CHAPTER 1
Execution Of The Examples (Fills)
Ausführung der Beispiele (Fills) Swing Pattern: 3
M M →M ‰ M
ã 44
.. M Œ
M M M M Œ
M M M M Œ
When executing fills you have to pay careful attention to three zones of transition:
M M M M M M ? ? ? ?
M M M M Œ
M M . . M
Bei der Ausführung der Fills gibt es drei Übergangsbereiche, die Sie besonders beachten sollten:
Swing Pattern – Fill
M M œ œ œ œ >œ >M M M M M M ‰ œ œ œ œ œ ? œ ? ? ? ? J 3
Fill – Phrasing
M M M M M M ? ? ? ?
M M œ œ œ œ >œ >M M M M M M ‰ œ œœœœ œ ? ? ? ? ? J 3
Phrasing – Swing Pattern
M M M M M M ? ? ? ?
M M M M M M M œ œ œ œ >œ >M ? ‰ Jœ œ œ œ œ œ ? ? ? ? 3
While playing within these zones of transition pay attention to:
Achten Sie in den Übergangsbereichen auf:
· Timing
· Timing
· Dynamics The set-up, or lead-in (fill), for the big band phrase should be played in a dynamically balanced manner with regard to the actual phrasing. In most cases, the fill is heading towards a target. Therefore, it should at least be played as loud as the phrasing itself.
· Dynamik Die Vorbereitung (Fill) für die Big Band Phrase sollte in einem dynamisch ausgewogenen Verhältnis zur eigentlichen Phrasierung gespielt werden. Sie zielt meistens auf einen Endpunkt (target) hin. Diese Note ist die wichtigste für die Band. Sie sollte daher mindestens so laut wie die Phrasierung gespielt werden.
M M M M M M ? ? ? ?
M M M M >œ œ œ œ œ^ ? ? ‰ œJ œ œ œ œ Target
Phrasing ”Full Band”
>M M œ œ
M M M ? ?
M M M M M M ? ? ? ?
3
· Hi-hat The hi-hat is constantly being played on “2“ and “4“ while performing the fills.
14
· Hi-Hat Die Hi-Hat wird auch während der Fills immer auf „2“ und „4“ gespielt.
KAPITEL 1 Level 1
The One Use different cymbals for accents:
1
?
?
?
>M œ
?
?
?
>M œ
?
?
?
>M œ
?
?
?
>M œ
?
?
?
œ œ
>M œ
?
?
?
> R Z œ ‰ J œ œ
>M œ
?
?
?
?
‰ œ œœ œœ œœ œœ œ J 3
>M œ
?
?
?
?
>œL œR œL >R œL œR œ^L >M ‰ J œ œ
?
?
?
?
?
?
Ride cymbal
a
Crash cymbal
Verwenden Sie bei den Akzenten
b
Track 10
S
?
Crash ride
>
? ?
? ?
‰ œœ œœ }œ J R L ‰ œJ œ }œ
verschiedene Cymbals:
Ride Cymbal Crash Ride
?
?
œ æJ
M œ
c
?
d
^ œœœ ? ? ? œ
Crash Cymbal R R L
R L R
e
f
g
h
œœ
? ? ? ?
?
3
3
1
Play Along Track
> .. S
Track 11
bpm (q = 120)
? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
Fill
play 8x
? ? ? ? .. 15
KAPITEL 1 Level 1
Short Fill
1 Track 13
?
a
· Examples a, b and c: Possible orchestrations on the drumset, dynamics and accents (see Chapter 2 “Colours“ on page 29)
b · Beispiele a, b und c: Aufteilungsmöglichkeiten, Dynamik und Akzente (siehe Kapitel 2 „Colours“ auf Seite 29)
’
’
?
’
’
?
’
’
?
’
’
? ? ?
> ‰ S J
?
?
?
>M ‰ }œ œ œ J
?
>M ‰ œœ œœ œ J
c
’
’
’
’
?
‰
d
’
’
’
’
?
‰
e
’
’
’
’
?
‰
f
’
’
’
’
?
‰
R
L
>M œ œœ œœ œœ œ J > œœ œ M œ œ œ œ J >œ œ > >M œ œ œ œ œœ œ J 3 >œ œ œ œ >œ >M œ œœœœ œ J 3
g
’
’
’
’
?
>œR L L >R ^L >M ‰ J œœœœ œ 3
h
’
’
’
’
?
‰ œ J
œœœ R L R
>M œ œ
3
1
Play Along Track
Track 21
play 8x
bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> . S . ‰ ? ? ? J Fill
17
KAPITEL 1 Level 1
One Bar Fill
1 Track 15
a
b
c
d
? ? ? ?
?
’ ’ ’ ’
>M œ œ ‰ œ œ œ œœ œœ œœ œ J
? ? ? ‰ œ J
> > >M œœ œœ œœ œ œœ œ œœ œ
?
Mœ^ Mœ^ >M >œL >œR œL R œ œ ? ? ? ‰ J œ œ >M }M^ >M ? ? ? ‰ œœJ œœ œ œ œ œœ œ œ œ R R L > >M ^ M œ œ œ œ ‰ ? ? ? œ œ œ J œ œ L
e
?
> ‰ S J
R
g
>M >M R L >M œ œ ? ? ? ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J >M œ œ ? ? ? ‰ œJ œ œ œ œœ œœ œ œ œ
h
>M œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ
f
? ? ? ‰ œ J
1
Play Along Track bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
Track 21
? ? ? ?
? ? ? ?
play 8x
> . S . ‰ ? ? ? J
Fill
19
KAPITEL 1 Level 1
Fill (Lead in)
1 Track 17
?
> S
?
?
>œL
>M œ
?
?
? ? ? ‰ œœJ
œœ
>M œ
?
?
œ œ ? ? ‰ œJ œ œ
^ >M œœœœœ
?
?
?
?
}œ ? ? ? ‰ J R
a
b
c
d
R L R L
>œ œ œ œ œ^ ‰ œ œœœ œ ? ? J 3
e
>œ œ ^ œ œ œ ‰ œ ? ? œ œ J 3 L R ^ œ œ œ ‰ œ ? ? œ J 3 R
f
g
>œ > ^ œ œ œ œ ‰ ? œ œ œœœ J 3
h
>œ œ œ œ œ œ^ ‰ ? œ œ œœ œ œ œ œ œ J 3 3
? ?
>M œ
?
?
>M œ
?
?
>M œ
?
?
>M œ
?
?
>M œ
?
? 1
Play Along Track bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
Track 27
? ? ? ?
Fill
? ? ? ?
> ? S
play 8x
? ? .. 21
KAPITEL 1
Straight Eighth Notes “Straight Eighth Notes“ are used as a kind of “special effect“ in swing arrangements when, for a short time, the phrasing switches over to a binary eighth note feel.
„Straight Eighth Notes“ – gerade Achtel – werden in SwingArrangements als „Special Effect“ verwendet. Dabei wird kurzzeitig auf Achtelphrasierung (binär) gewechselt.
There are two different kinds of notation:
Bei der Notation gibt es zwei Ausführungen:
? ?
)
)
)
?
‰ S S S
?
‰ S S S even
This change in rhythm (swinging eighths – straight eighths) can be direct (example a) or it can be set up by means of a fill (examples b and c).
Dieser rhythmische Wechsel (triolisch – gerade Achtel ) kann direkt gespielt (Beispiel a) oder mit einem Fill vorbereitet werden (Beispiele b und c). 1 Track 19
· Example a: When playing this variation, the change in phrasing (swinging eighth notes – straight eighth notes) is especially effective since the phrasing is performed directly without a fill.
a
b · Beispiel a: Bei dieser Variante kommt der Phrasierungswechsel besonders effektvoll zur Geltung, da diese Phrasierung direkt und ohne Fill gespielt wird.
?
?
M ?
M M M ? ?
M ?
?
M M M ? ?
) ) )
‰ S S S
?
?
?
M M ?
M ?
M M M M^ M^ ^ M ? ‰
M M ?
M M œ Mœ^ M^ Mœ^ ? ‰ œ œœ œ
) ) )
) ) )
3
c
M ?
M M M ? ?
M M ?
M. ‰
ø ø ø L R L R R Mœ^ Mœ^ Mœ^ ^ >œ œ œ œœœ R
) ) ) 1 Track 20
Play Along Track
play 8x
) ) )
bpm (q = 120)
.. ’ ’ ’ ’
’ ’ ’ ’
’ ’ ’ ’
? ? ‰ S S S .. 23
KAPITEL 1
Move Exercise a Level 1
1
?
?
’
’
> ‰ S ? J >‹ R L ‰ Jœ œ œ
3
> ? ‰ JS ? > R L ‹ ‰ œ œ œ ’ J
2
? ’
> ‰ S ? ? J > R L ‹ œ œ ‰ J œ ’
4
> ‰ S ? J > R L œ œ ‹œ ’ J
? ’
Play Along Tracks
1
?
?
’
’
1 Track 21
bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> S .. ‰ ? ? ? J 1
2
Track 22
bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> ‰ S ? .. ? ? J 1
3
Track 23
bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> S ? ? .. ‰ ? J 1
4
Track 24
bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> ‰ S ? ? ? .. J
25
KAPITEL 1
Move Exercise a Level 1
1
? ’
2
> ? ? S >‹ R L œ ‰ J œ }œ œ 4
3
> ? S > œR œL ‹ J }œ œ
?
?
’
’
> ? ? S >‹ R L œ ‰ J œ }œ œ
> S >‹ œR œL J }œ œ
? ’
?
? ?
’
’
’
Play Along Tracks
1
1 bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> ? ? ? S
Track 25
.. 1
2 bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> ? ? S
Track 26
? .. 1
3 bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> ? S
Track 27
? ? .. 1
4 bpm (q = 120)
.. ? ? ? ?
? ? ? ?
? ? ? ?
> S
Track 28
? ? ? .. 27
CHAPTER 2
Colours (short) ?
>M ‰ S S œ J
?
>œ œ >M ‰ œ œ œ J
?
>M > ‰ œœ œœ œ J
bpm (q = 120)
?
Fill
1 Track 30
? ? ? ?
?
>œ >M œ ‰ J œ
?
>œ œ >M ‰ J œ
R
L
1
Dynamik
? ?
1
?
R >MR M > ‰ œJ œJ œ œ
?
?
R >MR > ‰ œJ œ œ œ J
(R) L
(R) L
?
^ œ^ >M œ ‰œJœ œ J J ~~~~~~~ (R) L (R) L
?
30
?
R
?
>M œ
Stick on stick
R
· Flam: Pay special attention to the placement of the grace notes in these examples. In contrary to the „classical flam“, the grace note here is played louder and a bit farther off from the primary note („more open“) The exact placement also depends on the tempo chosen. Slow tempo - more open Faster tempo - closer (Jeff Hamilton, Peter Erskine, etc.)
Track 32
?
>M ‰ MJ M œ
Track 31
L
Flam
‰ MJ œ
· Flam: Achten Sie bei diesen Beispielen auf die Platzierung der Vorschlagnoten. Im Gegensatz zum „klassischen“ Flam wird hier die Vorschlagnote lauter und etwas weiter von der Hauptschlagnote entfernt (breiter) gespielt. Die genaue Platzierung hängt auch vom Tempo ab. Langsames Tempo: breiter Schnelleres Tempo: enger (Jeff Hamilton, Peter Erskine, etc.)
CHAPTER 2 Level 2
Colours (Triplets) bpm (q = 110)
?
?
?
‰ S J
Fill
>M SSSSSSSSSS œ 3
3
3
1 Track 44
a
?
?
?
‰ œ J
>œ œ ^R œL R >M >œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ 3
b
?
?
?
‰ œ J
>œ œ >œ œ > Mœ^ >M œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ
‰ œ J
^ œ > œ >œ œ > >M œ œ œ œ œ œ œ œœ œ
3
R
c
?
?
?
3
L
R
3
d
?
?
?
3
3
‰ œ J
3
L
3
3
>M >œ œ œ œ M^ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œ 3 3
e
?
?
?
R
L
3
f
?
?
?
3
^L >M >M >œ >œ œ >œ œ œ ‰ J œœœœœ œ L
‰ œœ J
R
L
L
3
R
R
3
> > œœ Mœ Mœ Mœ Mœ Mœ Mœ Mœ^ M œ œ œ 3 3
> ‰ œ J L
g
?
?
?
3
R L R R L L >œ œ ^œ œ^ >Mœ œ œ œ œ œJ œ œJ œ Mo 3
3
3
h
You i
36
KAPITEL 2 Level 1
Mixed Rolls bpm (q = 110)
?
?
?
Fill
?
?
?
?
