Manuel technique
ALSPA MV1000 1,7kVA … 70kVA N° 029 202 722 Version 03-2/00
Logiciel variateur version version 1.31
MV1000
Documentation
Note aux utilisateurs,
Les documents suivants relatifs à nos produits ALSPA MV1000 sont parus à ce jour :
Manuel Tec Technique ALS A LSPA PA MV1000 M V1000 1.7…70kVA
N° 029.202.720 (DE) N° 029.202.721 (EN) N° 029.202.722 (FR) Manuel Man uel Technique Technique ALS A LSPA PA MV1000 M V1000 Système Fieldbus
N° 029.208.886 (DE) N°.029.208.888 (EN (EN)
Manuel Technique ALSPA MV1000 fichiers spécifiques
SW V1.2 N° 029.208.866 (DE, EN, FR) SW V1.3 N° 029.208.885 (DE, EN, FR) Manuel Technique Logiciel variateur ALSPA PC
SW V1.51 N° 029.208.871 (DE, EN, FR)
Manuel Man uel Technique Technique ALS A LSPA PA MV1000 M V1000 Module de freinage BM12/ Hacheur de freinage BC32
N° 029.202.725 (DE, EN, FR)
DE = Allemand EN = Anglais FR = Français Ces instructions de fonctionnement aideront l'utilisateur à se familiariser avec les variateurs de fréquence ALSPA MV1000, tant pour les connexions et la configuration, que pour une mise en service dans des conditions optimales.
Version 03-2/ 00
Manuel de fonctionnement
Page
i
Documentation
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page
ii
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
Table des matières
Table des matières 1.
1.1 1.2 1.3 2.
2.1 2.1.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.3 2.3.1 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 2.4.4 2.4.5 2.4.6 2.5 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 3.
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4.
4.1 4.1.2 4.1.3 4.2 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 4.3.8 4.3.9
Description ........................................................................................................ 1-1
Généralités...........................................................................................................1-1 Fonctionnement....................................................................................................1-1 Caractéristiques principales...................................................................................1-2 Caractéristiques techniques. .............................................................................. 2-1
Code, plaque signalétique. ...................................................................................2-1 Items fournis. .....................................................................................................2-1 Caractéristiques du produit. ..................................................................................2-2 Dimensions et poids. ..........................................................................................2-3 Déclassement de puissance avec tension réseau augmentée ou fréquence vectorielle. 2-4 Exigence de refroidissement. ...............................................................................2-4 Caractéristiques de l'application. ...........................................................................2-5 Normes applicables, conditions d’utilisation et homologation...............................2-6 Composants pour alimentation et connexion moteur..............................................2-6 Sélection des composants pour compatibilité électromagnétique et du câble du moteur ..............................................................................................................2-8 Longueur maximale de câble moteur...................................................................2-8 Selfs réseau (selfs triphasées)...............................................................................2-9 Filtre réseau. ....................................................................................................2-10 Tores ferrite......................................................................................................2-12 Filtre moteur.....................................................................................................2-12 Options..............................................................................................................2-14 Connexions, câblage des bornes. ........................................................................2-14 Connexions du pont de puissance. ....................................................................2-14 Connexions des électroniques. ..........................................................................2-17 Séparation de potentiel.....................................................................................2-26 Transport, installation et connexions. ................................................................ 3-1
Sécurité................................................................................................................3-1 Transport. ............................................................................................................3-1 Stockage..............................................................................................................3-1 Installation ...........................................................................................................3-1 Connexions et câblage..........................................................................................3-1 Instructions d'installation et de connexion pour CEM...............................................3-2 Fonctionnement et logiciel. ................................................................................ 4-1
Fonctionnement variateur par le keypad. ...............................................................4-1 Utilisation des menus..........................................................................................4-2 Structure du logiciel. ...........................................................................................4-4 Structure de Menu.................................................................................................4-5 Description des indicateurs et des paramètres. .....................................................4-12 01 = AFFICHAGE ............................................................................................4-12 02 = PARAMETRE APPLICATION .......................................................................4-12 03 = CONFIGURATION ..................................................................................4-17 04 = E/S ANALOGIQUES. ...............................................................................4-23 05 = E/S LOGIQUES .......................................................................................4-27 06 = CARACTERISTIQUES................................................................................4-33 07 = CONTROLE ............................................................................................4-37 08 = DIAGNOSTICS........................................................................................4-39 09 = MOTS DE PASSE......................................................................................4-40
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page
iii
Table des matières
4.3.10 5.
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 5.5.7 6.
6.1 6.2 6.3 6.4
MV1000
10 = LANGUE SÉLECTIONNÉE ........................................................................4-41 Mise en service...................................................................................................5-1
Instructions relatives à la sécurité pour la mise en service. .......................................5-1 Diagrammes de procédure de mise en service du variateur ALSPA MV1000. ...........5-3 Généralités...........................................................................................................5-7 Connexions réseau et moteur................................................................................5-7 Première mise en service avec le keypad ALSPA MV1000........................................5-8 Langage. ...........................................................................................................5-8 Entrée mot de passe. ..........................................................................................5-9 Caractéristiques..................................................................................................5-9 Structure de contrôle.........................................................................................5-10 Ajustement vitesse/limitation vitesse...................................................................5-10 Champ de défluxage........................................................................................5-11 Fonction potentiomètre motorisé. ......................................................................5-11 Aide sur défauts. ................................................................................................6-1
Messages défaut sur le keypad et aux sorties logiques. ...........................................6-1 Indicateurs d'état et de défaut sur le variateur.........................................................6-1 Messages défauts et leurs causes...........................................................................6-2 Messages événements...........................................................................................6-5
7.
Maintenance et réparation. ................................................................................7-1
8.
Diagrammes logiciel...........................................................................................8-1
Liste des figures......................................................................................................................8-7 Liste des tableaux...................................................................................................................8-7
Page
iv
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
Version 03-2/00
Table des matières
Manuel de fonctionnement
Page
v
Table des matières
MV1000
Expressions utilisées : Note :
Met en évidence certaines informations importantes, et donne des informations complémentaire. Attention !
Signifie que les instructions doivent être scrupuleusement suivies afin d'éviter des pertes de données ou des dommages. Avertissement ! Signifie que l'opérateur peut être grièvement blessé si les instructions ne sont pas suivies. Responsabilité :
Sauf stipulation contractuelle, les conditions en vigueur sont "les conditions générales de vente des produits et prestations de l'industrie électrique". Les mises à jour ou modifications du logiciel ne sont pas obligatoirement fournies aux utilisateurs. L'opérateur est responsable de l'utilisation correcte du variateur ALSPA MV1000, en particulier en ce qui concerne la programmation. La responsabilité du fabricant n'est pas engagée en cas de manipulation incorrecte. Données, reproductions, modifications.
Les caractéristiques techniques et reproductions n'ont pas de caractère définitif et nous nous réservons le droit d'effectuer les modifications représentant un progrès technique. Merci de nous faire part de toute suggestion pour l'amélioration de cette documentation. Un formulaire est prévu à la fin de ce document. Formation
ALSTOM propose des formations permettant aux intéressés d'acquérir des connaissances complémentaires nécessaires sur les systèmes. La présente documentation ne peut être ni reproduite ni transmise à des tiers sans notre accord préalable. Elle ne doit pas non plus être utilisée de façon abusive par le destinataire ou par un tiers. Sa traduction dans une langue étrangère n'est pas autorisée. Toutes les caractéristiques techniques, dimensions, poids, reproductions et autres détails techniques peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable, en particulier en ce qui concerne le développement de l'équipement. Seuls les caractéristiques techniques convenues dans une commande sont définitives et obligatoires.
Page
vi
Copyright ALSTOM 1999
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
1. Description
1. Description 1.1
Généralités. Le variateur ALSPA MV1000 est un variateur MLI contrôlé par un microprocesseur. Sa conception permet le contrôle de moteurs courant alternatif pour un ajustement permanent ou un ajustement basse ou perte vitesse, avec ou sans codeur. Côté réseau, le pont de puissance est un redresseur à diodes en montage triphasé, et côté moteur, un onduleur à IGBT. Les variateurs de base sont conçus pour des applications standard. Ils peuvent être intégrés dans des systèmes d'automatisme et peuvent satisfaire de hautes exigences dynamiques, par addition d'options appropriées (ex : coupleurs fieldbus). Le fonctionnement de ces variateurs est identique pour tous les modèles de la gamme. Le principal souci du développement a été de mettre à disposition un produit d'une grande convivialité et d'une plus grande flexibilité d'utilisation. Les variateurs peuvent être contrôlés et leurs paramètres ajustés en utilisant le clavier débrochable optionnel (keypad) ou avec un PC et un logiciel d'application. La connexion vers des systèmes d'automatisme est possible par des systèmes de bus commun (voir options, coupleurs fieldbus). Pour un plage de tension réseau de 380 à 480 V les variateurs monoblocs couvrent une plage de puissances de 1.7 kVA à 70kVA (MV1003…MV1089). En conjonction avec les moteurs asynchrones standard les capacités du variateur sont de 0.75kW à 45kW à courant nominal. Ce manuel de fonctionnement s'applique aux unités suivantes :
ALSPA MV1000 : Version logiciel :
MV1003…MV1089 V1.31
Attention !
En version standard, les variateurs ALSPA MV1000 sont conçus pour fonctionner sur réseaux connectés à la terre.
1.2
Fonctionnement La tension du bus est générée à partir de l'alimentation réseau, par le redresseur du réseau. Une self triphasée sur l'alimentation réseau réduit les courants d'harmonique et fournit un découplage des autres équipements raccordés à la même alimentation. La tension du bus est lissée par des condensateurs électrolytiques élaborés qui, associés à l'onduleur du moteur, fournissent la puissance magnétisante réactive nécessaire au moteur déchargeant ainsi l'alimentation réseau. Le variateur de fréquence fournit un système sinusoïdal triphasé de fréquence et tension variables à partir de la tension du bus, grâce à une modulation à largeur d'impulsion optimisée. Le contrôle et la régulation du variateur ALSPA MV1000 sont entièrement numériques. En fonction de l'application, différentes structures de contrôles telles que contrôle de fréquence, contrôle de vitesse avec ou sans codeur, et contrôle couple, avec ou sans codeur sont possibles. Le concept de régulation vectorielle de flux permet d'obtenir une dynamique de contrôle directement comparable à celle d'un variateur CC. Différentes entrées et sorties peuvent être configurées individuellement en fonction de l'application. Ainsi, un système équipé d'un variateur ALSPA MV1000 peut être facilement personnalisé pour qu'il puisse s'adapter exactement aux besoins de l'application,
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 1-1
1. Description
MV1000
à un coût minimum. En option, une platine de freinage associée à une résistance permet de récupérer l'énergie lors d'un fonctionnement en générateur. Une unité de récupération 4 quadrants est disponible en option.
1.3
Caractéristiques principales.
Page
Large gamme de variateurs de 0.75kW à 45kW avec onduleur à IGBT. Plages de tensions d'alimentation 3CA380V – 15% … 480V + 10% 45…65Hz/ CC513V – 15% … 678V + 10% Pour connexions à des réseaux avec points en étoile reliés à la terre (réseau IT optionnel). Plage fréquence de sortie : 0…400Hz Capacité de surcharge 150% pendant 60 secondes toutes les 10 minutes. Surcharge basée sur le courant nominal variateur. Les variateurs ALSPA MV1000 sont résistants au ralenti, aux courts-circuits et aux défauts de terre. Plusieurs unités ALSPA MV1000 peuvent être alimentées par un bus CC par liaison CC vers une unité standard. Un fonctionnement 4 quadrants (option) par platine de freinage avec résistance ou module d'alimentation et de récupération (option). Le radiateur du pont de puissance peut être enlevé (montage en plaque froide). Le système de refroidissement peut être implémenté à l'extérieur de l'armoire. Connexions réseau en haut et connexions moteur en bas. Contrôle de la température moteur par thermistances (CTP). Structure du système simple à comprendre et conviviale. Prise en main facile grâce au keypad et au texte affiché en clair (différentes langues sont possibles). Plusieurs possibilités de contrôles, additionnelles pratiques, par PC (ex : Contrôle menu, mise en service guidée, fonction oscilloscope). Interface série optionnelle RS232/RS422. Connexion vers automatisme par fieldbus (option) : FIP, Profibus, Modbus Plus, Modnet1/SFB (Bitbus). Interbus-S en cours d'élaboration. Bus-CAN avec protocole CANopen Structures de contrôle disponibles : – Contrôle fréquence – Contrôle vitesse avec ou sans codeur incrémental – Contrôle couple avec ou sans codeur incrémental Maintien de fonctionnement sur perte réseau. Reprise à la volée sans à-coup dans le couple. Peut être définit pour redémarrage automatique après jusqu'à 10s de perte puissance. Contrôles conventionnels par bornes débrochables : – Six entrées logiques avec potentiel séparé pour signaux de contrôle (ex :Marche, Arrêt etc.), dont 5 entrées sont réglables par la liste de sélection. – Quatre sorties logiques libres de potentiel, paramétrables, pour messages – Deux sorties analogiques à programmation libre –10V … +10V. – Deux entrées référence analogiques pouvant être mises à l'échelle comme entrées différentielles –10V … +10V dont l'une est peut être aussi la boucle courant. – Entrée pour codeur incrémental.
1-2
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
1. Description
Fonction complète de test et de diagnostic : – Test automatique pour contrôle des électroniques et du hardware. – Mémoire événement avec dates pour tous les événements binaires y compris le premier message défaut de valeur. – Enregistrement des défauts avec dates. – Enregistrement de tous les réglages paramètres. – Fonction oscilloscope (enregistrement d'historique) avec 4 canaux analogiques et 8 logiques. Elle peut être exécutée en conjonction avec le programme d'exploitation ALSPA PCS Windows pour PC. Fonctions complètes de protection et de contrôle.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 1-3
1. Description
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page
1-4
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
2. Caractéristiques techniques. 2.1
Code, plaque signalétique. Le code de désignation contient les informations suivantes :
Type N°-Id. SW.-No.
ALSPA MV1004 029.203 398 029.xxx xxx
Entrée Sortie Surcharge
3/C A 380 - 480 V 3,9 A 50/60 Hz 3/C A 0 - 480 V 3,9 A 1,5 kW 0-400 Hz 1,5 x I for 60 s N
Fabriqué en Allemagne
Prod.-No. 12345678 Sér.-No. 000002 Fusible UL 10 A/600 V
KU KV KZ
Figure 2-1 Plaque signalétique d'un variateur ALSPA MV1000
2.1.1
Items fournis.
– Module variateur IP20, IP41 en montage sur plaque froide (des classes de protection supérieures sont possibles). – Accessoires pour montage sur mur. – Kit de fixation des câbles, capots de protection pour connexions D. – Manuel de fonctionnement. Options à commander séparément si nécessaire :
Self réseau, filtre, logiciel d'exploitation pour PC, module de freinage avec résistance de freinage ou hacheur de freinage, résistance de freinage externe pour hacheur de freinage. Interfaces communication : Clavier, interface PC ou coupleur bus de terrain.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-1
2. Caractéristiques techniques.
2.2
MV1000
Caractéristiques du produit. Variateur ALSPA MV1000 pour alimentation réseau triphasée.
ALSPA MV1000 0.75…45 kW, 3CA 380…480V Variateur MLI contrôlé par microprocesseur, avec contrôle vectoriel de flux pour ajustement perte vitesse ou basse vitesse des moteurs CA standard. Type
N° désignation Caract. moteur à courant nom. Tension réseau 400 V 1) [kW]
ALSPA
Courant entrée Courant de sortie unité Caractéristiques aux Perte puissance Taille unité à tension réseau 400V tension typiques à boîtier Courant réseau 3CA 480 V Courant Courant 400 V 415 V 480 V nominal maxi 60 s eff [A] [A] [A] [kVA] [kVA] [kVA] [W]
MV1003
029.203 397
0.75
2.5
2.5
3.8
1.7
1.8
2.0
65
1
MV1004
029.203 398
1.5
3.9
3.9
5.9
2.7
2.8
3.2
100
2
MV1007
029.203 399
3.0
7.0
7.0
10.5
4.9
5.0
5.8
150
2
MV1013
029.203 400
5.5
12.0
13.0
19.5
9.0
9.3
10.8
210
3
MV1018
029.203 401
7.5
15.5
17.5
26.3
12.1
12.6
14.5
290
3
MV1024
029.203 402
11.0
20.5
23.5
35.3
16.3
16.9
18.5
360
3
MV1032
029.203 403
15.0
27.0
32.0
48.0
22.2
23.0
25.0
430
4
MV1047
029.203 404
22.0
42.0
47.0
70.5
32.6
33.8
37.0
640
4
MV1059
029.203 405
30.0
53.0
59.0
88.5
40.9
42.4
46.6
810
4
MV1089
029.203 406
45.0
78.0
89.0
133.5
61.7
64.0
69.8
1100
5
Tableau 2-1 Caractéristiques puissances séries ALSPA MV1000 à fréquence vectorielle 8kHz.
Les caractéristiques puissance nominale moteur (maximum recommandée), sont des indications de valeurs pour des moteurs standard 2, 4 ou 6 pôles. En fonction de l'application, la tension nominale moteur peut être inférieure à la tension de sortie maximum de l'onduleur. La caractéristique dépend d'une réserve de contrôle, aussi bien que des chutes de tension dépendant de la charge. Pour une application à dynamique plus faible, la valeur recommandée pour la tension nominale moteur est 0.95 x tension nominale réseau. Pour une application à dynamique plus forte avec une forte réserve de contrôle, 0.85 (…0.9) x tension nominale réseau.
Page
2-2
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
2.2.1
Dimensions et poids. B
B
B
C E G E L EC
C E G E L EC
B
C E G E L E
C E G E L EC
H
H
H
T
T
Boîtier taille 1
C
H
T
T
Boîtier taille 2
Boîtier taille 3
Boîtier taille 4
B
C E G E L E
C
H
ALSPA MV 1000
T
Boîtier taille 5 Figure 2-2 Dimensions des variateurs ALSPA MV1000
Taille boîtier
Dimensions LxPxH
Poids
Fig
a
b
b1
c
c1
d
d1
g
k
m
1
mm 78 x 250 x 350
kg 3.5
A
78
384
350
39
-
365
-
6.5
30
-
2
97 x 250 x 350
5.0
A
97
384
350
48.5
-
365
-
6.5
30
-
3
135 x 250 x 350
7.5
B
135
384
350
21.5
92
365
-
6.5
30
-
4
250 x 250 x 350 12.5
C
250
404
350
22.5
205
369
24
6.5
25
11
5
340 x 285 x 591 36.5
C
340
672
591
28.5
283
624
38
11
28
18
Tableau 2-2 Dimensions et poids des variateurs ALSPA MV1000 taille boîtiers taille 1 à 5
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-3
2. Caractéristiques techniques.
2.2.2
MV1000
Déclassement de puissance avec tension réseau augmentée ou fréquence vectorielle.
Type ALSPA
Courant nominal variateur à tension réseau 380 … 460 V Fréquence vectorielle 8kHz Fréquence vectorielle 16kHz (A) (A)
Courant nominal variateur à tension réseau 480 V Fréquence vectorielle 8kHz Fréquence vectorielle 16kHz (A) (A)
MV1003
2.5
1.8
2.5
1.8
MV1004
3.9
2.9
3.9
2.9
MV1007
7.0
5.2
7.0
5.2
MV1013
13.0
9.7
13.0
9.7
MV1018
17.5
11.3
15.7
10.0
MV1024
23.5
15.3
22.3
14.5
MV1032
32.0
20.8
30.4
19.7
MV1047
47.0
30.6
44.6
29.0
MV1059
59.0
38.0
56.0
35.0
MV1089
89.0
58.0
84.0
55.0
Tableau 2-3 Déclassement puissance avec tension réseau augmenté ou fréquence vectorielle.
Avec une fréquence de sortie inférieure à 5 Hz, il y a une réduction qui est une fonction de la température du radiateur. 2.2.3
Exigence de refroidissement.
MV1003 … MV1024 MV1032 … MV1059 MV1089
Page
2-4
faible 55M3/h 250M3/h
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2.3
2. Caractéristiques techniques.
Caractéristiques de l'application. Tension d’alimentation
triphasée 380 V -15 % ... 480 V +10 % pour fonctionnement sur réseau avec neutre à la terre
Fréquence réseau
45 ... 65 Hz
Facteur de puissance
cos ϕ1 ≈ 0,90
Tension d’alimentation CC
513 V -15 % ... 678 V +10 %
Tension de sortie pour alimentation CC
triphasée 0 ... tension d’entrée1) triphasée 0 ... UCC ∗ 0,7071)
Rendement à puissance nom. >0,97 avec alimentation CA
Surcharge
1,5 pendant 60s maxi à I nominal en cycle ≥ 10 min.
Fréquence mini en contrôle vitesse
Sans codeur 0.5 Hz
Fréquence max.
400 Hz ; Fréquence de sortie > 200Hz nécessite la mise en service avec logiciel spécial ALSPA PCS Champ de défluxage > 1 : 3 sur demande
Gamme d'ajustement vitesses sans codeur en fonction de vitesse nomi- Moteur nale 1:100 Précision en vitesse en fonction de vitesse nominale
Avec codeur 0 Hz
sans codeur Récupération 1:20
>1:1000
Sans codeur
Avec codeur Avec prédéf. Réf.logique 0.5% 0.2% Pour contrôle vitesse avec ou sans codeur 2 …8ms
Temps d'augmentation du couple Précision de fréquence
A contrôle fréquence < 0.02%
Vitesse codeur
Codeur incrémental
Température ambiante Fonctionnement
avec codeur
0 ... +40°C Jusqu'à + 50°C avec déclassement de puissance de 2.5%/K –25°C … +55°C
Stockage Refroidissement
Ventilation forcée à partir de la taille 2
Installation en altitude
≤1000m, jusqu'à maximum 4000m avec déclassement de
5% par 1000m
Indice de protection
Variateur monobloc IP20, montage sur plaque froide IP41
Humidité relative
<85% à 28°C sans condensation
Contamination
Classe 2 selon DIN VDE 0110
Fréquence de découpage autorisée Résistance aux vibrations
> 3 minutes mini d'attente avant reconnexion
Compatibilité électromagnétiques CEM Perturbation rayonnée
Conditions générales Germanischer Lloyd, Selon norme produits CEI 1800-3 EN 61800-3 Courbe limite EN 55011 Cl. A, B voir section 2.4.1
1) En fonction de l'application, la tension nominale moteur peut être inférieure à la tenVersion 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-5
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
sion de sortie maximum du variateur. Pour les applications à dynamique plus faible, la valeur recommandée pour la tension nominale moteur est 0.95 x tension nominale réseau. Pour une application à dynamique plus forte avec une forte réserve de contrôle, 0.85 (…0.9) x tension nominale réseau. 2.3.1
Normes applicables, conditions d’utilisation et homologation
2.3.1.1
Normes applicables
2.3.1.2
VDE 0100-540
Mise en place des installations à courant fort avec tensions nominales jusqu'à 1000 V; Choix et installation des équipements électriques ; mise à la terre, conducteurs de protection, compensation de potentiel
VDE 0160/pr EN50178
Système à courant fort avec équipements électroniques Directive basse tension et CEM
DIN EN 60146-1-1 (CEI 146-1-1)
Inverseur à semi-conducteurs ; exigences générales et inverseurs réseau ; exigences de base (DIN VDE 0558 partie 11: 1994-03)
DIN EN 60146-1-3 (CEI146-1-3)
Exigences générales et inverseur réseau Transformateurs et selfs (DIN VDE 0558 chapitre 8: 1994-03)
Certification
DIN EN ISO 9001
2.3.1.3
Version du 06.1996
Modèle d’assurance qualité pour développement, construction, production, montage, tests, vente et maintenance.
Agréments
UL : pour température ambiante < 40°C
CSA 2.3.1.4
Label CE
Directives basse tension CE Certificat de conformité CE sur demande.
2.4
Composants pour alimentation et connexion moteur Le variateur Alspa MV1000 est alimenté : Soit par raccordement à un réseau triphasé Soit par raccordement à un bus courant continu.
Le choix et l’installation des composants pour connexion d’un variateur ALSPA MV1000 à un réseau triphasé ou un bus courant continu devront être en conformité avec les règles générales d'installations d'équipements électriques.
Page
2-6
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
Dans le cas d'utilisation d'un disjoncteur différentiel, il faut prendre en compte, lors du calibrage du courant de déclenchement, que les courants apparaissant pendant le fonctionnement sur les blindages des câbles et les filtres réseau peuvent générer des déclenchements défaut.
Note :
Des fusibles classe gL conformes aux normes VDE sont utilisés comme protections de ligne pour les entrées de puissance. Dans des systèmes aux normes UL, des fusibles agréés UL avec caractéristiques H ou K5 sont utilisés. Pour les variateurs ALSPA MV1003 … MV1024, des coupe-circuits avec caractéristiques B peuvent aussi être utilisés. Les sections minimales des câbles d’alimentation isolés PVC pour une température ambiante de 40 °C et un type de pose E., conformément à la norme EN 60204-1:1992 sont indiqués ci-dessous. TYPE
ALIMENTATIO N RESEAU
Fusible ou ALSPA MV1000 coupe circuit selon VDE
ALIMENTATIO N CC
Fusible UL
mm² PVC
Fusible
mm² protection court-circuit GHUÖF
mm² PVC
MV1003
6A
5A
1
6.3A
1.5
1.5
MV1004 MV1007
10A 10A
10A 10A
1.5 1.5
10A 20A
2.5 2.5
2.5 -
MV1013 MV1018
20A 25A
20A 25A
4 4
32A 40A
4 4
-
MV1024 MV1032
32A 35A
25A 35A
6 10
50A 80A
4 6
-
MV1047
50A
50A
16
110A
10
-
MV1059
80A
80A
25
2 X 80A1
2 X6
-
50
2 X 110 A 1
2 X 10
-
MV1089 100A 100A 1) Deux fusibles sont connectés en parallèle.
Tableau 2-4 Fusibles pour alimentation réseau et sections câbles
Des fusibles types FERRAZ CC 5.621 CP gRB, taille 27 x 60 sont utilisés comme fusibles CC sur les lignes entrantes +UG et – UG. Les sections des câbles pour les entrées CC sont indiquées pour les lignes protection court-circuit GHUÖF pour norme EN60204 et température ambiante 40°C, installation type E et longueur de ligne maximum 2 mètres en armoire. (Pour les variateur MV1003 et MV1004, il est possible d'utiliser également des lignes isolées PVC de même section). La conception des fusibles et les sections de câble pour alimentation CC sont prévues pour une utilisation régulière d'une surcharge de 150% du variateur ALSPA MV1000.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-7
2. Caractéristiques techniques.
2.4.1
MV1000
Sélection des composants pour compatibilité électromagnétique et du câble du moteur
Le tableau ci-dessous indique les composants nécessaires pour maintenir le niveau de compatibilité électromagnétique souhaité. Niveau d'émission souhaité de compatibilité électromagnétique
Pas d'exigences (Utilisation dans l'industrie selon EN 61800-3 [CEI 1800-3])
Composants nécessaires
Self réseau Câble moteur blindé NYCWY ou NYCY 0,6/1 kV
N otes
Longueur maximale de câble moteur voir section 2.4.2.
Courbe limite EN 55011 classe A, Filtre secteur groupe 1 Tores ferrite Câble moteur blindé NYCWY ou NYCY 0,6/1 kV
Longueur maximale de câble moteur voir section 2.4.2. Prise en compte des instructions relatives au montage et la connexion pour CEM, section 3.6
Courbe limite EN 55011 classe B, Filtre secteur groupe 1 Tores ferrite Câble moteur blindé NYCWY ou NYCY 0,6/1 kV
Longueur maximale de câble moteur : 50 m (Pour ALSPA MV1003 et MV1004 un filtre moteur peut être requis, voir section 2.4.2. Installation en armoire, Porter une attention particulière aux instructions relatives au montage et aux connexions pour CEM, section 3.6
Voir section 2.4.6 si un filtre moteur est nécessaire - indépendamment du niveau de comptabilité électromagnétique souhaité. 2.4.2
Longueur maximale de câble moteur
La longueur du câble moteur est limitée car les courants de fuite dus à la capacité parasite du câble sollicitent l'Alspa MV1000 et perturbent la régulation. Si le variateur est calibré en rapport avec le courant nominal moteur, les longueurs maximums des câbles sont celle indiquées dans le tableau 5. Si les exigences CEM doivent être conformes à la courbe limite EN 55011, classe B, groupe 1, la longueur du câble moteur est limitée à 50 m également pour la gamme de variateur de MV1007 à MV1089. Alspa MV MV1003 MV1004 MV1007 MV1013 MV1018 MV1024 MV1030 MV1047 MV1059 MV1089
Longueur maximale de câble moteur Sans filtre moteur Avec filtre moteur [m] [m] 20 50 30 50 50 100 50 150 50 150 100 200 100 200 100 200 150 200 200 250
Tableau 2-5.. Longueur maximum des câbles moteur sur variateur ALSPA MV1000 à fréquence vectorielle 8kHz.
Page
2-8
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2.4.3
2. Caractéristiques techniques.
Selfs réseau (selfs triphasées)
Le raccordement du MV1000 au réseau doit se faire impérativement par l’intermédiaire d’une self réseau sur le câble d'alimentation pour réduire les harmoniques et limiter les effets de retour réseau. Pour les exigences les plus sévères en matière de CEM, un filtre réseau est utilisé à la place de la self réseau (voir section 2.4.4. Les selfs réseau doivent être commandées séparément. Elles sont fournies séparément, et sont à installer à l'extérieur du variateur ALSPA MV1000, dans l'armoire de commutation. N° de la self
Type Alspa MV1000 MV1003 MV1004 MV1007 MV1013 MV1018 MV1024 MV1032 MV1047 MV1059 MV1089
Type Inductance
029. 203 347 029. 203 348 029. 203 349 029. 203 350 029. 203 351 029. 203 351 029. 203 352 029. 203 353 029. 203 354 029. 203 355
[mH] 15 9 5 3 1.5 1.5 1.1 0.8 0.55 0.37
1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
Courant Nominal de la self [A] 2.5 4 7 13 24 24 30 42 60 90
Section câble maxi [mm²] 4 4 4 4 10 10 10 10 10 Busbar M8
a
b
b1
[mm] 95 95 119 150 180 180 190 190 230 230
[mm] 82 90 95 106 120 120 125 135 125 179
c
[mm] [mm] 48 56 56 56 63 90 81 113 86 136 86 136 86 136 96 136 125 180 149 180
d
l
[mm] [mm] 35 115 43 116 49 138 64 162 67 192 67 192 67 190 77 190 96 235 122 210
m
n
Poids approx.
[mm] 5 5 5 6 7 7 7 7 7 7
[mm] 9 9 9 11 12 12 12 12 13 13
[kg] 1,15 1,55 2,55 5,2 8,2 8,2 9 11 14 20
Tableau 2-6 Selfs réseau pour variateur ALSPA MV1000
Caractéristiques
Tension relative court-circuit
uK = 6 % (400 V tension d’alimentation, courant nominal de sortie)
Tension de fonctionnement
380 V ... 480 V +10/-15 %, 50/60 Hz ±5 %
Indice de protection
IP 00
Environnement
DIN EN 60721 Partie 3-3 3K3 / 3M2 / 3C2 / 2K2
Agrément
UL
l
2 1 W
n d
c m a
Type 1
b1 b
Type 2 Figure 2-3 Dimensions des selfs réseau
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-9
2. Caractéristiques techniques.
2.4.4
MV1000
Filtre réseau.
Le filtre réseau est utilisé pour atténuer les perturbations électromagnétiques inhérentes à la ligne et rayonnées par le câble réseau. Il inclut entre autre, une self réseau, il n'est donc pas nécessaire d'en ajouter une. Le filtre de ligne pour variateur MV1089 comporte un contrôle de température (Contact à ouverture T1/T2). Q uand il s'ouvre, il déclenche une alarme dans le système de contrôle. Le filtre réseau est installé et connecté directement au-dessus du variateur ALSPA MV1000. Les câbles de connexions doivent être courts. Filtre réseau pour variateur ALSPA MV1003 MV1004 MV1007 MV1013 MV1018 MV1024 MV1032 MV1047 MV1059 MV1089
Réf. n°
029.203.356 029.203.357 029.203.358 029.203.359 029.203.360 029.203.360 029.203.361 029.203.362 029.203.363 029.203.364
Courant Type nominal du filtre[A] [A] 1 2,5 1 4 1 7 1 13 1 24 1 24 2 30 2 42 2 60 2 90
a [mm] 78 78 97 135 135 135 278 278 278 368
a1
b
[mm] [mm] 150 150 180 260 260 260 234 398 234 398 241 365 323 516
b1
c
d
[mm] [mm] [mm] 135 135 165 92 245 92 245 92 245 332 258 334 332 258 334 305 258 334 430 345 379
e [mm] 230 230 230 230 230 230 228 228 288 285
m
n
[mm] [mm] 7 7 7 7 7 7 6,5 11 6,5 11 6,5 11 11 18
Poids approx. [kg] 3,1 3,2 4,6 11,6 12,4 12,4 16,5 17,3 18,0 32,0
Tableau 2-7.. Filtres réseau pour variateur ALSPA MV1000
b
d
e
c m a
Figure 2-4.. Dimensions filtre réseau type 1
Page
2-10
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
Air de refroidissement Réseau
Charge
Figure 2-5.. Dimensions filtres réseau type 2
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-11
2. Caractéristiques techniques.
2.4.5
MV1000
Tores ferrite
Les tores ferrite ont pour but de réduire les perturbations CEM haute fréquence émises par le câble moteur. Ces tores doivent être montés le plus prêt possible de la sortie du variateur et avant tout filtre moteur au moyen du matériel de fixation joint.. Les trois conducteurs du câble moteur sont passés une fois dans les tores ferrite. Le blindage du câble moteur doit être connecté par une agrafe blindée à la plaque de montage audessous des tores ferrite. Tores ferrite pour ALSPA MV MV1003 à MV1024 MV1032 à MV1089
N° de référence 029.206.880 029.206.881
a [mm] 19 38
b [mm] 38 74
c [mm] 77 77
d [mm] 6,5 6,5
e [mm] 100 100
Poids env. [kg] 0.5 1.1
Tableau 2-8.. Tores ferrite pour ALSPA MV1000 b a Ød
c e
Figure 2-6..Dimensions des tores ferrite pour variateur ALSPA MV1000
2.4.6
Filtre moteur
Le filtre moteur a pour fonction de protéger un moteur sensible contre les pics de tensions excessivement élevées dans les boîtiers de bornes moteurs et contre les augmentation trop rapides de tension. Ce filtre n’est nécessaire que sur les moteurs anciens (exemple : rééquipement d'installations existantes) ou lorsque les caractéristiques du moteur ne sont pas connues. Les nouveaux moteurs, fabriqués par les grands constructeurs européens, dimensionnés pour fonctionnement avec variateur, et conçus pour une tension de pointe de 1300 V et un gradient de tension de 3000 V/µs, ne nécessitent pas de filtre moteur. Par ailleurs, les filtres moteur sont nécessaires lorsque les câbles moteur sont longs (voir paragraphe 2.4.2) et dans le cas d'application multi moteurs (plusieurs moteurs en parallèle sur un ALSPA MV1000 ; détails sur demande). Des selfs moteur sont également disponibles pour des applications spéciales. Le filtre moteur ne modifie pas les émissions d’interférences CEM. Page
2-12
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
ALSPA MV
Filtre moteur correspondant
Réf. n°
Courant nominal du filtre [A]
a [mm]
b [mm]
c [mm]
d [mm]
e [mm]
Modèle
1003 à 1007 1013 à 1024 1032 à 1047 1059 à 1089
MF750/7 MF150/24 MF065/47 MF030/90
029.203.376 029.203.377 029.203.378 029.203.379
7 24 47 90
130 170 250 250
72 79 200 200
155 190 287 287
128 140 237 237
172 198 130.5 130.5
1 1 2 2
Tableau 2-9.. Filtre moteur pour variateurs ALSPA MV1000
Le filtre moteur réduit la tension de crête sur le moteur à moins de 1000 V et le gradient de tension à moins de 1000 V/µs pour une tension réseau de 400 V et une longueur de câble moteur inférieure à 150 m. (A une tension secteur de 480 V : 1200 V et 1200 V/µs). Si la longueur du câble moteur est supérieure à 150 m (ALSPA MV1024 à MV1089), les moteurs doivent supporter une tension de crête de 1300 V. Le filtre moteur est conçu pour une fréquence vectorielle de 8 kHz et une fréquence de sortie maximum de 200 Hz. Pour une longueur de câble moteur < 30 m, les trois prises repérées du filtre moteur doivent être connectées aux bornes X1/ X3/ X5 pour que les condensateurs internes soient mis en service.
e
2 1 W b
a 8 c
d
Figure 2-7.. Filtre moteur, modèle 1 Ø 6,2
U1
V1
W1 b
U2
V2
d
e
W2
a c
Figure 2-8.. Filtre moteur modèle 2
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-13
2. Caractéristiques techniques.
2.5
MV1000
Options L’utilisateur dispose, en option, de modules fonctionnels permettant d'adapter le variateur ALSPA MV1000 aux différentes applications. Des options standards existent pour : Connexion réseau
self réseau ou filtre secteur
Connexion moteur
Filtre moteur ou self moteur
Fonctionnement sur unité
Keypad
029.203 365
Installation sur porte d’armoire (IP54)
Kit de montage keypad sur porte d'armoire
029.206.849
Fonctionnement par PC
Interface PC RS232/RS422 Câble donnée, 9 pôles, 2m Logiciel variateur ALSPA PCS V 1.51 Fichiers spécifiques périphérique V 1.3
029.204 538 029.153.484 029.152.822 029.205.103
Coupleurs Bus
CAN FIP Profibus Modbus Plus Modnet1 SFB (bitbus) Interbus-S (en cours d'élaboration)
Installé 029.207.789 029.207.776 029.207.779 029.207.775 029.207.780
Freinage moteur
Module de freinage BM12 Hacheur de freinage BC32
029.203.366 029.203.368
Récupération d'énergie
Modules d'alimentation et de récupération
2.6
Connexions, câblage des bornes.
2.6.1
Connexions du pont de puissance.
Les variateurs de la série ALSPA MV1000 peuvent fonctionner en alimentation triphasée ou courant continu. Les connexions de L1, L2 et L3 à l'alimentation triphasée se font par l’intermédiaire d’une self de phase ou d’un filtre réseau. Avec alimentation à courant continu, les connexions se font sur +UG et -UG. Q uand plusieurs variateurs ALSPA MV1000 sont utilisés sur un système, leur bus CC peut être interconnecté pour échange d'énergie. Avec plus de 10 variateurs ALSPA MV1000 et une longueur de câble inférieure à 12 mètres entre le premier et le dernier, les bus des unités ALSPA MV1000 sont interconnectés par des fusibles ; dans ce cas, des selfs de bus CC ne sont pas nécessaires. Dans le cas où le bus CC a une longueur supérieure à 12 mètres, ou dans le cas où des variateurs d'autres types sont connectés sur le même bus, une étude spécifique est nécessaire. Le moteur est connecté aux bornes U, V, W et un contact de sonde thermique peut être Page
2-14
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
raccordé sur le bornier X103 ou X8 (voir page 2-21). La Figure 2-9 montre la connexion de puissance d'un variateur ALSPA MV1000 pour une alimentation triphasée et pour une alimentation CC. L2 L3 N PE
CA CC
Possibilité de personnalisation pour application particulière en alimentation CC
L1
L2
L3
L1
Alspa MV1000
L2
L3
Alspa MV1000
X8 ou X103 U
V
W
X8 ou X103 U
V
*)
W *)
M 3~ CA
M 3~ CA
Figure 2-9.. Connexions triphasée ou CC pour variateur ALSPA MV1000
* Le blindage du câble moteur est recommandé. Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-15
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
Connexions puissance triphasées L1, L2, L3 Puissance CC +UG, -UG Prise de terre réseau
Sous couvercle
Affichages des états X1 Interface pour : - keypad - Interface PC - Coupleur de bus X3 Interface de programmation Cavalier consigne – boucle de courant 0 ... 20 mA ou 4 ... 20 mA X4 CAN bus Bornier débrochable X5 E/S logiques Bornier débrochable
X6 E/S analogiques Bornier débrochable
Les borniers sont protégés contre des connexions incorrectes par des détrompeurs sur les prises mâles et femelles. Le bornier ne peut être mis en place que dans la positon où les deux repères ne coïncident pas
X7 en préparation Connecteur femelle Sub-D 9 points
X8 Codeur, mesure température moteur Connecteur mâle Sub-D 9 points
X9 entrée second codeur Connecteur mâle Sub-D 9 points
X10 Sortie fréquence logique Connecteur femelle Sub-D 9 points Prise de terre moteur X103 contrôle de température T1/ T2 U, V, W connexion moteur
sous couvercle
Figure 2-10..Variateur ALSPA MV1000 : affectation des borniers.
Page
2-16
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2.6.2
2. Caractéristiques techniques.
Connexions des électroniques.
Les signaux de contrôle et signaux analogiques sont connectés au variateur ALSPA MV1000 par des borniers débrochables. La Figure 2-10 montre la face avant du variateur ALSPA MV1000 avec les différentes bornes de connexion. 2.6.2.1
Affectation des borniers.
Les affectations pour les entrées et les sorties sur les borniers X5 et X6 peuvent être définies par utilisation du logiciel ALSPA MV1000. Le Tableau 2-10 montre les affectations standard d'usine. Les figures 14 à 17 montrent les possibilités d'affectation. Bornier débrochable X4 CAN-Bus FORT FAIBLE MASSE
CAN-FORT CAN-FAIBLE CAN-MASSE
Remarques
au-dessus de 100 Ω à la terre
Bornier débrochable X5 Entrées logiques :28
VALIDATION
:E1 :E2 :E3 :E4 :E5
ENT.LOG.1 ENT.LOG.2 ENT.LOG.3 ENT.LOG.4 ENT.LOG.5
+24 V = Autoris.impuls. ouvert = ACQUITTEMENT DEFAUT +24 V = AUTO; ouvert = MANUEL +24 V = AVANT +24 V = ARRIERE Ouvert = ARRET RAPIDE +24 V = MARCHE, ouvert = ARRET
Sorties logiques :A1 :A2 :A3 :A4 Pour les configurations standard, les connexion suivantes au moins sont nécessaires : X5:A4 - :28 -:E2 - :E4
SORT.LOG.1 ENT.LOG.2 ENT.LOG.3 ENT.LOG.4
PRET +24 V, maxi. 50 mA MARCHE +24 V, maxi. 50 mA DEFAUT +24 V, maxi. 50 mA Tension continue +24 V, maxi. 50 mA
State-Bus :ST1 :ST2
State-Bus State-Bus
Visualisation ENT.LOG.
Alimentation externe :59 :39
+24 V C.C ext. 0 V C.C ext.
Bornier débrochable X6 Entrées de Réf. :1 :2 :7 :3 :4 :7
E. ANALOG1 (+) E. ANALO G1 (-) MASSE E. ANALOG 2 (+) E. ANALOG 2 (-) MASSE
Alimentation externe des électroniques 0V CC pour E/S LOG. Et alim. externe Entrées analogiques Vitesse /Fréquence-REFERENCE1 (+) Vitesse / Fréquence- REFERENCE1 (-) CC 0 V pour E/S analogiques Vitesse /Fréquence- REFERENCE 2 (+) Vitesse /Fréquence- REFERENCE 2 (-) CC 0 V pour E/S analogiques
Sorties valeurs réel- Sorties analogiques les :62 :63
S. ANALOG1 1 S. ANALOG1 2
Vitesse /Fréquence 0 ... ±10 V, 2 mA Const. +10 V int., maxI. 2 mA
Tableau 2-10..Affectation standard des borniers.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-17
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
En réglage usine, les entrées et sorties logiques ont les fonctions suivantes : (voir détails et configuration chapitre 2.6.2.3 et 4.3.5). Borne : 28
VALIDATION
Validation des impulsions pour les IGBT. Cette borne doit avoir une alimentation +24V, sinon les transistors de sortie sont immédiatement bloqués, et le moteur se met en roue libre. C'est un blocage hardware, qui ne peut pas être changé par un logiciel. Si cette borne a 0V, la fonction ACQUITTEMENT DEFAUT est exécutée, c'est-à-dire que tous les défauts possibles sont acquittés. Chaque défaut doit être acquitté avant que le variateur puisse redémarrer. Borne : E1
E.LOG.1
MAN UELLE/ AUTOMATIQUE
Cette borne est utilisée pour définir le type de contrôle du variateur. 0V signifie un fonctionnement MANUEL, c'est-à-dire, le keypad est utilisé pour mise ON/OFF et la référence vitesse est définie par les touches + et – (potentiomètre motorisé logiciel). +24V à cette borne signifie fonctionnement AUTOmatique, c'est-à-dire contrôle par bornier débrochable. La référence vitesse est alors définie par l'entrée analogique 1. Borne : E2
E.LOG.2
AVANT
Les valeurs de Référence vitesse positives signifient que le variateur fonctionnera en marche avant. Borne : E3
E.LOG.3
ARRIERE
Les valeurs de Référence vitesse négatives signifient que le variateur fonctionnera en marche arrière. Si AVANT et ARRIERE ont +24V, aucun sens de rotation n'est valide. Le moteur reste magnétisé, mais l'inverseur régule vers vitesse nulle. Dans ce cas, c’est le premier signal défini qui a priorité. Borne : E4
E.LOG.4
ARRET RAPIDE
Quand la borne est ouverte, le variateur va vers zéro en suivant la "rampe arrêt rapide", l'inverseur est alors mis 'off'. En fonctionnement normal, cette borne doit avoir +24V. Borne : E5
E.LOG. 5
MARCHE/ ARRET
Avec le front montant de ce signal, l'inverseur est commuté 'on'. A 0V, le variateur va vers zéro en suivant la "rampe descendante" ; l'inverseur est alors commuté 'off'. Le front 'commutation on' peut être évalué de façon fiable seulement quand les bornes VALIDATION et ARRET RAPIDE sont déjà inférieure à 24V. Quand un défaut a été acquitté, un nouveau front montant est nécessaire pour mettre 'on'. L'inverseur peut être mis 'on' automatiquement aussitôt que l'alimentation est appliquée. Pour cela, il faut connecter l'entrée MARCHE /ARRET avec la sortie PRET. Borne : A1
S.LOG.1
PRET
L'inverseur donne un état PRET, dès que le test automatique a été effectué et que le bus CC est chargé. Borne : A2
Page
2-18
S.LOG.2
EN MARCHE
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
L'inverseur donne un état EN MARCHE, quand il envoie des impulsions. Borne : A3
S.LOG.3
DEFAUT
L'inverseur donne un état DEFAUT quand un défaut relatif à 'commutation off' s'est produit. Reprise du fonctionnement seulement après acquittement. (Voir chapitre 6.1) Borne : A4
S.LOG.4
CC +24V
Cette sortie peut être utilisée pour alimenter les entrées logiques et les commutateurs. Borne : 39
0V CC
Potentiel de référence pour toutes les entrées/sorties logiques. 2.6.2.2
Données techniques du bornier débrochable entrées/sorties.
Entrées logiques
Entrée active sur +24V fort, niveau dans la plage +13…+30V Entrée inactive à 0V ou ouverte, niveau faible dans la plage 0…3V Courant entrée à 24V : 1mA Note :
Les fonctions de contrôle connectées dans le logiciel aux bornes E.LOG.1…5 et VALIDATION peuvent être inversées par ajustage de paramètre, voir Figure 2-14.
Sorties logiques
Sortie active sur + 24V Courant de sortie maximum 50mA, résistance de charge à +24V : 480 Ω Ne pas appliquer une tension externe sur les sorties logiques ! +24 V
10
X5 :A1 ... A4 22 k
0V
X5 :39
Figure 2-11.. Schéma de principe pour sorties logiques.
Note :
Les signaux peuvent être inversés par paramétrage. La sortie logique 4 est paramétrée comme sortie CC +24 V.
Entrées analogiques
Entrées différentielles paramétrables pour -10 ... +10 V, 0 ... 10 V Résistance d'entrée > 100 kΩ, résolution 11 bits + signe E.ANALOG.1 peut également être utilisée en boucle de courant 0..20 mA, 4..20 mA, 20..4 mA Résistance d'entrée 242 Ω, résolution 10 bits Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-19
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
Voir Figure 2-16 et menu 04=E/S analogiques pour paramétrage. Voir Figure 2-12 pour configuration de E.ANALOG.1.
X3
X3
X3 (Enlever le cavalier et conservez-le ailleurs).
ou
Entrée comme entrée tension Entrée comme boucle courant X6:1
E.ANALOG.1 242 Ω
X6:2
Figure 2-12..Configuration de l'entrée analogique E.ANALOG1 avec X3.
Note :
Pour connecter une interface de PC sur l'ALSPA MV1000, le cavalier ne doit pas être mis en position intermédiaire ou inférieure. Si l'entrée analogique 1 est utilisée comme entrée tension, le cavalier ne peut plus être conservé à la position inférieure.
Sorties analogiques
Affectation et échelle paramétrables. Niveau en sortie -10 V ... +10 V, maxi. 2 mA Résolution 9 bits + signe Note :
En réglage usine, la sortie Analogique 2 est paramétrée comme sortie d’une tension constante de +10 V CC.
Alimentation auxiliaire externe
Une alimentation externe 24 V peut être connectée à la borne X5 : 59/ :39 pour maintenir l'alimentation des électroniques en cas de coupure du réseau. Dans ce cas, l'horloge interne continue de fonctionner et le variateur est plus vite à nouveau en état de fonctionner quand le réseau est rétabli. La consommation du variateur ALSPA MV1000, clavier compris, est de 500 mA + courants de charge des sorties logiques. La borne X5 :59 ne peut pas fournir de l’énergie pour des consommations externes, même lorsque le variateur est alimenté sur secteur.
Page
2-20
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques.
Température moteur
Deux différents types de capteurs de température peuvent être connectés au variateur ALSPA MV1000 pour contrôler la température du moteur. "CTP à variation brusque"
La caractéristique de la CTP à commutation présente un changement brusque de la valeur ohmique à la température de définition (voir Figure 2-13). Si la température de définition est dépassée, la CTP a une résistance de valeur élevée. Il est également possible d’utiliser un thermo-contact. Le variateur déclenchera en dépassement de température. Le raccordement s'effectue sur X103 au moyen d'un câble blindé. L'activation s'effectue dans le menu 03=Configuration sous "Visu stat T. moteur" sur X103. Le câble de connexion doit être acheminé séparément des câbles moteur. "CTP de mesure"
La courbe caractéristique de résistance en fonction de la température du "CTP de mesure" est presque linéaire (voir Figure 2-13). Elle est programmée au moyen des paramètres Rés-CTP(Temp. x). Cette courbe est préalablement réglée en usine pour une CTP de type KTY 83-110. La température moteur mesurée est Affichée dans le menu 01 = Affichage. A une température du moteur supérieure à 150°C le variateur ALSPA MV1000 déclenche. La connexion de la CTP s'effectue sur les broches X8 :8 et :5. L'activation s'effectue dans le menu 03=Configuration "Visualisation CTP moteur". Une paire du câbles codeur peut être utilisée pour la connexion. RR enen kWΩ
CTP à variation brusque CTP de mesure
T en °C Figure 2-13..Caractéristique CTP de la résistance de température.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-21
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
Codeur
TTL, ou transmetteur de ligne 5 V, deux voies déphasées de 90° et compléments. Entrée codeur X8 Entrées différentielles pour une tension codeur de 5 V, courant d’entrée : 6 mA.. Fréquence d'entrée 100 Hz à 500 kHz Nombre d'impulsions codeur 300… 10000 impulsions Il est indispensable de toujours brancher les deux signaux respectifs, signal et signal inversé, de chaque voie et, comme câble, utiliser une paire torsadée par voie.
Note :
Le logiciel standard ne prend pas en compte l’impulsion de Top zéro qui peut cependant être raccordée au bornier X8 :6/:7. Il est possible de paramétrer la tension d’alimentation interne du codeur dans une plage entre 5 V et 7,5 V pour compenser les chutes de tension survenant pour les grandes longueurs de câble. Le réglage usine est à 5 V. Attention !
Respecter la tension d’alimentation maximale pouvant être admise par le codeur ! Borne X8
Connexion codeur
Remarques
:9 :1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 :8
B inv. B A inv. A +VCC MASSE Z inv. Z CTP 1)
Voie B inversée Voie B Voie A inversée Voie A Alimentation CC codeur Alimentation CC 0 V codeur Impulsion Z inversée Impulsion Z Mesure de température moteur
Tableau 2-11..Connexions codeur. 1)
Connexion au bornier X8 :8 et X8 :5 par paires de câbles torsadées séparées et blindées.
Câble codeur : Câbles torsadés par paire, blindage commun Longueur maxi. du câble du codeur l [m]
Fréquence maxi. du codeur f max [kHz]
100 200 300
300 200 100
Tableau 2-12.. Longueurs maximums de câble codeur.
Pour choisir un codeur, il faut tenir compte du fait que la longueur maximum du câble et la fréquence maximum sont déterminées aussi par les caractéristiques techniques de ce codeur. Page
2-22
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
Nmini
,
2. Caractéristiques techniques.
f mini, maxi [kHz]*1000*60 maxi [mini ] = Z[Imp/tr] -1
Nombre d‘impulsions Z [Imp/tr] 1000 2000 5000
nmaxi [tr/mn] 12.000 6.000 2.400
nmini [tr/mn] 6 3 1,2
Tableau 2-13 Limitation des plages de vitesses en fonction du nombre d'impulsions codeur à fréq. Maxi = 2kHz (exemple)
2.6.2.3
Configuration des entrées/ sorties logiques
Les fonctions des entrées du bornier X5 sont paramétrables. Le menu 05 = E/S LOGIQUES peut être utilisé pour déterminer l'entrée logique à partir de laquelle un fonction logicielle peut être contrôlée. De plus, le signal de commande peut être inversé par paramétrage. Les noms des paramètres inversés correspondent aux noms de fonction, complétés du suffixe "…inv.". Figure 2-14, la valeur NON (non inversé) correspond à la position HAUT du commutateur et la valeur OUI (inversé) à la position BAS. Paramètre AVANT
Paramètre AVANT inv.
E.LOG.2
NON
C.C. + 24 V sur borne X5 :E2
E.LOG.2
OUI
C.C. + 0 V sur borne X5 :E2 ou circuit ouvert
La fonction rotation avant est active si
Tableau 2-14..Tableau des valeurs de l'inversion d'entrées logiques. Exemple avec fonctionnement AVAN T
Si une fonction de contrôle doit toujours être sous tension, le paramètre correspondant, par exemple AVANT, peut être mis sur HAUT. Si une fonction de contrôle n'est jamais utilisée, le paramètre, exemple ARRIERE peut être mis sur BAS. Ceci épargne du câblage sur cette borne ou permet d'utiliser celle-ci pour d'autres fonctions en modifiant la configuration de l'affectation standard. Note:
On peut également activer plusieurs fonctions de contrôle à l’aide d’une borne.
Exemple : AVANT = ENT. LOG.2 AVANT inv. = OUI ARRIERE.= ENT. LOG 2 ARRIERE inv.= NON Si la valeur de référence vitesse est positive, pour 0V C.C sur la borne X5 :E2 le variateur, sera en sens horaire, et, pour +24V, C.C, il tournera en sens anti-horaire.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-23
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
Fonction de contrôle logiciell MARCHE/ARRET ARRET ARRET RAPIDE ARRIERE AVANT MANUEL/AUTO MONTEE Pot. Mot. DESCENTE Pot. Mot. ACQUITTEMENT DEFAUT DEFAUT EXTERNE JOG CHANGEMENT ENS. PARAM. REF. Fixe Bit 0 REF. Fixe Bit 1 Rampe 2 5 4
Fonction de contrôle hardware
3
VALIDATION IMPULSIONS
2 l a n g i S e c r u o S
T R O F
E L B I A F
E D I L A V
1 . G O L . T N E
. G O L . T N E
. G O L . T N E
. G O L . T N E
. G O L . T N E
Bornier X5
Figure 2-14.. Configurations possibles pour la borne Entrées Logique X5 (réglage usine).
Page
2-24
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
2. Caractéristiques techniques. S. LOG. 1
:A1
S. LOG. 2:A2 S. LOG. 3 :A3 S. LOG. 4 :A4
e h c r a t M ê n r E
t u a f é D
V 4 2 e t n a t s n o C
V 0 e t n a t s n o C
e t n i e t t a e s s e t i V
e l l u n e s s e t i V A
e s s e t i V . f é R e d s u s s e d u A
t n a r u o c . f é r e d s u s s e e m d r a u l A A
t e n m e n o i t c n n o i o f t e a r d é n p e u i c t n é i r a n M e
Liste de choix possible pour "S. LOG. 4"
Figure 2-15..Configuration de la borne X5 Sorties logiques (réglages usine).
Les sorties logiques S.LOG. 1…4 peuvent être inversée dans le menu 05 = E/S LOGIQUES à l'aide des paramètres "S. LOG.1…4 inv.". Le réglage pour la sortie logique 4 peut être fait dans le Menu 05 = E/S LOGIQUES en utilisant le paramètre "Sélection S. LOG.4". D'autres signaux peuvent être envoyés vers les sorties en utilisant le logiciel variateur pour PC optionnel. Note : 2.6.2.4
En réglage usine, la sortie Logique 4 est paramétrée pour délivrer +24 V C.C., et par conséquent elle est utilisée pour contrôler les entrées logiques.
Configuration des Entrées/ Sorties analogiques. 0 ... 10 V / 4 ... 20 mA
X6 :1 E. ANALOG. 1 :2
Cavalier X3 m
242
REF 1
A
Ω
Référence 1
D n
Somme Références Analogiques
Mini Maxi Réf. 1 Tol 0
:3 E. ANALOG. 2 :4
m
A
REF 2
D n
Mini Maxi Réf. 2 Tol 0
Figure 2-16..Configuration possible pour les entrées analogiques Borne X6 (Réglage usine)
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 2-25
2. Caractéristiques techniques.
MV1000
L'affectation des sorties analogiques peut être définie dans le Menu 04 = E/S ANALOGIQUES à l’aide des listes de paramètres "Sortie Analog.1 broche 62" et "Sortie Analog.2 borne 63", voir Figure 2-17. La "Sortie Analog.2, borne 63" est, en réglage usine, paramétrée pour délivrer une tension constante de +10V C.C permettant l’alimentation d’un potentiomètre.
Note :
X6 :62
:63
:7
E S S A M
l n g i e c r u o
1 e l b a i r a V
C C s u b n o i s n E T
2 e l b a i r a V
V 0 1 e t n a t s n o C
r . u h e c t e o t l m r t t C n e a r i t r u o o S C
r u e t o m n o i s n e T
e l p u o C
r u e t o m e c n a s s i u P
e c n e u q é r F / e s s e t i V
Figure 2-17..Configurations possibles de sorties analogiques borne X6 (réglage usine).
2.6.3
Séparation de potentiel. Alimentation externe auxiliaire L1
N
Réseau CA
24V X5: E/S Logiques
X1: Keypad Interface PC Coupleur Fieldbus
L1
Redresseur Réseau
L2
X4: -Bus CAN
X5:59 / :39
L3
X6: E/S analogique
PE
X8: Codeur Mesure température moteur
+UG
Bus CC
-UG
X9: Second. C odeur
X10: Sortie fréquence logique U V
IGBT
Driver
Carte de contrôle
W
X103: Visualisation température moteur
Isolation simple
Isolation renforcée
Figure 2-18.. Séparation du potentiel dans le variateur ALSPA MV1000.
Page
2-26
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
3. Transport, installation et connexions.
3. Transport, installation et connexions. 3.1
Sécurité. Les instructions relatives à la sécurité données au début de ce guide et section 5.1, doivent être rigoureusement respectées.
3.2
Transport. Pendant le transport, il est recommandé d’éviter toute secousse violente ou tout choc brutal lors de la manutention ou de l’installation du matériel. Lors du déballage, vérifier que le variateur ALSPA MV1000 est complet et en bon état. En cas de dommage, il est impératif de le déclarer et d’en faire part immédiatement au transporteur.
3.3
Stockage Le variateur ALSPA MV1000 peut être entreposé pendant au moins deux ans, (à condition qu'il soit déconnecté), mais maximum cinq mois à des températures de stockage supérieures à 40°C. Après ce laps de temps, le variateur ALSPA MV1000 doit subir un contrôle. Les condensateurs électrolytiques AL doivent être reformés par du personnel correctement formé, avant la mise sous tension.
3.4
Installation Conformément à leur indice de protection IP20, les variateurs ALSPA MV1000 doivent être installés dans des locaux propres et secs. Pour les autres indices protection, il se peut que les caractéristiques nominales de l’ALSPA MV1000 changent. Veiller à assurer une aération et une ventilation suffisante et réserver 100 mm d'espace libre au-dessus et en dessous de l'appareil. Plusieurs variateurs ALSPA MV1000 peuvent être montés côte à côte sans espace entre eux. Les variateurs ALSPA MV1000 sont destinés à être fixés verticalement sur une paroi, en armoires, ou en coffrets. Un kit de fixation est fourni avec l’équipement.
3.5
Connexions et câblage Pour les connexions puissance (moteur et réseau), il est recommandé d’utiliser des câbles triphasés dont les sections sont mentionnées dans le Tableau 2-4. Pour le respect des règles de la CEM, il est préférable d’utiliser pour la connexion du moteur, un câble triphasé armé ou blindé. Le blindage du câble moteur doit être mis à la terre à ses deux extrémités. Le raccordement à la terre de l’équipement doit se faire sur une prise de terre séparée et sans potentiel.
Avertissement ! Si le variateur de fréquence n’est pas raccordé à la terre, des tensions dangereuses peuvent apparaître sur les parties métalliques pouvant provoquer des blessures corporelles ou entraîner la mort. Ces tensions peuvent également être cause de dommages importants.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 3-1
3. Transport, installation et connexions.
MV1000
C'est l'utilisateur qui a la responsabilité de s'assurer que l'installation et les connexions de l'équipement sont conformes à la législation du pays d'utilisation, ainsi qu'aux règles locales. Ceci comprend le dimensionnement des câbles, la protection par fusibles, la mise à la terre, la mise hors tension, le contrôle d’isolement et la protection contre les surintensités. Tous ces points doivent faire l'objet d'une attention particulière. Les câbles d’alimentation réseau doivent être séparés des câbles moteurs, conformément aux instructions CEM. Le point étoile du moteur ne doit pas être mis à la terre. La connexion des câbles contrôle et signal aux électroniques de contrôle devra être effectuée conformément aux instructions CEM.
3.6
Instructions d'installation et de connexion pour CEM. Les sections de câbles suivantes sont recommandées pour les connexions des borniers, sur des systèmes montés en armoire, pour des raisons de résistance mécanique et de fiabilité :
Câbles mono conducteur, multi-conducteurs (torons) d’au moins 1mm², dans les armoires électriques minimum 0,5 mm² Câbles blindés multi-conducteurs d’au moins 0,75 mm², dans les armoires électriques minimum 0,5 mm²
Dans la mesure du possible, on veillera à constituer un potentiel de référence unique et à mettre à la terre tous les équipements électriques. En cas de mise à la terre des électroniques de contrôle, il faut alors vérifier que la mise à la terre est acceptable pour tous les équipements connectés au variateur ALSPA MV1000. Tous les circuits inductifs, contacteurs, relais, électrovannes, compteurs électromécaniques ne peuvent être utilisés sans protection, dans une armoire contenant un variateur ALSPA MV1000. Toutes les inductances utilisées sur le même circuit devront être équipées de composants antiparasites. Les bobines CC seront protégées par une diode ou une diode Zéner, et les bobines CA antiparasitées par une varistance ou un circuit RC. En cas d’utilisation de contacteurs non antiparasités dans une armoire voisine, les armoires devront être isolées les unes des autres par une plaque latérale. Les câbles raccordés a l'électronique du variateur ALSPA MV1000 doivent être blindés. Les câblage doivent être répartis en différents groupes de conducteurs : câbles de puissance, câbles d'alimentation, câbles pour signaux analogiques, câbles pour signaux logiques, câbles pour liaisons bus et données. Les câbles de puissance et les câbles de signaux et de données doivent être acheminés séparément. Les câbles de signaux et de données devront être maintenus près de surfaces reliées à la terre, par exemple près des barres de support, rails métalliques, panneaux de montage ou parois des armoires. Les câbles des moteurs, les câbles d’alimentation réseau et les câbles des signaux des électroniques devront être espacés d'au moins 0,2 m, à l'intérieur de l'armoire. Un écart plus faible est toléré pour les croisements. En dehors de l’armoire, les câbles des moteurs doivent être tirés en faisceaux séparés des autres câbles à une distance de 0,3 m. Aucun autre conducteur ne doit passer dans le câble moteur ou avec lui. Les câbles destinés aux mesures de la température du moteur par thermistor devront être tirés séparément et ne devront en aucun cas côtoyer des circuits de puissance.
Page
3-2
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
3. Transport, installation et connexions.
Conformément à la norme DIN VDE 0271, les câbles réseau et les câbles des moteurs devront être des câbles triphasés à isolation PVC. L’expérience dans le domaine de la CEM a montré qu’il était recommandé d’utiliser comme câbles moteurs, des câbles à armature en cuivre, c’est-à-dire avec conducteur de terre concentrique, par exemple de type NYCWY (à trois conducteurs). Le blindage / le conducteur PE atténuent efficacement les interférences haute fréquence émises par le câble du moteur en regard de la circulation des courants haute fréquence, si une connexion du blindage à faible impédance est faite aux deux extrémités. Il est préférable de choisir la plus grande section possible pour les conducteurs terre. Des câbles moteur armés acier ne sont pas adaptés du point de vue CEM. On obtient une excellente connexion du blindage avec la carcasse du moteur en utilisant des raccords de câbles métalliques (laiton nickelé) montés sur la boîte de connexion (ne pas utiliser de boîte de connexion en PVC). Le variateur doit être placé autant que possible à proximité du moteur. Le blindage du câble doit toujours être connecté aux deux extrémités. Il est impératif de répartir les câbles du bornier du variateur ALSPA MV1000 en câbles pour entrées/sorties analogiques et câbles pour entrées/sorties logiques et de tirer ces câbles séparément avec des conducteurs blindés. Le blindage sera relié à la terre aux deux extrémités. Quand le variateur ALSPA MV1000 est alimenté par une tension auxiliaire 24V, (X5:59), celle-ci ne pourra pas alimenter d'autres équipement situés dans différentes armoires. L'idéal est d'utiliser une alimentation séparée pour chaque variateur ALSPA MV1000. La qualité de la connexion signal vers le codeur est le facteur essentiel pour un fonctionnement à fréquence codeur maximum. Les câbles utilisés doivent toujours être blindés et à conducteurs torsadés en paires, par exemple, de type LIYCY 3x2x0,75 mm². Le blindage doit être connecté aux deux extrémités. Les conducteurs de signal devront toujours être connectés directement au bornier sans autre répartiteur ou coupure intermédiaire. Les conducteurs de signaux, non utilisés, doivent être reliés à la terre. Il est recommandé d’utiliser uniquement des câbles de contrôle avec blindage en tresse de cuivre étamé. Ce blindage doit fournir au moins 85% de couverture. Les câbles à blindage en feuillard sont peu recommandés en raison de leur propension à la rupture aux moindres efforts de pression et de flexion. Le raccordement des blindages aux équipements périphériques comme les potentiomètres et autres, doit être continu et un seul point de coupure supplémentaire est autorisé. Ce dernier devra présenter moins de 2 cm de surface non blindée. Les blindages, aux deux extrémités du câble sont reliés par des bus blindés (Figure 3-1). Différents accessoires de montage sont fournis avec le variateur ALSPA MV1000 pour permettre de fixer les blindages des câbles par des connexions à impédance minimum (Figure 3-2). Si un filtre réseau est utilisé, il est indispensable de l'installer aussi près que possible de l’entrée réseau du variateur ALSPA MV1000, (tout en respectant l’arrivée d’air de refroidissement), afin que les câbles de connexion soient aussi courts que possible. Dans ce type de montage, l’armoire du variateur ne devra pas contenir d’autres circuits Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 3-3
3. Transport, installation et connexions.
MV1000
électriques non filtrés, comme par exemple des câbles pour une ventilation forcée, car ils risqueraient de limiter l’efficacité de la fonction de déparasitage du variateur. Pour éviter les perturbations, comme celles provoquées par les câbles des moteurs, on veillera à ce que les longueurs de câbles entre le filtre réseau et les bornes d’alimentation, pour des longueurs supérieures ou égales à 30 cm, soient blindées ou tirées en conduits métalliques ou tubes en acier. Il ne faut en aucun cas faire passer dans un même conduit, des câbles filtrés avec des câbles qui ne le sont pas. Les filtres réseau provoquent des courants de fuite, et conformément à la norme pr50178/VDE0160, il est nécessaire de prévoir une prise de terre de dimension supérieure ou égale à 10 mm². Lorsque plusieurs variateurs de fréquence sont dans la même armoire électrique, il est également nécessaire de monter les filtres réseau à proximité des variateurs. Un filtre réseau supplémentaire doit être prévu pour les circuits auxiliaires. En cas d’utilisation d’un contacteur de ligne, ses câbles de contrôle doivent être, dans l’armoire, séparés des autres câbles. Non blindé
2 cm
Bornier
Câble blindé
Câble blindé
Le courant du blindage venant de l'intérieur de l'unité peut aller vers la masse.
Le courant du blindage va vers la masse
Blindage connectés à la masse du variateur en plusieurs points
Figure 3-1..Point de sectionnement d'un câble blindé.
Serrer correctement les colliers du blindage.
Figure 3-2 Connexion du blindage du câble aux éléments de montage (câble signal)
Page
3-4
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
3. Transport, installation et connexions.
PE
Trou pour bornier plus petit
Figure 3-3.. Connexion du blindage du câble aux éléments de montage (câbles réseau et câbles moteur).
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 3-5
3. Transport, installation et connexions.
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement)
Page
3-6
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
4. Fonctionnement et logiciel. 4.1
Fonctionnement variateur par le keypad. Le variateur ALSPA MV1000 fonctionne avec le Keypad ALSPA MV1000. Installer le Keypad sur le variateur en le maintenant appliqué sur les bords haut et droit du coffret. L'arrière du Keypad doit glisser sur la partie gauche du coffret du variateur ALSPA MV1000, ainsi, il est guidé dans l'enfichage.
Figure 4-1.. Unité de contrôle ALPA MV1000 (Keypad), connecté.
Pour pouvoir utiliser la fonction potentiomètre motorisé logiciel, il est indispensable de câbler et d’affecter les bornes selon le schéma suivant :
DEBLOQ UE
S.LOG.1
E.LOG.1 E.LOG.2 E.LOG.3 E.LOG.4
S.LOG.2 S.LOG.3
E.LOG .5 Masse ext.
S.LOG.4 Etat Bus Ent. CC + 24V externe pour électroniques
Ent.A.1 (+) Ent.A.1 (–) Masse Sort.A.1
Ent.A.2 (+) Ent.A.2 (–) Masse Sort.A.2
Figure 4-2..Câblage bornier standard pour potentiomètre motorisé.
Sélection du menu et paramétrage
Curseur à gauche ; retour au menu actuel Curseur à droite ; vers le premier menu ; pour paramétrer, confirmer l’entrée. Curseur en haut ; vers le menu précédent ; pour augmenter la valeur Curseur en bas ; vers le menu suivant ; pour diminuer la valeur Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-1
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Contrôle du variateur
Fonction potentiomètre motorisé ; augmente la référence Fonction potentiomètre motorisé; diminue la référence Démarrage variateur Arrêt variateur ; message acquittement défaut. Indicateurs d'états
vert : prêt vert : variateur en marche jaune : défaut 4.1.2
Utilisation des menus.
Le réglage du variateur ALSPA MV1000 à l'aide du Keypad se fait en trois étapes :
Choix du Menu Choix des paramètres Choix des réglages ou entrée d'une valeur
00=Menu
00=Paramètre
Choix Menu
00 xx Réglage/valeur
Choix paramètre
Choix dans la liste
Modifier la valeur
Page
Les touches et permettent de sélectionner un menu ou un paramètre. La touche permet de parvenir au menu ou paramètre suivant, et la touche permet de parvenir au menu ou paramètre précédent. La touche permet de parvenir au niveau de commande inférieur, la touche permet de revenir au niveau de commande supérieur. Le curseur clignotant indique quelles sélections ou entrées peuvent être obtenues par les touches et – Sélection d’un menu, sélection de paramètres, paramétrage (réglage de paramètre ou entrée de valeur) – En fonction du type de paramètre, la valeur peut être : – sélectionnée dans une liste de textes donnée – entrée en modifiant chaque chiffre d'un nombre – entrée comme texte en changeant chaque caractère Choix dans la liste : Sélectionner la valeur dans la liste, à l’aide des touches et . Il est possible de consulter les listes d'un bout à l'autre sans fin, le début et la fin d'une liste sont indiqués par un long signal sonore. Puis, confirmer l'entrée par la touche . 4-2
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Modifier une valeur de paramètre Le curseur clignotant indique un chiffre dans un nombre ou un caractère dans un texte. Chaque pression de la touche , le chiffre augmente d’une unité/passe à la lettre suivante de l’alphabet, tandis qu’à chaque pression sur la touche , l’inverse se produit (passage au chiffre inférieur/ lettre précédente). La touche , permet de déplacer le curseur vers la droite. Après sélection de la dernière position à droite, confirmer l'entrée de la nouvelle valeur par la touche . Si l'entrée est acceptée, le message suivant apparaît : Hh : mm : ss info : Correct
Ce message disparaît après 2 secondes. Il indique que la modification a été sauvegardée et qu'elle est active. Important !
Si l'entrée d'une valeur de paramètre n'est pas confirmée par la touche sur le dernier chiffre à droite, la nouvelle valeur n’est pas sauvegardée et l’ancienne est toujours active. Il est possible d'annuler une entrée en pressant la touche . Ceci s'applique aux textes et aux paramètres de liste.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-3
4. Fonctionnement et logiciel.
4.1.3
MV1000
Structure du logiciel.
L’interface utilisateur pour le keypad est divisée en deux niveaux de menu. Le niveau 1 contient le menu. Le niveau 2 permet de sélectionner les paramètres correspondants. L’accès aux paramètres s’organise en 3 niveaux de protection afin d’éviter toute modification involontaire des paramètres. Avec le niveau de protection 0, tous les paramètres sont toujours visibles. Au niveau supérieur, les paramètres ne peuvent être affichés que par l'entrée du mot de passe approprié.
Menu
Note :
Page
4-4
Paramètres/ Groupes de variables
01
AFFICHAGE
Signaux de contrôle . . Nom du variateur
02
PARAM. APPLICATION
Valeurs vitesse . . Rampes
03
CONFIGURATION
Référence/Contrôle . Mode de fonctionnement Fonctions spéciales
04
E/S ANALOGIQUES
Affectation/Echelle . . .
05
E/S LOGIQUES
Affectation . . .
06
CARACTERISTIQUES
Freinage Moteur . Codeur
07
CONTROLE
Structure . . Paramètre de contrôle
08
DIAGNOSTICS
Défaut/Première valeur . . Protocole mémoire
09
MOT DE PASSE
Niveau sécurité Mots de passe
10
SELECT. LANGAGE
Langage pour noms et messages
Voir page 8.2 à 8.5 pour les diagrammes de structure du logiciel, de traitement du signal et de paramétrage du variateur ALSPA MV1000.
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4.2
4. Fonctionnement et logiciel.
Structure de Menu.
01 = Affichage
Page 4-12 Niveau sécurité 2
Vitesse
0.0
1/mn
Vitesse numérique
0.00
1/mn
Fréquence de sortie
0.000
Hz
Courant moteur
0.0
A
Tension moteur
0.0
V
Couple
0.00
Nm
Puissance moteur
0.00
kW
Tension bus CC, abs
0.0
V
Température radiateur
0.0
°C
Température moteur
0.0
°C
Référence
0.0
1/mn
Date, temps
dd-mm-yy hh:mm:ss
ID logiciel
29205003
Version logiciel
ALSPA MV1000 V1.31
Nom du variateur
Texte de 20 caractères
Vitesse maximum
1500
1/mn
Référence vitesse maximum
1800
1/ mn
Courant nominal moteur
100.0
%
Courant nominal de récup.
100.0
%
Courant de pointe moteur
150.0
%
Courant de pointe de récup
100.0
%
Rampe accélération
2000
s
Rampe décélération
5000
s
Arrêt rapide sur rampe
0.200
s
Rampe accélération 2
0.200
s
Rampe décélération 2
0.500
s
Montée Potentiomètre motorisé 10000
s
Descente Pot. motorisé
10000
s
Vitesse maxi Pot. motorisé
1500
1/ mn
Vitesse mini Pot. motorisé
0.0
1/mn
Référence Jog
30
1/mn
Référence prédéfinie 0
150.00
1/mn
Référence prédéfinie 1
300.00
1/mn
Référence prédéfinie 2
450.00
1/mn
Référence prédéfinie 3
600.00
1/mn
Saut de vitesse 1
750.00
1/mn
Bande interdite 1
0.00
1/mn
02 = PARAMETRE APPLICATIO N
Page 4-12 Niveau sécurité 1 Niveau sécurité 2 Niveau sécurité 3
Niveau sécurité 4
Niveau sécurité 5
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-5
4. Fonctionnement et logiciel.
Niveau sécurité 5
MV1000
Saut de vitesse 2
1500.0
1/mn
Bande interdite 2
0.00
1/mn
Saut de vitesse 3
2250.00
1/mn
Bande interdite 3
0.00
1/mn
Sens démar. reprise à la volée
Avant arrière
Reprise à la volée arrière
Actif Inactif
Délai de redémarrage auto.
0.0
ms
03 = CONFIGURATION
Voir page 4-17 Commandes manuelles
Keypad Bornier CAN Technologie RS422 Fieldbus
REF. MANUELLE
Pot. Motorisé CAN Technologie Réf. Fixe RS422 Fieldbus Ent analog. 2 Ent.analog. 1
Commandes AUTO
Bornier CAN Technologie RS422 Fieldbus Keypad
REF. AUTO
Ent.analog.1 Pot. Mot. CAN Technologie REF. Fixe RS422 Fieldbus Ent.analog.2
MANUELLE/AUTO
A l'arrêt En marche
Arrêt à partir du keypad
Tjs arrêt seul si contr. Keypad Tjs désactivé Tjs AT rapide
Niveau sécurité 1
Page
4-6
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Niveau sécurité 1
Reset Pot. Mot.
Reset sur AT Pas de reset
Init. Rampe
Oui Non
Reprise à la volée
Non Oui
Maintien de fonctionnement en récupération
Non Oui
Visu. Bus/Keypad
Non Oui
Utilise détect cple démarrage
Oui Non
Visu. Phase moteur
Déclencht Alarme
Visu Stat T moteur (X103)
Non Oui
Visu CTP moteur (X7/X8)
Non Oui
Résist. CTP (Temp. 1) Résist. CTP (Temp. 2) Résist. CTP (Temp. 3) Résist. CTP (Temp. 4) Résist. CTP (Temp. 5) Résist. CTP (Temp. 6)
557 962 1379 1774 2225 2866
Adresse
0
Vitesse de transmission
19200 Baud 9600 Baud 4800 Baud 2400 Baud
Ensemble param. N°
1
Destination copie
0
Copie ensemble paramètre exécutée
Fonct exéc.: Non Fonct exéc.: O ui
Modif. Ensemble param. par
Keypad/PC Bornier/bus
Ensemble param → Keypad exécuté
Fonct exéc.: Non Fonct exéc.: O ui
Keypad → Ensemblr param. exécuté
Fonct exéc.: Non Fonct exéc.: O ui
Fréquence de découpage
8 16
Charger régl.usine
Fonct exéc.: Non Fonct exéc.: O ui
Redémarrage
Fonct exéc.: Non Fonct exéc.: O ui
Niveau sécurité 1
Niveau sécurité 2
Niveau sécurité 2
Niveau sécurité 2
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Ω Ω Ω Ω Ω Ω
kHz kHz
Page 4-7
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
04 = E/S ANALOGIQUES
Voir page 4-23
Niveau sécurité 1
Réf. analogique 1
0… +10V 20mA…4mA 4mA…20mA 0mA…20mA –10V…+10V
REF. maxi 1
100.00 %
REF. mini 1
0.00 %
REF 1, tol. zéro
0.50 %
Réf analogique 2
0V… +10V –10V…+10V
REF. maxi 2
100.00 %
REF mini 2
0.00 %
REF.2 tol. zéro
0.50 %
Somme Réf. analog
Non Oui
Visu 4 –20mA
Déclencht Alarme
S.analog. 1 broche 62
Vitesse/Fréq. Variable 1 Tension bus CC Puissance moteur Couple Tension moteur Courant moteur Sortie cntrl tech
Sortie 1 échelle a
100.00 %
S. analogi. 2 broche 63
Constant 10V Puissance moteur Couple Tension moteur Courant moteur Sortie cntrl tech Vitesse/fréq. Variable 2
Sortie 2 échelle a
100.00 %
Niveau sécurité 1
Page
4-8
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
05 = E/ S LOGIQ UES
Niveau sécurité 1 Voir page 4-27 MARCHE/ARRET ARRET ARRET inv. ARRET RAPIDE ARRET RAPIDE inv. ARRIERE ARRIERE inv. AVANT AVANT inv. MANUEL/AUTO MANUEL/AUTO inv. MONTEE Pot. Mot. MONTEE Pot. Mot. inv. DESCENTE Pot. Mot. DESCENTE Pot. Mot. Inv. ACQUITTEMENT défaut ACQUITTEMENT défaut Inv. DEFAUT EXTERNE DEFAUT EXTERNE inv. JOG JOG inv. Modif. Ensemble param. Modif. Ensemble param. Inv. REF. fixe bit 0 REF. fixe bit 0 inv. REF. fixe bit 1 REF. fixe bit 1 inv. Sélection rampe 2 Sélection rampe 2 inv. Sortie logique 1 inv. Sortie logique 2 inv. Sortie logique 3 inv. Choix S.LOG. 4
Sortie logique 4 inv. Tol. Vitesse atteinte Tol. Vitesse nulle Référence vitesse Référence courant/charge
1)
Réglages possibles :
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
HAUT BAS E.LOG.5 E.LOG.4 E.LOG.3 E.LOG.2 E.LOG.1 DEBLOCAGE
E.LOG.5 1) FAIBLE 1) Non/oui E.LOG 4 1) Oui/Non E.LOG 3 1) Non/oui E.LOG 2 1) Non/oui E.LOG 1 1) Non/oui FAIBLE 1) Non/oui FAIBLE 1) Non/oui VALIDE 1) Oui/Non FAIBLE 1) Non/oui FAIBLE 1) Non/oui FAIBLE 1) Non/ oui FAIBLE 1) Non/oui FAIBLE 1) Non/oui FAIBLE 1) Non/oui Non/oui Rgl U. prêt Non/oui Rgl U. MA Non/oui Rgl U DEFAUT Constant 24V Maintien fonctionnt Alarme >réf. Courant > réf. Vitesse A vitesse nulle Vitesse atteinte Constante 0V Non/oui 30.00 1/mn 15.00 1/mn 750.00 1/mn 118.18 %
Constante
Bornier X5
Page 4-9
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
06 = CARACTERISTIQUES
Niveau sécurité 1 Voir page 4-33 Courant nominal variateur Type module de freinage Freinage CC
Niveau sécurité 3
Niveau sécurité 2
Tension réseau N° ident. Variateur Puissance nominale moteur Tension nominale moteur Courant nominal moteur Vitesse nominale moteur Fréquence nominale moteur Etoile/Triangle Facteur de puissance C. max/ Couple nominal Nbre d'impulsions codeur Tension codeur Mode codeur Mode ajustement Ajustement à +0.5 % R-stator + R-câble
23.5 A Sans Hacheur Bus-CC Non Sur Arrêt rapide 400V 13 11.00 kW 380 V 21.50 1460 1/mn 50 Hz Etoile Triangle 0.83 2.6 10000 5.00 V X8=codeur X10=SLOG X9=codeur X10=SLOG X8=codeur X10=X8 Non Oui 0.00 % 0.37 Ω
07 = CONTROLE
Niveau sécurité 1 page 4-37
Options de contrôle
Mode économie
Niveau sécurité 1
Niveau sécurité 2
Page
4-10
Economie Contrôle vitesse Kp1 Contrôle vitesse Tn Contrôle tech Kp Contrôle tech Tn Contrôleur Ia Kp Contrôleur Ia Tn Contrôleur IM Kp Contrôleur IM Tn Contrôleur or Kp 1 Contrôleur or Tn Contrôle flux Kp Contrôle flux Tn Contrôle niveau Kp Contrôle niveau Tn
Manuel de Fonctionnement
Vitesse avec/sans CODEUR Contrôle fréq. Couple avec CODEUR Vitesse avec CO DEUR Couple avec/sans CODEUR Flux courbe ventilateur Fn courant de charge 0% 10000 40.0 ms 10000 500.0 ms 0.323 20431 ms 0.323 20431 ms 0.041 0.5 ms 10000 290472 ms 1000 290472 ms
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
08 = DIAGNOSTICS
Page 4-39 Premier défaut Défaut n° Evénement n°
……. 1 1
Niveau sécurité Mot de passe niveau 1 Nouveau mot de passe 1 Modifications
0
09 = MOTS DE PASSE
Page 4-40
Niveau sécurité 1
KEYPAD : modifications
Niveau sécurité 2
Généralnt autorisé Généralnt non autorisé Autorisé Non autorisé
Mot de passe niveau 2 Nouveau mot de passe 2 Mot de passe niveau 3
10 = SELECTION LANGUE
Page 4-41 Langue
ALLEMAND ANGLAIS FRANÇAIS
11 12 13 14 15
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-11
4. Fonctionnement et logiciel.
4.3
MV1000
Description des indicateurs et des paramètres. Ce chapitre décrit les affichages et paramètres accessibles au moyen du clavier du variateur ALSPA MV1000. D'autres paramètres sont accessibles uniquement par le logiciel variateur sur PC optionnel. Note :
Le paramètre "fréquence normale" est une valeur de référence pour la représentation interne d'autres paramètres. Les modifications de ce paramètre ont un effet notamment sur la résolution de la fréquence, la fréquence de sortie maximum et la limitation de vitesse. En réglage usine, la fréquence normale est réglée sur 100 Hz. Ce qui donne les valeurs suivantes : - Résolution de fréquence = fréquence normale/16384 = 0,006 Hz - Fréquence de sortie maxi. = 2 * fréquence normale = 200 Hz Si ces valeurs ne sont pas suffisantes pour l'application, il est nécessaire de modifier le paramètre fréquence normale en utilisant les logiciel variateur ALSPA PCS optionnel. Le variateur doit être remis en service.
4.3.1
01 = AFFICHAGE
Vitesse Logique vitesse Fréquence de sortie Courant moteur Tension moteur Couple Puissance moteur Tension bus CC, abs Température radiateur Température moteur Référence Date, temps
ID- logiciel Version logiciel Nom variateur
4.3.2
Affichage en tr/mn Affichage de la valeur de la mesure donnée par le codeur (s'il est connecté), en tr/mn. Affichage en Hz Affichage de la valeur efficace en A Affichage de la valeur efficace en V Affichage aussi dans la plage du champ de défluxage, en Nm Affichage aussi dans la plage du champ de défluxage, en kW Affichage de la valeur absolue en V Affichage en °C Si une sonde thermique est connectée à X8, affichage en °C Affichage référence vitesse en tr/ mn Affichage du temps et possibilité de régler l'horloge interne dans le format : dd-mm-yy hh:mm:ss. L'horloge interne s'arrête en cas d'absence de tension, à moins qu'une alimentation 24V ne soit connectée. Affichage du n° de référence de la version du logiciel, ex : "29205003" pour 029.205 003. Affichage de la version logiciel, ex : "ALSPA MV1000 V1.31" Affichage et entrée de la désignation variateur, ex : "CHAMP 2 POMPE 14". 20 caractères alphanumériques sont possibles.
02 = PARAMETRE APPLICATIO N
Vitesse maxi
C'est la limitation de référence niveau supérieur, agissant après la sélection de référence et avant la rampe, voir aussi Vit. Maxi. Pot. Mot.
Page
Plage d'ajustement
0…2 * fréq. Normale*60/ nbre de paires de pôles
Réglage usine
1500 tr/ mn
4-12
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Réf. Vitesse maxi
C'est la valeur de la vitesse provoquant un déclenchement en survitesse du variateur ALSPA MV1000, avec un message d'erreur "survitesse +" Le défaut doit être acquitté avant le redémarrage. Plage d'ajustement Réglage usine
0…2*fréq. Norm*60/nbre de paires de pôles 1800 tr/ mn
Courant nominal moteur
C'est le courant nominal admissible en continu pour le moteur. Voir note* ! Plage d'ajustement Réglage usine
0…valeur limitée par courant nominal variateur et courant maxi récup. 100 %(courant nominal moteur)
Courant nominal récup.
C'est le courant nominal récupéré admissible en continu pour le moteur., voir note* Plage d'ajustement Réglage usine
0…valeur limitée par courant nominal variateur et courant maxi récup. 100 %(courant nominal moteur)
Courant maxi moteur
C'est le courant maximum moteur admissible pendant 60s. Après 60s le système retourne au "courant nominal moteur". Voir note *. Plage d'ajustement Réglage usine
0… valeur de courant maxi variateur 150 %
Courant maxi récup
C'est la courant maximum de récupération pour maximum 60s. Après 60s le système retourne au "courant nominal de récup". Voir note *. Plage d'ajustement Réglage usine Note* :
0… valeur de courant maxi variateur 100 %
Les limitations de courant sont entrées en pourcentage de la composante charge du courant nominal moteur. Le couple maximum du variateur dans la plage flux constant est par conséquent proportionnel à l'ensemble des limitations de courant. Les limitations de courant de récupération prennent effet seulement quand un module de freinage (hacheur ou bus CC) est connecté au variateur ; sinon la limitation de récupération de 15% ("lmt. Crnt. Récup. red") est active. Quand le variateur est en surcharge (et avec une option de contrôle autre que le contrôle fréquence), le variateur limite d'abord le courant au courant maxi moteur. Si la surcharge continue, la limitation est le courant nominal moteur après 60 secondes, sans coupure du variateur. La vitesse est réduite (en fonction de la charge).
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-13
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Si le contrôle fréquence est sélectionné, le moteur n'est pas protégé par une limitation de courant, seul le variateur est protégé. Une surcharge comprise entre 100 et 150 % du courant nominal variateur est permise pendant 60 secondes ; si la surcharge continue, le variateur déclenche avec un message d'erreur. Pour des surcharges supérieures à 150%, le variateur déclenche immédiatement avec un message d'erreur. Rampes d'accélération et Rampes de décélération
Temps d'accélération ou de freinage. C'est le temps nécessaire pour passer dans une plage de fréquence égale à la moitié de la fréquence normale, voir note section 4.3. Ce temps s'applique aux deux sens de rotation. Paramètre pour source signal, rampe 2 Plage 0.010…600.00s Réglage usine 2000 s rampe d'accèl. 5000 s rampe de décèl. 0.200 s rampe d'accèl. 2 0.500 s rampe de décèl. 2 En réglage usine, la rampe d'accélération. et la rampe de décélération. Sont actives. Exemple :
Réglage 1 s : le passage de la fréquence de 0 à 50 Hz prend 1 seconde. L'option "sélection rampe 2", active la seconde paire de rampes, "rampe d'accélération 2" et "rampe de décélération 2" à la place de "rampe d'accélération" et " rampe de décélération". Arrêt rapide sur rampe
C'est le temps de freinage du variateur pour un ARRET RAPIDE. Voir Rampe d'accélération par exemple. Quand le freinage CC est actif, (voir menu 06 = caractéristiques), la fonction Arrêt rapide sur rampe, détermine la durée du freinage CC. Paramètre pour source signal :ARRET RAPIDE Plage d'ajustement 0.010…600.00 s Réglage usine 0.200 s Rampe d'accélération potentiomètre motorisé
C'est le temps d'intégration de la montée du potentiomètre motorisé par logiciel. Voir Rampe d'accélération par exemple. Plage d'ajustement 0.1…1000 s Réglage usine 10 s Note :
Le temps d'intégration défini pour le potentiomètre motorisé, devra toujours être supérieur au temps effectif de rampe d'accélération et de décélération.
Rampe de décélération potentiomètre motorisé
C'est le temps d'intégration de la descente du potentiomètre motorisé. Voir Rampe d'accélération par exemple. Page
4-14
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Plage d'ajustement Réglage usine
0.1…1000 s 10 s
Vitesse maximum potentiomètre motorisé
C'est la référence vitesse maximum pour la fonction potentiomètre motorisé. La vitesse est aussi limitée par le réglage de la vitesse maxi. Plage d'ajustement Réglage usine
Vitesse mini Pot. Mot…2*fréq. normale*60/ nbre de paires de pôles. 1500 tr/ mn
Vitesse minimum Potentiomètre motorisé
C'est la référence vitesse minimum pour la fonction potentiomètre motorisé. Plage d'ajustement Réglage usine
±2 * fréq. Normale *60/nbre de paires de pôles
0 tr/mn
REF Jog
Vitesse du Jog en mode Jog. Paramètre pour source signal : J OG (voir page 4-30. Plage d'ajustement Réglage usine
±2 * fréq. normale * 60/ nbre de paires de pôles
30 tr/mn
REF. Fixes 0…3
Vitesses fixes pouvant être sélectionnées par entrées logiques au bornier. La source signal utilisée pour la référence AUTO ou MANUELLE doit être mise à REF. Fixe. Paramètre pour la source signal : REF fixe bit 0 et REF fixe bit 1 Plage d'ajustement Réglage usine
0…2 *fréq. normale *60/ nbre de paires de pôles. 150, 300, 450, 600 tr/mn
Saut de vitesse 1…3
Certaines vitesses peuvent être sautées pour éviter des résonances mécaniques. Plage d'ajustement Réglage usine
0…2 *fréq. normale *60/ nbre de paires de pôles. 750, 1500, 2250 tr/mn
Bandes interdites 1…3
C'est la largeur de bande qui détermine la plage de valeur autour de la vitesse qui est sautée. Si la largeur de bande est mise à zéro, la vitesse n'est pas sautée. Plage d'ajustement Réglage usine
0…0.1 * fréq. normale *60 / nbre de paires de pôles 0 tr/mn
Sens de démarrage en reprise à la volée
Sens de démarrage pour la capture vitesse en cas de connexion à un moteur déjà en rotation. (Voir Mode "Reprise à la volée" dans le Menu 03 = Configuration page 4-17 Plage Avant/Arrière Réglage usine Avant Version 03-2/00 Manuel de fonctionnement Page 4-15
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Sens arrière en reprise à la volée
Quand ce paramètre est mis à "Oui", si aucune vitesse n'est détectée pendant la capture de vitesse moteur en marche avant, le processus de capture continue en direction opposée. S'il est certain que le moteur ne peut pas tourner dans la direction opposée, le processus de capture peut être écourté par le réglage sur "Non". Plage Oui/Non Réglage usine Oui Temps avant redémarrage automatique
Ce paramètre définit le temps d'interruption réseau maximum avant que la fonction redémarrage automatique remette le variateur sous tension, si l'alimentation des électroniques ALSPA MV1000 est maintenue (par une alimentation 24V externe ou récupération cinétique) pendant la coupure du réseau. Si l'alimentation réseau est rétablie pendant le temps avant redémarrage automatique, le variateur exécute d'abord un auto test réduit et redémarre automatiquement si le signal MARCHE/ARRET est toujours présent. Si la tension réseau n'est pas rétablie avant la fin du temps de redémarrage automatique, le variateur ALSPA MV1000 doit être remis sous tension. Dans ce cas, un front Non → Oui du signal de contrôle MARCHE est nécessaire pour redémarrer le variateur. La fonction redémarrage automatique est désactivée quand elle est mise à 0ms. Elle est automatiquement active quand elle est supérieure à 0 ms. Plage d'ajustement Réglage usine
Page
4-16
0…10000ms 0 ms
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4.3.3
4. Fonctionnement et logiciel.
03 = CONFIGURATION
Commande MAN/ Commande AUTO
Le variateur ALSPA MV1000 peut fonctionner en mode MANUEL ou en mode AUTOMATIQ UE. Des sources de signaux individuelles pour les contrôles et les valeurs de références peuvent être sélectionnées pour chacun des modes. La commutation entre MANUEL et AUTOMATIQ UE est effectuée par un signal de contrôle au bornier. Choix
Réglage usine
Borniers Keypad Fielbus RS422 Technologie CAN MANUEL : Keypad AUTOMATIQUE : Bornier
Keypad
Les signaux de contrôle du Keypad MARCHE, ARRET, + (Accél. Pot. Mot.), – (Décèl. Pot. Mot.) et ACQ UITTEMENT DEFAUT sont actifs. Tous les autres signaux restent actifs par le bornier. Si le variateur est commandé par le keypad, une alimentation +24V devra être appliquée aux bornes suivantes : VALIDATION E.LOG.2 E.LOG.4
(borne :28) Valide les impulsions (borne :E2) Marche AVANT (borne :E4) Arrêt rapide
Borniers
Le variateur ALSPA MV1000 fonctionne seulement par le bornier. Le signal ARRET peut également être envoyé depuis le keypad. RS422
Les signaux de contrôle MARCHE, ARRET, ACCEL. Pot. Mot., DECEL. Pot. Mot., AVANT, ARRIERE et ACQUITTEMENT DEFAUT sont considérés comme paramètres par l'interface série. Les bornes suivantes doivent être alimentées en +24V pour un fonctionnement par RS422 : VALIDATION E.LOG.4
(borne :28) Valide les impulsions (borne :E4) Arrêt rapide
Fieldbus
Les signaux de contrôle MARCHE, ARRET, ACCEL. Pot. Mot., DECEL. Pot. Mot., AVANT, ARRIERE et ACQUITTEMENT DEFAUT peuvent être envoyés par le fieldbus. Voir RS422 pour les connexions des bornes lors d'un fonctionnement par fieldbus. Technologie
Les signaux de contrôle MARCHE, ARRET, ACCEL. Pot. Mot., DECEL. Pot. Mot., AVANT, ARRIERE et ACQUITTEMENT DEFAUT peuvent être prédéfinis par des modules technologie ; ils sont configurés à l'aide du logiciel ALSPA PCS. Voir RS422 pour les connexions des bornes lors d'un fonctionnement par modules technologie.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-17
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
CAN
Les signaux de contrôle MARCHE, ARRET, ACCEL. Pot. Mot., DECEL. Pot. Mot., AVANT, ARRIERE et ACQUITTEMENT DEFAUT peuvent être appliqués par le bus CAN. Voir RS422 pour les connexions des bornes lors d'un fonctionnement par bus CAN. REF. MANUEL / REF AUTO
Source de référence en mode MANUEL ou AUTOMATIQUE. Choix
Réglage usine
Potentiomètre motorisé E. analog. 1 E. analog. 2 Fieldbus RS422 REF fixe Technologie CAN REF. MANUELLE : Potentiomètre motorisé REF AUTO : E. analog. 1
Commutation MANUEL/AUTO
Commutation MANUEL/AUTO Choix
Réglage usine Note :
A l'arrêt : Commutation possible seulement à l'arrêt (impulsions désactivées). En marche : Commutation possible également avec un moteur en marche A l'arrêt
La commutation entre fonctionnement manuel ou automatique est toujours effectuée par le bornier. Le bornier est déterminé par le paramètre MAN/AUTO dans le Menu 05 = E/ S LOGIQ UES.
Arrêt à partir du Keypad
Contrôle la touche ARRET du Keypad pendant le fonctionnement. Choix
Réglage usine
Toujours ARRET Seulement en fonctionnement keypad Toujours désactivé Toujours ARRET RAPIDE Toujours ARRET
Toujours ARRET
La touche arrêt est toujours active, même si les autres commandes fonctionnent à partir de sources différentes (ex : MARCHE/ARRET à partir du bornier). Quand la touche est pressée, le variateur freine en suivant la "rampe de décélération". Quand il s'arrête, les impulsions sont désactivées. Seulement en fonctionnement keypad
La touche arrêt n'est active que lorsque le contrôle est effectué par le keypad. (Fonctionnement MAN/AUTO mis sur "keypad"). Quand la touche est activée, le variateur freine en suivant la "rampe de décélération". Q uand il s'arrête, les impulsions sont désactivées. Page
4-18
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Toujours désactivé
La touche arrêt est toujours active, même si les autres commandes fonctionnent à partir de sources différentes. Quand elle est pressée, le variateur désactive les impulsions et le moteur se met en roue libre. Toujours ARRET RAPIDE
La touche arrêt est toujours active, même si les autres commandes fonctionnent à partir de sources différentes. Quand elle est pressée, le variateur freine vers vitesse nulle, en suivant la "Rampe arrêt rapide" paramétrable. Si le freinage CC est réglé correctement (voir menu 06 = caractéristiques) un freinage CC est déclenché. Reset Potentiomètre motorisé.
La référence potentiomètre motorisé peut être resettée ou enregistrée quand le variateur est mis hors tension (quand les impulsions MV1000 sont désactivées). La valeur enregistrée est utilisée au redémarrage. Choix Réglage usine
Reset sur arrêt/pas de reset Reset sur arrêt
Initialisation de la rampe.
Les rampes d'accélération et de freinage sont différées si le variateur ne peut pas accélérer ou freiner aussi rapidement que nécessaire dans ses conditions de fonctionnement en cours. Choix Réglage usine
Oui/non Oui
Reprise à la volée.
Cette fonction permet la connexion sur un moteur déjà en rotation. En mode reprise à la volée = oui, le variateur recherche la vitesse du moteur en marche avant et en cas d'échec, il recommence la recherche en marche arrière. Si aucune vitesse n'est détectée, le moteur est démarré à vitesse nulle. Les prédéfinitions pour "sens démarrage reprise à la volée" et "Marche arrière reprise à la volée" peuvent être réglés dans le menu 02 = PARAMETRES D'APPLICATION . Note :
La recherche, au début de la procédure de capture ne peut se faire qu'en fonctionnement sans codeur. Avec un codeur, le sens de rotation ainsi que la vitesse sont connus quand le variateur est débloqué.
Choix Réglage usine
Oui/Non Non
Maintien de fonctionnement en récupération.
En cas de défaillance du réseau, (si la tension du bus CC descend en dessous de la valeur requise) le variateur ALSPA MV1000 récupère l'énergie cinétique produite par le moteur pendant le freinage et l'utilise pour maintenir le fonctionnement jusqu'à l'arrêt du moteur. Si le réseau est rétabli pendant ce temps, le variateur ALSPA MV1000 ré accélère, en suivant la rampe définie, jusqu'à la valeur de la référence prédéfinie.. Choix Réglage usine Version 03-2/00
Oui/Non Non Manuel de fonctionnement
Page 4-19
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Contrôle Bus/ Keypad
Si le fonctionnement MAN ou le fonctionnement AUTO ont été sélectionnés dans "Fieldbus" ou "Keypad", et que ce mode a également été sélectionné, si Contrôle = oui, le variateur déclenche avec un message d'erreur, si le bus se met en défaut ou si le keypad se coupe. Choix Réglage usine
Oui/Non Non
Utilisation de la détection couple de démarrage.
Validation de la fonction "détection du couple de démarrage". Si la structure de contrôle = contrôle couple et en cas de fonctionnement à basses vitesses/ faibles couples, cette fonction doit être hors service. Choix Réglage usine
Oui/Non Oui
Visualisation phase moteur.
S'il y a une rupture dans un câble d'une phase moteur, le variateur déclenche avec un message d'erreur ou donne simplement une alarme. Choix Réglage usine
Déclenchement/Alarme Déclenchement.
Sélection Thermostat' moteur (X103) ou CTP moteur (X7/ X8).
Indique si une sonde CTP ou un thermostat sont connectés respectivement aux bornes X7/8 ou X103 pour contrôle de la température moteur. Pour sélectionner la borne, voir page 2-16. Résistance CTP (Temp 1)…Résistance CTP (Temp 6).
La caractéristique du CTP d'un moteur doit être entrée avec ces paramètres si une résistance CTP autre que KTY 83-110 est connectée à X7 ou X8. En réglage usine les valeurs de la résistance pour ce CTP sont entrées pour les températures –40°C, +20°C, +70°C, +110°C, +150°C et +200°C. Adresse
Adresse du variateur ALSPA MV1000 pour communication avec un PC. Plage d'ajustement Réglage usine
0…15 0
Vitesse de transmission
Vitesse de transfert de l'interface PC. Choix Réglage usine
Page
4-20
2400, …19200 Baud 19200 Baud
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Numéro d'ensemble de paramètres.
Le variateur ALSPA MV1000 peut stocker trois ensembles différents de paramètres pouvant être activés par le "Numéro d'ensemble de paramètres". Par conséquent un variateur peut fonctionner dans différents modes ou avec différents moteurs. Le changement n'est possible qu'à l'arrêt. Plage 1, 2, 3 réglage usine 1 Destination copie : ensemble.
Destination pour la copie de l'ensemble de paramètre actif. Après la copie, le paramètre est automatiquement remis à zéro. Plage 1, 2, 3 Réglage usine 0 Copie ensemble de paramètres.
Fonction pour copie interne de tous les réglages de l'ensemble de paramètres actif, vers le l'ensemble de paramètres sélectionné par Destination copie : ensemble. Procédure pour copier l'ensemble de paramètre 1 vers l'ensemble 2 : S'assurer que l'ensemble de paramètres actif est bien celui qui doit être copié. Si besoin, l'activer en entrant son numéro dans "Numéro d'ensemble de paramètres" ou le sélectionner par le bornier si "changement ensemble de paramètre" par "bornier/bus" est sélectionné. Mettre "destination copie : numéro ensemble" à 2 Exécuter immédiatement a fonction copie de l'ensemble de paramètre. La valeur du paramètre "Destination copie : ensemble" est automatiquement remise à zéro
Note :
Si zéro est mis comme destination avant d'appeler la fonction copie, une alarme est émise.
Changement ensemble de paramètres par.
Indique la manière de procéder pour passer d'un ensemble de paramètres vers l'un des autres. Avec le réglage "Keypad/PC", il est nécessaire d'entrer le numéro de l'ensemble de paramètres souhaité dans "N° ensemble de paramètres". Avec le réglage "Borniers/bus", la commutation vers l'ensemble de paramètres 2 s'effectue par application de + 24V sur la borne à configurer ou avec un bit de contrôle du fieldbus. Choix Réglage usine
Keypad/PC Bornier/bus Keypad/ PC
Pour configurer un changement d'ensemble de paramètres par le bornier, appliquer la procédure suivante : Effectuer la mise en service complète du variateur avec l'ensemble de paramètres 1. Arrêter le moteur. Dans le menu 05 = E/S logiques, configurer changement d'ensemble de paramètres, pour commutation au bornier. Appliquer 0V à ce bornier. Mettre Changement ensemble de paramètres par à "bornier/bus".
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-21
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Copier l'ensemble de paramètre 1 vers l'ensemble de paramètre 2 pour s'assure que le réglage de base est le même (voir page 4-21. Appliquer +24V au bornier configuré pour "changement ensemble de paramètres". La variateur est alors commuté vers l'ensemble de paramètre 2, l'opération prend 1 seconde. Le numéro de l'ensemble de paramètres actif peut être affiché dans le menu 03 = configuration à N° ensemble de paramètre. Les modifications dans l'ensemble de paramètres 2 doivent alors être rentrées.
Il est possible d'alterner entre trois ensembles de paramètres si deux bornes d'entrées sont utilisées. La configuration est effectuée avec le logiciel de traitement spécial ALSPA PCS. Ensemble paramètres → Keypad
L'ensemble de paramètre actif est sauvegardé dans le Keypad par le variateur. Il peut être utilisé, par exemple, pour régler un équipement de remplacement avec cet ensemble de paramètres. Keypad → Ensemble paramètres
L'ensemble de paramètres sauvegardé dans le keypad écrase l'ensemble de paramètres ayant le même numéro dans le variateur. L'ensemble de paramètres et le variateur doivent avoir la même version logiciel. Note :
Si un ensemble de paramètres est transmis à un variateur ALSPA MV1000 d'un autre type, les valeurs pour le courant moteur, les limitations de courant etc. ne s'appliquent plus car elles concernent le courant nominal d'un autre variateur. Pour modifier ces références, la valeur pour le courant nominal dans le menu 06 = caractéristiques doivent être mises d'abord à une valeur quelconque, puis ramenée à la valeur correcte en fonction de la plaque moteur. Ceci a pour effet de ramener les limitations de courant (Menu 02 = PARAMETRES D'APPLICATION), les paramètres de contrôle (Menu 07 = CONTROLE) et l'ajustement du moteur (Menu 06 = CARACTERISTIQUES) aux réglages usine correspondants au moteur connecté. Ces valeurs peuvent être ajustées si nécessaire.
Fréquence MLI.
Fréquence vectorielle du variateur. Une fréquence vectorielle de 16 kHz réduit la puissance du variateur, voir page 2-4. Les changements ne sont possibles qu'à l'arrêt. Choix Réglage usine
8kHz/16kHz 8 kHz
Chargement des réglages usine.
Les réglages usine des paramètres sont rétablis par la commande "chargement des réglages usine". Si un ensemble de paramètres est valide, cette commande doit être exécutée deux fois pour confirmation. Tous les ensembles de paramètres sont modifiés. La communication avec le Keypad est interrompue 20 secondes pendant la procédure de chargement. Quand les réglages usine ont été chargés, il est nécessaire de redémarrer le variateur, c'est-à-dire exécuter un redémarrage ou mettre le variateur hors tension puis sous tension. Page
4-22
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Important.
Tous les réglages de paramètres existants, seront perdus si les réglages usine sont chargés. Les mots de passe entrés, la langue sélectionnée et le nom du variateur ne sont pas resettés. Redémarrage.
Les modules de contrôles sont initialisés par un redémarrage. 4.3.4
04 = E/S ANALOGIQ UES.
Réf. analogiques 1… 2
Sélection du type de signal pour entrée référence analogique 1 (X6 :1/:2) ou 2 (X6 :3/:4). Le cavalier sur X3 doit être aussi défini pour référence analogique 1 (voir Figure 2-12 page 2-20). Choix
Réglage usine
0 … + 10V -10… +10V 0… 20mA 4… 20mA 20… 4mA 0…+10V
Seulement à réf. Analog. 1
Valeur Maxi. REF 1…2
Ajustement du module de mise à l'échelle pour la référence 1 ou la référence 2. C'est la limite supérieure à laquelle la référence analogique lue sur les bornes X6 :1/:2 (entrée analogique 1) ou X6 :3/:4 (entrée analogique 2) est mise à l'échelle et limitée. Plage Réglage usine
"REF mini1"… 400% "REF mini2"… 400% 100%
Si REFERENCE. maxi x = 100%, 10V au bornier représentent une valeur de référence de vitesse synchrone à la moitié de fréquence normale, soit en réglage usine, 1500 tr/mn. Si la structure de contrôle est définie pour le contrôle couple et la REFERENCE maxi 2 =100%, 10 V au bornier correspondent au couple nominal moteur. Valeur Mini. REF 1…2
Ajustement du module de mise à l'échelle pour la référence 1 ou la référence 2. C'est la limite inférieure de la plage à laquelle la référence analogique lue sur les bornes X6 :1/:2 ou X6:3/ :4 est limitée. Avec 0V au bornier, la référence vitesse est égale à la valeur du paramètre REFERENCE mini 1…2, comme pourcentage de la vitesse synchrone à la moitié de fréquence normale (voir Figure 4-3 et Figure 4-4). En conjonction avec les valeurs de référence bipolaire, (-10V…+10V), ce paramètre n'est pas en fonction. Si le paramètre est mis à une valeur plus grande que "REFERENCE maxi", les deux sont mis à la valeur entrée. Plage Réglage usine Version 03-2/00
1…400% 0% Manuel de fonctionnement
Page 4-23
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
REFERENCE 1 tolérance à zéro, REFERENCE 2 tolérance à zéro.
Si la tension d'entrée (courant) chute dans cette bande de tolérance zéro, le variateur applique alors la REFERENCE mini 1 (ou 2). Voir Figure 4-3 et Figure 4-4. Ce paramètre est utile en cas d'utilisation du potentiomètre comme référence. Q uand une référence analogique est prédéfinie par des unités d'automatisation, "REFERENCE 1 tolérance à zéro" et REFERENCE mini 1" ou "REFERENCE 2 tolérance à zéro" et REFERENCE mini 2" devront être mis à zéro pour obtenir un passage à zéro linéaire. Plage 0…100% 0.5%
Référence REF. maxi
REF. mini
Entrée analog. Tolérance zéro
10 V
Figure 4-3 Caractéristique pour valeur de référence unipolaire prédéfinie.
Référence REF. maxi
Entrée analogique Tolérance zéro
10 V
La caractéristique présentée s'applique pour la marche AVANT. Pour la marche ARRIERE, le sens de rotation présenté est inversé.
Figure 4-4 Caractéristique pour valeur de référence bipolaire prédéfinie (–10V…+10V)
Page
4-24
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Somme REFERENCE analogique
Quand ce paramètre est mis à O UI, les référence 1 et 2 sont additionnées. Choix Réglage usine
OUI/NON NON
Visualisation 4-20mA
Ce paramètre détermine la réponse à une détection de rupture de câble. La visualisation pour la référence analogique 1 aux bornes :1/:2 est active, si Référence analogique 1 a été mise à 4-20mA ou 20-4mA (boucle courant). Choix Réglage usine
Alarme/Déclenchement Déclenchement
Alarme :
La détection d'une rupture de câble génère une alarme dans l'enregistrement des événements. Le moteur continue de fonctionner avec la valeur 4 mA. Le signal peut être sorti sur la S.ANALOG.4 (borne :A4 par le commutateur de "choix S.ANALOG.4".
Déclenchement :
Un circuit ouvert conduit à une coupure du variateur ALSPA MV1000, y compris une entrée dans l'enregistrement de défaut. Le variateur ne peut être redémarré qu'après que le défaut a été acquitté.
Entrée analogique 1 broche 62, Entrée analogique 2 broche 63.
Détermine quelle variable de contrôle est sortie sur la sortie analogique 1 borne X6:62 ou la sortie analogique 2 borne X6:63. La résolution est 9 bits + signe et la plage à la sortie analogique est –10V…+10V. Choix
Vitesse / Fréquence Sortie Contrôle Technique Courant moteur Tension moteur Couple Puissance moteur Tension bus CC (seulement pour Sortie analog. 1) Variable 1 (seulement pour Sortie analog. 1) Constante 10V (seulement pour Sortie analog. 2) Variable 2 (seulement pour Sortie analog. 2)
Réglage usine
Vitesse / fréquence Constante 10 V
(Sortie analog. 1) (Sortie analog. 2 comme tension d'alimentation pour un potentiomètre de référence).
Vitesse/Fréquence
Dans le mode de fonctionnement variateur de fréquence, la sortie analogique délivre une image de la fréquence de sortie. Dans les autres cas, c'est une image de la vitesse. Si le sens de rotation est négatif, la tension de sortie est également négative. Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-25
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Fréquence : Sortie 10V à fréq= fréquence normale. En réglage usine, la fréquence normale est 100 Hz. A une fréquence de sortie de 50 Hz, la tension de sortie est 5V. Vitesse : Vitesse Sortie = 10V* Vitesse synchrone à fréq. normale En réglage usine, une tension de sortie de 5V avec un moteur ayant 2 paires de pôles correspond à la vitesse de 1500 tr/mn. Courant moteur
Sortie 10 V si le courant moteur est égal au courant nominal du variateur. Tension moteur
Sortie 10V si la tension du moteur est égale à la tension nominale du réseau. Couple
Sortie 10V à couple nominal Puissance moteur
Sortie 10V à puissance nominale Tension bus CC
Sortie 10V si la tension du bus est égale à la valeur maximum de la tension nominale du réseau. Variable1, variable 2
Sortie 10V à 100% Réglage usine : Variable 1 ≅ XIL (courant de charge) Variable 2 ≅ sortie contrôleur courant magnétisant. Echelle sortie analog. 1, Echelle sortie analog.2
La mise à l'échelle des sorties analogiques 1 ou 2 (borne X6:62 ou :63). La valeur de mise à l'échelle résulte en une sortie de 10V. L'augmentation de la valeur, réduit la tension de sortie. Plage Réglage usine
Page
4-26
0… 200% 100%.
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4.3.5
4. Fonctionnement et logiciel.
05 = E/ S LOGIQUES Note :
Presque tous les signaux des entrées et sorties logiques peuvent être inversés. Elles sont indiquées par le suffixe (inv.) dans la description ci-dessous. Deux paramètres sont affichés dans le menu Keypad, "Nom fonction" et "Nom fonction inv.". Le paramètre "Nom de fonction" détermine la borne ou le niveau permanent qui rend la fonction opérationnelle. "Nom de fonction inv." Détermine si la fonction a un niveau de signal inversé, voir Tableau 4-1. Nom de fonction inv.
Niveau signal OUI ou fonction active si
Non
+24V CC au bornier ou niveau permanent haut.
Oui
0V CC, borne non connectée ou niveau permanent bas. Tableau 4-1 Inversement des fonctions.
MARCHE/ARRET
Détermine les bornes à partir desquelles la fonction MARCHE/ARRET est appliquée si le variateur est contrôlé à partir du bornier 'voir fonctionnement MANUEL ou AUTOMA TIQUE). Choix
DEBLOCAGE (borne 28) E.LOG1 (borne E1) E.LOG2 (borne E2) E.LOG3 (borne E3) E.LOG4 (borne E4) E.LOG5 (borne E5) BAS (inactif permanent) HAUT (actif permanent)
Réglage usine
E.LOG5
Note :
Version 03-2/00
Si le variateur est "Prêt", il est mis sous tension par un front signal montant Non → Oui. La mise hors tension avec niveau "Non", met le variateur en arrêt contrôlé. Les impulsions sont désactivées quand le moteur s'arrête. Après un acquittement de défaut, un nouveau front montant est nécessaire. Si le redémarrage automatique est sélectionné, un front montant n'est pas nécessaire si la tension réseau est rétablie, pourvu que le signal soit toujours à "Oui".
Manuel de fonctionnement
Page 4-27
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
ARRET (inv).
Détermine la borne à partir de laquelle une fonction supplémentaire ARRET est commandée. Le niveau de signal "Oui" active la fonction, quel que soit le niveau de signal de MARCHE/ARRET. Le variateur fonctionne alors à vitesse nulle en suivant la rampe de décélération et les impulsions sont désactivées. Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET FAIBLE NON
ARRET RAPIDE (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction ARRET RAPIDE est appliquée. La fonction est active avec un niveau de signal "OUI" (0VCC si inversion = Oui). Le variateur décélère le moteur jusqu'à l'arrêt, en suivant la "rampe arrêt rapide". Les impulsions sont alors désactivées. Choix Réglage usine Réglage usine inv. Note :
Comme MARCHE/ARRET ENT.LOG.4 OUI
Cette fonction est activée à partir de toutes les sources (bornier, fieldbus, CAN ou keypad – en fonction du réglage de "Arrêt à partir au keypad" ; voir page 4-18.
ARRIERE (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction marche ARRIERE est appliquée. Choix Réglage usine Réglage usine inv. Note :
Comme MARCHE/ARRET ENT.LOG.3 NON
Si "ARRIERE" est mis sur "OUI" le moteur tournera en sens anti-horaire avec une référence positive. Une référence négative entraînera une rotation en sens horaire. Si ni ARRIERE ni AVANT n'est mis sur "OUI", le variateur reçoit une référence nulle. Si les deux sont mis sur "OUI", c'est le signal qui a été défini le premier qui a priorité.
AVAN T (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction marche AVANT est appliquée. Choix Réglage usine Réglage usine inv. Note :
Page
4-28
Comme MARCHE/ARRET ENT.LOG.2 NON
Si "AVANT" est mis sur "OUI" le moteur tournera en sens horaire avec une référence positive. Une référence négative entraînera une rotation en sens anti-horaire. Si ni ARRIERE ni AVANT n'est mis sur "OUI", le variateur reçoit une référence nulle. Si les deux sont mis sur "OUI", c'est le signal qui a été défini le premier qui a priorité. Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
MAN/ AUTO (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction MANUEL/AUTO est appliquée. "NON" commande un fonctionnement MANUEL et "OUI" un fonctionnement AUTO. Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET ENT.LOG.1 NON
MONTEE Potentiomètre motorisé (inv.).
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction "MONTEE Potentiomètre motorisé" est appliquée quand le contrôle est effectué par bornier (voir Fonctionnement MANUEL ou AUTO). Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET BAS NON
DESCENTE Potentiomètre motorisé (inv.).
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction "DESCENTE Potentiomètre motorisé" est appliquée quand le contrôle est effectué par bornier (voir Fonctionnement MANUEL ou AUTO). Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET BAS NON
ACQUITTEMENT DEFFAUT (inv.).
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction "ACQUITTEMENT DEFAUT" est appliquée quand le contrôle est effectué par bornier (voir Fonctionnement MANUEL ou AUTO). Choix Réglage usine Réglage usine inv. Note :
Comme MARCHE/ARRET DEBLO CAGE OUI
Acquittement défaut. L'acquittement est effectué par passage de "NON" à "OUI". En réglage usine, le paramètre "ACQUITTEMENT DEFAUT inv." est mis à O UI. Pour cette raison, un défaut est acquitté par application du niveau "NON" à validation (borne :28), c'est-à-dire 0V CC. Alternativement, un défaut peut être acquitté à tout moment par la touche arrêt du keypad. Chaque défaut doit être acquitté avant que le variateur puisse fonctionner à nouveau.
DEFAUT EXTERNE (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction "DEFAUT EXTERNE" est appliquée. Choix Réglage usine Réglage usine inv. Version 03-2/00
comme MARCHE/ARRET BAS NON Manuel de fonctionnement
Page 4-29
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Cette fonction mise à "OUI" désactive les impulsions. Le moteur se met en roue libre. Un redémarrage n'est possible qu'après un acquittement.
Note : J OG (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction "JOG" est appliquée. Q uand le variateur est à l'état "PRET", il démarre avec un front montant Non → Oui. Le moteur fonctionne à "REF. J OG". Le sens de rotation est déterminé par les signaux AVANT et ARRIERE appliqués au bornier (même si le sens de rotation est contrôlé différemment). Si le niveau "NON" est appliqué sur le signal J OG, le variateur va vers zéro en suivant la rampe de décélération, puis il se met hors tension. Seulement alors, il peut être commuté en fonctionnement normal avec un nouveau front MARCHE. Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET BAS NON
Changement ensemble de paramètres (inv.)
Détermine la borne à partir de laquelle la fonction "Changement ensemble de paramètres" est appliquée. Voir page 4-21. Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET BAS NON
REF fixe bit 0… 1 (inv.).
Détermine quelles bornes sont utilisées pour sélectionner les vitesses fixes. Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET BAS NON
Entrée REF fixe bit 0 Entrée REF fixe bit 1 Non Oui Non Oui
Non Non Oui Oui
Vitesses fixes sélectionnées REF.Fixe 0 REF.Fixe 1 REF.Fixe 2 REF.Fixe 3
Tableau 4-2 Sélection vitesses Fixes.
La vitesse fixe sélectionnée ne prend effet que si le paramètre Référence MANUEL/AUTO est mis sur REF fixe dans le Menu 03 = CONFIGURATION .
Page
4-30
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Sélection rampe 2 (inv.).
Définit la borne à partir de laquelle la fonction "sélection rampe 2" s'applique. La seconde paire de rampes (rampe d'accélération 2 et rampe de décélération 2) est active avec le niveau signal "Oui". Choix Réglage usine Réglage usine inv.
Comme MARCHE/ARRET BAS NON
Sorties logiques 1… 4 inv.
Le niveau signal sur les sorties logiques S.LOG.1, 2, 3, 4 (bornes A1, 2, 3, 4) peut être inversé avec ces paramètres. Choix Réglage usine
OUI/NON NON
En réglage usine, les sorties logiques 1, 2, 3 sont affectées aux signaux "Prêt", "En marche" et "Défaut". Ces affectations peuvent être modifiées avec le logiciel variateur ALSPA PCS. Choix S.LOG.4.
Ce paramètre détermine le signal logique envoyé vers la sortie logique 4 (borne A4). Choix
Réglage usine
Vitesse atteinte A vitesse nulle Au-dessus de Réf. Vitesse Au-dessus de Réf. courant Alarme Maintien de fonctionnement Constante 24V Constante 0V Constante 24V
Si "Alarme" est sélectionné, les alarmes température, défaut phase moteur, défaut bus, et visualisation circuit ouvert de source référence 4-20mA (si sélectionné) sont envoyées. Pour définir les valeurs de comparaisons et les plages d'hystérésis des contrôles cidessus, voir : "Hystérésis vitesse atteinte" "Hystérésis vitesse nulle" "Vitesse de référence" "Référence charge - courant" Hystérésis vitesse atteinte
Ce paramètre détermine la bande de hystérésis dans laquelle la vitesse est considérée comme atteinte. Le signal peut être envoyé par le bus de terrain et, si la configuration est appropriée par la sortie logique S.LOG.4 (borne A4) (voir Choix S.LOG.4).
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-31
4. Fonctionnement et logiciel.
Plage Réglage usine
MV1000
(0.001… 0.1) * fréquence normale *60 / Nbre de paires de pôles 30 tr/mn
Hystérésis vitesse nulle
Ce paramètre détermine la bande de tolérance dans laquelle le variateur s'arrête. La détection vitesse nulle contrôle la mise hors tension du variateur, après application des commandes ARRET ou ARRET RAPIDE. Le signal peut être envoyé par le fieldbus et si elle est configurée correctement, par la sortie logique S.LOG.4 (borne 4) (voir Choix S.LOG.4). Plage Réglage usine
(0.001… 0.1)* Fréquence normale * 60 / nbre de paires de pôles. 15 tr/mn
Vitesse de référence
Si ce niveau de détection est dépassé, le variateur ALSPA MV1000 génère un signal qui peut être envoyé par le fieldbus et si la configuration est appropriée, par la sortie logique S.LOG.4 (borne A4) (voir choix S.LOG.4). Plage Réglage usine
0… 2* Fréquence normale *60/ nbre de paires de pôles. 750 tr/mn
Référence courant – charge.
Si ce niveau de détection de courant de charge (valeur absolue) est dépassé, le variateur ALSPA MV1000 génère un signal qui peut être envoyé par le fieldbus et si la configuration est appropriée, par la sortie logique S.LOG.4 (borne A4) (voir choix S.LOG.4). Le niveau de détection est entré en pourcentage de la composante charge du courant nominal moteur. Plage Réglage usine
Page
4-32
0… Valeur correspondant au courant maxi du variateur. 130%
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4.3.6
4. Fonctionnement et logiciel.
06 = CARACTERISTIQUES.
Courant nominal variateur.
Affiche le courant nominal du variateur en [A]. Type de module de freinage.
Une des valeurs suivantes doit être sélectionnée en fonction du type d'alimentation utilisée et de la présence ou non d'un module de freinage. Réglage
Signification
Sans
Variateur avec alimentation triphasée, sans module de freinage.
Hacheur
Variateur avec alimentation triphasée et hacheur de freinage ou module de freinage
Bus CC
Variateur avec alimentation CC, faisant également fonction de module de freinage. Tableau 4-3 Sélection du type de module de freinage.
Freinage CC.
Si le variateur fonctionne sans aucun module de freinage, un freinage CC est possible. Ce type de freinage est moins bien qu'un hacheur de freinage ou un bus CC. Pour freiner, le courant continu est envoyé vers le moteur pendant un certain temps, puis les impulsions sont désactivées. Choix Réglage usine
Non Sur ARRET RAPIDE Non
Pour qu'un freinage soit effectif, la fonction de contrôle ARRET RAPIDE doit être activée par le bornier ou le keypad. La tension de la borne X5:E4 doit être 0V (réglage usine), ou la touche Arrêt du keypad doit être pressée (et le paramètre Arrêt au Keypad dans le menu 03 = configuration doit être mis à "Toujours Arrêt Rapide"). Le courant de freinage est déterminé par "Courant maxi de récup" (ou courant nominal de récup). Si un codeur est utilisé pour le contrôle, le freinage continue jusqu'à ce que le moteur s'arrête. Si le contrôle est fait sans codeur, le temps de freinage utilisé doit être déterminé pendant la mise en service. Il dépend de la charge du moteur connecté. Le temps pendant lequel le variateur freine est ajusté par "Arrêt Rapide sur rampe", menu 02 = paramètre d'application. La dépendance du temps de freinage sur diverses vitesses initiales, est prise en compte à l'intérieur du système.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-33
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Procédure pour réglage du temps de freinage CC (contrôle sans codeur).
Mettre d'abord "l'Arrêt rapide sur rampe" approximativement à 5 secondes. Avec un moteur en charge, accélérer le variateur jusqu'à vitesse nominale. Appliquer le freinage CC et mesurer le temps nécessaire jusqu'à l'arrêt. Mettre "Arrêt rapide sur rampe" au temps mesuré. Si le temps de freinage ne suffit pas pour atteindre l'arrêt complet, rallonger l'Arrêt rapide sur rampe. Pour cela, prendre ne compte les températures moteur autorisées.
Important
L'énergie de freinage générée pendant le freinage CC provoque un échauffement supplémentaire du moteur. Pour cette raison, le freinage CC devra être employé seulement occasionnellement. Ex : L'arrêt rapide et l'arrêt rapide sur rampe ne devront pas être trop longs. Tension réseau.
Tension nominale du réseau. La plage de fonctionnement, le contrôle de charge du bus CC ainsi que le niveau de tension utilisé par différentes fonctions comme la récupération cinétique dépendent de la valeur définie. Plage Réglage usine
380… 480 V 400V
Puissance nominale moteur
Puissance nominale du moteur utilisé. La valeur a entrer doit être relevée sur la plaque signalétique du moteur. Plage Réglage usine
0.09… 200.0 kW En fonction du type de variateur.
Tension nominale moteur.
Tension nominale du moteur. C'est la valeur relevée sur la plaque signalétique du moteur en fonction du type de connexion choisie (étoile ou triangle). Si la tension nominale moteur est supérieure à la tension du réseau, la puissance nominale du moteur ne peut pas être atteinte. Plage Réglage usine
220… 690 V 380 V
Courant nominal moteur.
Cette valeur doit être relevée sur la plaque signalétique du moteur, en fonction du type de connexion utilisée (étoile ou triangle). Plage Réglage usine
0.25… 350 A Courant nominal du plus gros moteur asynchrone adapté au type de variateur utilisé.
Vitesse nominale moteur.
C'est la vitesse nominale du moteur. La valeur doit être relevée sur la plaque signalétique. Page
4-34
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Plage Réglage usine
430… 24000 tr/mn Valeur de l'ensemble de paramètres pour un moteur asynchrone 4 pôles, adapté pour le type de variateur utilisé.
Fréquence nominale moteur.
C'est la fréquence nominale du moteur. La valeur doit être relevée sur la plaque signalétique du moteur. Plage Réglage usine
50… 500 Hz 50 Hz
Etoile / triangle
Entrer Etoile / Triangle en fonction des connexions du moteur. Choix Réglage usine
Etoile /Triangle Etoile.
Facteur de puissance.
C'est le facteur de puissance nominale (cos phi) pour le moteur utilisé. La valeur doit être relevée sur la plaque signalétique du moteur. Si elle n'est pas connue, une valeur suggérée par le variateur peut être utilisée. Plage Réglage usine
0.4…0.99 Valeur de l'ensemble de paramètres pour un moteur asynchrone, adapté pour le type de variateur utilisé.
Couple maximum/couple nominal
Rapport entre Couple maximum et couple nominal pour le moteur utilisé. Si la valeur exacte n'est pas connue, (fiche technique du moteur) la valeur suggérée par le variateur peut être utilisée. Plage Réglage usine
1.1…8 Valeur suggérée, calculée à partir de l'entrée de données moteur.
Nombre d'impulsions codeur.
C'est le nombre d'impulsions pour un codeur incrémental. Cette entrée est nécessaire seulement quand une structure de contrôle avec codeur est utilisée. Plage Réglage usine
300…10000 10000
Tension Codeur.
La tension d'alimentation interne du codeur sur X8 peut être ajustée entre 5… 7.5 V pour compenser des chutes de tension le long des câbles. Plage Réglage usine
Version 03-2/00
5.0… 7.5V 5.0 V
Manuel de fonctionnement
Page 4-35
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Mode codeur.
Le codeur peut aussi être connecté sur l'entrée X9. (Information supplémentaire disponible sur demande). La sortie X10 sert comme sortie de fréquence pilote quand elle a été configurée avec ALSPA PCS. Dans ces conditions il est également possible ici de ressortir le signal du codeur reçu sur X8. Tout changement appliqué à ce paramètre ne devient actif qu'après redémarrage du variateur. Choix Réglage usine
X8 = codeur, X10 = Sortie logique X9 = Codeur, X10 = Sortie logique X8 = codeur, X10 = X8 X8 = codeur, X10 = Sortie logique.
Mode ajustement, ajustement à + 0.5%.
Ce paramètre est utilisé pour sélectionner un mode de fonctionnement permettant le calibrage de la résistance statorique du moteur et de la résistance du câble "R stator + R câble". Choix Réglage usine
OUI/NON NON
Le calibrage n'est nécessaire que si des câbles d'une longueur supérieure à 100m sont utilisés ou si le moteur ne tourne par régulièrement. L'ajustement doit être effectué avec le moteur à froid. Procédure pour l'ajustement.
Mettre le variateur hors tension Mettre le paramètre "mode ajustement" à "Oui" Mettre le variateur sous tension. La variable "ajustement à +0.5%" doit indiquer approximativement +0.5%. Si la valeur affichée est trop élevée, augmenter progressivement le paramètre "R. stator + R câble" – et si la valeur est trop faible, réduire progressivement le paramètre "R. stator" + R câble, jusqu'à ce que la valeur affichée soit approximativement 0.5%. La valeur affichée ne peut jamais être négative car le contrôle deviendrait instable. Mettre le variateur hors tension. Remettre le paramètre "mode ajustement" à "Non".
R-stator + R-câble.
Total des résistances statorique et câble du moteur, pour le moteur asynchrone utilisé. La valeur sert comme modèle pour le schéma équivalent pour contrôle anticipé de la tension moteur et pour adapter les paramètres du contrôleur. La valeur est calculée à partir des caractéristiques du moteur entrées et peut être optimisée si nécessaire (voir "mode ajustement" et "ajustement à +0.5%"). Plage
Page
4-36
0… 100 Ohm
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4.3.7
4. Fonctionnement et logiciel.
07 = CONTROLE
Options contrôle.
Paramètre pour sélection de la structure de contrôle. La structure de contrôle ne peut être modifiée que si le variateur est arrêté (impulsions désactivées). Choix
Réglage usine
Contrôle vitesse sans codeur Contrôle vitesse avec codeur Contrôle fréquence Contrôle couple sans codeur Contrôle couple avec codeur Contrôle vitesse sans codeur
Vitesse sans codeur
Contrôle de vitesse sans codeur. Modèle de contrôle vectoriel avec vitesse calculée en fonction de la charge. Caractéristiques :
Applications
Plage d'ajustement vitesse, moteur 1:100 Plage d'ajustement vitesse, récup 1:20 Précision vitesse 0.5% Temps de montée en couple 2 – 8 ms Contrôle vitesse dynamique pour moteurs asynchrones.
Vitesse avec codeur
Contrôle vitesse avec codeur. Modèle de contrôle vectoriel avec vitesse mesurée. Caractéristiques : Applications
Plage d'ajustement vitesse > 1:1000 Précision vitesse 0.2% Temps de montée en couple 2 – 8 ms – Elargissement de la plage d'ajustement vitesse – Couple à vitesse nulle – Arrêt électrique (exemple : treuil de levage).
Contrôle fréquence
Le variateur fonctionne en contrôle fréquence en suivant sa caractéristique U/f. L'accélération et le freinage se font en fonction du réglage des rampes. Les limitations de courant qui protègent le moteur ne sont pas actives. Seul le variateur est protégé. Applications – Système à moteur multiple – Moteurs à réluctance CA – Moteurs synchrones CA (sur demande). Couple sans codeur
Contrôle couple sans codeur. La référence couple, en complément de la structure "vitesse sans codeur", est donnée par la seconde entrée analogique. Le couple défini à l'entrée analogique 2 (X6:3/:4) contrôle la limitation du contrôleur de vitesse et par conséquent le couple. En réglage usine, une tension d'entrée de 10V, correspond au couple nominal du moteur. La valeur de la référence vitesse doit être supérieure à la vitesse maximum du fonctionnement.(ex : réf. Vitesse = 1500 tr/ mn prédéfinie par Réf. Fixe). Le sens du couple peut être inversé par les commande AVANT et ARRIERE ou par la polarité de la tension d'entrée.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-37
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Couple avec codeur
Contrôle couple avec codeur pour une plage de vitesses élargie et une plus grande précision. Economie.
Paramètres permettant le réglage du mode économie. En mode économie, le flux magnétique est réduit en fonctionnement à vide ou à charge partielle. Ce mode économise de l'énergie et réduit le bruit du moteur, mais il réduit en même temps les caractéristiques dynamiques du variateur. Le paramètre indique le pourcentage de réduction de flux magnétique en fonctionnement à vide. A 0%, le mode économie est mis hors service. Plage Réglage usine
0… 50% 0%
Mode économie.
Ce paramètre définit la réduction de flux comme une fonction de la fréquence de sortie. Une "courbe de flux type ventilateur" est utilisée pour contrôler le flux en gardant la forme quadratique caractéristique d'un ventilateur. Lorsque la fonction "dépendant du courant de charge" est utilisée le flux est adapté dynamiquement au couple nécessaire. Choix Réglage usine
courbe de flux type ventilateur/Dépendant courant de charge courbe de flux type ventilateur
Gain proportionnel 1 régulateur vitesse.
Gain proportionnel du régulateur de vitesse. Réglage usine 10 Constante de temps d'Intégration régulateur vitesse.
Constante temps d'intégration du contrôleur de vitesse. Réglage usine 40ms Note :
Si le moteur ou les composants mécaniques fonctionnent de façon irrégulière, il peut être nécessaire d'ajuster les paramètres du régulateur de vitesse (ex : constante temps contrôle vitesse ; = 80ms ou/et gain proportionnel 1 contrôle vitesse = 5).
Gain Proportionnel Régulateur PI.
Gain proportionnel de régulateur PI. (Effectif seulement si le contrôleur à été au préalable configuré avec ALSPA PCS). Constante de temps d'Intégration Régulateur PI.
Constante de temps d'intégration du régulateur PI. (Effectif seulement si le contrôleur à été au préalable configuré avec ALSPA PCS). Gain Proportionnel régulateur Ia
Gain proportionnel du régulateur de courant actif Ia et de courant rotorique *, voir note. Page
4-38
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Constante de temps d'intégration régulateur Ia
Constante de temps d'intégration du régulateur de courant Ia et de courant rotorique *, voir note. Gain Proportionnel Régulateur Im
Gain proportionnel du régulateur de courant magnétisant *, voir note. Constante de temps d'intégration Régulateur Im
Constante de temps d'intégration du régulateur de courant magnétisant *, voir note. Gain Proportionnel Régulateur Position
Gain proportionnel du régulateur d’orientation vectorielle *, voir note. Constante de temps d'intégration Régulateur Position
Constante de temps d'intégration du régulateur d’orientation vectorielle *, voir note. Gain Proportionnel Régulateur de Flux
Gain proportionnel du régulateur de flux *, voir note. Constante de temps d'intégration Régulateur de Flux
Constante de temps d'intégration du régulateur de flux *, voir note. Gain Proportionnel niveau de contrôle
Gain proportionnel du régulateur *, voir note. Constante de temps d'intégration niveau de contrôle
Constante de temps d'intégration du régulateur*, voir note. Note :
4.3.8
Les paramètres suivis de * sont déjà prédéfinis en fonction des caractéristiques du moteur, mais ils peuvent être modifiés si nécessaire. Toute modification des caractéristiques moteur réinitialise ces paramètres, (ex : les valeurs entrées ici seront remplacées).
08 = DIAGNOSTICS
Les messages d'erreur et les événements affichés dans ce menu, sont expliqués en détail dans le chapitre 6. Premier défaut.
Affichage en clair du message défaut ayant entraîné le dernier déclenchement (premier défaut). Chaque déclenchement doit être réarmé par le signal ACQUITTEMENT DEFAUT à partir de la source de contrôle sélectionnée, pour que le variateur puisse FONCTIONNER à nouveau. Le "Premier défaut" est alors effacé.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 4-39
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
Défaut n°.
Le texte d'un précédent message (heure et description) peut être affiché par entrée d'un numéro. Si le numéro 1 est entré, le défaut le plus récent est affiché. Si 32 est entré, c'est le défaut le plus ancien qui est affiché. Evénement n°.
Le texte d'un événement précédent (heure et description) peut être affiché par entrée d'un numéro. Si le numéro 1 est entré, l'événement le plus récent est affiché. Si 32 est entré, c'est l'événement le plus ancien qui est affiché. Les événements enregistrés comprennent par exemple : coupure réseau, redémarrage automatique, changement de signal aux bornes de contrôle. 4.3.9
09 = MOTS DE PASSE.
Les paramètres du variateur ALSPA MV1000 sont accessibles aux opérateurs avec trois niveaux différents de sécurité. (voir section 4.2) : Niv Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2
Pas de mot de passe Protégé Caché
Les paramètres à niveau 1 et 2 sont accessibles seulement quand le mot de passe correct est entré. Niveau de sécurité
Affiche le niveau de sécurité actuellement atteint. Un niveau plus bas peut être sélectionné par entrée d'une valeur plus faible. Un niveau de sécurité plus élevé peut être défini seulement en utilisant le paramètre "Niveau mot de passe x". Réglage églage usine
0 = pas pas de mot de pass passe e
Mots de passe niveau 1 et niveau 2.
Entrer un mot de passe pour aller au niveau supérieur suivant. Il n'est possible d'aller à un niveau de sécurité inférieur, que par le paramètre "Niveau sécurité". Réglage glage usine usine
Pas Pas de mot de pass passe, c' c'est-à-dire : les les niv niveaux aux sont ont att atteints ints par une entrée à vide : Sélectionner le paramètre "Mot de passe niveau x" et quand le signe "<" s'affiche, presser la touche υ pour valider.
Nouveaux mots de passe 1 et 2.
Possibilité de changer individuellement le "mot de passe niveau X" si le mot de passe correct pour le niveau de protection concerné a été entré. Mot de passe niveau 3.
Réservé usine.
Page
4-40
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00 00
MV1000
4. Fonctionnement et logiciel.
Modifications.
Possibilité de verrouiller tous les paramètres (excepté ce paramètre et les mots de passe), pour tous les accès utilisateur. Ce paramètre n'est accessible qu'après entrée du "mot de passe niveau 1". Si ce paramètre est mis à "blocage général" et si le "niveau sécurité" est mis à 0, les modifications de paramètres par une personne non autorisée sont interdites. Réglage usine
Gén Généralement débloqué
Modificat Modi fications ions keypad. keypad.
Possibilité de verrouiller tous les paramètres (excepté ce paramètre et les mots de passe) au moyen du keypad seulement. Ce paramètre n'est accessible qu'après entrée du "mot de passe niveau 1". Si le paramètre est mis sur "blocage" et que le "niveau sécurité" est mis à 0, les modifications de paramètres par une personne non autorisée sont interdites par le keypad. Réglage usine 4.3.10
Débloqué
10 = LANGUE SELECTIONNEE
Langue
Ce paramètre détermine la langue pour les textes, les noms et les messages. C hoix Réglage usine
Version 03-2/ 00
Allemand/ Anglais/ Français Allemand
Manuel de fonctionnement
Page 4-41
4. Fonctionnement et logiciel.
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page
4-42
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00 00
MV1000
5. Mise en service.
5. Mise en service. 5.1
Instructions relatives à la sécurité pour la mise en service. Avant de procéder à la mise en service du variateur, il est indispensable que l’utilisateur se soit familiarisé avec l'utilisation du logiciel.(section 4). Les équipements électriques représentent un danger. Les équipements décrits renferment des tensions dangereuses et pilotent des pièces mécaniques en rotation. Le non-respect des précautions mentionnées dans la présente notice peut entraîner des blessures corporelles sérieuses voire la mort, et provoquer d’importants dégâts mécaniques. Pendant le fonctionnement, des tensions dangereuses de plus de 1000 V peuvent apparaître, risquant de provoquer la mort ou de graves blessures. Il est donc impératif d’observer la plus grande prudence lors d’intervention sur les équipements et de considérer avec une attention particulière les avertissements ci-dessous. En fonctionnement normal, les capots devront être laissés en place. Les conditions VBG4 détaillées paragraphe 2 doivent être respectées pendant les réglages avec l'unité ouverte, et pendant le fonctionnement. Ne pas utiliser des équipements techniques s'ils ne sont pas en parfait état de marche. Si un oscilloscope est utilisé, pour effectuer des mesures, il est recommandé de l’alimenter par un transformateur d’isolement afin d’éviter tout retour par la terre. Le boîtier de l’oscilloscope devra être directement raccordé au potentiel de référence du variateur ALSPA MV1000. Lorsqu'un PC est utilisé avec interface RS422, il est impératif de réaliser une décharge électrostatique du corps, via les prises de terre, avant tout contact avec les pièces métalliques. Les instruments de mesure comme les sondes d’oscilloscope, cordons de mesure des bornes etc. ne devront être connectés aux composants électroniques que lorsqu'ils sont hors tension, et après une compensation équipotentielle des différents systèmes. Le respect scrupuleux des différentes étapes mentionnées dans la présente notice pour exécuter la mise en service du variateur contribue à limiter tout risque de dommage. Notre service après-vente est à disposition pour fournir tout renseignement complémentaire utile. Un mauvais paramétrage et le choix de caractéristiques inadaptées risquent d’endommager l’équipement et le variateur. Il est donc impératif de procéder au paramétrage avec le plus grand soin et de se conformer aux indications de la section 4. Vérifier, en branchant ou débranchant les platines débrochables et les prises, qu’elles sont hors tension ! C’est le seul moyen d’éviter la destruction de modules entiers et la mise en danger des personnes. D'une manière générale, il faut toujours éviter de toucher les composants électroniques.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 5-1
5. Mise en service.
MV1000
Lors de travaux sur le variateur et sur les moteurs associés, ne pas oublier que des tensions peuvent être présentes sur les câbles des moteurs, même si le variateur est bloqué. Avant tous travaux sur ces câbles, le variateur ALSPA MV1000 doit être mis hors tension, et la tension doit être contrôlée. Après la mise hors tension du variateur ALSPA MV1000, le temps de déchargement des condensateurs du bus C.C peut dépasser une minute. Il est donc recommandé de contrôler l'absence de potentiel avant le début des travaux. Lors de travaux sur l’équipement raccordé ou sur les câbles d’alimentation, l'interrupteur principal ou le disjoncteur devront être verrouillés contre tout réenclenchement. Utiliser un tapis isolant (compatible EGB) et s'assurer qu’il n’est pas à la terre lors d'interventions sur l’équipement sous tension. Se conformer aux recommandations générales relatives à la sécurité mentionnées au début de cette notice ! Avant de mettre sous tension, toujours s'assurer que la machine peut fonctionner sans risque pour les personnes et le matériel. Cette démarche est essentielle pour toute la procédure de mise en service.
Page
5-2
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
5.2
5. Mise en service.
Diagrammes de procédure de mise en service du variateur ALSPA MV1000. Mise en service
Vérifier la conformité de l'installation,des connexions et du matériel, avec la plaque signalétique Raccorder le bornier X 5 conformément au diagramme 'Voir figure 4.2. -X5 : E1 ouvert. S'assurer que le moteur peut tourner sans risque
Mettre sous tension
Corrige et acquitte le défaut (bouton ARRET)
Affichage 'Prêt' au keypad
Keypad Menu 08 = DIAGNOSTICS
Keypad Menu 10 = Langue Sélection langue
Vérifier les connexions de contrôle et les paramètres
La LED verte sur le keypad indique 'Prêt' La LED 'Défaut' reste éteinte
OK
Vérifier les connexions puissance
non
Oui Keypad Menu 01 = AFFICHAGE Vérifier la version logiciel pour enregistrement Réglage de l'horloge, date et heure Entrer le nom du variateur si nécessaire Keypad Menu 09 = MOTDE PASSE Entrer mot de passe niveau 1 Keypad Menu 06 = CARACTERISTIQUES Comparaison données moteur et variateur Ajuster les caractéristiques moteur si néc essaire
Si une fréquence de sortie >200Hz est utilisée, le paramètre fréquence normale devra être réglé en conséquence
Keypad Menu 07 = CONTRÔLE Contrôle vitesse sans codeur (réglage. usine) 1
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 5-3
5. Mise en service.
MV1000
1
Keypad Menu 02 = PARAM. D'APPLICATION Définir les paramètres pour le générateur de rampes, pot. Mot. Sauts de vitesse, limitation de courant et vitesse mini en fonction des exigences de l'équipement
Keypad Menu 03 = CONFIGURATION. S'assurer que commande MANUELLE = Keypad et Réf. MANUELLE = Pot. Mot. sont mis à la source REF. pour un premier essai. (réglage usine)
Corri e et ac uitte le défaut
Presser le bouton "Marche" au keypad. La LED verte s'allume Le moteur démarre.
Keypad Menu 08 = DIAGNO STICS non
OK
oui
Vérifier les réglages pour les rampes, contrôleur de vitesse et limitations de courant. Vérifier les caractéristiques
Keypad Menu 01 = AFFICHAGE VITESSE Ajustement vitesse par ± Potentiomètre motorisé. Tester le variateur
non
OK oui
Longueur câbles moteur ? Réponse ou couple de démarrage insuffisant.
non
oui
Keypad Menu 06 = CARACTERISTIQUES. Calibrer R. stator + R. câbles en respectant les instructions données section 4.3.6. 2
Page
5-4
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
5. Mise en service. 2
nmaxi > nnom.
non
oui Keypad menu 02 = PARAM. D'APPLICATIO N Régler Vit. Maxi., Vit. Maxi. Pot. Mot. Et Réf. Vit. Maxi
S'assurer que le variateur peut tourner à vitesse maximum en toute sécurité. Tester le variateur.
Reprise à la volée avec variateur en marche
non
oui Keypad menu 03 = CO NFIGURATION Mettre le paramètre reprise à la volée à OUI
3
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 5-5
5. Mise en service.
MV1000
3
non Fonctionnement avec codeur oui Mettre le variateur hors tension Keypad menu 06 = CARACTERISTIQUES Définir le nombre d'impulsions codeur
Connecter les câbles codeur au connecteur X8
Keypad menu 07 = CONTROLE Régler la structure de contrôle sur contrôle vitesse avec codeur
Tester le variateur, ajuster les valeurs des paramètres du contrôleur de vitesse si nécessaire. non
Vérifier les connexions, l'alimentation du codeur et le nombre d'impulsions. Si nécessaire, inverser les connexions.
OK oui
03 =CONFIGURATION ; 04 = E/S ANALOGIQUES . 05 = E/S LOGIQUES Sélectionner la source signal et référence Si nécessaire, sélectionner 09 = MO T DE PASSE
Sélectionner les sources signal et référence correspondant à l'installation. Modifier le câblage du bornier si nécessaire.
Compléter le rapport de mise en service.
FIN
Page
5-6
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
5.3
5. Mise en service.
Généralités. Après que les réglages de base ont été faits, le variateur ALSPA MV1000 est prêt à fonctionner, quand les connexions au moteur et au réseau sont effectuées. Pour contrôler le variateur ALSPA MV1000 par le keypad, les bornes X5 :28 - X5 : E2 X5 :E4 - X5 : A4 doivent être connectées ; voir Figure 4-2 page 4-1. Pour adapter le variateur ALSPA MV1000 au réseau, au moteur et à l’équipement entraîné, il est indispensable de modifier le paramétrage effectué en usine, et de le mettre aux caractéristiques de l’installation. La mise en service se fait en trois étapes : 1. Connexions secteur et moteur, voir section 5.4. 2. Première mise en service par le keypad, voir section 5.5 3. Raccordement borniers.
5.4
Connexions réseau et moteur. Connecter le variateur au réseau et au moteur conformément aux instructions mentionnées, chapitres 2 et 3. Avant la mise sous tension, vérifier que la tension du réseau correspond aux tolérances définies pour la tension nominale du variateur ALSPA MV1000 (380 - 480 V C.A ou 537 V ... 678 V C.C). Respecter les conseils de montage et de connexions donnés au chapitre 3. Pour les câbles de raccordement, choisir les sections indiquées chapitre 2 et, pour les fusibles, choisir les protections classées gI, recommandées, chapitre 2 également. Les selfs ou les filtres réseau ne sont pas inclus dans la fourniture du variateur ALSPA MV1000 et sont optionnels et livrés séparément. Le hacheur de freinage et les résistances de freinage sont en option et ne sont pas forcément nécessaires. Pour des tensions inférieures ou égales à 460 V, n'importe quel moteur standard ou n'importe quel moteur à caractéristiques d'isolation équivalentes peuvent être utilisé avec le variateur ALSPA MV1000. Les moteurs standard 400 V ... 460 V sont dimensionnés pour supporter des variations et des pics de tension d'amplitudes jusqu'à 1300V. Pour les autres modèles, il peut s’avérer nécessaire de se renseigner auprès du fabricant du moteur en ce qui concerne la compatibilité avec les variateurs. Des filtres moteur dv/dt ALSPA MV1000 doivent être utilisés si la résistance d’isolement moteur et la tension maximale admissible ne sont pas compatibles avec les 1300 V requis, et que l'augmentation de tension pour l'isolement de la bobine est inférieure à 3 kV/µs.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 5-7
5. Mise en service.
5.5
MV1000
Première mise en service avec le keypad ALSPA MV1000. Après mise sous tension, les informations suivantes sont affichées brièvement sur l'écran du keypad. ALSPAterm V1.0 Connexion… ALSPA MV1000 V.1.31 Sur le keypad, la LED verte s’allume, signalant que le variateur ALSPA MV1000 est prêt. A l’écran, indique la sortie vitesse : 01 Drehzahl 0.01/mn Le langage de base sélectionné est :"allemand". Si la LED jaune allume, le variateur ALSPA MV1000 a détecté un défaut. Si la LED verte ne s'allume pas, le variateur n’est pas prêt. Dans ce cas, l’utilisateur peut obtenir des informations sur l'état du variateur, dans le menu 08 = DIAGNO STICS (premier défaut, défaut, événement) après avoir sélectionné le langage requis.
5.5.1
Langage.
Le variateur ALSPA MV1000 peut communiquer en plusieurs langues par l’intermédiaire de son keypad. Pour sélectionner la langue voulue, mettre sous tension, appuyer une fois sur la touche , puis sélectionner la ligne du menu 10 = Choix langue à l’aide de la touche : 10=SPRACHAUSWAHL
Appuyer 2 fois sur la touche , puis sélectionner la langue souhaitée à l’aide de la touche et valider avec la touche .
10 SPRACHE FRANÇAIS
Page
5-8
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
5.5.2
5. Mise en service.
Entrée mot de passe.
Un mot de passe est nécessaire pour entrer les caractéristiques du moteur. Pour introduire le "mot de passe niveau 1", appuyer une fois sur la touche τ du keypad, puis sélectionner l'option du menu 09 = MOT DE PASSE au moyen des touches θ ou π : 09=❚OT DE PASSE Après avoir pressé les touches υ,θ et υ, la demande d'introduction du mot de passe niveau 1 s'affiche : 09=Mot de passe niveau 1 ❚
Un mot de passe à vide est défini en usine, il suffit donc de valider l'entrée avec la touche υ puis quitter le menu avec la touche τ. 5.5.3
Caractéristiques
Toutes les caractéristiques définies en fonction de la tension réseau et des caractéristiques du moteur sont entrées dans le menu "Caractéristiques". Pour cela, choisir le menu 06 = CARACTERISTIQUES dans le menu principal, sur le boîtier de commande. 06=CARACTERISTIQUES Les paramètres suivants sont accessibles au niveau de protection 1 : Courant nominal variateur Type module de freinage Freinage CC Tension réseau Puissance nominale moteur Tension nominale moteur Courant nominal moteur Vitesse nominale moteur Fréquence nominale moteur Etoile/Triangle Facteur de puissance Couple maxi/Couple nominal Nombre d'impulsions codeur Tension codeur Mode ajustement*) ajustement à +0.5%*) R.stator+R.câble*) *) Seulement si le variateur ne démarre pas ou décélère de façon instable. Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 5-9
5. Mise en service.
MV1000
Le paramètre courant nominal variateur indique le type de variateur utilisé. Ce paramètre est défini en usine et doit être conforme à la plaque signalétique du variateur ALSPA MV1000. Les paramètres suivants peuvent être ajustés si les réglages usine ne conviennent pas. – Tension réseau
avec laquelle le variateur devra fonctionner.
– Type de module de freinage Réglage usine : sans Ajustement nécessaire seulement si un hacheur de freinage externe est utilisé. Caractéristiques nominales du moteur.
Les réglages doivent être effectués en fonction des données figurant sur la plaque signalétique : Puissance nominale moteur, Tension nominale moteur, Courant nominal moteur, vitesse nominale moteur, Fréquence nominale moteur, type de circuit (étoile ou triangle), facteur de puissance (cos phi). Si le couple maxi/couple nominal du moteur n'est pas connu, on conservera la valeur suggérée. Le moteur est prêt quand ces réglages sont terminés. Le moteur peut être testé et mis en marche depuis le keypad, dans la limite des caractéristiques nominales. 5.5.4
Structure de contrôle.
Sélectionner maintenant le paramètre "Options de contrôle" situé dans le menu principal, 07=CONTROLE Les structures de contrôle suivantes sont possibles :
5.5.5
Contrôle vitesse sans codeur Contrôle de fréquence U/f Contrôle couple avec codeur Contrôle Vitesse avec codeur Contrôle Couple sans codeur
Ajustement vitesse/ limitation vitesse.
Les paramètres suivants sont entrés comme valeur de vitesse en tr/ mn (1/mn) même si l'option "contrôle fréquence" ou "contrôle couple" est sélectionnée. La "vitesse maximum" en (tr/ mn) indique la vitesse maximum du variateur en prenant en compte toutes les références additionnelles. Le paramètre est ajusté par le menu principal 02 = PARAMETRE D'APPLICATIO N . Les vitesses maximum et minimum sont déterminées par les réglages du paramètre potentiomètre motorisé. Page
5-10
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
5.5.6
5. Mise en service.
Zone de défluxage.
Les paramètres suivants dans menu 02 = PARAMETRES D'APPLICATIO N doivent être définis pour fonctionnement en zone de défluxage.
Augmenter la vitesse maximum. Augmenter la vitesse maximum potentiomètre motorisé. Augmenter la référence vitesse maximum.
Important !
Des vitesses supérieures à la vitesse nominale moteur peuvent être atteintes par défluxage. Il est important de s'assurer que les caractéristiques mécaniques du moteur et du système peuvent supporter de telles vitesses. Des vitesses instables ou un défaut d'équilibrage peuvent entraîner des dommages, voire la destruction du variateur et de certaines parties de l'équipement. Avertissement ! La destruction du variateur ou de l'équipement par des vitesses excessives peut également mettre en danger la vie des personnes. 5.5.7
Fonction potentiomètre motorisé.
Quand le variateur est prévu pour fonctionner avec un potentiomètre motorisé intégré au keypad lors de la mise en service, il est indispensable d’effectuer les réglages suivants pour la fonction potentiomètre motorisé : limitations de vitesse, Vitesse maxi. Pot.Mot, Vitesse mini Pot Mot, ainsi que la durée de la rampe d’accélération - Montée rampe Pot.Mot - et la durée de freinage - Descente rampe Pot.Mot. Quand ces paramètres sont vérifiés ou modifiés, le variateur peut être démarré depuis le keypad.
Version 03-2/00
+
accélération
Démarrage
-
décélération
Arrêt
Manuel de fonctionnement
Page 5-11
5. Mise en service.
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page
5-12
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
6. Aide sur défauts.
6. Aide sur défauts. Le variateur ALSPA MV1000 est protégé par des fonctions de surveillance. Si un défaut entraînant un risque pour l'équipement survient, le variateur déclenche. La cause du défaut est enregistrée dans un journal de défauts. Il peut être affiché en texte clair (menu keypad 08 = DIAGNOSTICS). Tous les événements ne représentant pas un danger immédiat pour l'équipement sont également enregistrés en mémoire (ex : pré alarme). Dans de tels cas, le variateur ne déclenche pas immédiatement. Le journal des événements peut également être utilisé dans la recherche des problèmes.
6.1
Messages défaut sur le keypad et aux sorties logiques. L'état de fonctionnement du variateur ALSPA MV1000 est indiqué par les LED, "Prêt", "En marche" et "défaut" sur le keypad ainsi que sur les sorties logiques assignées 1, 2 et 3. Dès qu'un défaut apparaît, le variateur ALSPA MV1000 déclenche (impulsions désactivées). La LED "défaut" est allumée et la LED "En marche" est éteinte. Le message défaut peut être affiché dans le menu 08 = DIAGNOSTICS avec le paramètre Premier Défaut. Tant que la cause du défaut n'est pas supprimée, il est impossible d'acquitter le message défaut ; la LED "Prêt" reste éteinte. Si la cause du défaut n'est pas détectable ou n'est plus présente, la LED "Prêt" se rallume. (!) et la LED "Défaut" reste allumée. Le message défaut peut maintenant être acquitté au bornier ou au keypad, la LED "Défaut" s'éteint. Le variateur peut maintenant être remis sous tension avec un nouveau front MARCHE. Si le variateur est contrôlé par un automate, avant de démarrer, il faut vérifier que le variateur indique "Prêt" ET NON PAS "Défaut".
6.2
Indicateurs d'état et de défaut sur le variateur. Deux LED placées sur la partie avant du variateur ALSPA MV1000 permettent de surveiller ses états, sans l’aide du keypad,. Voir Figure 2-10, page 2-16. La LED verte indique variateur prêt et marche de l’ALSPA MV1000 : Variateur prêt Fréquence de clignotement environ 1 Hz Variateur en marche Clignotement rapide La LED rouge signale la présence de défauts : Brille en continu
signal de défaut logiciel, diagnostic et acquittement depuis le keypad, voir chapitre 4.3.8 page 4-39.
Clignotement : Caractère morse P •– – • Caractère morse R • – • Caractère morse F • • – • Caractère morse D –••
Défaut dans la mémoire de Programmes RAM défectueuse Défaut Fatal Perte de Données, jeu de paramètres défectueux.
Les défauts P, R et F ne peuvent être supprimés que par dépannage en usine. Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 6-1
6. Aide sur défauts.
MV1000
Le défaut D peut être corrigé en effectuant un chargement du paramétrage usine, voir page 4-22 "Chargement réglages usine". Les paramètres de l'équipement doivent alors être réglés à nouveau ou repris à partir d'une liste de données préalablement enregistrée depuis le clavier ou une disquette.
6.3
Messages défauts et leurs causes. L'enregistrement des défauts peut contenir jusqu'à 32 défauts. Ils peuvent être affichés dans le menu 08 = DIAGNOSTICS. L'heure est également enregistrée avec chaque défaut (au format hh:33:ss). L'alimentation auxiliaire 24 V externe doit être connectée pour assurer le fonctionnement de l'horloge même ne cas de coupure du réseau. Chaque entrée contient un signe "+" à la suite du message texte pour noter l'occurrence du défaut (ex : "dépassement de température Moteur +"). Q uand le défaut a disparu, le même texte est entré dans l'enregistrement d'événement avec un signe "-" (ex : Dépassement de température moteur -", c'est-à-dire que le moteur a refroidi). Les défauts suivants sont détectés par le variateur ALSPA MV1000 : Bus interrompu
Cause : le coupleur fieldbus s'est mis en défaut, aucun signe de fonctionnement n'est plus reçu du fieldbus ou le keypad a été déconnecté. Seule la source de fonctionnement utilisée est visualisée. Solution : Vérifier le câblage du fieldbus, l'automate ainsi que les câbles extensions du keypad. Note : La fonction visualisation peut être désactivée en utilisant la "visualisation bus/keypad", paramètre du menu 03. De plus, si le "signe de visualisation de fonctionnement du fieldbus (3151H)" est actif, l'automate doit inverser le signe dans une plage <500ms (3502H – signe visualisation de fonctionnement du fieldbus). Surtension Bus CC .
Cause : La tension du bus CC a dépassé 785 V. Solution : Vérifier les paramètres "type de module de freinage" et "Tension réseau" dans le menu 06. Si un dispositif de freinage est utilisé (hacheur, module de freinage, ou module d'alimentation ou de récupération) : vérifier le dispositif de freinage (câblage, seuil de commutation du hacheur/module de freinage), le dimensionnement et les connexions de la résistance de freinage. Si aucun dispositif de freinage n'est utilisé : vérifier les caractéristiques du moteur ainsi que l'ajustement. Réduire le paramètre "3109H – