AUTOMEHANIČARI
• Automehaničari popravljaju i servisiraju: • Automobile
• Dostavna vozila
• Kombije
© Würth Group,
• Osnovni posao automehaničara sastoji se od utvrđivanja i otklanjanja kvarova i oštećenja motora i ostalih sistema na vozilu. • Najbitnija stvar pri popravljanju automobila je brzo i pravilno dijagnostifikovanje kvara. • Zatim sledi reparacija dela ili njegova kompletna zamena.
© Würth Group,
Redosled postupaka kod automehaničara
© Würth Group,
1. ULAZAK VOZILA U RADIONICU I PRIPREMA ZA SERVIS
© Würth Group,
Vozilo se penje na dizalicu ili ulazi u kanal. Dvostubna dizalica 3.2 tone Br. Art. 1 715 995199E
2. PRONALAŽENJE KVARA NA VOZILU
© Würth Group,
3. OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI NA VOZILU
© Würth Group,
1. PRIPREMA VOZILA ZA SERVIS Da ne bi došlo do zaprljanja ili grebanja unutrašnjosti i spoljašnjosti vozila tokom popravki, neophodno je zaštititi vozilo.
Za ovu namenu automehaničaru su potrebni sledeći artikli:
© Würth Group,
ZAŠTITNIK ZA KRILO a) Zaštita krila sa magnetom: Br. art. 0 899 600
b) Zaštita krila sa peskom Br. art. 0 899 601 Za aluminijumske i plastične karoserije.
© Würth Group,
ZAŠTITNA FOLIJA ZA SEDIŠTA • Zaštitna folija za sedišta, rolna 500kom. br. Art. 0899 50001
© Würth Group,
ZAŠTITNA FOLIJA ZA VOLAN • Packfix folija za volan br. Art. 0 992 9001
• Nosač folije br. Art. 0 992 901
© Würth Group,
ZAŠTITNE PATOSNICE • Papirna patosnica Br. Art. 0 899 500 031 500x350mm 500 kom. Paketu
© Würth Group,
ZAŠTITNA NAVLAKA ZA SEDIŠTA I UPRAVLJAČ • Navlaka za sedišta, najlon 100%. Periva, otporna na vodu. Br. Art. 0 899 500 010 • Navlaka za volan Br. Art. 0 899 500 020 • Zaštitna patosnica br. Art. 0 899 500 030
© Würth Group,
NOVI SERVO SET • Novi servo set • Br. Art. 0 899 500 051 • Sadržaja seta: 200kom
© Würth Group,
Pošto je vozilo zaštićeno sledi
© Würth Group,
2. PRONALAŽENJE KVARA NA VOZILU
© Würth Group,
• Razgovor za klijentom - vozačem
© Würth Group,
• Probna vožnja vozila radi potvrđivanja simptoma kvara.
© Würth Group,
• „Slušanje” u toku vožnje, ili na „leru” dok vozilo radi.
© Würth Group,
• Vizuelno– iskustvena kontrola sklopova ili delova.
© Würth Group,
• Za ovu namenu od velike pomoći su im lampe, pogotovu u uslovima rada gde je manja vidljivost. • Wurth poseduje čitavu paletu lampi. • Radionička lampa Br. Art. 0 981 688
• Radionička lampa Zamenljiva lampa Br. Art. 0 981 700
© Würth Group,
• Baterijka lampa – olovka • Br. Art. 0 827 500
• • • • • • •
Akumulatorska LED ručna lampa Litijum – jonska baterija 30 led dioda Vreme punjenja samo 3 sata Trajanje osvetljenja 9 sati Otporna na udare Bežična za mobilnu upotrebu i rad na terenu • Br. Art. 0 827 940 030 – IZBAČENO • Br. Art. 0 827 940 130 – Nova poboljšana © Würth Group,
• Merenje analognim i digitalnim mernim instrumentima.
Motometar
Digitalni mini multimetar
© Würth Group,
• Radi otkrivanja neispravnosti na novijim automobilima auto se na početku proverava pomoću dijagnostičkih aparata.
© Würth Group,
AUTO DIJAGNOSTIKA WoW Snooper Br. Art. 0 900 964 707
WoW Snooper BT + IQ 100 Br. Art. 0 900 964 711
© Würth Group,
AUTO DIJAGNOSTIKA WoW IQ 300 Br. Art. 0 900 964 763
© Würth Group,
Pošto je pomoću prethodnih metoda otkrio šta je kvar, tek sada počinje proces otklanjanja neispravnosti na vozilu © Würth Group,
OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI VOZILA ( 4 osnovna modula u radu automehaničara ) • 3. 1 Kontrola i zamena fluida i signalizacije na vozilu. • 3. 2 Popravka motora i generalni remont. • 3. 3 Popravka kočionog sistema. • 3. 4 Popravka elemenata donjeg postroja – „trap”. © Würth Group,
OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI VOZILA MODUL 1
•3. 1 Kontrola i zamena fluida i signalizacije na vozilu © Würth Group,
3.1 KONTROLA I ZAMENA FLUIDA NA VOZILU • U vozilu imamo sledeće vrste fluida: • 1. Ulja za podmazivanje • 2. Rashladna tečnost • 3. Tečnost za vetrobranska stakla • 4. Pogonska goriva • 5. Kočiona ulja
© Würth Group,
PROCES ZAMENE MOTORNOG ULJA
© Würth Group,
MOTORNO ULJE • Motorno ulje ima sledeće funkcije: • Podmazivanje
smanjenje habanja delova motora.
• Hlađenje – odvođenje toplote sa mesta podmazivanja. • Čišćenje motora – skupljanje gareži i naslaga u motoru. • Zaptivanje – povećanje kompresije u cilindru. • Zaštita delova od korozije.
© Würth Group,
ZAŠTO MENJAMO MOTORNO ULJE? • Motorno ulje je mešavina baznog ulja i kompleksa aditiva. • Vremenom, usled rada motora ulje gubi svoja svojstva i zbog toga je neophodna njegova zamena. 78%
22%
Bazno ulje
Aditivi
© Würth Group,
OD ČEGA ZAVISI PERIOD ZAMENE ULJA? • Od vrste ulja koje je u motoru – mineralno – polusintetičko – HC hidrokrekovano – sintetičko
• Od uslova ekploatacije – pređena kilometraža – način vožnje – uslovi ekploatacije – kvalitet goriva
© Würth Group,
PROCES ZAMENE MOTORNOG ULJA • Odvije se čep na poklopcu motora koji služi za sipanje i dolivanje ulja i delimično merač.
© Würth Group,
• Odvrnuti čep kartera i ispustiti ulje u neku posudu.
© Würth Group,
• Sledi odvijanje filtera za ulje.
© Würth Group,
• U zavisnosti od mesta gde se uljni filter nalazi na motoru, mehaničaru su potrebni sledeći ključevi za uljne filtere. „Pauk” trokraki ključ za uljni filter Br. Art. 0 714 57 10
© Würth Group,
Prihvat unutrašnji
3/8”
Prihvat spoljašnji
SW 21
6- ugaoni nasadnik sw21 1/2” Br. Art. 0 712 131 121
Račna 1/2” Br. Art. 0 712 0120
Račna 3/8” Br. Art. 0 712 0380
Okasto viljuškasti ključ 21 Br. Art. 0 713 301 21 © Würth Group,
Trakasti ključ za uljni filter Br. Art. 0 715 57 20
Rezervna traka Br. Art. 0 715 57 29
© Würth Group,
Ključ za filter za lancem Br. Art. 0 714 57 11
Ključ za uljni filter
Br. Art. 0 714 57 12
Rezervna traka
Br. Art. 0 714 57 13
© Würth Group,
Ključ – račna za uljni filter Br. Art. 0 714 57 14
- Brza i jednostavna zamena filtera na nepristupačnim mestima. - 5° ugao zakretanja.
© Würth Group,
Pošto je odvio stari filter za ulje, sada se stavlja na motor novi filter za ulje. Prilikom montaže, pre zavrtanja filtera O-ring je poželjno namazati uljem, kako se ne bi iskrivio prilikom zavrtanja filtera.
© Würth Group,
BAKARNE PODLOŠKE • Pošto je svo staro ulje iscurelo iz motora, zavija se čep kartera i na njega se stavlja uvek nova bakarna podloška. Vremenom bakarna podloška izgubi svojstva zaptivanja, pa više nije „mekana”. Zato se uvek pri svakoj zameni ulja stavlja nova bakarna podloška. Tako neće doći do curenja ulja.
© Würth Group,
BAKARNE PODLOŠKE Oblik A najprodavanija dimenzija 14x20 Br. Art. 0 460 1420
Chrysler, Daewoo, Mazda, Mercedes Benz, Opel, Suzuki, VW Oblik C najprodavanije dimenzije 16x22 Br. Art. 0 462 01622
Renault, Citroen i Peugeot
© Würth Group,
© Würth Group,
ČEPOVI KARTERA • Wurth paleta čepova za karter motora • Navojni čep za karter, M14 x 1,5 VW/Audi Br. Art. 0 240 14 151
• Navojni čep za karter, M14 x 1,5 Br. Art. 0 240 14 15
• Navojni čep za karter, M14 x 1,5 DB
Ključ za čepove kartera Br. Art. 0 715 57 22
Br. Art. 0 242 14 15
© Würth Group,
• Wurth setovi čepova za karter motora • Set čepova i bak. podloški za Fiat Br. Art. 0 964 243 010
• Set čepova i bak. Podloški za VW Br. Art. 0 964 243 001
• Set čepova i bak. podloški za MB Br. Art. 0 964 243 004
© Würth Group,
Kada imaju crni talog u karteru motora, ili Kada nisu sigurni koja vrsta ulja je u motoru, tj. kojeg viskoziteta, Kada menjamo vrstu ulja, tj. bazu (npr. sa polusint. prelazimo na mineralno). Tada preporučujemo upotrebu aditiva za ispiranje uljnog prostora. Br. Art. 0 893 558
© Würth Group,
• Tek sada se sipa novo ulje u motor.
© Würth Group,
DEO ASORTIMANA TRIATHLON ULJA ZA PROGRAM
© Würth Group,
• Za mehaničare koji koriste ulja u buradima, potrebne su im pumpe za sipanje ulja.
• Ručna teleskopska pumpa za ulje Br. Art. 1 715 991 792P
• Pneumatska pumpa sa digitalnim protokomerom za bure od 200 lit. Br. Art. 1 715 991 740
© Würth Group,
• Aditiv za motorno ulje Br. Art. 0 893 557 - Za poboljšanje kvaliteta motornog ulja
- Za povećanje perioda zamene - Za duži radni vek motora
© Würth Group,
• Zatim majstor uzima servisnu karticu i u njoj upisuje datum zamene ulja i pređenu kilometražu.
• Za vezivanje ove kartice na neko crevo neophodna mu je i kablovska vezica 2.5x 100 Br. Art. 0 502 111
© Würth Group,
• Na kraju se proverava nivo ulja u motoru. • Auto se prvo upali da malo radi, kako bi ulje ušlo u filter, a tek onda se proverava nivo ulja. • Neophodno je da nivo ulja bude u propisanim granicama min/max.
© Würth Group,
• U poslednje vreme sve veći broj auto mehaničara koristi i pneumatski uređaj za zamenu motornog ulja – rekuperator.
