMK... R1)
3,3VA (DMK...) 3,6VA (DMK... R1)
3,3VA (DMK...) 3,6VA (DMK... R1)
3,6VA (DMK...) 3,9VA (DMK... R1)
Potencia máxima disipada
1,5W (DMK...) 1,8W (DMK... R1)
1,5W (DMK...) 1,8W (DMK... R1)
1,5W (DMK...) 1,8W (DMK... R1)
1,8W (DMK...) 2,1W (DMK... R1)
fase-fase
600VAC
––
600VAC
600VAC
fase-neutro
347VAC
––
347VAC
347VAC
15...660VAC
––
35...660VAC
35...660VAC
ENTRADAS DE TENSIÓN Tensión nominal Ue Rango de medida
fase-fase fase-neutro
Rango de frecuencia Tipo de medición
10...382VAC
––
20...382VAC
20...382VAC
50...60Hz ±10%
––
50...60Hz ±10%
50...60Hz ±10%
TRMS
––
TRMS
TRMS
ENTRADAS DE CORRIENTE Corriente nominal Ie
––
5A
5A
5A
Rango de medida
––
0,05...6A
0,05...5,75A
0,05...5,75A
Rango de frecuencia
––
50...60Hz ±10%
50...60Hz ±10%
50...60Hz ±10%
Tipo de entrada
––
Tipo de medida
––
TRMS
TRMS
TRMS
Límite térmico permanente
––
+20% Ie
+20% Ie
+20% Ie
±0,25% f.esc. ±1 dígito
––
±0,25% f.esc. ±1 dígito
±0,25% f.esc. ±1 dígito
––
±0,5% f.esc. ±1 dígito
±0,5% f.esc. ±1 dígito
±0,5% f.esc. ±1 dígito
––
––
1% f.esc. ±1 dígito
1% f.esc. ±1 dígito
energía
––
––
––
Clase 2
frecuencia
––
––
±1 dígito
±1 dígito
1 contacto conmutado
1 contacto conmutado
1 contacto conmutado
1 contacto conmutado
250VAC
250VAC
250VAC
250VAC
AC1 8A 250VAC / B300
AC1 8A 250VAC / B300
AC1 8A 250VAC / B300
AC1 8A 250VAC / B300
shunts conectados mediante TC externo (baja tensión) 5A máx
PRECISIÓN DE MEDDA Condiciones de medición (Temperatura +23°C ±1°C) tensión (Humedad relativa corriente 45 ±15% R.H.) potencia
SALIDA DE RELÉ (SÓLO PARA TIPO DMK... R1) Número y Tipo de contactos Tensión nominal Designación según IEC/EN 60947-5-1 Vida eléctrica (operaciones)
105
105
105
105
Vida mecánica (operaciones)
30x106
30x106
30x106
30x106
600VAC
415VAC
600VAC
600VAC
Par de apriete máximo
0,8Nm (7lbin)
0,8Nm (7lbin)
0,8Nm (7lbin)
0,8Nm (7lbin)
Sección conductores mín...máx
0,2...4,0mm2 (24...12AWG)
0,2...4,0mm2 (24...12AWG)
0,2...4,0mm2 (24...12AWG)
0,2...4,0mm2 (24...12AWG)
Temperatura de empleo
-20...+60°C
-20...+60°C
-20...+60°C
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
-30...+80°C
-30...+80°C
-30...+80°C
AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento Ui CONEXIONES Tipo de terminales
fijos (DMK 7...); extraíbles (DMK 1...)
CONDICIONES AMBIENTALES
CAJA Material
poliamida (DMK 7...) / termoplástico (DMK 1...)
Bajo pedido. Un contacto NA para DMK 75 R1.
22
22-45
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Multímetros TIPO
DMK 20 - DMK 21 - DMK 22
DMK 25 - DMK 26
208...240VAC
12...24VDC de batería
154...288VAC para DMK 20 177...264VAC para DMK 21 - DMK 22
9...32VDC
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación Us Límites de funcionamiento Frecuencia
45...65Hz
—
Potencia máxima absorbida
5,5VA (Us=240V) para DMK 20 - DMK 21 6VA (Us=240) para DMK 22
1,1W (máx.)
Potencia máxima disipada
2,5W (Us=240V) para DMK 20 - DMK 21 2,8W (Us=240) para DMK 22
1,1W (máx.)
20ms
500ms
Tiempo de inmunidad a las microinterrupciones ENTRADAS DE TENSIÓN Tensión nominal máxima (Ue)
690VAC fase-fase (400VAC fase-neutro)
Rango de medida
60-830V fase-fase (30-480VAC fase-neutro)
Rango de frecuencia
45...65Hz
Tipo de medición
TRMS
Impedancia de la entrada de medida
>1,1M fase-fase y >570k fase-neutro líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas y trifásicas balanceadas
Modos de conexión Error de medida
±0,25% f.esc. ±1dígito (Clase 0,5)
ENTRADAS DE CORRIENTE Corriente nominal Ie
5A (1A bajo pedido)
Rango de medida
0,05...6A
Tipo de medición
TRMS +20% Ie mediante TC externo con secundario 5A
Límite térmico permanente Límite térmico de corta duración
50A durante 1s
Límite dinámico
125A durante 10ms
Autoconsumo
<0,6W por fase
Error de medida
Clase 0,5 ±0,25% f.esc. ±1dígito
PRECISIÓN DE MEDIDA Condiciones de medición (Temperatura +23°C ±1°C Humedad 45 ±15% R.H.)
tensión
Clase 0,5 ±0,35% f.esc. (830V)
corriente
Clase 0,5 ±0,5% f.esc. (6A)
energía activa
Clase 2
frecuencia
––
distorsión armónica
––
SALIDAS Salida relè
—
Salida estática
—
AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento Ui
690V
CONEXIONES Tipo de terminales Par de apriete máximo Sección conductores mín...máx
extraíbles 0,5Nm (4,5lbin) 0,2...2,5mm2 (24...12AWG)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
Humedad relativa Grado máximo de contaminación
<90% 2
CAJA Material
Sólo para DMK 32D 048.
22
22-46
plástico negro autoextinguible
Instrumentos de medida y transformadores de corriente Características técnicas Multímetros DMK 30 - DMK 31 - DMK 32
DMK 40
DMK 50 - DMK 51 - DMK 52
DMK 60 - DMK 61 - DMK 62
24...48VDC/100...240VAC/110...250VDC
208...240VAC
100...240VAC/110...250VDC
18...70VDC 85...265VAC/93,5...300VDC
154...288VAC para DMK 50 177...264VAC para DMK 51 - DMK 52
85...265VAC/93,5...300VDC
45...450Hz
45...65Hz
45...450Hz
10VA/4W
5,5VA (Us=240V) para DMK 50 - DMK 51 6VA (Us=240) para DMK 52
10VA/4W
2,5W (Us=240V) para DMK 50 - DMK 51 2,8W (Us=240) para DMK 52
3W para DMK 60 4W para DMK 61 - DMK 62
3W (DMK 30) 4W (DMK 31 - DMK 32)
4W 20ms
690VAC fase-fase (400VAC fase-neutro) 20-830V fase-fase (10-480VAC fase-neutro)
60-830V fase-fase (30-480VAC fase-neutro)
20-830V fase-fase (10-480VAC fase-neutro)
45...65Hz TRMS >1,1M fase-fase y >570k fase-neutro líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas con o sin neutro
líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas y trifásicas balanceadas
líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas con o sin neutro
Clase 0,5 ±0,25% f.esc. ±1dígito 5A (1A bajo pedido) 0,02-6A
0,05-6A
0,02-6A
TRMS +20% Ie mediante TC externo con secundario 5A 50A durante 1s 125A durante 10ms <0,3VA
<0,6W por fase
<0,3VA
Clase 0,5 ±0,25% f. esc. ±1dígito 0,25% f.esc. (830V) 0,35% f.esc.(6A)
Clase 0,5 ±0,35% f.esc. (830V) Clase 0,5 ±0,5% f.esc.(6A)
0,25% f.esc. (830V) 0,35% f.esc.(6A)
Clase 1
Clase 2
Clase 1
±1 dígito
––
±1 dígito
±1 dígito
––
±1 dígito
5A - 250VAC en AC1 para DMK 31 - DMK 32
—
—
5A - 250VAC en AC1 p/DMK 61 - DMK 62
55mA - 60VAC/DC en AC1 para DMK 31 - DMK 32
—
—
55mA - 60VAC/DC en AC1 para DMK 61 - DMK 62
690V extraíbles
fijos
0,5Nm (4,5lbin)
0,45Nm (4lbin)
0,2...2,5mm2 (24...12AWG)
0,2...1,5mm2 (24...16AWG) -20...+60°C -30...+80°C <90% 2
plástico negro autoextinguible
plástico gris autoextinguible
22
22-47
Página 23-6 SERIE DCRM • 2 pasos (caja modular) • Configuración mediante potenciómetros frontales • 3 indicadores de LED.
Página 23-8 SERIE DCRG (EXPANSIBLE) • 8, 10, 12, 14 o 16 pasos (caja 144x144mm) • Posibilidad de expansión con módulos EXP (entradas y salidas, aumento pasos, protección condensadores, puertos de comunicación, etc.) • Display gráfico retroiluminado (128x80 píxeles) • Puerto óptico de programación, descarga datos y diagnóstico • Entrada de medida de tensión independiente • Protección de sobrecarga de condensadores • Sensor de medida de temperatura interna y externa del cuadro • Medida de armónicos en tensión y corriente • Registro de eventos • Alarmas configurables • Empleo en sistemas de media tensión • Empleo para la regulación dinámica del factor de potencia.
Página 23-11 MÓDULOS DE TIRISTOR • 30, 50, 100kvar • Empleo para la regulación dinámica del factor de potencia • Conexión/desconexión controlada por corriente “zero-crossing” • Protección de sobretemperatura • Protección de sobrecorriente de conexión condensadores.
Página 23-7 SERIE DCRK • 3, 5 o 7 pasos (caja 96x96mm) • 8 o 12 pasos (caja 144x144mm) • Protección de sobrecarga de condensadores • Sensor de medida de temperatura interna y externa del cuadro • Puerto de programación TTL/RS232 • Función de ajuste automático • Alarmas configurables.
Página 23-10 SERIE DCRJ • 8 o 12 pasos (caja 144x144mm) • Entrada de medida de tensión independiente • Protección de sobrecarga de condensadores • Sensor de medida de temperatura interna y externa del cuadro • Puerto de programación y supervisión RS232 • Puerto de supervisión RS485 • Medida de armónicos en tensión y corriente • Registro de eventos • Función de ajuste automático • Alarmas configurables • Empleo en sistemas de media tensión • Empleo para la regulación dinámica del factor de potencia (DCRJ12F).
23
REGULADORES DE FACTOR DE POTENCIA Y MÓDULOS DE TIRISTOR
Control y gestión por microprocesador Preciso circuito de medida en TRMS Regulación automática inteligente Versiones con 2, 3, 5, 7, 8, 12, 14 y 16 pasos Versión con salidas estáticas Empleo en sistemas de co-generación y media tensión Puertos de comunicación serial Protocolos de comunicación ASCII y Modbus®-RTU Módulos de tiristor para la regulación dinámica del factor de potencia.
Relé para el control de la corriente reactiva Serie DCRM ......................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 23 - 6
Reguladores automáticos de factor de potencia Serie DCRK ....................................................................................................................................................................... Serie DCRG ....................................................................................................................................................................... Serie DCRJ........................................................................................................................................................................
23 - 7 23 - 8 23 - 10
Módulos de tiristor ........................................................................................................ 23 - 11
G ESTIÓN
DE
E NERGÍA
Dimensiones ............................................................................................................... 23 - 12 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 23 - 13 Características técnicas .................................................................................................. 23 - 16
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Reguladores de factor de potencia
Pasos
DCRK
DCRG
DCRJ
3, 5, 7, 8, 12
8 (10, 12, 14, 16 con EXP...)
8, 12
De LED, 3 dígitos
LCD gráfico
De LED, 3 y 4 dígitos
FRENTE/CAJA Visor Idiomas
Dimensiones Grado de protección
10 italiano, inglés, español, francés, alemán, checo, polaco, ruso, portugués y personalizable 96x96mm (DCRK 3/5/7) 144x144mm (DCRK 8/12)
144x144mm
144x144mm
IP54 (DCRK 3/5/7); IP41 (DCRK 8/12)
IP54
IP41
Expansible con módulos EXP... CONTROL/FUNCIONES Reconocimiento automático del flujo de corriente
Operación en 4 cuadrantes
Arquitectura maestro/esclavo
Entrada independiente de tensión
Control de tension trifásica
3 (/TA 5A o 1A)
1 (/TA 5A secundario; 1A opcional)
Entradas de corriente
1 (/TA 5A secundario; 1A opcional)
con EXP10 01
(sólo DCRJ12F)
Empleo en media tensión
Regulación del factor de potencia de cada fase
Regulación dinámica del factor de potencia (FAST)
con EXP10 04
Puerto de comunicación RS232
con EXP10 11
Puerto de comunicación RS485 aislado
con EXP10 12
Puerto de comunicación ETHERNET con función webserver
con EXP10 13
Conexión fase-neutro en sistemas trifásicos Entrada programable como función o sensor de temperatura externo Puerto de comunicación TTL/RS232
Puerto óptico de comunicación USB frontal
Puerto óptico de comunicación wi-fi frontal Configuración automática del aparato (ajustable)
(excepto DCRJ12F)
Configuración rápida del transformador de corriente
Disponibilidad software de ajuste y prueba automática del cuadro
Disponibilidad software de control remoto
con EXP10 30
Captura y memorización de forma de onda de tensión y corriente relativas a eventos armónicos
Registro de eventos: alarmas, modificación de ajustes, etc.
Reloj calendario con pila de botón
MEDIDAS
23
Tensión nominal de medición
380...415VAC (220...240VAC, 415...440VAC, 440...480VAC, 480...525VAC opcional)
100...690VAC
100...690VAC
Campo de medición tensión
325...498VAC
85...760VAC
85...760VAC
Cos - instantáneo
Factor de potencia instantáneo y medio semanal
Tensión y corriente
Potencia reactiva para alcanzar el set-point y total
Sobrecarga de condensadores
Temperatura de cuadro eléctrico
Valor máximo de tensión y corriente
Valor máximo de sobrecarga de condensadores
Valor máximo de temperatura cuadro
con EXP10 04
con NTC01
Potencia activa y aparente
Análisis armónico de la corriente y la tensión
Análisis armónico de la forma de onda V-I memorizada en el evento de sobrecarga
Valor medido en “VAR” de cada paso
Número de conmutaciones de cada paso
Valor máximo de temperatura condensadores
23-2
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Reguladores de factor de potencia
DCRK
DCRG
DCRJ
Tensión demasiado alta y baja
Corriente demasiado alta y baja
Sobrecompensación (condensadores desconectados y cos superior al de consigna)
Baja compensación (condensadores conectados y cos inferior de consigna)
Sobrecarga de condensadores
PROTECCIONES
Sobrecarga de condensadores en las 3 fases
Sobretemperatura
Microinterrupciones en red
Fallo de la batería de condensadores Superación límite máximo de distorsión armónica Programación propiedades de alarmas (habilitación, retardo disparo, relé energizado, etc.)
