Mexico AT&T DBS3900(Instalacion de gabinete APM30 gabinete APM30 VD) VD) Scenario Guia de instalacion standard V1.3
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Huawei Confidential Confidential
Copyright © Huawei Technologies Co.,Ltd.2015.All Co.,Ltd.2015.All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior written consent of Huawei Technologies Co.,Ltd. Co.,Ltd.
Trademark Notice is trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co.,Ltd. Other trademarks,product,service and company names mentioned are the property of their respective owners.
Revision Record
Version
Prepared by
Reviewed by
Issued by
V1.1
houxiaogang
liuxiangyang,luozuogu o,xuehongbin,zhoubin, yuchunhui
First issue by IUSACELL,next el and Huawei
V1.3
houxiaogang
liuxiangyang,luozuogu o,xuehongbin,zhoubin, yuchunhui
Update AWS RRU&ANT jumper routing,IBBS200 FAN routing,color-ring routing,color-ring standard
Huawei Technologies Co., Ltd. Address:
Website: Email:
Huawei Industrial Base Bantian, Longgang Shenzhen 518129 People People's 's Republ Republic ic of China http://www.huawei.com
[email protected]
Issue Date:
Effective Date:
Copyright © Huawei Technologies Co.,Ltd.2015.All Co.,Ltd.2015.All rights reserved. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior written consent of Huawei Technologies Co.,Ltd. Co.,Ltd.
Trademark Notice is trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co.,Ltd. Other trademarks,product,service and company names mentioned are the property of their respective owners.
Revision Record
Version
Prepared by
Reviewed by
Issued by
V1.1
houxiaogang
liuxiangyang,luozuogu o,xuehongbin,zhoubin, yuchunhui
First issue by IUSACELL,next el and Huawei
V1.3
houxiaogang
liuxiangyang,luozuogu o,xuehongbin,zhoubin, yuchunhui
Update AWS RRU&ANT jumper routing,IBBS200 FAN routing,color-ring routing,color-ring standard
Huawei Technologies Co., Ltd. Address:
Website: Email:
Huawei Industrial Base Bantian, Longgang Shenzhen 518129 People People's 's Republ Republic ic of China http://www.huawei.com
[email protected]
Issue Date:
Effective Date:
Mexico AT&T DBS3900(Instalacion DBS3900(Instalacion de gabinete APM30 VD) Scenario Description Scenario Description En el APM30 VD+IBBS200, Instalar 1 BBU(1 SLPU). 3 PCS de antenas nuevas y 6 PCS PCS de RRU en la Torre, Y reemplace las 3 antenasPCS existentes, existentes, asi como tambien reemplace las 3 RRU PCS exitente, sector sector por sector.
1. El sitio tiene suficiente espacio para alojar el nuevo gabiente, los RRUs y Atenas y el cableado. 2. La toma de energia de AC, la barra o toma de tierras, asi como la transmision esta listas en el Sitio. Scenario Schematic Drawing: 850/1900 ANT
AWS ANT
Band Band 1 2
Band Band 1 2
+ - + -
+ - + -
Gabiente Gabie nte Nuev Nuevo o SLPU AIS G
APM30 VD
BBU RTN/ATN
Jumper
Gabinete Existente
IBBS200 nuevo
Gabinete Existente
A C
D
B
A C
1900 RRU
850M RRU
CPRI
D B
PWR
A
C
D
B
AWS RRU
Barra de TIerras del sitio
Mexico AT&T DBS3900(Instalacion de gabinete APM30 VD) Scenario Standard process Remark
1
2
3
Manpower (Person):
Total work
Work hours
4
18
(Hours):
hours(Person*
73
Hours):
Downtime (Hours):
Operartions mark in yellow are forbidden when rain, rain , markin red are SWAP work work,, Technics in blue box can adjust the order depending on site conditions
4.1
5
6
7
8
9
End of 1st Day
4.2
12
13
14
15
16.1
17
End of 2ndDay
10.2
18
16.2
19
20
21.1
21.2
SWAP
3
22
23
24
25
26.1
26.2
End of 3rd Day
SN
1 1
No.
ITEM
Antenas al sitio en avanzada. 2. Cables: Revisar las longitudes de los cables Embarque y Entrega de Equipos y Materiales
Preparese antes de ir al Sitio
CHECK LIST de instalacion (Antes de Visitar el Sitio) 1. Equipo principal: Entrega de Gabinete, BBU, DCDU, RRU, llegada de las
1
Descripcion de la Personal de Actividad Instalación
JUMPER, Fibras Opticas, y Cables de Alimentacion si coinciden con la Ingenieria del sitio. Si los cables no son suficientemente largos, cables adicionales, deben ser soolicitados Oportunamente. Para Escenarios con RRU,
Tiempo estimado
ABCD
0
Procedimiento 1.1. Antes de ir un sitio, revise lo necesario para la instalación, apoyandose en Check list de Instalacion (Antes de Visitar el Sitio) . Por ejemplo, comprobar si los materiales llegan al sitio, si se permite el acceso al sitio, y si la información de transmisió n, archivos de diseño, y las herramientas están listas.
FO, con conexiones indi rectos( se usuaran ODF patch cords) El numero de estos cables debera ser e l Doble del numero de l os conectores directos de FO 1. El permiso de acceso al sitio, ha sido autorizado, y la llave de acceso al sitio 2
Permisos y Acessos al sitio
3
Recopilacion de la informacion de implementacion del proyecto
4
P re pa ra ci on de l a T ra ns mi si on IP
5
Informacion de Contacto del Personal Involucrado
ha sido obtenida. 2. Las cartas de prese ntacion, credenciales, etc estan disponibles. 1. El nombre de la Radio Base, lugar de i nstalacion, Plan de Implementacion del proyecto, y los tie mpo de arranque son confirmados. La Ingenieria de Diseno del proyecto de instalacion 1. El equipo de Transmision ha sido instalado en sitio y la conexion al mismo esta disponible 1. Los numeros telefonicos del personal responsibl e de la Gestion de la Red de Transmision, los numeros del responsible o supervisior del lado del Cliente. Numeros del equipo de Wireless, Numeros del Equipo de Implementacion de proyectos (site Engineers, IMs, PMs, y Supervisi on han sido obtenidos
6
Etiquetas Temporales
Estas etiquetas de ide ntificacion temporal han sido preparadas antes de la instalacion
7
He rrami entas de I ns tal aci on
1. La herramienta indicada en este documento esta disponible para su utilizacion en sitio
Preparacion de equipos adicionales
1. Asegurar la carga de la bateria de Telef ono Celular, Laptop, Camara
Supervisores e Instaladores
fotografica, etc. Sea suficiente para actividades a realizar.
8
Imprima este Documento como referencia en la i nstalacion, asi como los 9
Documentos IMPORTANTES
siguientes documentos: 1. Blue print~Site desgin document; 2. Scenario~Exist and target BBU board CPRI layout; 3. RFE; 4. EPT; 5. ATT hardware installation
Recomendaciones 1. Si las condiciones en el sitio son incompatibles con las condiciones descritas en el archivo de diseño, póngase en contacto con los SITE ENGINEERS de Huawei para su aclaración. 2. Si se encuentra con problemas de acceso al sitio, póngase en contacto con los SITE ENGINEERS de Huawei.
