Personal Pronouns (Pronombres personales) Pronombres personales Ejemplo (función de sujeto)
Traducción ejemplo
I
yo
I am ill.
Yo estoy enfermo.
You
tú, usted
You are tall.
Tú eres alto. / Usted es alto.
He
él
He is handsome.
Él es guapo.
She She
ella
She is pretty.
Ella es guapa.
It
ello (neutro)
It is cold today.
Hoy hace frío.
We We
nosotros
We are tired.
Nosotros estamos cansados.
You
vosotros, ustedes
You are angry.
Vosotros estáis enfadados. Ustedes están enfadados.
They ellos, ellas
They are They are at the cinema. cinema. Ellos están en el el cine.
Pronombres personales Ejemplo (función de objeto)
Traducción ejemplo
Me
mí
Can you help me me??
¿Puedes ayudarme?
You
a tí, a usted
I can help you you..
Puedo ayudarte. / Puedo ayudarle.
Him
a él
Can you see him him??
¿Le puedes ver?
Her
a ella
Give it to her her..
Dáselo a ella.
It
a ello
Give it a kick.
Dale una patada.
Us
a nosotros
Can you see us us??
¿Nos puedes ver?
You
a vosotros, a ustedes I see you you..
Them a ellos
He can help them them..
Os veo. / Les veo. Les puede ayudar.
Nota: En inglés no existe la forma "usted" o "ustedes" formal. Por lo tanto los nativos de la lengua ni Nota: siquiera lo tienen conceptualizado como una forma aquí llamada "formal". Se tiene que entender entonces que la forma masculina, femenina y neutra son lo mismo, lo único que las diferencia es el género. Además, ten en cuenta que en inglés sólo existe una forma para "tu" y "vosotros", " you you", ", excepto en la forma reflexiva que distingue entre el singular ( yourself ) y plural (yourselves (yourselves). ).
Neuter Form (Forma neutra) Los pronombres en pronombres en inglés distinguen entre masculino (he ( he), ), femenino (she (she)) y neutro (it ( it), ), tal y como se muestra en la tabla de pronombres. pronombres. El pronombre personal "it " it"" se utiliza cuando nos referimos a cosas, a animales que no sabemos su sexo o al tiempo (calendario y meteorológico). La forma plural de "it "it"" es "they "they". ".
Ejemplos:
Where is it [the [the book]? (¿Dónde está [el libro]?)
What time is it ? (¿Qué hora es?)
It is is raining. (Está lloviendo.)
Nota: "It” es una partícula muy importante en inglés de la que los hablantes de lengua española se suelen olvidar.
Function (Función) Dentro de los pronombres personales, el inglés distingue entre pronombres en función de sujeto y pronombres personales en función de objeto. 1.
o
El pronombre en función de sujeto El sujeto de una oración es la persona o cosa que realiza la acción del verbo. Se utilizan cuando el pronombre es el sujeto de la oración. Este pronombre en inglés, a diferencia del español, debe figurar siempre. I am am ill. (Yo estoy enfermo.)
o
Subject = I = I
o
You are You are tall. (Tú eres alto.)
o
Subject = you
o
He is handsome. (Él es guapo.)
o
Subject = he
o
We are We are tired. (Nosotros estamos cansados.)
o
Subject = we
2.
El pronombre en función de objeto Este pronombre se coloca detrás del verbo al que complementa o detrás de preposiciones como "for for", ", "to "to", ", "with "with"" y "at "at". ".
o
I can can help you you.. (Puedo ayudarte.)
o
Subject = I = I , Object = you
o
(¿Puedes verle?) Can you you see see him him? ? (¿Puedes
o
Subject = you , Object = him
o
He is He is going to the party with us us.. (Está yendo a la fiesta con nosotros.)
o
Subject = he , Object = us
o o
It [the [the letter] is for you you.. (Es [la carta] para ti.) Subject = it , Object = you
Possessive Pronouns (Pronombres posesivos) Pronombres posesivos (en función de determinante del Ejemplo sujeto)
Traducción ejemplo
My
mi, mis
Ésta es mi casa.
Your
tu, tus (de ti) / su, sus (de This is your book. usted)
Éste es tu libro. / Éste es su libro.
His
su, sus (de él)
Ésta es su bicicleta.
This is my house.
This is his bicycle.
Her
su, sus (de ella)
This is her dress.
Éste es su vestido.
Its
su, sus
This is its (the home.
Our
nuestro/a, nuestros/as
These are our oursuitcases. suitcases. Éstas son nuestras maletas.
Your
vuestro/a, vuestros/as, sus (de ustedes)
cat's)
yourseats. seats. su, These are your
Their su, sus (de ellos)
These are their theirbooks. books.
Ésta es su casa. (la casa del gato)
Éstos son vuestros asientos. Éstos son sus asientos. Éstos son sus libros.
Pronombres posesivos Ejemplo (en función de pronombre)
Traducción ejemplo
Mine
Este libro es mío.
mío/s, mía/s
This book is mine
Yours tuyo/s, tuya/s, tuya/s, suyo/s, suya/s
His
suyo/s, (de el)
suya/s
Hers
suyo/s, (de ella)
suya/s
Its
Is this yours?? yours
book
¿Este libro es tuyo? / ¿Este libro es suyo?
This bicycle is his his..
Esta bicicleta es de él.
The dress is hers hers..
El vestido es de ella.
su, sus
The house cat's).
La casa es suya (del gato).
Ours
nuestro/s, nuestra/s
The suitcases are areours ours..
Yours
vuestro/a, vuestros/as, suyo/s, These seats areyours areyours.. suya/s
Theirs suyo/a, suyos/as (de ellos)
is its its(the (the
This pencil is istheirs theirs..
Las maletas son nuestras. Estos asientos son asientos son suyos. Este lápiz es de ellos.
Los posesivos varían posesivos varían según el que posee y no según la cantidad poseida:
Ejemplos:
His bike His bike is red. (Su bicicleta es roja.)
The red bike is his his.. (La bici roja es suya.)
My house house is small. (Mi casa es pequeña.)
The small house is mine mine.. (La casa pequeña es mía.)
Function (Función) Los pronombres posesivos posesivos se se clasifican en dos tipos según su función en la oración.
vuestros.
Estos
1.
En función de artículo determinativo del sujeto Gramaticalmente funciona como un artículo determinativo del sustantivo al que acompaña, por lo tanto siempre va antes del objeto.
o
Ejemplos:
o
My car car is blue. (Mi coche es azul.)
o
His house His house is big. (Su casa es grande.)
2.
En función de Gramaticalmente funciona como un pronombre en función de complemento directo.
o
Ejemplos:
o
The blue car is mine mine.. (El coche azul es mío.)
o
The big house is his his.. (La casa grande es suya.)
pronombre
Nota: Estos Nota: Estos ejemplos responden a la pregunta, "¿De "¿De quién es?.
Possessive vs. Genitive Pronouns (Pronombres posesivos y el genitivo) El genitivo ""-ss" no se ha de confundir con los pronombres posesivos. Así podemos decir:
Her dress... dress... (Su vestido...[de ella])
O podemos decir:
Andrea's Andrea 's dress... dress... (El vestido de Andrea...)
En ambos casos expresamos un poseedor y un poseído, en este caso el vestido. En la primera frase, el pronombre posesivo femenino "her "her"" indica que tanto el hablante como el oyente acaban de hacer referencia a la misma persona. En cambio en el segundo caso, el hablante quiere dar a conocer el nombre del poseedor. Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
Siempre utilizamos el genitivo para referirnos r eferirnos a personas.
Paul 's house... 's house... (La casa de Paul...)
Mary 's bike... 's bike... (La bicicleta de Maria...)
2.
Cuando nos referimos a cosas o lugares utilizaremos la preposición "of " of ". ".
The wheel of the the bike... (La rueda de la bicicleta...)
Washington is the capital of the the United States. (Washington es la capital de los Estados
3.
Unidos.) También podemos utilizar el genitivo al final de la oración que acostumbra a ser la respuesta a una pregunta anterior. En estos casos no necesitamos el nombre.
Question (pregunta):
Where is your sister? sister? (¿Dónde está tu hermana?)
Answer (repuesta): She is She is at my parent 's. 's. (Está en la casa de mis padres.)
o
Question (pregunta):
o
Whose house is this? (¿De quién es esta casa?)
o o
Answer (repuesta): It is Michael 's. (Es de Miguel.)
WARNING! Cuando el nombre de el poseedor termina en una " s", el genitivo se añade al final del poseedor, pero sólo añadiendo el apostrofe "- " y no la "-s" del genitivo. ‘
Lui s' house... (La casa de Luis....)
Demonstrative Pronouns (Pronombres demostrativos) Es importante comenzar señalando que los pronombres pueden estar en singular o plural y que pueden hacer referencia a la distancia. This (Este/a/o), that (Ese/a/o, aquél, aquello/a), these (Estos/as), those (Esos/as, aquellos/as)
Ejemplos:
Singular and here (singular y aquí):
I like this car. (Me gusta este coche.)
Singular and there (singular y allí):
I like that car. (Me gusta ese coche.)
Plural and here (plural y aquí):
I like these cars. (Me gustan estos coches.)
Plural and there (plural y allí):
I like those cars. (Me gustan aquellos coches.)
Los pronombres demostrativos pueden ir acompañados de un nombre como vemos en los ejemplos anteriores, o pueden ir solos como en los siguientes ejemplos:
This is a good book. (Éste es un buen libro.)
What is that ? (¿Qué es eso?)
Other Uses of Demonstrative Pronouns (Otros usos de los demostrativos) 1.
2.
Podemos utilizarlos cuando nos presentamos a otra persona al otro lado de la línea telefónica: Hello. This is Alicia. (Hola. Soy Alicia.)
O cuando no estamos seguros de con quién estamos hablando al otro lado de la línea o a alguien que no vemos porque estamos en un sitio oscuro o en otra habitación:
Peter, is that you? (¿Eres tú, Peter?)
3.
"This", también lo podemos utilizar cuando presentamos a personas:
Lucy, this is my friend Jill. (Lucy, ésta es mi amiga Jill.)
4.
"That", también lo podemos utilizar para referirnos a algo del pasado:
That pizza was delicious. (Aquella pizza estaba riquísima.)
Nota: Tanto puede ser una pizza que acabamos de comer como una pizza que comimos en las vacaciones del año pasado.
Reflexive Pronouns (Pronombres reflexivos) Los pronombres reflexivos se usan cuando el sujeto y el complemento del verbo son lo mismo. En inglés no se utilizan los verbos reflexivos tanto como en español. En vez de verbos reflexivos, utilizamos uno de los siguientes pronombres reflexivos. Pronombres reflexivos
Ejemplo
Traducción ejemplo
Myself
yo mismo, a mí
I saw it myself .
Yo mismo lo vi.
Yourself
tú mismo (a ti), usted Don't burnyourself ! mismo (a usted)
¡No te quemes! / ¡No se queme!
Himself
él mismo, a sí mismo
Se hizo daño.
Herself
ella misma, a sí misma She did it herself .
Lo hizo ella misma.
Itself
él mismo, a sí mismo
The cat scratcheditself .
El gato se rascó.
Ourselves
nosotros mismos
We made itourselves.
Lo hemos hecho nosotros mismos.
He hurt himself .
mismos, Did you paint the ¿Pintasteis la casa vosotros mismos? / Yourselves vosotros ustedes mismos house yourselves? ¿Pintaron la casa ustedes mismos? They were speaking Ellos hablaban consigo mismos. Themselves ellos mismos to themselves.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
Podemos utilizar pronombres reflexivos con la mayoría de verbos transitivos, pero los más comunes son los siguientes: blame (culpar, echar la culpa a), cut (cortar), enjoy (disfrutar), help (ayudar), hurt (hacerse daño), introduce (presentarse), prepare (preparar), teach (enseñar)...
o
Ejemplos:
o
How did he hurt himself ? (¿Cómo se hizo daño?)
o
We really enjoyed ourselves while on holiday. (Realmente disfrutamos mientras estábamos de
vacaciones.) o
2.
I blame myself . (Me culpo).
Cuando queremos enfatizar el sujeto, podemos usar pronombres reflexivos. En estos casos, es más común colocar el pronombre al final de la oración en lugar de después del verbo.
o
Ejemplos:
o
We painted the house ourselves. (Pintamos la casa nosotros mismos.)
o
What a great party! Did you prepare everything yourself ? (¡Qué gran fiesta! ¿Lo preparaste todo tú
3.
mismo?) Usamos "by" + el pronombre reflexivo para indicar "solo".
o
Ejemplos:
o
I often prefer to be by myself . (A menudo prefiero estar solo).
o
She learned to read all by herself . (Ella aprendió a leer por sí misma.)
4.
El uso del pronombre reflexivo con algunos verbos puede cambiar el significado.
o
Ejemplos:
o
Help yourself to some coffee. (Sírvete un café tú mismo.)
o
We found ourselves in the middle of a very complicated situation. (Nos encontramos en medio de
5.
una situación muy complicada.) No utilizamos pronombres reflexivos para acciones que la gente suele hacer por sí misma.
o
Ejemplo:
o
I have to shave every other day. (Tengo que afeitarme cada dos días.)
o
I have to shave myself every o ther day.
6.
Utilizamos pronombres reflexivos en algunas expresiones.
o
Ejemplos:
o
Behave yourselves! (¡Compórtate bien!)
o
Help yourself . (Sírvete tú mismo.)
o
Make yourself at home. (Siéntete como en tu propia casa.)
Reciprocal Pronouns (Pronombres recíprocos) Los pronombres recíprocos se forman con las partículas "each other." Esta forma no es reflexiva sino es una forma recíproca. A diferencia del reflexivo, tenemos dos sujetos diferentes que hablan el uno al otro.
John and Peter speak to each other every day. (John y Peter se hablan cada día.)
Pronouns Table (Tabla de los pronombres) Pronombres (función de sujeto)
personales
Ejemplo
Traducción ejemplo
I
yo
I am ill.
Yo estoy enfermo.
You
tú, usted
You are tall.
Tú eres alto. / Usted es alto.
He
él
He is handsome.
Él es guapo.
She
ella
She is pretty.
Ella es guapa.
It
ello (neutro)
It is cold today.
Hoy hace frío.
We
nosotros
We are tired.
Nosotros estamos cansados.
You
vosotros, ustedes
You are angry.
Vosotros estáis enfadados. Ustedes están enfadados.
They
ellos, ellas
They are at the cinema.
Ellos están en el cine.
Pronombres (función de objeto)
personales
Ejemplo
Traducción ejemplo
Me
mí
Can you help me?
¿Puedes ayudarme?
You
a tí, a usted
I can help you.
Puedo ayudarte. / Puedo ayudarle.
Him
a él
Can you see him?
¿Le puedes ver?
Her
a ella
Give it to her.
Dáselo a ella.
It
a ello
Give it a kick.
Dale una patada.
Us
a nosotros
Can you see us?
¿Nos puedes ver?
You
a vosotros, a ustedes
I see you.
Os veo. / Les veo.
Them
a ellos
He can help them.
Les puede ayudar.
Pronombres posesivos (en función de determinante de Ejemplo sujeto)
Traducción ejemplo
My
mi, mis
Ésta es mi casa.
Your
tu, tus (de tú) / su, sus This is your book. (de usted)
Éste es tu libro. / Éste es su libro.
His
su, sus (de él)
This is his bicycle.
Ésta es su bicicleta.
Her
su, sus (de ella)
This is her dress.
Éste es su vestido.
Its
su, sus
This is its (the home.
Our
nuestro/a nuestros/as
These are oursuitcases.
Your
vuestro/a, vuestros/as, These are yourseats. su, sus (de ustedes)
Their
su, sus (de ellos)
This is my house.
cat's)
These are theirbooks.
Ésta es su casa. (del gato) Éstas son nuestras maletas. Éstos son vuestros asientos. Éstos son sus asientos. Éstos son sus libros.
Pronombres posesivos Ejemplo (en función de pronombre)
Traducción ejemplo
Mine
mio/s, mía/s
Este libro es mío.
Yours
tuyo/s, tuya/s, suyo/s, Is this book yours? suya/s
This book is mine
¿Este libro es tuyo? / ¿Este libro es suyo?
His
suyo/s, (de el)
suya/s
Hers
suyo/s, (de ella)
suya/s
Its
su, sus
Ours
nuestro/s, nuestra/s
Yours
vuestro/a, vuestros/as, These seats areyours. suyo/s, suya/s
Estos asientos son vuestros. Estos asientos son suyos.
Theirs
suyo/a, ellos)
Este lápiz es de ellos.
suyos/as
(de
This bicycle is his.
Esta bicicleta es de él.
The dress is hers.
El vestido es de ella.
The suitcases areours.
Las maletas son nuestras.
This pencil istheirs.
Pronombres reflexivos Ejemplo (en función de pronombre)
Traducción ejemplo
Myself
yo mismo, a mi
Yo mismo lo ví.
Yourself
tú mismo (a ti), usted Don't burnyourself ! mismo (a usted)
¡No te quemes! / ¡No se queme!
Himself
él mismo, a si mismo
He hurt himself .
Se hizo daño.
Herself
ella misma, a si misma
She did it herself .
Lo hizo ella misma.
Itself
él mismo, así mismo
The cat scratcheditself .
El gato se rascó.
Ourselves
nosotros mismos
We made itourselves.
Lo hemos hecho nosotros mismos.
Yourselves
vosotros mismos, ustedes Did you paint mismos house yourselves?
Themselves ellos mismos
I saw it formyself .
They were tothemselves.
the ¿Pintásteis la casa vosotros mismos? / ¿Pintaron la casa ustedes mismos?
speaking
Ellos hablaban consigo mismos.
The Definite Article (El artículo determinado) Los artículos definen a un nombre y siempre están situados delante del nombre. En inglés, a diferencia del castellano, no tienen género ni forma plural. En castellano decimos "el coche" (género masculino, singular) o "las casas" (género femenino, plural) y en inglés es " the car" y "the houses". "The" corresponde a los siguientes artículos en español: el, la, los, las.
Ejemplos:
Masculino/singular
The boy (el niño)
The book (el libro)
Masculino/plural
The boys (los niños)
The books (los libros)
Femenino/singular
The girl (la niña)
The table (la mesa)
Femenino/plural
The girls (las niñas)
The tables (las mesas)
Este artículo puede ir precedido de las preposiciones "of " o "to". En inglés no hay contracción de preposición y artículo ("Del" = "of the" y "al" = "to the").
Ejemplos:
The days of the week. (Los días de la semana)
I am going to the garden. (Me voy al jardín.)
Uses Of The Definite Article (Usos del artículo determinado) 1.
Cuando sabemos de quién o de qué estamos hablando. Utilizamos "the" para indicar algo o alguien en particular, por ello se llama definido. Hablamos de algo o alguien concreto que tanto el emisor como el receptor del mensaje conocen porque ya ha salido anteriormente en la conversación o porque los dos lo conocen previamente.
o
Ejemplos:
o
What is the name of the restaurant? (¿Cuál es el nombre del restaurante?)
o
Do you remember the day we went to New York? (¿Recuerdas el día que fuimos a Nueva York?)
o
Who is the president of the United States? (¿Quién es el presidente de los Estados Unidos?)
o
The doctor is very good. (El médico es muy bueno.)
2.
Con los nombres de regiones geológicas, cadenas de montañas, mares, océanos, grupos de islas, ríos y países en plural.
o
Ejemplos:
o
The United States (Los Estados Unidos)
o
The Netherlands (Los Países Bajos)
o
The Andes (Las montañas Andes)
o
The Atlantic Ocean (El océano Atlántico)
o
The Canary Islands (Las islas Canarias)
o
The Nile River (El río Nilo)
3.
Para hacer referencia a direcciones (right, left, top, bottom) y a los puntos cardinales (north, south, east, west).
o
Ejemplos:
o
the south of France (el sur de Francia)
o
the house on the left (la casa de la izquierda)
o
the top of the page (arriba de la página/la parte superior de la página)
4.
Con los adjetivos en grado superlativo y números ordinales.
o
Ejemplos:
o
the tallest building (el edificio más alto)
o
the strongest man (el hombre más fuerte)
o
the first time (la primera vez)
o
the second floor (la segunda planta)
When Not To Use The Definite Article (Cuando no usamos el artículo determinado) 1.
Cuando hablamos de algo en general.
o
Ejemplos:
o
I like ice cream. (Me gusta el helado.)
o
Math is difficult. (Las matemáticas son difíciles.)
2.
Nunca utilizaremos "the" cuando nos referimos a la televisión, o cuando nos referimos a las horas de las comidas, los días de la semana, los meses del año, las estaciones, los años o la hora.
o
Ejemplos:
o
I do not like to watch television [TV]. (No me gusta ver la televisión [tele].)
o
I have an appointment on Monday. (Tengo una cita el lunes.)
o
We eat breakfast at 9:00. (Comemos el desayuno [Desayunamos] a las 9:00.)
3.
Con instituciones y modos de transporte, cuando estamos hablando en general.
o
Ejemplos:
o
We like school. (Nos gusta la escuela.)
o
I go to work by train. (Voy al trabajo en tren.)
o
They go to church on Sundays. (Van a la iglesia los domingos.)
4.
No se utiliza el artículo con nombres de ciudades ni nombres de lugares en general, aunque hay algunas excepciones como hemos visto en el apartado anterior. Además, no se utiliza el artículo con lagos o calles.
o
Ejemplos:
o
I went to Lake Titicaca. (Fui al lago Titicaca.)
o
She lives on Flores Street. (Vive en la calle Flores.)
The Indefinite Article (El artículo indeterminado) El significado de "a" o "an" es el mismo y se utilizan para indicar algo o alguien en singular. Nunca los utilizaremos para referirnos a más de una cosa. "A" o "an", corresponden a los siguientes artículos en español: un, una.
Grammatical Rules (Reglas Gramaticales) 1.
"A" se utiliza con nombres que comienzan por consonante.
Ejemplos:
a book (un libro)
a pen (un bolígrafo)
a chair (una silla)
a girl (una chica)
2.
"An" se usa con nombres que comienzan por vocal.
Ejemplos:
an animal (un animal)
an ice cream (un helado)
an example (un ejemplo)
an orange (una naranja)
an umbrella (un paraguas)
Excepciones: Usamos "a" antes de las palabras que comienzan por la letras "u" o "eu" cuando estas son pronunciadas como el sonido figurado "yu".
Ejemplos:
a university (una universidad)
a euro (un euro)
"An" se usa con palabras que comienzan por "h", pero sólo cuando esta no se pronuncia.
Ejemplos:
an hour (una hora)
a hospital (un hospital)
Uses Of The Indefinite Article (Usos del artículo indeterminado) 1.
Se utiliza para hablar de algo en general.
o
Ejemplos:
o
He has a computer. (Él tiene un ordenador.)
o
We work in a school. (Trabajamos en una escuela.)
o
I want an orange. (Quiero una naranja.)
2.
También puedes usarlo en vez de "1".
o
Ejemplos:
o
I want an apple and two oranges. (Quiero una manzana y dos naranjas.)
o
There are a hundred students in the school. (Hay cien estudiantes en la escuela.)
3.
Se usa para referirnos a una cosa por primera vez. La próxima vez que nos refiramos a esta cosa, utilizaremos el artículo determinado.
o
Ejemplo:
o
I live in an apartment. The apartment is big. (Vivo en un piso. El piso es amplio.)
4.
Se usa para hablar del oficio de alguien o de afiliación política.
o
Ejemplos:
o
Maria is a doctor. (María es médico.)
o o
Juan is an architect. (Juan es arquitecto.) I am a democrat. (Soy demócrata.)
Prepositions (Las preposiciones) Las preposiciones son una de las partes del inglés que más cuesta aprender a los hablantes de lengua española porque la traducción directa a menudo es imposible. Las preposiciones pueden ser traducidas de manera distinta según la situación o el contexto de su uso. Por ello es recomendable memorizar las diferentes variaciones y usos dependiendo de si hablamos de preposiciones de lugar, movimiento o tiempo. Verémos que muchas de las preposiciones se repiten en los diferentes apartados. Nota: Las preposiciones siempre están seguidas por un sustantivo, no un verbo (excepto en la forma de gerundio).
In / At / On Son unas de las preposiciones más comunes que se pueden usar para indicar lugar o tiempo: in, at y on. IN Significado: en, dentro, dentro de Uso (lugar): Se usa para indicar tanto espacios cerrados como espacios abiertos. Lo utilizamos para indicar que algo está dentro de una cosa, en un lugar cerrado, o en el interior de algo físicamente. Sin embargo, como vemos en los ejemplos, también se utiliza para indicar que se está en un lugar geográfico.
Ejemplos:
I live in Brighton. (Vivo en Brighton.)
The cat is in the box. (El gato está dentro la caja.)
I found your address in the phone book. (He encontrado tu dirección en la guía telefónica.)
My parents arrive in France on Monday. (Mis padres llegan a Francia el lunes.)
Uso (tiempo): Lo utilizamos con meses, años, épocas, partes del día y períodos de tiempo (duración).
Ejemplos:
We went to Mexico in May. (Fuimos a Méjico en mayo.)
I always run in the mornings. (Siempre corro por las mañanas.)
I will see him in a week. (Le veré en una semana.)
She was born in 1976. (Nació en 1976.)
AT Significado: en, a, al, cerca de, tocando Uso (lugar): Se usa delante de edificios como casas, aeropuertos, universidades (para indicar que estamos dentro), antes de "top" (parte superior), "bottom" (parte inferior), "the end of " (al final de), para indicar acontecimientos como reuniones, fiestas, conciertos, deportes, etc..., detrás de "arrive" (llegar) cuando nos referimos a lugares que no sean ciudades o países.
Ejemplos:
He is at home. (Él está en casa.)
I always visit my sister at work. (Siempre visito a mi hermana en el trabajo.)
We eat at the table. (Comemos en la mesa.)
She will see him at the theatre. (Le verá en el teatro.)
Her name is at the bottom of the page. (Su nombre está en la parte inferior de la página.)
When did you arrive at the airport? (¿Cuándo llegaste al aeropuerto?)
Uso (tiempo): Lo utilizamos delante de la hora y de fiestas.
Ejemplos:
He runs every morning at 6. (Él corre cada mañana a las 6.)
I will see them at Christmas. (Les veré en Navidad.)
ON Significado: sobre, encima de algo, tocando Uso (lugar): Se coloca delante de nombres de lugares con base como mesas, suelos, etc…, cuando nos referimos a lugares de una habitación como techo o pared y para indicar que alguien está dentro de un transporte público o en una planta de un edificio.
Ejemplos:
The pen is on the table. (El bolígrafo está sobre la mesa.)
They have a photograph of Paris on the wall. (Tienen una foto de París en la pared.)
I am on the bus. (Estoy en el autobús.)
Her apartment is on the second floor. (Su piso está en la segunda planta.)
Uso (tiempo): Lo utilizamos con días de la semana, fechas y fiestas.
Ejemplos:
They went to Mexico on the first of May. (Fueron a Méjico a primeros de mayo.)
He runs on Mondays and Fridays. (Él corre los lunes y los viernes.)
I will see Luis on his birthday. (Veré a Luis en su cumpleaños.)
Prepositions of Place (Preposiciones de lugar) Las preposiciones de lugar se colocan detrás del verbo principal, que suele ser el verbo " to be" (estar, ser) en cualquiera de los tiempos pasados, presentes o futuros y en sus formas tanto simples como compuestas. Ya hemos visto los diferentes usos de las tres preposiciones más comunes (" in", "at", "on") en la lección anterior. A continuación encontrarás otras preposiciones de lugar. NEXT TO (BESIDE) Significado: al lado de, junto a Uso: Tanto "next to" como "beside" se pueden utilizar indistintamente. Utilizar una forma u otra dependerá del hablante y del contexto.
Ejemplos:
The supermarket is next to (beside) the bank. (El supermercado está junto al banco.)
Sit next to (beside) me. (Siéntate a mi lado.)
BY Significado: cerca, al lado de, junto a Uso: Se puede utilizar en los mismos contextos que " next to" pero el significado de "by" es más como "cerca" en castellano.
Ejemplos:
I sit by the window. (Me siento a lado de la ventana.)
Our house is by the river. (Nuestra casa está cerca del río.)
BETWEEN Significado: entre
Ejemplos:
The shop is between the bank and the tr ain station. (La tienda está entre el banco y la estación de tren.)
She is standing between Peter and John. (Permanece de pie entre Pedro y Juan.)
BEHIND Significado: detrás de
Ejemplos:
The church is behind the school. (La iglesia está detrás de la escuela.)
He is standing behind you. (Está de pie detrás de ti.)
IN FRONT OF vs. OPPOSITE Significado: contrario, en frente de, opuesto, delante de Usos: La diferencia entre estas preposiciones la notamos cuando estamos hablando de personas, " in front of " no implica estar delante y cara a cara, en cambio "opposite" significa delante y cara a cara.
Ejemplos:
The hotel is in front of the station. (El hotel está en frente de la estación.)
The bank is opposite the market. (El banco está delante del mercado.)
Laura is standing in front of you. (Laura está de pie delante de ti.)
She is sitting opposite me. ( Se está sentando en frente mío.)
UNDER Significado: debajo de
Ejemplos:
The ball is under the chair. (La pelota está debajo de la silla.)
The dog is under the tree. (El perro está debajo del árbol.)
ABOVE Significado: por encima sin tocar o
Ejemplo:
o
The clock is above the table. (El reloj está por encima de la mesa.)
Nota: La traducción literal puede llevar a confusión cuando la traducimos al castellano, ya que en castellano diríamos: "el reloj está colgado en la pared." Si quisiéramos especificar diríamos: "y por debajo en la misma pared está apoyada la mesa." BELOW Significado: por debajo sin tocar o
Ejemplo:
o
The table is below the clock. (La mesa está por debajo del reloj.)
Nota: Como en el caso anterior, la traducción literal de "below" puede llevar a confusión. En este caso diríamos que la mesa está apoyada en la misma pared en la que se encuentra el reloj colgado un poco más arriba.
Prepositions of Time (Preposiciones de tiempo) Las preposiciones de tiempo se utilizan para indicar cuando sucedió algo. Como vimos en la lección anterior, las tres preposiciones más comunes ("in", "at", "on"), pueden ser utilizadas como preposiciones de lugar o preposiciones de tiempo. A continuación se presentan otras preposiciones comunes de tiempo. BEFORE Significado: antes, Uso: Se coloca detrás de verbos y nombres o sustantivos.
Ejemplos:
Call me before one. (Llámame antes de la una.)
They arrived before me. (Llegaron antes que yo.)
antes
de
AFTER Significado: después, después Uso: Se coloca detrás de verbos y nombres o sustantivos.
Ejemplos:
We will see you after the movie. (Te veremos después de la película.)
I arrived after them. (Llegué después de ellos.)
de,
tras
DURING Significado: durante Uso: Puede ir seguido de verbos y nombres o sustantivos.
Ejemplos:
Don’t talk during the
I don’t like to watch television
movie. (No hables durante la película.) during the day. (No me gusta ver la televisión durante el día.)
FOR Significado: durante Uso: Se coloca detrás de verbos y nombres o sustantivos. Aunque signifique lo mismo que " during" no tienen exactamente el mismo matiz. Éste se utiliza para expresar un período de tiempo ya sean días, horas, meses o años.
Ejemplos:
I lived in England for three years. (Viví en Inglaterra durante tres años.)
He studied for the exam for one week. (Estudió para el examen durante una semana.)
Nota: Vamos a aprender más sobre las preposiciones de tiempo en las siguientes lecciones sobre los diversos tiempos verbales.
Prepositions of Movement or Direction (Preposiciones de movimiento o dirección) Las preposiciones de movimiento o dirección se utilizan para mostrar movimiento de un lugar a otro. Estas preposiciones se usan con mayor frecuencia con los verbos de movimiento y se encuentran después del verbo. TO "To" es la preposición de movimiento o dirección más común. Significado: a, hacia, dirección a (siempre Uso: Se utiliza "to" para mostrar movimiento en una dirección específica.
Ejemplos:
I go to school by bus. (Voy a la escuela en autobús.)
You walk to work every day. (Caminas al trabajo cada día.)
They came to the wedding. (Vinieron a la boda.)
Sofia flew to Canada. (Sofía voló a Canadá.)
indica
movimiento)
ACROSS Significado: al otro lado de; de un Uso: "Across" se utiliza para indicar movimiento hacia el lado opuesto.
lado
a
otro
Ejemplos:
The boat will take you across the river. (El barco te llevará al otro lado del río.)
You must walk across the street at the crosswalk. (Tienes que cruzar la calle por el cruce peatonal.)
ALONG Significado: a lo largo de
Ejemplos:
He's walking along the path. (Él está caminando a lo largo de la ruta.)
The street runs along the seafront. (La calle corre a lo largo del paseo marítimo.)
AROUND Significado: alrededor de
Ejemplos:
You must drive around the city center to reach the cinema. (Tienes que conducir alrededor del centro de la
ciudad para llegar al cine.)
Let's go for a walk around the park. (Vamos a pasear alrededor del parque.)
DOWN Significado: abajo Uso: "Down" indica movimiento de una posición superior a una posición inferior.
Ejemplos:
I prefer to ride my bike down the hill. (Prefiero ir en mi bicicleta colina abajo.)
We are going down to Florida this summer. (Bajamos a Florida este verano.)
INTO Significado: en, dentro de
Ejemplos:
Don't go into your sister's room! (¡No entres en la habitación de tu hermana!)
We went into the shop on the corner. (Entramos en la tienda de la esquina.)
OFF Significado: más distante, más lejano
Ejemplos:
Get your feet off the sofa! (¡Quita tus pies fuera del sofá!)
We get off the train at the next stop. (Nos bajamos del tren en la siguiente parada.)
ONTO Significado: en, sobre, por encima de, arriba de
Ejemplos:
We can get onto the bus here. (Podemos subir al autobús aquí.)
The dog got onto the sofa. (El perro se puso en el sofá.)
OVER Significado: sobre, encima de, arriba de
Ejemplos:
The cat jumped over the dog. (El gato saltó sobre el perro.)
You must cross over the bridge. (Tienes que cruzar por el puente.)
PAST Significado: por delante
Ejemplos:
Walk past the theater on the right and the bank is on the left. (Pasa por delante del teatro a la derecha y el
banco está a la izquierda.)
Go past Main Street and turn left at the next street. (Pasa por delante de la calle mayor y gira a la izquierda
en la siguiente calle.) THROUGH Significado: a través de, Uso: "Through" se usa para mostrar movimiento dentro de un espacio cerrado.
por
Ejemplos:
You must turn on your lights when passing through the tunnel. (Tiene que encender las luces cuando pase
a través del túnel.)
She walks through the park on her way to work. (Ella anda por el parque de camino al trabajo.)
TOWARD(S) Significado: hacia, con dirección a
Ejemplos:
Who is that woman running towards us? (¿Quién es esa mujer corriendo hacia nosotros?)
Walk towards the sea and turn left at the first street. (Camina hacia el mar y gira a la izquierda en la
primera calle.) UP Significado: hacia Uso: "Up" se utiliza para indicar movimiento de una posición inferior a una posición superior.
Ejemplos:
I don't like riding my bike up these hills. (No me gusta subir estas colinas en bici.)
We climbed up the mountain this morning. (Subimos a la montaña esta mañana.)
arriba
Nouns (Los nombres) Los nombres se usan para referirse a personas, animales, cosas y objetos, eventos, lugares o ideas abstractas. Como hemos visto en la lección sobre los artículos, los nombres no tienen género.
Ejemplos:
teacher (profesor)
dog (perro)
ball (pelota)
table (mesa)
party (fiesta)
house (casa)
happiness (felicidad)
Plural Nouns (Los nombres plurales) A la mayoría de nombres se les agrega una "-s" al final para formar el plural.
Ejemplos:
camera / camera s (cámara/s)
pen / pen s (bolígrafo/s)
house / house s (casa/s)
car / car s (coche/s)
Excepciones: 1.
Palabras que terminan en consonante + "y": la "y" cambia a "i" y añadimos "es".
o
Ejemplos:
o
party / part ies (fiesta/s)
o
city / cit ies (ciudad/es)
2.
Palabras que terminan en vocal + " y": añadimos una "s".
o
Ejemplos:
o
boy / boy s (chico/s)
o
toy / toy s (juguete/s)
3.
Palabras que terminan en "s", "ss", "sh", "ch", "x", "o": añadimos "es".
o
Ejemplos:
o
bus / buses (bus/es)
o
glass / glasses (copa/s)
o
brush / brushes (cepillo/s)
o
watch / watches (reloj/es)
o
box / box es (caja/s)
o
tomato / tomatoes (tomate/s)
4.
Palabras que terminan en "f " o "fe": cambiamos la "f " o "fe" por "ves".
o
Ejemplos:
o
leaf / leaves (hoja/s)
o
wife / wi ves (esposa/s)
Irregular Plural Nouns (Plurales irregulares) Muchos sustantivos se pluralizan de un modo irregular. Existen dos casos: 1.
Cuando el singular y plural no cambian.
o
Ejemplos:
o
Singular
o
fish (pez o pescado)
o
sheep (oveja)
o
Plural
o
fish (peces o pescados)
o
fishes
o
sheep (ovejas)
o
sheeps
2.
Cuando el plural varía de modo irregular. Por lo tanto, no existe regla la cual se pueda seguir y hay que aprenderse las formas irregulares de cada uno.
Singular
Significado
Plural
Significado
man
hombre
men
hombres
woman
mujer
women
mujeres
child
niño
children
niños
person
persona
people
personas/gente
tooth
diente
teeth
dientes
foot
pie
feet
pies
mouse
ratón
mice
ratones
Proper Nouns (Nombres propios) Nombres propios son las palabras que se utilizan para designar personas, lugares, organizaciones, títulos o eventos especificos. En inglés, los nombres propios siempre comienzan con una mayúscula. En español hay unos nombres propios que no empiezan con una mayúscula (los días de la semana, nacionalidades, etc). Ver los ejemplos abajo para más información. 1.
Nombres de personas
Ejemplos:
J ohn S mith
Alex J ones
M ary G arcia
M r. H enry J ohnson
M s. N ancy F rank
2.
Los meses y días de la semana
Ejemplos:
J anuary (enero)
S eptember (septiembre)
M onday (lunes)
T hursday (jueves)
3.
Fiestas
Ejemplos:
E aster (Pascua)
C hristmas (Navidad)
T hanksgiving (día de acción de gracias)
4.
Nombres de empresas u organizaciones
Ejemplos:
S tarbucks
F iat
U nited N ations
5.
Nombres de países, ciudades, pueblos, etc.
Ejemplos:
Argentina
F rance (Francia)
N ew Y ork (Nueva York)
Barcelona
S t. P aul
Brighton
6.
Nacionalidades e idiomas
Ejemplos:
E nglish (inglés)
J apanese (japonés)
F rench (francés)
Russian (ruso)
7.
Nombres geográficos y celestes
Ejemplos:
the P acific Ocean (el océano Pacífico)
the N orth P ole (el Polo Norte)
S aturn (Saturno)
8.
Monumentos y edificios
Ejemplos:
the E mpire S tate Building
the C oloseum
the Louvre
the W hite H ouse
9.
Acontecimientos históricos
Ejemplos:
W orld W ar II (la Segunda Guerra Mundial)
the I ndustrial Revolution (la Revolución Industrial)
Black F riday (el Viernes Negro)
10. Títulos de las personas
Ejemplos:
P resident Obama
Doctor N orris
11. Religiones, deidades y escritura
Ejemplos:
C atholicism (catolicismo)
I slam (Islam)
the T orah (la Torá)
G od (Dios)
12. Títulos de libros, películas y obras de arte
Ejemplos:
T o K ill a M ockingbird (Matar un ruiseñor)
F or W hom the Bell T olls (Por quién doblan las campanas)
T he G odfather (El padrino)
G one with the W ind (Lo que el viento se llevó)
T he G arden of E arthly Delights (El jardín de las delicias)
Nota: En títulos de libros, películas y obras de arte se utilizan mayúsculas para todos los sustantivos, adjetivos y verbos en el título.
Countable/Uncountable contables/incontables)
Nouns
(Los
nombres
Countable Nouns (Los nombres contables) Los nombres o sustantivos contables son aquellos que se pueden contar.
Ejemplos:
one [a] pencil (un lápiz)
two cat s (dos gatos)
three house s (tres casas)
Uncountable Nouns (Los nombres incontables) Los nombres o sustantivos incontables son aquellos que no podemos contar porque no los podemos delimitar individualmente sino que forman parte de un todo. Son tratados como singulares (no se pueden hacer plurales añadiendo '-s'). salt (sal), wood (madera), tea (té), wine (vino), sugar (azúcar), bread (pan), furniture (muebles), hair (pelo), information (información), money (dinero), weather (tiempo), time(tiempo), rice (arroz) Sin embargo, en el momento que los delimitamos, estos mismos nombres o sustantivos pasan a ser contables. Deberán ir precedidos, si quieren individualizarse, de alguna palabra con valorpartitivo.
Ejemplos:
a gram of salt (un gramo de sal)
a piece of wood (un trozo de madera)
two cup s of tea (dos tazas de té)
three glasses of wine (tres vasos de vino)
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
Nombres contables tienen una forma plural:
o
Ejemplos:
o
egg/egg s (huevo/s)
o
bicycle/bicycle s (bicicleta/s)
o
dress/dresses (vestido/s)
Nombres incontables no tienen una forma plural: o
rice (arroz)
o
rices
o
milk (leche)
o
milks
2.
Se puede usar "a" o "an" con nombres contables en singular:
Ejemplos:
an apple (una manzana)
a house (una casa)
No podemos usar "a" o "an" con n ombres incontables: o
a milk
3.
Se pueden usar números delante de un contable:
o
Ejemplos:
o
three apple s (tres manzanas)
o
five house s (cinco casas)
No podemos usar números delante de u n incontable: o
two rices
Nota: Para más información sobre los sustantivos contables e incontables y sus reglas gramaticales, ver la lección de los cuantificadores.
There be (Haber) Utilizamos "there + be" (hay) para hablar sobre la existencia de algo. "There + be" se puede expresar en todos los tiempos verbales, pero a diferencia del español, en inglés conjugamos este verbo si el nombre que va después está en plural o en singular y si es contable o incontable.
There is Se utiliza "there is" con nombres contables en singular y con incontables. Hay una forma corta: "there's".
Ejemplos:
Contables
There is a pencil. (Hay un lápiz.)
There's one car. (Hay un coche.)
There is not an apple. (No hay una manzana.)
Is there a pen? (¿Hay un bolígrafo?)
Incontables
There is milk. (Hay leche.)
There is not time. (No hay tiempo.)
Is there sugar? (¿Hay azucar?)
There are Se utiliza "there are" sólo con nombres contables en plural. No hay una forma corta.
Ejemplos:
There are five pencils. (Hay cinco lápices.)
There are not two cars. (No hay dos coches.)
Are there many people? (¿Hay mucha gente?)
Nota: Hay algunos tiempos verbales en los que no conjugamos " there be" para indicar plural o singular, contable o incontable. Estos tiempos verbales son el futuro ("will"), el pasado perfecto y con los verbos modales (ver las lecciones relacionadas con estos tiempos para más información).
There v. It Se utiliza "there" cuando hablamos de algo por primera vez, para indicar que existe. Por otro lado, se usa "it" para hablar de una cosa específica.
Ejemplos:
There is a pen on the table. It is my pen. (Hay un bolígrafo en la mesa. Es mi bolígrafo.)
There is a car in the garage. It is blue. (Hay un coche en el garaje. Es azul.)
There is milk. It is in the refrigerator. (Hay leche. Está en la nevera.)
Quantifiers (Cuantificadores) Los cuantificadores indican la cantitad de un nombre. Son repuestas a la pregunta "¿Cuántos?". Al igual que los artículos, los cuantificadores definen a un nombre y siempre están situados delante del nombre. Algunos se pueden usar sólo con nombres contables, otros, sólo con nombres incontables y otros, con ambos. Cuantificador
Contable
Many
X
Much
Incontable
X
Some
X
X
Any
X
X
No, none
X
X
A lot of/Lots of
X
X
Little/A little
Few/A few
X
X
Utilizamos los cuantificadores para expresar la idea de cantidad o número. En el siguiente resumen podrás estudiar cómo y cuándo usarlos.
Many Significado: Mucho Uso: Expresa la idea de gran cantidad. Es utilizado sobretodo en frases negativas e interrogativas con el nombre contable en plural. Se puede usar "many" en frases afirmativas, aunque no es muy común. Normalmente, usamos otros cuantificadores como "a lot."
Ejemplos:
Frase negativa:
There are not many tourist s. (No hay muchos turistas.)
Frase interrogativa:
How many cat s do you have? (¿Cuántos gatos tienes?)
Frase afirmativa:
We have many friend s. (Tenemos muchos amigos.)
También se combina con "too" (demasiado) o "so" (tanto) para expresar la idea de cantidad excesiva o un punto de vista sobre una cantidad.
Ejemplos:
There are too many change s for me. (Hay demasiados cambios para mí.)
There are so many thing s I want to do! (¡Hay tantas cosas que deseo hacer!)
Much Significado: Mucho Uso: Como "many", expresa la idea de gran cantidad y es utilizado sobretodo en frases negativas e interrogativas. La diferencia con "many" es que usamos "much" sólo con nombres incontables en singular. Se puede usar "much" en frases afirmativas, aunque sería más formal y no tan común.
Ejemplos:
Frase negativa:
There is not much time. (No hay mucho tiempo.)
Frase interrogativa:
How much money does he have? (¿Cuánto dinero tiene?)
Frase afirmativa:
We have much to do! (¡Tenemos mucho que hacer!)
Como "many," también se puede combinar con "too" o "so" para expresar la idea de cantidad excesiva o un punto de vista sobre una cantidad.
Ejemplos:
There is too much work. (Hay demasiado trabajo.)
We have so much work to do! (¡Tenemos tanto trabajo que hacer!)
Some Significado: Algunos, unos Uso: Se utiliza tanto para los nombres o sustantivos contables en singular como para los nombres o sustantivos contables en plural. Se usa en frases afirmativas e interrogativas (para afirmar algo); se sustituye "any" en frases negativas o interrogativas. Significa una cantidad indefinida, pero limitada.
Ejemplos:
Frase afirmativa/nombre contable:
She has some apple s. (Tiene algunas manzanas.)
Frase afirmativa/nombre incontable:
There is some milk in the kitchen. (Hay leche en la cocina.)
Frase interrogativa/nombre contable:
Are there some tourist s? (¿Hay unos turistas?)
Frase interrogativa/nombre incontable:
Would you like some coffee? (¿Quieres café?)
Any Significado: Algunos, Uso: Se utiliza en los mismos contextos que "some," pero en frases negativas o interrogativas.
Ejemplos:
Frase negativa/nombre contable:
I do not have any cat s. (No tengo ningún gato.)
Frase negativa/nombre incontable:
He does not have any money. (No tiene dinero.)
Frase interrogativa/nombre contable:
ninguno
Are there any change s? (¿Hay algunos cambios?)
Frase interrogativa/nombre incontable:
Is there any milk? (¿Hay leche?)
No, None Significado: No, ninguno Uso: A diferencia de la partícula "no," "none" se puede utilizar sin ir acompañado de un nombre, contable o incontable. Por tanto acostumbra a ir al final de la frase y como única respuesta a una pregunta que haga referencia a cantidades.
Ejemplos:
Nombre contable:
How many pencil s are there? None. (¿Cuántos lápices hay? Ninguno.)
Nombre contable:
There are no pencil s. (No hay lápices)
Nombre incontable:
How much money do you have? None. (¿Cuánto dinero tienes? Nada.)
Nombre incontable:
I have no money. (No tengo dinero.)
A lot of/Lots of Significado: Mucho Uso: Expresan idea de gran cantidad. Se puede usar con nombres o sustantivos contables e incontables. A diferencia de "many" y "much", no las usamos en frases interrogativas. En general, " lots of " es más informal.
Ejemplos:
Nombre contable:
He has a lot of book s. (Tiene muchos libros.)
Nombre contable:
He does not have a lot of book s. (No tiene muchos libros.)
Nombre incontable:
I have lots of money. (Tengo mucho dinero.)
Nombre incontable:
I do not have a lot of money. (No tengo mucho dinero.)
Little/A little Significado: Poco/s Uso: Expresan una cantidad pequeña y se usan sólo con nombres incontables. La opción de usar " little" o "a little" refleja una opinión sobre la cantidad. Si usas "a little", significa una opinión positiva sobre la cantidad y si usas "little" implica una opinión negativa.
Ejemplos:
Frase interrogativa:
Do you have a little money? (¿Tienes un poco de dinero?)
Frase afirmativa:
We have little time. (Tenemos poco tiempo.)
Few/A few Significado: Poco/s Uso: Expresan un número pequeño. "A few" puede indicar un número suficiente. Se usan sólo con nombres contables. Como hemos visto arriba, la opción de usar " few" o "a few" refleja la opinión sobre la cantidad expresada. "Few" describe la cantidad de forma negativa y "a few" la describe de forma positiva.
Ejemplos:
Frase interrogativa:
Do you have a few dollar s? (¿Tienes unos dolares?)
Frase afirmativa:
There are few tourist s here today. (Hay pocos turistas aquí hoy.)
Adjectives (Adjetivos) Un adjetivo es una palabra que acompaña y modifica al nombre. Puede ampliar, complementar o cuantificar su tamaño. Son palabras que nombran o indican cualidades, rasgos y propiedades de los nombres o sustantivos a los que acompañan.
Ejemplos:
the tall man (el hombre alto)
a happy child (un niño contento)
a dark street (una calle oscura)
a Spanish woman (una mujer española)
the red ball (la pelota roja)
a cold winter (un invierno frío)
the glass table (la mesa de vidrio)
Types of Adjectives (Tipos de adjetivos) El inglés tiene seis clases de adjetivos: 1.
Descriptive/Qualitative (Calificativos) fat (gordo), blue (azul), nice (simpático), hot (caliente), young (joven), round (redondo), long ( largo), early (temprano)...
2.
Demonstrative (Demostrativos) this (esto), that (eso), these (estos), those (esos) Más información sobre los demostrativos
3.
Quantitative (Cuantitativos) some (alguno/s), any (alguno/s, ninguno), many (mucho/s), much (mucho)... Más información sobre los cuantitativos
4.
Interrogative (Interrogativos) which? (¿cuál?), what? (¿qué?), where? (¿dónde?), how? (¿cómo?)... Más información sobre los interrogativos
5.
Possessive (Posesivos) my (mi), your (tu), his (su), our (nuestro)... Más información sobre los posesivos
6.
Numeric (Numéricos)
one (uno), four (cuatro), first (primero), third (tercero)... Más información sobre los números cardinales y números ordinales
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
El adjetivo casi siempre se sitúa antes del nombre, como hemos visto en el principio de esta lección. Aunque en algunos casos, dependen del verbo, y entonces el adjetivo se sitúa detrás del verbo. Estos verbos incluyen: to be (ser/estar), to become (ponerse), to feel (sentirse), to seem (parecer), to smell (oler), to taste (gustar)
Ejemplos:
She looks [seems] tired . (Parece cansada.)
I feel good . (Me siento bien.)
It smells bad . (Huele mal.)
You are beautiful . (Eres guapa.)
2.
El adjetivo en inglés no tiene género.
look (parecer), to
fast (rápido/a), good (bueno/a), cold (frío/a), tall (alto/a)... 3.
En general, los adjetivos no tienen una forma plural. Sólo los adjetivos demostrativos y cuantitativos tienen formas diferentes para el singular y el plural:
Demostrativos:
this pencil (este lápiz)
these pencils (estos lápices)
Cuantitativos:
much money (mucho dinero)
many books (muchos libros)
4.
Podemos usar dos o más adjetivos juntos.
Ejemplos:
a small black book (un libro pequeño y negro)
a pretty Spanish woman (una mujer española guapa)
a large glass table (una mesa grande de vidrio)
a wonderful old city (una ciudad antigua y maravillosa)
Como norma general, seguimos el siguiente orden cuando uti lizamos varios adjetivos: Tipo de adjetivo
Ejemplos
opinión /valor
delicious, wonderful, nice, pretty ...
tamaño y longitud
short, large, small, tall ...
edad / temperatura
new, old, young, hot, cold ...
forma y superficie
round, fat, thin, square ...
color
red, black, blue, green ...
origen
Spanish, American, Columbian ...
material
silver, cotton, paper, iron ...
uso
electric, political ...
nombre
bath (towel)
Verbs (Los verbos) Los verbos son palabras que indican acciones, existencia (ser/estar), posesión (tener) o ánimo. En inglés, usamos la preposición "to" para formar el infinitivo, por ejemplo: "to talk" (hablar), "to eat" (comer), "to change" (cambiar), etc. Los verbos son la parte de la oración más complicada. Hay muchos tipos de verbos. El v erbo puede indicar la acción principal (el verbo principal). Un verbo auxiliar añade detalle a la acción o ayuda el verbo principal (también se llaman "verbos complementarios"). Los verbos modales añaden modalidad (posibilidad, capacidad, permiso, prohibición, obligación, etc.). Los verbos transitivos conectan un sujeto con un objeto. Otros verbos sólo necesitan un sujeto (verbos intransitivos). Hay verbos que están compuestos de más de una palabra (verbos preposicionales y verbos frasales). Los verbos pueden ser activos o pasivos. Por ahora y en este nivel, nos concentraremos en los usos de los verbos principales y auxiliares. Además de los muchos tipos y usos de los verbos, necesitamos conjugar verbos. La conjugación de los verbos depende del sujeto y del tiempo. En las siguientes lecciones y niveles, hay explicaciones para las conjugaciones del tiempo. En este nivel, sólo vamos a estudiar los tiempos presente simple y presente continuo de los verbos. Algunos de los verbos más comunes en inglés :
To be (ser/estar)
To have (tener/haber)
To do (hacer)
To make (hacer)
To take (tomar/coger)
To get (conseguir)
To go (ir)
To come (venir)
To leave (salir/irse)
To know (saber/conocer)
To like (gustar)
To want (querer)
To feel (sentirse)
To begin, start (empezar)
To end, finish (acabar/terminar)
To stay (quedarse)
To change (cambiar)
To wait (esperar)
To put (poner)
To be able (poder)
To think (pensar)
To believe (creer)
To hope, wish (esperar)
To look (mirar)
To see (ver)
To hear (oír)
To call (US) / To ring (UK) (llamar)
To read (leer)
To write (escribir)
To listen (escuchar)
To eat (comer)
To drink (beber)
To learn (aprender)
To teach (enseñar)
Auxiliary Verbs (Verbos auxiliares) Hay tres verbos importantes en inglés que se pueden usar como verbos principales o verbos auxiliares: " to be", "to have" y "to do". Dependiendo del uso, el significado cambia pero la conjugación es siempre la misma. To be (ser/estar) Como en español, este verbo es muy importante y lo usamos mucho. Al mismo tiempo, es un verbo irregular en todos los tiempos. Además, la construcción de frases negativas e interrogativas es diferente a como construimos las de los otros verbos, como veremos en la lección de construir frases. Tambien, usamos este verbo para construir el presente continuo, como veremos luego. Por lo tanto, es importante entender bien la conjugación de este verbo. Sujeto
Presente simple
I
am
You, We, They
are
He, She, It
is
To have (haber) Este verbo significa "tener" cuando lo usamos como verbo principal y significa "haber" cuando se usa como verbo auxiliar. Aprenderemos más sobre el uso del verbo " to have" como auxiliar en la lección sobre presente perfecto. Por ahora es importante tener en cuenta que se puede usar este verbo en las dos situaciones y es un verbo irregular.
Sujeto
Presente simple
I, You, We, They
have
He, She, It
has
To do Este verbo significa "hacer" cuando lo usamos como verbo principal. No hay una traducción directa en español para este verbo cuando se usa como verbo auxiliar. Este verbo auxiliar además es necesario para construir las frases negativas e interrogativas. También se puede usar en frases afirmativas para dar énfasis. Sujeto
Presente simple
I, You, We, They
do
He, She, It
does
"To be" (Ser/Estar) El verbo "to be" es el verbo más importante del inglés y al mismo tiempo, el más complicado. Se utiliza tanto como un verbo principal como un verbo auxiliar y es irregular en el presente y el pasado.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Affirmative (Afirmativo) Sujeto
Presente Simple
Forma corta
Español
I
am
I'm
yo soy/estoy
you
are
you're
tu eres/estás
he
is
he's
él es/está
she
is
she's
ella es/está
it
is
it's
es/está
we
are
we're
nosotros somos/estamos
they
are
they're
ellos son/están
Negative (Negativo) Sujeto
Presente Simple
Forma corta
Español
I
am not
I'm not
yo no soy/estoy
you
are not
you're not/you aren't
tu no eres/estás
he
is not
he's not/he isn't
él no es/está
she
is not
she's not/she isn't
ella no es/está
it
is not
it's not/it isn't
no es/está
we
are not
we're not/we aren't
nosotros somos/estamos
they
are not
they're not/they aren't
ellos no son/están
no
Interrogative (Interrogativo) Nota: En preguntas con el verbo "to be", el sujeto y el verbo cambian posiciones. Presente Simple
Español
Am I?
¿Yo soy/estoy?
Are you?
¿Tu eres/estás?
Is he?
¿Él es/está?
Is she?
¿Ella es/está?
Is it?
¿Es/está?
Are we?
¿Nosotros somos/estamos?
Are they?
¿Ellos son/están?
Uses (Usos) 1.
Se utiliza "to be" como verbo principal para mostrar el estado o las características de alguien o algo (como un verbo estativo). También se puede utilizar con las preposiciones de lugar para indicar donde algo está localizado.
o
Ejemplos:
o
Con un sustantivo:
o
I am a teacher. (Soy profesor.)
o
You aren't a student. (No eres estudiante.)
o
Is he a doctor? (¿Él es médico?)
o
Con una preposición de lugar + un sitio:
o
She is in New York. (Ella está en Nueva York.)
o
They aren't at home. (Ellos no están en casa.)
o
Is the book on the table? (¿El libro está en la mesa?)
o
Con un adjetivo:
o
We are happy. (Nosotros estamos contentos.)
o
He isn't sad. (Él no está triste.)
o
Are you tired? (¿Estás cansado?)
2. 3. 4.
"To be" se utiliza como un verbo auxiliar para formar el presente continuo y la voz pasiva que se introducirán en lecciones posteriores. Para más información sobre verbos auxiliares, ver la lección de verbos. Para mostrar que algo existe, combinamos "is" o "are" con la palabra "there". Ver la lección de "There be" para más información. "To be", como muchos otros verbos, puede ser utilizado con una frase preposicional. Ver la lección de verbos preposicionales y verbos frasales.
Short Forms (Formas cortas) En inglés, el uso de las formas cortas es muy común, en particular se utilizan en el lenguaje coloquial y en situaciones informales. Los verbos en el presente que tienen formas cortas son " to be" (ser/estar) y "to have"/"have got" (tener). "To do" (forma auxiliar) tiene una forma corta, pero sólo en el negativo. 1.
To be
Afirmativo
Forma corta
Negativo
Forma corta
I am
I'm
I am not
I'm not
You are
You're
You are not
You're not/You aren't
He is
He's
He is not
He's not/He isn't
She is
She's
She is not
She's not/She isn't
It is
It's
It is not
It's not/It isn't
We are
We're
We are not
We're not/We aren't
They are
They're
They are not
They're not/They aren't
Ejemplos: I'm happy. (Estoy contento.)
You're tall. (Eres alto.)
She's pretty. (Es guapa.)
It's 10:00. (Son las 10h.)
He's not here./He isn't here. (No está aqui.)
They're not Spanish./They aren't Spanish. (No son españoles.)
2.
To have/have got
Afirmativo
Forma corta
Negativo
Forma corta
I have
I've
I have not
I've not/I haven't
You have
You've
You have not
You've not/You haven't
He has
He's
He has not
He's not/He hasn't
She has
She's
She has not
She's not/She hasn't
It has
It's
It has not
It's not/It hasn't
We have
We've
We have not
We've not/We haven't
They have
They've
They have not
They've not/They haven't
Ejemplos: I've got a car.(Tengo un coche.)
You've got blue eyes. (Tienes ojos azules.)
He's got big feet. (Tiene pies grandes.)
It's [the cat] not got a home./It hasn't got a home. (No tiene casa.) They've not got children./They haven't got children. (No tienen hijos.)
Nota: Para "have got" solemos usar la forma corta en el presente en vez de la forma larga. No usamos la forma corta de "to have" para indicar posesión. Veremos ejemplos del uso de la forma corta de "to have" en la lección del presente perfecto.
Para indicar posesión, no podemos decir:
I've car.
He's blue eyes.
3.
To do Negativo
Forma corta
I do not
I don't
You do not
You don't
He does not
He doesn't
She does not
She doesn't
It does not
It doesn't
We do not
We don't
They do not
They don't
Ejemplos:
I don't know.(No sé.)
She doesn't like ice cream. (No le gusta el helado.)
It doesn't snow here. (No nieva aquí.)
We don't have children.(No tenemos hijos.)
Nota: Hay más información sobre el uso del auxiliar en las lecciones sobre construir frases y los verbos 4.
Además de los pronombres personales, podemos usar formas cortas con pronombres interrogativos y las palabras "here" (aquí), "there" (allí) y "that" (eso).
Ejemplos:
Where's the concert? (¿Dónde es el concierto?)
Who's that? (¿Quién es?)
How's your father? (¿Cómo está tu padre?)
Here's the book. (Aquí está el libro.)
That's mine. (Eso es mío.)
Forma larga
Forma corta
What is
What's
Who is
Who's
When is
When's
Where is
Where's
How is
How's
Here is
Here's
There is
There's
That is
That's
Nota: Existen más formas cortas con otros tiempos verbales. Las veremos en las lecciones correspondientes.
"Have" vs. "Have got" (El verbo tener) Los dos verbos "have" y "have got" (tener) indican posesión en inglés, pero es importante tener en cuenta que la estructura de estos verbos es muy diferente. Estos dos verbos se pueden utilizar para hablar de las relaciones, enfermedades y características. Observa que "have" tiene varios significados y usos.
Structure (Estructura)
Affirmative (Afirmativa)
HAVE GOT "Have got" a menudo se utiliza en lenguaje coloquial y con frecuencia en la forma corta o abreviada. Nota: "Have got" sólo se utiliza en el tiempo presente simple. En el pasado, sólo podemos usar " have" (conjugación: "had").
Sujeto
Presente Simple
Forma corta
Español
I
have got
I've got
yo tengo
you
have got
you've got
tu tienes
he
has got
he's got
él tiene
she
has got
she's got
ella tiene
it
has got
it's got
tiene
we
have got
we've got
nosotros tenemos
they
have got
they've got
ellos tienen
Ejemplos:
I have got a car. (Tengo un coche.)
You have got two brothers. (Tienes dos hermanos.)
He has got a big house. (Él tiene una casa grande.)
She has got a cold. (Ella tiene un resfriado.)
It has got a ball. (Tiene una pelota.)
We have got brown hair. (Tenemos pelo moreno.)
They have got red bicycles. (Ellos tienen bicicletas rojas.)
HAVE Nota: No hay ninguna forma corta para "have" en la afirmativa. Sujeto Presente Simple Español I
have
yo tengo
you
have
tu tienes
he
has
él tiene
she
has
ella tiene
it
has
tiene
we
have
nosotros tenemos
they
have
ellos tienen
Ejemplos:
I have a car. (Tengo un coche.)
You have two brothers. (Tienes dos hermanos.)
He has a big house. (Él tiene una casa grande.)
She has a cold. (Ella tiene un resfriado.)
It has a ball. (Tiene una pelota.)
We have brown hair. (Tenemos pelo moreno.)
They have red bicycles. (Ellos tienen bicicletas rojas.)
Negative (Negativa)
HAVE GOT Sujeto Presente Simple
Forma corta
Español
I
have not got
I've not got/I haven't got
yo no tengo
you
have not got
you've not got/you haven't got
tu no tienes
he
has not got
he's not got/ he hasn't got
él no tiene
she
has not got
she's not got/she hasn't got
ella no tiene
it
has not got
it's not got/it hasn't got
no tiene
we
have not got
we've not got/we haven't got
nosotros no tenemos
they
have not got
they've not got/they haven't got
ellos no tienen
Ejemplos:
I haven't got a car. (No tengo un coche.)
You've not got two brothers. (No tienes dos hermanos.)
He hasn't got a big house. (Él no tiene una casa grande.)
She's not got a cold. (Ella no tiene un resfriado.)
It hasn't got a ball. (No tiene una pelota.)
We've not got brown hair. (No tenemos el pelo moreno.)
They haven't got red bicycles. (Ellos no tienen bicicletas rojas.)
HAVE Sujeto
Presente Simple
Forma Corta
Español
I
do not have
I don't have
yo no tengo
you
do not have
you don't have
tu no tienes
he
does not have
he doesn't have
él no tiene
she
does not have
she doesn't have
ella no tiene
it
does not have
it doesn't have
no tiene
we
do not have
we don't have
nosotros no tenemos
they
do not have
they don't have
ellos no tienen
Ejemplos:
I don't have a car. (No tengo un coche.)
You don't have two brothers. (No tienes dos hermanos.)
He doesn't have a big house. (Él no tiene una casa grande.)
She doesn't have a cold. (Ella no tiene un resfriado.)
It doesn't have a ball. (No tiene una pelota.)
We don't have brown hair. (No tenemos el pelo moreno.)
They don't have red bicycles. (Ellos no tienen bicicletas rojas.)
Interrogative (Interrogativa)
HAVE GOT Presente Simple
Español
Have I got?
¿Yo tengo?
Have you got?
¿Tu tienes?
Has he got?
¿Él tiene?
Has she got?
¿Ella tiene?
Has it got?
¿Tiene?
Have we got?
¿Nosotros tenemos?
Have they got?
¿Ellos tienen?
Ejemplos:
Have I got a car? (¿Tengo un coche?)
Have you got two brothers? (¿Tienes dos hermanos?)
Has he got a big house? (¿Él tiene una casa grande?)
Has she got a cold? (¿Ella tiene un resfriado?)
Has it got a ball? (¿Tiene una pelota?)
Have we got brown hair? (¿Tenemos pelo moreno?)
Have they got red bicycles? (¿Tienen bicicletas rojas?)
HAVE Presente Simple
Español
Do I have?
¿Yo tengo?
Do you have?
¿Tu tienes?
Does he have?
¿Él tiene?
Does she have?
¿Ella tiene?
Does it have?
¿Tiene?
Do we have?
¿Nosotros tenemos?
Do they have?
¿Ellos tienen?
Ejemplos:
Do I have a car? (¿Tengo un coche?)
Do you have two brothers? (¿Tienes dos hermanos?)
Does he have a big house? (¿Él tiene una casa grande?)
Does she have a cold? (¿Ella tiene un resfriado?)
Does it have a ball? (¿Tiene una pelota?)
Do we have brown hair? (¿Tenemos pelo moreno?)
Do they have red bicycles? (¿Tienen bicicletas rojas?)
Nota: Como estos dos verbos se utilizan para indicar posesión, no se pueden utilizar en los tiempos continuos. Ver la lección sobre los tiempos continuos para obtener más información.
Other Uses of "Have" (Otros usos de "have") Como se mencionó anteriormente, "have" tiene varios significados para acciones y experiencias. En estos usos, "have" se puede utilizar en el continuo.
Ejemplos:
to have breakfast/lunch/dinner/a snack/a drink
to have a bath/a shower/a swim/a break/a party/a holiday
to have an experience/an accident/a dream
to have a conversation/discussion/argument
to have trouble/fun/a good time
to have a baby
Nota: "Have" también se usa como un verbo auxiliar en la formación de los tiempos perfectos. Para obtener más información, consulte las lecciones sobre el presente perfecto y el pasado perfecto.
Continuous Verb Tenses (Tiempos continuos de los verbos) A continuación tenemos la lista de los verbos que no podemos usar en los tiempos continuos. La lista se encuentra clasificada en grupos según el tipo. En general, son verbos estáticos y no de actividad (dinámicos). Algunos de estos verbos pueden tener dos significados, uno de acción y otro estático. Si hay más de un significado para un mismo verbo, encontrarás el significado que no podemos usar en los tiempos continuos con la traducción al español. 1.
Los verbos de sentido: feel (el tacto, sentir), hear (el olor), taste (el gusto, sabor)
oido,
oir), see (la
vista,
ver), smell (el
olfato,
Ejemplos:
Involuntaria:
I (can) see you. (Te veo.)
I am seeing you.
It smells like you are cooking something. (Huele como que estás cocinando algo.)
It is smelling like you are cooking something.
Voluntaria:
I am seeing you later, right? (¿Te veré luego, no?)
I see you later, right?
I am tasting the soup to see if it is as good as it smells. (Estoy probando la sopa para ver
si es tan buena como huele. )
I taste the soup right now.
Nota: Si la percepción es voluntaria, se puede usar la forma continua. Usamos el verbo " to listen" para oir de forma voluntaria. 2.
Verbos emotivos: believe (creer), dislike (no gustar), doubt (dudar), imagine (imaginar), hate (odiar), know (saber, conocer), like (gustar), love (encantar, amar, querer), prefer (preferir), realize(dar cuenta), recognize (reconocer), remember (recordar, acordarse), suppose (suponer), think (creer), understand (entender, comprender), want (querer), wish (esperar)
Ejemplos:
You're lying. I don't believe you!
You're lying. I am not believing yo u!
Don't worry, he understands you.
Don't worry, he is understanding you.
You think there is something wrong?
You are thinking there is something wrong?
3.
Verbos de estado o verbos abstractos: be (ser, estar), cost (costar), seem (parecer), need (necesitar), care (importar), contain (conten er), exist (existir)
Ejemplos:
I am ill.
I am being ill.
You are silly. (*Significa que "eres tonto.")
You are being silly. (*Significa que "ahora te estás portando como un tonto.")
Nota: Normalmente, "to be" es un verbo estático pero podemos usarlo también para hablar del comportamiento. Entonces, si lo usamos para referirnos a la conducta de alguien, podemos usar el tiempo continuo.
Otros ejemplos:
David needs a new car.
David is needing a new car.
Cigarettes cost 5 euros now.
Cigarettes are costing 5 euros now.
I don't care if you don't like it, you are going to eat it!
I'm not caring if you are not liking it, you are going to eat it!
4.
Verbos de posesión: belong (pertenecer), have (tener), possess (poseer), own (poseer)
Ejemplos:
I have [I've got] a car.
I am having a car.
I am having dinner right now.
I have dinner right now.
Nota: Cuando usamos "to have" para referirnos a algo que poseemos (una cosa, una cantidad, etc.), no podemos usarlo en el tiempo continuo. Pero si es parte de una expresión, podemos usarlo en el continuo.
Otros ejemplos:
Ann owned a house when she lived in New York.
Ann was owning a house when she lived in New York.
That belongs to me!
That is belonging to me!
5.
Verbos de comunicación:
agree (acordar), astonish (asombrar), deny (negar), disagree (no estar de acuerdo), impress (impresionar), mean (significar), please (agradar), promise (prometer), satisfy(satisfa cer), surprise (sorprender)
Ejemplos:
I disagree, I think it's a great idea.
I am disagreeing, I am thinking it's a gr eat idea.
You suprised me!
You were surprising me!
Modals (Modales) Los verbos modales son verbos auxiliares que no pueden funcionar como un verbo principal, a diferencia de los verbos auxiliares "be", "do" y "have" que sí pueden funcionar como un verbo principal. Los verbos modales expresan modalidad. Pueden expresar habilidad, posibilidad, necesidad u o tra condición. Son verbos auxiliares del futuro y del condicional. Los tiempos verbales ingleses no son suficientes para expresar ideas de posibilidad o incertidumbre. No existe un tiempo verbal del condicional en inglés. A la v ez, se usan verbos auxiliares para el condicional. Tampoco hay un tiempo verbal como el subjuntivo en español. Por eso, es muy importante entender los usos de los verbos modales. Como verbos complementarios que son, los verbos modales no funcionan sin otro verbo. Este otro verbo siempre va después del verbo modal y está en la forma de base (el infinitivo sin "to"). No se conjugan los verbos modales y no tienen tiempo. Los verbos modales son:
can
could
may
might
will
shall
should
ought to
must
would
Uses (Usos)
Can "Can" indica habilidad o posibilidad. En estos casos puede ser traducido como "poder" en español.
Ejemplos:
I can speak five languages. (Puedo hablar cinco idiomas.)
We can work late tonight if you need us. (Podemos trabajar hasta tarde esta noche si nos necesitas.)
Bill and Tom can't help you. (Bill y Tom no pueden ayudarte.)
The restaurant can be expensive if you drink a lot of wine. (El restaurante puede ser caro si bebes mucho
vino.)
It can be dangerous to drive if you are tired. (Conducir puede ser peligroso si estás cansado.)
En frases interrogativas, el uso de "can" puede solicitar permiso o preguntar sobre posibilidades.
Ejemplos:
Can I have a glass of water? (¿Puedo tomar un vaso de agua?)
Can you help me? (¿Puedes ayudarme?)
Can they work late tonight? (¿Pueden trabajar hasta tarde esta noche?)
Could "Could" es el pasado de "can"; indica posibilidad o habilidad en el pasado.
Ejemplos: Joe could speak Spanish when he was young. (Joe podía hablar español cuando era joven.)
I couldn't sleep last night. (No pude dormir anoche.)
It could have been worse. (Podría haber sido peor.)
Could you play an instrument when you were a child? (¿Podrías tocar un instrumento cuando eras un niño?)
También se puede usar "could" para posibilidades en el futuro.
Ejemplos:
You could pass the test if you studied. (Podrías pasar el examen si estudiaras.)
I think it could rain later. (Creo que podría llover más tarde.)
Como "can", en frases interrogativas "could" puede solicitar permiso o preguntar sobre las posibilidades, pero es más formal.
Ejemplos:
Could you pass the salt please? (¿Podría pasarme la sal por favor?)
Could you help me? ( ¿Podrías ayudarme?)
Could I be wrong? ( ¿Podría estar equivocado?)
Nota: Se usa "could" en frases condicionales. Ver la lección sobre frases condicionales para más información sobre el uso de "could". May Como "could", se usa "may" para indicar posibilidades en el futuro.
Ejemplos:
I would bring an umbrella, it may rain later. (Llevaría un paraguas, puede llover más tarde.)
It may be better to finish this now, rather than wait until tomorrow. (Tal vez sea mejor terminar esto ahora,
en lugar de esperar hasta mañana.)
También se puede utilizar para dar permisos o instrucciones.
Ejemplos:
You may leave if you like. (Puede salir si quiere.)
You may use your cell phones now. (Podéis usar sus teléfonos ahora.)
En frases interrogativas, el uso de "may" es más educado que "can" o "could".
Ejemplos:
May I have a glass of water? (¿Podría tomar un vaso de agua?)
May I leave now? (¿Podría salir ahora?)
Might Se usa "might" para indicar posibilidades en el presente o el futuro. En estos casos, es un sinónimo de "may".
Ejemplos:
I would bring an umbrella, it might rain later. (Yo llevaría un paraguas, puede llover más tarde.)
It might be better to finish this now, rather than wait until tomorrow. (Tal vez sea mejor terminar esto
ahora, en lugar de esperar hasta mañana.) También se puede usar, al igual que " may", para pedir permisos o hacer peticiones corteses, aunque este uso es mucho más común en el Reino Unido que en los Estados Unidos. Will Como hemos visto, se utiliza "will" para formar el tiempo futuro. También el uso de "will" significa voluntad o determinación.
Ejemplos:
I will help you. (Te ayudaré.)
We will learn English. (Aprenderemos inglés.)
Se utiliza "will" en frases interrogativas para pedir información, un favor o sobre opciones.
Ejemplos:
Will they find a cure for cancer? (¿Encontrarán una cura para el cáncer?)
Will you help me move? (¿Me ayudas a mudarme?)
Will he go to Paris by car or train? (¿Irá a París en coche o en tren?)
Shall Se usa "shall" como "will" para formar el tiempo futuro. El uso de "shall" es mucho más común en el Reino Unido y en general es más educado.
Ejemplos:
Chris shall be happy to see you. (Chris estará feliz de verte.)
I' ll take the 3 o'clock train. (Tomaré el tren a las 15h.)
Nota: Las formas cortas de "will" y "shall" son lo mismo. Entonces "I'll" en el ejemplo anterior puede significar "I will" o "I shall". También se puede utilizar "shall" para ofertas y sugerencias o para preguntar sobre opciones o preferencias.
Ejemplos:
Shall we meet at 10pm? (¿Quedamos a las 22h?)
Shall we go to the movies or a museum? (¿Vamos al cine o a un museo?)
Should "Should" indica una obligación o recomendación. Refleja una opinión sobre lo que es correcto. Se traduce como el subjuntivo de "deber" en español.
Ejemplos:
I should call my parents more often. (Debería llamar a mis padres más a menudo.)
You shouldn't work so hard. (No debería trabajar tan duro.)
They should practice more if they want to win the championship. (Deberían practicar más si quieren ganar
el campeonato.) Se utiliza "should" en frases interrogativas para preguntar si existe una obligación o para pedir una recomendación.
Ejemplos:
Should we leave a tip? (¿Deberíamos dejar una propina?)
Should I have the steak or the chicken? (¿Debería comer el bistec o el pollo?)
Where should they meet you? (¿Dónde deberían encontrarte?)
Ought to "Ought to" es un sinónimo de "should".
Ejemplos:
She ought to quit smoking. (Debería dejar de fumar.)
I ought to call my parents more often. (Debería llamar a mis padres más a menudo.)
They ought to work less. (Deberían trabajar menos.)
Note: Nunca se usa "ought to" en frases interrogativas en inglés americano. Must "Must" indica una obligación, prohibición o necesidad. También puede emplearse "have to" (tener que).
Ejemplos:
You must [have to] read this book, it's fantastic. (Tienes que leer este libro, es fantástico.)
You must [have to] brush your teeth two times a day. (Tienes que cepillarte los dientes dos veces al día.)
We must [have to] leave now or we will be late. (Tenemos que irnos ahora o llegaremos tarde.)
You mustn't drink and drive. (No puedes beber y conducir.)
When must we meet you? (¿Cuándo debemos quedar? )
También se puede usar "must" para indicar probabilidad o asumir algo.
Ejemplos: John's not here. He must be sick because he never misses class. (John no esta aquí. Debe estar enfermo
porque nunca pierde clases.)
It must be difficult to learn a new language as an adult. (Debe ser difícil aprender un idioma como adulto.)
Es posible también usar "must" para preguntas retóricas.
Ejemplos:
Must you always be late? (¿Siempre tienes que llegar tarde?)
Must she talk so much? (¿Tiene que hablar tanto?)
Would Se usa "would" para declarar una preferencia y para preguntar por algo educadamente.
Ejemplos:
She would like to go to N ew York someday. (Le gustaría ir a Nueva York algún día.)
I would like a beer and my wife would like a glass of wine please. (Me gustaría una cerveza y a mi mujer
le gustaría una copa de vino por favor.)
Would you like some coffee? (¿Le gustaría un cafe?)
Would you help me please? (¿Me ayudas por favor?)
When would you like to go to the movies? (¿Cuándo te gustaría ir al cine?)
Nota: Se usa "would" en frases condicionales. Ver la lección sobre frases condicionales para más información sobre el uso de "would".
Constructing Sentences (Construir frases) A continuación se presenta una revisión de la estructura básica de las frases afirmativas, negativas e interrogativas. Para más información sobre la estructura de frases, ver las lecciones de los tiempos verbales. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo + nombre, adjetivo...
Ejemplos:
I'm happy. (Estoy contento.)
She likes ice cream. (Le gusta el helado.)
We live in Madrid. (Vivimos en Madrid.)
They have a car./They have got a car. (Tienen un coche.)
Negative Sentences (Frases negativas) Dependiendo del verbo, hay dos formas para construir frases negativas: 1.
Como regla general, para construir frases negativas necesitamos el verbo auxiliar "to do". Conjugamos el verbo auxiliar ("to do") en frases negativas. El verbo principal va en la forma infinitiva. EstructuraSujeto + verbo auxiliar + verbo principal + nombre, adjetivo...
o
Ejemplos
o
She doesn't like ice cream. (No le gusta el helado.)
o
We don't live in Madrid. (No vivimos en Madrid.)
o
They don't have a car. (No tienen un coche.)
("to
do")
+
auxiliar
negativo
Nota a tener en cuenta con los verbos "have" y "have got". Los dos verbos significan "tener". La única diferencia está en el uso del auxiliar en el momento de hacer frases interrogativas o frases negativas. En la forma "have got" el verbo "have" ya hace de auxiliar, pero el verbo "have" sí necesita el auxiliar "to do" para construir la frase negativa e interrogativa. 2.
Con los verbos "to be" (ser/estar) y "have got" (tener) no necesitamos un auxiliar adicional para hacer negaciones. Ten en cuenta que con el verbo " have got" la partícula negativa se coloca entre "have" y "got". EstructuraSujeto + verbo + auxiliar negativo + nombre, adjetivo...
o
Ejemplos
o
I'm not happy. (No estoy contento.)
o
They've not [they haven't] got a car. (No tienen un coche.)
Interrogative Sentences (Frases interogativas) Como en las frases negativas, hay dos formas de frases interrogativas. 1.
Como regla general, necesitamos el verbo auxiliar ("to do") para construir frases interrogativas. Como con las frases negativas, conjugamos el verbo auxiliar (" to do") y el verbo principal va en la forma infinitiva. EstructuraVerbo auxiliar ("to do") + sujeto + verbo principal + nombre, adjetivo...?
o
Ejemplos
o
Does she like ice cream? (¿Le gusta el helado?)
o
Do you live in Madrid? (¿Vives en Madrid?)
o
Do they have a car? (¿Tienen un coche?)
2.
Con los verbos "to be" (ser/estar) y "have got" (tener). EstructuraVerbo + sujeto + nombre, adjetivo...?
o
Ejemplos
o
Is he happy? (¿Está contento?)
o
Have they got a car? (¿Tienen un coche?)
Note: Es importante tener en cuenta cómo se cambia el orden de las palabras en las frases interrogativas. Estas frases comienzan con el verbo principal o auxiliar, en vez de con el sujeto como en las frases afirmativas y negativas. Imperative Sentences (Frases imperativas) En inglés no se usa el imperativo tanto como en el español. En general, se usa para dar órdenes, instrucciones o advertencias. Las frases imperativas se construyen de manera diferente a las afirmativas: no se utiliza un sujeto porque se supone que el sujeto es siempre " you" y el verbo principal va en la forma infinitiva. 1.
El imperativo afirmativo EstructuraVerbo + nombre, adjetivo...
o
Ejemplos:
o
Do your homework! (¡Haz los deberes!)
o
Wash your hands! (¡Lavaros las manos!)
o
Tell me the truth! (¡Dime la verdad!)
2.
El imperativo negativo EstructuraVerbo auxiliar ("to do") + auxiliar negativo ("not") + verbo + nombre, adjetivo...
o o
Do not lie to me! (¡No me mientas!)
o
Do not wash in the washing machine. (No lo lave en la lavadora.)
o
Don't hit your sister! (¡No le pegues a tu hermana!)
Si queremos incluirnos a nosotros mismos, usamos " let's".
Ejemplos:
Let's go! (¡Nos vamos!)
Let's not fight. (No nos peleemos.)
Present Simple (Presente simple) Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Para conjugar el presente simple usamos el inifinitivo para los sujetos "I", "you", "we" y "they" y para las terceras personas "he", "she" y "it", añadimos un "-s" al final del verbo. Sujeto
Conjugación
I, You, We, They
talk, eat, learn, watch, do, go...
He, She, It
talks, eats, learns, watches, does, goes...
Nota: Hay excepciones de ortografía en la tercera persona, según la letra en que termina el verbo. Las reglas son las mismas que se utilizan para formar el plural de los sustantivos. Para más información, ver la lección sobre los nombres. Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
I talk . (Yo hablo.)
o
He eats. (Él come.)
o
They learn. (Ellos aprenden.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to do") + auxiliar negativo ("not") + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
I do not [don't] talk. (Yo no hablo.)
o
He does not [doesn't] eat. (Él no come.)
o
They do not [don't] learn. (Ellos no aprenden.)
Nota: En frases negativas, el verbo auxiliar ("to do") cambia y el verbo principal va en el infinitivo. 3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas) EstructuraVerbo auxiliar ("to do") + sujeto + verbo principal
o
Ejemplos:
o
Do you talk? (¿Hablas tú?)
o
Does he eat? (¿Come él?)
o
Do they learn? (¿Aprenden ellos?)
Nota: Como en frases negativas, en frases interrogativas el verbo auxiliar (" to do") cambia y el verbo principal va en el infinitivo. Más información sobre la estructura de frases
Uses (Usos) 1. El presente simple se utiliza para hablar de cosas que suceden habitualmente. A diferencia con el español, no se usa el presente simple para hablar sobre algo que está pasando en el momento en el que hablamos. Se suele utilizar el presente simple con adverbios de tiempo: always (siempre), every day (cada día), usually (normalmente), often (a veces), rarely (raramente), hardly ever (casi nunca), never (nunca)...
menudo), sometimes (a
Ejemplos:
I always talk to my mother on Sundays. (Siempre hablo con mi madre los domingos.)
He never eats vegetables. (Nunca come las verduras.)
They learn something new in class.They usually learn something new in class. (Normalmente aprenden algo
nuevo en la clase.) Excepción: Los adverbios de tiempo van delante del verbo, excepto el v erbo "to be" (ser/estar). Cuando se usa "to be" el verbo va delante del adverbio.
Ejemplos:
I am always happy. (Siempre estoy contento.)
He is often sick. (A menudo él está enfermo.)
They are rarely late. (En raras ocasiones llegan tarde.)
2. Se utiliza para hablar de generalidades o hechos científicos.
Ejemplos:
He does not [doesn't] eat vegetables. (Él no come verduras.)
She works in a hospital. (Ella trabaja en una hospital.)
Elephants live in Africa. (Los elefantes viven en África.)
Bogota is in Colombia. (Bogotá está en Colombia.)
Do children like animals? (¿Les gustan a los niños los animales?)
Adults do not [don't] know everything. (Los adultos no lo saben todo.)
3. Se usa para eventos programados en el futuro próximo.
Ejemplos:
The train leaves at 10:00. (El tren sale a las 10h.)