L1 L2 L3
Reguladores automáticos del factor de potencia
Trasformadores de corriente
Bases portafusibles
Bases portafusibles
Contactores
Interruptores seccionadores
23
23-3
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Serie DCRG
¡LA
SOLUCIÓN IDEAL PARA TODAS LAS PUERTO ÓPTICO DE COMUNICACIÓN APLICACIONES! El puerto óptico frontal con interfaz estándar USB y wi-fi permite la comunicación con el PC, smartphone y tableta para las operaciones de programación, diagnóstico y descarga de datos sin necesidad de desconectar la alimentación del cuadro eléctrico.
DISPLAY GRÁFICO RETROILUMINADO 128x80 píxeles de alta visibilidad e intensidad ajustable
POSIBILIDAD DE PERSONALIZACIÓN El panel frontal tiene un sitio dedicado a la descripción personalizada del regulador mediante nombres, logotipos, códigos, etc.
TAMAÑO COMPACTO
SISTEMA DE FIJACIÓN
POSIBILIDAD DE EXPANSIÓN
44mm
MAX 4
9mm
Perfil rebajado y poca profundidad, que facilitan la instalación del regulador del factor de potencia incluso en cuadros eléctricos sumamente compactos.
ALTO GRADO DE PROTECCIÓN El frente del instrumento y la junta posterior han sido diseñados para garantizar el grado de protección IP54.
64.5
144
137
44
23
73 EXP 10...
23-4
El sistema de fijación con tornillos metálicos garantiza una colocación óptima y duradera.
9,2
Las funciones básicas del regulador pueden ampliarse fácilmente gracias a los módulos de expansión de la serie EXP...: - relé de salida para aumento pasos - protección de condensadores - entradas y salidas digitales y analógicas - salidas estáticas aisladas - relé de salida - puerto RS232 aislado - puerto RS485 aislado - puerto Ethernet aislado con función webserver - puerto Profibus-DP aislado - módem GPRS/GSM - registro datos, reloj calendario
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Serie DCRG
EMPLEO PARA REGULACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA CON CONTACTORES Y CON MÓDULOS DE TIRISTOR ENVÍO DE SMS DE ALARMA ENVÍO DATOS POR E-MAIL O SERVIDOR FTP WEBSERVER PARA LECTURA DATOS DISEÑO ERGONÓMICO El regulador DCRG presenta un diseño ergonómico y estético en todos sus detalles.
FUNCIÓN MASTER-SLAVE Un regulador DCRG puede controlar, además de sus pasos, las salidas de otros reguladores similares siguiendo una arquitectura de tipo master-slave. Pueden controlarse hasta 3 reguladores esclavos para obtener un sistema de 4 reguladores en total, es decir 64 pasos.
FUNCIÓN WEBSERVER
Instalando el módulo de expansión ethernet EXP10 13, los valores principales medidos por el regulador pueden visualizarse mediante los más comunes web clients compatibles con Java, sin necesidad de instalar algún software específico en el PC. Master PROTECCIÓN CONDENSADORES Colocando el módulo de expansión EXP10 16 es posible añadir al regulador DCRG otras funciones de protección para los condensadores. El módulo puede medir las corrientes armónicas y la temperatura local de estos últimos. Slave 1 3 ENTRADAS DE CORRIENTE - Posibilidad de efectuar la regulación independiente del factor de potencia de cada fase - reconocimiento del fallo de condensadores en cualquier fase - posibilidad de analizar todos los parámetros eléctricos de la instalación (multímetro).
MÓDEM GSM/GPRS Con el módulo de expansión EXP10 15 se equipa el regulador con un módem GSM/GPRS configurado automáticamente desde la centralita, simplificando las operaciones de instalación y cableado. Una vez introducida una tarjeta SIM para el tráfico de datos, el regulador puede enviar mensajes SMS de alarma o notificación, e-mail con mensajes y los últimos datos recogidos, así como archivos de datos a servidores FTP. 5A O 1A EN EL MISMO REGULADOR Mediante un parámetro es posible habilitar el regulador para el empleo de transformadores de corriente con secundario de 5A o 1A.
GRÁFICOS Y TEXTOS EN 10 IDIOMAS Visualización de formas de onda, gráficos y textos en 10 idiomas: italiano, inglés, español, francés, alemán, checo, polaco, ruso, portugués y personalizable.
EMPLEO PARA SISTEMAS DE MEDIA TENSIÓN El regulador puede emplearse en sistemas de media tensión gracias a la posibilidad de configurar la relación de un transformador de tensión a fin de regular y visualizar en pantalla las medidas relativas a su primario. EMPLEO PARA REGULACIÓN DINÁMICA DEL FACTOR DE POTENCIA (FAST) Gracias a los módulos de expansión con salidas estáticas EXP10 01 es posible realizar sistemas de tiristores para la regulación dinámica del factor de potencia en caso de rápidas variaciones de carga reactiva. Utilizando también las salidas de relé integradas se puede crear un sistema mixto (tradicional de relé y dinámico).
Slave 2
23 AMPLIO RANGO DE TENSIONES NOMINALES DE MEDICIÓN El amplio rango de medición comprendido entre 100 y 690VAC permite el empleo del regulador en la mayoría de las aplicaciones.
Slave 3
23-5
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Relé para el control de la corriente reactiva
Código de pedido
Pasos
Tensión de alimentación auxiliar
Uds. Peso de env.
n°
[V]
n°
[kg]
Para sistemas monofásicos y trifásicos de baja tensión. Relé para el control de la corriente reactiva. DCRM 2
2
380÷415VAC
1
0,166
Características generales DCRM2 permite controlar la corriente reactiva de una instalación eliminandola del total demandado al proveedor de energía y regulando por tanto la carga al mejor factor de potencia posible. Puede controlar la conexión de hasta 2 bancos de condensadores. Cada uno puede activarse independiente ajustando la potencia de cada uno mediante su selector (trimmer). Asimismo es posible regular el tiempo de conexión y desconexión de los condensadores, ajustando así la velocidad de reacción del sistema. Este aparato puede emplearse tanto en sistemas trifásicos como monofásicos. Características de empleo – Tensión de alimentación auxiliar: 380÷415VAC estándar – Frecuencia nominal: 50/60Hz – Entrada voltimétrica: 80÷480VAC +10% – Entrada amperimétrica: • Mediante TA /5A • Rango de medida: 0,1÷6A • Tipo de medición: valor eficaz (TRMS) • Reconocimiento automático del flujo de conexión del TA (directo / inverso) – Relés de salida • 2 relés de salida con contactos conmutados • Capacidad nominal: 8A-250VAC (AC1) • Habilitación independiente del control de cada relé – Caja modular DIN 43880 (3 módulos) – Grado de protección: IP40 en el frente (instalado en caja o cuadro eléctrico con IP40), IP20 en los terminales.
DCRM 2
REGULACIONES “C/K Step 1” “C/K Step 2” “Connection delay”
Coeficiente C/K paso 1 (0,15÷2) Coeficiente C/K paso 2 (0,15÷2) Retardo de conexión de las capacidades 1÷60s “Disconnection delay” Retardo de desconexión de las capacidades 0.1÷60s; “System configuration” Selección sistemas monofásico o trifásico INDICADORES – 1 indicador LED verde de señal alimentación y duración inhibición – 2 indicadores LED rojos de señal activación relé Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 60255-5, IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n°14.
23
23-6
Dimensiones pág. 23-12
Esquemas eléctricos pág. 23-13
Características técnicas pág. 23-15
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Serie DCRK...
Código de pedido
Número Tamaño de pasos caja empotrable
Uds. de env.
Peso
n°
[mm]
n°
[kg]
DCRK 3
3
96x96
1
0,355
DCRK 5
5
96x96
1
0,365
DCRK 7
7
96x96
1
0,375
DCRK 8
8
144x144
1
0,640
DCRK 12
12
144x144
1
0,660
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
Software DCRK 3 - DCRK 5 - DCRK 7
Código de pedido
Descripción
DCRK SW
Software de configuración 1 y prueba automática con cable 51 C11
0,246
51 C11
Cable de conexión PC DCRK para puerto de comunicación RS232/TTL, longitud 2,8m
1
0,090
31 PACR
Tapa de protección frontal para reguladores DCRK8 y DCRK12, IP54
1
0,107
Accesorios.
DCRK 8 - DCRK 12
31 PA 96X96
Tapa de protección frontal 1 IP54 para reguladores DCRK3, DCRK5 y DCRK7
Ejemplo de la pantalla principal del software DCRK SW
0,077
Características generales – Versiones de 3, 5, 7, 8 y 12 pasos, los dos últimos son programables como alarma y/o control de ventilador – Unidad de control para sistemas automáticos de regulación del factor de potencia basada en microprocesador con salidas de relé para la conexión y desconexión de las baterías de los condensadores – Empleo en sistemas de co-generación (4 cuadrantes) – Control preciso del factor de potencia aun en presencia de alto contenido de armónicos en tensión y corriente – Utilización homogénea de los condensadores mediante la regulación inteligente del número de maniobras y del tiempo de conexión de cada paso – Medición del factor de potencia medio semanal (últimos 7 días) – Ajuste de la sensibilidad (tiempo integral de conmutación) – Retardo de reconexión ajustable – Protección contra microinterrupciones (No-voltage release) – Protección contra sobrecarga de los condensadores y sobretemperatura del cuadro – Función de configuración automática – Puerto TTL/RS232 de comunicación con el PC para configuración rápida de parámetros, personalización de funciones y alarmas y prueba automatica del cuadro eléctrico. Características de empleo – Circuito de tensión • Tensión de alimentación auxiliar y control Ue: 380÷415VAC; 220÷240VAC (opcional) 415÷440VAC (opcional) 440÷480VAC (opcional) 480÷525VAC (opcional) • Frecuencia nominal: 50/60Hz ±1% (autoconfigurable) • Potencia absorbida: 6,2VA (DCRK3, DCRK5, DCRK7); 5VA (DCRK8 y DCRK12) – Circuito de corriente • Corriente nominal Ie: 5A (1A opcional) • Pico de sobrecarga: 20Ie por 10ms • Consumo de potencia: 0,65W – Mediciones y control • Regulación del factor de potencia: 0,8 ind ÷ 0,8 cap • Rango de medida de tensión: -15 ÷ 10% Ue • Rango de medida de corriente: 2,5÷120% Ie • Rango de medida de temperatura: -30...+85°C • Rango de medida de corriente de sobrecarga de condensadores: 0÷250% • Tipo de medida de tensión y corriente: valor eficaz (TRMS) • Tiempo de reconexión del mismo paso: 5÷240s • Sensibilidad de conexión: 5÷600s/paso – Relés de salida • 3, 5, 7, 8 o 12 salidas, la última aislada (excepto DCRK 3) • Configuración de los contactos: NA (DCRK8 y DCRK12 con último contacto conmutado) • Corriente nominal: 5A-250VAC (AC1) • Capacidad máxima del teminal común de los contactos: 12A • Designación de empleo: B300 • Máxima tensión de conmutación: 440VAC – Cuerpo • Versión empotrable • Grado de protección frontal: IP54 para DCRK3, DCRK5 y DCRK7, IP41 para DCRK8 y DCRK12 (IP54 con tapa de protección 31 PACR). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC 61010-1; IEC/EN 61000-6-2; CISPR 11/EN 55011. Contactores especiales para reguladores factor potencia Ver capítulo 2 en página 2-12.
Dimensiones pág. 23-12
Esquemas eléctricos pág. 23-14
Características técnicas pág. 23-16
23-7
23
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Serie DCRG
Código de pedido
DCRG 8
Número Tamaño de pasos caja empotrable
Uds. de env.
Peso
n°
[mm]
n°
[kg]
8
144x144
1
0,980
Máxima posibilidad de expansión DCRG 8 DCRG 8 Regulador
DCRG 8
EXP10 06
EXP10 01
Módulo con Módulo con 2 relés de salida 4 salidas estát.
PASOS TOTALES
Pasos
n° módulos
n° módulos
Relé
8
1 (2 pasos)
-
10
Estát. -
8
1 (2 pasos)
1 (4 pasos)
10
4
8
2 (4 pasos)
-
12
-
8
2 (4 pasos)
1 (4 pasos)
12
4
8
3 (6 pasos)
-
14
-
8
4 (8 pasos)
-
16
-
8
-
-
8
-
8
-
1 (4 pasos)
8
4
8
-
2 (8 pasos)
8
8
Master
Slave 1
Slave 2
Slave 3 Cuando el sistema de regulación del factor de potencia se subdivide en varios cuadros, la central DCRG 8 (Master) puede controlar hasta otras 3 DCRG 8 (Slave). Las centralitas “Slave” funcionan como salidas remotas para la conexión de bancos de condensadores, siguiendo los mandos de la central “Master”.
23
Características generales Los reguladores del factor de potencia DCRG 8 están diseñados para responder a los requisitos técnicos de las modernas instalaciones eléctricas industriales y a las nuevas exigencias de los usuarios: fiabilidad, capacidad de funcionar en cualquier condición operativa y de detectar condiciones críticas de funcionamiento para proteger el sistema de regulación. El regulador DCRG 8 responde a estas exigencias y permite aumentar sus prestaciones con el agregado de algunos módulos de expansión específicos. Asimismo, su equipamiento estándar incluye un puerto óptico USB para la programación del instrumento, el diagnóstico y la descarga de datos. El interface de usuario facilita su empleo gracias a la pantalla gráfica LCD retroiluminada, que permite la visualización de los datos incluso en condiciones de escaso alumbrado, presentándolos de manera clara e intuitiva. Características principales: – Pantalla gráfica LCD retroiluminada de 128x80 píxeles con texto en 10 idiomas: italiano, inglés, español, francés, alemán, checo, polaco, ruso, portugués y personalizable – Identificación automática del flujo de corriente del T.A. – Conexión en líneas monofásicas, trifásicas con y sin control del neutro y en sistemas de cogeneración (4 cuadrantes) – Empleo en líneas de media tensión – Control preciso del factor de potencia aun en presencia de alto contenido de armónicos – Significativa reducción del número de conmutaciones – Uso homogéneo de los pasos de potencia equivalente – Medición de la potencia reactiva instalada en cada paso – Registro de la cantidad de conexiones de cada paso – Protección de los condensadores contra sobrecorriente en las tres fases – Protección contra sobretemperatura mediante sensor interno – Protección precisa contra microinterrupciones – Análisis de armónicos de corriente y tensión – Análisis armónica de la forma de onda de corriente y tensión memorizada en cada evento de sobrecarga – Función de configuración rápida del TC – Puerto de comunicación USB y wi-fi para conexión a PC, smartphone y tabletas – Protocolo de comunicación Modbus®-RTU y ASCII – Software de configuración y control remoto – Posibilidad de enviar SMS de alarma (con módulo EXP10 15). Características de empleo – Circuito de tensión • tensión de alimentación auxiliar: 100÷240VAC • Frecuencia nominal: 50/60Hz ±10% – Circuito de corriente • Entrada monofásica y trifásica • Corriente nominal Ie: 5A (1A programable) – Mediciones y control • Regulación del factor de potencia: 0,8 ind ÷ 0,8 cap • Rango de medida de la tensión: 85÷760VAC • Rango de medida de la corriente: 0,125÷6A • Rango de medida de la temperatura: -30...+85°C • Rango de medida de la corriente de sobrecarga de los condensadores: 0÷250% • Tipo de medición tensión y corriente: valor eficaz (TRMS) • Tiempo de reconexión del mismo paso: 5÷3600s • Sensibilidad de conexión: 5÷600s/paso – Relés de salida • 8 salidas • Configuración contactos: NA (último contacto conmutado) • Corriente nominal: 5A-250VAC (AC1) – Grado de protección: IP54 – Versión empotrable. Homologaciones y conformidad Homologaciones en acto: cULus. Conforme a normas: IEC 61010-1; IEC/EN 61000-6-2; CISPR 11/EN 55011. Contactores especiales para reguladores factor potencia Ver capítulo 2 en página 2-12.
23-8
Accesorios pág. 23-9
Dimensiones pág. 23-12
Esquemas eléctricos pág. 23-14
Características técnicas pág. 23-16
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Módulos de expansión para DCRG 8
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Entradas y salidas.
EXP 10...
EXP10 06
2 relés de salida para aumento pasos
1
0,064
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas para aumento pasos
1
0,054
EXP10 16
Protección condensadores
1
0,080
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
1
0,060
EXP10 02
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,058
EXP10 03
2 relés de salida 5A 250VAC
1
0,050
EXP10 04
2 entradas anal. aisl. 0/4-20mA o PT100, 0÷10V o 0...±5V
1
0,056
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA, 0÷10V o 0...±5V
1
0,064
1
0,040
Puertos de comunicación. EXP10 11
Interface RS232 aislado
EXP10 12
Interface RS485 aislado
1
0,050
EXP10 13
Interface Ethernet aislado con función webserver
1
0,060
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado
1
0,080
EXP10 15
Módem GPRS/GSM
1
0,080
EXP10 30
Registro datos, reloj calendario, 1 reserva carga p/registro datos
0,050
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
CX 01
Cable conexión PCDCRG 8, con conector USB óptico para programación, descarga datos, diagnóstico y actualización software firmware
1
0,090
CX 02
Dispositivo wi-fi de conexión 1 PC DCRG 8, para programación, descarga datos, diagnóstico y actualiz. firmware
0,090
CX 03
Antena GSM quad-band (800/900/1800/1900MHz) para expansión EXP10 15
0,090
Características generales Los módulos de expansión de la serie EXP... aportan más funciones a los reguladores de factor de potencia de la serie DCRG. Cada regulador admite hasta un máximo de 4 módulos de expansión. Los módulos se colocan a presión en la parte trasera del regulador y permiten: – aumentar la cantidad de pasos controlados; – aplicar la regulación estática en tiempo real (Fast); – aplicar entradas y salidas de tipo analógico (0/4...20mA, 0...10V, -5...+5V, PT100; – añadir puertos de comunicación RS232 y RS485 para módems y sms; – predisponer el dispositivo para conexiones ethernet TCP/IP, Profibus-DP, GPRS/GSM. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14. Las dimensiones, los esquemas eléctricos y las características técnicas pueden consultarse en los manuales publicados en el sitio Web: www.LovatoElectric.com/istruzioni_ita.htm
Altro.
Dispositivos de comunicación para DCRG 8
CX 01
Software y accesorios para DCRG 8
Código de pedido
Descripción
1
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
Software. DCRJ SW
Software de configuración, 1 prueba automática y de control remoto, incluye cable 51 C2
0,246
Cable de conexión PCDCRG+EXP10 11, longitud 1,8m
1
0,090
51 C4
Cable de conexión PCconvertidor 4 PX1, longitud 1,8m
1
0,147
51 C5
Cable de conexión 1 DCRG+EXP10 11Módem, longitud 1,8m
0,111
51 C6
Cable de conexión 1 DCRG+EXP10 11convertid. 4 PX1, longitud 1,8m
0,102
51 C9
Cable de conexión PCMódem, long. 1,8m
1
0,137
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 aislamiento galvánico, alimentación 220÷240VAC (o 110÷120VAC)
1
0,600
Accesorios. 51 C2
51 C4
Características generales Dispositivos de comunicación y conexión para la central de regulación DCRG 8 con: – PC – smartphone – tableta – módem – convertidores BUS CX 01 Este conector USB/óptico dotado de cable permite conectar el regulador del factor de potencia DCRG 8 con un PC sin necesidad de desconectar la alimentación del cuadro eléctrico para: – configurar parámetros – descargar datos y eventos – efectuar diagnósticos El PC reconoce la conexión como una estándar USB. CX 02 Mediante conexión wi-fi, el regulador del factor de potencia DCRG 8 puede visualizarse en un PC, smartphone o tableta sin necesidad de cables para: – configurar parámetros – descargar datos y eventos – efectuar diagnósticos CX 03 Compatible con la mayoría de las redes de telefonia móvil mundiales gracias a la posibilidad de usar las frecuencias 800/900/1800/1900MHz. Las dimensiones, los esquemas eléctricos y las características técnicas contacte nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contactos en el interior de la portada).
23
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de
contactos en el interior de la portada). Convertidor de sobremesa RS232/RS485 optoaislado, 38.400 Baud-rate máx, gestión automática o manual de la línea de TRANSMIT, alimentación 220...240VAC ±10% (110...120VAC opcional).
23-9
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Serie DCRJ...
Código de pedido
Número Tamaño de pasos caja empotrable
Uds. de env.
Peso
n.
n°
[kg]
[mm]
Versiones con salidas de relé. DCRJ 8
8
144x144
1
0,940
DCRJ 12
12
144x144
1
0,980
1
0,950
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
Versiones con salidas estáticas. DCRJ12F
11+1 de relé
144x144
Software DCRJ8-DCRJ12 DCRJ12F
Código de pedido
Descripción
DCRJ SW
Software de configuración, 1 prueba automática y control remoto con cable 51 C2
0,246
51 C2
Cable de conexión PC DCRJ, longitud 1,8m
1
0,090
51 C4
Cable de conexión PC convertidor 4 PX1, longitud 1,8m
1
0,147
51 C5
Cable de conexión DCRJ Módem, longitud 1,8m
1
0,111
51 C6
Cable de conexión DCRJ convertidor 4 PX1, longitud 1,8m
1
0,102
51 C9
Cable de conexión PC Módem, longitud 1,8m
1
0,137
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 aislamiento galvánico, alimentación 220÷240VAC (o 110÷120VAC)
1
0,600
NTC 01
Sonda de temperatura externa, longitud 3m
1
0,150
31 PACR
Tapa de protección frontal IP54
1
0,107
Accesorios.
Módem “3Com-U.S. Robotics” FAX MÓDEM 56K
V.92, modelo 5630, con puerto RS232 y cable de conexión a PC, compatible con software de control remoto LOVATO ELECTRIC. Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, 38.400 Baudios máximo, gestión automática o manual de la línea de TRANSMIT, alimentación 220...240VAC ±10% (110...120VAC opcional).
Ejemplo de la pantalla principal del software DCRJ SW
23
Características generales – Versiones de 8 y 12 pasos, los dos últimos programables como alarma y/o control de ventilador (DCRJ8-DCRJ12) – Versión de 11 salidas estáticas y 1 salida de relé para alarma (DCRJ12F) – Unidad de control para sistemas automáticos de regulación del factor de potencia basada en microprocesador con salidas para la conexión y desconexión de las baterías de los condensadores – Empleo en sistemas de media tensión (entrada tensión independiente) y de co-generación (4 cuadrantes) – Control preciso del factor de potencia aun en presencia de alto contenido de armónicos en tensión y corriente – Optima utilización de los condensadores – Medición del valor eficaz (RMS) de tensión y corriente – Medición del factor de potencia medio semanal (últimos 7 días), la sobrecorriente condensadores, la temperatura del cuadro y el contenido armónico de tensión y corriente – Visualización de eventos (superación del límite de sobrecarga de armónicos) – Análisis del contenido de armónicos de la forma de onda memorizada con cada evento – Sensibilidad de intervención ajustable – Retardo de reconexión ajustable (DCRJ8-DCRJ12) – Protección contra microinterrupciones (no-voltage release) – Protección contra sobrecarga de condensadores y sobretemperatura del cuadro eléctrico – Medición de temperatura cuadro eléctrico – Conexión remota sensor de temperatura NTC 01 – Función de ajuste automático configurable (DCRJ8-DCRJ12) – Puertos seriales RS232-RS485 – Software de control remoto mediante PC para ajuste rápido de parámetros, personalización de funciones y alarmas, prueba automatica del cuadro y control remoto – Protocolo de comunicación MODBUS®-RTU y ASCII – Configuración de salidas mixtas de los pasos estáticos/electromecánicos (DCRJ12F). Características de empleo – Circuito de allimentación • Tensión de alim. auxiliar Ue: 110÷127/220÷240VAC (bitensión) • Frecuencia nominal: 50/60Hz ±5% • Potencia abs.: 9,7VA (DCRJ8-DCRJ12); 9,2VA (DCRJ12F) – Circuito de tensión • Trifásico sin neutro • Tensión nominal de medición: 100÷690VAC • Frecuencia: 50/60Hz ±5% (autoconfigurable) – Circuito de corriente • Corriente nominal Ie: 5A (1A opcional) • Pico de sobrecarga: 20Ie per 10ms • Potencia absorbida: 0,3VA – Mediciones y control • Tipo de medición tensión y corriente: valor eficaz (TRMS) • Rango de medida de tensión: 85÷760VAC • Rango de medida de corriente: 2,5÷120%Ie • Rango de medida de temperatura externa: -40...+85°C • Rango de medida de corriente de sobrecarga de condensadores: 0÷250% • Regulación del factor de potencia: 0,8 ind ÷ 0,8 cap • Tiempo de reconexión del mismo paso: 5÷240s (DCRJ8-DCRJ12) • Sensibilidad de intervención: 5÷600s/paso • Tiempo de muestreo: 20ms (DCRJ12F) – Salidas DCRJ8-DCRJ12 • 8 o 12 salidas (úlitma aislada) • Configuración contactos: NA (último contacto conmutado) • Corriente nominal: 5A-250VAC (AC1) • Capacidad máxima de teminal común de contactos: 12A • Tensión nominal: 250VAC • Designación de empleo: B300 • Máxima tensión de conmutación: 440VAC – Salidas DCRJ12F • 11 salidas estáticas para mando contactores estáticos • 1 salida de relé para alarmas • Salidas estáticas aisladas bidireccionales (Opto-Mosfet) • Tensión máxima de empleo: 40VDC-30VAC • Corriente máxima de empleo: 55mA – Caja • Versión empotrable • Grado de protección frontal: IP41 (IP54 con tapa de protección 31 PACR). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, CISPR 11/EN 55011. Contactores para regulación factor de potencia Para usar con DCRJ8 y DCRJ12 ver capítulo 2 en página 2-12.
23-10
Dimensiones pág. 23-12
Esquemas eléctricos pág. 23-14
Características técnicas pág. 23-16
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Módulos de tiristor
Código de pedido
Potencia paso
Uds. de env.
Peso
[kvar]
n°
[kg]
DCTM3 400 030 Módulo para paso de 30kvar. 400...480VAC
1
4,300
DCTM3 400 050 Módulo para paso de 50kvar. 400...525VAC
1
4,300
DCTM3 400 100 Módulo para paso de 100kvar. 400...525VAC
1
5,600
Potencias disponibles en función de la tensión DCTM3 400 030 DCTM3 400 050 DCTM3 400 100
DCTM3 400...
Corriente Ie [A]
43A
72A
144A
Tensión [VAC]
Potencia [kvar]
Potencia [kvar]
Potencia [kvar]
400
30
50
100
440
33
55
110
480
36
60
120
525
—
66
131
Características generales – Empleo para la regulación dinámica del factor de potencia (fast) – Conexión a “zero-crossing” de la corriente – Protección contra sobrecorriente a la conexión de los condensadores – Protección contra sobretemperatura mediante sonda integrada Características de empleo – Pasos de 30kvar, 50kvar y 100kvar – Tensión nominal de empleo: • 400÷480VAC para el tipo DCTM3 400 030 • 400÷525VAC para los tipos DCTM3 400 050 y DCTM3 400 100 – Tensión de alimentación auxiliar ventilador: 230VAC (sólo DCTM3 400 100) – Frecuencia nominal: 50/60Hz – Circuito de mando: 8÷30VDC – Tensiones controladas: 2 – Ventilación forzada: sólo para el tipo DCTM3 400 100 – Condiciones ambientales: • Temperatura de empleo: -10...+45°C • Posibilidad de empleo a temperaturas superiores con reducción de potencia (ver pág. 23-17) – Grado de protección: IP10. INDICACIONES – Alimentación auxiliar – Alarma sobretemperatura – LED de disparo. Conformidad Conforme a normas: EN 50178.
23
Dimensiones pág. 23-13
Esquemas eléctricos pág. 23-13
Características técnicas pág. 23-17
23-11
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Dimensiones [mm] DCRM 2 58.1 43.8
5
45 90
99
104.7
53.5
Ø4.2
59.9
Escotadura
DCRK 3 - DCRK5 - DCRK7 53
92
96
92
DCRK8 - DCRK12
138.5
144
47
PACR
15
137
144
Escotadura 31 7.7
138.5
12
PA96X96
96
31 6
Escotadura
DCRG 8
138.5
64.5
144
138.5
44
137
144
9,2
73 EXP 10...
DCRJ8 - DCRJ12 - DCRJ12F
Escotadura 138.5
144
15
47
7.7
23-12
138.5
144
137
23
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Dimensiones [mm] DCTM3 400 030 - DCTM3 400 050
DCTM3 400 100
Esquemas eléctricos DCRM 2 Conexión monofásica
Conexión trifásica
conexión contactor tipo BF...K
conexión contactor tipo BF...K
DCTM3 400... MAINS L1 L2 L3
DCTM3 L1
C1 C1
L3 -
C3 +
L N
23
Alimentación ventilador (sólo para DCTM3 400 100) LOAD
Mando conexión 8...30VDC
23-13
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Esquemas eléctricos DCRK... con contactores tipo BF...K MAINS DCRK12
L1 L2 L3
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14
/5A
0V
380-415V
VOLTAGE
S1 S2
15
16
CURRENT
C
CT1 FU16
QS1 FU2
FU1 FU13
FU14
FU12
FU15
KM2
KM1
IMPORTANTE a. Para la conexión trifásica, la entrada voltimétrica debe conectarse entre 2 fases; el T.A. de la línea debe conectarse en la fase restante. b. La polaridad de la entrada amperimétrica es irrelevante. ¡ATENCIÓN! Desconectar la tensión antes de trabajar sobre los terminales.
KM12
LOAD
K2
K1
K12
DCRG 8 con contactores tipo BF...K MAINS DCRG8
L1 L2 L3
100-240VAC
INPUT VOLTAGE 100-690VAC
0V
AUX SUPPLY
11
12
L1 L2 L3
CURRENT /5A S1-1 S1-2 S1-3 S2
S2
C 1
2 3 4
5 6 7
8 9 10
EXP10 06 max. 4 mod.
EXP10 01 max. 2 mod.
11 14 21 24
13 14 23 24 33 34 43 44
CT1
FU17
QS1 FU2
FU1 FU13
FU14
FU16
FU12
IMPORTANTE a. Para la conexión trifásica, la entrada voltimétrica debe conectarse entre 2 fases; el T.A. de la línea debe conectarse en la fase restante. b. La polaridad de la entrada amperimétrica es irrelevante. ¡ATENCIÓN! Desconectar la tensión antes de trabajar sobre los terminales.
FU15
KM2
KM1
KM12
LOAD
K2
K1
K12
DCRJ... con contactores tipo BF...K MAINS DCRJ12
L1 L2 L3
/5A S1 S2
220-240VAC
CURRENT
0V 110-127VAC
AUX SUPPLY
15 16 17
1
2 3 4 5
6
7 8 9 10 11 12
RS485
INPUT VOLTAGE 100-690VAC L1 L2 L3
TEMP. SENSOR C 1
2 3 4
5 6 7
TR A B SG 18
NTC01
19
8 9 10 11 12 13 14
CT1 FU17
23
QS1 FU2
FU1 FU13
FU16
FU14
FU12
FU15
KM2
KM1
IMPORTANTE a. Para la conexión trifásica, la entrada voltimétrica debe conectarse entre 2 fases; el T.A. de la línea debe conectarse en la fase restante. b. La polaridad de la entrada amperimétrica es irrelevante. ¡ATENCIÓN! Desconectar la tensión antes de trabajar sobre los terminales.
KM12
LOAD
K1
23-14
K2
K12
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Características técnicas Relé para el control de la corriente reactiva DCRM 2 TIPO
DCRM 2
CIRCUITO DE ALIMENTACION AUXILIAR Tensión nominal (Us)
380÷415VAC
Rango de funcionamiento
0,85÷1,1 Us
Frecuencia nominal
50/60Hz ±5%
Potencia máxima absorbida/disipada
4,4VA / 2,4W
Inmunidad a microinterrupciones
17ms
Apertura relé a la microinterrupción
8ms
ENTRADA DE TENSIÓN Tensión nominal máxima Ue Rango de medida Rango de frecuencia Impedancia de la entrada de medida Modos de conexión
480VAC 80÷528VAC 50 o 60Hz ±1% autoconfigurable >1M L1-L2 o L-N
ENTRADA DE CORRIENTE Tipo de conexión Corriente nominal Ie Rango de medida Tipo de entrada Método de medición Sobrecarga permanente Pico de sobrecarga corta duración Límite dinámico Autoconsumo
mediante transformador de corriente (T.A.) 5A~ 0,1...6A shunt alimentados mediante transformador de corriente externo (baja tensión). Máx. 5A verdadero valor RMS +20% Ie 10In por 1s 160A por 10ms 0,6W
CONFIGURACIONES C/K pasos 1 y 2 Retardo conexión / desconexión Configuración de la red
OFF / 0,15 ÷ 2 1 ÷ 60s 3ph – 1ph
SALIDAS DE RELÉ Número de relés
2 (1 contacto conmutado cada uno)
Tensión nominal de empleo
250VAC
Tensión máxima de interrupción
400VAC
Corriente convencional térmica al aire (Ith) Designación según IEC/EN 60947-5-1 Vida eléctrica con carga nominal
8A B300 105 ciclos
Vida mecánica 30x106 ciclos CONEXIONES Par de apriete máximo Sección conductores min...max
0,8Nm (7 lbin) 0,2...4,0mm2 (24...12AWG)
AISLAMIENTO (entrada-salida) Tensión nominal de aislamiento
480VAC
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
–20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
–30...+80°C
CAJA Material
poliamida autoextinguible
23
23-15
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Características técnicas Reguladores automáticos DCRK... y DCRJ... TIPO
DCRK3 - DCRK5 - DCRK7
DCRK8 - DCRK12
DCRG8
DCRJ8 - DCRJ12
DCRJ12F
100÷240VAC
110÷127 / 220÷240VAC (bitensión)
110÷127 / 220÷240VAC (bitensión)
CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us) Rango de funcionamiento
––
-15 ÷ +10%
Frecuencia nominal
––
50Hz o 60Hz ±5%
Potencia máxima absorbida
––
Potencia máxima disipada (excepto la potencia disipada por contactos de salida)
––
7VA
9,7VA 5,5W
9,2VA
380÷415VAC (autoalimentada)
100÷690VAC
CIRCUITO DE TENSIÓN Tensión de control Rango de funcionamiento
-15 ÷ +10%
85÷760VAC
Frecuencia nominal
50 o 60Hz ±1% (autoconfigurable)
Potencia absorbida
6,2VA
5VA
0,03VA
Potencia máxima disipada (excepto la potencia disipada por contactos de salida)
2,7W
3W
––
Potencia disipada por el contacto de una salida / con carga 5A a 250VAC)
0,5W
65ms
Tiempo de inmunidad a microinterrupciones
45ms 8ms
Apertura relé a microinterrupciones CIRCUITO DE CORRIENTE Corriente nominal Ie
5A (1A opcional)
5A/1A programable
Rango de funcionamiento
5A (1A opcional)
0,125÷6A
Sobrecarga permanente
1,2 Ie
Pico de sobrecarga corta duración
10 Ie por 1s
Potencia absorbida
0,65W
0,27VA
DATOS DE MEDICIONES Método medición tensión y corriente
RMS (verdadero valor eficaz)
Ajuste del factor de potencia Tipo de sensor de temperatura
0,8 ind.÷0,8 cap. semiconductor (interno)
Rango de medida temperatura
interno+PT100 con EXP...
semiconductor (interno)+NTC01 (externo)
––
-40...+85°C externo
-30...+85°C
SALIDAS DE RELÉ Número de salidas Configuración contactos
3, 5 o 7
8 o 12
5 o 7 contactos NA
8 (10, 12, 14, 16 con EXP...)
8 o 12
7 o 11 contactos NA + 1 conmutado
Corriente nominal Ith
1 1 conmutado
5A - 250V (AC1)
Corriente máxima del terminal común de los contactos
12A
Máxima tensión de conmutación
440VAC
Designación según IEC/EN 60947-5-1
B300
Vida eléctrica con carga nominal
105 ciclos 30x106 ciclos
Vida mecánica SALIDAS ESTÁTICAS Número de salidas
––
4 o 8 con EXP10 01
––
11
Tipo de salidas
––
aislada bidireccional (Opto-Mosfet)
Tensión nominal de empleo
––
40VDC - 30VAC
Corriente nominal de empleo
––
55mA a 60°C
CONEXIONES Tipo de terminal
extraíble 0,2...2,5mm2 (24...12AWG)
Sección conductores min...max CONDICIONES AMBIENTALES
23
Temperatura de empleo
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
CAJA Versión
empotrable 96x96mm
Material Grado de protección
Ver datos indicados para circuito de tensión. Otras tensiones bajo pedido.
23-16
empotrable 144x144mm
Noryl autoextinguible IP54
LEXAN autoextinguible IP41
IP54
IP41
IP41
Reguladores de factor de potencia y módulos de tiristor Características técnicas Módulos de tiristor DCTM3... TIPO
DCTM3 400 30
DCTM3 400 50
DCTM3 400 100
400÷480VAC
400÷525VAC
400÷525VAC
CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us) Corriente nominal Ie
43A
72A
144A
Potencia paso a 400VAC
30kvar
50kvar
100kvar
Tensión inversa máxima
2200VAC
2800VAC
2800VAC
Número de fases controladas
2
Autoalimentado Alimentación auxiliar ventilador
SI ––
Potencia máxima absorbida
230VAC
9VA
Circuito de mando
8...30VDC (2mA a 12VDC)
Protección sobretemperatura Enfriamiento
––
SI narural
Grado de protección
natural
ventilación forzada (alimentación mando ventilador a 230VAC)
IP10
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
Temperatura de almacenamiento
-10...+45°C (Ie<50A) -10...+50°C (Ie<48A) -10...+55°C (Ie<46A)
-10...+45°C (Ie<100A) -10...+50°C (Ie<90A) -10...+55°C (Ie<85A)
-10...+45°C (Ie<190A) -10...+50°C (Ie<180A) -10...+55°C (Ie<170A)
-30...+80°C
CAJA Material
metálico
23
23-17
Página 24-2 ATL10 • Conmutador de redes con puerto RS232 • Alimentación en DC • 6 entradas digitales programables • 6 salidas de relé programables.
Descripción
Página 24-3
Página 24-3
ATL20 • Conmutador de redes con puerto RS232 • Alimentación en AC y DC • 8 entradas digitales (6 programables) • 7 salidas de relé (5 programables).
ATL30 • Conmutador de redes con puertos RS232 y RS485 • Reloj calendario • Alimentación en AC y DC. • 8 entradas digitales (6 programables) • 7 salidas de relé (5 programables).
ATL10
ATL20
ATL30
Tensión nominal de alimentación en DC
12-24-48VDC (rango 9…70VDC)
12-24-48VDC (rango 9…70VDC)
12-24-48VDC (rango 9…70VDC)
Tensión nominal de alimentación en AC
No
220…240VAC (rango 187…264VAC)
220…240VAC (rango 187…264VAC)
96x96mm
144x144mm
144x144mm
IP54
IP41
IP41
1 x 4 caracteres
2 x 3 caracteres 7 segmentos
2 x 3 caracteres 7 segmentos
Tensión a controlar “Line 1”
3 fases + neutro
3 fases + neutro
3 fases + neutro
Tensión a controlar “Line 2”
3 fases + neutro
3 fases + neutro
3 fases + neutro
100…480VAC (rango 50…576VAC)
100…690VAC (rango 80…800VAC)
100…690VAC (rango 80…800VAC)
ALIMENTACIÓN
Dimensiones Grado de protección PANEL FRONTAL Display INGRESSO DI MISURA DELLE TENSIONI
Tensión nominal Ue Fase - Fase Rango de frecuencia Tipo de control tensión
45…65Hz
45…65Hz
45…65Hz
Fase - Fase y Fase - Neutro
Fase - Fase y Fase - Neutro
Fase - Fase y Fase - Neutro
ENTRADAS Y SALIDAS DIGITALES Cantidad de entradas
6
8
8
Cantidad de salidas
6
7
7
Contactores
Sí
Sí
Sí
Interruptores automáticos motorizados
Sí
Sí
Sí
Conmutadores motorizados
Sí
Sí
Sí
CONTROL DISPOSITIVOS DE CONMUTACIÓN
INTERFACE RS232
Sí
Sí
Sí
RS485 (opto-aislado)
No
No
Sí
No
No
Sí
Sí (sólo eventos)
Sí
Sí
Reloj en tiempo real con reserva de carga Memoria para el registro de eventos FUNCIONES Función Línea/Línea
Sí
Sí
Sí
Función Línea/Generador
Sí
Sí
Sí
Función Generador/Generador
No
Sí
Sí
Registro de eventos
Sí
Sí
Sí
Registro de datos estadísticos
No
Sí
Sí
Sí (5 idiomas)
No
No
Display con código y descripción alarmas
24
CONMUTADORES ATUTOMÁTICOS DE REDES
Gestión de 2 líneas de alimentación trifásica Gestión de solicitud de operación de grupo electrógeno Gestión de contactores, interruptores o conmutadores motorizados Registro de eventos Medidas TRMS de las tensiones Control remoto y supervisión Puertos seriales RS232 y RS485 Protocolos de comunicación Modbus®-RTU y Modbus®-ASCII Reloj calendario.
Módulos de conmutación automática Tipo ATL10 ........................................................................................................................................................................ Tipos ATL20 y ATL30 ......................................................................................................................................................... Accesorios ........................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 24 - 2 24 - 3 24 - 3
G ESTIÓN
DE
E NERGÍA
Dimensiones ................................................................................................................ 24 - 4 Esquemas eléctricos ...................................................................................................... 24 - 4 Características técnicas .................................................................................................. 24 - 5
Conmutadores automáticos de redes Módulo de conmutación automática
Código de pedido
Descripción
ATL10
Conmutador automática de redes con RS232 (96x96mm)
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
1
0,484
ATL10
Características generales El módulo de conmutación automática “ATL10” se utiliza para la conmutación automática o manual de la carga de una línea principal “MAIN LINE” a una de seguridad o reserva “SECONDARY LINE” y viceversa. Está constituido por un cuerpo único en caja aislante y dispone de 2 salidas para el mando “automático y/o manual” de interruptores motorizados o contactores. El conmutador de redes tiene las siguientes características principales: – Entrada de alimentación por batería (12÷48VDC) – Entradas de medición de las tensiones trifásicas con neutro, aptas también para líneas bifásicas y monofásicas – 1 visor de monitorización de la línea principal y secundaria – 15 LED de señalización de estados – 6 entradas digitales programables – 6 salidas de relé programables – 3 modos de operación: OFF-MAN-AUT – Visualización de las tensiones de fase y fase-fase de las líneas – Visualización de estado de los interruptores motorizados o contactores – Configuración de las líneas y de los parámetros de control – Configuración de los parámetros de gestión de la solicitud de operación del grupo electrógeno – Control basado en microprocesador – Puerto de comunicación RS232 – Protocolos de comunicación MODBUS®-RTU y MODBUS®-ASCII – Software de set-up y control remoto mediante conexión directa a PC, módem o red Ethernet. FUNCIONES DE CONTROL DE LAS LÍNEAS – Secuencia y falta de fase – Tensión mínima y máxima – Asimetría tensión – Frecuencia mínima y máxima. Características de empleo – Alimentación auxiliar • Tensión nominal de alimentación auxiliar: 12÷48VDC • Campo de empleo: 9÷70VDC • Potencia máxima absorbida: 3W • Disipación térmica: 3W • Corriente máxima absorbida: 250mA (12VDC) 130mA (24VDC) 65mA (48VDC) – Entradas de medida de tensión • Tensión nominal máxima Ue: 480VAC (fase-fase) • Campo de medida: 50÷576VAC (fase-fase) • Campo de frecuencia: 45÷65Hz. – Entradas digitales • Entradas negativas • Corriente de entrada: 10mA – Salidas de relé • 5 salidas de relé con 1NA • 1 salida de relé con 1NA/NC (contacto conmutado) – Caja • Versión empotrable de 96x96mm • Grado de protección: – IP20 lado posterior – IP54 frontal. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus y GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-6-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
24
24-2
Accesorios pág. 24-3
Dimensiones pág. 24-4
Esquemas eléctricos pág. 24-4
Características técnicas pág. 24-5
Conmutadores automáticos de redes Módulos de conmutación automática
Código de pedido
Descripción
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
ATL20 A240 Conmutador automática de redes con RS232 (144x144mm)
1
1,040
ATL30 A240 Conmutador automática de redes con RS232/RS485 y reloj calendario (144x144mm)
1
1,050
Código de pedido
Uds. de env.
Peso
n°
[kg]
1
0,246
1
0,090
1
0,077
ATL20 A240 ATL30 A240
Accesorios
Descripción
Software para ATL10, ATL20 y ATL30. ATL SW
Software de configuración y control remoto con cable 51 C2
Accesorios y repuestos para ATL10. 51 C2
Cable de conexión PC ATL, longitud 1,8m
31 PA96x96 Tapa de protección frontal IP54
Accesorios y repuestos para ATL20 A240 y ATL30 A240. 51 C2
Cable de conexión PC ATL, longitud 1,8m
1
0,090
31 PACR
Tapa de protección frontal IP54
1
0,107
Accesorios y repuestos para ATL30 A240. 51 C4
Cable de conexión PC convertidor 4 PX1, longitud 1,8m
1
0,147
51 C5
Cable de conexión Módem ATL, longitud 1,8m
1
0,111
51 C6
Cable de conexión convertidor ATL 4 PX1, longitud 1,8m
1
0,102
51 C7
Cable de conexión Módem GSM ATL 30, longitud 1,8m
1
0,137
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 galvánicamente aislado, alimentación 220÷240VAC (o bien 110÷120VAC)
1
0,600
Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, 38.400 Baudios máximo, gestión automática o manual de la línea de TRANSMIT, alimentación 220÷240VAC ±10% (110÷120VAC bajo pedido).
Características generales Los módulos de conmutación automática “ATL20” y “ATL30” se utilizan para la conmutación automática o manual de carga de una línea principal “MAIN LINE” a una de seguridad o reserva “SECONDARY LINE” y viceversa. Están fabricados en un cuerpo único en caja aislante y disponen de 2 salidas para el mando “automático y/o manual” de interruptores motorizados o contactores. Los módulos de conmutación tienen las siguientes características principales: – Doble entrada de alimentación: 1 en AC y otra de la batería – Entradas de medición de las tensiones trifásicas con neutro, aptas también para líneas bifásicas y monofásicas – 2 visores de monitorización de la línea principal y secundaria – 22 LED de señalización de estados – 8 entradas digitales, 6 de las cuales programables – 7 salidas de relé, 5 de las cuales programables – 4 modos de operación: OFF-MAN-AUT-TEST – Visualización de las tensiones de fase y fase-fase de las líneas – Visualización de estado de los interruptores motorizados o contactores – Configuración de las líneas y de los parámetros de control – Configuración de los parámetros de gestión de la solicitud de operación del grupo electrógeno – Control basado en microprocesador – Puerto de comunicación RS232 – Puerto de comunicación RS485 optoaislado (sólo para ATL30 A240) – Protocolos de comunicación MODBUS®-RTU y MODBUS®-ASCII – Software de set-up y control remoto mediante conexión directa a PC, módem normal, módem GSM o red Ethernet. FUNCIONES DE CONTROL DE LAS LINEAS – Secuencia y falta de fase – Tensión mínima y máxima – Asimetría tensión – Frecuencia mínima y máxima. Características de empleo – Alimentación auxiliar • Tensión nominal de alimentación auxiliar: 12÷48VDC, 220÷240VAC • Rango de empleo: 9÷70VDC, 187÷264VAC • Potencia máxima absorbida: 9VA (240VAC) • Disipación térmica: 4,1W (48VDC); 6,3W (240VAC) • Corriente máxima absorbida: 300mA (12VDC), 180mA (24VDC), 90mA (48VDC) • Rango de frecuencia: 45÷65Hz. – Entradas de medida de tensión • Tensión nominal máxima Ue: 690VAC fase-fase (400VAC fase-neutro) • Rango de medida: 80÷800VAC fase-fase • Rango de frecuencia: 45÷65Hz. – Entradas digitales • Entradas negativas • Corriente de entrada: 10mA. – Salidas de relé • 5 salidas de relé con 1NA • 2 salidas de relé con 1NA/NC (contacto conmutado) – Caja • Versión empotrable de 144x144mm • Grado de protección: – IP20 lado posterior – IP41 frontal (sin tapa de protección) – IP54 frontal (con tapa de protección). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus y GOST. Conforme a normas: IEC/EN 60947-1, IEC/EN 60947-6-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
Dimensiones pág. 24-4
Esquemas eléctricos pág. 24-4
Bajo pedido se entregan módulos de conmutación con otras tensiones de alimentación en AC.
Características técnicas pág. 24-5
24
24-3
Conmutadores automáticos de redes Dimensiones [mm] ATL10
Escotadura 92 82
6
92
96
12
90
96
ATL20 - ATL30
Escotadura 138.5 31
138.5
94
144
PACR
144
79
15
7.7
Esquemas eléctricos ATL 10 LINE 1 L1 L2 L3
LINE 2 L1 L2 L3
N
N QF1 6.1 6.2
1.1 1.2 + _
2.6 2.5 2.4 2.3 2.2 2.1 DIGITAL INPUTS
DC SUPPLY
6.3
RS232
6.4 QF2 7.1 7.2 7.3 7.4 Q1
Q2
4.1 4.2 4.3
L1 L2 L3 LOAD
5.1 5.2 5.3
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
N
ATL 20 - ATL 30 LINE 1 L1 L2 L3
LINE 2 L1 L2 L3
N
N QF1 8.1 8.2
5.1 5.2 5.3 + _ _
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 DIGITAL INPUTS
DC SUPPLY
8.3
RS232
8.4 SG 6.1 QF2
B 6.2
9.1
RS485
9.2
A 6.3 TR 6.4
9.3 9.4 Q1
Q2
7.1 7.2 1.1 1.2 1.3
24
L1 L2 L3 LOAD
24-4
N
2.1 2.2 2.3
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8
Conmutadores automáticos de redes Características técnicas
TIPO
ATL10
ATL20
ATL30
ALIMENTACIÓN AUXILIAR Tensión nominal de alimentación (Us)
12÷48VDC
12÷48VDC; 220÷240VAC
Rango de funcionamiento
9÷70VDC
9÷70VDC; 187÷264VAC
Frecuencia
––
45÷65Hz
Potencia máxima absorbida
3W
9VA (240VAC)
Potencia máxima disipada
3W
4,1W (48VDC); 6,3W (240VAC)
250mA (12VDC); 130mA (24VDC); 65mA (48VDC)
300mA (12VDC); 180mA (24VDC); 90mA (48VDC)
50ms
50ms
Tensión nominal (Ue)
480VAC fase-fase (277VAC fase-neutro)
690VAC fase-fase (400VAC fase-neutro)
Rango de medida
50÷576VAC (fase-fase)
80÷800VAC (fase-fase)
Corriente máxima absorbida
Tiempo inmunidad a microinterrupciones ENTRADAS DE TENSIÓN
Rango de frecuencia
45÷65Hz
Tipo de medición
verdadero valor TRMS
Impedancia entrada e medición
>1,1MΩ fase-fase e >0,5MΩ fase-neutro
Modo de conexión
Líneas monofásicas, bifásicas, trifásicas
Error de medida
±0,25% f.s. ±1 dígito
ENTRADAS DIGITALES Cantidad de entrdas
6
Tipo de entrada
8 negativa ≤10mA
Corriente de entrada Señal de entrada estado lógico “0”
≤1,5V (típico 2,9V)
Señal de entrada estado lógico “1”
≥5,3V (típico 4,3V) ≥50msec
Retardo señal de entrada SALIDAS DE RELÉ Cantidad de salidas Configuración de contactos
6
7
– 5 relé con 1 contacto NA – 1 relé con 1 contacto conmutado Todos 8A 250VAC (AC1)
– 2 relé con 1 contacto NA - 16A 250VAC (AC1) – 3 relé con 1 contacto NA - 8A 250VAC (AC1) – 2 relé con 1 contacto conmutado - 8A 250VAC (AC1)
RS232 conexión mediante conector RJ6/6
RS232 con baud-rate programable 1200...38400bps conexión mediante conector RJ6/6
LÍNEAS DE COMUNICACIÓN Interfaz serial
––
––
RS485 aislado con baud-rate programable 1200....38400 bps conexión mediante terminales extraíbles
AISLAMIENTO Tensión nominal de aislamiento (Ui)
480V
690V
CONEXIONES Tipo de terminales
extraíbles 0,2...2,5mm2 (24...12AWG)
Sección conductores mín..máx Par de apriete máximo
0,5Nm (4,5 lbin)
CONDICIONES AMBIENTALES Temperatura de empleo
-20...+60°C
Temperatura de almacenamiento
-30...+80°C
Humedad relativa Grado máximo de contaminación
<90% 2
3
Material
Noryl UL94 V0 negro autoextinguible
Lexan autoextinguible
Versión
empotrable 96x96mm
empotrable 144x144mm
CAJA
24
24-5
Página 25-6 CONTROLADORES PROTECCIÓN MOTOR • Encendido con o sin selector de llave • Entradas y salidas programables • LEDs frontales de diagnóstico y alarmas motor.
Página 25-8 CONTROLADORES PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS CON CONTROL AUTOMÁTICO DE LA RED (AMF) • Encendido automático del generador y conmutación de carga a línea de emergencia en caso de fallo gestión de la red principal • Gestión de interruptores motorizados, contactores y conmutadores motorizados con apertura del circuito • Protección motor • Entradas, salidas y alarmas programables.
Página 25-10 DISPOSITIVOS DE ACCESO REMOTO • Paneles remotos para la visualización y control a distancia • Anunciador remoto para señales de alarma y de estado • Salidas digitales para alarmas y estados remotos.
Página 25-7 CONTROLADORES PARA ENCENDIDO GRUPOS ELECTRÓGENOS • Control de tensión y corriente generador • Protección motor • Entradas y salidas programables • Parámetros de alarma programables.
Página 25-9 CONTROLADORES PARA GESTIÓN PARALELA REDGENERADOR O GENERADOR-GENERADOR • Sincronización red-generador (transición cerrada) • Carga compartida red-generador con control de pico de demanda • Gestión de generadores en paralelo (carga compartida) • Encendido del grupo en base al reloj calendario.
Página 25-11 MÓDULOS DE EXPANSIÓN Y ACCESORIOS • Puertos de comunicación • Entradas y salidas digitales y analógicas suplementarias • Módulo GPRS-GSM.
UNIDADES
25
DE CONTROL PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS
Completa gama de funciones para responder a todas las aplicaciones necesarias Rango de alimentación a 12-24VDC para cada uno de los productos Entradas, salidas y alarmas totalmente programables Puertos de comunicación RS232, RS485, USB, Ethernet Control motores mediante CANbus Software de configuración y supervisión Gestión de módem para envío de mensajes de alarma y correo electrónico.
Unidades de control para grupos electrógenos Controladores protección motor ...................................................................................................................................... Controladores para encendido de grupos electrógenos .................................................................................................. Controladores para grupos electrógenos con control automático de la red (AMF) .......................................................... Controladores para gestión paralela red-generador o generador-generador ................................................................... Dispositivos de acceso remoto ........................................................................................................................................ Módulos de expansión .................................................................................................................................................... Accesorios . ......................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 25 25 25 25 25 25 25
-
6 7 8 9 10 11 12
G ESTIÓN
DE
E NERGÍA
Dimensiones ................................................................................................................ 25 - 12
Unidades de control para grupos electrógenos Características
CONTROLADORES PROTECCIÓN MOTOR RGK20
RGK40
RGK50
RGK700 SA
Control tensión generador
–
L-N
L1-L2-L3/N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
Control corriente
–
–
L1
L1-L2-L3
L1-L2-L3
L1-L2-L3-N 50/60/400Hz
Frecuencia nominal
RGK800 SA
–
50/60Hz
50/60Hz
50/60/400Hz
50/60Hz
Entradas digitales
n°
4
4
6
12
7
9
Salidas digitales
n°
2 (relé)
3 (SSR)
1 (relé) + 4 (SSR)
7 (relé)
3 (relé) + 4 (SSR)
3 (relé)+6(SSR)+1(SO)
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
Entradas motor en marcha
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
Entradas resistivas Nivel-Presión-Temp.
–
–
–
Control remoto
–
–
–
Puerto CANbus
–
–
–
Tensión nominal batería
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
Rango alimentación auxiliar
9…33VDC
9…35VDC
9…35VDC
9…33VDC
8…36VDC
8…36VDC
Control tensión de red
–
–
–
–
–
–
Rango tensión nominal
–
10…277VAC
100…415VAC
100…480VAC
30…600VAC
30…600VAC
5A
5A
5A/1A
5A/1A
LCD de 4 dígitos
LCD gráfico retroiluminado 192x64 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 128x80 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 128x80 píxeles
“W” o frecuencia generador o “Pick-up ”
“W” o frecuencia generador o “Pick-up”
“W” o frecuencia generador o “Pick-up”
Programación TV
–
–
Corriente de entrada nominal
–
–
Medición tensión TRMS
–
–
Medición corriente TRMS
–
–
Visor
–
LCD de 7 dígitos
Entrada pick-up motor en marcha
–
–
–
Entradas velocidad motor
“W”
“W” o frecuencia generador
“W” o frecuencia generador
Entrada resistiva auxiliar
–
–
–
–
–
Expansión I/O
–
–
–
RGK X...
–
3 x EXP... + RGK RR
Puerto USB/Óptico frontal
–
–
–
– EXP1010
Puerto Wi-Fi frontal
–
–
–
–
Puerto USB posterior
–
–
–
–
–
Puerto Ethernet con función webserver
–
–
–
–
–
EXP1013
Módem GSM/GPRS
–
–
–
–
–
EXP1015
Puerto serial RS232
–
(TTL)
(TTL)
Puerto serial RS485
–
–
–
Registro de eventos
–
–
–
RTC (reloj calendario)
–
–
–
Entradas/Salidas programables
EXP1011
–
–
–
Alarmas
n°
6
13
25
45
50
58
Alarmas usuario
n°
–
1
1
8
4
8
–
Personalización parámetros alarma
–
Textos para alarmas, eventos y parámetros
–
–
Idiomas estándar
–
–
–
Idiomas descargables de la Web
–
–
–
Compartición de carga
–
–
–
–
–
–
Generadores en paralelo
–
–
–
–
–
–
Sincronización red/generador (transición cerrada)
–
–
–
–
–
–
IP41
IP41
IP54
IP54
IP65
IP65
Grado de protección
25
CONTROLADORES PARA ENCENDIDO GRUPOS ELECTRÓGENOS
RGK30
n°
5 (GB - I - F - P - E) 5 (GB - I - F - P - E) 5 (GB - I - F - P - E) –
El control remoto comporta: protocolos ASCII de propiedad y Modbus®-RTU, supervisión módem GSM, función AUTOCALL (envío e-mail y SMS, etc). Con placa opcional. En el frente, IP20 en la parte posterior. Eventos en memoria no-retentiva. Software de control remoto con comunicación RS232, RS485, MÓDEM o ETHERNET mediante protocolo TCP/IP. Sólo frecuencia. Posibilidad de cargar otros conjuntos de idiomas.
25-2
Unidades de control para grupos electrógenos
CONTROLADORES GRUPOS CON CONTROL AUTOMÁTICO DE LA RED (AMF)
PARALELO / LOAD SHARING
RGAM10
RGAM20
RGAM40 RGAM41 RGAM42
RGK60
RGK700
RGK800
RGK900
RGK900 SA
L1-L2/N
L1-L2/N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
–
–
L1-L2-L3
L1-L2-L3
L1-L2-L3
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
50/60Hz
50/60Hz
50/60/400Hz
50/60/400Hz
50/60Hz
50/60/400Hz
50/60/400Hz
50/60/400Hz
9
13
13
4
6
8
12
7
5 (relé)
6 (relé)
7 (relé)
7 (relé)
3 (relé) + 4 (SSR)
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
–
–
– –
–
(sólo RGAM 42)
3 (relé)+6(SSR)+1(SO) 3 (relé)+6(SSR)+1(SO) 3 (relé)+6(SSR)+1(SO) “D+” y “AC”
“D+” y “AC”
“D+” y “AC”
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
12-24VDC
9…35VDC
9…35VDC
9…35VDC
9…33VDC
8…36VDC
8…36VDC
8…36VDC
8…36VDC
L1-L2/N-L3
L1-L2/N-L3
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
L1-L2-L3-N
–
100…415VAC
100…415VAC
100…480VAC
100…480VAC
30…600VAC
30…600VAC
30…600VAC
30…600VAC
–
5A
5A
5A/1A
5A/1A
5A/1A
5A/1A
LCD gráfico retroiluminado 128x64 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 192x64 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 128x80 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 128x80 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 128x112 píxeles
LCD gráfico retroiluminado 128x112 píxeles
“W” o frecuencia generador o “Pickup”
“W” o frecuencia generador o “Pickup”
“W” o frecuencia generador o “Pick-up”
– – –
–
LED de 4 caracteres alfanuméricos
LED de 4 caracteres alfanuméricos
–
–
–
“W” o frecuencia generador
“W” o frecuencia generador o “Pickup”
“W” o frecuencia generador o “Pickup”
“W” o frecuencia generador o “Pickup”
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
– – –
–
(sólo RGAM 41)
–
3 x EXP... + RGK RR
–
–
EXP1010
EXP1010
EXP1010
–
–
EXP1013
EXP1013
EXP1013
–
–
EXP1015
EXP1015
EXP1015
EXP1011
EXP1011
EXP1011
–
–
4 x EXP... + RGK RR 4 x EXP... + RGK RR
– (sólo RGAM 41 RGAM 42)
18
31
43
47
50
58
58
60
–
4
4
8
4
8
8
8
1 (GB)
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
5 (GB - I - F - P - E)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
IP54
IP54
IP41
IP54
IP65
IP65
5 (GB - I - F - P - E) 5 (GB - I - F - P - E) 5 (GB - I - F - P - E) 5 (GB - I - F - P - E)
– – IP65
IP65
25
25-3
Unidades de control para grupos electrógenos RGK 700 - 800 - 900
CLASE
SUPERIOR POSIBILIDADES DE PERSONALIZACIÓN El panel frontal dispone de un campo donde es posible personalizar la descripción del controlador mediante la introducción de texto, logotipos, códigos, etc. PUERTO ÓPTICO DE PROGRAMACIÓN El puerto óptico frontal permite conectarse con ordenadores, smartphones y tabletas mediante los estándares USB y Wi-Fi para efectuar las operaciones de programación, diagnóstico y descarga de datos sin necesidad de desconectar la alimentación del cuadro eléctrico.
PANTALLAS REMOTAS
POCA PROFUNDIDAD
GRADO DE PROTECCIÓN IP65 El frontal del controlador y la junta posterior han sido estudiados para garantizar un grado de protección IP65 que, así como la pantalla UV presente en el visor, permite su instalación también en el exterior.
33mm
Para el control remoto de los aparatos tenemos unas unidades de control “mirror” que permiten actuar a distacia como si se estuviera frente al grupo electrógeno.
POSIBILIDAD DE EXPANSIÓN
12mm
K! CLIC
UNIDADES REMOTAS
Perfil rebajado y profundidad reducida para facilitar la instalación de los controladores incluso en cuadros eléctricos sumamente compactos. 33
EXP...
157
Las unidades remotas permiten transmitir los estados y las alarmas de los controladores tipo RGK 800 y RGK 900 mediante contactos libres de potencial.
Las funciones básicas de los unidades de control RGK 800 y RGK 900 pueden ampliarse fácilmente mediante los módulos de expansión de la serie EXP: - entradas y salidas digitales y analógicas - salidas estáticas aisladas - relés de salida - puerto RS232 aislado - puerto RS485 aislado - puerto Ethernet aislado con función de servidor Web - puerto Profibus-DP aislado - memoria datos, reloj calendario - módem GPRS/GSM. PUERTO DE COMUNICACIÓN CAN Todos los modelos en configuración estándar incluyen el puerto de comunicación CAN-J1939.
25
ANUNCIADOR REMOTO Una pantalla remota permite visualizar las alarmas y efectuar su reconocimiento
25-4
56 59
12
Unidades de control para grupos electrógenos RGK 700 - 800 - 900
POSIBILIDAD DE EXPANSIÓN Existe una vasta gama de módulos que permiten aumentar las potencialidades de los controladores.
MÓDEM GPRS/GSM Entre los módulos de expansión hay un módem GSM/GPRS configurado automáticamente por la unidad de control del grupo electrógeno.
MANTENIMIENTO Gestión del mantenimiento programado con distintas frecuencias.
DISEÑO ERGONÓMICO El controlador presenta un diseño estudiado hasta en los mínimos detalles desde el punto de vista ergonómico y estético.
MÓDEM GPRS/GSM
Introduciendo una tarjeta SIM habilitada para la transmisión de datos, la unidad de control puede enviar mensajes SMS de alarma o notificación y mensajes e-mail con los últimos datos recopilados, así como archivos de datos a servidores FTP. PUERTO ETHERNET AISLADO CON FUNCIÓN WEBSERVER
GESTIÓN PARALELA Los controladores RGK 900 y RGK 900 SA pueden administrar la conmutación entre la red y el generador sin interrumpir el suministro eléctrico a la carga. Asimismo, pueden controlar la conexión en paralelo de dos o más generadores, repartiendo la carga entre varias fuentes.
SISTEMA DE FIJACIÓN El sistema de fijación con tornillos metálicos garantiza una óptima resistencia constante.
APLICACIÓN “EN ISLA” (ISLAND MODE)
G
G
G
CUADRO
CUADRO
CUADRO
CARGA SOFTWARE DE SUPERVISIÓN
SISTEMA DE INSTALACIÓN CABLES Y MÓDULOS DE EXPANSIÓN Los controladores presentan en su lado posterior 4 alojamientos para guiar los cables hacia los terminales mediante abrazaderas, a fin de mantener ordenado el interior del cuadro eléctrico. También incluyen un estribo de plástico para asegurar mejor los módulos de expansión en aplicaciones sujetas a fuertes vibraciones.
Web Browsing de cada controlador conectado en Ethernet mediante el módulo de expansión EXP10 13. FUNCIÓN PLC
Posibilidad de combinar los estados de los controladores con señales procedentes del campo para activar salidas y activar alarmas.
Permite que el usuario controle el estado del generador: - visor gráfico con todas las medidas - visualización del registro de eventos - visión centralizada del estado de alarmas - módulo de estado entrada/salida - control remoto conexiones - gestión simultánea de varios grupos electrógenos - envío automático de SMS y e-mail.
25
25-5
Unidades de control para grupos electrógenos Controladores de protección motor
RGK 20
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
RGK 20
12/24VDC, alimentación con selector de llave y puerto de programación serie TTL
RGK 30
n°
[kg]
1
0,270
12/24VDC, encendido 1 con entrada para selector de llave
0,160
CARACTERÍSTICAS GENERALES RGK20 INTERFAZ OPERADOR – 1 selector de llave ON-OFF para alimentación (llave extraíble) – 1 tecla de marcha motor START semiautomático – 2 teclas de programación – 1 pantalla LCD de 7 dígitos (cuentahoras, Hz, VBat.) – 1 LED para estado motor – 1 LED para precalentamiento bujías – 5 LED para estado alarmas – encendido local o remoto. ENTRADAS/SALIDAS (funciones programables) – entrada frecuencia generador – entradas digitales: 3 negativas y 1 positiva – salidas digitales: 3 estáticas (1 programable) – entradas, salidas y alarmas con parámetros programables. OTRAS CARACTERÍSTICAS – configuración rápida con software PC (puerto serie TTL/RS232).
RGK 30
Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL 508, CSA C22.2 n° 14. CARACTERÍSTICAS GENERALES RGK30 INTERFAZ DE OPERADOR – 2 teclas de programación – 1 LED para estado motor – 1 LED para precalentamiento bujías – 5 LED para estado alarmas. ENTRADAS/SALIDAS – entradas digitales: 3 negativas y 1 positiva (marcha-parada exterior mediante selector de llave remoto) – salidas digitales: 2 de relé (1 programable). Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus, GOST. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, EN 55011, UL508, C22.2 n° 14.
25
25-6
Accesorios pág. 25-11
Dimensiones pág. 25-12
Unidades de control para grupos electrógenos Controladores para encendido de grupos electrógenos
RGK 40
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
RGK 40
12/24VDC, alimentación 1 con selector de llave, con puerto de programación serie TTL
0,400
RGK 50
12/24VDC, visor LCD gráfico, puerto serie RS232
0,750
RGK 700SA
12/24VDC, visor LCD 1 gráfico, puerto serie RS232 y puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal
RGK 800SA
12/24VDC, visor LCD 1 gráfico, puerto serie RS485 y puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal. Compatible con módulos de expansión EXP...
n°
RGK 50
1
[kg]
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Propiedades y funciones programables Característica
RGK 50
RGK 700SA
RGK 800SA
Entradas
12
7
9
Salidas de relé
7
3
3
Salidas estáticas – aisladas
4
7
RGK 700SA - RGK 800SA
Código de pedido
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA RGK 800SA. Entradas y salidas.
EXP 10...
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
EXP10 02
2 entr. digitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXP10 03
2 rsalidas de relé 5A 250VAC
EXP10 04
2 entr. analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V
EXP10 05
2 salid. analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V
Puertos de comunicación. EXP10 11
Interface RS232 aislado
EXP10 12
Interface RS485 aislado
EXP10 13
Interface Ethernet con función Webserver
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado
EXP10 15
Módem GPRS/GSM
PLACAS DE EXPANSIÓN PARA RGK 50. RGK X...
RGK X01
Placa de expansión (reloj calendario, p. serial RS485 y 2 salidas digitales)
RGK X21
Placa de expansión (función pick-up, 2 salidas digitales y 4 entradas digitales)
RGK X22
Placa de expansión (4 salidas de relé)
RGK X23
Placa de expansión para puerto CANbus J1939
APLICACIÓN AUTÓNOMA
G CUADRO DE CONTROL
CARGA
Accesorios pág. 25-11
Dimensiones pág. 25-12
CARACTERÍSTICAS GENERALES RGK 40 INTERFAZ DE OPERADOR – 1 selector de llave ON-OFF para alimentación – 1 tecla de marcha motor START semiautomático – 2 teclas de programación – 1 pantalla LED de 4 dígitos (V, A, kVA, cuentahoras, Vbat., Hz) – 6 LED para medidas – 2 LED para señalización estado grupo – 1 LED para precalentamiento bujías – 8 LED para estado alarmas – encendido local y remoto. ENTRADAS/SALIDAS (funciones programables) – entrada VAC: L1-L2-L3/N generador – entradas digitales: 5 negativas y 1 positiva – salidas digitales: 1 de relé y 4 estáticas – entradas, salidas y alarmas con parámetros programables. OTRAS CARACTERÍSTICAS – configuración rápida con software PC (puerto serie TTL/RS232) – homologaciones obtenidas: cULus, GOST. CARACTERÍSTICAS GENERALES RGK 50, RGK 700SA Y RGK 800SA – entradas tensión generador L1-L2-L3-N – control tensión trifásica con o sin neutro, bifásica y monofásica – valor nominal medida de tensión: • 480VAC para RGK 50 • 600VAC (UL) para RGK 700SA y RGK 800SA – rango de medida tensión: • 50÷620VAC para RGK 50; • 30÷720VAC para RGK 700SA y RGK 800SA – rango de medida frecuencia 45÷65Hz o 360÷440Hz – relación TV programable – entrada medida corriente trifásica: 0,05÷6A – visor LCD gráfico: • 192x64 píxeles (para RGK 50) • 128x80 píxeles (para RGK 700SA y RGK 800SA) – 2 entradas motor en marcha: “D+” y “AC” – 1 entrada velocidad motor: “W” – 3 entradas analógicas resistivas: presión aceite, temperatura motor y nivel combustible – textos alarmas, eventos y parámetros en 5 idiomas – textos alarmas usuario programables (8 alarmas) – registro de eventos – protocolos de comunicación Modbus RTU y Modbus ASCII – software de setup y control remoto opcionales – homologaciones obtenidas: cULus, GOST sólo RGK 50 SÓLO PARA RGK 700SA Y RGK 800SA – 1 puerto USB/óptico frontal para programación – 1 puerto CANbus/J1939 – 1 entrada velocidad motor: “Pick-up” – 1 puerto remotación alarmas integrado – 1 puerto de comunicación integrado: • RS232 para RGK 700SA; • RS485 para RGK 800SA – protocolos de comunicación Modbus TCP – lógica booleana entre entradas, salidas y estados internos – Grado de protección frontal: IP65. SÓLO PARA RGK 800SA – entrada medida corriente trifásica con neutro: 0,05÷6A – 1 entrada analógica resistiva programable – memoria no volátil para eventos – reloj calendario (RTC). FUNCIONES PRINCIPALES DE RGK 50, RGK 700SA Y RGK 800SA – recetas para la selección rápida de las configuraciones de los parámetros nominales (sólo RGK 700SA y RGK 800SA) – función de autollamada para el envío automático de e-mails o SMS ante eventos predeterminados – controles generador: secuencia fase, fallo de fase, máxima y mínima tensión, máxima y mínima frecuencia y asimetría tensión – mantenimiento programado – control de corriente de defecto a tierra (sólo RGK 800SA).
25-7
25
Unidades de control para grupos electrógenos Controladores grupos electrógenos con control automático de la red (AMF)
RGAM 10
RGAM 20
RGAM 4...
RGK 60
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
RGAM 10
12/24VDC, visor de 4 1 caracteres alfanuméricos, puerto de comunicación serie RS232 (sólo para configuración)
0,480
RGAM 20
12/24VDC, visor de 4 1 caracteres alfanuméricos, puerto de comunicación serie RS232
0,460
RGAM 40
12/24VDC, visor LCD gráfico, con puerto de comunicación serie RS232
1
0,830
RGAM 41
12/24VDC, visor LCD gráfico, con RTC, puertos de comunicación serie RS232 y RS485
1
0,840
RGAM 42
12/24VDC, visor LCD gráfico, con RTC, puertos de comunicación serie RS232 y CANbus
1
0,840
RGK 60
12/24VDC, visor LCD gráfico, con puerto de comunicación serie RS232
1
0,750
RGK 700
12/24VDC, visor LCD 1 gráfico, puerto serie RS232, puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal
RGK 800
12/24VDC, visor LCD 1 gráfico, puerto serie RS485, puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal. Compatible con módulos de expansión EXP...
n°
[kg]
Propiedades y funciones programables.
RGK 700 - RGK 800
Característica
RGAM4... RGK 60
RGK 700 RGK 800
Entradas
8
12
7
Salidas de relé
7
7
3
3
Salidas estáticas aisladas
–
–
4
7
Código de pedido APLICACIÓN AMF (CONTROL AUTOMÁTICO DE LA RED)
G CUADRO AMF
CARGA
9
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA RGK 800... Entradas y salidas. EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
EXP10 02
2 entr. digitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXP10 03
2 rsalidas de relé 5A 250VAC
EXP10 04
2 entr. analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V
EXP10 05
2 salid. analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V
Puertos de comunicación. EXP10 11
Interface RS232 aislado
EXP10 12
Interface RS485 aislado
EXP10 13
Interface Ethernet con función webserver
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado
EXP10 15
Módem GPRS/GSM
PLACAS DE EXPANSIÓN PARA RGK 60.