Herramientas 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales
SOP; 6. DN
1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
1 NO.
1
2
SN
2 Installation Preparation Checklist (After site visit)
Item
2
Position for There is s ufficient space for ins talling the cabinet, installing BBU, DCDU, RRUs, radio antennas. equipment 1. Cable laying route clear and eno ugh space. Cable route 2. The lengths of onsite power cables,fiber and and length cable clamps are match the site actual situation. In antenna system replacement scenarios, antennas to be replaced and sector information are differentiated and marked.
3
Antenna system
4
Power system
5
Materials
Descripción de la Personal de actividad Instalación Prepare the installation
Tiempo estimado
ABCD
80
Procedimiento
Materiales y Herramietas en Sitio. Revision del Ruteo de Cables y Fibras
Vacant (AC110V / DC -48V) circuit breakers or fuse are available. Materials for a site are complete. Material supplement is required if any material is m iss ing or incorrect.
1. Una vez que llegue al sitio, compruebe y confirme la información relacionada con la preparación del Sitio por medio del Check list de instalacion (en Sitio). En especial, comprobar las posiciones de instalación de los nuevos equipos, el equipo que se intercambiará, y las rutas de cables relacionados son consistentes con el Manual de Instalación. Coloque las etiquetas en el equipo y los cables si es necesario. 2. Coloque los materiales y herramientas necesarias para el sitio, por categoría de una manera separada y ordenada. 3. Asigna tareas basadas en base a la experiencia y habilidades de cada Persona. 4. Use el equipo de proteccion reglamentario, asi como portar el equipo de seguridad para trabajo en Altura, Verifique que Usted y sus colegas porten el equipo de seguridad completo, por ejemplo: use guantes de protección y ponga señales de precaución en las areas de peligro
Notas
Asignacion de
3
4
EHS equipo de Seguridad
1. Si las condiciones en el sitio son incompatibles con las condiciones descritas en el Manual de Instalación, póngase en contacto con los SITE ENGINEER de Huawei para su confirmación. 2. Mueva suavemente los Materiales y proteja los componentes sensibles (electronicos), Evite que estos choquen o rozen contra el estante, repiza, la puerta, pared, u
Herramientas 1
Brújula
2
Casco y Botas de Seguridad
3
Papel y pluma
4
Cinta de Precaució n
5
Cinta Metrica (Flexometro)
6
/
Materiales 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
1
Revisión del Material
2
SN
Revisión al desempacar 3
empo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Desempaque los equipos, revise los Materiales
ABCD
120
Procedimiento
4
3
Resguarde los
1. Compruebe si el modelo y el número de equipos principales en el sitio, tales como el gabinete, antenas, RRU, BBU y DCDU, son consistentes con lo especificado en la ingeniería y lista de materiales (hay una lista de empaque unida al embalaje del equipo) y revise si la apariencia del embalaje está intacto. 2. Si pasa la inspección, desempaquete el embalaje y compruebe si el número de Materiales es correcta y si están intactos. Adicionalmente solicite al proveedor de Transporte y logística y al supervisor en turno, Ing de Huawei o lider de cuadrilla firmar el DN (Delivery Note). 3. Regisre los numeros del Seria del BBU -ESN, que puede obtenerse de la oreja de montaje izquierdo de la BBU. 4. Ordenar y clasifique los Materiales recibidos como equipo principal y Materiales para el sistema de antenas.
Notas
Registre los ESN del equipo
1. Si detecta algún problema con el equipo al desempacar, No lo desempaque completamente y reporte el problema al equipo del proyecto lo siguiente: El modelo y el número de equipos en el sitio que son incompatibles con el archivo de diseño o Ingenieria El embalaje está seriamente dañado o Mojado.
Herramientas
El Material no debe estar directamente sobre el piso y desordenado utilize material de empaque
1
Cutter para cable y cuchillo
2
Phillips y Plano 6 mm
3
Pinzas de Presion y Corte
4
/
5
/
6
/
Materiales 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
1
SN
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
4.1a
Instale el IBBS200 sobre piso o base de concreto
4-M12x60
Tiempo Estimado
AB
100
Procedimiento
Marque la posicion del gabinete IBBS200 de acuerdo 2.Spring washer 1.Bolt 3.Flat washer 4.Expansion
5
2
1. Localice en el BLUE PRINT la posicion para instalar el Gabinete,Use un Taladro de percusion para perforar los Hoyos de acuerdo a la plantilla de instalacion del gabinete, Y con un martillo coloque los tornillos de expansion en cada hoyo. Despues apriete el tornillo de expansion 2 o 3 vueltas y retirelo completamente de los orificios. (En caso de que el gabinete se instale sobre una base metalica, Omita este paso.) 2. Determine o reivse la posicion de instalacion de la Base. Despues que la base sea instalada, use un Nivel para comprobar si esta correctamente Nivelada. Use los espaciadores o plantillas para ayudar a nivelar, finalmente, use una llave para apretar los tornillos de la Base. 3. Retire la cubierta frontal. 4. Retire las rejillas o tapas laterales y posterior de la Base. 5. Mueva el gabinete en posicion sobre la base y apriete los tornillos con ayuda de una llave.
Notas 1. No utilice un martillo para perforar los agujeros de la base. 2. Después de desmontar un tornillo de expansión, asegúrese de que la parte superior del tubo de expansión esté a nivel con el piso de concreto. Si no están niveladas entre sí, el gabinete no se puede instalar de forma segura en el suelo de cemento.
Spacer
3
4 Herramientas 1 Cinta Metrica (5 m) 4
Plantilla para instalar base
2
Taladro, Goggles, Tapon de Oidos, Nivel,Marcador
3
tuercas con dado
5
/
6
/
Materiales 4-M12x30
1
IBBS200
2
Expansion bolt
3
/
4
/
5
/
6
/
1
SN
3
4.1a'
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale el IBBS200 sobre base metalica
Marque la posicion del gabinete IBBS200 de acuerdo
AB
100
Procedimiento 1. Localice en el BLUE PRINT la posicion para instalar el Gabinete. 2. Mueva la base en sobre la posicion indicada en la base. Utilice 4PCS M12*100mm para atornillar o fijar a la base, El tornillo debe atravezar una placa metalica por debajo de la base de malla para sujetar el gabinete. 3. Mueva el gabinete en posicion sobre la base y apriete los tornillos con ayuda de una llave. 4. Retire la cubierta frontal. 5. Retire las rejillas o tapas laterales y posterior de la Base. .
2
Notas
4
Placa Metalica o en forma de W es
Rondanas o Brackets en forma
1. Los gabinetes recién instalados, deben nivelarse con los ya existentes.
Herramientas 1 Cinta Metrica (5 m)
5
4
/
2
tuercas con dado 18mm
3
/
5
/
6
/
Materiales 1
IBBS200A
2
M12*100 Bolt
3
Placa metalica, en forma de W
4
/
5
/
6
/
2
1
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
4.1b
Apilar o instalar el APM30 sobre IBBS200
Tiempo Estimado
AB
100
Procedimiento
IBBS200 IBBS200
3
SN
1. Retire los tornillos de la parte superior del Gabinete. 2. Remueva las tapas de la parte superior del gabinete y coloque una capa de aislante/Sellador (sikaflex)en los huecos del tornillo y las tapas. 3. Coloque el gabinete superior sobre el inferior hasta que sus bordes queden alineados y coincidan entre si. 4. Use una llave de tuercas con dados para apretar los tornillos entre los gabinetes.
