S CR IP TU R E KJV
C OM PA R IS ON NIV
Verse
BESORAH
Deb 18:18
I shall raise up for them a Prophet like you out of the midst of their brothers. brothers. And I shall put My Words in His mouth and He shall speak to them all that I command Him.
I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers; I will put my words in his mouth, and he will tell them everything I command him.
I will raise up a prophet like you from among their fellow Israelites. I will put my words in his mouth, and he will tell the people everything I command him.
Deb 18:19
And it shall be, the man who does not listen to My Words which He speaks in My Name, I require it of him.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
If anyone does not listen to my words that the prophet speaks in my name, I myself will call him to account.
I will personally deal with anyone who will not listen to the messages the prophet proclaims on my behalf.
Yesh 9:6
For a Child shall be born unto us, a Son shall be given unto us and the rule is on His shoulder. And His Name is called Wonder, Counsellor, Strong El, Father of Continuity, Prince of Peace.
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful , Counsellor, The mighty G-d, The everlasting Father, The Prince of Peace.
For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty G-d, Everlasting Father, Prince of Peace.
For a child is born to us, a son is given to us. The government will rest on his shoulders. And he will be called: Wonderful Counselor, Mighty G-d, Everlasting Father, Prince of Peace.
Yesh 52:6
Therefore My people shall know My Name, in that day, day, for I am the One who is speaking. See, it is I.”
Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
Therefore my people will know my name; therefore in that day they will know that foretold it. Yes, it it is I who foretold is I.
But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them.
And I also gave them My Sabbaths , to be a sign between them and Me , to know that I am YAHUAH who sets them apart .
Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them , that they might know that I am the L-RD that sanctify them.
Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the L-RD made them h-ly.
And I gave them my Sabbath days of rest as a sign between them and me . It was to remind them that I am the LRD, who had set them apart to be h-ly.
Yehez 20:12
NLT
Verse
BESORAH
S CR IP TU R E KJV
C OM PA R IS ON NIV
NLT
Yehez 20:20
And set-apart My Sabbaths and they shall be a sign between Me and you , to know that I am YAHUAH your Elohim.
And hallow my sabbaths ; and they shall be a sign between me and you , that ye may know that I am the L-RD your G-d.
Keep my Sabbaths h-ly , that they may be a sign between us. Then you will know that I am the L-RD your G-d.
and keep my Sabbath days holy, for they are a sign to remind you that I am the L-RD your G-d.
Yehez 36:23
“And I shall set-apart My great Name, which has been profaned among the gentiles, gentiles, which you have profaned have profaned in their midst. midst. And the gentiles the gentiles shall know that I am YAHUAH,” declares the Master YAHUAH, “when I am set-apart in you before their eyes.”
And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen , which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the L-RD, saith the L-rd G-d, when I shall be sanctified in you before their eyes .
I will show the h-liness of my great name, which has been profaned among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the L-RD, declares the Sovereign L-RD, when I show myself h-ly through you before their eyes .
I will show how h-ly my great name is–the name on which you brought shame among when I the nations. And when reveal my h-liness through you before their very eyes , says the Sovereign L-RD, then the nations will know that I am the L-RD.
Yehez 36:26
I shall give you a new heart and put a new spirit within you and I shall take the heart of stone out of your flesh and I shall give you a heart of flesh, flesh,
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh , and I will give you an heart of flesh .
I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh .
And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart.
Mt 1:21
She shall give birth to a Son and you shall call His Name YAHUSHA for He shall save sins. His people from their sins.
And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name J.E.S.U.S: for he shall save his people from their sins.
She will give birth to a son, and you are to give him the name J.e.s.u.s., because he will save his people from their sins.
And she will have a son, and you are to name him J.e.s.u.s. , for he will save his people from their sins.
Therefore I said to you that sins. you shall die in your sins. For if you do not believe that I am He, you shall die in your sins. sins.
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins : for he,, if ye believe not that I am he ye shall die in your sins .
I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am the one I claim to be [ I am he], he ], you will indeed die in your sins.
That is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I AM who I claim to be, you will die in your sins.
Yohanan 8:24