The party is tonight. (La fiesta es esta noche.)
Does the festival start tomorrow? (¿Empieza el festival mañana?)
The plane does not [doesn't] arrive today. (El avión no llega hoy.)
4. Se usa para instrucciones (el imperativo).
Ejemplos:
Open the window. (Abre la ventana.)
Eat the vegetables. (Come las verduras.)
Don't cry . (No llores.)
Do your homework. (Haz los deberes.)
Call your mother. (Llama a tu madre.)
Present Continuous (Presente continuo) Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Para formar el presente continuo se utiliza el verbo auxiliar "to be" y el gerundio (infinitivo + "-ing") del verbo. Sujeto
Auxiliar (to be)
I
am
He, She, It
is
You, We, They
are
Gerundio
talking, eating, learning, doing, going... talking, eating, learning, doing, going... talking, eating, learning, doing, going...
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + gerundio ("-ing").
o
Ejemplos:
o
I 'm talk ing. (Estoy hablando.)
o
He's eat ing. (Está comiendo.)
o
They 're learning. (Están aprendiendo.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + auxiliar negativo ("not") + gerundio ("ing").
o
Ejemplos:
o
I 'm not talk ing. (No estoy hablando.)
o
He's not [He isn't] eat ing. (No está comiendo.)
o
They 're not [They aren't] learning. (No están aprendiendo.)
3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Verbo auxiliar ("to be") + sujeto + gerundio ("-ing")?
o
Ejemplos:
o
Are you talk ing? (¿Estás hablando?)
o
Is he eat ing? (¿Está comiendo?)
o
Are they learning? (¿Están aprendiendo?)
Uses (Usos) 1.
El presente continuo se utiliza para hablar sobre algo que está pasando en el momento en el que hablamos. Expresiones de tiempo tales como "now", "right now" and "at the moment" indican el presente continuo.
o
Ejemplos:
o
I'm studying now. (Estoy estudiando ahora.)
o
He's eating at the moment. (Está comiendo en este momento.)
o
Is it raining? (¿Está lloviendo?)
2.
También lo usamos para hablar de algo que está sucediendo en la actualidad pero no necesariamente cuando hablamos. En este caso, se utilizan expresiones de tiempo como "currently", "lately" o "these days".
o
Ejemplos:
o
They're learning English. (Están aprendiendo inglés.)
o
She's currently looking for a job. (Actualmente está buscando un trabajo.)
o
Are you working much lately? (¿Estás trabajando mucho últimamente?)
3.
Usamos el presente continuo para hablar de algo que está ya decidido que se hará en el futuro próximo. Su uso indica que es bastante seguro que lo planificado sucederá.
o
Ejemplos:
o
I'm going to the party tonight. (Voy a la fiesta esta noche.)
o
He's not [He isn't] coming to class tomorrow. (No viene a la clase manaña.)
o
Are you working next week? (¿Trabajas la semana que viene?)
Nota: Hay unos verbos que no solemos usar en los tiempos continuos. Puedes consultar la lista de verbos de tiempos continuos y su explicación. be, want, need, know, prefer, remember, understand, care, see, hear, smell, believe, belong, cost, seem, exist, own, like, dislike,love, hate, fear, envy, mind...
Ejemplos
David needs a new car.
David is needing a new car.
Cardinal Numbers (Los números cardinales) Del 1 al 12 one (1), two (2), three (3), four (4), five (5), six (6), seven (7), eight (8), nine (9), ten (10), eleven ( 11), twelve (12) Del 13 La terminación es "-teen" que suena como "tin" en español.
al
19
thirteen (13), fourteen (14), fifteen (15), sixteen (16), seventeen (17), eighteen (18) nineteen (19) 20, 30, 40, 50, La terminación es "-ty" y suena como "ti" en español.
60,
70,
80,
twenty (20), thirty (30), forty (40), fifty (50), sixty (60), seventy (70), eighty (80), ninety (90) Para formar decenas se añade un guión después de la decenas y el número. twenty-one (21), thirty-two (32), forty-three (43), fifty-four (54), sixty-five (65), seventysix (76), eighty-seven (87), ninety-eight (98) Para formar centenas: a/one hundred (100), two hundred (200), three hundred (300)... Para unir las centenas con las decenas se unirán con "and". two hundred and fifty-five (255), six hundred and forty-eight (648)... Para los millares: a/one thousand (1,000), two thousand (2,000), ten thousand (10,000)... Para los millones: a/one million (1,000,000), two million (2,000,000), three million (3,000,000)...
Ejemplos:
a/one hundred and two (102)
three hundred and twelve (312)
five thousand and ten (5,010)
two million five hundred thousand / two and a half million (2,500,000)
six thousand two hundred and seventy -nine ( 6,279)
two thousand two hundred and twenty-two (2,222)
three thousand three hundred and thirty-three (3,333)
90
Ordinal Numbers (Los números ordinales) La abreviatura de los números ordinales se forma con el número en cifra seguido por las últimas dos letras de la palabra completa. Las decenas, millares y el millón se unen con un guión o " and", al igual que los números cardinales. 1st (first), 2nd (second), 3rd (third), 7th (seventh), 15th (fifteenth), 20th (twentieth), 23rd (twenty-third), 31st (thirty-first)...
The Date (La fecha) Vocaulary (Vocabulario) English
Español
day
día
daily
diario
today
hoy
tonight
esta noche
yesterday
ayer
tomorrow
manaña
week
semana
weekly
semanal
weekend
fin de semana
month
mes
monthly
mensual
year
año
yearly
anual
decade
década
century
siglo
calendar
calendario
schedule
horario
Days of the Week
Días de la semana
Monday
lunes
Tuesday
martes
Wednesday
miércoles
Thursday
jueves
Friday
viernes
Saturday
sábado
Sunday
domingo
Months of the Year
Meses del año
January
enero
February
febrero
March
marzo
April
abril
May
mayo
June
junio
July
julio
August
agosto
September
septiembre
October
octubre
November
noviembre
December
diciembre
The Seasons
Estaciones del año
winter
invierno
spring
primavera
summer
verano
autumn, fall (US)
otoño
Holidays
Días festivos
Easter
Pascua
Halloween
Víspera de Todos los Santos/ Noche de Brujas
Christmas
Navidad
New Year's day
Día de año nuevo
New Year's eve
Víspera de año nuevo
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
Los meses y los días se escriben en mayúscula.
o
Ejemplos:
o
J uly (julio)
o
T hursday (jueves)
2.
Las fechas se expresan con números ordinales.
o
Ejemplos:
o
Today is the 1st [ first ] of April. (Hoy es el primero de abril.)
o
His birthday is the 14th [ fourteenth ] of October. (Su cumpleaños es el 14 de octubre.)
3.
Formato de fechas.
o
Ejemplos:
o
June, 30 2006 (30 de junio de 2006)
o
November 10, 1968 (10 de noviembre de 1968)
o
Formato US: mes/día/año
o
04/18/2010
o
Formato UK: día/mes/año
o
18/04/2010
Time (La hora) Hay muchas maneras para decir la hora en inglés. 1.
Podemos decir los números tal cual:
o
Ejemplos:
o
ten twenty (10:20)
o
two fifteen (2:15)
o
five forty-five(5:45)
2.
Para decir las horas en punto podemos decir:
o
Ejemplos:
o
nine or nine o'clock (nueve en punto)
o
twelve or twelve o'clock (doce en punto)
Pero no podemos decir: o
six-thirty o'clock
3.
No se utiliza oralmente el reloj de 24 horas. Para diferenciar la mañana de la tarde podemos decir si es la mañana o la tarde o se emplea " am" y "pm".
o
Ejemplos:
o
Four [o'clock] in the morning / 4am (4:00)
o
Five [o'clock] in the afternoon / 5 pm (17:00)
4.
Otra maneras de decir la hora son las siguientes:
o
Ejemplos:
o
one o'clock (1:00)
o
7am (7:00)
o
3pm (15:00)
o
ten past [after] five (5:10/17:10)
o
quarter past [after] six (6:15/18:15)
o
half past eight / eight thirty (8:30/20:30)
o
twenty to eleven (10:40/22:40)
o
quarter to twelve (11:45/23:45)
Nota: En inglés británico se dice "quarter past" o "half past" y en inglés americano "quarter after" o "thirty" (no se dice "half after"). 5.
Preguntar y decir la hora:
o
Question (pregunta)
o
What time is it? (¿Qué hora es?)
o
What's the time? (¿Qué hora es?)
o o
Answer (respuesta) It's ... (Es la... /Son las...)
Greetings and presentaciones)
Introductions
Greetings and Introductions (Saludos y presentaciones)
Vocabulary (Vocabulario) English
Español
hello
hola
welcome
bienvenido
good morning
buenos días
good afternoon
buenas tardes
good evening
buenas noches
goodbye
adiós
please
por favor
thank you
gracias
excuse me
perdón
to meet
conocer
(Saludos
y
to greet
saludar
Useful Phrases (Frases útiles)
What is your name? (¿Cómo te llamas?)
Hello, my name is... (Hola, me llamo...)
Pleased to meet you. / Nice to meet you. (Encantado / Mucho gusto)
How are you? (¿Cómo estás?/¿Qué tal?)
What's happening? / What's up? (¿Qué pasa?)
I'm fine, thank you. (Estoy bien, gracias.)
And you? (¿Y tú?)
How old are you? (¿Cuántos años tienes?)
I am ... years old. (Tengo ... años.)
Where are you from? (¿De dónde eres?)
Where do you live? (¿Dónde vives?)
What do you do? / What do you do for a living? (¿Qué haces? / ¿En qué trabajas?)
Do you speak Spanish? (¿Hablas español?)
Excuse me. (Perdón.)
I don't understand. (No entiendo.)
Can you repeat, please? (¿Puedes repetir por favor?)
Can you speak slower, please? (¿Puedes hablar más despacio por favor?)
Thank you very much! (¡Muchas gracias!)
You're welcome. (De nada.)
See you later! (¡Hasta luego!)
Have a nice day! (¡Que pase un buen día!)
Same to you. (Igualmente.)
At the Airport (En el aeropuerto) Vocabulary (Vocabulario) English
Español
airport
aeropuerto
airplane
avión
flight
vuelo
boarding pass/card
tarjeta de embarque
flight attendant (US), airhostess (UK), stewardess
azafata
departure lounge/gate
sala de embarque
check-in
facturación (del equipaje)
round trip
ida y vuelta
one way
ida
departures
salidas
arrivals
llegadas
layover
parada
coach class
clase turista
first class
primera clase
business class
clase business
luggage, baggage
equipaje
suitcase
maleta
carry on luggage/baggage
equipaje de mano
customs
aduana
to board
embarcar en
to depart
salir
to arrive
llegar
to take off
despegar
to land
aterrizar
Useful Phrases (Frases útiles)
Do you have your boarding pass? (¿Tiene su tarjeta de embarque?)
Do you have any baggage to check? (¿Tiene equipaje para facturar?)
Is there a layover? (¿Hay una parada?)
Only one carry on item is allowed. (Sólo está permitido un artículo de mano.)
Would you prefer a window or an aisle seat? (¿Prefiere ventana o un asiento de pasillo?)
Can you tell me where the departure gate is? (¿Puede decirme dónde está la puerta de salida?)
Can I see your passport, please? (¿Puedo ver su pasaporte por favor?)
I have nothing to declare. (No tengo nada que declarar.)
What is the purpose of your trip? Business or personal? (¿Cuál es el propósito de su viaje? ¿De negocios o
personal?)
What time is the plane boarding? (¿A qué hora es el embarque del avión?)
What time is the plane scheduled to take off [land]? (¿A qué hora está previsto el avión para despegar
(aterrizar)?)
The flight is delayed/cancelled. (El vuelo está retrasado/cancelado.)
Where is the baggage claim? (¿Dónde está la zona de recogida de equipaje?)
I have lost my baggage. (He perdido mi equipaje.)
Have a nice flight! (¡Que tenga un buen vuelo!)
Directions and transporte)
Transportation
Directions and Transportation (Direcciones y transporte)
Vocabulary (Vocabulario) English
Español
where
dónde
map
mapa
right
derecha
left
izquierda
straight
recto
street, road
calle
corner
esquina
block
manzana
bus
autobús
train
tren
subway, metro, underground/tube (UK)
metro
(Direcciones
y
taxi, cab
taxi
fare
tarifa
trip/journey
viaje
stop
parada
station
estación
terminal
terminal
ticket
billete
transfer
transbordo
opposite
enfrente de
next to
al lado de
across from
a través de
behind
detrás de
in front of
delante de
to turn
girar, doblar
to look for
buscar
to be lost
estar perdido
to help
ayudar
to cross
cruzar, atravesar
to catch/take
coger/tomar
Useful Phrases (Frases útiles)
Where is...? (¿Dónde está...?)
Can you show me on the map? (¿Me lo muestra en el mapa?)
We are lost. Can you help us? (Estamos perdidos. ¿Puede ayudarnos?)
Which way do we go? (¿Por dónde tenemos que ir?)
Can you tell me the way to the metro? (¿Puede decirme el camino para ir al metro?)
Excuse me, can you tell me how to get to Main street, please? (Disculpe, ¿Puede decirme cómo llegar a la
calle Mayor, por favor?)
Which way is the museum from here? (¿Cuál es el camino al museo desde aquí?)
Turn right/left. (Gire/doble a la derecha/izquierda.)
When you arrive at the roundabout, take the first right. (Cuando llegue a la rotonda, gire la primera a la
derecha.)
Go straight ahead. (Siga recto.)
I'm looking for... (Busco....)
Follow me! (¡Sígueme!)
Is there a bus stop near here? (Hay una parada de autobús cerca de aquí?)
It is next to/behind/in front of the supermarket. (Está al lado/detrás de/delante del supermercado.)
Do I have to transfer? (¿Tengo que hacer transbordo?)
What is the fare? (¿Qué es la tarifa?)
Where can I buy a token/ticket? (¿Dónde puedo comprar una ficha/billete?)
Where does this bus go? (¿A dónde va este autobús?)
What train line do I need to take? (¿Cuál linea tengo que tomar?)
How far is it from here? (¿Cuanta distancia hay de aquí?)
When does the next train leave? (¿Cuándo sale el proximo tren?)
This is my seat. (Este es mi asiento.)
Please take me to the station. (Por favor, lléveme a la estación.)
Can you tell me when we get there ? (¿Me puede avisar cuando lleguemos?)
Please let me off at the next corner. (Por favor, déjeme en la proxima esquina.)
Keep the change. (Quédese con el cambio.)
At the Hotel (En el hotel) At the hotel (En el hotel)
Vocabulary (Vocabulario) English
Español
reservation
reserva
reception
recepción
lobby
vestíbulo
full board
pensión completa
half board
media pensión
single/double room
habitación individual/doble
vacancies
habitaciones libres
no vacancy
completo
porter, bellhop (US)
portero
to check in
registrarse
to check out
pagar e irse del hotel
to stay
quedarse
Useful Phrases (Frases útiles)
I have a reservation. (Tengo una reserva.)
I would like a room for the night. (Quisiera una habitación para la noche.)
Are there any rooms available? (¿Hay habitaciones disponibles?)
Would you like a single or double room? (¿Le gustaría una habitación individual o doble?)
How long will you be staying? (¿Cuánto tiempo va a quedarse?)
Does the room have a private bath? (¿La habitación tiene un baño privado?)
Is breakfast [dinner] included? (¿El desayuno [la cena] está incluído?)
What time is breakfast [dinner] served? (¿A qué hora sirven el desayuno [la cena]?)
Please charge it to my room [bill]. (Por favor cárguelo a mi habitación [cuenta].)
Is there parking? (¿Hay aparcamiento?)
How much is the room? (¿Cuánto cuesta la habitación?)
What time is check out? (¿Cuándo hay que dejar del hotel?)
Do you need the porter to assist you with your bags? (¿Necesita al portero para que le ayude con su
equipaje?)
Here is your room key. Your room number is... (Aquí está su llave. Su habitación es...)
My room key, please. (La llave por favor.)
If you need anything, dial 0 for reception. (Si necesita cualquier cosa, marque el 0 para contactar con
recepción.)
Can you please call me a taxi? (¿Puede llamarme un taxi por favor?)
May I have some more towels? (¿Puedo tener algunas toallas más?)
Please clean the room. (Por favor, limpie mi habitación.)
Please do not disturb. Por favor, no molestar.
Is there a safe in the room? (¿Hay una caja fuerte en la habitación?)
In a Restaurant (En un restaurante) In the restaurant (En el restaurante)
Vocabulary (Vocabulario) English
Español
menu
carta, menú
waiter/waitress
camarero/a
bill, check
cuenta
meal
comida
breakfast
desayuno
lunch
almuerzo, comida
dinner
cena
starter/appetizer
primer plato, entrante
main course/dish
segundo plato, plato principal
side dish
acompañamiento
dessert
postre
special(s)
plato del día
specialties
especialidades
house wine
vino de la casa
vegetarian
vegetariano
rare
poco hecho
medium
al punto
well done
muy hecho
to order
pedir
to serve
servir
Useful Phrases (Frases útiles)
How many in your party? (¿Cuántas personas hay en su grupo?)
Table for 4, please. (Una mesa para 4, por favor.)
Do you have a reservation? (¿Tiene una reserva?)
May I see a menu, please? (¿Puedo ver el menú, por favor?)
What is today's special? (¿Cuál es el plato del día?)
Are you ready to order? (¿Está listo para pedir?)
I am allergic to.... (Soy alérgico a...)
Would you like something to drink? (¿Le gustaría algo para beber?)
How would you like your meat cooked? Well done, please. (¿Cómo quiere su carne? Bien hecha, por favor.)
Enjoy your meal! (¡Buen provecho!)
I'd like the check/bill, please. (Me gustaría la cuenta, por favor.)
In a Store (En una tienda) In the store (En la tienda)
Vocabulary (Vocabulario) English
Español
checkout, cashier, cash desk
caja
sale(s)
rebajas
salesperson (US), shop assistant (UK)
dependiente/a
price-cut, discount
de oferta
bargain
ocasión, ganga
receipt
recibo
clothing store
tienda de ropa
shoe store
zapatería
bookstore
librería
department store
almacén
supermarket, grocery store
supermercado
jeweler
joyería
toy store
juguetería
newstand
quiosco
size
talla, tamaño
fitting/dressing rooms
probadores
to look for
buscar
to wrap
envolver
to try on
probarse
Useful Phrases (Frases útiles)
Is there anything I can help you with? (¿Hay algo en lo que pueda ayudarle?)
I'm just looking, thanks. (Sólo estoy mirando, gracias.)
Can you please help me? (¿Puede ayudarme?)
I'm looking for... (Estoy buscando...)
How much is it? (¿Cuánto cuesta?)
I'll take it. (Me lo quedo.)
What is it made of? (¿De qué material es?)
How late are you open? (¿Hasta cuándo está abierto?)
What time do you close? (¿A qué hora cierra?)
May I try it on, please? (¿Puedo probarmelo por favor?)
Where are the fitting rooms? (¿Dónde están los probadores?)
What size is it? (¿Qué talla es?)
grande/pequeño.) ño.) It's too big/small. (Es demasiado grande/peque
Do you have a smaller/larger size? (¿Tiene una talla más pequeña/gran pequeña/grande?) de?)
Do you accept credit cards? (¿Acepta tarjetas de crédito?)
Can I have a bag? (¿Tiene una bolsa?)
Can you please gift wrap it? (¿Podría envolverlo en papel de regalo por favor?)
The receipt, please. (El recibo por favor.)
Can you ship it? (¿Puede enviarlo?)
That's all, thanks. (Eso es todo, gracias.)
Christmas Vocabulary (Vocabulario de Navidad) English
Español
Merry Christmas
¡Feliz Navidad!
Happy New Year!
¡Feliz año nuevo!
Season's Greetings!
¡Felices fiestas!
Peace on Earth!
¡Paz en la tierra!
Christmas Eve
Nochebuena
New Year's Eve
Nocheviejaa Nocheviej
Father Christmas/San Christmas/Santa ta Claus
Papa Noel
Three Wise Men
Los Reyes Magos
Nativity scene
Belén
Advent calendar
calendario de Adviento
holy
Santo, sagrado
Christmas tree
árbol de Navidad
decorations
adornos
ornament
adorno
wreath
ramo
holly
acebo
poinsettia
flor de Navidad
tinsel
espumillón
snowman
muñeco de nieve
snowflake
copo de nieve
snowy
nevado
snowball
bola de nieve
bells
campanas
jingle
tintinear
carol
villancico
Christmas cards
tarjetas de Navidad
gifts/presents
regalos
gift giving
intercambio de regalos
toy
juguete
feast
banquete
eggnog
ponche de huevo
chimney
chimenea
reindeer
reno
sleigh
trineo
Banking and Money (Banca y dinero) Vocabulary (Vocabulario) English
Español
account
cuenta
balance
balance/saldo
bank
banco
bank charges
gastos bancarios/comisión
bank machine (ATM)
cajero automático
bank teller
cajero
bills
billetes
branch
sucursal
cash
dinero
check
cheque
coins
monedas
credit card
tarjeta de crédito
currency
moneda
deposit
ingreso
exchange rate
el cambio
in cash
en efectivo
interest
interés
interest rate
tasa de interés
loan
préstamo
overdraft
la cuenta al descubierto
small change
suelto
signature
firma
statement
estado de cuenta
traveler's check
cheques de viajero
wire transfer
transferencia bancaria
withdrawal
retirada
Verbs
Verbos
to charge
cobrar
to deposit
ingresar
to sign
firmar
to withdraw
retirar, sacar
Useful Phrases (Frases útiles)
Is there a bank machine near here? (¿Hay un cajero automático cerca de aquí?)
Where is there a bank? (¿Dónde hay un banco?)
Where can I change money? (¿Dónde puedo cambiar dinero?)
Can you change money for me? (¿Me puede cambiar dinero?)
What is the exchange rate? (¿Qué es el cambio?)
Do you accept traveler's checks [credit cards]? (¿Acepta cheques de viajero [tarjetas de crédito]?)
Can I cash a check? (¿Puedo cambiar un cheque?)
Is there a commission/fee? (¿Cobra comisión?)
Where do I sign? (¿Dónde firmo?)
Dialogue (Diálogo) Bank
teller: Good
morning,
how
can
I
help
you
today?
Cajero: Buenos días. ¿Cómo le puedo ayudar?
Anne: Hello. I would like to make a wire transfer from my bank account to this number, please. Anne: Hola. Quiero hacer una transferencia de mi cuenta bancaria a esta cuenta, por favor.
Bank
teller: Okay.
Can
you
give
me
your
I.D.
card
for
identification?
Cajero: Vale. ¿Me puede dejar un carnet de identidad?
Anne: Yes,
here
it
is.
Anne: Sí, aquí lo tiene.
Bank
teller: There
is
a
$3
charge
for
wire
transfers.
Cajero: Hay una comisión bancaria de $3 para transferencias.
Anne: Okay,
that's
fine.
Anne: Vale, está bien.
Bank
teller: Here
is
your
copy
of
the
wire
transfer.
Cajero: Aquí tiene la copia de la transferencia.
Anne: Thank
you,
Anne: Gracias, adiós.
Medical Emergencies (Emergencias médicas) Medical Emergencies (Emergencias médicas)
Vocabulary (Vocabulario) English
Español
hospital
hospital
ambulance
ambulancia
emergency
emergencia
doctor
médico, doctor
nurse
enfermero/a
pharmacy
farmacia
good-bye.
medicine
medicina
prescription
receta
insurance
seguro
sick, ill
enfermo/a
dizzy
mareado/a
fever
fiebre
flu
gripe
virus
virus
bacteria
bacteria
germs
microbio
diabetic
diabético
nauseous
náusea
blood pressure
presión arterial
pulse
pulso
headache
dolor de cabeza
stomach ache
dolor de estómago
sore throat
dolor de garganta
diarrhea
diarrea
cramps
calambres
allergies
alergias
heart attack
ataque al corazón/cardíac o
serious
grave
contagious
contagioso
to hurt
doler
to vomit
vomitar
to fall
caerse
to break
romper
to be allergic to
ser alérgico
to breathe
respirar
to choke
ahogarse, asfixiarse
Useful Phrases (Frases útiles)
Help me! (¡Ayúdame!)
What's wrong? (¿Qué pasa?)
How do you feel? (¿Cómo te sientes?)
I don't feel well. (No me siento bien.)
I am sick. (Estoy enfermo.)
I need a doctor. (Necesito un médico.)
Call an ambulance! (¡Llame a una ambulancia!)
Where is the nearest hospital? (¿Dónde está el hospital más cercano?)
Do you have insurance? (¿Tienes seguro?)
I feel dizzy/nauseous. (Me siento mareado/siento náuseas.)
It hurts here. (Me duele aquí.)
I
have
a
headache/stomach
ache/sore
throat/fever. (Tengo
dolor de cabeza/de estómago/de
garganta/fiebre.)
Can you give me something for... (¿Me puede dar algo para...?)
I am diabetic. (Soy diabético.)
Are you allergic to any medications? (¿Eres alérgico a algún medicamento?)
I am allergic to... (Soy alérgico a...)
I'm going to take your blood pre ssure. (Voy a tomarte la presión.)
I think I am going to vomit. (Creo que voy a vomitar.)
Is it serious/contagious? (¿Es grave/contagioso?)
Lie down! (¡Acuéstese!)
Breath! (¡Respire!)
Open your mouth! (¡Abra la boca!)
I need a prescription. (Necesito una receta.)
Adverbs: Form and Function (Los adverbios: La forma y el funcionamiento) Un adverbio es una palabra que acompaña al verbo para modificar su significado. Un adverbio también puede modificar a los adjetivos, a los nombres o a otros adverbios.
Ejemplo:
She speaks quickly . (Ella habla rápido.)
En este ejemplo "quickly" es un adverbio de modo que modifica al verbo "to speak" para expresar como habla ella.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
La regla general para formar adverbios es añadir la terminación "-ly" a un adjetivo, que equivale a la terminación en castellano de "-mente."
o
Ejemplos:
o
quick
o
honest
quickly (rápido
→
rápidamente)
→
honestly (honrado
2.
honradamente) Para los adjetivos que terminan en consonante "- y," cambian la terminación "-y" por la de "-ily."
o
Ejemplos:
o
easy
o
happy
→
→
easily (fácil
→
fácilmente)
→
3.
alegremente) Adjetivos terminados en "-ic" se cambia la terminación "-ic" por "-ically."
o
Ejemplos:
o
automatic
o
tragic
→
happily (alegre
→
→
automatically (automático
automáticamente)
4.
trágicamente) Adjetivos terminados en "-le," se cambia la terminación "-le" por "-ly."
o
Ejemplos:
o
terrible
o
true
→
tragically (trágico
→
→
terribly (terrible
terriblemente)
→
5.
verdaderamente) Algunos adverbios no terminan en "-ly."
o
Ejemplos:
o
hard (difícil, duro o fuerte)
o
fast (rápido)
→
truly (verdad
→
→
Function of Adverbs (La funcion de los adverbios) Como hemos visto, los adjetivos nos dicen algo sobre un nombre (una persona, una cosa, un lugar, etc.). Los adverbios por otro lado, nos dicen algo sobre el modo de hacer una acción. Pueden modificar a los verbos, a los adjetivos o a otros adverbios.
Ejemplos:
Verbo
Miguel runs fast . (Miguel corre rápido.)
You speak loudly . (Hablas alto.)
Adverbio
He runs really fast. (Él corre muy rápido.)
You speak very loudly. (Hablas muy alto.)
Adjetivo
I am very happy. (Estoy muy contenta.)
She is really nice. (Ella es muy simpática.)
Adverbs: Types and Positions (Los adverbios: Tipos y posiciones) Hay varios tipos de adverbios que responden a las preguntas tales como: ¿cuándo?, ¿dónde?, ¿en qué medida?, ¿cómo? y ¿con qué frequencia?. La posición en la oración dependerá del tipo de adverbio.
Types of Adverbs (Tipos de adverbios) 1.
Adverbios de tiempo: Responden a la pregunta de "¿cuándo?" today, tomorrow, last week, next month, already, eventually, still, soon, yet, now, later... Posición: Los adverbios de tiempo normalmente van al principio o al final de la oración.
Ejemplos:
We went to Paris last year . (Fuimos a París el año pasado.)
I already finished my homework. (Ya he acabado los deberes.)
See you later ! (¡Hasta luego!)
Nota: "Yet" siempre va al final de la oración. "Still" va delante del verbo, excepto con el verbo "to be" que irá detrás de este. Para más información, ver la lección de Already/Just/Still/Yet. o
I haven't finished yet . (No he acabado todavía.)
o
He still needs to finish his homework. (Todavía necesita acabar los deberes.)
o
I am still waiting. (Todavía estoy esperando.)
2.
Adverbios de lugar: Responden a la pregunta de "¿dónde?" here, there, everywhere, nowhere... Posición: En general, los adverbios de lugar van después del objeto o del verbo.
o
Ejemplos:
o
Después del objeto
o
Is she here? (¿Está aquí?)
o
Después del verbo
o
I have searched everywhere but I can't find my keys. (He buscado por todas partes pero no puedo
3.
encontrar mis llaves.) Adverbios de grado: Responden a la pregunta de "¿en qué medida?" very, really, almost, hardly, quite, barely... Posición: Los adverbios de grado van adelante de la palabra que modifican.
o
Ejemplos:
o
He was almost late for the meeting. (Casi llegó tarde a la reunión.)
o
We are very busy this week. (Estamos muy ocupados esta semana.)
o
I really hope she passes the exam. (Realmente espero que pase el examen.)
4.
Adverbios de modo: Responden a la pregunta de "¿cómo?" loudly, carefully, softly, beautifully, fast, hard... Posición: Los adverbios de modo van detrás del objeto directo. Si no hay un objeto, van detrás del verbo.
o
Ejemplos:
o
Detrás del objeto
o
You speak English perfectly . (Hablas inglés perfectamente.)
o
She read the book quickly . (Leyó el libro rápidamente.)
o
Detrás del verbo
o
Please drive carefully . (Por favor, conduce con cuidado.)
o
He runs fast . (Corre rápidamente.)
5.
Adverbios de frecuencia: Responden a la preguntas de "¿con qué frecuencia?" o "¿cuántas veces?" often, frequently, usually, sometimes, rarely, seldom, never... Posición: Los adverbios de frecuencia van delante del verbo, a excepción de su uso con el verbo "to be" que se colocarán detrás.
o
Ejemplos:
o
They are frequently late. (Frecuentemente llegan tarde.)
o
She usually wears black. (Normalmente lleva ropa negra.)
o
We never eat in restaurants. (Nunca comemos en restaurantes.)
WARNING! Los adverbios nunca van entre el verbo y el objeto.
Ejemplos:
You speak English perfectly.
You speak perfectly English
Indefinite Pronouns (Los pronombres indefinidos) Los pronombres indefinidos no se refieren a ninguna persona, cosa, lugar, ni cantidad específica. Por eso, se llaman "indefinidos". Ya hemos visto algunos de los indefinidos relacionados a cantidad en la lección de cuantificadores. A continuación, tienes una lista completa con ejemplos de los pronombres indefinidos y las reglas gramaticales de su uso. Pronombre
Español
Sing. Plural Ejemplo
all
todo
X
another
otro
X
any
algún, ningún, cualquier [ver la lección de X cuantificadores]
anybody/anyone
alguien, cualquiera
anything
algo, nada, cualquier
X
It's so dark, I can't see anything. (Está muy oscuro, no puedo ver nada.)
anywhere
cualquier lugar
X
We can go anywhere you (Podemos ir donde quieras.)
want.
both
ambos/los dos
Both of my children speak (Mis dos hijos hablan Francés.)
French.
each
cada, cada uno
X
Each of them (Cada cual es diferente.)
either
cualquiera (de 2)
X
I'm happy to see either movie. (Me da igual ver cualquier pelicula.)
enough
bastante, suficiente
X
There is never enough time. (Nunca hay tiempo suficiente.)
every
cada, todos
X
Every student failed the exam. (Todos los estudiantes suspendieron el examen.)
everybody/everyone todos, todo el mundo
X
Is everybody/everyone here? (¿Está todo el mundo aquí?)
everything
todo
X
How's everything? Everything is (¿Que tal todo? Todo bien.)
everywhere
todas partes
X
The water spilled everywhere. (El agua se derramó por todas partes.)
few
pocos, unos la lección cuantificadores]
fewer
menos
less
menos
little
poco [ver la lección de X cuantificadores]
many
muchos [ver la lección de cuantificadores]
more
más
most
la mayoría
X
X
nadie, X
cookies!
Another glass of wine (Otra copa de vino por favor.)
please.
Is (¿Hay leche?)
there any milk?
Is there anybody/anyone home?(¿Hay alguien en casa?)
X
[ver de
You ate all the (¡Te has comido todas las galletas!)
is
X
He (Él tiene pocos amigos.)
X
There are fewer students (Hay menos alumnos este año.)
X
different.
fine.
has few friends. this
year.
There is less work (Hay menos trabajo este año.)
this
year.
There is little to (Hay poco que hacer aquí.)
do
here.
X
She has many books to (Ella tiene muchos libros para leer.)
read.
X
X
There is more work (Hay más trabajo este año.)
year.
X
X
It rains most of the time (Llueve la mayoría del tiempo aquí.)
this
here.
much
mucho [ver la lección de X cuantificadores]
We don't (No tenemos mucho dinero.)
neither
ninguno (de 2)
X
Neither of us speaks (Ninguno de nosotros habla español.)
nobody/no one
nadie
X
Nobody/No one was (Nadie fue a clase hoy.)
none
ningún, nada la lección cuantificadores]
nothing
nada
X
There is nothing in (No hay nada en la nevera.)
nowhere
ningún lugar
X
He has nowhere to (No tiene dónde quedarse.)
one
un, uno
X
One never knows what the future will bring. (Uno nunca sabe lo que le traerá el futuro.)
other
otro
X
The other class has more (La otra clase tiene más estudiantes.)
others
otros
X
The others are going to a concert tonight. (Los otros van a un concierto esta noche.)
several
varios
X
There are several movies (Están poniendo varias peliculas.)
some
algún, algo de lalección cuantificadores]
X
There are some dogs in (Hay algunos perros en el parque.)
[ver de X
[ver de X
X
have much money.
in
Spanish.
class
today.
None of the children wanted to answer the question. (Ninguno de los niños quiso responder a la pregunta.) the
stay.
students.
playing. the
the
park.
somebody/someone alguien
X
Somebody/Someone is (Alguien está en el baño.)
something
algo
X
I have something in (Tengo algo en el ojo.)
somewhere
algún lugar
X
Right now it is raining somewhere. (Ahora mismo está lloviendo en algún lugar.)
such
tal, tan [ver la lección de X so/such]
X
He is such a nice man. (Es un hombre tan amable.)
they
ellos
X
They say this is the best restaurant in town. (Dicen que este es el mejor restaurante del pueblo.)
you
tu
X
in
fridge.
my
bathroom. eye.
You never know. (Nunca se sabe.)
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
Los pronombres indefinidos en singular siempre llevan el verbo en singular.
o
Ejemplos:
o
Somebody is at the door. (Alguien está en la puerta.)
o
Everybody loves chocolate. (A todo el mundo le encanta el chocolate.)
o
Nothing was ever the same. (Nada fue lo mismo.)
o
2.
Is there anywhere you want to go? (¿Hay un sitio dónde quieras ir?)
Los usos de los pronombres indefinidos compuestos con "some", "any", y "no" en frases afirmativas, negativas y interrogativas son los mismos de los usos de estos cuantificadores ("some", "any" y "no") cuando se utilizan solos."Some" y sus compuestos se utilizan con frases afirmativas e interrogativas; "any" y sus compuestos se utilizan con frases
negativas e interrogativas; y "no" y sus compuestos se usan solo con frases negativas. Para más información, ver la lección de cuantificadores. o
Ejemplos:
o
There is something on the floor. (Hay algo en el suelo.)
o
Would you like something to drink? (¿Te gustaría algo para beber?)
o
There isn't anybody home. (No hay nadie en casa.)
o
Is there anything I can do to help? (¿Hay algo que pueda hacer para ayudarte?)
o
Nobody wants to work today. (Nadie quiere trabajar hoy.)
3.
Cuando nos referimos a un pronombre indefinido (singular o plural), normalmente utilizamos un pronombre plural.
o
Ejemplos:
o
Everyone is here already. They have been waiting for you. (Todo el mundo ya está aquí. Han
estado esperando por ti.) o
Somebody left their jacket. It's so cold outside, I'm sure they will be back for it soon. (Alguien ha
4.
dejado su chaqueta. Hace tanto frío, estoy seguro que regresará pronto.) Podemos utilizar el genitivo sajon con pronombres indefinidos de personas y cosas para indicar posesión.
o
Ejemplo:
o
Is this anyone's seat? (¿Hay alguien sentado en este asiento?)
Relative Pronouns (Pronombres relativos) Utilizamos los pronombres relativos para referirnos a un sustantivo (una persona o una cosa) mencionado antes y al que queremos agregar más información o modificar. Los pronombres relativos pueden referirse a algo o alguien en singular o plural. Algunos pronombres relativos se pueden utilizar sólo con personas, otros sólo con las cosas y algunos se pueden usar con ambos. A continuación, tienes una lista de los pronombres relativos y sus usos. Pronombre
Español
Persona
Cosa
that
que
X
X
which
que/cual
who
que/quién
X
whom
que, a quien
X
whose
cuyo
X
X
X
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) El pronombre relativo se encuentra en lugar de un sustantivo. Este sustantivo suele aparecer anteriormente en la oración.
That "That" es el pronombre relativo más utilizado en inglés hablado, ya que se puede utilizar tanto con personas como con cosas. Se utiliza para sustituir "which", "who" o "whom" en cláusulas que definen el sustantivo.
Ejemplos:
This is the book that won the Pulitzer prize last year. (Este es el libro que ganó el Permio Pulizer el año
pasado.)
His brother, that just graduated from university, found a great job. (Su hermano, que se acaba de graduar
en la universidad, encontró un buen trabajo.)
This is the restaurant that received the excellent reviews in the newspaper. (Este es el restaurante que
recibió excelentes críticas en el periódico.)
My friend Sue, that works for a travel magazine, is going to Rome next week. (Mi amiga Sue, que trabaja
para una revista de viajes, se va a Roma la semana que viene.) Which "Which" sólo se puede utilizar con las cosas.
Ejemplos:
My new job, which I only started last week, is already very stressful. (Mi nuevo trabajo, que acabo de
empezar la semana pasada, ya es muy estresante.)
The house in which we lived in when we were children burnt down last week. (La casa en la que vivíamos
cuando éramos niños se quemó la semana pasada.) Who Sólo se puede utilizar "who" con personas.
Ejemplos:
My sister, who just moved in with me, is looking for a job. (Mi hermana, que se acaba de mudar conmigo,
está buscando un trabajo.)
I never met someone who didn't like music. (Nunca he conocido a alguien que no le guste la música.)
Whom "Whom" se utiliza para hacer referencia al objeto indirecto del verbo, pero no lo utilizamos mucho en inglés coloquial. Más a menudo utilizamos "who" en vez de "whom".
Ejemplos:
The woman with whom I was talking was my cousin. (La mujer con quién estaba hablando era mi prima.)
This is Peter, whom I met at the party last week. (Este es Peter, a quien conocí en la fiesta la semana
pasada.)
Whose El uso de "whose" indica posesión, tanto para las personas y las cosas.
Ejemplos:
That is the girl whose parents got divorced last year. (Esa es la chica cuyos padres se divorciaron el año
pasado.)
Paul, whose wife just had a baby, will not be at work for a few weeks. (Paul, cuyo esposa acaba de tener un
bebé, no irá a trabajar durante unas semanas.) When, where, why Estos adverbios relativos a veces se utilizan en lugar de un pronombre relativo para hacer la frase más fácil de entender. Estos adverbios se refieren a expresiones de tiempo, lugares o motivos.
Ejemplos:
The university where I teach is an excellent school. (La universidad donde enseño es una escuela
excelente.)
Can you tell me when is the best time to call? (¿Puedes decirme cuando es la mejor hora para llamar?)
Nota: Puede omitirse el pronombre relativo cuando es el objeto de la frase.
Ejemplos:
The exam [ that ] I took this morning won't be corrected and returned until next week. (El examen que hice
esta mañana no se corregirá ni se devolverá hasta la semana que viene.)
The woman [ who ] I'm dating is a teacher. (La mujer con quien estoy saliendo es profesora.)
Relative Clauses (Cláusulas relativas) Se utilizan los pronombres relativos para unir dos o más cláusulas y formando así lo que llamamos "cláusulas relativas". Hay dos tipos de cláusulas relativas: las que añaden información adicional y las que modifican (o definen) al sujeto en la oración. Non-defining Relative Clauses Estas cláusulas agregan información adicional. Se utilizan comas para separar la cláusula relativa del resto de la oración. No se puede utilizar "that" en lugar de "which" o "who" en este tipo de cláusula.
Ejemplos:
My friend Tony , who is an excellent writer , is helping me with my English paper. (Mi amigo Tony, quien es
un escritor excelente, está ayundándome con mi estudio de inglés.)
The report , which my boss asked me to write last week , still isn't finished. (El informe, que mi jefe me pidió
que escribiera la semana pasada, todavía no está terminado.)
Defining Relative Clauses Estas cláusulas definen el sustantivo e identifican a qué cosa o persona nos referimos. No se usan comas con este tipo de cláusula.
Ejemplos:
I wrote the report that you asked for. (Escribí el informe que me pidió.)
She never met the man who saved her father's life. (Nunca conoció al hombre que salvó la vida de su
padre.) Note: El significado de la frase cambia dependiendo de qué tipo de cláusula relativa se utiliza.
Ejemplos:
The employees who worked long hours completed their projects on time. (Los empleados que trabajaban
largas horas terminaron sus proyectos a tiempo.) [Nota: Sólo los que trabajaron muchas horas terminaron los proyectos a tiempo.]
The employees, who worked long hours, completed their projects on time. (Los empleados, que trabajaron
muchas horas, terminaron sus proyectos a tiempo.) [Nota: Todos los empleados terminaron los proyectos a tiempo.]
Conjunctions (Conjunciones) Las conjunciones son empleadas para enlazar entre sí las palabras y/o oraciones. Hay dos tipos de conjunciones y la posición que tiene dentro de una oración depende del tipo. Además, hay tres formas de conjunciones. Las conjunciones más comunes son "and," "but" y "or".
Ejemplos:
She works at a bank and goes to university. (Trabaja en un banco y va a la universidad.)
I like to swim in the ocean, but only if the water is warm. (Me gusta nadar en el océano, pero sólo si el agua
es caliente.)
We can study now or later. (Podemos estudiar ahora o más tarde.)
Types of Conjunctions (Los tipos de conjunciones) 1.
Conjunciones coordinantes: Este tipo de conjunción se utiliza cuando queremos enlazar dos frases que tienen el mismo valor. and, but, however, or, so, then, therefore, yet.... Posición: Siempre van entre las frases o palabras.
o
Ejemplos:
o
She likes to sing and dance. (Le gusta cantar y bailar.)
o
I want to move to London so I am studying English. (Quiero mudarme a Londres, por lo tanto estoy
estudiando inglés.)
o
2.
They are moving to Barcelona, however they really like Madrid. (Se mudan a Barcelona sin
embargo les gusta mucho Madrid.) Conjunciones subordinantes: Se utiliza este tipo de conjunción cuando una de las frases depende de la otra (frase subordinada). La frase subordinada no tiene sentido sin la otra. La mayoria de conjunciones son subordinantes. although, as, after, before, if, since, so that, until, when... Posición: En general van adelante de la frase subordinada.
o
Ejemplos:
o
I have been working at the b ank since 2005. (Llevo trabajando en el banco desde 2005.)
o
She is studying English so that she can move to London. (Está estudiando inglés para que pueda
trasladarse a Londres.) o
They went to the beach although it was raining. (Fueron a la playa aunque estaba lloviendo.)
Nota: Hay tres formas de conjunciones: simple (de sólo una palabra), compuesta (de más de una palabra y generalmente seguido por "as" o "that") o correlativa (rodean a un adjetivo o a un adverbio, tales como "if...then"). Inglés
Español
Forma
Coordinante Subordinante
after
después de
simple
X
although
Aunque
simple
X
and
Y
simple
as
como, cuando, mientras
simple
X
as...as
tan...como
correlativa
X
as long as
siempre que, con tal de que
compuesta
X
as soon as
en cuanto, tan pronto... como
compuesta
X
as well as
además de, así como, también
compuesta X
because
Porque
simple
X
before
antes de
simple
X
both...and
no sólo, sino también, tanto...como
correlativa X
but
pero, sino
simple
either...or
o...o
correlativa X
even if
Aunque
compuesta
X
even though
Aunque
compuesta
X
however
sin embargo
simple
if
Si
simple
X
in case
en caso de que, por si
compuesta
X
X
X
X
in order to
para, con objeto de
compuesta
X
moreover
Además
simple
neither...nor
ni...ni
correlativa X
nevertheless
sin embargo, no obstante
simple
X
nor
Ni
simple
X
now that
ahora que
compuesta
or
O
simple
once
una vez que
simple
X
since
desde que
simple
X
so
así que
simple
so that
para que
compuesta
then
entonces
simple
X
therefore
por lo tanto, por consiguiente
simple
X
though
Aunque
simple
X
unless
a menos que
simple
X
until
hasta que
simple
X
when
Cuando
simple
X
whereas
mientras que
simple
X
whether
Si
simple
X
whether...or
si...o
correlativa
X
yet
sin embargo, no obstante
simple
X
X X
X X
X
Comparatives and Superlatives (Los comparativos y superlativos) Como hemos visto, los adjetivos describen cualidades de sustantivos. Algunas de estas cualidades pueden variar en el grado o intensidad. Al igual que en español, cuando queremos hacer comparaciones contrastamos cualidades o atributos por medio de adjetivos en sus diversos grados.
Grades of Adjectives (Grados de adjetivos) Los adjetivos que pueden variar en el grado o intensidad tienen formas comparativas y superlativas. En la siguiente sección, hay las reglas sobre cómo formar estas formas comparativas y superlativas.
El grado positivo El grado positivo de los adjetivos, que hemos visto anteriormente, es la cualidad en el grado más simple. fast, hard, smart, pretty, clean, large, small, old, easy...
Ejemplos:
Juan is fast . (Juan corre rápido.)
Angela's room is clean. (La habitación de Angela está limpia.)
I am tall . (Soy alto.)
New York is big. (Nueva York es grande.)
El grado comparativo Al hacer comparaciones, podemos destacar la superioridad, inferioridad o igualdad de calidad de uno u otro. La estructura de cada uno de estos grados de comparación es diferente. 1. o
Comparativos de superioridad. En las comparaciones de superioridad, el adjetivo, que está en la forma comparativa (véase más adelante), es seguido por " than". Ejemplos:
o
Juan is faster than Mark. (Juan corre más rápido que Mark.)
o
Angela's room is cleaner than Sue's. (La habitación de Angela está más limpia que la de Sue.)
o
I am taller than Beth. (Soy más alto que Beth.)
o
New York is bigger than Los Angeles. (Nueva York es más grandeque Los Angeles.)
2.
Comparativos de inferioridad. Para formar este tipo de comparación podemos usar las conjunciones "not as...as" or "less...than". En ambos casos, el adjetivo está en el grado positivo.
o
Ejemplos:
o
Mark is not as fast as Juan. (Mark no corre tan rápido como Juan.)
o
Sue's room is less clean than Angela's. (La habitación de Sue no es tan limpia como la de Angela.)
o
Beth is not as tall as me. (Beth no es tan alta como yo.)
o
Los Angeles is not as big as New York. (Los Angeles no es tan grande como Nueva York.)
3.
Comparativos de igualdad. Con el adjetivo en el grado positivo, utilizamos la conjunción "as...as" para formar las comparaciones de igualdad.
o
Ejemplos:
o
Mark is as fast as Juan. (Mark corre tan rápido como Juan.)
o
Sue's room is as clean as Angela's. (La habitación de Sue es tan limpia como la de Angela.)
o o
Los Angeles is as big as New York. (Los Angeles es tan grande como Nueva York.)
Nota: Podemos modificar un comparativo con un cuantificador (much, a lot, a little...). o o o
Ejemplos: Juan is a lot faster than Mark. (Juan corre mucho más rápido que Mark.) I am a little taller than Beth. (Soy un poco más alta que Beth.)
El grado superlativo El grado superlativo denota la calidad en el grado más alto y como en español, se usa " the" delante del adjetivo en la forma superlativa (véase más adelante).
Ejemplos:
Juan is the fastest . (Juan es el más rápido.)
Angela'a room is the cleanest . ( La habitación de Angela es la más limpia.)
I am the tallest . (Soy el más alto.)
New York is the biggest city in the United States. (Nueva York es la ciudad más grande de los Estados
Unidos.) Nota: Si el adjetivo es posesivo, no se usa " the". Además no se usa "the" si comparamos algo con si mismo.
Ejemplos:
His smartest student is Lisa. (Su estudiante más lista es Lisa.)
New York is coldest in January. (Nueva York es más frío en enero.)
Form (Forma) Hay unas reglas para formar el comparativo y superlativo. 1. Para adjetivos de una sílaba: Comparativo
Superlativo
añade: "- er" (faster)
añade: "- est" (fastest)
2. Para adjetivos de una sílaba que terminan en "e": Comparativo
Superlativo
añade: "- r" (nicer)
añade: "- st" (nicest)
3. Para adjetivos de una sílaba que terminan en consonante + vocal + consonante: Comparativo
Superlativo
añade: consonante + " er" (hotter)
añade: consonante + "- est" (hottest)
4. Para adjetivos de dos silabas que terminan en "y":
Comparativo
Superlativo
sustituye "y" por: "- ier" (funnier)
sustituye " y" por: "- iest" (funniest)
5. Para adjetivos de dos o más silabas: Comparativo
Superlativo
añade: "more"/"less " (more beautiful)
añade " the most"/"the least": (the most beautiful)
6. Adjetivos irregulares: Adjetivo
Comparativo
Superlativo
Good
better
best
Bad
worse
worst
Far
further
furthest
Nota: Algunas cualidades no pueden variar en intensidad o grado porque son extermos, absolutos o adjetivos de clasificación. Estas cualidades no tienen forma comparativa o superlativa.
Ejemplos:
Extremos
freezing (helado)
excellent (excelente)
Absolutos
dead (muerto)
unique (único)
Clasificación
married (casado)
domestic (doméstico)
List of Comparatives and Superlatives (Lista de comparativos y superlativos) Lista de los adjetivos más comunes, con su forma comparativa y superlativa. Adjetivo
Comparativo
Superlativo
Español
angry
angrier
angriest
enfadado, enojado
bad
worse
worst
malo
big
bigger
biggest
grande
bitter
bitterer
bitterest
amargo, resentido, agrio
black
blacker
blackest
negro
bland
blander
blandest
soso
bloody
bloodier
bloodiest
sanguinolento
blue
bluer
bluest
deprimido
bold
bolder
boldest
audaz
bossy
bossier
bossiest
mandón
brave
braver
bravest
valiente
brief
briefer
briefest
breve
bright
brighter
brightest
brillante, luminoso
broad
broader
broadest
ancho, amplio
busy
busier
busiest
ocupado, ajetreado
calm
calmer
calmest
tranquilo
cheap
cheap
cheaper
barato
chewy
chewier
chewiest
correoso, gomoso
chubby
chubbier
chubbiest
rechoncho
classy
classier
classiest
elegante
clean
cleaner
cleanest
limpio, sano
clear
clear
clearest
claro, despejado
clever
cleverer
cleverest
listo, ingenioso
close
closer
closest
cerca
cloudy
cloudier
cloudiest
nubiado
clumsy
clumsier
clumsiest
torpe
coarse
coarser
coarsest
áspero, grosero
cold
colder
coldest
frío
cool
cooler
coolest
fresco
crazy
crazier
craziest
loco
creamy
creamier
creamiest
cremoso
creepy
creepier
creepiest
espeluznante, repugnante
crispy
crispier
crispiest
crujiente
cruel
crueler
cruelest
cruel
crunchy
crunchier
crunchiest
crujiente
curly
curly
curliest
rizado, crespo, quebrado
curvy
curvier
curviest
curvo
cute
cuter
cutest
mono
damp
damper
dampest
húmedo
dark
darker
darkest
oscuro, moreno
deadly
deadlier
deadliest
mortal, mortífero
deep
deeper
deepest
profundo
dense
denser
densest
denso
dirty
dirtier
dirtiest
sucio
dry
drier
driest
seco
dull
duller
dullest
aburrido, romo
dumb
dumber
dumbest
estúpido
dusty
dustier
dustiest
polvoriento
early
earlier
earliest
pronto, temprano
soso,
tonto,
easy
easier
easiest
facíl
faint
fainter
faintest
leve, tenue, vago, ligero
fair
fairer
fairest
claro, sereno, recto, justo
fancy
fancier
fanciest
lujoso
far
further/farther
furthest/farthest
lejos, distante
fast
faster
fastest
rápido
fat
fatter
fattest
gordo
few
fewer
fewest
pocos
fierce
fiercer
fiercest
fiero, encarnizado
filthy
filthier
filthiest
aaqueroso, obsceno
fine
Finer
finest
fino
firm
firmer
firmest
firme, estricto
fit
fitter
fittest
apto, en forma
flaky
flakier
flakiest
desconchado
flat
flatter
flattest
llano, liso, plano
fresh
fresher
freshest
fresco, nuevo, original
friendly
friendlier
friendliest
agradable, amistoso
full
fuller
fullest
lleno, completo
funny
funnier
funniest
gracioso, curioso, raro
gentle
gentler
gentlest
tierno, afectuoso, suave
gloomy
gloomier
gloomiest
oscuro, abatido, decaído
good
better
best
bueno
grand
grander
grandest
grandioso, impotente
amable,
ambicioso,
grave
graver
gravest
grave
greasy
greasier
greasiest
grasiento
great
greater
greatest
grande, genial
greedy
greedier
greediest
goloso, codicioso, ávido
gross
grosser
grossest
asqueroso, grosero, craso
guilty
guilter
guiltiest
culpable
hairy
hairier
hairiest
velludo, peludo
handy
handier
handiest
práctivo, útil, habilidoso, mañoso
happy
happier
happiest
feliz, contento, alegre
hard
harder
hardest
duro, difícil
harsh
harsher
harshest
áspero, duro
healthy
healthier
healthiest
sano, saludable
heavy
heavier
heaviest
pesado, grueso, fuerte, duro
high
higher
highest
alto, elevado, agudo
hip
hipper
hippest
moderno
hot
hotter
hottest
caliente, caluroso, picante
humble
humbler
humblest
humilde
hungry
hungrier
hungriest
hambriento
icy
Icier
iciest
helado, frío
itchy
itchier
itchiest
pica
juicy
juicier
juiciest
jugoso, suculento
kind
kinder
kindest
amable, cariñoso
zumoso,
benévolo,
large
larger
largest
grande
late
later
latest
tarde, reciente
lazy
lazier
laziest
perezoso
light
lighter
lightest
ligero, claro
likely
likelier
likeliest
probable
little
littler
littlest
pequeño, poco
lively
livelier
liveliest
animado, vivo
lonely
lonlier
lonliest
solitario
long
longer
longest
largo
loud
louder
loudest
fuerte, alto
lovely
lovelier
loveliest
precioso, bello, lindo
low
lower
lowest
bajo
mad
madder
maddest
enfadado, enojado, loco
mean
meaner
meanest
malo, mezquino, tacaño
messy
messier
messiest
sucio, desordenado, desastroso
mild
milder
mildest
afable, suave, leve
moist
moister
moistest
húmedo
narrow
narrower
narrowest
estrecho, escaso
nasty
nastier
nastiest
asqueroso, desagradable
naughty
naughtier
naughtiest
malo, travieso, picante
near
nearer
nearest
cercano, próximo
neat
neater
neatest
ordenado, aseado, pulcro
needy
needier
neediest
necesitado
restrasado,
new
newer
newest
nuevo, fresco, reciente, moderno
nice
nicer
nicest
simpatico, bueno
noisy
noisier
noisiest
ruidoso, clamaroso
odd
odder
oddest
raro, extraño
oily
oilier
oiliest
grasiento, aceitoso
old
older/elder
oldest/eldest
viejo, anciano, antiguo
plain
plainer
plainest
claro, sencillo
polite
politer
politest
educado, cortés
poor
poorer
poorest
pobre
pretty
prettier
prettiest
bonito, lindo, hermoso
proud
prouder
proudest
orgulloso, soberbio, digno
pure
purer
purest
puro
quick
quicker
quickest
rápido
quiet
quieter
quietest
tranquillo, silencioso
rare
rarer
rarest
raro
raw
rawer
rawest
crudo, agrietado
rich
richer
richest
rico, abundante
ripe
riper
ripest
maduro, curado
risky
riskier
riskiest
arriesgado, peligroso
roomy
roomier
roomiest
espacioso
rough
rougher
roughest
áspero, ronco
rude
ruder
rudest
maleducado, tosco
agradable,
tosco,
bruto,
grosero,
rusty
rustier
rustiest
oxidado
sad
sadder
saddest
triste, lamentable, penoso
safe
safer
safest
seguro
salty
saltier
saltiest
salado
sane
saner
sanest
cuerdo, sensato
scary
scarier
scariest
espantoso, asustadizo
shallow
shallower
shallowest
superficial, poco profundo
sharp
sharper
sharpest
afilado, cerrado, agudo
shiny
shinier
shiniest
brillante, reluciente
short
shorter
shortest
corto, bajo, chaparro
shy
shyer
shyest
tímido
silly
sillier
silliest
tonto
simple
simpler
simplest
sencillo, simple, facíl
sincere
sincerer
sincerest
sincero, genuino
skinny
skinnier
skinniest
flaco
sleepy
sleepier
sleepiest
adormilado, soñoliento
slim
slimmer
slimmest
delgado, fino
slimy
slimier
slimiest
viscoso, empalagoso
slow
slower
slowest
lento
small
smaller
smallest
pequeño
smart
smarter
smartest
listo, inteligente, agudo
smelly
smellier
smelliest
apestoso
smoky
smokier
smokiest
humeante, ahumado
smooth
smoother
smoothest
liso, suave, llano, fluido
pegajoso,
soft
softer
softest
blando, suave
soon
sooner
soonest
pronto
sore
sorer
sorest
dolorido
sorry
sorrier
sorriest
lamentable
sour
sourer
sourest
agrio, ácido
spicy
spicier
spiciest
picante, sazonado
steep
steeper
steepest
empinado, pronunciado
stingy
stingier
stingiest
tacaño, rácano, raquítico
strange
stranger
strangest
raro, desconocido
strict
stricter
strictest
estricto, rígido
strong
stronger
strongest
fuerte, sólido, marcado
sunny
sunnier
sunniest
soleado, radiante
sweaty
sweatier
sweatiest
sudoroso
sweet
sweeter
sweetest
dulce
tall
taller
tallest
alto
tan
tanner
tannest
bronceado, moreno
tasty
tastier
tastiest
rico, sabroso, apetitoso
thick
thicker
thickest
grueso, denso, espeso, poblado
thin
thinner
thinnest
delgado, fino
thirsty
thirstier
thirstiest
sediento
tiny
tinier
tiniest
diminuto, minúsculo
tough
tougher
toughest
fuerte, resistente, duro, difícil
especiado,
extraño,
intenso,
true
truer
truest
cierto, verdadero, leal, fiel
ugly
uglier
ugliest
feo
warm
warmer
warmest
caliente, templado, cálido
weak
weaker
weakest
débil, flojo
wealthy
wealthier
wealthiest
rico, pudiente
weird
weirder
weirdest
raro, extraño
wet
wetter
wettest
mojado, húmedo, lluvioso
wide
wider
widest
ancho, amplio, extenso
wild
wilder
wildest
salvaje, descontrolado
windy
windier
windiest
ventoso
wise
wiser
wisest
sabio, sensato, prudente
worldly
worldlier
worldliest
mundano, terreno
worthy
worthier
worthiest
virtuoso, digno
young
younger
younges
joven
silvestre,
Adjectives Ending in "-ed" and "-ing" (Adjetivos terminando en "-ed" y "-ing") Las terminaciones "-ed" y "-ing" no sólo se usan para formar los tiempos verbales del pasado y presente continuo, también se usan con adjetivos. Estos adjetivos están compuestos de un verbo y estas dos terminaciones, pero ten en cuenta que el sentido cambia dependiendo de que terminación se use.
"-ed" Adjectives (Adjetivos terminando en "-ed") Los adjetivos que terminan en "-ed" indican o describen emociones. Estos adjetivos suelen acabar en "-ado", "-ido" o "-edo" en español y van después del verbo "estar".
Ejemplos: John is interested in art. (John está interesado en el arte.)
Denise was bored in class. (Denise estaba aburrida en clase.)
Luke is excited about his new job. (Luke está emocionado con su nuevo empleo.)
"-ing" Adjectives (Adjetivos terminando en "-ing") Los adjetivos que terminan en "-ing" indican o describen una característica de algo o alguien. A diferencia de los adjetivos que terminan en "-ed", no hay regla en español para formar estos adjetivos y van después del verbo "ser".
Ejemplos: John is an interesting person. (John es una persona interesante.)
The class was boring so Denise fell asleep. (La clase era aburrida asi que Denise se durmió.)
Luke started an exciting new job. (Luke acaba de empezar un nuevo empleo emocionante.)
Nota: Como hemos mencionado anteriormente, el uso de un adjetivo en vez de otro cambia el sentido de la frase.
Ejemplos:
Steve is embarrassed . (Steve está avergonzado.)
Steve is embarrassing. (Steve es vergonzoso.)
A continuación tienes una lista de algunos de los adjetivos más comunes teminandos en "-ed" y "-ing". "-ed" Adjetivo
Español
"-ing" Adjetivo
Español
alarmed
alarmado
alarming
alarmante
aggravated
agravado
aggravating
agravante
annoyed
molesto
annoying
molesto
astonished
asombrado
astonishing
asombroso
astounded
asombrado
astouding
asombroso
bored
aburrido
boring
aburridor
captivated
cautivado
captivating
cautivador
challenged
desafiado
challenging
desafiante
charmed
encantado
charming
encantador
comforted
consolado
comforting
consolador
confused
confuso
confusing
confuso
convinced
convencido
convincing
convincente
depressed
deprimido
depressing
deprimente
disappointed
decepcionado
disappointing
decepcionante
discouraged
desalentado
discouraging
desalentador
disgusted
indignado
disgusting
repugnante
distressed
preocupado
distressing
preocupante
disturbed
perturbado
disturbing
pertubador
embarrassed
avergonzado
embarrassing
vergonzoso
encouraged
animado
encouraging
alentador
entertained
entretenido
entertaining
entretenido
excited
emocionado
exciting
emocionante
exhausted
agotado
exhausting
agotador
fascinated
fascinado
fascinating
fascinante
frightened
asustado
frightening
espantoso
frustrated
frustrado
frustrating
frustrante
fulfilled
satisfecho
fulfilling
satisfactorio
gratified
satisfecho
gratifiying
gratificante
inspired
inspirado
inspiring
inspirador
insulted
insultado
insulting
insultante
interested
interesado
interesting
interesante
moved
emocionado
moving
emocionante
overwhelmed
abrumado
overwhelming
abrumador
perplexed
desconcertado
perplexing
desconcertante
pleased
satisfecho
pleasing
satisfactorio
relaxed
relajado
relaxing
relajante
relieved
consolado
relieving
consolador
satisfied
satisfecho
satisfying
satisfactorio
shocked
chocado
shocking
chocante
sickened
asqueado
sickening
asqueroso
soothed
relajado
soothing
relajante
surprised
sorprendido
surprising
sorprendente
tempted
tentado
tempting
tentador
terrified
aterrado
terrifying
aterrador
threatened
amenazado
threatening
amenazante
thrilled
emocionado
thrilling
emocionante
tired
cansado
tiring
agotador
touched
conmovido
touching
conmovedor
unsettled
perturbado
unsettling
perturbador
worried
preocupado
worrying
preocupante
Intensifiers and mitigadores)
Mitigators
(Intensificadores
y
Los intensificadores y mitigadores se usán para variar el grado o fuerza de un adjetivo, verbo o adverbio.
Intensifiers (Los intensificadores) 1. Los intensificadores añaden fuerza al sentido de un adjetivo. very (muy), really (verdaderamente), extremely (extremadamente), amazingly (sorpredentemente), excepti onally (excepcionalmente), incredibly (increiblemente), remarkably (notablemente), particularly(particularm ente), enough (suficiente)...
Examples:
Kate is really beautiful. (Kate es verdaderamente guapa.)
Michael can run very fast. (Michael puede correr muy rápido.)
Sharks are extremely dangerous. (Los tiburones son extremadamente peligrosos.)
The restaurant was remarkably empty for a Saturday. (El restaurante estaba notablemente vacío el
sábado.)
It's incredibly kind of you to help. (Es increíblemente amable de su parte de ayudar.)
Nota:"enough" se puede usar como intensificador, pero ten cuidado porque " enough" se encuentra detrás del adjetivo que modifica.
Ejemplo:
Dan is not old enough to vote. (Dan no tiene la edad suficiente para votar.)
My sister isn't tall enough to ride on the roller coaster. (Mi hermana no es suficientemente grande para
subir a la montaña rusa.) 2. Cuando queremos indicar que algo o alguien es excepcional, podemos usar los adjetivos fuertes. enormous (enorme), terrible (terrible), tiny (diminuto), excellent (excelente), brilliant (brillante), perfect (pe rfecto), marvelous (maravilloso)...
Como estos adjetivos fuertes ya indican un extremo ("enorme" = "muy grande"), no usamos el intensificador "very". Como intensificador para adjetivos fuertes, se usa generalmente: "absolutamente", "exceptionalmente", "particularmente", "realmente" o "bastante".
Ejemplos:
Their house is absolutely enormous. (Su casa es absolutamente enorme.)
Her son is exceptionally brilliant. (Su hijo es excepcionalmente brillante.)
The dinner you made last night was really marvelous. (La cena que hiciste ayer noche era realmente
maravillosa.) Nota: Algunos intensificadores sólo se pueden usar con adjetivos particulares.
Ejemplos:
dangerously ill (peligrosamente enfermo)
dangerously fast (peligrosamente rápido)
seriously injured (seriamente herido)
serioiusly damaged (seriamente dañado)
highly successful (altamente exitoso)
highly intelligent (altamente inteligente)
bitterly disappointed (amargamente decepcionado)
bitterly cold (amargamente frío)
3. Con adjetivos comparativos se usan palabras o frases particulares como intensificadores. much (mucho), a lot (mucho), a great deal (mucho), a good bit (bastante)...
Ejemplos:
Dave is much faster than me. (Dave es mucho más rápido que yo.)
My brother is a lot taller than my father. (Mi hermano es mucho más grande que mi padre.)
4. Con adjetivos superlativos usamos lo siguiente: easily (fácilmente), by far (sin duda)
Ejemplos:
Paul is by far the most intelligent person I know. (Paul es sin duda la persona más inteligente que conozco.)
Her essay was easily the longest in the class. (Su ensayo era fácilmente el más largo de la clase.)
Mitigators (mitigadores) 1. Mientras los intensificadores refuerzan el sentido de un adjetivo, los mitigadores los debilitan. fairly (bastante), rather (bastante), quite (bastante), pretty (bastante)... o
Ejemplos:
o
The movie was fairly boring. (La película era bastante aburrida.)
o
The students were rather quiet in class. (Los estudiantes eran bastante tranquilos en clase.)
o
It's a pretty nice day. (Es un día bastante bonito.)
Nota: "Pretty" se usa en un inglés más informal. 2. Con adjetivos comparativos se usan las siguientes palabras o frases como mitigadores: a bit (un poco), rather (bastante), a little bit (un poco), slightly (un poco)...
Ejemplos:
Dave is a bit faster than me. (Dave es un poco más rapido que yo.)
My brother is slightly taller than my father. (Mi hermano es un poco más alto que mi padre.)
Comparative Adverbs (Adverbios Comparativos) Al igual que con los adjetivos, podemos hacer comparaciones con adverbios. Como hemos visto, en la mayoría de casos, simplemente añadimos "-ly" al final de un adjetivo para crear un adverbio, pero hay algunas excepciones como se explica a continuación.
Ejemplos:
happy - happily (feliz - felizmente)
quiet - quiet ly (silencio - silenciosamente)
Nota: Ten en cuenta que algunos adverbios no tienen una forma comparativa ni superlativa, como adverbios de frecuencia como "sometimes" y "never". "-ly" Adverbs (Adverbios terminando en "-ly") Para formar la forma comparativa de adverbios terminando en " -ly", utilizamos los cuantificadores "more" para comparativos de superioridad o "less" para los comparativos de inferioridad. Para formar la superlativa utilizamos "most" (superioridad) o "least" (inferioridad). Adjetivo
Adverbio
Traducción
Comparativo
Superlativo
quick
quickly
rápidamente
more/less quickly
most/least quickly
easy
easily
fácilmente
more/less easily
most/least easily
careful
carefully
cuidadosamente
more/less carefully
most/least carefully
Ejemplos:
He visits his grandparents more frequently than his brother. (Él visita a sus abuelos con más frecuencia
que su hermano.)
Brenda dances the most beautifully of the group. (Brenda baila de la forma más bonita del grupo.)
I am less easily distracted than you. (Yo me distraigo con menos facilidad que tú.)
Nota: No olvides que cuando comparamos dos cosas utilizamos "than". Además, los superlativos pueden ser precedidos por "the". Unchanging Adverbs (Adverbios que no cambian) Algunos adverbios mantienen la misma forma que el adjetivo. Para estos adverbios, como con sus formas de adjetivos, añadimos "-er" para formar el comparativo y "-est" para formar el superlativo.
Adjetivo
Adverbio
Traducción
Comparativo
Superlativo
hard
Hard
duramente
harder
hardest
fast
Fast
rápidamente
faster
fastest
Ejemplos:
Who works the hardest in your office? (¿Quién trabaja más duramente en tu oficina?)
I drove faster when I was younger. (Yo conducía más rápidamente cuando era más joven.)
Irregular Adverbs (Adverbios irregulares) Las formas comparativas y superlativas de los adverbios irregulares son las mismas que sus formas de adjetivos. Adjetivo
Adverbio
Traducción
Comparativo
Superlativo
good
Well
bien
better
best
bad
Badly
malamente
worse
worst
far
Far
lejos
further
furthest
Ejemplos:
David speaks better English now than he did last year. (David habla mejor inglés ahora que el año pasado.)
Ben can throw a ball the furthest . (Ben puede lanzar una pelota lo más lejos.)
Nota: Ver la lección de los comparativos y superlativos de adjetivos para más información.
Like vs. As (Como) "Like" y "as" a menudo se confunden en inglés. Ambas se pueden utilizar para hacer comparaciones o hablar de similitudes. Es muy común en inglés americano utilizar " like" en lugar de "as". Sin embargo, es generalmente considerado informal utilizarla en esta forma. La siguiente es una explicación de los diversos usos de estas dos palabras.
Like (Como)
Uses (Usos) 1.
"Like" es una preposición que significa "parecido a" o "lo mismo de". No se puede utilizar " as" de este modo. Como una preposición, "like" está seguida por un sustantivo o un pronombre. Estructuraverbo + "like" + sustantivo/pronombre
o
Ejemplos:
o
She dances like a professional. (Baila como una profesional.)
o
Like me, my friend John loves the cinema. (Como yo, a mi amigo John le encanta el cine.)
o
Michael speaks English like a native. (Michael habla inglés como un nativo.)
2.
También, se utiliza "like" para decir que algo es típico de alguien.
o
Ejemplos:
o
It's so like Ben to be late. (Es tan típico de Ben llegar tarde.)
o
It's just like Helen to laugh in uncomfortable situations. (Es tan típico de Helen reír en situaciones
3.
incómodas.) Cuando se utiliza "like" con el verbo "look" significa "parecer" o "parecerse".
o
Ejemplos:
o
I look like my mother. (Me parezco a mi madre.)
o
It looks like it is going to rain. (Parece que va a llover.)
o
He looks like he hasn't slept in weeks. (Él parece como que no ha dormido en semanas.)
4.
También utilizamos "like" para presentar ejemplos.
o
Ejemplos:
o
I play many sports like football, basketball and tennis. (Juego muchos deportes como fútbol,
baloncesto y tenis.) o
There are many things we can do to protect the environment, like recycling or using renewable energy sources. (Hay muchas cosas que podemos hacer para proteger el medio ambiente, como
reciclar o utilizar fuentes de energía renovables.) o
Some people, like my friend Carol, don't like to travel. (A algunas personas, como mi amiga Carol,
no les gusta viajar.)
As (Como)
Uses (Usos) 1.
"As" significa "en la misma manera" o "en la misma condición de". A diferencia de " like", "as" está seguido por un sujeto y un verbo. Estructura"as" + sujeto + verbo
o
Ejemplos:
o
She worked hard on the project, as she always does. (Trabajó duramente en el proyecto, como lo
hace siempre.) o
2. o o
Nobody paints as Picasso did. (Nadie pinta como Picasso lo hizo.)
Se utiliza "as" en frases comparativas de inferioridad e igualdad. Ver la lección de comparativos y superlativos para más información. Ejemplos: John can run as fast as Peter. (John puede correr tan rápido como Peter.)
o
My dad doesn't have as much energy as he used to have. (Mi padre no tiene tanta energía como
3.
solía tener.) Al igual que "like", se usa "such as" para presentar ejemplos.
o
Ejemplos:
o
I play many sports, such as football, basketball and tennis. (Juego a muchos deportes como el
fútbol, baloncesto y tenis.) o
There are many things we can do to protect the environment, such as recycling or using renewable energy sources. (Hay muchas cosas que podemos hacer para proteger el medio ambiente, como
reciclar o utilizar fuentes de energía renovables.) o
Some people, such as my friend Carol, don't like to travel. (Algunas personas, como a mi amiga
Carol, no les gusta viajar.)
4.
Cuando sea una preposición, "as" significa el papel o profesión de algo o alguien.
o
Ejemplos:
o
She started working as a teacher 5 years ago. (Empezó a trabajar como profesor hace 5 años.)
o
We used to live here, but now we are using the apartment as a painting studio. (Vivíamos aquí
antes, pero ahora estamos utilizando el piso como un estudio de pintura.) o
"As" can be used as a conjunction or a preposition. ("Como" puede ser usado como una conjunción
o una preposición.) Nota: Ten cuidado, el uso de uno u otro puede cambiar el sentido. o o
Ejemplos: As your teacher, I suggest you study more. [Significa: I am your teacher]
o
Like your teacher, I suggest you study more. [Significa: I agree with your teacher, we have a
5.
similar opinion] Se utiliza "as" en algunas expresiones.
o
Ejemplos:
o
As you know , this is not the first time your son has been a problem in class. (Como ya sabe, esta
no es la primera vez que su hijo ha sido un problema en clase.) o
As expected , Ben was late for class again today. (Como se esperaba, Ben llegó de nuevo tarde a
clase hoy.) o
As I said , I hope this is the last time you are late. (Como ya he dicho, espero que esta sea la
última vez que llegas tarde.) o
Here is the report, as requested . (Aquí está el informe, como solicitó.)
Gerund (Gerundio) El gerundio y el infinitivo son formas de los verbos que actuan como nombres. El gerundio se forma con "-ing" (walking, eating, etc.). Como hemos visto en la lección sobre los verbos, el infinitivo se forma con la preposición "to" (to walk, to eat, etc.).
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 1.
Cuando un verbo sigue a otro verbo, siempre necesitamos usar el infinitivo o el gerundio. Normalmente usamos el infinitivo después de algunos verbos y el gerundio después de otros. También hay verbos con los que podemos usar el gerundio o el infinitivo. Verbo
Gerundio
Infinitivo
Afford
X
Agree
X
Attempt
X
Begin Choose
X
X X
Continue
X
Decide
X X
Detest
X
Enjoy
X
Expect
X
Fail
X
Finish
X
Hate
X
Hope Imagine
X X
Intend Keep
X
X X
Learn
X
Like
X
X
Love
X
X
Manage
X
Need
X
Offer
X
Plan
X
Prefer
X
Promise
X
Quit
X
Recommend
X
Refuse Regret
X
X X
Seem
X
Start
X
Suggest
X
X
Tend
X
Threaten
X
Tolerate
X
Try
X
X
Understand
X
Want Wish
X X
X
o
Ejemplos:
o
I can't afford to buy a new car. (No puede permitirse comprar un coche nuevo.)
o
He began to doubt himself./He began doubting himself. (Comenzó a dudar de sí mismo.)
o
They decided to move to Australia in May. (Decidieron mudarse a Australia en Mayo.)
o
I enjoy listening to music. (Disfruto escuchar música.)
o
She hates studying./She hates to study . (Odia estudiar.)
o
You love dancing./You love to dance. (Te encanta bailar.)
o
He needed to leave class early because he had an appointment. (Tenía que salir de la clase pronto
porque tenía una cita.) o
She can't tolerate complaining. (No puede tolerar quejas.)
o
I tried learning English./I tried to learn English. (He intentado aprender inglés.)
o
My mother could retire, but she keeps working. (Mi madre podría jubilarse, pero sigue
2.
trabajando.) Podemos usar el gerundio o el infinitivo como objeto, sujeto o complemento de una frase, pero en general, es mucho más común usar el gerundio como sujeto.
o
Ejemplos:
o
Objeto:
o
I like cooking./I like to cook . (Me gusta cocinar.)
o
She continued working./She continued to work . (Continuó trabajando.)
o
Sujeto:
o
Swimming is good exercise. (Nadar es un buen ejercicio.)
o
Drinking and driving is dangerous. (Beber y conducir es peligroso.)
o
Complemento:
o
The best thing to do when you are sick is to drink a lot of water. (Lo mejor que puedes hacer
cuando estás enfermo es beber mucha agua.) o
My favorite exercise is swimming. (Mi ejercicio favorito es la natación.)
3.
Con algunos verbos, cuando usamos el gerundio o el infinitivo, el significado cambia. forget, mean, remember, stop...
o
Ejemplos:
o
Gerundio:
o
I forgot writing that email. (Me olvidé escribiendo ese correo electrónico.)
o
Infinitivo:
o
I forgot to write that email. (Me olvidé de escribir el correo electrónico.)
o
Gerundio:
o
Stop watching the television. (Dejar de ver las noticias.)
o
Infinitivo:
o
Stop to watch the news. (Parar para ver las noticias.)
4.
Se usa el infinitivo después de adjetivos. disappointed, glad, happy, pleased, relieved, sad, surprised...
o
Ejemplos:
o
I'm glad to see you. (Me alegro de verte.)
o
She was surprised to find the door unlocked. (Se sorprendió al encontrar la puerta abierta.)
5.
Después de preposiciones solo podemos usar el gerundio. about, against, at, after, before, by, on, without...
o
Ejemplos:
o
He's good at listening. (Escucha bien.)
o
I always read before going to bed. (Siempre leo antes de acostarme.)
o
You can't leave without saying goodbye. (No puedes salir sin despedirte.)
6.
Se usa el gerundio después de unos nombres. advantage/disadvantage of, danger of, experience in, interested in, opportunity of, reason for, problem, use...
o
Ejemplos:
o
What is the advantage of waiting? (¿Cuál es la ventaja de esperar?)
o
I am interested in taking an English class. (Estoy interesado en tomar una clase de inglés.)
o
His problem finding a new job was his lack of experience. (Su problema para encontrar un nuevo
7.
empleo era su falta de experiencia.) Se usa el gerundio después de unas expresiones o verbos frasales. to look forward to, to be worth, can't help, don't mind, feel like...
o
Ejemplos:
o
We're really looking forward to seeing you. (Tenemos muchas ganas de verte.)
o
That movie was not worth seeing. (No vale la pena ver esa película.)
o
I can't help falling in love. (No puedo evitar enamorarme.)
Constructing Questions (Construir preguntas) Closed Questions (Preguntas cerradas) Las Preguntas cerradas requieren una respuesta"yes" o "no", "right" o "wrong". Ya hemos visto algunos ejemplos de preguntas cerradas en la lección de constructing sentences. Estas preguntas se forman con un verbo auxiliar ("do", "be" o "have got"). 1.
Con los verbos "to be" y "have got": StructureVerbo + sujeto + sustantivo, adjetivo...?
o o
Ejemplos: Is she tall? Yes , she is. (¿Ella es alta? Sí, lo es.)
o
Have you got a pet? No , I haven't. (¿Tienes una mascota? No, no tengo.)
2.
Todos los otros verbos: StructureVerbo auxiliar ("to do") + sujeto + verbo principal + sustantivo, adjetivo...?
o
Ejemplos:
o
Does he work in a school? No , he doesn't. (¿Trabaja en una escuela? No, no trabaja.)
o
Did you like New York? Yes , I did. (¿Te gustó Nueva York? Sí, me gustó.)
o
Do their children play sports? Yes , they do. (¿Sus hijos juegan deportes? Sí, juegan.)
Open Questions (Preguntas abiertas) Las Preguntas abiertas no se pueden contestar con un simple "yes" o "no", pero obtienen información, explicación, descripción u opinión. Preguntas abiertas se crean utilizando pronombres interrogativos o "question words". Dentro de las preguntas abiertas, podemos distinguir entre preguntas del objeto y preguntas del sujeto. Pronombre Español interrogativo
Ejemplo
Traducción
What...?
¿Qué...?
What do you want?
¿Qué quieres?
Where...?
¿Dónde...?
Where do they live?
¿Dónde viven?
When...?
¿Cuándo...?
When do you go to work?
¿Cuándo vas a tu trabajo?
Who...?
¿Quién...?
Who is he?
¿Quién es él?
Whose...?
¿De quién...? Whose bag is this?
¿De quién es esta bolsa?
Why...?
¿Por qué...?
Why are they here?
¿Por qué están aquí?
Which...?
¿Cuál...?
Which car is his?
¿Cuál es su coche?
How...?
¿Cómo...?
How are you?
¿Cómo estás?
1.
Con los verbos "to be" y "have got": Pronombre interrogativo + verbo + sujeto + sustantivo, adjetivo...?
Ejemplos:
What have you got in yo ur bag? (¿Qué tienes en tu bolsa?)
Where are you? (¿Dónde estás?)
When is he available? (¿Cuándo está disponible?)
How are the cookies? (¿Cómo están las galletas?)
2.
Todos los otros verbos:
StructurePronombre interrogativo + verbo auxiliar ("to do") + sujeto + verbo principal + sustantivo, adjetivo...? o
Ejemplos:
o
What do you like to eat? (¿Qué te gusta comer?)
o
Where does she work? (¿Dónde trabaja?)
o
When do they go on vacation? (¿Cuándo te vas de vacaciones?)
o
Why do you study English? (¿Por qué estudias inglés?)
Nota: En las preguntas, a diferencia del español, las preposiciones se encuentran generalmente al final de la frase.
Ejemplos:
What are you thinking about ? (¿En qué estás pensando?)
Where's she driving to? (¿A dónde conduce?)
Who are they laughing at ? (¿De quién te estás riendo?)
Object Questions (Preguntas del objeto) Las preguntas del objeto solicitan el sujeto de la frase y requieren el uso del verbo auxiliar"do". StructurePronombre interrogativo + verbo auxiliar + sujeto + verbo (infinitivo)...?
Ejemplos:
Who did you call last night? (¿A quién llamaste anoche?)
What did you do to yourself? (¿Qué te has hecho?)
Subject Questions (Preguntas del sujeto) Preguntas del sujeto son aquellas en que el pronombre interrogativo o "question word" sirve como el sujeto de la frase. En las preguntas del sujeto, no se utiliza un v erbo auxiliar y el orden de las palabras no se invierte. Pronombre interrogativo + verbo + objeto...?
Ejemplos:
Who called last night? (¿Quién llamó anoche?)
What happened to you? (¿Qué te ha pasado?)
Mira otra vez la diferencia entre preguntas del objeto y preguntas del sujeto:
Frase principal:
Danny asks the teacher a question. (Danny pregunta al profesor.)
Pregunta del objeto:
Who did Danny ask? The teacher. (¿A quién preguntó Danny? Al profesor.)
Pregunta del sujeto:
Who asks the question? Danny. (¿Quién preguntó? Danny.)
Nota: En la pregunta del objeto anterior, Danny es el sujeto. En la pregunta del sujeto, " who" actúa como sujeto.
Question Tags (Las preguntas coletillas) En inglés es frecuente terminar las frases con otra frase corta, de signo contrario, la cual tiene la intención de pedir la opinión o buscar la aprobación del interlocutor: son las llamadas question tags (preguntas coletillas). Estas frases equivalen a: ¿verdad?, ¿no es verdad?, ¿no?, ¿no es así? ¿en serio?
Ejemplos:
You eat meat, don't you? (Comes carne, ¿verdad?)
She doesn't like to dance, does she? (No le gusta bailar, ¿no?)
Alex and Sergio are friends, aren't they? (Alex y Sergio son amigos, ¿no?)
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Para formar esta pregunta corta utilizaremos el auxiliar de la frase principal y su sujeto pero de signo contrario. Si no tuviera auxiliar entonces utilizaríamos el auxiliar "to do". Si la oración es afirmativa, la pregunta coletilla es negativa y viceversa.
Ejemplos:
Oraciones afirmativas
Your brother is older than you, isn't he? (Tu hermano es mayor que tú, ¿no es así?)
You can help me, can't you? (Puedes ayudarme, ¿verdad?)
John is getting married, isn't he? (John se casará, ¿verdad?)
You worked yesterday, didn't you? (Trabajaste ayer, ¿no?)
Sarah likes ice cream, doesn't she? (A Sarah le gusta el helado, ¿no?)
Oraciones negativas
You're not from here, are you? (No eres de aquí, ¿no?)
Kate's not American, is she? (Kate no es americana, ¿verdad?)
Peter never liked Susan, did he? (A Peter nunca le gustó Susan, ¿verdad?)
They didn't go to class yesterday, did they? (No fueron a la clase ayer, ¿verdad?)
You can't dance, can you? (No puedes bailar, ¿no?)
Nota: Cuidado con los verbos "to have" y "to have got":
Ejemplos:
To have got:
They've got a dog, haven't they? (Tienen un perro, ¿no?)
To have:
They have a dog, don't they? (Tienen un perro, ¿no?)
Excepción: Con el verbo "to be" en la primera persona de oraciones affirmatives, se usa la tercera persona (" aren't") en la pregunta coletilla.
Ejemplos:
I am not wrong, am I?
I am wrong, aren't I?
What vs. Which (Cuál - Qué) "What" y "which" son dos pronombres interrogativos que se confunden con frecuencia. A continuación se presenta una explicación de los diferentes usos de estos pronombres.
What Se utiliza "what" para hacer una pregunta cuando hay un número desconocido o infinitas posibilidades de respuestas u opciones. Se usa para preguntar en general.
Ejemplos:
What is your favorite food? (¿Cuál es tu comida favorita?)
What did you do yesterday? (¿Qué hiciste ayer?)
What type of music do you like? (¿Qué tipo de música te gusta?)
What would you like to drink? (¿Qué te gustaría beber?)
Which En contraste con "what", usamos "which" cuando las opciones posibles son limitadas a un pequeño número (quizás 2, 3 o 4) y hay que seleccionar una entre ellas. Se puede utilizar tanto con cosas como con personas.
Ejemplos:
Which jacket should I buy, the brown one or the black one? (¿Qué chaqueta debería comprar, la marrón o
la negra?)
Which of you would like to help me? (¿A cuál de vosotros le gustaría ayudarme?)
Which would you like, wine or beer? (¿Qué quieres, vino o cerveza?)
Nota: El uso de "what" y "which" en inglés está determinado por las respuestas posibles a diferencia del español donde las reglas de uso de "¿qué?" y "¿cuál?" están determinadas por la sintaxis.
Past Simple (Pasado simple) Hay muchas maneras de hablar del pasado en inglés, pero el pasado simple es la forma más común. El pasado simple en inglés es equivalente al pretérito imperfecto y pretérito indefinido del español. Usamos el pasado simple para acciones completas en el pasado. El período de tiempo de estas acciones no es importante como en el español. En el pasado simple hay verbos regulares y verbos irregulares.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Form (Forma) Para formar el pasado simple con verbos regulares, añadimos la terminación "-ed" al verbo. La forma es la misma para todas las personas (I, you, he, she, it, we, they).
Ejemplos:
want
→
wanted
learn
→
learned
stay
walk
show
stayed
→
walked
→
showed
→
Excepciones: 1. Para verbos que terminan en una "e", sólo añadimos "-d. o
Ejemplos:
o
change
→
changed
o
believe
→
believed
2. Si el verbo termina en una vocal corta y una consonante (excepto "y" o "w"), doblamos la consonante final. o
Ejemplos:
o
stop
o
commit
stopped
→
→
committed
3. Con verbos que terminan en una consonante y una "y", se cambia la "y" por una "i". o
Ejemplos:
o
study
→
o
try
tried
→
studied
Nota: Hay muchos verbos irregulares en inglés. Desafortunadamente, no hay una norma establecida para formarlos. A continuación tienes los tres verbos irregulares más comunes y los que actúan como verbos auxiliares. Verb
Past Simple
be
was (I, he, she, it) / were (you, we, they)
do
did
have
had
Verbos Irregulares Ingles Infinitive
Past tense
Past participle
Meaning
Play
Play
arise
arose
arisen
surgir
Play
Play
Play
awake
awoke
awaken
Play
Play
Play
be
was/were
been
Play
Play
Play
beat
beat
beaten
Play
Play
Play
become
became
become
Play
Play
Play
begin
began
begun
Play
Play
Play
bend
bent
bent
Play
Play
Play
bet
bet
bet
Play
Play
Play
bite
bit
bitten
Play
Play
Play
bleed
bled
bled
Play
Play
Play
blow
blew
blown
Play
Play
Play
despertar
ser/estar
golpear
llegar a ser
empezar
doblar
apostar
morder
sangrar
soplar
romper
break
broke
broken
Play
Play
Play
bring
brought
brought
Play
Play
Play
broadcast
broadcast
broadcast
Play
Play
Play
build
built
built
Play
Play
Play
burn
burnt
burnt
Play
Play
Play
burst
burst
burst
Play
Play
Play
buy
bought
bought
Play
Play
Play
can
could
could
Play
Play
Play
catch
caught
caught
Play
Play
Play
choose
chose
chosen
Play
Play
Play
come
came
come
Play
Play
Play
cost
cost
cost
Play
Play
Play
cut
cut
cut
traer
emitir
construir
quemar
estallar
comprar
poder
coger
elegir
venir
costar
cortar
Play
Play
Play
deal
dealt
dealt
Play
Play
Play
dig
dug
dug
Play
Play
Play
do
did
done
Play
Play
Play
draw
drew
drawn
Play
Play
Play
dream
dreamt
dreamt
Play
Play
Play
drink
drank
drunk
Play
Play
Play
drive
drove
driven
Play
Play
Play
eat
ate
eaten
Play
Play
Play
fall
fell
fallen
Play
Play
Play
feed
fed
fed
Play
Play
Play
feel
felt
felt
Play
Play
Play
fight
fought
fought
Play
Play
Play
find
found
found
tratar
cavar
hacer
dibujar
soñar
beber
conducir
comer
caer
alimentar
sentir
pelear
encontrar
Play
Play
Play
fit
fit
fit
Play
Play
Play
fly
flew
flown
Play
Play
Play
forbid
fordad(e)
forbidden
Play
Play
Play
forget
forgot
forgotten
Play
Play
Play
forgive
forgave
forgiven
Play
Play
Play
freeze
froze
frozen
Play
Play
Play
get
got
got
Play
Play
Play
give
gave
given
Play
Play
Play
go
went
gone
Play
Play
Play
grow
grew
grown
Play
Play
Play
hang
hung
hung
Play
Play
Play
have
had
had
Play
Play
Play
hear
heard
heard
quedar (de ropa)
volar
prohibir
olvidar
perdonar
helar
conseguir
dar
ir
crecer
colgar
haber - tener
oir
Play
Play
Play
hide
hid
hidden
Play
Play
Play
hit
hit
hit
Play
Play
Play
hold
held
held
Play
Play
Play
hurt
hurt
hurt
Play
Play
Play
keep
kept
kept
Play
Play
Play
kneel
knelt
knelt
Play
Play
Play
know
knew
known
Play
Play
Play
lay
laid
laid
Play
Play
Play
lead
led
led
Play
Play
Play
learn
learned / learnt
learned / learnt
Play
Play
Play
leave
left
left
Play
Play
Play
lend
lent
lent
Play
Play
Play
let
let
let
esconder
golpear
agarrar - sostener
herir
guardar
arrodillarse
saber - conocer
poner
dirigir
aprender
dejar / irse de
prestar
permitir
Play
Play
Play
lie
lay
lain
Play
Play
Play
light
lit
lit
Play
Play
Play
lose
lost
lost
Play
Play
Play
make
made
made
Play
Play
Play
significar
mean
meant
meant
decir
Play
Play
Play
meet
met
met
Play
Play
Play
entender o interpretar
mistake
mistook
mistaken
mal
Play
Play
Play
overtake
overtook
overtaken
Play
Play
Play
pay
paid
paid
Play
Play
Play
put
put
put
Play
Play
Play
read
read
read
Play
Play
Play
ride
rode
ridden
Play
Play
Play
ring
rang
rung
echarse - tumbarse
encender
perder
hacer - fabricar
/
querer
encontrar
adelantar
pagar
colocar / poner
leer
montar
sonar
Play
Play
Play
rise
rose
risen
Play
Play
Play
run
ran
run
Play
Play
Play
say
said
said
Play
Play
Play
see
saw
seen
Play
Play
Play
seek
sought
sought
Play
Play
Play
sell
sold
sold
Play
Play
Play
send
sent
sent
Play
Play
Play
set
set
set
Play
Play
Play
sew
sewed
sewn
Play
Play
Play
agitar, estrechar la
shake
shook
shook
mano
Play
Play
Play
shine
shone
shone
Play
Play
Play
shoot
shot
shot
Play
Play
Play
show
showed
shown
levantarse
correr
decir
ver
buscar
vender
enviar
poner, colocar
coser
brillar
disparar
mostrar
Play
Play
Play
shrink
shrank
shrunk
Play
Play
Play
shut
shut
shut
Play
Play
Play
sing
sang
sung
Play
Play
Play
sink
sank
sunk
Play
Play
Play
sit
sat
sat
Play
Play
Play
sleep
slept
slept
Play
Play
Play
smell
smelt
smelt
Play
Play
Play
speak
spoke
spoken
Play
Play
Play
spell
spelt
spelt
Play
Play
Play
spend
spent
spent
Play
Play
Play
split
split
split
Play
Play
Play
spoil
spoilt
spoilt
Play
Play
Play
spread
spread
spread
encoger
cerrar
cantar
hundir
sentarse
dormir
oler
hablar
deletrear
pasar - gastar
dividir
estropear
extender
Play
Play
Play
stand
stood
stood
Play
Play
Play
steal
stole
stolen
Play
Play
Play
stick
stuck
stuck
Play
Play
Play
sting
stung
stung
Play
Play
Play
strike
struck
struck
Play
Play
Play
strive
strove
striven
Play
Play
Play
swear
swore
sworn
Play
Play
Play
sweep
swept
swept
Play
Play
Play
swim
swam
swum
Play
Play
Play
swing
swung
swung
Play
Play
Play
take
took
taken
Play
Play
Play
teach
taught
taught
Play
Play
Play
tear
tore
torn
estar de pie
robar
pegar
pegar
golpear
esforzarse - procurar
jurar
barrer
nadar
balancear
tomar, llevar
enseñar
rasgar - desgarrar
Play
Play
Play
tell
told
told
Play
Play
Play
think
thought
thought
Play
Play
Play
throw
threw
threw
Play
Play
Play
understand
understood
understood
Play
Play
Play
upset
upset
upset
Play
Play
Play
wake
woke
woken
Play
Play
Play
wear
wore
worn
Play
Play
Play
weep
wept
wept
Play
Play
Play
win
won
won
Play
Play
Play
withdraw
withdrew
withdrawn
Play
Play
Play
write
wrote
written
decir, contar
pensar
tirar
entender
afligir
despertar
llevar puesto
llorar
ganar
retirar
escribir
Pronunciation (Pronunciación) Pronunciamos la terminación "-ed" de forma diferente dependiendo de la letra que va al final del infinitivo. En general la "e" es muda. 1.
Con los infinitivos que terminan en "p", "f ", "k" o "s" (consonantes sordas, excepto "t") pronunciamos la terminación" "-ed" como una "t".
o
Ejemplos:
o
looked [lukt]
o
kissed [kisst]
2.
Con los infinitivos que terminan en "b", "g", "l", "m", "n", "v", "z" (consonantes sonoras, excepto "d") o una vocal, pronunciamos sólo la "d".
o
Ejemplos:
o
yelled [jeld]
o
cleaned [klind]
3.
Con los infinitivos que terminan en "d" o "t", pronunciamos la "e" como una "i".
o
Ejemplos:
o
ended [endid]
o
waited [weitid]
Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Sujeto + verbo principal...
Ejemplos:
She was a doctor. (Ella era doctora.)
The keys were in the drawer. (Las llaves estaban en el cajón.)
I wanted to dance. (Quería bailar.)
He learned English. (Aprendieron inglés.)
They believed him. (Le creímos.)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
To be:
Sujeto + "to be" + "not"...
Ejemplos:
She wasn't a doctor. (Ella no era doctora.)
The keys weren't in the drawer. (Las llaves no estaban en el cajón.)
Nota: El verbo "to have got", que en el presente simple sigue las mismas reglas que el verbo " to be", no puede ser utilizado en el pasado. Para indicar la posesión en el pasado, usamos el verbo " to have".
Todos los demás verbos:
Sujeto + verbo auxiliar ("to do") + "not" + verbo principal...
Ejemplos:
I didn't want to dance. (No quería bailar.)
He didn't learn English. (No aprendieron inglés)
They didn't believe him. (No le creímos.)
Nota: En frases negativas, el verbo auxiliar va en pasado (" did") y el verbo principal se queda en el infinitivo. 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
To be:
"To be" + sujeto...?
Ejemplos:
Was she a doctor? (¿Ella era doctora?)
Were the keys in the drawer? (¿Estaban las llaves en el cajón?)
Todos los verbos demás:
Verbo auxiliar ("to do") + sujeto + verbo principal...?
Ejemplos:
Did you want to dance? (¿Querías bailar?)
Did he learn English? (¿Aprendieron ingles?)
Did they believe him? (¿Le creíste?)
Nota: Al igual que en las frases negativas, el verbo auxiliar va en pasado (" did") y el verbo principal se queda en el infinitivo.
Uses (Usos) 1.
El pasado simple se utiliza para hablar de una acción concreta que comenzó y acabó en el pasado. En este caso equivale al pretérito indefinido español. Generalmente, lo usamos conadverbios de tiempo como "last year", "yesterday", "last night"...
o
Ejemplos:
o
Tom stayed at home last night. (Tom se quedó en casa anoche.)
o
Kate worked last Saturday. (Kate trabajó el sábado pasado.)
o
I didn't go to the party yesterday. (No fui a la fiesta ayer.)
o
Did they walk to school this morning? (¿Han andado a la escuela esta mañana?)
2.
Se usa el pasado simple para un serie de acciones en el pasado.
o
Ejemplos:
o
I received the good news and immediately called my husband. (Recibí la buena noticia y llamé de
inmediato a mi marido.) o
He studied for an hour in the morning, worked all afternoon and didn't return home until 10 at night. (Estudió durante una hora por la mañana, trabajó toda la tarde y no regresó a casa hasta las
10 de la noche.)
3.
También lo usamos para acciones repetidas o habituales en el pasado , como se usa el pretérito imperfecto español.
o
Ejemplos:
o
We always traveled to Cancun for vacation when we were young. (Siempre viajábamos a Cancun
durante las vacaciones cuando éramos jóvenes.) o
He walked 5 kilometers every day to work. (Caminaba 5 kilómetros hasta el trabajo cada día.)
4.
Lo usamos para narraciones o acciones de períodos de largo tiempo en el pasado, como el pretérito imperfecto español.
o
Ejemplos:
o
I worked for many years in a museum. (Trabajaba en un museo durante muchos años.)
o
She didn't eat meat for 6 years. (No comía carne durante 6 años.)
5.
Se utiliza para hablar de generalidades o hechos del pasado.
o
Ejemplos:
o
The Aztec lived in Mexico. (Los aztecas vivían en México)
o
I played the guitar when I was a child. (Tocaba la guitarra cuando era niño.)
Past Continuous (Pasado continuo) El pasado continuo se utiliza para acciones que ocurrieron en un momento específico en el pasado. Como el presente continuo, se forma con el verbo "to be" y el gerundio.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Para formar el pasado continuo se utiliza el verbo auxiliar "to be" y el gerundio (infinitivo + "-ing") del verbo. El verbo auxiliar "to be" está en el pasado simple, pero ten en cuenta que " to be" es un verbo irregular. Sujeto
Auxiliar (to be)
Gerundio
I, He, She, It
was
talking, learning, going...
eating, doing,
You, We, They
were
talking, learning, going...
eating, doing,
Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + gerundio.
Ejemplos:
I was talk ing. (Estaba hablando.)
He was eat ing. (Estaba comiendo.)
They were learning. (Estaban aprendiendo.)
2. Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + "not" + gerundio.
Ejemplos:
I was not [ wasn't] talk ing. (No estaba hablando.)
He was not [ wasn't] eat ing. (No estaba comiendo.)
They were not [ weren't] learning. (No estaban aprendiendo.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) EstructuraVerbo auxiliar ("to be") + sujeto + gerundio?
Ejemplos:
Were you talk ing? (¿Estabas hablando?)
Was he eat ing? (¿Estaba comiendo?)
Were they learning? (¿Estaban aprendiendo?)
Uses (Usos) 1.
El pasado continuo lo utilizamos para una acción larga que ya en el pasado fue interrumpida. La acción que se interrumpe está en pasado continuo y la acción que provoca la interrupción está en pasado simple. "When" y "while" señalan el uso del pasado simple y continuo. En general, usamos el pasado simple directamente después de " when" y el pasado continuo después de "while."
o
Ejemplos:
o
Jose called while I was watching the news. (Jose llamó mientras estaba mirando las noticias.)
o
He was walking to work when he fell. (Estaba caminando hacia su trabajo cuando se cayó.)
o
Was it raining when you left? (¿Estaba lloviendo cuando te fuiste?)
2.
Se usa el pasado continuo para hablar sobre acciones en un tiempo específico en el pasado.
o
Ejemplos:
o
Paula wasn't living in Spain in 2005. (Paula no estaba viviendo en España en el 2005.)
o
We were still working at 10 o'clock last night. (Todavía estabamos trabajando a las 10 de la
3.
noche. ) Se usa el pasado continuo para dos acciones que estaban ocurriendo al mismo tiempo en el pasado.
o
Ejemplos:
o
My son was reading while I was cooking. (Mi hijo estaba leyendo mientras que yo estaba
cocinando.) o
They were talking very loudly while we were trying to watch the movie. (Estaban hablando muy
alto mientras nosotros estábamos intentando mirar la pelicula.)
Nota: Hay unos verbos que no solemos usar en los tiempos continuos. Ver una lista y explicación en la lección de tiempos continuos de los verbos.
Used to (Soler - Estar acostumbrado a) El verbo "use" significa "usar" o "utilizar". Sin embargo, cuando utilizamos este verbo en el pasado simple, más la preposición "to", como verbo modal, el significado cambia. Además, se puede utilizar "used to" como adjetivo. A continuación tienes una explicación de los diferentes usos.
To used to (Soler) El verbo modal "used to" se emplea para indicar algo que ocurría o sucedería en el pasado de manera habitual. También, se utiliza para algo que antes era verdad pero ya no lo es. Como con los otros verbos modales, "used to" está seguido por la forma base del verbo (el infinitivo sin "to"). Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + "used to" + verbo...
o
Ejemplos:
o
We used to go to the beach every summer when I was young. (Cuando era joven solíamos ir a la
playa cada verano.) o
He used to smoke a pack of cigarettes a day, but he quit last year. (Solía fumar un paquete de
cigarrillos al día, pero lo dejé el año pasado.) o
I used to like mushrooms, but not anymore. (Me solían gustar las setas, pero ya no.)
o
There used to be a great restaurant here, but it closed a few years ago. (Había un gran
2.
restaurante aquí, pero cerró hace unos años.) Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + "didn't" + "use to" + verbo...
o
Ejemplos:
o
I didn't use to like mushrooms, but now I do. (No me solían gustar las setas, pero ahora si.)
o
Food didn't use to be so expensive. (La comida no solía ser tan cara.)
o
We didn't use to go away on holiday very often when I was young. (No solíamos ir de vacaciones
3.
a menudo cuando era joven.) Interrogative Sentences (Frases interogativas) Estructura"Did" + sujeto + "use t o" + verbo...?
o
Ejemplos:
o
Didn't he use to smoke a lot? (Él solía fumar mucho, ¿no?)
o
Did you use to live here? (¿Vivías aquí antes?)
o
Did they use to go to the beach in the summers? (¿Solían ir a la playa durante los veranos?)
Nota: No utilizamos "used to" para acciones habituales en el presente. En vez de este verbo modal, se usa un adverbio como "usually" o"normally" por ejemplo.
Ejemplos:
We usually go to the beach every summer. (Solemos ir a la playa cada verano.)
He normally smokes a pack of cigarettes every day. (Normalmente él fuma un paquete de cigarrillos cada
día.)
They usually play football on the weekends. (Suelen jugar a fútbol los fines de semana.)
Nota: También se puede utilizar el verbo modal " would" para eventos o acciones repetidas en el pasado. Pero ten en cuenta que sólo se puede usar con acciones, no con estados o hábitos. Tampoco se puede utilizar "would" en el negativo. Para información de los otros usos de "would" ver las lecciones de frases condicionales y los verbos modales.
Ejemplos:
When I was young, we would go to the beach every summer. (Cuando era joven Solíamos ir a la playa cada
verano.)
At the university, they would play football every weekend. (En la universidad, ellos solían jugar a fútbol
cada fin de semana.)
He would smoke a lot.
When I was young we wouldn't go to the be ach every summer.
To be used to (Estar acostumbrado a) Cuando se utiliza "used to" como adjetivo significa "estar acostumbrado a". Se usa para cosas que son familiares, normales o comunes y se puede usar en cualquier tiempo verbal. Cuando " to be used to" está seguido por un verbo, el verbo tiene que estar en gerundio ("-ing").
Ejemplos:
She' s used to liv ing alone. (Ella está acostumbrada a vivir sola.)
We weren't used to travel ing a lot. (No estábamos acostumbrados a viajar mucho.)
I' m not used to this cold weather. (No estoy acostumbrado a este frío.)
Nota: Cuando utilizamos el verbo "get" en vez de "be" indica el proceso de familiarizarse con algo. Ver la lección de "to get" para más información sobre este verbo.
Ejemplos:
They divorced over 2 years ago. She has gotten used to liv ing alone. (Se divorciaron hace más de 2 años.
Ella se ha acostumbrado a vivir sola.)
With this new job I am getting used to travel ing a lot. (Con este nuevo trabajo me estoy acostumbrando a
viajar mucho.)
You need to get used to this cold weather if you are going to live here. (Necesitas acostumbrarte a este frío
si vas a vivir aquí.)
Future Simple (Futuro simple) Hay dos formas principales para expresar el futuro. A veces son intercambiables, pero a menudo pueden tener significados diferentes.
Future: "Will"
Structure (Estructura) Nota: Existe una forma corta del verbo auxiliar "will". Afirmativo
Forma corta
Negativo
Forma corta
I will
I'll
I will not
I won't (I'll not)
You will
You'll
You will not
You won't (you'll not)
He will
He'll
He will not
He won't (He'll not)
She will
She'll
She will not
She won't (She'll not)
It will
It'll
It will not
It won't (It'll not)
We will
We'll
We will not
We won't (We'll not)
They will
They'll
They will not
They won't (They'll not)
1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + "will" + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
I will [I'll] ring (call) you tonight. (Te llamaré esta noche.)
o
She will [She'll] arrive late. (Llegará tarde.)
o
They will [They'll] be happy to see you. (Estarán felices de verte.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + "will" + "not" + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
I will not [won't] ring (call) you tonight. (No te llamaré esta noche.)
o
She will not [won't] arrive late. (No llegará tarde.)
o
They will not [won't] be happy to see you. (No estarán felices de verte.)
3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Estructura"Will" + sujeto + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
Will you ring (call) me tonight? (¿Me llamarás esta noche?)
o
Will she arrive late? (¿Llegará tarde?)
o
Will they be happy to see you? (¿Estarán felices de verte.)
Future: "Going to" "Going to" equivale a "ir a" en español. Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + "going to" + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
I 'm going to ring (call) you tonight. (Voy a llamarte esta noche.)
o
She's going to arrive late. (Va a llegar tarde.)
o
They 're going to be happy to see you. (Van a estar felices de verte.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + "not" + "going to" + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
I 'm not going to ring (call) you tonight. (No voy a llamarte esta noche.)
o
She's not going to arrive late. (No va a llegar tarde.)
o
They 're not going to be happy to see you. (No van a estar felices de verte.)
3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas) EstructuraVerbo auxiliar ("to be") + sujeto + "going to" + verbo principal.
o
Ejemplos:
o
Are you going to ring (call) me tonight? (¿Vas a llamarme esta noche?)
o
Is she going to arrive late? (¿Va a llegar tarde?)
o
Are they going to be happy to see you? (¿Van a estar felices de verte?)
Nota: Para acciones o eventos inminentes, podemos decir "about to" (a punto de). La estructura es la misma de "going to."
Ejemplos:
I 'm about to leave. (Estoy a punto de irme.)
The concert is about to begin. (El concierto está a punto de comenzar.)
Uses (Usos)
Las formas "will" y "going to" se utilizan para expresar el futuro. La diferencia entre "going to" y "will" es el sentido de planificación y probabilidad de que suceda una acción. En general, se usa " going to" para planes concretos, cuando tenemos la seguridad de que algo va a suceder. 1.
Se usa "will" con acciones voluntarias.
o
Ejemplos:
o
Will you help me move? (¿Me ayudarás a mudarme?)
o
They will clean their rooms. (Limpiarán sus habitaciones.)
o
She won't work with Paul. (No trabajará con Paul.)
2.
Se utiliza "will" para expresar una promesa.
o
Ejemplos:
o
When I am president, I will lower taxes. (Cuando sea presidente, bajaré los impuestos.)
o
He promises he will call when he arrives. (Le prometió llamar cuando llegue.)
3.
Se usa "going to" para planes. Se indica la intención de hacer algo.
o
Ejemplos:
o
We're going to have a party tonight. (Vamos a dar una fiesta esta noche.)
o
Richard 's going to take an English class. (Richard va a realizar un clase de inglés.)
o
Are Peter and you going to play football later? (¿Vas a jugar a fútbol luego?)
4.
Se puede usar "will" o "going to" para prediccionesporque el hablante no tiene control sobre el futuro.
o
Ejemplos:
o
It will be a great party. / It 's going to be a great party. (Será una fiesta genial.)
o
It won't rain. / It 's not going to rain. (No va a llover.)
Nota: Existen algunas situaciones en las que usamos el presente continuo o el presente simple para expresar acciones en el futuro. 1.
Se puede usar el presente continuopara acciones en el futuro cercano.
o
Ejemplos:
o
Sarah is arriving tonight. (Sarah llega esta noche.)
o
I 'm going to the doctor this afternoon. (Voy al médico esta tarde.)
2.
Se usa el presente simplepara eventos programados en un futuro próximo.
o
Ejemplos:
o
The party starts at 9pm. (La fiesta empieza a las 21h.)
o
The train leaves at 10am. (El tren sale a las 10h.)
Future Continuous (Futuro continuo) Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Para formar el futuro continuo se utilizan los verbos auxiliares "will" y "to be" y el gerundio (infinitivo + "-ing") del verbo principal o se puede utilizar el verbo auxiliar "to be" y "going to be".
Sujeto
Auxiliares
Gerundio
I
will be / am going to be
talking, eating, learning, doing, going...
He, She, It
will be / is going to be
talking, eating, learning, doing, going...
You, We, They
will be / are going to be
talking, eating, learning, doing, going...
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Estructura 1Sujeto + "will be" + gerundio... Estructura 2Sujeto + verbo auxiliar ("to be") + "going to be" + gerundio...
o
Ejemplos:
o
I will be talking. / I'm going to be talking. (Estaré hablando.)
o
He will be eating. / He's going to be eating. (Estará comiendo.)
o
They will be learning. / They're going to be learning. (Estarán aprendiendo.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) Estructura 1Sujeto + "will" + "not" + "be" + gerundio.... Estructura 2Sujeto + verbo auxiliar ("to be") + "not" + "going to be" + gerundio...
o
Ejemplos:
o
I will not [won't] be talking. / I'm not going to be talking. (No estaré hablando.)
o
He will not [won't] be eating./ He's not going to be eating. (No estará comiendo.)
o
They will not [won't] be learning. / They're not going to be learning. (No estarán aprendiendo.)
Nota: En las frases negativas el auxiliar negativo " not" va entre los verbos auxiliares "will" y "be" o entre "to be" y "going to be". 3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Estructura 1Verbo auxiliar "will" + sujeto + "be"+ gerundio...? Estructura 2Verbo auxiliar ("to be") + sujeto + "going to be" + gerundio...?
o
Ejemplos:
o
Will you be talking? / Are you going to be talking? (¿Estarás hablando?)
o
Will he be eating? / Is he going to be eating? (¿Estará comiendo?)
o
Will they be learning? / Are they going to be learning? (¿Estarán aprendiendo?)
Nota: En las frases interrogativas el sujeto va entre los verbos auxiliares "will" y "be" o entre "to be" y "going to be".
Uses (Usos) A diferencia del futuro simple, las dos formas del futuro continuo significan casi lo mismo y son intercambiables. También, los usos del futuro continuo son los mismos del pasado continuo, en que se usa para acciones que pasarán en un momento especifico, pero en el futuro. 1.
El futuro continuo lo utilizamos para una acción larga que pasará en el futuro y será interrumpida. La acción que se interrumpe está en el futuro continuo y la acción que provoca la interrupción está en el presente simple.
o
Ejemplos:
o
Jose will be [is going to be] watching the news when you call. (Jose estará mirando las noticias
cuando le llames.) o
Will it be [Is it going to be] raining when l leave? (¿Estará lloviendo cuando salga?)
2.
Se usa el futuro continuo para hablar sobre acciones en un tiempo específico en el futuro.
o
Ejemplos:
o
Paula will be [is going to be] living in Spain next April. (Paula estará viviendo en España el
próximo abril.) o
We' ll still be working [ We're still going to be working ] at 10 o'clock tomorrow night. (Todavía
estaremos trabajando a las 10 mañana por la noche.) Nota: Ten en cuenta que hay verbos que no solemos usar en los tiempos continuos. Ver una lista y explicación aqui.
Present Perfect (Presente perfecto) El presente perfecto equivale más o menos al pretérito perfecto del español. Veremos las diferencias en la sección sobre usos. En general, es una mezcla entre el presente y el pasado. Lo usamos para acciones en el pasado que tienen importancia en el presente.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Para formar el presente perfecto, se usa el verbo auxiliar "to have" en el presente y el participio pasado del verbo. Para verbos regulares, el participio pasado es la forma simple del pasado. Ver la lección sobre el pasado simple para más información sobre como formar el pasado. Subject
Auxiliary
Short Form
Past Participle
I, You, We, They
have
I've, you've, we've, they've
talked, learned, traveled...
He, She, It
has
he's, she's, it's
talked, learned, traveled...
Nota: Ten en cuenta que hay muchos participios pasados irregulares en inglés. A continuación tienes una lista de unos de los participios pasados irregulares más comunes.
Verb
Past Simple
Past Participle
be
was/were
been
do
did
done
go
went
gone
make
made
made
see
saw
seen
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to have") + participio pasado...
Ejemplos: I've talked to Peter. (He hablado con Peter.)
She's gone to work. (Ha ido a su trabajo.)
We've been to London. (Hemos ido a Londres.)
They've learned English. (Han aprendido inglés.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to have") + "not" + participio pasado...
Ejemplos:
I haven't talked to Peter. (No he hablado con Peter.)
She hasn't gone to work. (No ha ido a su trabajo.)
We haven't been to London. (No hemos ido a Londres.)
They haven't learned English. (No han aprendido inglés.)
3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
EstructuraVerbo auxiliar ("to have") + sujeto + participio pasado...? o
Ejemplos:
o
Have you talked to Peter? (¿Has hablado con Peter?)
o
Has she gone to work? (¿Ha ido a su trabajo?)
o
Have you been to London? (¿Has ido a Londres?)
o
Have they learned English? (¿Han aprendido inglés?)
Uses (Usos)
Se usa el presente perfecto para acciones que ocurrieron en un tiempo no concreto antes de ahora. El tiempo específico no es importante. Por lo tanto, no solemos usar expresiones de tiempo específicas (" this morning", "yesterday", "last year"...) con el presente perfecto. Se puede usar el presente perfecto con expresiones de tiempo no concretas ("never", "ever", "many times", "for", "since", "already", "yet"...). Este concepto de tiempo no específico es bastante difícil de comprender, por este motivo, a continuación tienes los usos particulares del presente perfecto. 1.
Se usa el presente perfecto para describir una experiencia. No lo usamos para acciones específicas.
o
Ejemplos:
o
I have never flown in a plane. (Nunca he volado en un avión.)
o
He has worked in many different museums. (Ha trabajado en muchos museos diferentes.)
o
We have been to Río de Janeiro. (Hemos ido a Río de Janeiro.)
2.
Se utiliza el presente perfecto para un cambio en el tiempo.
o
Ejemplos:
o
I have become more timid in my old age. (Me he vuelto más tímido en mi vejez.)
o
Their English has improved a lot this year. (Su inglés ha mejorado mucho este año.)
o
He has learned to be more patient. (Ha aprendido a ser más paciente.)
3.
Se usa para los exitosos.
o
Ejemplos:
o
Our football team has won the championship three times. (Nuestro equipo de fútbol ha ganado el
campeonato tres veces.) o
Dan has finished writing his first novel. (Dan ha terminado de escribir su primera novela.)
o
Scientists have succeeded in curing many illnesses. (Los científicos han tenido éxito en la curación
4.
de muchas enfermedades.) Usamos el presente perfecto para acciones que todavía no han sucedido. El uso del presente perfecto en estos casos indica que aún estamos esperando la acción, por eso, frecuentemente usamos los adverbios "yet" y "still".
o
Ejemplos:
o
The plane hasn't arrived yet. (El avión no ha llegado todavía.)
o
Our team still hasn't won a championship. (Nuestro equipo aún no ha ganado un campeonato.)
o
You haven't finished your homework yet? (¿No has acabado todavía los deberes?)
5.
Se utiliza el presente perfecto para hablar sobre acciones en diferentes momentos en el pasado. El uso del presente perfecto en estos casos indica que son posibles más acciones en el futuro.
o
Ejemplos:
o
We have spoken several times, but we still can't reach an agreement. (Hemos hablado varias
veces, pero todavía no podemos llegar a un acuerdo.) o
Our team has played 4 games so far this year. (Nuestro equipo ya ha jugado 4 partidos este año.)
o
I love New York! I have been there 5 times already and I can't wait to go back. (¡Me encanta
6.
Nueva York! Ya he estado allí 5 veces y no puedo esperar para regresar.) En general, usamos el presente perfecto continuo para situaciones que han empezado en el pasado pero siguen en el presente. Pero como hemos visto, hay unos verbos que no podemos usar en los tiempos continuos. En estos casos, usamos el presente perfecto.
o
Ejemplos:
o
How long has Michael been in Barcelona? (¿Cuánto tiempo ha estado Michael en Barcelona?)
o
I have loved you since the day I met you. (Te he querido desde el día que te conocí.)
Present Perfect continuo)
Continuous
(Presente
perfecto
El presente perfecto continuo, muchas veces tiene la equivalencia de la traducción "llevar + gerundio" en español, pero el uso de esta forma es más frecuente en inglés. Se utiliza para acciones que has empezado en el pasado pero continuan en el presente.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Como en el presente perfecto, usamos el verbo auxiliar "to have" además de "been" (el participio pasado del verbo "to be") y más el gerundio del verbo. Subject
Auxiliaries
Gerund
I, You, We, They
have been
talking, studying, waiting...
He, She, It
has been
talking, studying, waiting...
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to have") + "been" + gerundio.
o
Ejemplos:
o
They've been talking for three hours. (Han estado hablando durante tres horas.)
o
She has been studying English since she was 16. (Ha estado estudiando inglés desde que tenía 16
años.) o
2.
I've been waiting for you for over an hour! (¡Te llevo esperando durante más de una hora!)
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to have") + "not" + "been" + gerundio.
o
Ejemplos:
o
They haven't been talking for more than a few minutes. (No han estado hablando más de unos
minutos.) o
She hasn't been studying English for very long. (No ha estado estudiando inglés durante mucho
tiempo.) o
Don't worry, I haven't been waiting long. (No te preocupes, no llevo esperando mucho tiempo.)
3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
EstructuraVerbo auxiliar ("to have") + sujeto + "been" + gerundio? o
Ejemplos:
o
Have they been talking for a long time? (¿Han estado hablando durante mucho tiempo?)
o o
Has Mary been waiting long? (¿Lleva Mary esperando mucho tiempo?)
Use (Uso) Usamos este tiempo cuando queremos expresar el sentido de la continuidad de una acción que ha comenzado en el pasado y que dura todavía en el presente o que acaba de terminar. Nos referimos a algo que hemos estado haciendo en un período de tiempo, por lo tanto, usamos las preposiciones de tiempo "for" y "since". Si usamos el presente perfecto continuo sin un período de tiempo, significa " lately" o "recently".
Ejemplos:
I can't believe it is still raining. It 's been raining for a week now! (No puedo creer que todavía esté
lloviendo. Lleva lloviendo desde hace una semana!)
John has been working at the bank since 2003. (John lleva trabajando en el banco desde 2003.) We've been planning our vacation for over a month. (Llevamos planeando nuestras vacaciones desde hace
más de un mes.)
Amanda and Tom have been dating since last June. (Amanda y Tom han estado saliendo desde el junio
pasado.)
He hasn't been studying enough. (No ha estado estudiando bastante.)
Have you been feeling ok lately? (¿Te has sentido bien últimamente?)
I 've been working too much. (He estado trabajando demasiado.)
Nota: Como hemos visto en las últimas lecciones, no podemos usar las formas co ntinuas con algunos verbos (Ver una lista y explicación aqui). En estos casos, usamos el presente perfecto.
Present Perfect vs. Past Simple (Presente perfecto y el pasado simple) Se utiliza el pasado simple para acciones que han terminado en el pasado, incluso si han ocurrido en un pasado reciente. Con el presente perfecto la acción está relacionada con el presente.
Ejemplos:
El pasado simple:
Did you eat breakfast this morning? [*Significa: La mañana ya ha terminado]
I had three exams this week. [*Significa: Como en el ejemplo anterior, el uso del pasado simple significa
que esta semana acaba de terminar]
El presente perfecto:
Have you eaten breakfast yet this morning? [*Significa: La mañana aún no ha terminado.]
I have had three exams already this week. [*Significa: Como antes, el uso del presente perfecto implica
que esta semana aún no ha terminado.] Recuerda también que usamos el presente perfecto para acciones en un tiempo en el pasado no específico. Si quieres limitar el tiempo de las acciones en un período, podemos usar expresiones de tiempo como "last year". o
Ejemplos:
o
El pasado simple:
o
I went to Cuba last year. (Fui a Cuba el año pasado.)
o
They saw a movie yesterday. (Vieron una película ayer.)
o
El presente perfecto:
o
I have been to Cuba in the last year. (He estado en Cuba este último año.)
o
They have seen a movie.
o
They have seen a movie yesterday.
[*Nota: no es un tiempo específico. Si se usa una expresión de tiempo específico, como "yesterday", no se puede usar el presente perfecto.] Nota: Fíjate en la diferencia entre los dos primeros ejemplos. En ambos, se usa la expresión de tiempo "last year", pero en el segundo ejemplo añadimos la preposición " in". En este caso, "last year" significa un período de tiempo dentro de la acción ocurrida, no es un tiempo específico. Sin la preposición " in", "last year" implica un tiempo específico.
Already/Just/Still/Yet (Already/Just/Still/Yet) Utilizamos los adverbios "already", " just", "still" y "yet" más a menudo en el presente perfecto, aunque podemos usarlos en otros tiempos verbales. Estos adverbios se utilizan en referencia a tiempo y su posición dentro de la oración depende de cuál de ellos estemos utilizando.
Already "Already" se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y es traducido como "ya" en español. "Already" generalmente va entre el verbo auxiliar y el verbo.
Ejemplos:
They have already finished their homework. (Ya han acabado sus deberes.)
Jacob has already left work. (Jacob ya se ha ido del trabajo.) The train has already arrived. (El tren ya ha llegado.)
Just "Just" se utiliza para acciones o eventos que ocurrieron hace poco tiempo y como tal puede ser traducido como "acabar de" o "sólo". Al igual que con "already", " just" va antes del verbo o entre el auxiliar y el verbo en la frase.
Ejemplos:
I just ate, but I'm already hungry again. (Acabo de comer pero ya tengo hambre de nuevo.)
Where's Jacob? He's just left. (¿Donde está Jacob? Acaba de irse.)
Beth has just moved to New York. (Beth acaba de trasladarse a Nueva York.)
Still Usamos "still" para acciones o acontecimientos que no han pasado o no han terminado, sobre todo cuando esperamos que las acciones o acontecimientos hayan pasado más pronto. Puede ser traducido como "aún" o "todavía". Es con frecuencia usado también con otros tiempos verbales, pero " still" siempre va antes del verbo, independientemente del tiempo verbal que utilicemos.
Ejemplos:
I took two pills, but I still have a headache. (He tomado dos pastillas, pero todavía tengo dolor de cabeza.)
Is Jacob still working at the hospital? (¿Jacob aún trabaja en el hospital?)
They still haven't finished their homework. (Todavía no han acabado sus deberes.)
Yet "Yet" es usado para algo que esperamos que hubiera pasado ya pero todavía no ha pasado. Tendemos a usarlo en frases negativas e interrogativas. En frases negativas puede ser traducido como "aún"' o "todavía" y en preguntas como "ya". En contraste con los otros adverbios de esta lección, "yet" va al final de la frase.
Ejemplos:
I'm really hungry. I haven't eaten yet . (Tengo mucha hambre. Todavía no he comido.)
Jacob hasn't left his job at the hospital yet . (Jacob todavia no se ha ido de su trabajo en el hospital.)
Have they finished their homework yet ? (¿Ya han terminado sus deberes?)
Has the train arrived yet ? (¿Ya ha llegado el tren?)
Utilizamos "for", "since" y "ago" para expresar una relación al tiempo. Los utilizamos con tiempos verbales diferentes. Usamos "for" y "since" en respuesta a la pregunta de "¿Cuánto tiempo...?.
For "For" indica duración o un período de tiempo, así se puede traducir como "durante" en español. No se puede utilizar con "todo", en el sentido de "todo el día" o "todo el tiempo". Se puede utilizar " for" con todos los tiempos verbales. one minute, a few hours, two weeks, five months, 12 years, a long time...
Ejemplos:
We always run for at least one hour every day. (Siempre corremos durante al menos una hora cada día.)
Heather will be practicing the piano for a couple of hours this afternoon. (Heather practicará el piano
durante un par de horas esta tarde.)
I played tennis for years before I injured my knee. (Jugué al tenis durante años antes de que me lesionara
mi rodilla.)
They have lived in Paris for ten years. (Han vivido en París durante diez años.)
He has been studying English for a long time. (Ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.)
Jane had only been working at the factory for three months when it closed. (Jane sólo había estado
trabajando en la fábrica durante tres meses cuando se cerró.) Nota: Ten en cuenta que "durante" también puede ser traducido como " during", sin embargo "during" es un preposición de tiempo que significa "en el curso de una acción o evento."
Since "Since" se utiliza para indicar el principio de un período de tiempo que sigue al presente. Como tal, puede ser traducido como "desde" en español y se usa con un punto de tiempo específico en el pasado. Como este período de tiempo sigue al presente, solemos utilizar "since" con los tiempos perfectos. 10 o'clock, Monday, March, 2005, this morning, the beginning of the year, you called...
Ejemplos:
I have lived in Spain since April 2010. (He vivido en España desde abril de 2010.)
My brother has been sick since Friday. (Mi hermano está enfermo desde el viernes.)
They have been studying English since last year. (Ellos llevan estudiando inglés desde el año pasado.)
We have been waiting for you since 3 o'clock. (Llevamos esperándote desde a las 3.)
Nota: Ten en cuenta que " for" y "since" también tienen otros significados no relacionados con el tiempo.
Ago "Ago" significa un período de tiempo en el pasado o un tiempo antes de ahora y va al final de la frase. Se traduce como "hace" en español y se usa con el pasado simple.
Ejemplos:
Richard finished university three years ago. (Richard terminó la universidad hace tres años.)
I called you ten minutes ago. (Te llamé hace diez minutos.)
She quit smoking a long time ago. (Dejó de fumar hace mucho tiempo.)
Perfect Modals (Modales Perfectos) Los verbos modales, como vimos en la lección anterior, expresan posibilidad o probabilidad. Cuando se utilizan con la forma infinitiva del perfecto ("have" + participio pasado), los verbos modales indican especulación sobre cosas en el pasado.
Uses (Usos)
Must have "Must have" have" se usa para expresar una conclusión lógica sobre algo que ocurrió en el pasado. No estamos seguros de lo que sucedió exactamente, pero basada en las pruebas, podemos llegar a alguna conclusión. A diferencia de "might "might have" have" o "may "may have", have", como veremos más tarde, "must "must have" have" expresa más certeza.
Ejemplos:
The lights are off. They must have gone out. gone out. (Las luces están apagadas. Se deben haber ido.)
I never see John and Claire together anymore. They must have separated . (Ya nunca veo a John y Claire
juntos. Se deben deben haber separado.) separado.)
I know you love chocolate. It must have been difficult been difficult to say "no" to that piece of cake. (Sé que te gusta el
chocolate. Debe de ser difícil para ti decir "no" a un pedazo de pastel.)
John never called you last night? He must have been working late. working late. (¿John no te llamó anoche? Debe
haber trabajado hasta tarde.)
Frank failed the exam. He must not have been paying attention paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
debió haber estado atento en la clase.) May have/Might have "May have" have" y "might " might have" have" se utilizan para expresar posibilidad en el pasado. El uso de estos dos modales también expresa incertidumbre.
Ejemplos:
I think it may have worked , but we gave up too soon. (Creo que pudo haber funcionado, pero nos
rendimos demasiado pronto.)
They might have won won if their star player hadn't been injured. (Ellos podrían haber ganado si su mejor
jugador no se hubiera hubiera lesionado.)
I don't know, it might have been been different if you were there. (No sé, podría haber sido diferente si tú
hubieras estado allí.) Can't have "Can't have" have" se utiliza de una manera similar a "must " must have", have", pero en la forma negativa. Podemos utilizar "can't have" have" cuando estamos bastante seguros de que algo no ocurra o que no era verdad en el pasado.
Ejemplos:
I know you love chocolate. It can't have been easy been easy to say "no" to that piece of cake. (Sé que te gusta el
chocolate. Debe de ser difícil para ti decir "no" a un pedazo de pastel.)
Frank failed the exam. He can't have been paying paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
debió haber estado atento en la clase.)
They had a lot of work to do and little time. They can't have finished everything. everything. (Tenían mucho trabajo
que hacer y poco tiempo. No podrían haber terminado todo.) Could have "Couldn't have" have" se puede usar en lugar de "can't " can't have". have".
Ejemplos:
I know you love chocolate. It couldn't have been easy been easy to say "no" to that piece of cake. (Sé que te gusta el
chocolate. Debe de ser difícil para ti decir "no" a un pedazo de pastel.)
Frank failed the exam. He couldn't have been paying attention paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
debió haber estado atento en la clase.)
They had a lot of work to do and little time. They couldn't have finished everything. everything. (Tenían mucho
trabajo que hacer y poco tiempo. No podrían haber terminado todo.) "Could have" have" también se utiliza para expresar que algo era posible en el pasado pero en realidad no pasó.
Ejemplos:
If it hadn't stopped raining, the party could have been a been a disaster. (Si no hubiera parado de llover, la fiesta
podría haber sido un desastre.)
She could have run faster, run faster, but she wanted to save her energy. (Ella podría haber corrido más rápido, pero
quería ahorrar energía.)
We could have bought a a new car, but we decided to use the money to go on vacation. (Podríamos haber
comprado un coche nuevo, pero decidimos usar el dinero para ir de vacaciones.) "Could have", have", en la afirmativa, es parecido a "might " might have" have" o "may have", have", expresa posibilidad en el pasado.
Ejemplos:
I think it could have worked , but we gave up too soon. (Creo que pudo haber funcionado, pero nos
rendimos demasiado pronto.)
They could have won if their star player hadn't been injured. (Ellos podrían haber ganado si su mejor
jugador no se hubiera hubiera lesionado.)
I don't know, it could have been been different if you were there. (No se, podría haber sido diferente si tu
hubieras estado allí.) Should have/Ought to have "Should have" have" y "ought to have" have" se utiliza cuando algo no ocurrió, pero hubiera sido mejor si hubiera ocurrido. En la negativa, estos referentes indican que algo sucedió, pero hubiera sido mejor que no fuese así.
Ejemplos:
I told you, you should you should have studied more! more! (Te lo dije, deberías haber estudiado más.)
Ben ought to have gone to the doctor sooner. Now they say it will be a month before he is fully recovered. (Ben debería haber ido al médico antes. Ahora dicen que tardará un mes más en recuperarse por
completo.)
We shoud We shoud have left earlier. earlier. Now we are going to be late. (Deberíamos haber salido más temprano. Ahora
vamos a llegar tarde.)
I shouldn't have eaten that eaten that last cookie. (No debería haber comido la última galleta.)
She shouldn't She shouldn't have been angry, been angry, it wasn't your fault. (No debería haberse enfadado, no fue culpa tuya.)
Would have "Would have" have" se usa para formar frases condicionales en inglés. Ver la lección de frases condicionales para más información.
Past Perfect (Pasado perfecto) El pasado perfecto en inglés corresponde al pluscuamperfecto de español. En general, lo usamos para acciones que han ocurrido antes de otra otr a acción en el pasado.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Igual que en el presente perfecto, se forma el pasado p asado perfecto con el verbo auxiliar " to have" have" y el participio pasado. El verbo auxiliar estará en pasado. Subject
Auxiliary
Short Form
Past Participle
I, You, He, She, It, We, They
had
I'd, you'd, he'd, she'd, it'd, studied stud ied,, visited visited,, worked worked... ... we'd, they'd
Note: Ten cuidado: La contracción "-'d Note: "-'d"" también se utiliza con el verbo modal "would " would"" para formar el condicional. Como tal, la forma corta "I'd "I'd"" puede tener dos significados diferentes. Podemos distinguir entre estos dos significados por la forma del verbo principal que les sigue. Si queremos decir "I'd "I'd"" en el sentido de pasado perfecto, el verbo principal está en la forma de participio pasado, mientras que con el condicional, "I'd I'd"" va seguido por el verbo en infinitivo. Para más información, ver la lección sobre las frases condicionales.. condicionales Ver la lista de los participios pasados irregulares. irregulares. Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + "had" + participio pasado...
o o
Ejemplos: I'd visited the Louvre before so I knew where the Mona Lisa was. (Había visitado el Museo del
Louvre antes, así que sabía donde estaba la Mona Lisa.) o
They'd studied English before they went to London. (Habían estudiado inglés antes de irse a
Londres.) o
2.
Henry changed careers because he'd worked as worked as an accountant for many years and was bored. (Henry cambió de profesión porque había trabajado como contable durante muchos años y
estaba aburrido.) Negative Sentences (Frases negativas)
EstructuraSujeto + "had" + "not" + participio pasado... pasado... o
Ejemplos:
o
I hadn't visited the the Louvre before so I didn't know where the Mona Lisa was. (No había visitado el
Museo del Louvre antes, así que no sabía donde estaba la Mona Lisa.) o
They hadn't studied English English before they went to London. (No habían estudiado inglés antes de irse
a Londres.) o
Henry changed careers even though he hadn't worked as as an accountant for long. (Henry cambió
3.
de profesión a pesar de que no había trabajado como contable durante mucho tiempo.) Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Estructura"Had" + sujeto + participio pasado...?
o
Ejemplos:
o
How did you know where the Mona Lisa was? Had you you visited the the Louvre before? (¿Cómo sabías
dónde estaba la Mona Lisa? ¿Había visitado el Museo del Louvre antes?) o
Had they studied they studied English English before they went to London? (¿Habían estudiado inglés antes de irse a
Londres?) o
Had Henry Henry worked as as an accountant for long before he changed careers? (¿Henry había trabajado
como contable durante mucho tiempo antes de cambiar de profesión?)
Uses (Usos) 1.
Usamos el pasado perfecto para referirnos a una acción o evento que comenzó en el pasado y que es anterior a otra acción también en el pasado . La acción que ocurrió primero es en pasado perfecto y la que sigue en pasado simple.
Ejemplos:
I 'd 'd read the the book before I saw the movie. (Había leído el libro antes de ver la película.)
Donna had just just left when when you called. (Donna había salido justo cuando llamaste.)
Had you you ever flown flown before before the trip to France? (¿Alguna vez habías volado antes del viaje
2.
a Francia?) Se usa para acciones que ocurrieron antes de un tiempo específico en el pasado.
Ejemplos:
I had already already woken up up when the alarm clock rang at 7am. (Ya me había despertado
cuando sonó el despertador a las 7.)
3.
He hadn't been to been to France before the trip in 2008. (No había estado en Francia antes del
viaje del 2008.) También, como en el presente perfecto, con algunos verbos usamos el pasado perfecto para situaciones que han empezado en el pasado y que siguieron hasta un punto específico en el pasado.
Ejemplos:
She had only only owned one car before she bought her new BMW. (Había tenido un coche
antes de que lcompró su nuevo BMW.)
I 'd 'd been depressed for a long time before I changed jobs. (Había estado deprimido
durante mucho tiempo antes de que cambiara de trabajo.) Nota: Ver Nota: Ver una lista de los verbos que no usamos en tiempos continuos aqui aqui..
Past Perfect Continuous (Pasado perfecto continuo) El pasado perfecto continuo en inglés corresponde al pluscuamperfecto del español en el que se usa el indicativo del verbo "estar" y el gerundio. En general, lo usamos para acciones en proceso de realización en el pasado antes de otra acción ocurrida.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma) Como en el presente perfecto continuo, se forma el pasado perfecto continuo con el verbo auxiliar " to have", "been" y el gerundio. Sujeto
Auxiliares
Gerundio
I, You, He, She, It, We, They
had been
studying, working, traveling...
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) EstructuraSujeto + "had" + "been" + gerundio...
o o
Ejemplos: I'd been studying English for 2 years when I went to London. (Había estado estudiando inglés
durante 2 años cuando fui a Londres.) o
Lindsay had been working at the store since 2005 when it closed. (Lindsay había estado
trabajando en la tienda desde el año 2005 cuando se cerró.) o
2.
They were surprised when the airline lost their baggage as they'd been traveling for weeks without a problem. (Se sorprendieron cuando la aerolínea perdió su equipaje ya que habían estado
viajando durante semanas sin problemas.) Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + "had" + "not" + "been" + gerundio...
o
Ejemplos:
o
I had not [hadn't] been studying English long when I went to London. (No había estado
estudiando inglés mucho tiempo cuando fui a Londres.) o
Lindsay had not [hadn't] been working at the store for long when it closed. (Lindsay no había
estado trabajando en la tienda mucho tiempo cuando se cerró.) o
They had not [hadn't] been traveling long before they had their first problem. (No habían estado
3.
viajando mucho antes de que tuvieran su primer problema.) Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
"Had" + sujeto + "been" + gerundio...? o
Ejemplos:
o
Had you been studying English for a long time before you went to London? (¿Habías estado
estudiando inglés mucho tiempo antes de que fuiste a Londres?) o
Had Lindsay been working at the store for a long time when it closed? (¿Lindsay había estado
trabajando mucho tiempo cuando se cerró?) o
Had they been traveling for a long time when the airline lost their luggage? (¿Habían estado
viajando mucho tiempo cuando la aerolínea perdió su equipaje?)
Uses (Usos) 1.
Usamos el pasado perfecto continuo para acciones en proceso de realización en el pasado antes de otra acción ocurrida. El pasado perfecto continuo se utiliza para la acción en el proceso y el pasado simple para la acción que interrumpe la acción en proceso. Nos referimos a algo que hemos estado haciendo en un período de tiempo, por lo tanto, solemos usar las preposiciones de tiempo "for" y "since".
o
Ejemplos:
o
I' d been working for hours when I fell asleep at my desk. (Había estado trabajando durante horas
cuando me quedé dormido en mi escritorio.) o
Frank bought a new car. He 'd been wanting one since last year. (Frank compró un nuevo coche.
Lo había estado esperando desde el año pasado.) o
We'd been disagreeing for days when Elizabeth found a resolution. (Habíamos estado en
2.
desacuerdo durante días cuando Elizabeth encontró una resolución.) Se utiliza para demostrar causa y efecto en el pasado.
o
Ejemplos:
o
She was tired because she'd been working too much. (Estaba cansado porque había estado
trabajando demasiado.) o
They were angry because they 'd been waiting for me for hours. (Estaban enfadados porque
habían estado esperándome durante horas.) Nota: Como hemos visto en las últimas lecciones, hay algunos verbos con los que no podemos usar las formas continuas. Puedes consultar la lista de verbos de tiempos continuos y su explicación.
Future Perfect (Futuro perfecto) Como hemos visto en las lecciones anteriores, hay dos maneras principales para expresar el futuro. A diferencia del futuro simple, en el tiempo perfecto, el uso de ellas es en general intercambiable.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Estructura 1Sujeto + "will have" + verbo principal...
Estructura 2Sujeto + verbos auxiliar ("to be") + "going to have" + verbo principal... o
Ejemplos:
o
The party will [is going to] have ended by the time you finish work. (La fiesta habrá terminado
cuando termine el trabajo.) o
I 'll [I'm going to] have eaten before we meet. (Habré comido antes de reunirnos.)
2.
Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + "will" + "not" + "have" + verbo principal... EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + "not" + "going to have" + verbo principal...
o
Ejemplos:
o
The party won't [isn't going to] have ended by the time you finish work. (La fiesta no habrá
terminado cuando termine el trabajo.) o
I won't [I'm not going to] have eaten before we meet. (No habré comido antes de reunirnos.)
3.
Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Estructura"Will" + sujeto + "have" + verbo principal...? EstructuraVerbo auxiliar ("to be") + sujeto + "going to have" + verbo principal...?
o
Ejemplos:
o
Will [Is] the party [going to] have ended before you finish work? (¿La fiesta habrá terminado
antes de que termine el trabajo?) o
Will [Are] you [going to] have eaten before we meet? (¿Habrás comido antes de reunirnos?)
Uses (Usos) 1.
Se usa el futuro perfecto para acciones que ya se han terminado antes de otra acción en el futuro. También, se puede usar para expresar que algo va a suceder antes de un momento específico en el futuro.
o
Ejemplos:
o
I 'll have finished my studies before I start my new job. (Habré terminado mis estudios antes de
comenzar mi nuevo trabajo.) o
Is Mike going to have trained enough before his first game? (¿Mike habrá entrenado lo suficiente
antes de su primer partido?) o
We won't have become fluent in Spanish by the time we leave for Mexico next month. (No vamos
2.
a tener fluidez en español antes de irnos a México el mes que viene.) Utilizamos el futuro perfecto para mostrar que algo va a continuar hasta otra acción en el futuro.
o
Ejemplos:
o
Karen is going to have worked for 50 years by the time she retires. (Karen habrá trabajado
durante 50 años cuando se jubile.) o
Next week, I'll have li ved in Germany for 1 year. (La semana que viene habré vivido en Alemania
desde hace 1 año.)
Future Perfect Continuous (El futuro perfecto continuo) Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Structure (Estructura) 1.
Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Estructura 1Sujeto + "will have been" + verbo principal. Estructura 2Sujeto + verbos auxiliar ("to be") + "going to have been" + gerundio.
o
Ejemplos:
o
Francis will have been living in Italy for 4 years by the time he finishes his studies. (Francis habrá
estado viviendo en Italia durante 4 años, hasta que haya terminado sus estudios.) o
We're going to have been working for 24 hours by the time we finish this project. (Habremos
2.
estado trabajando durante 24 horas, hasta que hayamos terminado este proyecto.) Negative Sentences (Frases negativas) EstructuraSujeto + "will" + "not" + "have been" + verbo principal. EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + "not" + "going to have been" + gerundio.
o
Ejemplos:
o
Francis won't have been living in Italy for long when he finishes his studies. (Francis no habrá
estado viviendo en Italia mucho tiempo, hasta que haya terminado sus estudios.) o
We're not going to have been working too long by the time we finish this project. (No habremos
3.
estado trabajando demasiado tiempo, hasta que hayamos terminado este proyecto.) Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Estructura"Will" + sujeto + "have been" + verbo principal. EstructuraVerbo auxiliar ("to be") + sujeto + "going to have been" + gerundio.
o
Ejemplos:
o
Will Francis have been living in Italy for long by the time he finishes his studies? (¿Habrá estado
viviendo Francis en Italia mucho tiempo, hasta que haya terminado sus estudios?) o
Are you going to have been working for a long time when you finish this project? (¿Habremos
estado trabajando mucho tiempo, hasta que hayamos terminado este proyecto?)
Uses (Usos) 1.
Utilizamos el futuro perfecto continuo para mostrar que algo va a continuar hasta otra acción o tiempo en el futuro.
o
Ejemplos:
o
Jessica will have been studying English for 5 years when she moves to England next April. (Jessica habrá estado estudiando inglés durante 5 años, hasta que se haya trasladado a
Inglaterra el próximo abril.) o
I 'm going to have been running 20 kilometers daily for at least a month before the marathon. (Habré estado corriendo 20 kilómetros diarios durante al menos un mes antes de la
maratón.) o
Will you have been living together for long before you get married? (¿Habréis estado conviviendo
2.
durante mucho tiempo antes de os hayáis casado?) El uso del futuro perfecto continuo es una manera de mostrar causa y efecto en el futuro.
o
Ejemplos:
o
Jessica's English will be perfect when she moves to England next year as she'll have been studying it for five years. (El nivel de inglés de Jessica será perfecto cuando se traslade a
Inglaterra el año que viene, ya que habrá estado estudiando durante 5 años.) o
I'm not worried about the marathon as I 'll have been running 20 kilometers a day for several weeks before. (No me preocupa la maratón, ya que habré estado corriendo 20 km diarios durante
varias semanas.) Nota: Ten en cuenta las reglas sobre el uso de los tiempos perfectos y expresiones de tiempo, además de las reglas sobre los tiempos continuos.
The Passive Voice (La voz pasiva) Hasta ahora hemos hablado de la voz activa donde enfocamos la acción del verbo en el sujeto. Pero cuando queremos dar más importancia a la acción y no a quien la ha realizado, utilizamos la voz pasiva.
Ejemplos:
La voz activa
He ate all of the cookies. (Comió todas las galletas.)
La voz pasiva
All of the cookies were eaten. (Todas las galletas fueron comidas.)
Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Se forma la voz pasiva con el verbo auxiliar "to be" y el participio pasado del verbo. EstructuraSujeto + verbo auxiliar ("to be") + participio pasado.
Ejemplos:
The speech is written for the president. (El discurso está escrito para el presidente.)
The house was built in 1975. (La casa fue construida en 1975.)
My wallet has been stolen. (Ha sido robada mi cartera.)
The room will be cleaned while we are out. (Se limpiará la habitación mientras estemos fuera.)
Para transformar una oración activa a pasiva tenemos en cuenta los siguientes puntos: 1. 2.
El objeto de la oración activa pasa a ser el sujeto de la pasiva. El verbo principal se sustituye por el auxiliar "to be", en su mismo tiempo, junto al verbo principal en participio.
3. 4.
El sujeto de la oración principal pasa a ser complemento agente de la pasiva. Si hacemos mención en la oración del sujeto que realiza la acción (sujeto agente), este irá normalmente precedido por la preposición "by".
Ejemplos:
Mark Twain wrote the book.
The book was written by Mark Twain. (Mark Twain escribió el libro.
→
→
El
libro fue escrito por Mark Twain.)
The housekeeper will clean the room.
limpiará la habitación.
The room will be cleaned by the housekeeper. (La ama de casa
→
La habitación será limpiada por la ama de casa.)
→
Uses (Usos) 1.
Usamos la voz pasiva cuando no sabemos quien ha realizado la acción.
o
Ejemplos:
o o
A civilian has been killed . ( Un civil ha sido asesinado.) The car was stolen. ( El coche fue robado.)
2.
Usamos la voz pasiva cuando queremos dar más importancia a lo que pasó, que a quién realizó la acción o cuando no queremos decir quien la realizó.
o
Ejemplos:
o
The letter was delivered yesterday. (La carta fue entregada ayer.)
o
A mistake was made. (Un error fue cometido.)
Nota: No podemos usar la voz pasiva con verbos intransitivos como "die", "arrive" o "go". Verbos intransitivos son verbos que no llevan un objeto directo.
Direct and Reported Speech (El estilo directo y indirecto) Cuando queremos comunicar o informar de lo que otra persona ha dicho, hay dos maneras de hacerlo: utilizando el estilo directo o el estilo indirecto.
Direct Speech (El estilo directo) Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo. Con este estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas ("...") y deberá ser palabra por palabra.
Ejemplos:
"I am going to London next week," she said. ("Voy a Londres la semana que viene," ella dijo.)
" Do you have a pen I could borrow, " he asked. ("¿Tienes un bolígrafo que puedas prestarme?," él
preguntó.)
Alice said, " I love to dance." (Alice dijo, "Me encanta bailar.") Chris asked, " Would you like to have dinner with me tomorrow night? " (Chris preguntó, "¿Te gustaría cenar
conmigo mañana por la noche?")
Reported Speech (El estilo indirecto) El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra. En general, cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia. A continuación tienes un explicación de los cambios que sufren los tiempos verbales. A veces se usa "that" en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por otro lado, en las frases interrogativas se puede usar "if " o "whether". Nota: Ten en cuenta también que las expresiones de tiempo cambian en el estilo indirecto. Fijate en los cambios de tiempo en los ejemplos más abajo y después, encontrarás una tabla con más explicaciones de los cambios de tiempo en el estilo indirecto. Direct Speech
Reported Speech
Present Simple
Past Simple
"He's American," she said.
She said he was American.
"I'm happy to see you," Mary said.
Mary said that she was happy to see me.
He asked, "Are you busy tonight?"
He asked me if I was busy that night .
Present Continuous
Past Continuous
Dan is living in San Francisco," she said.
She said Dan was living in San Francisco.
He said, "I'm making dinner."
He told me that he was making dinner.
"Why are you working so hard?" they asked.
They asked me why I was working so hard.
Past Simple
Past Perfect Simple
"We went to the movies last night," he said.
He told me they had gone to the movies the night before.
"Greg said, "I didn't go to work yesterday."
Greg said that he hadn't gone to work the day before.
"Did you buy a new car?" she asked.
She asked me if I had bought a new car.
Past Continuous
Past Perfect Continuous
"I was working late last night," Vicki said.
Vicki told me she'd been working late the night before.
They said, "we weren't waiting long."
They said that they hadn't been waiting long.
" He asked, "were you sleeping when I called?"
He asked if I'd been sleeping when he called.
Present Perfect Simple
Past Perfect Simple
"Heather said, "I've already eaten."
Heather told me that she'd already eaten.
"We haven't been to China," they said.
They said they hadn't been to China.
"Have you worked here before?" I asked.
I asked her whether she'd worked there before.
Present Perfect Continuous
Past Perfect Continuous
"I've been studying English for two years," he said. He said he'd been studying English for two years. " Steve said, "we've been dating for over a year Steve told me that they'd been dating for over a now." year. "Have you been waiting long?" they asked.
They asked whether I'd been waiting long.
Past Perfect Simple
Past Perfect Simple (*NO CHANGE)
"I'd been to Chicago before for work," he said.
He said that he'd been to Chicago before for work.
Past Perfect Continuous
Past Perfect Continuous (*NO CHANGE)
She said, "I'd been dancing for years before the She said she'd been dancing for years before the accident." accident.
Nota: Cuando hablamos de algo que no ha cambiado (que sigue siendo cierto) o de algo en el futuro, no es necesario cambiar el tiempo verbal.
Ejemplos:
"I 'm 30 years old," she said.
Dave said, "Kelly is sick."
"We are going to Tokyo next week," they said.
"I 'll cut my hair tomorrow," Nina said.
→
She said she is 30 years old.
Dave said Kelly is sick.
→
They said they are going to Tokyo next week.
→
Nina said she is cutting her hair tomorrow.
→
Modal Verbs (Los verbos modales) El tiempo verbal cambia en el estilo indirecto también con algunos de los verbos modales. Nota: Con "would", "could", "should", "might" y "ought to", el tiempo no cambia. Direct Speech
Indirect Speech
Will
Would
"I'll go to the movies tomorrow," John said.
John said he would go to the movies the next day .
"Will you help me move?" she asked.
She asked me if I would help her move.
Can
Could
Debra said, "Allen can work tomorrow."
Debra said Allen could work the next day .
"Can you open the window, please?", he asked.
He asked me if I could open the window.
Must
Had to
"You must wear your seatbelt," mom said.
My mom said I had to wear my seatbelt.
She said, "You must work tomorrow."
She said I had to work the next day .
Shall
Should
"Shall we go to the beach today?" Tom asked.
Tom asked if we should go to the beach that day .
"What shall we do tonight?" she asked.
She asked me what we should do that night .
May
Might/Could
Jane said, "I may not be in class tomorrow."
Jane said she might not be in class the next day .
the boy asked. "May I use the please?" the boy asked.
The boy asked if he could use the bathroom.
bathroom,
Nota: A continuación tienes una tabla donde puedes observar los cambios que sufren las expresiones de tiempo cuando usamos el estilo indirecto. Direct Speech
Indirect Speech
today
that day
tonight
that night
this week/month/year
that week/month/year
tomorrow
the next day
next week/month/year
the following week/month/year
yesterday
the day before/the previous day
last week/month/year
the day/month/year before o the previous day/month/year
now
then/at that moment
Otros cambios
here
there
Say vs. Tell (Decir) En español podemos traducir "say"o "tell" como "decir", pero en inglés se usan estos verbos de maneras distintas. Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro en inglés, aunque en general usamos " say" para "decir algo" y "tell" para "decir algo a alguien."
Say Se usa "say" en el estilo directo y el indirecto. Si queremos usar " say" con un objeto personal, necesitamos usar la preposición "to".
Ejemplos:
Estilo directo
"I'm hungry," he said. ("Tengo hambre," él dijo.)
"I need your help," Glen said to Mike. ("Necesito tu ayuda," Glen dijo a Mike.)
Estilo indirecto
He said he was hungry. (Él dijo que tenía hambre.)
Glen said to Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.)
Tell También se puede usar "tell" con el estilo directo y el indirecto, aunque el uso con el estilo directo no es tan común. Cuando usamos "tell" necesitamos usar un objeto indirecto que va detrás del verbo.
Ejemplos:
Estilo directo
He told me, "I'm hungry." (Me dijo, "Tengo hambre.")
Glen told Mike, "I need your help." (Glen dijo a Mike, "Necesito tu ayuda.")
Estilo indirecto
Mike told me that he was hungry. (Mike dijo que tenía hambre.)
Glen told Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.)
Otros usos de "tell": 1.
Se usa "tell" con órdenes o instrucciones.
o
Ejemplos:
o
I told him , "Stop complaining." (Le dije, "Deja de quejarte.")
o
She told us to hurry. (Nos dijo que nos diéramos prisa.)
2.
Usamos "tell" cuando damos o pedimos información.
o
Ejemplos:
o
"Can you tell me your name please?" (Díme tu nombre, por favor.")
o
Did you tell him the address of the office? (¿Le dijiste la dirección de la oficina?)
3.
Se usa "tell" con cuentos o bromas. En este caso, se puede traducir " tell" como "contar" en español.
o
Ejemplos:
o
He told us a great story. (Nos contó un cuento maravilloso.)
o
"Tell me a joke," she said. ("Cuéntame un chiste," dijo ella.)
4.
Con la verdad y las mentiras, se usa "tell."
o
Ejemplos:
o
"Tell me the truth," she demanded. ("Dime la verdad," dijo ella.)
o
Keith never tells lies. (Keith nunca miente.)
5.
Usamos "tell" con el tiempo o la fecha.
o
Ejemplos:
o
"Could you tell me the time, please?" she asked. ("Podrías decirme la hora, por favor?" me
preguntó.) o
Bob told me the date. (Bob me dijo la fecha.)
Delexical verbs (Delexical verbos) Delexical verbs son verbos comunes como "have", "take", "make" o "give" que cuando se usan con sustantivos particulares tienen muy poco significado propio. En estas estructuras la mayor parte del significado se encuentra en el sustantivo, no en el verbo. En la mayoría de casos, hay un verbo que tiene un significado similar o igual a la estructura "delexical". En muchos casos, hay verbos y estructuras equivalentes en español (ver los ejemplos). Estas estructuras son muy comunes en ingles y una comprensión de ellas enriquecerá la fluidez de la lengua. El uso de estas estructuras permite añadir información adicional a la acción mediante del uso de adjetivos, en lugar de un adverbio, que a veces puede sonar torpe. Echemos un vistazo a algunos ejemplos con estos verbos.
Have "Have" indica posesión, pero cuando se utiliza en estructuras "delexical", el sentido cambia. Podemos utilizar "have" cuando hablamos de las comidas, las conversaciones y los desacuerdos, lavado o descansos.
Ejemplos:
We have breakfast every morning at 8 o'clock. (Desayunamos cada mañana a las 8.)
Let's have a drink ! (¡Tomemos una copa!)
They had an argument last night. (Tuvieron una discusión anoche.)
John had a hot shower after his day out in the cold. (John tuvo una ducha caliente después de un día en el
frío.)
I'm not happy. We need to have a conversation. (No estoy contenta. Necesitamos tener una
conversación.)
Next year I will have a long holiday in France. (El año que viene tendré unas largas vacaciones en
Francia.)
Nota:, En el ejemplo "He had a shower...", también podemos decir "He showered" ("Él se duchó..."), pero utilizando la estructura "delexical" podemos incluir información adicional con el uso de un adjetivo ("hot"). También es importante tener en cuenta que la estructura "delexical" tal vez es más utilizada que el verbo "to shower". Este es el caso no sólo con el ejemplo mencionado, sino en muchos de los ejemplos que presentamos aquí. Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo "have" en las estructuras "delexical" pueden ser: lunch, dinner, a snack, coffee, a chat, a discussion, a talk, a bath, a break, a rest, a dispute, a fight...
Take "Take", como "have", se usa con lavado o descansos, así como varios otros sustantivos.
Ejemplos:
I need to take a long, hot bath. (Necesito tomar un baño largo y caliente.)
Take a break , you look exhausted. (Toma un descanso, te veo agotado.)
Nancy doesn't like to take risks. (A Nancy no le gusta correr riesgo.)
Can you take care of my dogs while I am on vacation? (¿Puedes cuidar a mis perros mientras estoy de
vacaciones?) Otros sustantivos con que podemos utilizar el verbo "take" en las estructuras "delexical" pueden ser: care, a chance, a decision, a photograph, trouble, a turn... Nota: Tanto "have" como "take" se pueden utilizar con las formas sustantivas de ciertos verbos.
Ejemplos:
Let's have a swim , it's hot. (Vamos a bañarnos, hace calor.)
Can you take a look at my article before I submit it to the publisher? (¿Puedes echar un vistazo a mi
artículo antes de enviarlo al editor?)
Make Utilizamos "make" con planes, viajes y en referencia a hablar.
Ejemplos:
Have you made the arrangements for your trip yet? (¿Has hecho los arreglos para tu viaje?)
My parents made a quick visit to the British Museum when they were in London. (Mis padres hicieron una
visita rápida al Museo Británico cuando estaban en Londres.)
Helen made a very important point in the meeting this morning. (Helen hizo una observación muy
importante en la reunión esta mañana.)
The President will make his speech at the end of the inauguration. (El presidente hará su discurso al final
de la inauguración.)| Otros sustantivos con que podemos utilizar el verbo "make" en las estructuras "delexical" pueden ser:
a sound, conversation, a comment, a noise, a promise, a suggestion, a choice, a decision, a plan, a trip, a tour...
Give "Give" se utiliza con ruidos, expresiones faciales, cariño o en referencia a golpear y hablar.
Ejemplos:
Give me a shout when you are ready to go. (Dame un toque cuando estés listo para ir.)
Please give Sally a big hug for me! (Por favor, dale a Sally un gran abrazo de mi parte.)
My dad always gives me good advice. (Mi padre siempre me da buenos consejos.)
Go ahead, give it a kick ! (Venga, dale una patada.)
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo "give" en las estructuras "delexical" pueden ser: a cry, a laugh, a scream, a smile, a look, a glance, a punch, a slap, a push, a kiss, an answer, information, an interview, a lecture, a report, a warning...
Go and Do "Go" y "do" también se pueden utilizar como verbos "delexical", pero la estructura con estos verbos es diferente. Utilizamos estos verbos a menudo con sustantivos terminados en " -ing". Go "Go" se utiliza en general para las actividades comunes que implican movimiento. Utilizamos la estructura "go for a" cuando el sustantivo no termina en "-ing".
Ejemplos:
Beth goes swimming every day. (Beth va a nadar todos los días.)
Nina doesn't like to go shopping. (A Nina no le gusta ir de compras.)
It's a beautiful day, we should go for a walk . (Es un día hermoso, deberíamos dar un paseo.)
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo "go" en las estructuras "delexical" pueden ser: running, walking, jogging, skiing, a jog, a ride, a swim, a run, a stroll... Do "Do" se utiliza a menudo con las actividades relacionadas con trabajo. También utilizamos "do" cuando la acción es evidente.
Ejemplos:
Can you please do the washing? (¿Puedes hacer el lavado por favor?)
You rest, I'll do the cooking today. (Descansa, haré la comida hoy.
Let me help you do your hair . (Déjame ayudarte a hacer tu cabello.)
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo "do" en las estructuras "delexical" pueden ser: jobs, work, homework, the washing up, the cleaning, the dishes, exercise, research, damage... Nota: Ver la lección Do vs. Make para más estructuras "delexical" con estos dos verbos.
Do vs. Make (El verbo hacer) "Do" y "make" son dos verbos que se confunden frecuentemente en inglés. Ambos se pueden traducir como "hacer", pero hay algunas diferencias en su significado. En general, " do" considera más la acción, mientras que utilizando "make" nos referimos más al resultado de la acción.
Do Se usa "do" para acciones, actividades, y trabajos. Se utiliza en un sentido amplio, como de "realizar". En general, estas acciones y actividades no producen un objeto físico.
Ejemplos:
do homework
do a job
do the dishes
do housework
do exercise
Se utiliza "do" cuando hablamos de cosas en general, cuando no decimos exactamente qué actividad. En este sentido, se utiliza mucho con los pronombres indefinidos como "something", "anything", "nothing", etc.
Ejemplos:
What are you doing today? I'm not doing anything. (¿Qué haces hoy? No hago nada.)
He's always doing nice things for his girlfriend. (Siempre hace cosas buenas para su novia.)
Are you doing anything important right now? (¿Haces algo importante ahora mismo?)
Expresiones
do good (hacer el bien)
do right (hacer bien)
do wrong (hacer mal)
do damage (hacer daño)
do one's best (hacer lo posible)
do a favor (hacer un favor)
do justice (hacer justicia)
do research (investigar)
do harm (hacer daño)
do business (hacer negocios)
do one's hair (arreglarse el pelo)
do wonders (hacer maravillas)
Make Se utiliza "make" en el sentido de "fabricar", "elaborar" o "crear". Se usa para actividades en que se crea algo que se puede tocar, un objeto físico.
Ejemplos:
make breakfast/lunch/dinner
make a dress
make furniture
Expresiones Nota: Hay muchas expresiones que utilizan "make". En muchas de estas, el sentido de " make" no es "fabricar", ni "hacer" y muy a menudo "do" parece más apropiado, pero son expresiones establecidas, así que hay que memorizarlas.
make a decision (tomar una decisión)
make a choice (hacer una elección)
make a plan (trazar/hacer un plan)
make arrangements (hacer preparativos)
make an appointment (pedir cita/hora, concertar una cita)
make a mistake (cometer un error)
make money (ganar dinero)
make an excuse (dar una excusa)
make an effort (hacer un esfuerzo)
make an attempt (hacer un intento)
make fun of (reírse/burlarse de)
make progress (hacer progresos)
make an offer (hacer una oferta)
make [a] noise (hacer [un] ruido)
make peace (firmar la paz)
make war (hacer la guerra)
make a phone call (hacer una llamada)
make an exception (hacer una excepción)
make a confession (hacer una confesión)
make a discovery (hacer un descubrimiento)
make a change (hacer un cambio)
make amends (reparar el daño [causado al alguien]//desagraviar a)
make a comment (hacer un comentario)
make a statement (hacer una declaración/afirmación)
make a speech (pronunciar/hacer un discurso)
make a difference (hacer diferencias/marcar la [una] diferencia)
make friends (hacer amigos)
make love (hacer el amor)
make a fire (encender un fuego)
make an impression (causar impresión)
make a mess (hacer un lío)
make a point (dar un argumento concreto)
make a promise (hacer una promesa)
make a suggestion (hacer una sugerencia)
make time (encontrar tiempo)
make the bed (hacer la cama)
Conditional Sentences (Frases condicionales) El uso del condicional significa que una acción depende de otra. Los condicionales se utilizan para hablar sobre situaciones reales o irreales. En general, las frases condicionales llevan la palabra " if " (si). Ten en cuenta que no existe un tiempo verbal para el condicional en inglés como existe en español. A la vez, se usa el verbo auxiliar "would" para formar el condicional en inglés. Hay cuatro tipos de frases condicionales y el uso de uno u otro r efleja la probabilidad de la acción.
Conditional Types (Tipos de los condicionales)
Zero Conditional (Tipo 0) Se usa este tipo de condicional cuando la condición y el resultado siempre es verdad, como por ejemplo los hechos científicos.
IF
Condition
Result
If
Present simple
Present simple
Ejemplos: If you heat water to 100° C, it boils. / Water boils if you heat it to 100° C. (Si calientas agua a 100 ° C
hierve.)
If I don't practice the piano everyday I play poorly. practice everyday. (Si no practico el piano cada día toco mal.)
/
I play the
piano
poorly if I don't
Does your mom get mad if you don't call her? / If you don't call your mom, does she get mad? (¿Si no
llamas a tu madre, se enoja?) Nota: Podemos cambiar el orden de las frases sin cambiar el significado. También, en general con este tipo de condicional, podemos sustituir "if " por "when" sin alterar el significado.
First Conditional (Tipo 1) Este tipo de condicional se utiliza para el futuro y en los casos en que es muy probable que la condición pasará.
IF
Condition
Result
If
Present simple
Future simple ("will")
Ejemplos: If Bill studies , he will pass the exam. / Bill will pass the exam if he studies. (Si Bill estudia, aprobará el
examen.)
If it doesn't rain , we will go to the beach. / We will go to the beach if it doesn't rain. (Si no llueve,
iremos a la playa.)
Will you take the train if you miss the bus? / If you miss the bus, will you take the train? (¿Cogerás el
tren si pierdes el bus?) Nota: Se pueden usar algunos verbos modales en vez de "will" para cambiar la probabilidad o expresar una opinión. Para más información, ver la lección sobre los verbos modales.
Ejemplos:
If it doesn't rain, we may go to the beach. [*Con el uso de "may", el significado de esta frase cambia.
Ahora, el hablante reconoce que puede ir a la playa pero no esta tan seguro de si irá.]
If it doesn't rain we should go to the beach. [*En este caso, el uso de "should" expresa la opinión del
hablante.]
If it doesn't rain we can go to the beach.["Can" significa que es posible ir a la playa, pero no indica la
probabilidad.] Second Conditional (Tipo 2) Se utiliza el tipo 2 para expresar una posibilidad irreal en el presente, como un deseo o un sueño, o para una acción en el futuro no tan probable.
IF
Condition
Result
If
Past simple
"Would" + infinitivo
Ejemplos: If I won the lottery, I would travel around the world. / I would travel around the world if I won the lottery. (Si ganara la lotería, viajaría alrededor del mundo.) If Rachel had more time, she would learn to play the guitar. / Rachel would learn to play the guitar if she had more time. (Si Rachel tuviera más tiempo, aprendería a tocar la guitarra.) Would you be happy if you were to get married? married, would you be happy? (¿Estarías feliz si te casaras?)
/ If you were to
get
Nota: Como en el tipo 1, se pueden usar otros verbos modales en vez de " would" para cambiar el significado y la posibilidad.
Third Conditional (Tipo 3) A diferencia a los tipos 1 y 2, se utiliza el tercer tipo de condicional cuando hablamos de una condición en el pasado que no ha sucedido.
IF
Condition
Result
If
Past perfect
"Would have" + past participle
Ejemplos: If I had known then what I know now, I would have done things differently. / I would have done things differently if I had known then what I know now. (Si hubiera sabido en el pasado lo que sé ahora, hubiera
hecho las cosas de manera diferente.)
Suzanne wouldn't have had the heart attack if she had gone on a diet as her doctor recommended. / If Suzanne had gone on a diet as her doctor r ecommended she wouldn't have had the heart attack. (Suzanne no hubiera tenido el infarto si hubiera hecho dieta como su médico le recomendó.) Would you have liked to go to university if you had been able to afford it? / If you had been able to afford it, would you have liked to go to university? (¿Te hubiera gustado ir a la universidad si te lo
hubieras permitido pagar?) Nota: Como en los tipos 1 y 2, se pueden usar otros verbos modales en vez de "would" para cambiar el significado y la probabilidad.
Phrasal and Prepositional preposicionales y verbos frasales)
Verbs
(Verbos
En inglés hay muchos verbos que constan de dos partes: el verbo y una preposición o partícula adverbial. La diferencia entre una preposición y una partícula adverbial es que la preposición está unida a un sustantivo o pronombre y una partícula adverbial forma parte y depende sólo del verbo. Veamos la diferencia con el ejemplo "live down" que puede actuar como verbo preposicional y también como verbo adverbial.
Preposicional:
He lives down the street. (Vive abajo de la calle.)
Adverbial: I couldn't live down that incident. (No podía conseguir olvidarme de ese incidente.)
Los verbos compuestos pueden ser transitivos o intransitivos, según lleven o no, un complemento de objeto directo en forma de sintagma nominal. De ello dependerá el orden de la frase. No vamos a fijarnos en las diferencias entre los diferentes tipos de verbos compuestos. Por ahora, lo que es más importante es tener en cuenta que los verbos frasales y preposicionales son verbos y en general tienen significados distintos de los verbos que los forman. Por ejemplo, el verbo "give" significa "dar", pero si añadimos la preposición "up", el significado cambiará: "Give up" significa "abandonar", "dejar de" o "rendirse". Por lo tanto, " give" y "give up" son dos verbos distintos. En la siguiente lección hay una lista de algunos de los verbos frasales y preposicionales más comunes en el inglés.
Phrasal Verb List (Lista verbos frasales) A continuación, tenemos una lista de los verbos frasales más comunes. Verbo frasal
Español
Ejemplo
add up
sumar
The waiter added up the bill.
ask (someone) out
invitar a salir
Steve asked me out last night.
back off
retirarse
I would back off if I were you, I don't think she likes you.
back (someone) up
apoyar, respaldar
You were with me, you can back me up, right?
back up (something)
hacer un copia
Don't forget to back up all of your files.
break down (something)
dejar de trabajar, Our car broke down while we were driving to the estropearse, averiarse supermarket.
break down (someone)
venirse abajo
It was the most stressful week. By Friday I broke down and cried.
break (something) down
derribar, desmontar
We had to break down the stage to prepare for the next event.
blow up
explotar
They blew up a building, but luckily nobody was hurt.
break into
forzando la entrada para Someone broke into my apartment while I was on robar holidays.
break up
separarse, romperse
I can't believe it, Dan broke up with me last night!
bring (somebody) up
criar y educar
I was brought up by my grandmother.
bring (something) up
sacar, mencionar
I hate him. Don't ever bring his name up again!
call back
volver a llamar
He was busy when I called, but he said he would call me back tonight.
call off
suspender, cancelar
Did you hear? Brenda called off the wedding!
call on
preguntar
The teacher called on me in class to answer the question.
calm down
tranquilizarse, calmarse Calm down, everything is going to be ok.
carry on
seguir haciendo algo
Carry on! You are doing very well.
carry on
seguir haciendo algo
She must have loved Spain, she was carrying on about it for days after she returned.
catch up
ponerse al día
Call me, we need to catch up!
check in
registrarse (en)
What time can we check in to the hotel?
check out
pagar y marcharse
They checked out on monday.
check out
quedarse con, mirar
He's checking you out! / Let's check out that new bar.
check up
hacer averiguaciones
I know you have been sick, so I was calling to check up on you.
cheer up
animar(se) a alguien
Sarah is depressed; we have to cheer her up.
close down
cerrar o terminar una The factory was closed down last month. actividad
come back
regresar, volver
We are coming back next week.
come by
pasarse por
Come by my office and we can talk.
come down with
enfermarse
My son came down with the flu last week.
come from
originarse
His love of music comes from his father.
count on
contar con
Don't worry, you can count on me!
cut back on
bajar
With the crisis we have had to cut back on expenses.
cut off
interrumpir
I don't mean to cut you off , but I have to go now.
cut out
parar de hacer algo
Cut it out! Leave your sister alone.
drop by/in
pasar
I was just dropping by/in to say "hi".
drop off
llevar a, dejar
She dropped off the kids at school before going to work.
drop out
abandonar
He dropped out of school because he was failing all his classes.
end up
acabar + infinitivo
There was no food at home so we ended up going out.
fall apart (something)
deshacerse
The sweater fell apart after so many washings.
fall apart (someone)
derrumbarse
She fell apart when she heard the news.
fall behind
quedarse atrás
Hurry up or you will fall behind.
fall out
caerse
I think my wallet fell out of my purse.
fight back
defenderse
If you don't fight back, they will never stop bullying you.
figure out
determinar
I can't figure out why this isn't working.
fill in/out
rellenar
You must fill in/out the forms completely.
fill up
llenar
I need to stop at the gas station and fill up the gas tank.
find out
enterrarse
If the teacher doesn't know the answer, she will find it out.
fit in
encajar, integrarse
Despite her efforts, she never fit in with the other kids.
get across
comunicar una idea
He tried everything to get his ideas across, but his boss didn't understand.
get along/on
llevarse bien
I'm so lucky, my father and my husband get along/on really well.
get around
desplazarse, circular
News really gets around fast!
get away
cogerse un Work has been so stressful, I need to get away! descanso/vacaciones
get away with
salir impune
She stole my idea, but she won't get away with it.
get back
regresar, volver
They get back from vacation on Thursday.
get (something) back
devolver
I have to get these books back to the library today.
get back at
vengarse de
I'll get back at her for stealing my idea!
get by
sobrevivir
We don't have a lot of money right now, but we'll get by.
get on
subir
He got on the bus for the airport.
get on
seguir
My husband and I have separated, but I must get on with my life.
get out of
irse, salir, marcharse
It's too smoky in here, I have to get out of here.
get over
recuperarse
I'm so upset, I can't get over failing my test.
get through
superar, acabar
I'm never going to get through this book with all of these distractions!
get together
quedar, reunir
We are getting together for dinner tomorrow at 8.
get up
levantarse
What time did you get up this morning?
give away
regalar
The millionaire gave away all his money just before he died.
give back
devolver
Can you give me back my book when you have finished reading it?
give in/up
ceder, rendirse
Be strong! Don't give in to temptation
give out
repartir, distribuir
They are giving out free samples at the store.
give up
rendirse, abandonar
Ok, I give up. What's the answer?
go ahead
ir delante
Go ahead, I'll meet you there.
go back
regresar, volver
I'm so embarassed. I can never go back to that restaurant.
go out
salir
Let's go out for a drink.
go out with (someone)
salir con
I hear Michael is going out with Jane.
go over
repasar
Before you submit your thesis, I think we should go over it together.
go through
atravesar
You need to go through the Lincoln Tunnel to get to New Jersey.
go through
sufrir, soportar
I can't believe what you have been through.
grow up
crecer, criarse
Alex grew up in France but now he lives in Italy.
hand in
presentar, entregar
All homework must be handed in by the end of the day.
hand out
repartir
The teacher will hand out the assignments this afternoon.
hang on
esperar
Hang on, I'm coming.
hang out
pasar tiempo con
Her favorite thing to do is hang out with her friends.
hang up
colgar el teléfono
I was so angry I hung up on him.
hit on
flirtear, coquetear con
Look at how that guy is hitting on Debbie.
hold back
contenerse
She tried, but she couldn't hold back the tears any longer.
hold on
esperar
Hold on, I'm coming.
hurry up
darse prisa
Hurry up or we will be late.
keep on
seguir
She kept on asking me the same questions.
lay (somebody) off
despedir
With the crises, we have been forced to lay off some staff.
let (somebody) down
defraudar, decepcionar
I don't want to let you down, but I don't think I can come with you to the party tomorrow.
look forward to
tener ganas de
We are really looking forward to your visit!
look out
prestar atención, tener Look out! That car almost hit you! cuidado
look up
buscar, consultar
You will need to look up some words in the dictionary.
look up to (somebody)
admirar a alguien
She's so brave, I have always looked up to her.
make (something) up
inventar algo
I don't believe you. You're making that up!
make up (somebody)
reconciliarse
Our parents had an argument last night, but they made up this morning.
pick on (somebody)
fastidiar, burlar
When I was young, my brother always picked on me.
put (something) off
posponer, atrasar
You must not want to do it, you keep putting it off .
rely on
contar con, confiar en
I hope I can rely on you to be discreet.
slow down
reducir la velocidad
Slow down please, you are driving too fast!
speak up
hablar más alto, subir la Can you please speak up, I can't understand you. voz
With that bad temper, he must take after his father.
take after (somebody)
parecerse
take over
sustituir, hacerse con el If you are tired of driving, I can take over for a control while.
take off
despegar
take up
ocupar, afición
tell (somebody) off
echar la bronca, regañar She told him off after he was late again.
throw out
echar
The plane will take off in 5 minutes. empezar
una
He has taken up tennis in his free time.
They should throw that guy out, he's really drunk.
So vs. Such (Tan vs. tal) Utilizamos "so" (tan, así, entonces) y "such" (semejante, tal, tan, tanto) para añadir énfasis, mostrar sentimientos extremos o para dar la opinión sobre algo. La diferencia entre los dos está en cómo los utilizamos en la estructura de las frases.
So
so + adjective/adverb (tan +adjetivo/adverbio) Utilizamos "so" con adjetivos o adverbios para mostrar sentimientos o efectos extremos. En estos casos, el adjetivo o adverbio va directamente despues de "so" en la frase.
Ejemplos:
I have been working since 7am this morning. I'm so tired! (He estado trabajando desde a las 7 por la
mañana. ¡Estoy tan cansada!)
Why are you driving so fast? (¿Por qué estás conduciendo tan rápido?)
Kate is so beautiful. I can't believe she's single! (Kate es tan guapa. íNo puedo creer que esté soltera!)
My daughter studied so hard for her exam. (Mi hija estudió tan duramente para su examen.)
so + quantifier [many/few, much/little] + noun (tan + cuantificador + sustantivo) Podemos utilizar los cuantificadores con "so" para indicar extremos en cantidad, pero hace falta recordar las reglas de usos de los cuantificadores y contables e incontables, singulares y plurales (para mas información, ver la lección de cuantificadores.) Estos son los únicos casos en los que " so" se usa con un sustantivo. "So much" o "so many" pueden ser traducidos también como "tantos" en español.
Ejemplos:
Teresa has so many talents! (¡Teresa tiene tantos talentos!)
With three kids and a full-time job, my sister has so little free time. (Con tres hijos y un trabajo de jornada
completa, mi hermana tiene tan poco tiempo libre.)
I have so few memories of my childhood. (Tengo tan pocos recuerdos de mi infancia.)
The children watch so much television. (Los niños miran tanta televisión.)
so + that (tan + que) Podemos utilizar "so" con "that" para mostrar resultados o consecuencias. En general, el uso de " that" es opcional.
Ejemplos:
The music was so loud [ that ] I couldn't hear my own voice. (La música era tan fuerte que no podía oír mi
propia voz.)
He was driving so fast [ that ] he had an accident. (Estaba conduciendo tan rápido que tuvo un accidente.)
My son studied so hard [ that ] he recieved the best grade in the class. (Mi hijo estudió tan duramente que
recibió la mejor nota de la clase.)
Such
such + adjective + noun (tan + adjetivo + sustantivo) Como con "so", utilizamos "such" con adjetivos para mostrar extremos. A diferencia de "so", "such" está seguido por un adjetivo más un sustantivo. Las frases que utilizan " such" para dar énfasis se pueden traducir como "¡Que!" en español (ver el tercer ejemplo).
Ejemplos:
I am so lucky. I have such wonderful friends! (Tengo tanta suerte. ¡Tengo amigos tan maravillosos!)
That is such a pretty dress! You should wear it more often. (¡Este vestido es tan bonito! Debería llevarlo
más a menudo.)
It is such a beautiful day! (¡Que día tan bonito!)
Nota: No se puede utilizar "such" con los cuantificadores como "much", "many", "few", o "little". Sólo con "so" se pueden utilizar estos cuantificadores. such + that (tan + que) Como con "so", podemos utilizar "such" con "that" para mostrar extremos que terminan en un resultado. En general, el uso de "that" es opcional.
Ejemplos:
It was such a beautiful day [ that ] we decided to go to the beach. (Fue un día tan bonito que decidimos ir a
la playa.)
Dave has such a small car [ that ] he doesn't have to spend much money on gas. (Dave tiene un coche tan
pequeño que no tiene que gastar mucho dinero en gasolina.)
It was such a good meal [ that ] we made it again the next night. (Era una comida tan buena que la hicimos
otra vez la siguiente noche.)
such + judgemental noun (tan + sustantivo crítico) Con sustantivos críticos, el uso de "such" da énfasis.
Ejemplos:
I never liked Andy. He is such a jerk! (Nunca me ha gustado Andy. ¡Es una idiota!)
You are such a clown! Are you ever serious? (Eres un payaso. ¿Jamás estás serio?)
such + noun (tan + sustantivo) Cuando "such" está seguido directamente por un sustantivo, "such" significa "un tipo de".
Ejemplos:
I have never seen such architecture before. (Nunca he visto tal arquitectura antes.)
We very rarely listen to such music. (Muy raramente escuchamos tal música.)
Enough and Too (Suficiente y Demasiado) "Enough" y "too"se utilizan como calificadores con adjetivos, adverbios y nombres para indicar un grado de cantidad.
Enough (Suficiente) "Enough" es un adjetivo que se usa para indicar que es suficiente o igual que lo necesario. Se puede utilizar con otros adjetivos, adverbios o nombres. 1. Con adjetivos and adverbios: adjetivo/adverbio + "enough"
Ejemplos:
Heather is old enough now to make her own decisions. (Heather es lo suficientemente mayor ahora para
tomar sus propias decisiones.)
Victor doesn't speak English well enough for the job. (Victor no habla suficientemente bien el inglés para
este trabajo.)
The apartment is big enough for three people. (El piso es lo suficientemente grande para tres personas.)
Ben runs fast enough to win the race. (Ben corre lo suficientemente rápido como para ganar esta carrera.)
We aren't working hard enough! We are never going to finish this project. (No trabajamos lo
suficientemente duro. Nunca acabaremos este proyecto.) 2. Con nombres: "enough" + nombre
Ejemplos:
I don't have enough time to finish all this work! (No tengo tiempo suficiente para acabar este trabajo.)
Is there enough wine for everyone to try? (¿Hay suficiente vino para que todos lo prueben?)
Don't worry, they have enough space in the car for all of us. (No se preocupe, tienen sitio suficiente en el
coche para todos nosotros.) Nota: Podemos reemplazar "enough" por "the" para indicar la misma cosa. Compare los ejemplos de arriba y abajo.
Ejemplos:
I don't have the time to finish all this work! (No tengo el tiempo para acabar este trabajo.)
Don't worry, they have the space for all of us. (No se preocupe, tienen sitio para todos nosotros.)
Nota: También podemos utilizar "enough" sin un nombre cuando está claro a que nos referimos.
Ejemplos:
Would you like some more coffee? No, I've had enough , thank you. (¿Le gustaría un poco más de café? No,
he tenido suficiente, gracias.)
Do you have enough to pay for this? (¿Tienes suficiente para pagar esto?)
3. Podemos usar "enough" con un adjetivo y un nombre, pero el sentido de la frase cambia con la posición de "enough".
Ejemplos:
Is there enough hot water ? (¿Hay suficiente agua caliente?)
Is there hot enough water ? (¿El agua es lo suficientemente caliente?)
4. "Enough of": "enough of" + determinante [articulo o pronombre]
Ejemplos:
I've been in enough of these situations to know better! (He estado en bastantes situaciones de estas como
para conocer mejor.)
We've had enough of your complaints. Don't you have anything positive to say? (Tenemos bastante con tus
quejas. ¿No tienes nada positivo que decir?)
Michael has studied enough of the possibilities to make a good decision. (Michael ha estudiado bastantes
de las posibilidades como para tomar una buena decisión.)
Too (Demasiado) "Too" es un adverbio que indica que hay una cantidad más que suficiente. 1. Con adjetivos y adverbios: "too" + adjetivo/adverbio
Ejemplos:
You are too young to understand. (Eres demasiado joven para entender.)
Claire is too irresponsible to have a dog. (Claire es demasiado irresponsable como para tener un perro.)
It's too early to go to bed. (Es demasiado temprano para ir a la cama.)
Nota: Podemos usar "enough" en una frase negativa para indicar que algo no es suficiente. Compara los ejemplos de arriba con los de abajo.
Ejemplos:
You are not old enough to understand. (No eres lo suficientemente mayor para entender.)
Claire is not responsible enough to have a dog. (Claire no es lo suficientemente responsable como para
tener un perro.) 2. Cuando usamos "too" con nombres, utilizamos las expresiones "too many" o "too much". "too many" + nombre contable "too much" + nombre incontable
Ejemplos:
There are too many students in the classroom. (Hay demasiados estudiantes para esta clase.)
Is there too much sugar in your coffee? (¿Hay demasiado azúcar en tu café?)
My daughter has too many shoes , she doesn't need any more! (Mi hija tiene demasiados zapatos, no
necesita más.)
There is too much work for just one person! (Hay demasiado trabajo para una sola persona.)
3. "Too much of" o "Too many of": "too many of" + determinante + nombre contable "too much of" + determinante + nombre incontable
Ejemplos:
His problem is that he spends too much of his time playing video games! (Su problema es que pasa
demasiado tiempo jugando a videojuegos.)
That's enough. You have already eaten too many of the chocolates! (Basta ya. Ya comiste demasiados
bombones.)
Either vs. Neither (Either vs. Neither) Podemos utilizar "either" y "neither" como pronombres, determinantes o adverbios. A continuación tienes una explicación de las diferencias entre estas dos palabras.
Either "Either" implica una elección entre dos posibles opciones. Ten en cuenta que la preposición " or" se utiliza entre estas dos opciones. o
Ejemplos:
o
We can go to either the beach or the swimming pool. (Podemos ir a la playa o la piscina.)
o
Either we wait for the rain to stop or we must change our plans. (Esperamos que pare de llover o debemos
cambiar nuestros planes.)
Neither "Neither" indica el acuerdo entre dos ideas negativas. Con " neither", las dos ideas están separadas por la preposición "nor".
Ejemplos:
Neither Henry nor Chris want to go to the beach. (Ni Henry ni Chris quieren ir a la playa.)
Neither the school nor the parents want to take responsibility for the problem. (Ni la escuela ni los padres
quieren asumir la responsibilidad del problema.)
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
En función de pronombre Cuando utilicemos "either" o "neither" como pronombre, se traducen como "o"/"ni" (ver los ejemplos anteriores), "cualquier"/"ninguno" o como "también". En inglés, cuando se usan como pronombres van seguidos por la preposición "of " más un sustantivo.
Ejemplos:
Neither of the students studied v ery hard. (Ninguno de los estudiantes estudió muy duro.)
Either of my assistants can do it. Who do you prefer? (Cualquiera de mis ayudantes lo puede hacer. ¿A
quién prefiere?) En función de adverbio Cuando se utilizan "either" y "neither" como adverbios, se pueden traducir como "tampoco" o "también". Así funcionan como conectores en frases negativas. Fíjate en las diferencias estructurales entre ambas.
Ejemplos:
Greg can't eat fish because he is allergic and neither can I . (Greg no puede comer pescado porque es
alérgico y yo tampoco puedo.)
Greg can't eat fish because he is allergic and I can't either . (Greg no puede comer pescado porque es
alérgico y yo no puedo tampoco.) En función de determinante Como determinantes, "either" y "neither" se encuentran directamente antes del sustantivo y se pueden traducir como "cualquier" o "ninguno". o
Ejemplos:
o
I don't know, neither color really suits you. (No sé, ningún color realmente te queda bien.)
o
Either job could be interesting. (Cualquier trabajo podría ser interesante.)
Nota: Hay bastante confusión con el uso del singular y plural con estas palabras. Como regla, si las dos partes están en singular, utilizaremos el singular y si una de las dos está en plural, utilizaremos el plural.
Ejemplos:
Either my sister or my brother is going to get their own bedroom, but I still have to share. (Mi hermana o
mi hermano va a conseguir su propio dormitorio, pero todavía tienen que compartir.)
Neither the dress nor the shoes are appropriate for the party. (Ni el vestido ni los zapatos son apropiados
para el partido.)
Each vs. Every (Each vs. Every) "Each" y "every" son dos palabras que con frecuencia confunden los estudiantes de inglés. Ambas se traducen como "cada" y a veces, pueden significar lo mismo. Sin embargo, en otras ocasiones, hay una diferencia sutil en el sentido. Las dos se utilizan como determinantes para especificar cantidad, pero sólo "each" se puede utilizar como pronombre.
Each Tanto "each", como "every", significan todo, pero "each" enfatiza cada uno individualmente o por separado, como en "uno por uno". " Each" se puede utilizar delante de un verbo y se usa cuando se refiere a dos cosas.
Ejemplos:
Each student will receive a different theme for their final project. (Cada estudiante recibirá un tema
diferente para su proyecto final.)
We each took turns making dinner while our mother was away. (Cada uno de nosotros nos turnamos para
hacer la cena, mientras que nuestra madre estaba ausente.)
There are holes in each sock. (Hay agujeros en cada calcetín.)
"Each" se puede usar con la preposición "of ". En esta construcción, "each of " va seguida por un pronombre o un sustantivo con un determinante.
Ejemplos:
Each of them is expected to do well on the exam. (Cada uno de ellos se espera hacerlo bien en el examen.)
Each of his sisters received a new car for their graduation, so he expects one too. (Cada una de sus
hermanas recibió un coche nuevo para su graduación, por lo que él espera uno también.) "Each", a diferencia de "every", puede utilizarse también como un pronombre indefinido.
Ejemplos: The whole office is playing the lottery this week and each has an equal chance of winning. (Toda la oficina
juega a la lotería esta semana y cada uno tiene la misma oportunidad de ganar.)
I like both dresses, but each costs more than I want to spend. (Me gustan los dos vestidos, pero cada uno
cuesta más de lo que quería gastar.)
Every Mediante el uso de "every", destacamos el grupo y sólo se puede utilizar con grupos de tres o más personas o cosas. "Every" se utiliza para generalizar o para expresar la frecuencia con que algo suceda y siempre va seguida de un sustantivo.
Ejemplos:
Every student will be given a project to complete by the end of the semester. (Cada estudiante recibirá un
proyecto para completar al final del semestre.)
I don't know, but every summer it just seems to get hotter and hotter. (No sé, pero cada verano parece
más y más caliente.)
We have practice every Monday, Wednesday and Friday during the school year. (Tenemos entrenamientos
todos los lunes, miércoles y viernes durante el año escolar.)
They suggest you have your teeth cleaned once every six months. (Sugieren que hagas una limpieza de
boca una vez cada seis meses.) "Every" se puede utilizar con sustantivos abstractos.
Ejemplos:
I have every reason to believe that it will happen. (Tengo muchas razones para creer que ocurrirá.)
I have each reason to believe that it will happen.
"Every" se usa con adverbios.
Ejemplos: Almost every answer was incorrect. (Casi cada respuesta era incorrecta.) We go to California to visit our grandparents nearly every summer. (Vamos a California para visitar a
nuestros abuelos casi todos los veranos.) Nota: Los verbos utilizados con "each" y "every" siempre están en singular.
Prefixes and Suffixes (Prefijos y sufijos) Los prefijos y sufijos son letras o grupos de letras que se añaden al principio de una palabra (prefijo) o al final de una palabra (sufijo) para cambiar el significado y/o función de la palabra. Muchos prefijos y sufijos tienen raíces latinas. La comprensión de los diversos significados de prefijos y sufijos puede ayudarnos a determinar el significado de palabras nuevas que nos encontremos.
Prefixes (Prefijos) Los prefijos se adjuntan al principio de una palabra para cambiar su significado.
Ejemplos:
moral - amoral (moral - amoral)
modern - post modern (moderno - postmoderno)
wrap - unwrap (envolver - desenvolver)
Common Prefixes (Prefijos comunes) Los cuatro prefijos más comunes están en negrita. Estos cuatro prefijos representan la gran mayoría de palabras con prefijo en inglés impreso. Prefijo
Significado
Ejemplo
Traducción
a-, an-
sin
atypical
atípico
anti-
contra/opuesto
antihero
antihéroe
auto-
sí mismo
autobiography
autobiografía
bi-
dos
bilingual
bilingüe
co-
con
codependent
codependiente
com-, con-
con
compassion, conjoin
compasión, unir
de-
separado
detach
separar
dis-
no
disintegrate
desintegrarse
en-
causar a
enlarge
ampliar, agrandar
extra-
más
extraordinary
extraordinario
il-, im-, in-, ir-
no, sin
impotent, irregular
impotente, irregular
in-
en, dentro de
invert
invertir, poner al revés
inter-
entre
interact
interactuar
macro-
grande
macroeconomics
microeconomía
micro-
pequeño
microwave
microonda
mis-
mal, incorrectamente
misunderstanding
malentendido
mono-
uno
monolingual
monolingüe
non-
no, sin
nonexistent
inexistente
post-
después
postscript
posdata
pre-, pro-
antes
prehistoric
prehistórico
re-
otra vez
reuse
reutilizar
sub-
abajo
subway
paso subterráneo
trans-
a través de
transport
transportar
tri-
tres
trilingual
trilingüe
un-
no
unhelpful
poco servicial, inútil
Suffixes (Sufijos) Los sufijos se adjuntan al final de una palabra para crear una nueva palabra o para cambiar la función de la palabra. Por ejemplo, los verbos pueden modificarse para convertirse en adjetivos o sustantivos con la adición de un sufijo.
Ejemplos:
Sufijo de sustantivo
maintain [v.] - maintanence [n.] (mantener - mantenimiento)
Sufijo de verbo
bright [adj.] - bright en [v.] (brillante - iluminar)
Sufijo de adjetivo
enjoy [v.] - enjoy able [adj.] (disfrutar - agradable)
Common Suffixes (Sufijos comunes) Los sufijos más comunes son los que utilizamos para crear varios tiempos verbales ("-ing", "-ed"), plurales ("-s", "-es") y adverbios ("-ly") que hemos visto en lecciones anteriores. La tabla a continuación incluye otros sufijos comunes. Sufijo
Significado
Ejemplo
Traducción
-acy
estado o calidad de
privacy
privacidad
-al
acto o proceso
proposal
propuesta
-ance, -ence
estado o calidad de
appearance
apariencia
-dom
lugar o estado de ser
freedom
libertad
-er, -or
alguien que, uno que
teacher, actor
profesor, actor
-ism
doctrina, creencia
nationalism
nacionalismo
-ist
alguien que, uno que
nationalist
nacionalista
Sufijo de sustantivo
-ity, -ty
calidad de
complicity
complicidad
-ment
condición de
treatment
tratamiento
-ness
estado de ser
happiness
felizidad
-ship
posición
relationship
relación, parentesco
-sion, -tion
estado de ser
procession, education procesión, educación
Sufijo de verbo
-ate
convertirse volverse
en,
hacerse,
-en
convertirse volverse
en,
hacerse,
-ify, -fy
convertirse volverse
en,
hacerse,
-ize, ise
convertirse volverse
en,
hacerse,
placate
aplacar, apaciguar
harden
endurecer
terrify
aterrar, aterrorizar
harmonize
armonizar
Sufijo de adjetivo
-able, -ible
capaz de
sensible
sensato
-ful
notable para
beautiful
bonita, preciosa, hermosa
-ic, ical
relativas a
scientific, magical
científica, mágico
-ious, -ous
caracterizado por
obnoxious
ofensivo, repugnante
-ish
tener la calidad de
feverish
febril
-ive
tener la calidad de
productive
productivo
-less
sin
hopeless
sin desesperado
-y
caracterizado por
lazy
perezoso, vago
esperanza,
Whatever, Wherever, Whenever...etc. (Cualquier/a, quienquiera, dondequiera...etc.) Cuando añadimos la terminación "-ever" a los pronombres interrogativos como "what" o "where", nos sirven como pronombres, adjetivos o conjunciones con un significado más o menos equivalente a "cualquier/a que" en español. El problema de traducirlos directamente es que las reglas de uso son diferentes en inglés y español. Como se ve en los ejemplos que siguen, lo importante es el significado de estas palabras que en general significan "no importa" o "da igual". Cuando los utilizamos como interrogativos, expresan extrañeza, sorpresa, indignación o exasperación. A continuación tienes algunos ejemplos para demostrar sus varios usos.
Whatever (Cualquier que/lo que quiera) "Whatever" puede ser un adjetivo o pronombre y significa "cualquier que" o "lo que quiera".
Ejemplos:
Whatever I do, it doesn't seem to make a difference. She still doesn't like me. (Haga lo que haga, no
parece haber ninguna diferencia. Sigo sin gustarle.)
Whatever you do, don't keep them waiting. (Sea como sea, pero no les hagas esperar.)
He is so rich, he can buy whatever he wants. (Él es tan rico que puede comprar lo que quiera.)
Whatever classes you choose, you are sure to learn a lot. (Cualquier clase que elijas, seguro que
aprenderás mucho.)
Whatever time you finish, don't forget to call us. (Termines cuando termines, no olvides de llamarnos.)
Whatever happened here? (¿Qué ha pasado aquí?)
Whichever (Cualquiera que) "Whichever" es un pronombre o adjetivo que significa "cualquiera" en español. Como hemos visto en la lección de What vs. Which, el uso de "which" implica un número limitado de respuestas posibles. Como tal, "whichever" significa que no importa cuál entre el número limitado de opciones posibles.
Ejemplos:
It's a small town. Whichever way you turn, you always seem to end up in the same place. (Es un pueblo
pequeño. Gires por donde gires, parece que acabes en el mismo sitio.)
Take whichever one you like. (Coge el que te guste.)
Whichever jacket I wear, I'm still going to be cold. (Cualquiera de las chaquetas que me ponga, igualmente
tendré frío.)
Wherever (Dondequiera que) "Wherever" es un conjunción que significa "dondequiera" o "en cualquier lugar o parte".
Ejemplos:
Please sit wherever you like. (Por favor, siéntate donde quieras.)
Wherever I go, I always feel like a stranger. (Vaya donde vaya, siempre me siento como un extranjero.)
His dog follows him wherever he goes. (Su perro le sigue vaya donde vaya.)
Wherever did they go? (¿Dónde se fueron?)
Whenever (Siempre que) "Whenever" es un conjunción que significa "siempre que" o "cuando sea".
Ejemplos:
The party starts at 9 o'clock, but you can come whenever you want. (La fiesta empieza a las 9, pero
puedes venir cuando quieras.)
Whenever I call, he is always out. (Cada vez que llamo, está fuera.)
We can start the classes whenever is best for you. (Podemos empezar las clases cuando te vaya mejor.)
Whenever did she finally arrive? (¿Cuando llegó al final?)
Whoever/Whomever (Quienquiera que) "Whoever" es un pronombre que significa "quienquiera" en español.
Ejemplos:
Whoever eats their vegetables can have dessert. (Quien coma sus verduras tendrá postre.)
I will date whoever I want! (¡Saldré con quien quiera!)
Whoever called last night didn't leave a message. (Quienquiera que llamara anoche no dejó un mensaje.)
Whoever made this mess? (¿Quien hizo este lío?)
However (Como quiera) Como adverbio, ""however" significa "como quiera".
Ejemplos:
You can do it however you want, but I suggest you be careful. (Puedes hacerlo como quieras, pero te
sugiero que tengas cuidado.)
However much money he has, it's never enough. (Da igual cuanto dinero tenga, nunca es suficiente.)
However long it takes, it doesn't matter, it just needs to be finished. (Da igual cuanto se tarde, no importa,
sólo hay que terminarlo.)
However did you finish it? (¿Como lo terminaste?)
Nota: Cuando se usa "however" como conjunción, significa "sin embargo" o "no obstante".
Ejemplos:
I don't usually drink coffee, however I am very tired this morning and need the caffeine. (Normalmente no
bebo café, no obstante, estoy muy cansado esta mañana y necesito la cafeína.)
She would like to come to the party, however it's better that she stay home and rest as she has been ill for days now. (Le gustaría venir a la fiesta, sin embargo, es mejor que se quede en casa y descanse porque ya
lleva días enferma.)
Business English Vocabulary and Useful Expressions (Vocabulario y frases útiles de negocios) English
Español
a bit
un poco
a couple of
un par de
a few
algunos
abroad
en el extranjero
Accounts Department
Departamento de contabilidad
actually
de hecho
address
dirección
advertisement (Ad)
anuncio
administration
administración
administrative
administrativo
agenda
orden del día
agreement
acuerdo
allowed
permitido
anyway
de todas formas, en cualquier caso
amount
cantidad
apologies
disculpas
balance
balance
bill
cuenta
billboard
valla publicitaria
bonus
bonus
both...and...
tanto...como...
brand name
marca
branch
sucursal
brochure
folleto
business
negocio(s)
buyer
comprador
by the way
por cierto
cash
al contado
charges
costes
coin
moneda
colleague
colega
company
compañía
complaint
queja/reclamación
conference room
sala de conferencias
conference call
llamada de conferencia
coupon
cupón/vale
credit card
tarjeta de crédito
currency
moneda (nacional)
Curriculum Vitae (CV)
currículum vitae
customs duty
gastos de aduana
damage
daño
decision
decisión
delay
retraso
departure
salida(vuelo)
discount
descuento
Employer
empresario
Employee
empleado
e-mail
correo electrónico
entrepreneur
empresario
exit
salida
expenses
gastos
factory
fábrica
fair
feria/salón
field
campo/sector
flat
apartamento/piso
fond of
aficionado a
for instance
por ejemplo
form
formulario
full time
jornada completa
gift
regalo
goods
mercancía
hand luggage
equipaje de mano
headquarters
sede central/oficinas centrales
Human Resources
recursos humanos
I suppose
supongo
in a hurry
deprisa
in case
por si acaso
in charge of
responsable de
in stock
en existencia/almacén
inconvenience
molestia
income
ingresos/ganancias
industry
industria
interview
entrevista
journey
viaje
junction
salida de autopista/cruce
just
justo
just in case...
por si acaso/en el caso de que...
lane
carril
later
más tarde
lawyer
abogado
layout
plano/mapa
leading brand
marca lider
loan
préstamo
lorry/truck
camion
luggage
equipaje
manager
director
managing director
director/gerente
marketing
marketing/comercialización
maternity leave
baja de maternidad
meeting
reunión
minutes
actas
multinational
multinacional
next
próximo
noon
mediodía
part time
media jornada
offer
oferta
office
oficina/despacho
opportunity
oportunidad
order
pedido
owner
propietario
package
paquete
packing
embalaje
partner
socio
pamphlet
folleto
perhaps
quizá
platform
andén/plataforma
premises
local (comercial)
price
precio
Production Department
Departamento de producción
profit
margen
promotion
promoción (subir de posición como trabajador)
proposal
propuesta
Purchasing Department
Departamento de compras
reception
recepción
receptionist
recepcionista
reliable
fiable
Résumé
Currículum vitae
retail
venta al por menor
role
papel/función
salary
salario/sueldo
Sales Department
Departamento comercial
schedule
horario
service
servicio
shareholder
accionista
shipping
envío
sign
cartel
signature
firma
speech
discurso
supplier
proveedor
staff
plantilla
summary
resumen
tax
impuesto
tip
propina
toll
peaje
trolley
carrito
video conference
videoconferencia
warning
aviso
warranty
garantía
website
página web
wholesale
venta al por mayor
workplace
lugar de trabajo
Verbs
Verbos
to dismiss [formal ]
despedir
to fire [informal ]
despedir
to hire
contratar
to manufacture
fabricar
to quit [informal ]
dejar
to resign [formal ]
dimitir
to retire
retirarse/jubilarse
to take notes
apuntar
to talk business
hablar de negocios
Speaking on the Telephone (Hablar por teléfono) Vocabulary (Vocabulario) English
Spanish
bad line
mala señal
caller
interlocutor
collect call
cobro revertido
directory
guía telefónica
directory enquirie
información telefónica
switchboard operator
telefonista
Verbs
Verbos
to call/ring back
volver a llamar
to cut off
cortar
to dial
marcar
to hang up
colgar
to hold [on]
esperar
to pick up
descolgar
to put through
pasar la llamada
to transfer call
pasar/conectar la llamada
Useful Phrases (Frases útiles)
Answering the telephone (Contestar al teléfono)
Good morning/Good afternoon, Susan [your name] speaking. (Buenos días/Buenas tardes. Le habla Susan
[su nombre].)
XY Company [Company name], this is Susan [your name] speaking, how can I help you? ([Nombre de
empresa], mi nombre es [su nombre], ¿cómo le puedo ayudar?) Asking to speak with someone (Preguntar por alguien)
May I/Could I speak with Mrs. Swanson please. (¿Podría hablar con la Sra. Swanson, por favor?)
I'd like to speak with Mrs. Swanson, please. (Me gustaría hablar con la Sra. Swanson, por favor.)
I'm trying to contact Mrs. Swanson. (Estoy intentando contactar con la Sra. Swanson.)
Asking for caller's name (Preguntar el nombre del que llama)
May I get your name, please? (¿Podría darme su nombre, por favor?)
May I say who's calling? (¿Puedo decirle quién está llamando?)
With whom am I speaking? (¿Con quién hablo por favor?)
Who's calling, please? (¿Quién llama, por favor?)
Explaining the reason we're calling (Explicar el motivo de la llamada)
I'm calling to ask about... (Llamo referente...)
I'm calling in regards to... (Estoy llamando en cuanto a...)
I'm phoning to tell you about... (Estoy llamando para explicarle...)
Asking to wait (Poner a alguien en espera)
Can you please hold a moment? (¿Puede esperar un momento, por favor?)
One moment, please. (Un momento, por favor.)
Hold the line, please. (Manténgase en línea, por favor.)
Please hold. (Espere por favor.)
Transferring a call (Conectar/Pasar la llamada)
Thank you for holding. (Gracias por esperar.)
I'll transfer you now. (Ahora le paso.)
I'll put you through now. (Ahora le paso.)
I'll connect you now. (Ahora le conecto.)
I'm sorry, but he/she is not available r ight now. (Lo siento, pero no está diponible ahora.)
I'm sorry, his/her line is busy. (Lo siento, pero su línea está ocupada.)
He/she is in a meeting at the moment. (Está en una reunión en este momento.)
Could you call back later? (¿Podría volver a llamar más tarde?)
We don't understand or we can't hear the caller (No entender o no oír bien al interlocutor)
I'm sorry, I don't understand. Could you repeat that, please? (Lo siento, no he entendido. ¿Me lo podría
repetir, por favor?)
I'm sorry, I can't hear you very well. Could you speak up a little, please? (Lo siento, no le oigo bien. ¿Podría
hablar más fuerte, por favor?)
Could you spell that, please? (¿Me lo podría deletrear, por favor?)
Messages (Mensajes)
Would you like to leave a message? (¿Quiere dejar un mensaje?)
May I leave a message, please? (¿Puedo dejar un mensaje por favor?)
Could you give him/her a message? (¿Puede darle un mensaje?)
Coud you tell him/her that I called? (¿Podría decirle que he llamado?)
Could you ask him/her to call me back, please? (¿Podría pedirle que me llame, por favor?)
What's your name, please? (¿Cómo se llama, por favor?)
What's your number, please? (¿Cuál es su número de teléfono de contacto, por favor?)
When is a good time to call back? (¿Cuándo es un buen momento para volver a llamar?)
Ending a call (Cierre de la llamada)
Thank you very much for your help. (Gracias por su ayuda.)
Thanks for the information. (Gracias por la información.)
Thank you for calling/your call. (Gracias por su llamada.)
Good-bye/Bye. (Adiós)
Take care. (Tenga cuidado.)
Have a nice day! (¡Que le vaya bien!/¡Que tenga un buen día!)
Dialogue (Diálogo) A continuación tenemos algunos ejemplos de conversaciones telefónicas.
Conversation 1 Receptionist: Good
morning,
XY
Company,
Susan
speaking.
How
can
I
help
you?
Recepcionista: Buenos días, Compañia XY, le habla Susan. ¿Cómo puedo ayudarle?
Mr. Smith: Hello, my name is Mr. Smith and I'm calling for the Purchasing Department please. Sr. Smith: Hola, mi nombre es Sr. Smith y llamo para hablar con el Departamento de Compras por favor . Receptionist: Okay,
which
company
do
you
represent?
Recepcionista: Vale, ¿a qué empresa representa Ud.?
Mr.
Smith: Smith
Office
Materials.
Sr. Smith: Materiales de Oficina Smith.
Receptionist: I
will
transfer
you
now.
Recepcionista: Le transfiero ahora.
Mr.
Smith: Thank
you.
Sr. Smith: Gracias.
Conversation 2 Sarah: Purchasing
Department,
this
is
Sarah
speaking.
Sarah: Departamento de Compras, le habla Sarah.
Mr. Smith: Hello Sarah. My name is Mr. Smith and I am calling from Smith Office Materials. You have ordered materials from us in the past. Sr. Smith: Buenos días, Sarah. Mi nombre es Sr. Smith y llamo de Materiales de Oficina Smith. Uds. han comprado materiales nuestros en el pasado.
Sarah: Yes,
of
course.
I'm
familiar
with
the
company.
Sarah: Sí, claro, les conozco.
Mr. Smith: We have just printed our new catalog of office materials and I would like to make an appointment to show it to you and tell you about some of our new products. Sr. Smith: Acabamos de editar un nuevo catálogo con nuestro material de oficina y quisiera programar una visita con Uds. para enseñarselo y comentarles sobre algunos de nuestros nuevos productos.
Sarah: Okay,
let's
see.
Can
you
come
on
September
15th
at
9:00am?
Sarah: Bien, vamos a ver. ¿Puede venir el 15 de septiembre a las 9:00 de la mañana?
Mr.
Smith: Yes,
that'd
be
great.
I'll
see
you
on
the
15th
then.
Sr. Smith: Sí, estaría muy bien. Les veo el día 15 entonces.
Sarah: Okay,
great.
See
you
then.
Sarah: De acuerdo, muy bien. Hasta entonces.
Conversation 3 Receptionist: Good
morning,
XY
Company,
Susan
speaking.
How
can
I
help
you?
Recepcionista: Buenos días, Compañia XY, le habla Susan. ¿Cómo puedo ayudarle?
Mr. Jones: Hello, my name is Mr. Jones from Jones Computer Service and I'm calling for Mr. Kendall please. Sr. Jones: Hola, me llamo Sr. Jones, de Servicios Informáticos Jones y llamo para hablar con el Sr. Kendall por favor.
Receptionist: One
moment,
please.
Recepcionista: Un momento, por favor.
Receptionist: I'm sorry. His line is busy right now. Would you like to leave a message? Recepcionista: Lo siento. Su línea está o cupada ahora mismo. ¿Quiere dejar un mensaje?
Mr. Jones: Yes, please tell him that Mr. Jones called and to call me back when it's convenient. Sr. Jones: Sí, por favor digale que ha llamado el Sr. Jones y que me llame cuando le sea más conveniente/posible.
Receptionist: Can
I
get
your
phone
number,
please?
Recepcionista: ¿Puede decirme su número de te léfono, por favor?
Mr.
Jones: Yes,
it
is
888-564-7781.
Sr. Jones: Sí, es 888-564-7781.
Receptionist: Okay,
thank
you.
I'll
give
him
the
message.
Recepcionista: Muy bien, gracias. Le daré el mensaje.
Mr.
Jones: Thank
you.
Good-bye.
Sr. Jones: Gracias. Adiós.
Receptionist: Have
a
nice
Recepcionista: ¡Que tenga un buen día!
Computers (Ordenadores) Vocabulary (Vocabulario) English
Spanish
@ (at)
arroba
address book
libreta de direcciones/agenda de contactos
anti-virus software
software anti-virus
attached files
archivos adjuntos
back
atrás
backup copy
copia de seguridad
bit, bytes
bit/bytes
Bluetooth
Bluetooth
bold
negrita
box
casilla
day!
browser
navegador
button
botón
database
base de datos
desktop
escritorio
e-mail
correo electrónico
file
archivo
folder
carpeta
font
tipo de letra
hard disk
disco duro
icon
icono
inbox
bandeja de entrada
keyboard
teclado
laptop
portátil
link
enlace
memory
memoria
mouse
ratón
network
red
operating system
sistema operativo
password
contraseña
printer
impresora
program
programa
scanner
escaner
screen
pantalla
server
servidor
toolbar
barra de herramientas
trash
elementos eliminados
user name
nombre de usuario
virus
virus
the Web
la red
Verbs
Verbos
to browse
navegar
to download
descargar/bajar
to drag
arrastrar
to format
formatear
to log in
entrar/iniciar sesión/acceder
to log out
salir/terminar sesión
to print
imprimir
to save
guardar
to scan
escanear
to search
buscar
to stop
detener
to subscribe
suscribirse
to upload
subir/cargar
Common Abbreviations (abreviaturas comunes) El uso de abreviaturas es muy común cuando hablamos de ordenadores, SMS, Twitter, etc. A continuación tenemos una lista de las abreviaturas más comunes. Abbreviation
Meaning
Spanish
ASAP
as soon as possible
lo antes posible
@
at
a la atención de...
BTW
by the way...
por cierto...