> ‰ S J 1 Track 49
a
b
c
d
e
R L L R L >M > > œ œ ? ? ? ‰ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ J 3 >œR L L R >L >M œœœ œ œ ? ? ? ‰ œ œœ œœ œœ œ J 3 > œ >œ œ >R œL L R >œL >M ? ? ? ‰ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ J 3 3 3 >R œL >œR œL >R œL L R >L >M ? ? ? ‰ œ œ œ œ œ œœ œ œ J 3 3 3 >œL >œR œL œL >œR œL œL œR œR >œL >R œ œ >M œ œ œ œ ? ? ? ‰ J 3
f
>L >R œL L >R L L R R >L >R œL R >Mœ ? ? ? ‰ œJ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 3
g
3
3
3
>œL œR œR œL œL >R œL œL œR œR >œL >R > >Mœ œ œ œ œ ? ? ? ‰ J 3
3
h
You: i
41
CHAPTER 3
Long Notes ?
?
1
M ?
M M M ? ?
2
M ?
M M M ? ?
Examples 1 and 2: Standard execution of long notes. The long note is played on the crash ride or the crash cymbal.
Beispiele 1 und 2: Standardausführung für „Long Notes“: Die lange Note wird auf dem Crash Ride oder Crash Cymbal gespielt.
3
M ?
?
M M M ? ?
> ‰ S ? J > M Z Z ‰ œ œ >J> M Z Z ‰ œ œ >J >o (H.H.) M M M ‰ œ œ J
?
?
?
M M M ? ?
M M ?
M M M ? ?
M M ?
+
M M M ? ?
M M ?
?
?
?
Z œ
M M M ? ?
M M ?
Z œ
M M M ? ?
M M ?
Z œ
M M M ? ?
M M ?
Z œ
M M M ? ?
M M ?
Short – Long Mixed Variations · Examples 1 and 2: The accents are played on the snare drum or bass drum, and the long note is played on the crash ride or crash cymbal. In example 3 the short note is played on the hi-hat and the snare drum; in example 4 it’s only played on the snare drum.
?
1
M ?
2
M ?
3
M ?
4
M ?
Mischvarianten · Beispiele 1 und 2: Die Akzente werden auf der Snare Drum oder Bass Drum gespielt, und die „Long Note“ auf dem Crash Ride oder Crash Cymbal. Die „Short Note“ wird bei Beispiel 3 auf der Hi-Hat und der Snare, bei Beispiel 4 nur auf der Snare Drum gespielt.
44
^ > S ‰ S ‰ ? J J ^ >j M M M œM Zœ ? ‰ ‰ J ^ >j M M M M Z ? ‰ œ ‰ œ J J ^o + > j M M M œM Z ? ‰ ‰ œ J ^ > M M M M Z ? ‰ œ ‰ œ
?
CHAPTER 5
One Bar Phrases a
?
?
?
‰ S.
?
S.
S J
bpm (q = 80)
L L R R L L L M M M^ }M œ œ œ œ œ^ } Z> Z œ œ œ^ Z> œ œ^ œ œ^ Z> ? ‰ Jœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œJ J œ
2 Track 1
3
3
3
3
bpm (q = 120)
Z> >œ Z> œ œ J œ œ œ œ
M M M M >œL œR œR œL œL >œR œ^L Z> ? ? ‰ J J œ
2 Track 2
3
bpm (q = 190) 2 Track 3
3
bpm (q = 260) 2 Track 4
Z> œR L Z> œ œ œ æJ œ
M M M M M M M M >L >R L >œR L L >R ^L Z> Z ? ? ? ? ? ‰ Jœ œ œ œ œ œ œ œ œ M M M M M ? ? ? ?
œ œ œ œ
Mœ
(L)
3
œ œ R
R
^œL Z> Z œ œ
Z> œ
Z> œ œ
?
> S
L
3
b
?
?
?
?
bpm (q = 80) 2 Track 5
(R) L (R) L M M M Mœ ^œ ^ ? ? ‰ J œJ J œ œ
^ S
?
L Mœ^ > ^ œ Z> œœ œœ œœ œœ œœ } œœ 3
3
bpm (q = 120)
M M M M >œR œR œL R R ^L M^ >R L L R R >œL >R Z> ‰ œJ ? ‰ œœœ œ œ œœœœ œ œ Track 6 3 ~~~~~~~ bpm (q = 190) M M M M M M M M M M >œL œR Mœ^ >œR œL œR >œL >R Z> œ œ ? ? ? ? ? ? ‰ J œ 2
2 Track 7
3
bpm (q = 260) 2 Track 8
66
M M M M M M M M >œR œR œL œL ? ? ? ? ? ?
>M œ
R
œ
^œL
Z> œ
KAPITEL 6
6 Brushes Brushes are not only used when playing ballads. You often find the instruction “brushes” right at the top of a big band chart when the arranger wants the drummer to start off in a more relaxed and softer yet no less intense manner. This chapter is going to present the different possibilities of providing a rhythmical setting for the big band phrases employing the brushes. General information and suggestions on how to play the brushes are to be found in: “The Art of Bop Drumming” (John Riley), “The Living Art of Brushes” (Clayton Cameron), “The Essence of Brushes” (Ed Thigpen), “The Art of Playing with Brushes” (Presented by Adam Nussbaum and Steve Smith).
Besen werden nicht nur bei Balladen eingesetzt. Oft findet man am Beginn eines Big Band Charts die Anweisung „Brushes“. Der Arrangeur wünscht sich einen ruhigeren, leiseren aber nicht weniger intensiven Einstieg des Drummers. In diesem Kapitel werden die verschiedenen Möglichkeiten gezeigt, wie Sie mit Besen Big Band Phrasierungen musikalisch umrahmen können. Allgemeine Informationen und Tipps zum Besenspiel finden Sie in: „The Art of Bop Drumming“ (John Riley), „The Living Art of Brushes“ (Clayton Cameron), „The Essence of Brushes“ (Ed Thigpen) und „The Art of Playing with Brushes“ (Presented by Adam Nussbaum / Steve Smith).
Possible Orchestrations – Five Variations
Aufteilungsmöglichkeiten – Fünf Versionen
bpm (q = 120)
? ? ? ?
‰ S.
? ? ? ?
S.
^ ^ > S ? ? ‰ S ‰ S J J J
1.) Rechte Hand spielt die Akzente – Linke Hand wischt im Viertelpuls. Bei längeren Abständen zwischen den Akzenten (siehe Klammer*) sollte das Swing Pattern durchgespielt werden.
1.) The right hand plays the accents. The left hand sweeps in a quarter note pulse. In case the accents are farther apart from one another (see bracket *), the swing pattern should be kept going. 2 Track 77
œœ
œœ œ œœ
œœ œ
œœ
œœ œ œœ
j> œœ œ . œ
œœ œ
2.) The right hand plays the swing pattern. The left hand sweeps in a quarter note pulse. The accents are played on the bass drum.
2
> œœ
> œœ œ œŒ
> >j ‰ œœ œ œœ œ œ œ *
2.) Rechte Hand spielt Swing Pattern – Linke Hand wischt im Viertelpuls. Die Akzente werden mit der Bassdrum gespielt.
Track 78
œœ
œœ œ œœ
œœ œ
œœ
œœ œ œœ
œœ œ
œœ œœ œ œœ œœ œ œœ œ. œ Ó ‰ œ. > > >J
œœ œ œœ œœ œ ‰ Jœ ‰ œJ > > 87
CHAPTER 7
‰ 5. ? ?
‰ 5. ? ?
‰ 5j 5 5 ‰ 5 . ? ? ? ?
a
‰ œœ ..
‰ œœ ..
j œ ‰ œ œœ œœ ‰ œœ .. J
b
‰œ œ . œ
‰œ œ . œ
j ‰œ œ œœ œ ‰œ œ . œ
ÖEnsemble
Bill Holman
Sammy Nestico
a) The bass supports the horn phrasing.
a) Bass spielt Bläserphrasierung mit.
b) The bass plays in “4” (walking bass)
b) Bass spielt in „4“ (Walking Bass)
Nowadays, this somewhat dated manner of notation is either applied rather infrequently or is completely out of use.
Die nächste Notation ist älteren Ursprungs und wird heutzutage eher selten oder gar nicht mehr verwendet.
An arrangement notated in this manner requires the drummer to build up a maximum amount of energy (volume), thus pointing out a musical climax (see frame in 2nd measure).
Bei dieser Schreibweise verlangt der Arrangeur vom Drummer ein Maximum an Energie (Lautstärke) und möchte damit auf einen Höhepunkt im Stück hinweisen (siehe Rahmen im 2. Takt).
Attention: This kind of notation does not call for the simultaneous use of snare drum, tom and bass drum, but symbolically indicates the volume to be played!
Frank Foster
˙œ
Œ
œœ ..
Another term used to communicate the same idea is: “Explode”.