© Würth Group,
PREDNOSTI KORIŠĆENJA REKUPERATORA
© Würth Group,
• Postoje i modeli koji nemaju ručni merač za ulje na motoru, nego imaju senzor nivoa ulja u motoru.
• Tada se rekuperator ne može koristiti.
© Würth Group,
Usisavanje ulja rekuperatorom se vrši kroz otvor merača za ulje.
© Würth Group,
WURTH REKUPERATORI ZA ULJE • Rekuperator za ulje sa posudom Kapacitet rezervoara 100 lit. Br. Art. 1 715 991 832
• Rekuperator za ulje 24 lit. Br. Art. 1 715 993 830
© Würth Group,
© Würth Group,
„KRPLJENJE KARTERA” Za krpljenje kartera nudimo Tečni metal Br. Art. 0 893 449 Br. Art. 0 893 449075
Epoxy stick
500gr 75gr
Br. Art. 0 893 449 011
I naravno za pripremu površine Čistač kočnica 0 890 1087 0 890 108711
500ml 750ml © Würth Group,
ZAPTIVANJE KARTERA Za zaptivanje kartera nudimo Super RTV silikon Br. Art. 0 893 321 ...
Silikon Specijal 250 Br. Art. 0 890 32... I naravno za pripremu površine Čistač kočnica 0 890 1087 500ml 0 890 108711 750ml © Würth Group,
SAKUPLJANJE ULJA
© Würth Group,
PROCES ZAMENE MENJAČKOG ULJA
© Würth Group,
• Menjačka (transmisiona) ulja je potrebno zameniti posle određenog vremenskog perioda. Wurth poseduje široku paletu ovih ulja.
© Würth Group,
MENJAČKA ULJA • Menjačko ulje je mnogo teže zameniti nego motorno ulje. • Razlog rad u skučenom prostoru.
• Za sipanje i dolivanje menjačkog ulja
• Pneumatska pumpa za rezervoarom 16kg. Br. Art. 1 715 991 910
© Würth Group,
ADITIV ZA MENJAČKO ULJE Br. Art. 0 893 552
• • • •
125ml
Kod pojave šumova u menjaču Obnavlja istrošene površine Produžuje vek menjača Smanjuje trenje i habanje
Samo za manuelne menjače.
© Würth Group,
• Zaptivanje menjača • Flachendicht zeleni
Br. Art. 0 893 573 050
• Flachendicht narandžasti Br. Art. 0 893 574 050
• Flachendicht crveni
Br. Art. 0 893 518 050
© Würth Group,
PROCES KONTROLE I ZAMENE RASHLADNE TEČNOSTI
© Würth Group,
• Rashladna tečnost je deo sistema za hlađenje na vozilu. • Sistem za hlađenje obuhvata sledeće delove: pumpa za vodu, hladnjak, ventilator, termostat, cevi, creva;
Pumpa za vodu Hladnjak
Kućište termostata
Ventilator hladnjaka
Termostat © Würth Group,
• Uloga rashladne tečnosti je da hladi motor, tj. da održava njegovu radnu temperaturu. • Problemi nastaju kada vozilo koristimo u zimskom periodu, tj. kada su spoljne temperature ispod nule.
AUTO MEHA
© Würth Group,
• Sva tela se na toploti šire, a na hladnoći skupljaju. • Voda na temperaturama ispod 0°C menja svoje agregatno stanje i prelazi u led. • Led se na nižim temperaturama širi, tj. povećava svoju zapreminu.
• Zbog toga se kao rashladno sredstvo u savremenim automobilima uvek koristi mešavina antifriza i destilovane vode.
© Würth Group,
• Osobine antifriza: • Sprečava zamrzavanje rashladne tečnosti (snižava temperaturu zamzavanja vode) • Sprečava koroziju. • Podmazuje vodenu pumpu, gumene i plastične delove instalacije. • Podiže temperaturu ključanja rashladne tečnosti (voda ključa na 100°C)
© Würth Group,
KONTROLA RASHLADNE TEČNOSTI • Automehaničar prvo vizuelno prekontroliše nivo rashladne tečnosti u ekspandionom sudu (nivo između min/max).
© Würth Group,
• Zatim se kontroliše temperatura zamrzavanja rashladne tečnosti. • Ovo se obavezno radi pred početak zimske sezone.
• Antifriz tester Br. Art. 0 853 6001 Meri i vruću i hladnu ras. tečnost. Prilikom merenja merna komora ne sme sadržati mehuriće vazduha. © Würth Group,
• Optički antifriz tester Br. Art. 0 704 506
Za ispitivanje: - Rashladne tečnosti (skala A). - Tečnosti za vetrobrane (skala B). - Akumulatorske kiseline (skala C).
© Würth Group,
PROCES ZAMENE RASHLADNE TEČNOSTI • U zavisnosti od dobijenih rezultata, automehaničar zatim vrši dolivanje ili zamenu antifriza. • Wurth paleta antifriza.
• Antifriz Flamix C koncentrat 100% Br. Art. 0 892 3321... Period zamene 3 godine • Antifriz Flamix D koncentrat 100% Br. Art. 0 892 3320... Period zamene 5 godina
© Würth Group,
• Prilikom zamene rashladne tečnosti često se desi da dođe do curenja rashladne tečnosti na rashladnom sistemu.
• Tada se koriste sledeći aditivi: • Sredstvo za zaptivanje hladnjaka starije generacije Br. Art. 0 893 554 • Sredstvo za zaptivanje hladnjaka novije generacije HP Br. Art. 0 893 555
© Würth Group,
• Poželjno je pre svake zamene antifriza (jednom u 3 do 5 godina) isprati rashladni sistem od nečistoća. • Za ovu namenu koristimo: • Sredstvo za čišćenje hladnjaka Br. Art. 0 893 5562
© Würth Group,
• Automehaničari obavezno ispiraju rashladni sistem u sledećim situacijama:
• Kod pojave kamenca u hladnjaku. • Kada ulje dospe u rashladni sistem • Kada se motor pregreva.