Notas
4
1. Recuerde limpiar el exceso de sikaflex en las areas donde este sea aplicado para mantener la estetica de la instalacion.
APM30 APM30 Waterproof rubber pad
Juntas con orificio amplio
Herramientas 1 Cinta Metrica (5 m)
2
Lave de tuercas(18mm)
3
/
4
5
/
6
/
Materiales
IBBS200
1
APM30
2
Tornillos M12
3
Sellador
4
/
5
/
6
/
SN
1
Conexion de cable tierras
2
6
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale el cable de tierra PGND para el IBBS200&APM30
D
Tiempo Estimado
20
Procedimiento 1. Prepare un cable PGND de tierras (VERDE) con la longitud adecuada para interconectar el gabinete y el sistema de tierras del sitio. 2. Instale una terniman OT en ambos extremos de cable equipotencial .Conectelo hacia la barra de tierras del IBBS200. 3. Cubra los extremos del cable Principal de tierras que va hacia la barra principal de sitio con proteccion aislante (Usar termofit), Enrute el cable hacia la barra de tierra principal del sitio. Apriete con tornillos abos extremos del cable en las terminales OT .
APM30 cable Equipotencial (6AWG) de tierras
IBBS200
Use 14- 6 OT para cable equipotential ; y use22-6 OT para el cable principal PGND
Notas
Cable principal PGND (2AWG)
3
1. Principos para el Aterrizaje: El gabinete superior se conecta al inferior con el uso de un cable equipotencial. El gabinete inferior IBBS200 se conecta a la barra principal de tierras PGND del sitio. 2. Cuando instale cables PGND apriete con firmeza las terminales OT del cable y cubra con aislante TERMOFIT aquellas que esten en contacto con el exterior.
Herramientas 1 Cinta metrica (5 m)
2
4
5
Cutter para cable y cuchillo
3
Pinzas Hidraulica / Pistola de Aire caliente
6
Materiales Use una terminal OT de doble ojillo si no existe barra de tierras en el stio y conecte
Cable PGND para Gabinete
2
14-6 OT terminal
3
Termofit
4
22-6 OT terminal
5
Terminal OT de dos orificios
6
1
SN
Posicion Correcta
1
Instale las orejas de montaje del BBU en posicion inversa.
Instale el BBU(SLPU)
6a
AB
Tiempo Estimado
90
Procedimiento
SLPU
1. (Opcional) Coloque las Orejas de montaje a los extremos del BBU en su posicion inversa. (Si las Orejas de montaje del BBU estan en posicion inversa, Omita este paso). 2.Instale los organizadores de cables en los extremos del BBU. Una vez en posicion, instale el cable de tierra PGND del BBU en su porcion lateral derecha. 3. Hubique la posicion a instalar en BBU y SLPU dentro del gabinete, deslice el equipo sobre los rieles guia y apriete los tornillos a traves de las tuercas flotantes en las ranuras correspondientes. Recuerde instalar el SLPU en la posicion indicada. 4. Instale los organizadores de cable en los extremos del SLPU como indica la imagen con apoyo de un desarmador. 5. Enrute el cable de tierra PGND del BBU/SLPU PGND hacia la barra de tierras del APM30 del lado derecho (Primero requiere remover el CLIP de aterrizaje del IBBS200, despues conecte los cables PGND del BBU&SLPU PGND .
BBU 4
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
FAN 2
Notas
PMU
1. A menos que se indique lo contrario, instale el BBU y SLPU como indica la etiqueta en la parte interior de la puerta del Gabinete. 2. Use los guantes ESD o correa de muneca ESD cada vez que remueva o instale algun equipo o modulo dentro del gabinete.
3
5
Herramientas SLPU
Despues de remover el Clip PGND del IBBS200 conecte los cables PGND del BBU&SLPU
APM30
1
Desarmador Phillips y Plano (6 mm)
2
Pinzas de Corte
3
S7 Lave
4
/
5
/
6
/
IBBS200
Materiales
BBU 1
BBU
2
DCDU
3
Oreja de montaje lateral
4
Tuercas flotantes
5
6mm2 Cable tierras PGND
6
cinturones plasticos
1
RFE/Site Scenario(Ejemplo de referencia)
SN
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
6b
Instale las tarjetas para AWS en el BBU y el PSU
Tiempo Estimado
AB
90
Procedimiento
3
1. De acuerdo al diagrama de ESCENARIO instale las tarjetas en la posicion que se indique. 2. Instale la tarjeta UFLP dentro del SLPU en el SLOT 0 . 3. Mueva hacia la izquierda el seguro del PSU, jale hacia fuera la manija laternal, instale el PSU, despues coloque la manija en su posicion y mueva el segure en su lugar. 4.Instale las tarjetas UMPT/UBBP en el BBU.
2
Install UFLP to SLPU Solt0 Notas 1. Use los guantes ESD o correa de muneca ESD cada vez que instale una tarjeta. 2. Cuando instale una tarjeta, coloquela en su Slot y deslicela haciendo presion suavemente.
UFLP y PSU dentro del nuevo gabinete
Herramientas 1
Desarmador Phillips y Plano (6 mm)
2
Pinzas de Corte
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales
4
1
Tarjetas
2
Cinturones plasticos
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
6c
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale cable de Poder/Energia del BBU
AB
90
Procedimiento
2
1. Instale el Conector del extremo del cable de Energia del BBU en la tarjeta UPEU en la porcion frontal derecha del BBU. Enrute el extremo del cable hacia el EPU del APM30. 2. Recorte el exceso del cable de alimentación BBU, y coné ctelo al LOAD 0
Notas
1
1. Sujete el cable de Poder/Energia del BBU a lo largo de su trayectoria con el uso de cinturones plasticos asegurandose de no apretar ni danar el cable, Corte de forma pareja el exceso de cable.
Herramientas En el BBU3910 solo se requiere instalar una Sola UPEU "d" y conectar un solo cable de alimentacion desde la UPEUd hasta el EPU del AMP ; Y en el BBU3900 se debe remover la UEIU e instalar una
1
Pinzas de corte
4 Desarmador (3mm)
2
Cutter para cable y cuchillo
3
Pelacables
5
/
6
/
Materiales 1
Cable de poder/ Energia Alimentacion del BBU
2
Cinturones plasticos
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
APM30 2
7
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale el cable de Energia principal del APM30
AB
50
Procedimiento 1. Prepare un cable de Energia o Alimentacion a la medida en base a la trayectoria asignada entre el gabinete y la toma principal de AC del sitio. 2. Instale el cable en la trayectoria requerida hacia el EPU dentro del gabiente e introduscalo por la parte inferior izquierda del Gabiente. Prepare el extremo del cable con un Conector OT, despues habra la tapa del EPU, remueva la tapa protectora transparente y conecte el cable en el puerto L1,L2m etc segun corresponda. 3. Instale un tubo corrugado de preferencia con proteccion UV entre el gabinete y el tablero de la toma de AC principal de sitio. Despues recuerde recubrir los extremos del cable de poder con Termofit para proteger sus conectores. 4. Corte el exceso de cable en ambos extremos del cable,y coloque un conector OT en la porcion a conectar al tablero de AC del sitio y conectelo.
L1 NEGRO 6AWG L2 ROJO 6AWG N BLANCO 6AWG PE VERDE 6AWG
Notas 1. El conector OT debera estar protegido cinta de Aislar durante su manejo hasta antes de instalarlo para evitar tener contacto con algun electrodo. 2. El electrodo o Fase a conectar debera estar APAGADO ,Durante la instalacion el personal debera usar guantes y herramientas propiamente aisladas.
4 Herramientas
Tablero AC
3
1
1
Cutter para cable y cuchillo
2
Pinza Hidraulica
3
Desarmador Phillips y Plano (6 mm)
4
Pinzas de corte
5
Termofit
6
Pistola de aire caliente
Materiales 1
cable Negro, Rojo, Blanco, Verde
2
Terminal
3
Tubo corrugado
4
Abrazadera de Cables
5
Sellador
6
/
SN
1
UFLP "FE/GE0
8
Hacia el RTN/ATN
Instale el cable de Transmision y Alarmas
AB
90
Procedmiento 1. Conecte el cable de transmision FE las puerto FE/GE0 del BBU y conecte el otr extremo al puerto INISDE del SLPU(UFLP). 2.Conecte el cable FE del SLPU(UFLP) en el puerto OUTSIDE en el puerto del equipo de Transmision. Todo cable de transmision que salga fuera del gabinete debe de ir protegdo dentro de un tubo corrugado ademas de que el cable debera tener proteccion anti Agua, si es que aplica por las condiciones del sitio.
"FE/GE0
Nuevo APM30
2
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
Notas
TX Gabinet e
1. Fuera del Gabinete, el cable de transmision debe ir protegido dentro de un tubo.
Route FE To other cabinet RTN/ATN
Herramientas
BBU cabine
Exist cabine
1
Cortador de cable y cuchillo
2
Pinzas de Corte
3
4
Pegamento
5
/
6
/
Materiales 1
FE cable
2
Tubo Corrugado
3
Cinta aislante de PVC
4
Cinturones plasticos
5
Sellador
6
/
SN
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Tendido/Ruteo de
4.2/10.2 Cables del RRU (nuevo
(B)CD
1440
y remplazado)
Procedimiento
CPRI 1
CPRI 1
CPRI 1
1
CPRI 1
2
CPRI 1
CPRI 1
CPRI 1
3
Clamp: CPRI Para Fibras
CPRI 1
CPRI 1
1. Determine el tendido/Ruteo del cableado de acuerdo a la longitud a cubrir en base a los documentos de diseno del sitio y las condiciones actuales. 2. Inslate las abrazaderas (CLAMPS) para el cableado. 3. Corte los cables de energia/Alimentacion del RRU a la medida y coloque los anillos de color por sector como corresponda a cada extremo del cable. T ambien agregue anillos de color a los cables de fibra optica (CPRI). 4. Eleve los cables de Alimentacion y fibras hasta la posicion del RRU con ayuda de una cuerda/Eslinga atando parcialemente los cables y protegiendo sus extremos (conectores). 5. Sujete los cables. use las abrazaderas para agrupar y fijar Color Ring standard: los cables de fuerza y fibras de arriba hacia abajo sobre la a:Sector1 AZUL, Sector2 Amarillo, Sector 3 Rojo, Sector 4 Verde, Sector 5 estructura la torre. Gris, Sector de 6 Cafe b:Jumper llevan cintas de color en cada puerto A/B/C/D de acuerdo a cada sector 1/2/3/4 ; si la frecuencia es 1900 agregar un anillo Blanco / si es AWS agregar 2 anillos blancos; c:Otros, de acuerdo a la frecuencia agregar un anillo de color correspondiente si es 850/ dos anillos si es 1900/ y tres anillos en AWS. Los cables de fibra CPRI solo agregan un circulo de color blanco Adicional para el CPRI1
Notas
Para cable de Fuerza
4 5
1. Cuando corte un cable, reserve al rededor de 0.5m extra para que conserve holgura al acomodarlo o por si requiere un corte adicional para ajustar la longitud. 2. Cuando suhete un cable a la antena reserve una holgura de almenos 0.3m. 3. El standard de colores es: 1Azul-2Amarillo-3Rojo-4Verde, b:1900M agrege anillo BLANCO, AWS agrege 2 anillos Blancos.
Herramientas 1m
1.5m
~
1 Cinta metrica larga 4
Sujetador de herramientas
2
tuercas 13mm
3
Cinturones
5
seguridad para trabao en
6
Pinzas de corte
Materiales 1
Cable con recubrimiento para exteriorres
2
Cinturones plasticos
3
Cable clamps (abrazaderas)
4
Anillo de color
5
/
6
/
Modulos Opticos (Transceiver) RRU3936 usa 2.5G(4.25G en la etiqueta); Otros usan 4.9G(6/6.144G
SN
Tendido de cable del RRU dentro de Gabinete
16.1
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale los cables de RRU en el Gabinete
Tiempo Estimado
AB
60
Procedimiento
en la etiqueta)
4 1
El cable de fuerza del RRU usa el Clip 6 in 1 PGND
RRU CPRI
1. Instale los transceiver/ Modulos opticos en las tarjetas WBBP,LBBP o UBBP, y enrute los cables de fibra optica CPRI por el interior del Gabinete del lado Izquierdo y conectelos. Utilce tiras de Velcro para ordenar los cables de Fibra a travez del organizador del BBU y sujete ordenadamente los cables. Si es necesario use un cinturon plastico pero no lo apriete. 2. Enrute y sujete el cable de fibra Optica CPRI desde el gabinete hacia el RRU, y enrolle el exceso de cable debajo del gabinete (de 3 a 5 metros) , asi como en alguna posicion cercana del RRU. 3. Entute el cable de Fuerza, Alimentacion del RRU dentro del gabiente del lado Derecho, introduciendolo desde abajo. Corte el exceso de cable y retire la covertura del mismo, reservando 50mm de la capa aislante del cable de fuerza para conectarlo al Clip de Aterrizaje dentro del gabinete, corte o retire el resto de la cobertura del cable. 4. Remueva el contacto o conector de la toma de fuerza del gabiente, prepare el conector y conecte el cable de fuerza del
Notas
3 Retire la cubierta del cable de fuerza a partir de este punto
3.Enrolle el excente de cable de fibra optica cerca del RRU, (a 3m de altura minimo) despues de haber enrollado entre 3m a 5m del mismo en la parte inferior del gabinete.
1.Si el gabinete nuevo Instalado no cuenta con escalerilla, pasar los cables por detras del mismo hacia la direccion mas cercana a la escalerilla existente. 2. Modulos Opticos:RRU3936 usa 2.5G(4.25G in label),otros usan 4.9G(6.144G in label). 3. Antes de instalar el cable de Fuerza del RRU dentro del gabinete, asegure que tal cable de fuerza esta ya instalado del lado del RRU.
Herramientas 1
Cortador de cable y cuchillo
2
Crimpadora
3
Desarmador Phillips y plano (6 mm)
4
Diagonal pliers
5
/
6
/
1
cable de Alimentacion del RRU
2
Fibra optica del RRU
3
Cinturones plasticos
4
Binding straps
5
cabe de tierras PGND para RRU
6
Cinta de aislar 3M PVC y cinta a prueba de agua
Materiales
2
Cable de fuerza Nuevo
SN
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
11
A
40
Procedimiento 1. Enrute el cable FE de comunicaciones desde la parte superior del gabiente hacia el BBU y conecte los extremos en puertos COM-IN y el otro en el puerto MON1 de la tarjeta UPEU del BBU. 2. Instale el 2do cable FE en el puerto COM-IN en la puerta del gabiente hacia y enrutelo hasta el puerto COM_485 del PMU del gabiente APM30.
2
1 Notes /
Herramientas 1
Cortador de cable y cuchillo
2
Pinzas de Corte
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales 1
cable FE
2
Cinturones plasticos
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
1
12
OFF
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale los cables del Banco de Baterias
A
60
Procedimiento
2a
2b
7a
Tiempo Estimado
O
7b Izquierda
Derecha
1. Revise que el Switch de Alimentacion de las Baterias esta apagado (OFF). 2. Prepare y enrute los cables de carga entre las baterias. 3. Instale el banco baterias en su posicion dentro del gabinete en secuencia 4. Retire las tapas protectoras de las baterias e instale la placa de cobre entre los polos de las mismas. 5. Conecte la terminal de los cables de energia de las baterias al polo positivo y negativo. 6. Instale la cubierta protectora de las baterias y encienda el Switch, interruptor de Alimentacion. 7.Conecte el cable de alimentacion del ventidalor del IBBS200 FAN/TEC en la posicion LOAD8.
Notas
3 4
1. Durante la installacion, prevenga que el material conductor entre en contacto con las partes metalicas del gabinete. 2. Incluya una capa Add an insulation cover when using a wrench and screwdriver. 3.The cable connected to air breaker must be installed cable terminal.
Herramientas
5
1
Desarmador phillips y desarmador plano
2
Pinzas de Corte
3
Socket wrench
4
Pinzas hidraulicas y pistola de calor
5
/
6
/
Materiales 1
Baterias
2
barra de cobre
3
cable 6AW G rojo/negro
4
Cinturones plasticos
5
Tubo de drenaje
6
22-8 Terminals
SN
9
1
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instalacion de una antena GU- AWS
3
para la antena HUAWEI :
240
1. Instale el soporte superior e inferior de la antena. 2. Use un marcador/pruma/lapiz para registrar El sector, azimuth, la inclinacion TILT, de la antena de acuerdo a los datos actuales 3. Conecte los jumpers en la antena y realize el encintado a prueba de agua y concinta aislante 3+3 capas. 4.Conecte el cable AISG a la antena:: 4a: Cuando use una antena huawei GU conecte el puerto "AISG IN" -LEFT, en el caso de la antena AWS (LTE) use un cable AISG de 5m. 4b: Cuando use cualquier otra antena con RCUs, instale un cable AISG de 5m en cada RCU y otro cable de 0.5m para interconectar los RCU. 5. Priete los jumpers y agregue el anillo de color correspondiente a cada jumper por sector de acuerdo al codigo vigente. Color Ring standard: a:Sector1 AZUL, Sector2 Amarillo, Sector 3 Rojo, Sector 4 Verde, Sector 5 Gris, Sector 6 Cafe b:Jumper llevan cintas de color en cada puerto A/B/C/D de acuerdo a cada sector 1/2/3/4 ; si la frecuencia es 1900 agregar un anillo Blanco / si es AWS agregar 2 anillos blancos; c:Otros, de acuerdo a la frecuencia agregar un anillo de color correspondiente si es 850/ dos anillos si es 1900/ y tres anillos en AWS. Los cables de fibra CPRI solo agregan un circulo de color blanco Adicional Notes para el CPRI1
2
GU"AISG IN" AWS ANT GU ANT
AB
Procedimiento
5
4a
Tiempo Estimado
AWS "LEFT"
1. Los jumper para AWS se conectan en 2 grupos AB y CD 2. Al instalar los jumpers proteja los puertos del polvo y la humedad.. 3. No retire las tapas o capuchon antipolvo de los puertos del RRU que no va a conectar con jumpe 4. Al cortar el extremo del cinturon plastico con proteccion UV deje almenos un margen de 3-5mm en la lengueta, NO Cortar
Herramientas
4b
TO 850M RRU
Para otra antena/banda: TO 1900M RRU
GU ANT
AWS RRU
1
Torquimetro (32mm)
2
tuercas 13mm
3
Papel y pluma
4
/
5
/
6
/
Materiales AWS ANT
1
Radio antenna
2
3
cinta de aislar 3M PVC y cinta aprueba de agua
4
Jumper Cinturones plasticos
SN
14
Determine la posicion correcta de la Antena de acuerdo a la documentacion del sitio:
1
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale la antena AWS(LTE)
ABCD
180
Procedimiento 1. Instale una polea fija sobre la posicion a colocar la antena, use cuerda para elevacion y mosquetones para atar el equipo antes de subirlo. 2. Eleve la antenaa la posicion indicada. Con ayuda de una brujula y otra persona debajo de la torre ajuste el Azimut de la antena al valor esperado, rotando la antena de izquierda a derecha y aprentando los tornillos de los soportes. 3. Use un inclinometro para ajustar el TILT de la antena, afloje los tornillos del kit de Inclinacion manual del soporte de la antena y aprietelos tornillos en la posicion de inclinacion esperada TILT.
2a
Guia
Notas
lift
2b
Ajuste y medicion de azimuth
3
Ajuste el TILT con el
1. Durante la elevacion del equipo otra persona debe guiar desde tierra con otra cuerda para mantener una distancia entre 2-3 m con la torre. 2. El tecnico con la brujula debe situarse en una posicion libre de interferencias electromagneticas. 3. La antena debe tener como referencia una posicion cercana a los 45* en relacion con el para-rayos de la torre 4. Si no se indica lo contrario la antena nueva debera conservar los mismos datos de AZIMUT, TILT inclinacion,
Herramientas 1
, para elevación y ancho
2
Brujula
3
Cinturones
4
Inclinometro
5
/
6
/
Materiales 1
Radio antenna
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
RRU instalado
1
15
2
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale un RRU
ABCD
180
Procedimiento 1. Coloque el bracket principal y auxiliar del RRU en en mastil a la altura especificada indicada por el cliente, afloje los tornillos de los brackets y Apriete parcialmente el bracket al poste. 2. Coloque el tornillo del otro extremo del bracket para que coincida con la otra pieza y apriete firmemente con ayuda de una llave. 3. Coloque el RRU en la poscion de instalacion y deslicelo hacia abajo sobre el bracket hasta que haga click.
40 N·m
3b
3a
Notas 1. No eleve o suba el RRU unicamente atado de manija. 2. Nunca coloque el RRU sobre sus conectores cuando lo descanze en sobre el piso, coloquelo de lado sobre alguna superficie seca, por ejemplo una cama de carton y plastico.
Herramientas 1
Elevado
4
, para elevación y ancho seguridad para trabao en Torre
2
Hex key (S5)
3
Cinturones
5
Perico, lalve de tuercas (12")
6
/
Materiales
Guia 1
RRU
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
RRU Blade Instalado
SN
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
15'
Instale un RRR tipo Blade (cuchilla).
2
1
Tiempo Estimado
ABCD
180
Procedurce
3
3
3
1.Coloque el bracket principal y secundario en la posicion requerida e inserte el tornillo del extremo del bracket en su ranura y aprietelo con una llave. 2.Apriete los tornillos del bracket asegurandose que estan firmemente sobre el poste. 3. Coloque el RRU en el bracket asegurandose que el tornillo de seguridad quede apretado. 4. Remueva los 4 tornillos del 2 y 3er kit de Montaje. 5. Ensamble los otros brackets juntos. 6. Afloje el tornillo de la placa de metal del RRU cerca de su manija y girela hasta hacerla conincidir con el orificio del RRU adjacente. Apriete el tornillo para asegurar los RRUs en bloque.
Notas
5 4
6
1. Cuando instale 3 RRUs tipo blade (cuchilla) debe instalar todos los brackets primero. 2. Apriete los tornillos del bracket alternadamente, asegurandose que permanezcan a la altura deseada en relacion al poste donde se esta montando.
Herramientas 1 4
, para elevación y ancho seguridad para trabao en Torre
2
llave Hex (S5)
3
Cinturones
5
Perico, llave de tuercas (12")
6
/
Materiales 1
RRU
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Conexion de cables del ANT
SN
1
Cascade AISG(option)
+ -
16.2
+ -
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale los cables del RRU AWS
Jumper AISG
C
D
B
RRU AWS(SECTOR1)
PWR
3
Rutear y fijar el excedente de cable por debajo o el lateral del estructura de la torre
2b
2a
CPRI
Connect
Waterproof
Conexion de Cableado dentro del RRU
Modulos Opticos (Transceiver) RRU3936 usa 2.5G(4.25G en la etiqueta); Otros usan 4.9G(6/6.144G en la etiqueta)
PVC
BCD
480
Procedimiento
OR
A
Tiempo Estimado
Cable tie
1. Prepare un cable de tierras verde PGND. Conecte un extremo al RRU y el otro extremo a la barra de tierras cercana o a una abrazadera tipo C (CLAMP). 2. Ordenede los jumpers de acuerdo al anillo de color/Etiqueta correspondiente a cada sector (Puertos para jumper A/B/C/D y sector 1/2/3/4) y conectelo al RRU, recubra los conectores con cinta aislante 3M PVC y cinta contra Agua. 3. Abra el compartimento o puerta lateral del RRU instale los transceiver/Modulos Opticos y conecte las fibras opticas (1 RRU conecta 2 fibras opticas CPRI). 4. Prepare los conectores de alimentación, y conecte el cable de alimentación al RRU en el puerto dentro de la puerta lateral del RRU. 5. Apriete los tornillos para la fijación de los cables en la parte inferior de la puerta del cableado. Después cierre la puerta del cableado del RRU,y apriete todos los tornillos y asegurado que queden fijos los cables de alimentación, fibras ópticas, cables de tierra PGND y jumpers usando cintuones con proteccion UV y lengueta metalica.
Notas
4
6
1. Seleccione los transceivers (Modulos Opticos) de acuerdo al diseno o escenario actual en el sitio. 2. Debe cerrar y asegurar la tapa del compartimiento de cables del RRU, Mantener los tapones de los conectores del RRU que no lleven cable y aplicar encintado a prueba de agua en los mismos. 3. Mantener un margen de 3-5mm libres de la punta del cinturon planstico. No lo corte al Raz. 4. El excedente de cable debe acomodarse por debajo o por la orilla de los sooprtes.
1 4
llave de tuercas (32mm) seguridad para trabao en Torre
2
Pinzas Hidraulicas,
3
Cortador de cable y cuchillo
5
/
6
/
Materiales
3
a e e nerg a Alimentacion de RRU cable de tierras PGND verde 6AWG
5 5
1
4
ra op ca- ranscever para RRU Cinta de aislar 3M PVC y cinta a prueba de agua
Terminla OT de doble ojjilo
6
Cinturones plasticos
Two holes OT terminal
6
Cable tie
2
1
SN
RRU Lable
18
Retire el RRU a Reemplazar
Site Scenario
ABCD
35
Procedimiento
ANT Connector label
2
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
3
2 1
1. Marque e identigique cada RRU con sus etiquetas/puertos, Numero de jumpers a conectar, posicion a instalar en la antena, Frecuencia y modelo de RRU a instalar. 2. Revise el documento de Escenario del sitio, Apague la RRU que necesita ser reemplazado y retire todos los cables, incluyendo el cable de alimentación, la fibra óptica, cable de tierra PGND y jumpers. A continuación, cierre la tapa del cableado y apriete el tornillo en el panel de la tapa de cableado. 3. Utilice un destornillador Phillips para aflojar los tornillos de la abrazadera de elevación (un tornillo en cada lado), y luego apretar el perno en la parte posterior de la RRU hacia abajo para Levantar el RRU. 4. . Retire ascendentemente la RRU. (Si la RRU está instalada en una torre, instalar la polea fija y eslinga de elevación de un punto por encima de la RRU, y utilizar la eslinga de elevación para atar a la RRU. Entonces, izar la RRU hasta el suelo. 5. Retire los kits de montaje RRU.
Notas
4
5
1. Ate una eslinga o cuerda de elevación a una RRU al retirar la RRU. 2. Una persona bajo la torre debe mantener y guiar la eslinga de tracción o cuerda unido al RRU para evitar que choque con otros objetos durante la elevación.
Herramientas 1
Llave de tuercas
2
Desarmador Phillips (6 mm)
3
, cuerda para elevación
4
seguridad para trabao en Torre
5
/
6
/
Materiales Elevado
Guia
1
RRU
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
2
1
19
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Remove exist GU antenna
ABCD
60
Procedimiento
Guia
1. Asegure la polea fija y eslinga de elevación en un punto por encima de la posición de instalación de la antena. A continuaci ón, utilice la eslinga de elevación para atar a la antena. 2. Deshabilite servicios en el sector cubierto por la antena (Bloqueo de RRU y celda por ING Wireles) apagando el RRU y remueva los jumpers de los puertos de la antena. Despues quite el soporte inferior de la antena, luego el soporte superior, siguiendo esa secuencia. 3. Baje Ia antena y sus soportes y use la cinta aislante de PVC para envolver los conectores de la antena. A continuación, ajuste los soportes superior e inferior en la dirección horizontal para su transportacion o empaque en el futuro.
Notas Elevar
1.Cuando retire una antena de su posicion Primero atela y quite el soporte inferior de la misma, despues quite el soporte superior, siguiendo esa secuencia. 2. Una persona bajo la torre debe mantener la eslinga de tracci ón unido a la antena para evitar que la antena choque con otros objetos durante la elevación.
Herramientas
3 1 4
Lave de tuercas Perico (12") , para elevación y ancho
2
Desarmador Phillips y Plano (6 mm)
3
Cinturones
5
seguridad para trabao en
6
/
Materiales 1
Radio antenna
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Determine la posicion correcta de la Antena de acuerdo a la documentacion del sitio:
SN
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
20
Instale una antena GU
Tiempo Estimado
ABCD
60
Procedimiento
1
1. Use la cuerda para elevacion y los mosquetones para atar la antena. 2. Eleve y asegure parciamente la antena y su equipo accesorio, (jumper -RCU, etc) a la posicion de instalacion en el soporte. Con apoyo y guia de otra persona bajo la torre, use una Brujula para ajustar el Azimut de la antena moviendola a izquierda/Derecha y apriete los tornillos de soportes para fijar la antena. 3. Coloque un inclinometro por atraz de la antena y afloje los tornillos del soporte de la antena que regulan el TILT o control de inclinacion mecanico, despues ajuste la antena en la inclinacion indicada por la ingenieria y apriete los t ornillos de los soportes para asegurar la antena.
2a
Guide
Notas
lift
2b
Ajuste y medicion de azimuth
3
Ajuste el TILT con el
1. Durante la elevacion de la antena, otra persona debe sostener otra cuerda de guia para mantener una distancia de 1-2m para evitar que la antena choque con la Torre. 2. El técnico que utiliza la brújula debe situarse en un lugar sin interferencia magnética. 3. La antena debe situarse a 45 ° de inclinacion vertical en relacion a la posicion de un pararrayos. 4. Si no lo indica la ingenieria, la poscion de la antena nueva (AZIMUT e Incliancion TILT) deben ser los mismos que la antena retirada.
1
Polea fija, cuerda para elevación y
2
Brújula
3
Cinturones
4
Inclinometro (Smart Tool)
5
seguridad para trabao en
6
/
1
Radio antenna
2
/
1
Radio antenna
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Materials
SN
Modulos Opticos (Transceiver) Conexion de Jumper en Antena GU RRU3936 usa 2.5G(4.25G en la etiqueta); Otros usan 4.9G(6/6.144G en la etiqueta
1
21.2
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Conecte los jumpers al RRU
CD
60
Procedimiento
2b
2a
Existente
850M (RRU3908)
REMOVE R Existente
Existente/ Nuevo
1900M
Rutear y fijar el excedente de cable por debajo o el lateral del estructura de la torre
3
1. Conecte el cable de fibras(CPRI)& Energia al RRU de acuerdo al codigo o Anillo de color, sector por sector. 2. De acuerdo al documento RFE/Escenario conecte el nuevo RRU de GU (3942) y sus Jumpers. 3. Cada vez que termine la instalacion y conexiones en cada sector, debe detenerse e informar al ingeniero Wireless de Huawei, El cual completara la configuracion y comprobara los servicios del sitio. debe esperar a que ing, W ireless le confirme que los servicios estan Bien antes de continuar con otro Sector. 4. Complete el encintado de proteccion a prueba de agua para cada jumper y conector no instalado en el RRU..
4b Notas
4a Puertos de Jumper no conectados requieren Encintados de proteccion anti-Agua y cinturon
1. Seleccione los transceivers (Modulos Opticos) de acuerdo al diseno o escenario actual en el sitio. 2. Debe cerrar y asegurar la tapa del compartimiento de cables del RRU, Mantener los tapones de los conectores del RRU que no lleven cable y aplicar encintado a prueba de agua en los mismos. 3. Mantener un margen de 3-5mm libres de la punta del
Herramientas 1
Llave de tuercas (32mm)
2
Pinzas de Corte
3
seguridad para trabao en torre
4
/
5
/
6
/
Materials 1
cable Jumper
2
Cinturones plasticos
3
Cinta 3M PVC y cinta a prueba de agua
4
/
5
/
6
/
1
SN
RFE/Site Scenario(this is merely exemplary)
21.1
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Installar/Reemplazar Tarjetas y fibras en BBU.
AB
45
Procedurce
2
En el gabiente existente reemplace o instale las tarjetas: tales como: UPEUc/FAN/UBBP/UMPT
4
1. De acuerdo al escenario determine la poscion del BBU y las tarjetas a instalar. 2. En el BBU existente, retire la UPEUa, e instale una UPEUc. Conecte el cable de Energia/Alimentacion. Despues replace la tarjeta UPEU inferior por una UPEUc, y conecte su cable de Energia/Alimentacion. 3. Retire los cables de fibras (CPRI) del radio RRU que necesita ser reemplazado de acuerdo al escenario. Usualmente es el RRU de 1900MHz (3908) . 4.Instale las nuevas tarjetas en el BBU. 5.Conecte los cables de Fibra (CPRI) en los puertos de las tarjetas.
Notas 1. Cuando instale una tarjeta, use la pulsera anti-estatica ESD y guantes. 2. Cuando instale una tarjeta, recuerde alinear Horizontalmente y empuje suavemente. 3. Antes de realizar la expansion o instalacion de tarjetas nuevas en BBU existente, tiene que Instalar primero 2 UPEUc, y despues instalar las otras tarjetas
Herramientas
3
5
1
Desarmador Phillips (6 mm)
2
Pinzas de Corte
3
/
4
/
5
/
6
/
Materials 1
Tarjetas
2
Cinturones plasticos
3
/
4
/
5
/
6
/
1 1900M RRU
GU ANT
HUAWEI ANTENA
SN
AWS(LTE) ANTENA
16.2/21.2
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Instale el cable RETAISG entre RRUAntena
BCD
480
Procedimiento 1. Para las Antenas HUAWEI : Conecte el cable AISG entre el RRU 1900MHz (puerto RET) y la antena dual 850MHz/1900Mhz (Puerto AISG IN). En el caso del uso de la antena AWS conecte siempre un cable AISG entre el RRU AWS y la Antena AWS. 2. Para la antenas de otro Fabricante : Identifique el puerto 850MHz de la antena y conectelo al puerto RET del RRU de 850MHz .Del mismo modo conecte el puerto 1900 de la antena al puerto RET del RRU 1900MHz. Para las antenas AWS conecte siempre el puerto de la antena el cable AISG en el puerto RET del RRU AWS.
AWS RRU
850M RRU
2
1900M RRU
GU ANTENA
Otra ANTENA AWS RRU
Notas
AWS(LTE)
1. Ponga atencion en el hecho de que para cada marca o tipo de Antena a instalar se requiere conectar el cable RET-AISG de forma distinta. 2.Tome nota del numero de serie de los RCU antes de instalarlos y mantenga esta informacion disponible para su consulta posterior. 3. Asegure que el conector HEMBRA del cable AISG esta conectado firmemente en el conector Macho del RCU. NO QUITE la tapa o capuchon protector del conector Hembra del RCU, de ser posible aplique cinta para protegerlo.
Herramientas
850M RRU
1
Llave de tuercas
2
Desarmador Phillips y Plano (6 mm)
3
Pinzas de corte
4
Equipo de seguridad para subir a torre
5
/
6
/
Materials 1
RCU
2
RRU
3
Cinturones plasticos
4
cable RET - AISG
5
/
6
/
SN
Etiquetado de cables 1-3
Los cables de RRUs y antenas usan anillos de color en los 7 puntos que indican los TRIANGULOS y CIrculos TP48200A
A N T
17
R R U
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Etiquetado
A
40
Procedimiento 1. Seleccione la etiqueda correcta (las etiquetas se clasifican en dos, para cables de senal y cables de energia) de acuerdo al escenario de aplicacion en sitio. 2. Prepare el contenido de las etiquetas en base al standard o reglas de etiquetado que solicite el cliente. 3. Coloque con firmeza las Etiquetas preparadas. Pliegue y ordene las etiquetas en los cables de senal y energia como se observa en las imagenes de la izquierda y use los cinturones plasticos incluidos en los kits de instalacion del equipo para sujetar las etiquetas, Asegurese que la orientacion y posicion de la etiqueta permita la facil lectura de la informacion que contiene.
Anillo de Color para RRU standard:
Notas 1. Las etiquetas estan colocadas en la posicion indicada iniciando a 20mm del conector por default. 2. La informacion contenida en la etiqueta facilita las actividades de mantenimiento e indentifica correctamente los cables. 3. Las etiquetas estan sujetadas frime y correctamente.
Herramientas 1
Papel y lapiz
2
Pinza de corte
3
Tijeras
4
/
5
/
6
/
Materials 1
Etiquetas
2
Cinturones plasticos
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
1
Dibujos de Diseno del sitio
Checklist de Calidad de Instalacion
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Revise la instalacion del equipo
23
ABCD
20
Procedimiento
2
1.Cubra los orificios o endiduras del gabiente con sellador. 2.Revise si el equipo, gabiente, antenas, RRU, BBU estan installados y asegurados en las posiciones especificadas por la documentacion del Sitio, y si no presentan danos en su apariencia, es decir si estan intactos. 3. Revise si el ruteo y agrupacion de los cables es el correcto, si la conexion de los feeders o jumpers es la apropiada, y si el etiquetado es visible y de acuerdo a la norma, incluyendo la indentificacion de sector por colores. 4. Revise si la inclinacion (TILT) y la orientacion de la antena (AZIMUT) son los correctos. 5. Revise que la instalacion, ruteo y calibre del cable de tierras PGND es el correcto y si los conectores estan aislados y conectados firmemente. 6. Revise que los conectores esten firmemente instalados en el cable y si cuentan con proteccion contra agua.
3
Notas 1. El encintado a prueba de Agua, asi como la conexion a Tierra PGND de los RRUs es muy Importante.
4
5
6 Herramientas 1
Inclinometro (Smart Tool)
2
Brujula
3
Multimetro
4
/
5
/
6
/
Materials OR
Puertos de Jumper no conectados requieren Encintados de proteccion anti-Agua y cinturon plastico(3+3) capas
1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
1
2 24
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Encendido del gabiente y equipo del nodo (BBU-RRU)
AB
20
Procedimiento 1. Encienda el interruptor (breaker) principal del gabiente y el switch de almentacion del BBU . 2. Compruebe si la tensión o voltaje de salida de DC del DCDU oscila entre -57,6 V a -38,4 V 3. Encienda los interruptores para los puertos LOAD (X) en la DCDU y comprobar si los indicadores del BBU, RFU, o RRU funcionan correctamente.
3a
Notas
3b
1. Ajuste el multimetro en la posicion de AC antes de medir cualquier voltaje de AC. 2. Si observa alguna anomalia en el equipo apague el interruptor, corriga la falla y encienda el equipo.
Herramientas 1
Multimetro
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
1
25
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Comisionamiento (Local) de la radiobase
AB
30
Procedimiento 1. Encienda la BBU y RFU / RRU, y comprobar si los indicadores funcionan correctamente. 2. Ajuste la direccion IP en la computadora portatil y conectela con un cable al puerto de comisionamiento de la tarjeta de control principal de BBU (UMPT). Despues haga LOG IN o ingrese al maintenance client o cliente del Nodo para configurar los parametros de la radiobase en base a los datos del sitio en cuestion . Cargar software y configuracion -Si aplica-. 3. Revise la version de software. 4. Revise si el equipo presente alarmas asi como el st atus general de las tarjetas. En caso de alarmas realize el procedimiento correctivo correspondiente para limpiar las alarmas. 5. Despues de que el comisionamiento del sitio este concluido avise al los ings de Huawei, asi como al NOC del cliente.
2
3-6
Notas /
Herramientas 1
Multimetro
2
Laptop
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
SN
1
2
Tiempo Estimado
Descripción de la Personal de Actividad Instalación Pruebas de llamadas
26.1
AB
20
Procedimiento 1. Prepare los telefonos o terminales de prueba, ajustelos en los parametros requeridos y realize pruebas de llamadas en cada sector del sitio. Repita las instrucciones que se indican en los puntos 2 a 4 para cada sector. 2. Realize pruebas de llamadas entre 2 telefonos y revise si la calidad de la Voz es buena, y tambien si el promedio de llamadas caidas es bajo.Si aplica realize pruebas de llamada de Video entre 2 telefonos y revise si la conexion es normal y la calidad de Voz y video es buena. asi como si el promedio de llamadas caidas (si existe) es bajo. 3. Realize pruebas de navegacion de internet intentando abrir algun portal en el tefono y revise si el servicio es Nornal. 4. Realize pruebas de mensajes cortos SMS entre el telefono de pruebas y otros telefonos.
Pruebas de Voz
Notas
4
Pruebas de servicio de datos (Internet)
3
/
Pruebas de mensajes SMS Herramientas 1
Telefono de pruebas
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
1a
Ordene las
1b Material Sobrante
SN
Descripción de la Personal de Actividad Instalación
26.2
Limpieza antes de salir del Sitio
Tiempo Estimado
CD
40
Procedimiento 1. Sea ordenado, recoja las Herramientas y retire los Materiales sobrantes. 2. Realize limpieza general del Area de trabajo. Después, saque las cajas sobrantes o bote de la basura del sitio, no lo deje adentro. 3. Basado en requisitos del documento de proyecto PAT, tomar fotografias, que serán utilizadas para la preparación de los documentos de aceptación.
2
Limpieza
3
Fotografias
Notas 1. Personalize el documento PAT de acuerdo a las necesidades o requerimientos del Proyecto, antes de ser usado. 2. Asegurese que no queden sobrantes de materiales miscelaneos despues de la implementacion del proyecto en sitio. 3. Antes de abandonar el sitio, revise con el NOC o personal
Herramientas 1
Escoba y recogedor
2
Camara
3
/
4
/
5
/
6
/
Materiales 1
/
2
/
3
/
4
/
5
/
6
/
Mexico AT&T DBS3900(New build APM30 VD) Scenario Main Equipment List
1
APM30 VD
The DC power supply equipment
2
IBBS200
BAT cabinet
3
Storage batteri es
Store electrical energy Baseband unit Optical modules:
5
BBU
RRU3936 use 2.5G(4.25G in label),Others use 4.9G(6/6.144G in label)
L1:Ba ck L2:Red N :White PE:Green All are 6AWG/
AC power 1.1 cable for APM30
Green 2AWG/35mm2 Two holes OT terminal in outdoor side
PGND for 2.2 IBBS200 TO APM30
/
DC input power 1.2 cable for BAT
2.1
PGND for APM30 TO outdoor Busbar
Green 6AWG
RTN+:Red 2AWG/35mm2 NEG-:Black 2AWG/35mm2
DC input power 1.4 cable for BBU /
6
SLPU
Signal protection unit /
7
Radio antenna
Signal transmitting and receiving Remote radio unit;Optical
8
RRU
modules:RRU3936
use 2.5G(4.25G in label),Others use 4.9G(6/6.144G in label)
1.5
RRU power cable
Black 2*10 AWG 2.4 cable
PGND for RRU
Green 6AWG/13.3mm2 Two holes OT terminal in both side