CC
carbon copy
con copia a
DM
direct message
mensaje directo
EN
English
inglés
MT
modified tweet
tuit modificado
NSFW
not safe for work
puede ser peligroso abrirlo en el trabajo
PDF
portable document format
formato de documento portátil
PRT
partial retweet
retuit parcial
RT
retweet
retuit
TT
trending topic
temas del momento
FYI
for your information
para tu información
LOL
laughing out loud
riendo a carcajadas
ROFL
rolling on floor laughing
rodando por el suelo de risa
TKS
thanks
gracias
WTF
what the f**k!
¡pero qué!
BB
Blackberry
Blackberry
FB
Facebook
Facebook
IP
Internet Protocol address
Dirección de IP
LI
LinkedIn
LinkedIn
PS
Playstation
Playstation
TW
Twitter
Twitter
YT
YouTube
YouTube
EM
e-mail
correo electrónico
Writing Emails (Escribir correos electrónicos) Writing E-mails (Escribir correos electrónicos) A continuación tenemos algunas sugerencias para redactar un correo electrónico profesional. Does
Hay que...
- Write a clear subject in the subject line which - Escribir un asunto claro en el apartado "Asunto" explains the reson for the message. que explique el motivo del mensaje. - Write short and concise sentences.
- Escribir frases cortas y concisas.
- Write the most important information first.
- Escribir la información más importante primero.
- Use simple grammar. Avoid passive tense, etc.
- Usar gramática sencilla. Evitar tiempos en pasivos, etc.
- Use numbers or bullet points to make the message - Usar números o viñetas para hacer el mensaje más clearer. claro. - Use paragraphs to keep the email clear and orderly.
- Usar párrafos para mantener el mensaje claro y ordenado.
Don'ts
No hay que...
- Write "Hello" in the subject line.
- Escribir "Hola" en el asunto.
- Escribir frases largas y complicadas. Los lectores de - Write long, complicated sentences. E-mail readers correos electrónicos quieren mensajes cortes y want short, to-the-point messages. precisos. - Give personal information that you don't want - Dar información personal que no quiere compartir shared with others (your message could be sent to con otros (su mensaje puede ser re-enviado a otros). others). - Usar mayúsculas para escribir palabras enteras ya - Use capitol letters to write words as this is que se entiende como un grito en el lenguaje de considered shouting in e-mail language. correos electrónicos. - Use different fonts in the message (the receiver may - Usar diferentes fuentes de letra en el mensaje not be able to read it). (puede que el receptor no lo pueda leer). - Use abbreviations or acronymns like "BTW" as the - Usar abreviaturas o acrónimos, ya que puede que reader may not understand them or may be offended el destinatario no los entienda o se ofenda debido a due to cultural differences. diferencias culturales. - Use symbols like this ":=)"; they may be -
Usar
simbolos
así
":=)",
pueden
ser
misunderstood and seem unprofessional.
malinterpretados o parecer poco profesional.
Useful Phrases (Frases útiles)
Starting an E-mail (Empezar un correo electrónico)
Hello, Ms. Brown [name of recipient]. (Hola, Sr. Brown [nombre del destinatario].)
How are you? (¿Cómo está?)
How's everything? (¿Cómo va todo?)
I was glad to hear from yo u. (Me alegró tener noticias suyas.)
I hope thing are going well with you these days. (Espero que todo vaya bien con Uds. estos días.)
I hope you are well. (Espero que esté bien.)
What's new? (¿Qué hay de nuevo?)
Reason for writing (Motivo del mensaje)
I am writing b ecause... (Le escribo porque...)
The reason I am writing is because... (El motivo de mi mensaje es....)
I wanted to ask you for a favor... (Quería pedirle un favor...)
I would like to... (Me gustaría...)
Responding to an E-mail (Responder a un correo electrónico)
Thanks for your email. (Gracias por su correo electrónico.)
It was great to hear from you. (Me alegró mucho recibir noticias tuyas.)
Sorry for not writing earlier. (Siento no haberle escrito antes.)
I hope you and your family are well. (Espero que Ud. y su familia estén bien.)
Responding to News (Responder a noticias)
Glad to hear that you're well. (Me alegra saber que estás bien)
Sorry to hear about... (Lamento oír sobre...)
Good luck with... (Buena suerte con...)
Hope you feel better soon. (Espero que se recupere pronto.)
Ending an email (Terminar un correo electrónico)
Thanks for your attention. (Gracias por su atención.)
Please let me know if you have any questions or concerns. (Por favor, avíseme si tiene Ud. cualquier
pregunta o duda.)
Many thanks. (Muchas gracias.)
I look forward to hearing from you. (Tengo ganas de tener noticias suyas./Esperaré su respuesta.)
Sample E-mail (Ejemplo correo electrónico) From:
[email protected] Date: Thursday, September To:
[email protected] Subject: Interview for secretary position
13,
2012
9:14
a.m.
Hello Ms. Brown. It was nice meeting you in our interveiw last Monday. We would like to invite you back for a second interview with the Department head next week. Would you be available to come next Tuesday at 10:00 a.m.? I look forward to hearing from you. Best Mrs. Samson
regards,
De:
[email protected] Fecha: Jueves, 13 de A:
[email protected] Asunto: Entrevista para puesto de secretaria
septiembre,
2012
9:14
Hola Srta. Brown. Fue un placer conocerle en nuesta entrevista el lunes pasado. Nos gustaría invitarle para hacer una segunda entrevista con el jefe del departamento la semana que viene. ¿Estaría disponible para venir el martes que viene a las 10:00 de la mañana? Espero su respuesta. Saludos Sra. Samson
cordiales,
Curriculum Vitae (Curriculum) Cuando escribamos nuestro currículum vitae hay algunas cosas que deberíamos incluir. 1.
Datos personales:
- Nombre, dirección, número de teléfono, correo electrónico... 1.
Educación y cualificaciones:
- Su título y Universidad o estudios que haya completado. 1.
Experiencia professional:
- Listar los trabajos que haya tenido por orden cronológico con el puesto actual (o el más reciente) en primer lugar. - Usar verbos de acción como "desarollé", " planeaba", "organizaba".
- Describir sus habilidades, "trabajaba en equipo", "traté con tacto sobre las quejas de los clientes ", "altamente organizado", etc."...
Habilidades:
- Idiomas: "francés avanzado", "español básico", "inglés intermedio"... - Informatica: "buen nivel de MS Access y Excel ", "nivel básico de diseño de páginas web "... - Capacidades organizativas, excelente trato con el cliente...
Sample Curriculum Vitae (Ejemplo Currículum Vitae) Suzanne 100 Townsville, 10000
Smith Lane FL
Sweet
[email protected] Mobile: 555-555-5555 EDUCATION: BA
in
Tourism
Management,
June
2008
Florida International University
Microsoft
Office
Course,
May
Computer Courses International , Miami, FL
-
August
2006
PROFESSIONAL EXPERIENCE: Travel
Agent,
Present Miami, FL - Book vacations for families and international groups with adults and children - Develop travel itineraries, working with partner companies and hotels to offer custom packages Design promotional materials and up-date the company website - Train new staff in company policies and procedures Florida
Hotel
September
Vacation,
Family
Receptionist,
August 2010 Naples, FL Handled check-in and check-out of guests in a friendly manner - Dealt with advanced reservations, took bookings and fulfilled particular requirements Operated the switchboard, messages and enquires - Prepared the case for bank delivery at the end of the shift Sunny
Waitress, Fisherman's
Served Explained Served at - Trained new wait staff
Hotel ,
June Catch
June
2010
2008
-
Restaurant ,
customers in the menu special events
LANGUAGES AND OTHER SKILLS:
and of
August Miami, a friendly the daily up to 200
2007 FL manner specials guests
Languages: English [native], Spanish [advanced], French Excellent customer service - Highly skilled in Microsoft Office, Windows 98/XP, Expert Hotelier and website design
Suzanne 100 Townsville, 10000
[intermediate] skills
Smith Lane FL
Sweet
[email protected] Mobile: 555-555-5555 EDUCACIÓN: Licenciatura
en
Turismo,
junio
2008
Florida International University
Curso
de
Microsoft
Computer Courses International , Miami, FL
Office,
mayo
-
agosto
2006
EXPERIENCIA PROFESIONAL: Agente
septiembre 2010 actualidad Miami, FL Vacation, - Reserva de vacaciones para familias y grupos extranjeros de adultos y niños - Desarrollo de itinerarios de viaje trabajando con empresas colaboradoras y hoteles ofreciendo paquetes "hechos a medida" Diseño de materiales publicitarios y actualización de la página web - Formación de empleados nuevos en la política de la empresa y procedimientos Florida
Recepcionista
de
viajes,
Family
de
hotel,
agosto 2010 Naples, FL - Gestión de los "check-ins" y "check-outs" de los huéspedes de una forma amable - Registro de las reservas incluyendo las anticipadas y realización de peticiones especiales para los clientes Operadora de la centralita, toma de mensajes y respuesta a preguntas - Preparación del dinero en efectivo para la entrega al banco al final del turno Hotel ,
Sunny
Camarera,
2008
agosto Miami, Atención y servicio a clientes en una manera amable y Explicación de la carta y los platos del Servicio en eventos especiales de hasta 200 - Formación de nuevos empleados Fisherman's
junio
junio
Catch
-
Restaurant ,
2007 FL cordial día clientes
IDIOMAS Y OTRAS CAPACIDADES: Idiomas: Inglés [nativo], español [avanzado], francés [intermedio] Excelente trato con el cliente - Muy capacitada en Microsoft Office, Windows 98/XP, Expert Hotelier y diseño de páginas web
Interviews (Entrevistas) Typical Interview Questions (Preguntas típicas en una entrevista)
How would you describe yourself? (¿Cómo se describiría a usted mismo?)
What interests you about this position? (¿Qué le interesa de este puesto?)
Why did you choose this career? (¿Por qué escogió esta carrera?)
Explain what you did in your last job. (Explíquenos lo que hacía en su último puesto de trabajo.)
Why did you leave your last job? (¿Por qué dejó su trabajo anterior?)
Can you explain this gap in your employment history? (¿Puede explicar este espacio vacío en su historial de
empleo?)
What do you see yourself doing five years from now? (¿En qué puesto se ve usted dentro de cinco años?)
Do you prefer working alone or in teams? (¿Prefiere usted trabajar en solitario o en equipo?)
How do you work under pressure? (¿Cómo trabaja usted bajo presión?)
What are you expectations regarding promotions and salary increases? (¿Cuáles son sus expectativas en lo
que se refiere a ascensos y mejoras salariales?)
What are your long-term career objectives? (¿Cuáles son sus objetivos profesionales a largo plazo?)
Describe the best boss you ever had. (Describa al mejor jefe que usted ha tenido.)
Why should we hire you? (¿Por qué deberíamos contratarle?)
What qualifications do you have that would make you successful in this position? (¿Qué aptitudes tiene usted
que lo ayudarían a tener éxito en este puesto?)
Have you ever been fired or forced to resign? (¿Ha sido usted alguna vez despedido o forzado a renunciar?)
Do you consider yourself a leader? (¿Se considera a sí mismo un líder?)
Sample Interview (Ejemplo de una entrevista de trabajo) El Sr. Jones trabaja en el Seaside Restaurant y está entrevistando a James para un puesto de camarero. Mr.
Jones: Hello.
Nice
Sr. Jones: Hola. Encantado de conocerlo .
James: Hello.
Yes,
it's
to
nice
meet
to
you.
meet
you
too.
James: Hola. Sí, encantado igualmente.
Mr. Jones: Well, James, I have looked at your résumé and I wanted to ask you a few questions. Sr. Jones: Pues bien, James, he mirado su currículum y quería formularle unas preguntas.
James: Yes,
of
course.
James: Sí, por supuesto.
Mr.
Jones: Please
explain
what
you
did
in
your
last
job
and
why
you
left.
Sr. Jones: Explíqueme sus funciones en su último puesto de tr abajo y ¿por qué lo dejó?
James: I was working at Sam's Deli preparing sandwiches and other food orders for customers. I really enjoyed preparing the food, but what I liked most was the direct contact with the customers. When the summer season ended, my boss didn't need as much staff. Now I am looking for a position serving customers as a waiter.
James: Estaba trabajando en Sam's Deli preparando bocadillos y otros platos para los clientes. Me gustaba preparar la comida pero lo que más me gustaba era el contacto directo con los clientes. Cuando la temporada de verano se acabó mi jefe no necesitaba tanto personal. Ahora estoy buscando un puesto de camarero sirviendo clientes directamente.
Mr.
Jones: Did
you serve
people at
tables at
Sam's Deli
or
only prepare the
food?
Sr. Jones: ¿Servías gente en las mesas en Sam's Deli o solo preparabas la comida?
James: Sometimes when we were short on wait staff I would serve customers at the tables. James: A veces cuando teníamos menos personal yo servía clie ntes en las mesas.
Mr.
Jones: What
would
your
last
boss
say
about
you?
Sr. Jones: ¿Qué diría su último jefe sobre Ud.?
James: I think he would say that I was a very hard worker, responsible and very friendly with everyone at the Deli. James: Creo que diría que soy muy trabajador, responsable y muy amable con todos en la Cafeteria.
Mr.
Jones: You
also
worked
at
a
bakery
a
few
summers
ago.
Tell
me
about
that.
Sr. Jones: También trabajó en una panadería hace unos veranos. Descríbamelo.
James: Yes, I worked two summers in a row at the bakery. I had direct contact with the customers all day and I really enjoyed it. James: Sí, trabajé durante dos veranos seguidos en la panadería. Tuve contacto directo con los clientes todo el día y me gustó mucho.
Mr.
Jones: What
about
your
studies?
Are
you
still
in
school?
Sr. Jones: ¿Y los estudios? ¿Aún estás estudiando?
James: Yes, this coming year will be my last year at university. I'm finishing my degree in Marketing. James: Sí, este año que viene será mi último año en la universidad. Estoy acabando mi licenciatura en Marketing.
Mr. Jones: That's an interesting field. What hours are you available during the week and on the weekends? Sr. Jones: Ese es un interesante sector. ¿Qué horas tiene disponibles durante la semana y el fin de semana?
James: Starting on the 15th, I will be studying Monday to Friday in the mornings from 9:00 to 2:00 and I will be available to work anytime after 2:00. On Saturdays and Sundays I am available all day. James: Empezando el día 15, estaré estudiando de lunes a viernes por la mañana de 9 a 14:00 y estaré disponible para trabajar a cualquier hora a partir de las 14:00. Los sábados y domingos estoy disponible todo el día.
Mr.
Jones: Good,
we
mostly
need
waiters
for
the
dinner
shift.
Sr. Jones: Bien, sobre todo necesitamos camareros para el turno de la cena.
Mr.
Jones: Tell
me
why
you
think
I
should
hire
you
for
this
position.
Sr. Jones: Dígame ¿por qué debería contratarle?
James: I am a very responsible and hard-working person and I have really good customer service skills. I think I am a very friendly person and the customers will be happy with my service. James: Soy una persona muy responsable y tr abajador y tengo muy buen trato con el cliente. Creo que soy una persona muy amable y que los clientes estarán contentos con mi servicio.
Mr. Jones: Well, it was great to meet you and I will be in touch in the next week about this position, ok? Sr. Jones: Bueno, ha sido un placer conocerlo y estaremos en contacto la próxima semana sobre este puesto, ¿vale?
James: Yes,
okay.
James: Sí, vale. Muchas gracias.
Thank
you
very
much.
Business English Dialogues 1 (Diálogos de inglés de negocios 1) Francisco lives in Madrid and he sells Spanish wines to clients in the rest of Europe. One of his best clients is Anne Smith. She lives in London and she runs a wine distributor in the United Kingdom. Anne is planning a business trip to Madrid to meet with Francisco and visit a couple wineries to try out some new wines. Here is their telephone conversation regarding Anne´s trip: Francisco vive en Madrid y vende vinos españoles a clientes en el resto de Europa. Una de sus mejores clientes es Anne Smith. Ella vive en Londres y dirige una distribuidora de vinos en el Reino Unido. Anne está planeando un viaje de negocios a Madrid para reunirse con Francisco y para visitar un par de bodegas para probar unos nuevos vinos.
He aquí su conversación telefónica sobre el viaje de Anne: Francisco: Hi,
Anne.
How
are
you?
Francisco: Hola Anne. ¿Cómo estás?
Anne: Very
well,
Francisco.
How
are
you
doing?
Anne: Muy bien, Francisco. ¿Cómo estás tú?
Francisco: Fine,
thanks.
So,
for
what
day
have
you
booked
your
flight?
Francisco: Bien, gracias. Bueno, ¿para qué día has hecho una reserva de vuelo?
Anne: My flight leaves London on the 14th of November at 9:00 a.m. I arrive in Madrid at noon. Shall I take a taxi to your office? Anne: El vuelo sale de Londres el día 14 de noviembre a las 9:00. Llego a Madrid al mediodía. ¿Cojo un taxi para llegar a tu oficina?
Francisco: Yes, that sounds great. I would offer to pick you up but I have another meeting that morning. Francisco: Sí, eso sería estupendo. Me ofrecería para recogerte yo, pero tengo otra reunión esa mañana.
Anne: Oh
that´s
no
problem.
I
don´t
mind
taking
a
taxi.
Anne: No hay problema. No me importa coger un taxi.
Francisco: Where
are
you
staying?
Francisco: ¿Dónde te alojarás?
Anne: I´ve
booked
a
room
at
the
Sol
Plaza
Hotel.
Anne: He reservado una habitación en el Hotel Sol Plaza.
Francisco: Fantastic, that´s a nice hotel and it´s close to my office. There is a winery I would like to take you to on the 15th. There are a few very nice red wines I´d like you to try there. Francisco: Fantástico, es un buen hotel y está cerca de mi despacho. Hay una bodega dónde me gustaría llevarte el día 15. Hay unos muy buenos vinos tintos que quiero que pruebes allí.
Anne: That
sounds
great.
What
is
the
name
of
the
winery?
Anne: Suena muy bien. ¿Cómo se llama la bodega?
Francisco: Viñas
de
la
Sierra.
Francisco: Viñas de la Sierra.
Anne: Oh,
yes.
I
think
you
have
Anne: Ah, sí. Creo que ya me la habías mencionado.
mentioned
it
to
me
before.
Francisco: Then on the morning of the 16th, I have an appointment with the Enologist at Bodegas Summon. I´d like you to come to that meeting too. What time do you fly out on the 16th? Francisco: Después el día 16 por la mañana, tengo una reunión con el enólogo en Bodegas Summon. Me gustaría que vinieras a esa reunión también. ¿A qué hora sale tu vuelo el día 16?
Anne: My
flight
back
to
London
is
at
3:00
p.m.
work out
well.
Anne: Mi vuelo hacia Londres sale a las 15:00.
Francisco: Okay, great.
The meeting
is
at 10:00
a.m. so
that should
Francisco: Vale, bien. La reunión será a las 10:00 así q ue encajará bien.
Anne: Yes,
that
sounds
great.
Anne: Sí, me parece bien.
Francisco: So, why don´t you write me an e-mail or a text message when you have landed in Madrid? Francisco: Pues, ¿por qué no me escribes un correo electrónico o un mensaje de texto cuando hayas llegado a Madrid?
Anne: Yes,
okay,
I´ll
do
that.
good
trip
over.
Anne: Vale, sí, haré eso.
Francisco: Have
a
Francisco: Que tengas buen viaje.
Anne: Thank
you.
See
you
in
about
two
weeks
time.
Anne: Gracias. Nos vemos en unas dos semanas.
Francisco: Bye-bye. Francisco: Adiós.
Business English Dialogues 2 (Diálogos de inglés de negocios 2) Jason Turner is a sales representative for the company Furry's Pet Supplies. The company sells a wide variety of products for pets including food, cages, leashes, collars, brushes, toys and more. Today Jason has an appointment with Mr. Wilson, the owner of a large pet shop called Wilson's. Jason Turner es un comercial para Furry's, una empresa de productos para animales domésticos. La compañía vende una gran variedad de productos incluyendo piensos, jaulas, correas, collares, cepillos, juguetes y más. Hoy Jason tendrá una reunión con el Sr. Wilson, el dueño de una gran tienda de animales llamada Wilson's.
Here is their conversation during the meeting: He aquí su conversación durante la reunión: Jason: Good morning, I'm Jason Turner of Furry's Pet Supplies. I have an appointment this morning with Mr. Wilson. Jason: Buenos días. Soy Jason Turner de los productos de animales domésticos Furry's. Tengo una cita hoy con el Sr. Wilson.
Receptionist: Yes,
come
in.
Mr.
Wilson
is
expecting
you.
Recepcionista: Sí, entre. El Sr. Wilson le está esperando.
Mr. Mr. Wilson: Hola.
Wilson: Hello.
Jason: Good
morning,
Mr.
Wilson.
I'm
Jason
Turner.
Jason: Buenos días, Sr. Wilson. Soy Jason Turner.
Mr.
Wilson: Nice
to
meet
you,
Mr.
Turner.
Come
into
my
office.
Mr. Wilson:: Encantado de conocerle, Sr. Turner. Pase a mi despacho.
Jason: I have seen that you carry some good products in your shop, but I would like to show you our line of products and the competitive prices that we offer. Jason: He visto que ofrecen algunos buenos productos en su tienda, pero me gustaría enseñarle nuestra línea de productos y los precios competitivos que ofrecemos.
Mr.
Wilson: Yes,
I´d
like
that.
Mr. Wilson: Sí, eso me gustaría.
Jason: This is our new catalog. You can see that we offer leashes in a large variety of different materials, colours and lengths. Jason: Este es nuestro nuevo catálogo. Verá que ofrecemos correas de una gran variedad de materiales, colores y longitudes.
Mr.
Wilson: Yes,
they
look
very
nice.
Mr. Wilson: Sí, parecen muy buenas.
Jason: Also, we have just started carrying these toys. They are very popular nowadays. These rubber balls are especially popular for dog owners. Jason: También, acabamos de empezar a distribuir estos juguetes. Están muy de moda actualmente. Estas pelotas de goma son especialmente populares entre los amos de perros.
Mr.
Wilson: Why
are
they
better
than
any
other
balls?
Mr. Wilson: ¿Por qué son mejores que otras pelotas?
Jason: Because these balls are made of a very strong rubber that is almost impossible to break. They're very high quality. Jason: Porque estas pelotas están hechas de una goma muy fuerte que es casi imposible romper. Son de alta calidad.
Mr.
Wilson: Good.
What
about
dog
and
cat
food?
Mr. Wilson: Bien. ¿Y pienso de perro y gato?
Jason: Yes, this Energy Dog Food is our biggest seller right now. It is a high quality food for high energy dogs at a very reasonable price. Jason: Sí, este pienso Energy es el producto que más vendemos actualmente. Es un pienso de alta calidad para perros de mucha energía a un precio muy razonable.
Mr.
Wilson: How
much
is
it?
Mr. Wilson: ¿Cuánto cuesta?
Jason: The minimum order is of 30 bags and the price goes down the bigger the order. You can see here on our price list that an order of 30 bags of Energy Dog Food costs $280. That's less than $10 a bag and it is an excellent quality food. Jason: El pedido mínimo es de 30 sacos y el precio baja cuanto más grande es el pedido. Puede ver aquí en nuestra lista de precios que el pedido mínimo de 30 sacos de pienso de perros Energy cuesta $280. Eso es menos de $10 por saco y este pienso es de una calidad excelente.
Mr.
Wilson: I
would
be
interested
in
that
dog
food.
Mr. Wilson: Estaría interesado en ese pienso de perro.
Jason: Look here on our catalog. These bird cages are fantastic. They are light-weight, they can be moved easily and they have lots of differents stands for the birds to stand on. Jason: Mire aquí en nuestro catálogo. Estas jaulas de pájaros son fantásticas. Son muy ligeras, se pueden mover fácilmente y tienen diferentes palos para reposar los pájaros.
Mr. Wilson: We already have bird cages like that but if your price is better we may be interested. Mr. Wilson: Ya tenemos jaulas de pájaros similares pero si su precio es mejor podríamos estar interesados.
Jason: We
sell
them
for
$16
each.
Jason: Las vendemos a $16 cada una.
Mr.
Wilson: Can
you
offer
us
a
discount
if
we
order
a
large
quantity?
a 15%
discount.
Mr. Wilson: ¿Puede ofrecernos un descuento si pedimos una gran cantidad?
Jason: If you
make an order of
at least
10 cages
I can
offer you
Jason: Si pide como mínimo 10 jaulas puedo ofercerle un descuento de 15%.
Mr.Wilson: Yes,
okay,
we
can
do
that.
Mr.Wilson: Sí, vale, podemos hacer eso.
Jason: Great. I will leave this catalog and the order sheet with you so that you can look through it more closely and I will come back in about 10 days to pick up the order. Does that suit you? Jason: Muy bien. Le dejaré este catálogo y la hoja de pedidos para que pueda mirarlo con más detalle y volveré en unos 10 días para recoger el pedido. ¿Le va bien eso?
Mr. Wilson: Yes, that sounds good. You can ask the receptionist on your way out for an appointment in about 10 days. Mr. Wilson: Sí, me parece bien. Al salir puede pedir hora con la recepcionista para dentro de unos 10 días.
Jason: Perfect.
It
has
been
very
nice
to
meet
you,
Mr.
Wilson.
Jason: Perfecto. Ha sido un placer conocerle, Sr. Wilson.
Mr.
Wilson: Yes,
nice
to
meet
you
too.
Mr. Wilson: Sí, encantado de conocerle también.
Jason: Here is my card. If you have any questions about our products, the prices or the discounts, please contact me. Jason: Aquí tiene mi tarjeta. Si tuviera alguna pregunta sobre nuestros productos, los precios o los descuentos, póngase en contacto conmigo por favor.
Mr.
Wilson: Okay,
I
will.
See
you
in
about
10
days.
Mr. Wilson: Vale, lo haré. Nos vemos en unos 10 días.
Jason: Good-bye. Jason: Adiós
Ways to Find a Job (Maneras de buscar trabajo) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Look on the internet for job postings. Go to the websites that list job offers and allow you to post your résumé [C.V.]. (Mirar anuncios de trabajo en internet. Acceder a páginas web que listen ofertas de trabajo y que le permitan publicar su currículum.) Mail or e-mail your C.V. to employers that interest you. (Enviar por correo o correo electrónico su currículum a empresas que le interesan.) Answer local newspaper or magazine ads. (Contestar anuncios de trabajo de periódicos o revistas locales.) Go to employment agencies or search firms. (Ir a agencias de empleo.) Ask family members, friends, teachers or professionals for job-leads. (Preguntar a familiares, amigos, profesores o profesionales por ofertas de tr abajo.) Go personally to an office, factory or other employer that interests you , introduce yourself and ask about job openings. (Ir personalmente a oficinas, fábricas u otros lugares de trabajo que le puedan interesar, presentarse y preguntar sobre posibles ofertas de trabajo.) Contacts, contacts, contacts! Ask the people you know who are working in a company to inquire about job vacancies or to tell you the contact person that you should call or e-mail about job opportunities. Use your contacts' contacts to spread the word that you are looking for work. (¡Contactos,contactos, contactos! Pregunte a la gente que conoce que esté trabajando en una
empresa sobre los puestos vacantes o que le indiquen cuál es la persona de contacto a la que debe llamar o enviar un correo electrónico. Utilice los contactos de sus contactos para correr la voz de que Ud. está buscando trabajo.)
Clothing Shop Assistant (Dependiente de una tienda de ropa) Vocabulary (Vocabulario) English
Spanish
blouse
blusa
boots
botas
cotton
algodón
dress
vestido
fitting rooms
probadores
hanger
colgador
high-heeled shoes
zapatos de tacón
jacket
chaqueta
jeans
vaqueros
on sale
rebajado
linen
lino
pants
pantalones
purse
bolso (de mujer)
sales
rebajas
sandals
sandalias
shirt
camisa
silk
seda
size
talla
shoes
zapatos
shorts
pantalones cortos
skirt
falda
suit
traje
sweater
jersey
too big
demasiado grande
too small
demasiado pequeño
trousers
pantalones
t-shirt
camiseta
vest
chaleco
wallet
cartera/monedero
wool
lana
Useful expressions (Frases útiles)
Hello. Can I help you find something? (Hola. ¿Puedo ayudarle a encontrar lo que busca?)
What size are you? (¿Qué talla gastas?)
Would you like to try this dress on? (¿Quiere probarse este vestido?)
The fitting rooms are here. (Aquí están los probadores.)
Would you like me to get you a different size? (¿Quiere que le traiga otra talla?)
We have them in lots of different colors. (Los tenemos en muchos diferentes colores.)
You can pay with cash or credit card. (Puede pagar en efectivo o con tarjeta de crédito.)
Dialogue in a Clothing Shop (Diálogo en una tienda de ropa) Shop
assistant: Good
morning.
Can
I
help
you?
Dependiente: Buenos días. ¿Puedo ayudarle?
Customer: No,
thanks.
I'm
Cliente: No, gracias. Solo estoy mirando .
Shop
assistant: Hi.
Can
I
just
help
you
looking. find
something?
Dependiente: Hola. ¿Puedo ayudarle a encontrar algo?
Customer: Yes.
Do
you
have
this
t-shirt
in
white?
Cliente: Sí. ¿Tienen esta camiseta en blanco?
Shop
assistant: Yes,
here
they
are.
What
size
are
you?
Dependiente: Sí, aquí están. ¿Qué talla gasta?
Customer: Medium. Cliente: Mediana.
Shop
assistant: Here
you
go.
Dependiente: Aquí tiene.
Customer: Thank
you.
Cliente: Gracias.
Shop
assistant: We
also
have
Dependiente: También tenemos estas camisetas en blanco.
these
t-shirts
in
white.
Customer: Oh,
yes.
I
like
them.
How
much
are
they?
Cliente: Me gustan. ¿Cuánto cuestan?
Shop
assistant: 9
euros.
Dependiente: 9 euros.
Customer: Okay,
I
will
try
them
both
on.
Cliente: Vale, me las probaré las dos.
Shop
assistant: The
fitting
rooms
are
here.
Dependiente: Aquí están los probadores.
Customer: Thank
you.
Cliente: Gracias
Shop
assistant: How
do
they
look
on
you?
Dependiente: ¿Cómo le quedan?
Customer: I like them both. And since I wear lots of t-shirts, I will take both of them. Cliente: Me gustan las dos. Y como me pongo muchas camisetas, me llevo las dos.
Shop
assistant: Great.
Depediente: Muy bien.
At the cash register (en la caja) Shop
assistant: That
will
be
16,95,
please.
Dependiente: Serán 16,95, por favor.
Customer: Can
I
pay
with
a
credit
card?
Cliente: ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Shop
assistant: Yes,
of
course.
Dependiente: Sí, claro / por supuesto.
Shop
assistant: You
can
enter
your
pin
now.
Dependiente: Puedes entrar tu número pin ahora.
Customer: Okay. Cliente: Vale.
Shop
assistant: Thanks
very
much.
Come
again.
Dependiente: Muchas gracias. Vuelve otro día.
Costumer: Okay.
Bye-bye.
Cliente: Vale. Adiós.
Greengrocer (Frutería) Vocabulary (Vocabulario) English
Spanish
apple
manzana
avocado
aguacate
banana
plátano
carrot
zanahoria
cherries
cerezas
cucumber
pepino
eggplant
berenjena
grapes
uvas
kiwi
kiwi
lettuce
lechuga
mushroom
champiñon
nectarine
nectarina
onion
cebolla
orange
naranja
pear
pera
peach
melocotón
pepper
pimiento
plum
ciruela
potato
patata
spinach
espinacas
strawberries
fresas
tomato
tomate
Useful expressions (Frases útiles)
Hello. Can I help you? (Hola. ¿Puedo ayudarle?)
Here are the bags. (Aquí están las bolsas.)
These apples are $1.25 a kilo. (Estas manzanas están a $1.25 el kilo.)
Would you like me to cut the leaves off for you? (¿Quiere que le corte las hojas? )
The lettuce is on offer today. 2 lettuces for the price of one. (Hay una oferta de lechugas hoy. 2 lechugas al
precio de una.)
We have these strawberries on sale today. A box of 1 kilo for only $2.99. (Tenemos las fresas de oferta hoy.
Una caja de un kilo por solo $2.99.)
Colors (colores)
English
Español
black
negro
blue
azul
brown
marrón
green
verde
grey
gris
navy
azul marino
orange
naranja
pink
rosa
purple
violeta / morado
red
rojo
white
blanco
yellow
amarillo
Size and Shape (Tamaño y Forma) Inglés
Español
big
grande
circle
círculo
curved
curvo
deep
profundo
enormous
enorme
flat
plano
giant
gigante
gigantic
gigantesco
high
alto
huge
inmenso
large
grande
little
pequeño
long
largo
low
bajo
massive
enorme
medium
mediano
narrow
estrecho
oval
ovalado
pointed
puntiagudo
rectangle
rectángulo
round
redondo
shape
forma
short
corto
size
tamaño / talla
small
pequeño
square
cuadrado
straight
recto
tall
alto
thick
grueso / gordo
thin
delgado / fino
tiny
diminuto
triangle
tringulo
wide
ancho English
Español
adolescent
adolescente
adult
adulto
baby
bebé
boy
chico
child
niño/a
gentleman
señor, caballero
girl
chica
grown-up
adulto
individual
individuo
lady
señora, dama
man
hombre
middle-aged
de mediana edad
people
gente
person
persona
teenager
adolescente
toddler
niño que empieza a andar
woman
mujer
youth
adolescente, un joven
Inglés
Español
accommodation
alojamiento
apartment
piso / apartamento
furnished apartment
habitación amueblada (US)
block of flats
bloque de apartamentos UK)
apartment building
bloque de apartamentos (US)
building
edificio
bungalow
casa de una planta
converted
reformado
cottage
casa de campo
dwelling
vivienda / lugar de residencia
farm (house)
granja
flat
piso, apartamento (UK)
ground floor, first floor
primer piso (US)
second floor
primer piso (US)
furnished
amueblado
home
casa / hogar
house
casa
lodgings
alojamiento / albergue
luxury
de lujo
mansion
mansión
modernized
modernizado
property
propiedad
tenement
bloque de viviendas
tower block
bloque (de pisos)
unfurnished
sin amueblar
Inglés
Español
area
zona / área
avenue
avenida
bridge
puente
building
edificio
building site
obra
busy
concurrido
castle
castillo
cementery
cementerio
centre
centro
church
iglesia
city
ciudad
corner
esquina
district
distrito / barrio
fountain
fuente
graffiti
pintadas
the high street
la calle principal (uk)
main street
la calle principal (usa)
inhabitant
habitante
kerb
bordillo
lamppost
farola
lane
carril / camino
neighbour
vecino / vecina
park
parque
pavement
acera (uk)
sidewalk
acera (usa)
residential
residencial
road
carretera
shopping centre
centro comercial
side street
callejón / pasaje
slums
barrio bajo
square
plaza
statue
estatua
street
calle
street light
farola
tower
torre
town hall
ayuntamiento
traffic
tráfico
village
pueblo English
Español
aunt
tía
brother
hermano
cousin
primo/a
dad
papá
daughter
hija
daughter-in-law
nuera
elder
el/la mayor
family
familia
father
padre
father-in-law
suegro
godfather
padrino
godmother
madrina
grandchild
nieto/a
grandchildren
nietos
granddad
abuelito
granddaughter
nieta
grandfather
abuelo
grandma
abuelita
grandmother
abuela
grandpa
abuelito
grandparents
abuelos
grandson
nieto
great-grandfather
bisabuelo
great-grandmother
bisabuela
husband
marido
mother
madre
mother-in-law
suegra
mum mom (US)
(UK)
mamá
nephew
sobrino
niece
sobrina
only child
hijo/a único/a
parents
padres
single parent
padre/madre soltero/a
sister
hermana
son
hijo
son-in-law
yerno
stepdaughter
hijastra
stepfather
padrastro
stepmother
madrastra
stepson
hijastro
twins
gemelos
uncle
tío
wife
esposa
Inglés
Español
ankle
tobillo
arm
brazo
back
espalda
bone
hueso
bottom
trasero
breast
pecho (de mujer)
calf
pantorrilla
chest
pecho
elbow
codo
figure
tipo / figura
finger
dedo (de la mano)
fist
puño
flesh
carne
foot
pie
feet
pies
genitals
genitales
hand
mano
heel
talón
hip
cadera
joint
articulación
knee
rodilla
knuckle
nudillo
leg
pierna
limb
extremidad
muscle
msculo
nail
ua
nerve
nervio
nipple
pezón
rib
costilla
shoulder
hombro
side
costado
skin
piel
spine
columna vertebral
thigh
muslo
thumb
dedo pulgar
toe
dedo (del pie)
vein
vena
waist
cintura
wrist
muñeca
Inglés
Español
absent-minded absent-minde d
distrado
ambitious
ambicioso
amusing
gracioso
anxious
preocupado / inquieto
arrogant
arrogante
bad
malo
bad-tempered
de mal genio
brave
valiente
calm
tranquilo
character
carácter
charming
encantador
cheerful
alegre
clever
listo
conceited
engreído / creído / vanidoso
crazy
loco
cruel
cruel
decisive
decisivo
enthusiastic
entusiasta
friendly
amable
fun
divertido
funny
gracioso
generous
generoso
gentle
tierno / dulce
good-natured
afable / bonachón
intelligent
inteligente
kind
amable
lazy
perezoso
mean
mezquino / agarrado
modest
modesto
nasty
sucio / obsceno
naughty
travieso / pícaro
nervous
nervioso
nice
simpático
optimistic
optimista
pessimistic
pesimista
polite
educado
quiet
tranquilo
rude
maleducado / grosero
self-confident
seguro de sí mismo
sensible
sensato
sensitive
sensible
serious
serio
shy
tímido
silly
tonto
stupid
estúpido
sweet
amable / dulce
well-behaved
de buen comportamiento
wicked
malvado / malo
Inglés
Español
cheek
mejilla
chin
barbilla
ear
oreja
eye
ojo
eyebrow
ceja
eyelash
pestaña
eyelid
párpado
face
cara
forehead
frente
hair
pelo/cabello
jaw
mandíbula
lip
labio
mouth
boca
neck
cuello
nose
nariz
skull
crárneo
teeth
dientes
tongue
lengua
throat
garganta
tooth
diente Inglés
Español
address
dirección
age
edad
birthday
cumpleaños
to be called
llamarse
Christian name
nombre de pila
divorced
divorciado
family name
apellido
female
mujer, hembra
forename
nombre de pila
gender
sexo
initials
iniciales
male
hombre, varn
marital status
estado civil
married
casado
Miss
señorita
Mr.
Sr. (señor)
Mrs.
Sra. (señora)
Ms.
Sra./Srta. (señora,señ (señora,señorita) orita)
name
nombre
nationality
nacionalidad
place of birth
lugar de nacimiento
postcode
código postal
separated
separado
sex
sexo
single
soltero
surname
apellido
telephone number
número de telfono
unmarried
soltero
widow
viuda
widower
viudo
Country
País
Nationality
Algeria
Argelia
Algerian
Argentina
Argentina
Argentinian
Australia
Australia
Australian
Austria
Austria
Austrian
Belgium
Bélgica
Belgian
Brazil
Brasil
Brazilian
Bulgaria
Bulgaria
Bulgarian
Canada
Canadá
Canadian
Chile
Chile
Chilean
China
China
Chinese
Czechoslovakia
Checoslovaquia
Czechoslovakian
Denmark
Dinamarca
Danish
Egypt
Egipto
Egyptian
England
Inglaterra
English
Finland
Finlandia
Finnish
France
Francia
French
Germany
Alemania
German
Great Britain
Gran Bretaña
British
Greece
Grecia
Greek
Holland
Holanda
Dutch
Netherlands
Países Bajos
Dutch
Hungary
Hungría
Hungarian
India
India
Indian
Iran
Irán
Iranian
Iraq
Iraq
Iraqi
Ireland
Irlanda
Irish
Israel
Israel
Israeli
Italy
Italia
Italian
Japan
Japón
Japanese
Lebanon
Líbano
Lebanese
Luxemburg
Luxemburgo
Luxembourger
Mexico
México
Mexican
Morocco
Marruecos
Moroccan
New Zealand
Nueva Zelanda
New Zealander
Northern Ireland
Irlanda del Norte
Northern Irish
Norway
Noruega
Norwegian
Pakistan
Pakistán
Pakistani
Peru
Perú
Peruvian
Poland
Polonia
Polish
Portugal
Portugal
Portuguese
Romania
Rumania
Romanian
Russia
Rusia
Russian
Saudi Arabia
Arabia Saudí
Saudi /Saudi Arabian
Scotland
Escocia
Scottish
South Africa
Sudáfrica
South African
Spain
España
Spanish
Sweden
Suecia
Swedish
Switzerland
Suiza
Swiss
Turkey
Turquía
Turkish
United Kingdom
Reino Unido
British
United States
Estados Unidos
American
Yugoslavia
Yugoslavia
Yugoslavian
Inglés
Español
appearance
aspecto
attractive
atractivo
bald
calvo
beard
barba
beautiful
precioso
blond
rubio
complexion
tez, cutis
dark
moreno
fat
gordo
freckles
pecas
good-looking
guapo
hair
pelo
handsome
guapo
moustache
bigote
old
viejo
pretty
bonito
short
bajo
skinny
flaco, delgaducho
skin
piel
slim
delgado, esbelto
tall
alto
thin
delgado
ugly
feo
wrinkle
arruga
Phrases (Frases) Call a doctor, please. (Llama un médico por favor.) Where does it hurt? (¿Dónde te duele?) I have a pain here (Tengo dolor aquí.) I have a temperature / fever. (Tengo un fiebre.) I am allergic. (Tengo una alergia.) Take one of these pills every four hours. (Toma una de estas pastillas cada cuatro horas.) Breathe, exhale, put out your tongue... (Respira, expira, saca la lengua... lengua...)) Have you ever been to the Emergency Ward? (¿Has estado en una sala de urgencias?) Which ward is he in? (¿En qué sala está?) Is it serious, doctor? (¿Es grave, doctor?) I had a general anesthetic. (Tuve una anestesia general.) general.)
Vocabulary anesthetic
anestesia
ambulance
ambulancia
blood transfusion
transfusión de sangre
crutch
muleta
doctor
doctor / médico
emergency
emergencia
nurse
enfermera
operation
operación
surgeon
cirujano
patient
paciente
surgery
cirujía
stretcher
camilla
prescription
receta médica
pain killer
calmante
wound
herida
temperature
fiebre
shivers
escalofríos
Phrases (frases)
What's the daily / weekly rate? (¿Cuál es el precio diario / semanal?) What time do I have to check out? (¿Cuándo tengo que irme?) I would like a single (double) room. (Quisiera una habitacion individual / doble.) Is it a good hotel? (¿Es un buen hotel?) My room key please. (La llave por favor.) Is it necessary to make a reservation? (¿Es necesario hacer una reserva?) At what time is dinner served? (¿A qué hora sirven la cena?) Charge it to my bill. (Cárguelo en mi cuenta.) Please, send for a taxi (Por favor, un taxi.) Serve my breakfast in my room, please. (Por favor, sirva el desayuno en mi habitación.) How long will you stay? (¿Cuánto tiempo vas a quedarte?) I have booked a room. (He reservado una habitación.) I have a reservation. (Tengo una reserva.) Is there any letter for me? (¿Hay alguna carta para mi?)
Vocabulary Inglés
Español
porter
portero