25 Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
25-8
Accesorios pág. 25-11
RGK X01
Placa de expansión (reloj calendario, p. serie RS485 y 2 salidas digitales)
RGK X21
Placa de expansión (función pick-up, 2 salidas digitales y 4 entradas digitales)
RGK X22
Placa de expansión (4 salidas de relé)
RGK X23
Placa de expansión para puerto CANbus J1939 Dimensiones pág. 25-12
CARACTERÍSTICAS GENERALES RGAM 10 Y RGAM 20 INTERFAZ DE OPERADOR – tensión y frecuencia de red del generador – tensión batería – velocidad motor (sólo RGAM 20) – horas de funcionamiento (registro memoria retentiva) – visor alfanumérico para textos alarmas y parámetros – supervisión red y generador: mínima y máxima tensión, mínima y máxima frecuencia, secuencia fase (sólo red) y asimetría tensión (sólo red). ENTRADAS/SALIDAS (funciones programables) – entradas VAC: • L1-L2/N-L3 red; • L1-L2/N generador – 4 entradas digitales y 5 salidas de relé (RGAM 10) – 6 entradas digitales y 6 salidas de relé (RGAM 20) – entradas, salidas y alarmas con parámetros programables. OTRAS CARACTERÍSTICAS – configuración rápida con software de programación y de control remoto mediante puerto serie RS232 – conexión módem con función de autollamada para el envío automático de e-mails y mensajes SMS ante eventos predeterminados (sólo RGAM 20) – homologaciones obtenidas: cULus. CARACTERÍSTICAS GENERALES RGAM 4..., RGK 60, RGK 700 Y RGK 800 – entradas tensión red y generador L1-L2-L3-N – control tensión trifásica con o sin neutro, bifásica y monofásica – valor nominal medida de tensión: • 480VAC para RGAM 4... y RGK 60; • 600VAC (UL) para RGK 700 y RGK 800 – rango de medida tensión: • 50÷620VAC para RGAM 4... y RGK 60; • 30÷720VAC para RGK 700 y RGK 800 – rango de medida frecuencia 45÷65Hz o 360÷440Hz – relación TV programable – entrada medida corriente trifásica: 0,05÷6A – visor LCD gráfico: • 128x64 píxeles (RGAM 4...) • 192x64 píxeles (RGK 60) • 128x80 píxeles (RGK 700 y RGK 800) – 2 entradas motor en marcha: “D+” y “AC” – 1 entrada velocidad motor: “W” – 3 entradas analógicas resistivas: presión aceite, temperatura motor y nivel combustible – textos alarmas, eventos y parámetros en 5 idiomas – textos alarmas usuario programables (8 alarmas) – registro de eventos – protocolos comunicación Modbus RTU y Modbus ASCII – software de setup y control remoto opcionales – homologaciones obtenidas: cULus sólo tipos RGAM... y RGK60. SÓLO PARA RGK 700 Y RGK 800 – 1 puerto USB/óptico frontal para programación – 1 puerto CANbus/J1939 – 1 entrada velocidad motor: “Pick-up” – 1 puerto para alarmas remotas integrado – 1 puerto de comunicación integrado: • RS232 para RGK 700 • RS485 para RGK 800 – protocolos de comunicación Modbus TCP – lógica booleana entre entradas, salidas y estados int. – Grado de protección frontal: IP65. SÓLO PARA RGK 800 – entrada medida corriente trifásica con neutro: 0,05÷6A – 1 entrada analógica resistiva programable – memória no volátil para eventos – reloj calendario (RTC). FUNCIONES PRINCIPALES DE RGK 60, RGK 700 Y RGK 800 – recetas para la selección rápida de las configuraciones de los parámetros nominales (sólo RGK 700 y RGK 800) – función de autollamada para el envío automático de e-mails o SMS ante eventos predeterminados – controles generador: secuencia fase, fallo de fase, máxima y mínima tensión, máxima y mínima frecuencia y asimetría tensión – mantenimiento programado – control de corriente de defecto a tierra (sólo RGK 800).
Unidades de control para grupos electrógenos Controladores para gestión paralela red-generador o generador-generador
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Tipo autónomo. RGK 900SA
RGK 900SA - RGK 900
Gestión paralela de 1 grupos. 12/24VDC, visor LCD gráfico, puerto serie RS485, puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal. Compatible con módulos de expansión EXP...
Gestión paralela 1 red-grupo. 12/24VDC, visor LCD gráfico, puerto serie RS485, puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal. Compatible con módulos de expansión EXP...
Tipo AMF. RGK 900
Tipo ATS-control red. RGK 900 MC
Gestión ATS y paralela 1 red con múltiples grupos controlados por RGK 900SA. 12/24VDC, visor LCD gráfico, puerto serie RS485, puerto de programación USB/óptico y Wi-Fi frontal. Compatible con módulos de expansión EXP...
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto e el interior de la portada).
Código de pedido
Descripción
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA RGK 900... Entradas y salidas.
EXP 10...
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
EXP10 02
2 entr. digitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXP10 03
2 salidas de relé 5A 250VAC
EXP10 04
2 entr. analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V
EXP10 05
2 salid. analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V
Puertos de comunicación.
APLICACIÓN RED-GENERADOR EN PARALELO
G CUADRO CON FUENTES PARALELAS
EXP10 11
Interface RS232 aislado
EXP10 12
Interface RS485 aislado
EXP10 13
Interface Ethernet con función Webserver
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado
EXP10 15
Módem GPRS/GSM
APLICACIÓN “EN ISLA” (ISLAND MODE)
CARACTERÍSTICAS GENERALES – entradas tensión red L1-L2-L3-N (sólo RGK 900) – entradas tensión generador L1-L2-L3-N – valor nominal medida de tensión: 600VAC (UL) – rango de medida tensión 30÷720VAC – rango de medida frecuencia 45÷65Hz o 360÷440Hz – relación TV programable – entrada medida corriente trifásica con neutro: 0,05÷6A – cuarto TC para medición neutro o detección fallo de tierra – visor LCD gráfico 128x112 píxeles retroiluminado – 13 entradas digitales – 3 salidas de relé 8A – 6 salidas estáticas 2A aisladas – 1 salida estática 50mA – 2 entradas motor en marcha: “D+” y “AC” – 1 entrada velocidad motor: “W” o “Pick-up” – 3 entradas analógicas resistivas: presión aceite, temperatura motor y nivel combustible – 1 entrada analógica resistiva programable – 2 salidas analógicas para control revoluciones motor (governor) / tensión alternador (AVR) – textos alarmas, eventos y parámetros en 5 idiomas (descargables de la Web) – textos alarmas usuario programables (8 alarmas) – registro de eventos – protocolos de comunicación Modbus RTU, Modbus ASCII y Modbus TCP – lógica booleana entre entradas, salidas y estados internos – software de setup y control remoto opcionales – Grado de protección frontal: IP65 – zumbador incorporado – password multinivel – función sleep (power saving mode) – sincronización y compartición de carga. FUNCIONES PRINCIPALES – recetas para la selección rápida de las configuraciones de los parámetros nominales – función de autollamada para el envío automático de e-mails o SMS ante eventos predeterminados – controles generador: secuencia fase, fallo de fase, máxima y mínima tensión, máxima y mínima frecuencia y asimetría tensión – controles red: secuencia fase, fallo de fase, máxima y mínima tensión, máxima y mínima frecuencia y asimetría (sólo RGK 900) – mantenimiento programado con varias frecuencias – control dispersión corriente hacia tierra – sincronización red-generador (closed transition) – compartición de carga red-generador con control de pico de una de las dos fuentes – gestión de generadores en paralelo (en isla con compartición de carga) – arranque grupo en base a reloj calendario. Homologaciones y conformidad Homologaciones: cULus en curso. Conforme a normes: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, UL508, CSA C22.2 n° 14.
APLICACIÓN ATS Y PARALELA RED CON MÚLTIPLES GRUPOS
G
G
G
G
G
G
CUADRO
CUADRO
CUADRO
CUADRO
CUADRO
CUADRO
CUADRO
CARGA
CARGA
CARGA
Accesorios pág. 25-11
Dimensiones pág. 25-12
25-9
25
Unidades de control para grupos electrógenos Dispositivos de acceso remoto
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
RGK 800 RD SA
Panel remoto para
n°
[kg]
1
RGK 800SA, IP65. 12/24VDC
Panel remoto para
RGK 800 RD
1
1
1
1
RGK 800, IP65. 12/24VDC RGK 900 RD SA
Panel remoto para RGK 900SA, IP65. 12/24VDC
RGK 800 RD
RGK 900 RD
Panel remoto para
Características generales de los paneles remotos Paneles remotos para el control y la visualización a distancia de los controladores. El usuario opera los paneles remotos como si lo estuviera haciendo frente al grupo electrógeno. Características de empleo – 12/24VDC – puertos seriales integrados: • RS485 • CANbus. Características generales del anunciador remoto Una pantalla remota permite visualizar las alarmas y efectuar lo necesario para reconocerlas.
RGK 900, IP65. 12/24VDC RGK RA
Anunciador remoto, LCD gráfico 128x112 píxeles, táctil, IP65
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
RGK RA
Módulos de expansión
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
MÓDULOS DE EXPANSIÓN PARA RGK 800... Y RGK 900... Entradas y salidas.
EXP 10...
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
1
0,060
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
1
0,054
EXP10 02
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,058
EXP10 03
2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,050
EXP10 04
2 entradas analógicas aisladas 0/4-20mA o PT100 o 0÷10V o 0...±5V
1
0,056
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA o 0÷10V o 0...±5V
1
0,064
Puertos de comunicación. EXP10 11
Interface RS232 aislado
1
0,040
EXP10 12
Interface RS485 aislado
1
0,050
EXP10 13
Interface Ethernet aislado con función Webserver
1
0,060
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislado
1
0,080
Módem GPRS/GSM
1
0,080
Otros. EXP10 15
PLACAS DE EXPANSIÓN PARA RGK 50 EY RGK 60.
RGK X...
RGK X01
Placa de expansión 1 (reloj calendario, p.serial RS485 y 2 salidas digitales)
0,050
RGK X21
Placa de expansión 1 (función pick-up, 2 salidas digitales y 4 entradas digitales)
0,090
RGK X22
Placa de expansión (4 salidas de relé)
1
0,110
RGK X23
Placa de expansión para puerto CANbus J1939
1
0,100
25
25-10
Accesorios pág. 25-11
Dimensiones pág. 25-12 y 13
Características generales Las placas y los módulos de expansión no requieren configuraciones especiales y permiten ampliar las funciones de los controladores. EXP... Módulos plug-in para aplicar detrás de los controladores RGK 800... y RGK 900... RGK X... Placas de expansión para RGK 50 y RGK 60, que se colocan en las ranuras posteriores de los instrumentos.
Unidades de control para grupos electrógenos Placa de alarmas remotas
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
RGK RR
Placa de alarmas/estados remotos 1 12/24VDC, 12 relés, entrada de impulsos, puerto comunicación CAN.
n°
[kg]
RGK RR
Dispositivos de comunicación para RGK 700..., RGK 800... y RGK 900...
CX 01
Software y accesorios
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
CX 01
Cable de conexión PC controlador, con conector USB óptico para programación, descarga datos, diagnóstico y actualización software firmware
1
0,090
CX 02
Dispositivo Wi-Fi de conexión 1 PC controlador, para programación, descarga datos, diagnóstico y actualizac. firmware
0,090
CX 03
Antena GSM quad-band (800/900/1800/1900MHz) para expansión EXP10 15
1
0,090
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Software para controladores tipo RGK 20, RGK 40, RGK 50, RGAM 10, RGAM 20, RGAM 4..., RGK 60, RGK 700..., RGK 800... y RGK 900... RGK SW10
Software de configuración parámetros
1
0,246
RGK SW20
Software de supervisión de control remoto (incluye RGK SW10)
1
0,400
51 C2
Cable de conexión PC controlador, longitud 1,80m
1
0,090
51 C3
Cable de conexión PC Módem GSM, longitud 1,80m
1
0,210
51 C4
Cable de conexión 1 PC controlador RS232/RS485, longitud 1,80m
0,147
51 C5
Cable de conexión controlador Módem, longitud 1,80m
1
0,111
51 C7
Cable de conexión controlador Módem GSM, longitud 1,80m
1
0,101
51 C11
Cable de conexión PC TTL/RS232 para puerto de comunicación RS232/TTL, longitud 2,8m
1
0,090
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 aislamiento galvánico, alimentación 220÷240VAC (o 110÷120VAC)
1
0,600
RGK SW10 - RGK SW20
Características generales Dispositivos de comunicación y conexión para los controladores de grupos electrógenos RGK 700..., RGK 800... y RGK 900... con: – ordenador – smartphone – tableta – módem – convertidor BUS. RGK RR Unidad de expansión periférica de relé para la gestión remota de alarmas/estados. Instalación en guía DIN. Comunicación con controladores RGK... mediante CAN o entrada de impulsos. – 12 relés 5A 250VAC AC1 (4 conmutados y 8 NA) – 12/24VDC – posibilidad de conectar hasta 2 unidades RGK RR en cascada con un total de 24 relés – distancia máxima de instalación de las unidades de control RGK800 y 900: • CAN: 30 m (alta velocidad) • I/O: 1.000 m (baja velocidad). CX 01 Este conector USB/óptico, dotado de cable, permite conectar los controladores para grupos electrógenos RGK 700..., RGK 800... y RGK 900... con un ordenador sin necesidad de desconectar la alimentación del cuadro eléctrico para: – configurar parámetros – descargar datos y eventos – efectuar el diagnóstico. El ordenador reconoce la conexión como estándar USB. CX 02 Con la conexión Wi-Fi, los controladores para grupos electrógenos RGK 700..., RGK 800... y RGK 900... pueden visualizarse desde ordenador, smartphone o tableta sin necesidad de cables para: – configurar parámetros – descargar datos y eventos – efectuar el diagnóstico. CX 03 Compatible con la mayoría de las redes celulares mundiales gracias a la posibilidad de usar las frecuencias 800/900/1800/1900MHz.
Accesorios.
51 C4
Para consultar las dimensiones, los esquemas eléctricos y las características técnicas contacte nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Ejemplo de pantalla software de control remoto RGK SW...
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada). Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, 38.400 Baud-rate máx, gestión automática o manual de la línea de TRANSMIT, alimentación 220...240VAC ±10% (110...120VAC opcional).
25
Dimensiones pág. 25-12
25-11
Unidades de control para grupos electrógenos Dimensiones [mm] RGK 20 Escotadura 68
9 72
73.5
68
27
72
10
RGK 30 Escotadura 92 81
9
44
45
16
48
96
RGK 40 - RGAM 10 - RGAM 20 Escotadura 12❶
96
92
6
82❷
92
96
90
27
❶ 14 mm para RGK40 ❷ 62 mm para RGK40
RGAM 40 - RGAM 41 - RGAM 42 Escotadura 138.5
23 78
8
138.5
16
144
144
RGK 50 - RGK 60
Escotadura 6
25
25-12
181
106.4
91
11.6
106.5
196.5
Unidades de control para grupos electrógenos Dimensiones [mm] RGK 700... - RGK 800... - RGK 900... Escotadura 220 240
33
160
180
157
EXP...
56 59
Pantalla remota RGK RA
12
Escotadura 92 24
19
92
96
90.8
96
Placa de alarmas remotas RGK RR 19.8
54.2
8
7
9 10 11 12 13 14
OUT 6
15 16 17 18
CAN
OUT 7
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT 5
OUT 6
ON
D7
D8
D9
D10
D18
D27
D2
D20
D29
D28
OUT 7
OUT 8
OUT 9
D19
D21
D30
D22
OUT 10
OUT 11
OUT 12
COM
96
OUT 5
REMOTE RELAYS UNIT OUT 9
OUT 10
OUT 11
OUT 12
PULSE IN INP
OUT 8
19 20 21 22 23 24 25 26 27 27 29 30 31 32
116
+COM
99.6
OUT 4
107
6
TR
5
OUT 3
L
4
3
OUT 2
H
2
SG
1
OUT 1
SUPPLY
__
+
33 34 35 36
46.5
25
25-13
Página 26-2 MÓDULOS DE EXPANSIÓN SERIE EXP • Entradas y salidas digitales • Entradas y salidas analógicas • Módulos de comunicación (RS232, RS485, etc.) • Módem GSM/GPRS • Memoria datos con reloj calendario • Alimentación directa desde el producto principal • Aplicación “plug & play” • Reconocimiento automático por parte del producto principal • Montaje posterior sin necesidad de herramientas.
Página 26-3 MÓDULOS DE EXPANSIÓN SERIE EXM • Entradas y salidas digitales • Módulos de comunicación (RS232, RS485, etc.) • Memoria datos con reloj calendario • Alimentación auxiliar separada • Conexión al producto principal mediante puerto IR • Aplicación “plug & play” • Montaje lateral • Reconocimiento automático por parte del producto principal.
Página 26-4 ACCESORIOS • Convertidor RS232/RS485 • Tapas de protección • Dispositivos de comunicación • Cables de conexión.
MÓDULOS
26
DE EXPANSIÓN Y ACCESORIOS
Entradas y salidas digitales Entradas y salidas analógicas Interfaces de comunicación Memoria datos con reloj calendario Dispositivos de comunicación para conexión de productos LOVATO Electric con PC, smartphones y tabletas Cables para la conexión de productos LOVATO Electric con PC, módems y convertidores.
Módulos de expansión Serie EXP ......................................................................................................................................................................... Serie EXM ........................................................................................................................................................................
CAP. - PÁG. 26 - 2 26 - 3
Accesorios 4 4 5 5
E NERGÍA
-
DE
26 26 26 26
G ESTIÓN
Convertidor ...................................................................................................................................................................... Tapas de protección ......................................................................................................................................................... Dispositivos de comunicación ......................................................................................................................................... Cables de conexión ..........................................................................................................................................................
Módulos de expansión y accesorios Módulos de expansión serie EXP para productos empotrables
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Entradas y salidas.
EXP10...
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
1
0,060
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
1
0,054
EXP10 02
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,058
EXP10 03
2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,050
EXP10 04
2 entradas analógicas aisladas 0/4-20mA, PT100, 0÷10V o 0...±5V
1
0,056
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA, 0÷10V o 0...±5V
1
0,064
EXP10 06
2 salidas de relé para pasos de corrección factor potencia
1
0,064
Puertos de comunicación. EXP10 10
Interface USB aislada
1
0,060
EXP10 11
Interface RS232 aislada
1
0,040
EXP10 12
Interface RS485 aislada
1
0,050
EXP10 13
Interface Ethernet aislada con función webserver
1
0,060
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislada
1
0,080
Características generales Los módulos de expansión serie EXP añaden más funciones a los productos LOVATO Electric compatibles: • entradas digitales • salidas de relé • salidas estáticas • entradas analógicas • entradas para sondas de temperatura PT100 • salidas analógicas • interfaces de comunicación • módem GPRS/GSM • memoria – Alimentación directa desde el producto principal – Reconocimiento automático por parte del producto principal – Montaje posterior del producto sin necesidad de herramientas. Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4, UL508, CSA C22.2 n° 14. Para consultar las medidas, los esquemas eléctricos y las características técnicas contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Otros. EXP10 15
Módem GPRS/GSM
1
0,080
EXP10 16
Protección condensadores
1
0,080
EXP10 30
Memoria datos, reloj calendario 1 con reserva de carga para registro de datos
0,050
EXP10 31
Memoria datos con Calidad Energía (EN 50160), reloj calendario con reserva de carga para registro de datos
0,060
1
1
2
3
4
CLICK!
Compatibilidad módulos EXP con los productos LOVATO Electric
FUNCIONES
MULTÍMETROS DIGITALES
ANALIZADORES DE RED DIGITALES
REGULADOR FACTOR POT.
CONTROLADORES GRUPOS ELECTRÓGENOS
DMG 700
DMG 800
DMG 900
DMG 900T
DCRG 8
RGK 800
RGK 900
EXP10 00
4 entradas digitales aisladas
EXP10 01
4 salidas estáticas aisladas
EXP10 02
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXP10 03
2 salidas de relé 5A 250VAC
EXP10 04
2 entradas analógicas aisladas 0/4-20mA, PT100, 0÷10V o 0...±5V
EXP10 05
2 salidas analógicas aisladas 0/4-20mA, 0÷10V o 0...±5V
EXP10 06
2 salidas de relé para aumento de pasos de corrección factor de potencia
EXP10 10
Interface USB aislada
EXP10 11
Interface RS232 aislada
EXP10 12
Interface RS485 aislada
EXP10 13
Interf. Ethernet aislada con función webserver
EXP10 14
Interface Profibus-DP aislada
EXP10 15
Módem GPRS/GSM
EXP10 16
Protección condensadores
EXP10 30
Memoria datos, reloj calendario con reserva de carga para registro de datos
EXP10 31
Memoria datos con Calidad Energía (EN 50160), reloj calendario con reserva de carga para registro de datos
26 26-2
Módulos de expansión y accesorios Módulos de expansión serie EXM para productos modulares
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env. n°
[kg]
Entradas y salidas. EXM10 00
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
1
0,137
EXM10 01
2 entradas digitales aisladas y 2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,147
Puertos de comunicación.
EXM10 00
EXM10 10
Interface USB aislada
1
0,140
EXM10 11
Interface RS232 aislada
1
0,125
EXM10 12
Interface RS485 aislada
1
0,140
EXM10 13
Interface Ethernet aislada con función webserver
1
0,140
EXM10 20
Interface RS485 aislada y 2 salidas de relé 5A 250VAC
1
0,140
EXM10 30
Memoria datos, RTC con reserva 1 de carga para registro datos
0,140
Características generales Los módulos de expansión serie EXM añaden más funciones a los productos LOVATO Electric compatibles: • entradas digitales • salidas de relé • salidas estáticas • interfaces de comunicación • memoria – Conexión al producto principal mediante puerto IR – Reconocimiento automático por parte del producto principal – Montaje lateral Homologaciones y conformidad Homologaciones obtenidas: cULus. Conforme a normas: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3 y/o IEC/EN 61000-6-4 (según el tipo), UL508, CSA C22.2 n° 14. Para consultar las medidas, los esquemas eléctricos y las características técnicas contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Máxima modularidad
EXM10 10
MAX 3
Compatibilidad módulos EXM con los productos LOVATO Electric
FUNCIONES
CONTADOR DE ENERGÍA
CONCENTRADOR DATOS
MULTÍMETRO DIGITAL
DME D310 T2
DME CD
DMG 300
EXM10 00
2 entradas digitales y 2 salidas estáticas aisladas
EXM10 01
2 entradas digitales aisladas y 2 salidas de relé 5A 250VAC
EXM10 10
Interface USB aislada
EXM10 11
Interface RS232 aislada
EXM10 12
Interface RS485 aislada
EXM10 13
Interface Ethernet aislada con función webserver
EXM10 20
Interface RS485 aislada y 2 salidas de relé 5A 250VAC
EXM10 30
Memoria datos, RTC con reserva de carga para registro de datos
26 26-3
Módulos de expansión y accesorios Accesorios Convertidor
4 PX1
Tapas de protección
31 PACR
26-4
Código de pedido
Descripción
4 PX1
Convertidor RS232/RS485 con aislamiento galvánico, alimentación 220÷240VAC (o 110÷120VAC). Repetidor para extensión BUS RS485
Uds. Peso de env. n°
[kg]
1
0,600
Características generales El convertidor 4 PX1 permite la comunicación de dispositivos esclavos conectados en una red RS485 con un equipo maestro dotado de puerto RS232. Configurado a tal efecto, el convertidor también puede utilizarse como repetidor RS485 en caso de numerosos dispositivos conectados en el BUS o si la distancia entre los mismos supera la admitida.
Convertidor de mesa RS232/RS485 optoaislado, 38.400 Baud-rate máx, gestión automática o manual de la línea de TRANSMIT, alimentación 220...240VAC ±10% (110...120VAC opcional).
Código de pedido
Descripción
n°
[kg]
PA 96X48
Tapa de protección frontal IP65
1
0,048
31 PA96X96 Tapa de protección frontal IP54
1
0,077
31 PACR
1
0,107
Tapa de protección frontal IP54
Uds. Peso de env.
Características generales Cuando se requieren altos grados de protección IP, las tapas garantizan la protección necesaria a los dispositivos correspondientes.
Módulos de expansión y accesorios Accesorios Dispositivos de comunicación
Código de pedido
Descripción
Uds. Peso de env.
CX 01
Cable de conexión 1 PC producto LOVATO Electric, con conector USB óptico para programación, descarga datos, diagnóstico y actualización firmware
0,090
Dispositivo wi-fi de conexión 1 PC producto LOVATO Electric, para programación, descarga datos, diagnóstico y actualización firmware
0,090
Antena GSM quad-band (800/900/1800/1900MHz) para expansión EXP10 15
0,090
n°
CX 01 CX 02
CX 03
1
[kg]
Características generales Dispositivos de comunicación para la conexión de los productos LOVATO Electric con: – PC – smartphones – tabletas. CX 01 Este conector USB/óptico dotado de cable permite conectar los productos compatibles con un ordenador PC sin necesidad de desconectar la alimentación del cuadro eléctrico. El PC reconoce la conexión como estándar USB. CX 02 Mediante una conexión inalámbrica (wi-fi), los productos LOVATO Electric compatibles pueden visualizarse desde un ordenador PC, smartphone o tableta sin necesidad de cables. CX 03 Compatible con la mayoría de las redes celulares mundiales, gracias a la posibilidad de usarlo en las frecuencias 800/900/1800/1900MHz. Para consultar las medidas, los esquemas eléctricos y las características técnicas contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Cables de conexión
51 C4
Código de pedido
Descripción
n°
[kg]
51 C2
Cable de conexión PC producto, longitud 1,8m
1
0,090
51 C3
Cable de conexión PC Módem GSM, longitud 1,8m
1
0,210
51 C4
Cable de conexión PC producto RS232/RS485, longitud 1,8m
1
0,147
51 C5
Cable de conexión producto Módem, longitud 1,8m
1
0,111
51 C6
Cable de conexión producto + EXP10 11 convertidor 4 PX1, long. 1,8m
1
0,102
51 C7
Cable de conexión producto Módem GSM, longitud 1,8m
1
0,101
51 C8
Cable de conexión ADX teclado remoto, longitud 3m
1
0,080
51 C9
Cable de conexión convertidor 4 PX1 módem frente IP54
1
0,137
51 C11
Cable de conexión PC TTL/RS232 para puerto de comunicación RS232/TTL, longitud 2,8m
1
0,090
Uds. Peso de env.
Características generales Dispositivos para la conexión de los productos LOVATO Electric con: – PC – módem – convertidores de BUS. Para consultar las medidas, los esquemas eléctricos y las características técnicas contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica (datos de contacto en el interior de la portada).
26 26-5
2012 - 2013
1922
C AT Á L O G O G E N E R A L
CATÁLOGO GENERAL
1950
2012 2013
1963
1978
2002
ENERGY AND AUTOMATION 2012
LOVATO ELECTRIC S.P. A. ENERGY AND AUTOMATION
TEL +39 035 4282111 FAX +39 035 4282200 E-mail
[email protected]
www.LovatoElectric.com
PC01 E 01 12
VIA DON E. MAZZA, 12 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA
ESPAÑOL
Corrientes nominales de motores trifásicos de cuatro polos en jaula de ardilla (valores indicativos) conforme IEC 60947-4-1
AL SERVICIO DEL CLIENTE
DEPARTAMENTO DE VENTAS Tel +39 035 4282354 Fax +39 035 4282400 E-mail
[email protected]
ASISTENCIA TÉCNICA Tel +39 035 4282422 Fax +39 035 4282295 E-mail
[email protected]
SEDE PRINCIPAL Via Don E. Mazza, 12 - 24020 GORLE, BERGAMO, ITALIA Tel +39 035 4282111 Fax +39 035 4282200 E-mail
[email protected] www. L ovatoElectric.com Información multimedial sobre la empresa y su historia. Actualización sobre las novedades y la gama de productos. Biblioteca con descarga de catálogos, folletos, instrucciones técnicas y programas software. VÍDEO INSTITUCIONAL
Los productos descritos en este documento están sujetos a perfeccionamientos o modificaciones en cualquier momento. Las descripciones y los datos de este catálogo y las lista de precios carecen por tanto de algún valor contractual. Se recuerda además que los productos descritos deben ser usados por personal cualificado debidamente, de acuerdo con las normativas de instalaciones vigentes, a fin de evitar daños personales y materiales.
Potencias motores
Corriente nominal del motor a 230V a 400V a 500V
[kW]
[A]
0,06 0,09
a 690V
[A]
[A]
[A]
0,35
0,2
0,16
0,12
0,52
0,3
0,24
0,17
0,12
0,7
0,44
0,32
0,23
0,18
1
0,6
0,48
0,35
0,25
1,5
0,85
0,68
0,49
0,37
1,9
1,1
0,88
0,64
0,55
2,6
1,5
1,2
0,87
0,75
3,3
1,9
1,5
1,1
1,1
4,7
2,7
2,2
1,6
1,5
6,3
3,6
2,9
2,1
2,2
8,5
4,9
3,9
2,8
3
11,3
6,5
5,2
3,8
4
15
8,5
6,8
4,9
5,5
20
11,5
9,2
6,7
7,5
27
15,5
12,4
8,9
11
38
22
17,6
12,8
15
51
29
23
17
18,5
61
35
28
21
22
72
41
33
24
30
96
55
44
32
37
115
66
53
39
45
140
80
64
47
55
169
97
78
57
75
230
132
106
77
90
278
160
128
93
110
340
195
156
113
132
400
230
184
134
160
487
280
224
162
200
609
350
280
203
250
748
430
344
250
315
940
540
432
313
355
1.061
610
488
354
400
1.200
690
552
400
500
1.478
850
680
493