Achtung: Diese Notation bedeutet jedoch nicht, dass man Snare, Tom und Bass Drum gleichzeitig spielen soll; vielmehr wird hier rein symbolisch auf die Lautstärke hingewiesen!
>j > œœ ‰ œœ J
j œœœ
j œœœ œœœ
Eine andere Bezeichnung, die für diese Notation verwendet wird, lautet: „Explode“.
”Ö"Explode"”
Sammy Nestico
92
˙ œ
Œ
œ. œ.
j œœœ
j œ ‰ œ œ œ J
>j œ œ J
j> œ œ œ œ J
>j œ œ J
CHAPTER 8
1
Track 1 (with drums) Track 2 (without drums)
96
KAPITEL 8
97
CHAPTER 8
Track 1 (with drums)
1
Flat Foot Shuffle
Track 2 (without drums)
(rewritten drum chart)
Shuffle/Swing (q = 120) Fill ^ ’ ’ ÛÛÛÛÛÛ 3
4 ã4
Û Û>. J
Û Û>. J
^ ’ ’ ’ Û Û Shuffle
(Voc.) ‰ Û Û ^Û ‰ (œ œ) Û> J
^ ^ ’ ‰ ÛJ ’ Û Fill
3
f 6
A
Shuffle
ã .. ? ? ? ? œ ? ? ? ? œ ? ? ? ? J J F
10
ã ? ? ? ?œ ? ? ? ?œ ? ? ? ? J J
14
^ 5 5 5 5 5 5 5 5
> ‰ 5.
1.
ã ? ? ? ? 2.
18
‰
ã ?
ã
?
? Û^
? ’
> ‰ 5j
>j 5
‰ >Û .
j 5 5.
?
Û^
? ? ? ? 5
?
?
‰ >Û J
%
>j 5 5.
5.
? ? ? ?
‰
?
‰ >Û .
B 21
> 5.
?
>j 5
’
5
? ? ? ?œ J j 5
-8-
? ? ? ?œ J >j 5 5.
5.
>j 5
? ? ? ? .. Û
^Û
Ó
Œ
?
^ ‰ 5j Œ
Brass
^ 5
> ‰ 5j
œ ? ? ? ? >J
f
-4-
? ? ? ? F Û Û Û Û^ Ó
25
ã ? ? ? ? ‰ >Û .
Û^
’
? ? ? ? ‰ >Û .
Û^
? ? ? ?
‰ >Û J
29
f
fi ã ? ? ? ?
98
^ 5
’
Û Û Û Û^
> ‰ 5j
œ ? ? ? ? >J
ã
33
^ ‰ 5j Œ
? ? ? ?
’
? ?
? ? ? ? F Solo Fill
’
’
‰ Û^ ‰ >Û J J ƒ
KAPITEL 8
Swing in 4
C
Û.
>Û ‰ Û . J
Û Û . Û >Û ‰ >Û .
Û Û Û >Û ’
‰ Û Û Û Û Û >Û Û Û Û >Û
37
ã ..
41
ã ? ? ? ? ? ? ? ? F 1.x Baritone Solo/2.x Tpt. Solo
? ? ? ? 1.
45
ã ? ? ? ?
? ? ? ?
-8-
? ? ? ? œ.
>œ ‰ Û^ ‰ >Û J
? ? ? ?
.. ƒ
^ ‰ 5j Œ
2.
49
Û
Û ^Û Ó
5 5 Œ
ã ? ? ? ?
fi ’
’
Û Û Û Û^
D.S. al Coda
Solo Fill
’
’
(Voc.) ‰ (œ œ) Û> J
51
ã ? ?
^ ^ ‰ 5j ‰ 5j
‰ 5j Œ
Tpt.
‰ 5j Œ
Tpt.
? ? ? ?œ ? ? ? ?œ J J F
55
ã ? ? ? ?
59
ã ? ? ? ?
63 build up
ã ? ? ? ?
‰ 5j Œ
5
‰ 5j
5
> ‰ 5j
^j ^j ‰ 5 ‰ 5
? ? ? ?œ ? ? ? ?œ ? ? ? ?œ J J J ‰ 5j Œ
> 5 5 5 5 5 5 5 5
? ? ? ? œ ? ? ? ‰ SJ >J > S S ? ? ? ? ? ? ?
‰ >Û ’ J
’
‰ >Û J
Û Û Û >Û Ü
Fill
’
‰ Û^ ’ J
‰ >Û J
Ü.
Û^
67
ã
f 99