© Würth Group,
ZEBRA ŠELNE ZA CREVA • Takođe često dođe do curenja rashladne tečnosti na spojevima creva za rashladnu tečnost, gde su šelne za creva. • Razlog su loše šelne. • Tada se one moraju zameniti.
• Wurth asortiman Zebra šelni za creva Br. Art. 0 539 ...
• Širina trake 7.5 i 9mm Br. Art. 0 549 ...
• Širina trake 12mm • Traka i kućište od nerđajućeg čelika
© Würth Group,
ZEBRA ŠELNE ZA CREVA • Ove šelne mehaničari koriste i na: • Crevima za gorivo • Crevima za vazduh Za pritezanje ovih šelni najbolje je koristiti Zebra odvijač sa savitljivom osovinom, OK 7 Br. Art. 0 613 286 07
© Würth Group,
ELASTIČNE ŠELNE ZA CREVA • Na novijim automobilima se sve češće na crevima za rashladnu tečnost koriste elastične šelne.
© Würth Group,
• Za skidanje ovih šelni automehaničari koriste specijalna klješta. Klješta za elastične šelne sa sajlom Br. Art. 0 714 577112 Za obe varijante šelni
© Würth Group,
• Da ne bi došlo do oticanja rashladne tečnosti, ulja ili goriva ponuditi kupcima plastična stezna klješta. Br. Art. 0 714 601 9...
Neće doći do oštećenja creva.
© Würth Group,
PROCES KONTROLE I DOPUNE TEČNOSTI ZA VETROBRANE
© Würth Group,
• Tečnost za vetrobranska stakla je mnogo bitnija za sigurnu vožnju nego što se na prvi pogled čini • Zbog lošije vidljivosti vozač se mnogo više napreže, pa samim tim i umara • Ovo će vam potvrditi svaki profesionalni vozač
© Würth Group,
• Postoje dve vrste tečnosti za vetrobrane:
Letnja tečnost za vetrobrane
Zimska tečnost za vetrobrane © Würth Group,
• Blitzreininger – Letnji čistač stakla Br. Art. 0 892 333
Koncentrat 1:100. Odlično skida insekte i mušice sa stakla. Prijatnog mirisa breskve.
© Würth Group,
• Scheibenklar plus – Zimski čistač stakla Br. Art. 0 892 332 840
Koncentrat 2:1 do –30°C Neće doći do zaleđivanja tečnosti u posudi Odlično skida masnoću sa stakla
Ne oštećuje brisače, kedere i lak Prijatnog mirisa limun/grejpfrut. © Würth Group,
• U zimskim mesecima je obavezna provera temperature mržnjenja tečnosti za vetrobrane.
Optički antifriz tester Br. Art. 0 704 506 © Würth Group,
BRISAČI
© Würth Group,
Dosta često vozači automobila žele da im se zamene i brisači na automobilu.
Brisači 0 848 070...
Flateblade brisači 0 848 030... © Würth Group,
Sa našim brisačima automehaničari to veoma lako rade.
© Würth Group,
KONTROLA SIGNALIZACIJE NA VOZILU
© Würth Group,
• Sistem osvetljenja na vozilima sadrži svetlosne i signalne uređaje ugrađene na prednjem i zadnjem delu vozila, kao i sa strane vozila.
© Würth Group,
• Cilj ovog sistema je da obezbedi vozaču sigurno upravljanje vozilom, po mraku i lošim vremenskim uslovima, kao i da ukaže na prisustvo vozila i njegovu poziciju, veličinu, pravac kretanja i vozačevu nameru u kretanju vozila. • Zbog toga je zakonom predviđeno da svi farovi na vozilu moraju biti ispravni.
© Würth Group,
Pri uočenoj neispravnosti automehaničar vrši zamenu sijalica. Klase Wurth halogenih sijalica: • Standard Firstec
• Longlife • Daylight
© Würth Group,
Najčešće sijalice: H7
H4
H1
H3
© Würth Group,
12V 21W
12V 21W žuta
12v 5W
12V 21/5W
© Würth Group,
12V 1.2 W ubodna
12V 5W ubodna
12v 5W sulfidna
© Würth Group,
LAKI SERVIS
© Würth Group,
ZAMENA SVEĆICA
Nova svećica
Izgorela svećica
• Odvijanje svećica sa motora • Nasadnik za skidanje svećica ½” Br. Art. 0 715 51 4...
• Nasadnik za skidanje svečica 3/8” Br. art. 0 715 51 5...
Ključ za svećice
Br. Art. 0 715 51 54 16mm Br. Art. 0 715 51 55 20.8mm
• Čišćenje elektroda svećice • Četka za čišćenje svećica • Br. Art. 0 715 51 58
• Proveravanje zazora svećice “špijunom”
Setovi špijuna Br. Art. 0 713 51 4...
Oštećenje navoja za svećicu na glavi motora • Prilikom odvijanja svećica, često dolazi do oštećenja novoja na glavi motora.
Zašto?
• Reparacija oštećenog navoja
• Time sert set za reparaciju navoja M14x1.25 Br. Art. 0 964 961 1
• Umeci za time sert Bakarisani
Br. Art. 0 662 14125...
Zavijanje nove svećice
Cu 800 Br. Art. 0 893 800...
Sprečava „hladno zavarivanje”
Kablovi za svećice Za odstranjivanje vlage u - kablovima svećica i - razvodnoj kapi koristi se
Kontakt sprej Br. Art. 0 890 100
ZAMENA GREJAČA
• Asortiman grejača Br. Art. 1 554 400 ...
Duplo viljuškasti ključ sa zglobom Br. Art. 0 714 230 ...
Set Zglobnih nasadnika Br. Art. 0 715 51 538...
• Cu 800
Br. Art. 0 893 800...
KONTROLA I OPRAVKA AKUMULATORA
• Akumulator je izvor energije u automobilu. • Napon 12V • Da bi akumulator tokom eksploatacije imao optimalne performanse, potrebno je njegovo redovno održavanje. Ispitivanje elektolita Br. Art. 0 853 600 2
• Čišćenje klema i stubića na akumulatoru sa • Četkom za čišćenje kontakata Br. Art. 0 695 589 544
Mast za zaštitu polova akumulatora od oksidacije Br. Art. 0 890 1041
Sprej za zaštitu polova akumulatora Br. Art. 0 890 104
• Kleme za akumulatore Br. Art. 0 510 ...
Kontakt sprej odstranjuje vlagu Br. Art. 0 890 100
• Izolir trake za izolaciju oštećenih kablova i neizolovanih krajeva kablova istopica. • Br. Art. 0 985 101
• Br. Art. 0 985 1011
Zamena creva za gorivo • obložena tekstilom • Elastično crevo od sintetičke gume (NBR) sa vulkanizovanom oblogom. • standardno crevo za goriva, koje ispunjava zahteve nemačke automobilske industrije
Br. Art.0 895 8... © Würth Group,
Da li su ova naša creva za EURO Dizel gorivo?
NISU!!!
© Würth Group,
USKORO !!! Nova gumena creva (guma-tekstil-guma)
© Würth Group,
Lako podmazivanje HSW 100 Br. Art. 0 893 104 500
Multi Br. Art. 0 893 055 40
HHS 2000 Br. Art. 0 893 106
© Würth Group,
OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI VOZILA MODUL 2
3. 2 Popravka motora i generalni remont © Würth Group,
2. GENERALNI REMONT I POPRAVKA MOTORA
© Würth Group,
• Generalni remont je specifičan za svaki motor posebno, jer postoji mnogo podataka koji su veoma važni, a tiču se samo određenog motora rađenog u određenoj seriji. • Zbog toga je pre naručivanja rezervnih delova za generalni remont, potrebno znati tačne podatke: • • • •
-tip motora, -godinu proizvodnje, -serijski broj i -oznaku motora.
Sam postupak remonta i popravke motora je veoma složen. Generalni remont se sastoji od sledećih operacija:
- Demontaža motora iz vozila - Rasklapanje motora - Kontrola pohabanosti radnih delova - Mašinska obrada motora - Montaža motora
- Kontrola, popravka i usklađivanje funkionalnosti ostalih sistema na vozilu.
MOTOMETAR – ALAT ZA MERENJE KOMPRESIJE • Ukoliko imamo neke kvarove na motoru, često se na samom početku meri kolika je kompresija u svakom cilindru motora.
© Würth Group,
• Vidimo kolika je kompresija u svakom cilindru.
• Primer: U ovom slučaju samo 1. i 3. cilindar imaju zadovoljavajuću kompresiju.
© Würth Group,
• Uređaj za merenje kompresije za benzinske motore Br. Art. 0 851 170
• Uređaj za merenje kompresije za dizel motore Br. Art. 0 853 1
• Uređaj za merenje kompresije za benzinske i dizel motore Br. Art. 0 851 300
© Würth Group,
• Kartice za očitavanje kompresije Otto 3,5 –17,5bar Br. Art. 0 850 175
• Kartice za očitavanje kompresije Diesel 10 – 40bar Br. Art. 0 850 40
• Kartice za očitavanje kompresije Diesel 10 – 60bar Br. Art. 0 850 6043
© Würth Group,
DEMONTAŽA MOTORA IZ VOZILA Od artikala koje u ovim radovima možemo ponuditi kupcu su: Hidraulični sklopivi kran
Dizalica za menjač
RASKLAPANJE MOTORA Automehaničari prvo skidaju glavu motora. -XZN nasadnici ½” veličine10 i 12 Br. Art 0 715 138 10 Br. Art 0 715 138 12
-Torx nasadnici ½” Br. Art. 0 715 133...
-Torx nasadnici dugi ½” Br. Art. 0 715 134...
Ribe nasadnici ½” Br. Art. 0 715 139...
Set alata TX unutrašnji i spolj. Br. Art 0 965 12 300
Set bic umetaka TX, Ribe, Br. Art. 0 965 12 470
Set Tx nasadnika, spoljni i unutrašnji ½” Br. Art. 0 965 13 210
- Zglobna ručka ½”
Br. Art. 0 712 130 102
- Klizna poluga ½”
Br. Art. 0 712 130 201
- Pneumatska račna ½” Br. Art. 0 703 8120
Demontaža kartera
Za ovu operaciju mehaničari najčešće koristiti Torx-E nasadnike Br. Art. 0 715 122 ...
Demontaža klipova i klipnih prstenova – „karika”
Kljunasto merilo Br. Art. 0 715 76 01
Kljunasto merilo Br. Art. 0 715 76 01
Kljunasto merilo Br. Art. 0 715 76 10
Mikrometarsko merilo Br. Art. 0 715 761 0...
Kljunasto merilo Br. Art. 0 715 76 11
Demontaža kolenastog vratila – “radilice”
Zeger klješta
Zeger osigurači za osovinu Br. Art. 0 471 ... Klješta za zeger osigurače Br. Art. 0 714 02 1...
Zeger osigurači za rupe Br. Art. 0 472 ... Klješta za zeger osigurače Br. Art. 0 714 02 0...
Demontaža glave motora
Vađenje ventila iz glave motora
Skidanje starih zaptivača i zaptivnih masa Za ovu namenu se koriste sledeći artikli:
Sredstvo za skidanje zaptivnih masa Br. Art. 0 893 1000
Šaberi trokraki
Br. Art. 0 715 74 50
Šaberi ravni
Br. Art. 0 715 74 56
Čišćenja glave i bloka motora
Najlonski brusni disk. Br. Art. 0 585 3115
Najlonski lamelarni disk Br. Art. 0 585 311 5...
Prilikom čišćenja glave i bloka motora koristi se i
Pneumatska grebalica Br. Art. 0 703 3510
Četke za grebalicu Br. Art. 0 703 35 03 ...
Čišćenje kanala u glavi motora Pneumatski biax Br. Art. 0 703 2300
Rotacione četke sa osovinom Br. Art. 0 714 69 04
Rotacioni brusni valjci Br. Art. 0 672 0 ...
Demontaža brezona sa glave motora
Za ovu namenu mehaničari koriste: Kobra papagajke Br. Art. 0 715 02 ...
Zebra papagajke Br. Art. 0 714 01 63
Alaz ta vađenje brezona Br. Art. 0 690 421 1
Prednost alata za brezone je što ne oštećuje telo brezona.
Artikli za rešavanje problema Sprej za zaleđivanje Br. Art. 0 890 1000
Rost off blue ice Br. Art. 0 893 241
PRANJE BLOKA I GLAVE MOTORA Pre nego što odnese blok i glavu na generalni remont, potrebno ih je prvo oprati i odmastiti.
Za ovu namenu možemo ponuditi sledeće artikle:
Rapid cleaner 200 lit. Br. Art. 0 995 2 Br. Art. 1 995 225 25lit.
Mašine za pranje
Br. Art. 1 715 991 970
Uređaj za pranje sa rezervoarom Br. Art. 1 715 991 971
Čistač kočnica
Br. Art. 0 890 1087...
Kargo pena 30 lit
Br. Art. 0 893 036 30
BMF Br. Art. 0 893 1182
Karburator sprej Br. Art. 0 893 10
NOŠENJE BLOKA I GLAVE MOTORA NA OBRADU Sada se blok, glava i radilica nose na obradu u radionicu za mašinsku obradu motora.
Posle mašinske obrade delova sledi sklapanje motora
Montaža klipnih prstenova (karika) na klip
Montaža klipnih prstenova (karika) na klip. Klješta za karike Br. Art. 0 715 57 24 Br. Art. 0 715 57 25
Ugradnja klipova u cilindre. Šelna za karike
Br. Art. 0 715 57 26
Pri sklapanju motora potrebno je koristiti: Montažnu mast u spreju Br. Art. 0 893 850
Zašto?
UGRADNJA KLIPNJAČA NA RADILICU, LETEĆIH I LEŽEĆIH LEŽAJEVA
Lepak za osiguranje vijaka zeleni 0 893 270 ...
Ugradnja kartera na blok
Super RTV silikon 0 893 321 ...
Zaptivanja na motoru Silikon Specijal 250 tuba 70ml Br. Art. 0 890 323 crni Br. Art. 0 890 321 crveni
Br. Art. 0 890 321310
310ml crveni
DP 300 0 890 100 048
Poliranje ventila i sedišta ventila Pre nego što se montira glava, potrebno je očistiti pečurke ventila i sedišta („siceve”) ventila.
Pasta za poliranje ventila Br. Art. 0 890 199 120ml
Alat za brušenje ventila Br. Art. 0 691 600 Gumice za poliranje ventila Br. Art. 0 691 600 ...
Štelovanje ventila Obavezno je naštelovati zazor na ventilima (stariji modeli).
Zebra odvijač Br. Art. 0 613 32...
Merni listići Br. Art. 0 713 51...
Setovi špijuna Br. Art. 0 713 51 4...
Montiranje glave motora (sa ventilima) i njeno dihtovanje
Glava motora je spremna za dotezanje. Osnovni princip dotezanje glave motora zasniva se na principu ‚‚unakrsnog dotezanja”.
Za dotezanja glave koristi se moment ključevi.
Br. Art. 0 714 71 2...
Za završno dotezanje vijaka na glavi motora, koristi se Stepen ključ
Br. Art. 0 713 71 12
Za reparaciju dihtunga na glavi motora koristiti Motordiht
Br. Art. 0 893 260100
Zaptivanje poklopca glave motora Silikon Specijal 250 Br. Art. 0890 32...
AUTOMEHANIČARI
Na kraju sledi montiranje i ostalih sistema na MOTORU.
Sklopljen motor i montiran na vozilo spreman za završnu fazu.
Dolivanje fluida u vozilo
Vozilo spremno za startovanje
OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI VOZILA MODUL 3
3. 3 Popravka kočionog sistema
© Würth Group,
KOČIONI SISTEM NA VOZILU • Kočnice na vozilu (zajedno sa sistemom za upravljanje i oslanjanje) predstavljaju najbitniji deo na vozilu. • Zbog toga na njima nije dozvoljena nikakva neispravnost.
• U protivnom posledice mogu biti fatalne za sve učesnike u saobraćaju.
© Würth Group,
• Postoje sledeći tipovi kočnica na automobilu: • Disk kočnice
• Doboš kočnice
• Ručna (parkirna) kočnica. © Würth Group,
DISK KOČNICA • Osnovni delovi disk kočnica su : Kočione pločice
Kočioni disk Kočioni klip
Kočiona klješta © Würth Group,
DOBOŠ KOČNICA • Osnovni delovi doboš kočnica su : Kočione papuče „paknovi” Kočioni cilindar sa klipom
Doboš Nosač paknova
© Würth Group,
• Kočnice na vozilu funkcionišu na principu hidraulike. • U sistemu imamo neštišljivo kočiono ulje u zatvorenom sistemu spojenim kočionim cevima. • Ostali delovi kočionog sistema su : • Pedala kočnice • Servo pojačivač • Glavni kočioni cilindar • Kočione cevi
© Würth Group,
© Würth Group,
• Pre bilo kakvog rada na kočionom sistemu potrebno je prvo proveriti kočiono ulje, tj. sadržaj vlage u njemu. • Vlaga je nepoželjna u kočionoj instalaciji zbog: • Korozije koju izaziva na klipovima i cilindrima • Pojavljuju se parni čepovi. Tada ulje više nije nestišljivo pa može doći do propadanja pedale kočnice. • Zbog toga se kočiono ulje mora zameniti svake 2 godine.
© Würth Group,
MERENJE VLAGE U KOČIONOM ULJU • Veoma je lako izmeriti sadržaj vlage u kočionom ulju pomoću testera kočione tečnosti br. art. 0 715 53 200.
Ovo je bitno zato što su kočiona ulja jako higroskopna – odlično vezuju vlagu. Dozvoljena je max. vrednost od 2% vlage u kočionom ulju.
© Würth Group,
• Potrebno je samo staviti tester u posudu sa kočionim ulje, pritisnuti dugme i pogledati koje boje se upalila dioda.
Crvena boja – vreme je za zamenu.
© Würth Group,
VRSTE KOČIONIH ULJA • DOT 4 5lit • Br. Art. 0 892 0095 • DOT3, 250ml Br. Art. 1 892 009 925
• DOT4 ABS,500ml Br. Art. 1 892 009 933 • DOT4 ESP,500ml Br. Art. 1 892 009 934 • DOT 5.1, 500ml Br. Art. 1 892 009 935 © Würth Group,
ZAMENA KOČIONOG ULJA Za brzo ispuštanje vazduha iz kočionih instalacija i istovremeno zamenu stare kočione tečnosti novom, našim kupcima nudimo artikal: Vakuumski aparat za ispuštanje vazduha Br. Art. 0 714 55 20
© Würth Group,
SKIDANJE TOČKOVA • Pre bilo kakve popravke na kočnicama, automehaničar prvo mora skinuti točak. • To može uraditi: • Ručno • Pneumatskim alatom.
• • • •
Za ručno odvrtanje koriste se krstasti ključevi: 17x19x13/16“x22 Br. Art. 0 715 16 01 19x22x24x27 Br. Art. 0 715 16 02 17x19x22x1/2“ Br. Art. 0 715 16 03 © Würth Group,
SKIDANJE TOČKOVA • Za brzo odvrtanje i zavrtanje vijaka ili navrtki na točkovima, kod putničknih vozila, najčešće se koriste pneumatski udarni odvijači od ½”.
DSS 1/2” H br. art. 0703 735
DSS 1/2” Premium br. art. 0703 3150 © Würth Group,
• Da bi ovo moglo da radi automehaničar koristi i: • Kompresor K410 Br. Art. 0 701 241 • Pripremna grupa ½” Br. Art. 0 699 002 12
• Pripremna grupa ¼” Br. Art. 0 699 002 14 • Ulje za pnematsku instalaciju Br. Art. 0 893 05 05 © Würth Group,
• Pneumatske spojke Br. Art. 0 699 ... • Teflon traka Br. Art. 0 985 030 165 • Lepak/diht masa za cevi, sa PTFE 50g Br. Art. 0 893 511 050
• Zebra šelna za creva Br. Art. 0 539 8 12 Br. Art. 0 539 10 16
© Würth Group,
• Armirano PVC crevo 9mm Br. Art. 0 699 ...
• Set PU spiralnog creva sa spojkama Br. Art. 0 699 941 ...
• Crevo na koturu DSA 17 Ø 9.5mm x 17m Br. Art. 0 699 010 17 © Würth Group,
• Kovani nasadnici kratki ½” Br. Art. 0 714 13 ... • Kovani nasadnici dugi ½” Br. Art. 0 714 13 1... Kardanski zglob Br. Art. 0 714 133 5... • Set kovanih nasadnika, dugi ½” za Al i lake felne Br. Art. 0 714 130 30 © Würth Group,
ZAMENA DISK PLOČICA • Najčešća popravka na disk kočnicama, i to spada u njeno redovno održavanje, je zamena disk pločica. • Disk pločice vrše pritisak na pokretni obrtni deo – kočioni disk i silom trenja usporavaju okretanje diska. • Disk je čvrsto vezan za glavčinu sa jedne strane i točak sa druge i tako dolazi do kočenja. • Disk pločica se sastoji od: • Metalnog dela • Frikcione dela (ferode). • Vremenom zbog sile trenja obloge se potroše. © Würth Group,
• Pre nego što montira nove disk pločice na vozilo, automehaničari prvo moraju da skinu sa kočnica: • Masnoću • Kočiona ulja • Prašinu od obloga kočnice • Za ovu namenu koriste naš Top artikal Čistač kočnica Br. Art. 0 890 1087 500ml Br. Art. 0 890 108711 750ml
© Würth Group,
• Da pločice ne bi pregorevale, tj. da bi duže trajale, • Za lakšu montažu kočionih pločica mehaničar maže: Zaštitnu pastu HT za kočnice Br. Art. 0 893 816 Br. Art. 0 893 816 001
Za vozila sa ABS – om. Važno: Prska se uvek na zadnju stranu disk pločica.
© Würth Group,
• Al 1100 Br. Art. 0 890 1100 Za vozila bez ABS – a.
• Sprej protiv škripe kočnica Br. Art. 0 890 106
© Würth Group,
ZAMENA DISKOVA • Posle nekoliko zamena pločica potrebno je zameniti i kočioni disk. • Zato što mu je debljina sada smanjena, on se brža greje (usija), pa se produžava zaustavni put vozila. • Za merenje debljine diskova nudimo sledeći alat Br. Art. 0 890 1087 500ml Br. Art. 0 890 108711 750ml
© Würth Group,
ZAMENA PAKNOVA • Isto kao što se troše pločice, troše se i paknovi. Zato je neophodna i njihova zamena posle nekog vremena.
• Da bi zamenili paknove, automehaničari moraju prvo da skinu doboš.
© Würth Group,
• Da bi skinuli doboš, prvo moramo odviti ova 2 vijka, koja služe za pozicioniranje doboša.
Rost off plus Br. Art. 0 890 200 © Würth Group,
• Zatim se doboš jednom rukom okreće u krug, a drugom se kucka čekićem.
Gumeni čekić Br. Art. 0 715 734 08 © Würth Group,
• Sada se skidaju paknovi. • Za skidanje opruga doboš kočnica koriste se: Klješta za opruge doboš kočnica Br. Art. 0 715 55 24
© Würth Group,
• Da bi se zaštitio kočioni cilindar od korozije i produžio radni vek cilindra, potrebno je kočioni cilindar i klipove podmazati. • To nikako ne sme da se radi mineralnim mastima, jer će klip da „zapekne”. • Pasta za kočione cilindre Br. Art. 0 893 980 • Potpuno sintetička pasta • Održava elastičnost gumica.
© Würth Group,
• Sada se montiraju novi paknovi.
• Pre nego što se doboš montira nazad, potrebno ga je detaljno očistiti od masnoća, ulja, korozije, prašine.
Četka za čišćenje kočnica Br. Art. 0 715 55 26 © Würth Group,
Montaža točka na vozilo
• Dotezanje se vrši pneumatskim alatom, ali ne max snagom.
© Würth Group,
• Kada su na vozilu čelične felne sa ukrasnim poklopcima preporučljivo je da se pričvrste plasticnim vezicama. • Kablovske vezice bele i crne • 0 502 15 i 16 • 0 502 115 i 161
• Zebra sečice
• Br. Art. 0 714 01 52
© Würth Group,
OTKLANJANJE NEISPRAVNOSTI VOZILA MODUL 4
3. 4 Popravka donjeg postroja – “trap” © Würth Group,
4. POPRAVKA TRAPA
© Würth Group,
Delovi nezavisnog sistema za oslanjanje su:
1. Zavojna opruga 2. Amortizer 3. Rukavac točka
3. Rukavac Točka
1. Zavojna opruga 2. Amortizer
© Würth Group,
Zamena amortizera
• Da bi se skinuo amortizer, neophodno je prvo skinuti točak.
DSS 1/2” Premium br. art. 0703 3150
DSS 1/2” H br. art. 0703 735 © Würth Group,
Demontaža amortizera
Wurth-ov Mac-Pherson alat za demontažu amortizera Br. Art. 0 713 525 20
kao i prateće zatezne ploče Br. Art. 0 713 525 0...
© Würth Group,
Za izvlačenje: - kugličnih ležajeva sa osovina - izvlačenje spona na trapu koriste se razne vrste radapcigera: Univerzalni dvokraki radapciger 0714 522 ...
Univerzalni trokraki radapciger 0714 523 ... © Würth Group,
Demontaža spone
Univerzalni izvlakač spone Br. Art. 0 714 52 29
Viljuška za krajeve spona Br. Art. 0 715 52 3... © Würth Group,
Poluga sa zaobljenom glavom 0715 74 46
Poluga za demontažu guma 0695 32 ...
Poluga za demontažu guma za teretna vozila 0695 326 809
© Würth Group,
Zamena manžetne na homokinetičkom zglobu Homokinetički zglob je zaštićen manžetnom od prašine.
Kada dođe do cepanja manžetne, ista se mora što pre zameniti. Ukoliko se ne zameni na vreme doći će do stradanja homokinetičkog zgloba.
© Würth Group,
Zamena manžetne na homokinetičkom zglobu
Set univerzalne manžetne za putnička vozila Br. Art. 0 820 200 2
Set univerzalne manžetne Za SUV, 4x4 i kombi vozila Br. Art. 0 820 200 3
Inox šelna 22 – 58 Br. Art. 0 820 750
Inox šelna 71 – 114 Br. Art. 0 820 7110
Manžetna za letvu upravljača Br. Art. 0 820 3002 © Würth Group,
Montiranje univerzalne manžetne Plastični konus za putn. program Br. Art. 0 820 5000
Plastični konus za SUV, 4x4 i kombi Br. Art. 1 820 5001
Pneumatski alat za montažu uni. manžetne Br. Art. 1 820 200 021
HHS 200 Br. Art. 0 893 106 © Würth Group,
Potrebno je napuniti manžetnu mašću.
Univerzalna mast II grafitna Br. Art. 0 893 8711
WGF 130
Br. Art. 0 893 530
Kablovska vezica crna 0 502 161 0 502 181 AUTOMEHANIČARI
© Würth Group,
I na kraju, u svakodnevnom radu automehaničaru je potrebno :
© Würth Group,
PASTE ZA RUKE I PAPIRI:
© Würth Group,
RUČNI ALATI
© Würth Group,
RADNA ODELA
Radna jakna Br. Art. 1 001 063 00... Radni kombinezon Br. Art. 1 005 019 00...
Radni prsluk Br. Art. 1 002 033 002...
Radne pantalone tregerke Br. Art. 1 004 056 00...
© Würth Group,
HTZ OPREMA
Radne cipele S3 - Buffalo Br. Art. 0 899 884 0...
Radne cipele Wurth Br. Art. 0 899 8782 ...
Zaštitne naočare ANDROMEDA Br. Art. 0 899 102 110
Rukavice za mehaničare Br. Art. 0 899 400 53 ...
Rukavice za mehaničare PROFI Br. Art. 0 899 400 65 ... © Würth Group,
DIN
© Würth Group,
AUTOMEHANIČARI
Ivan Lukić, mart 2011.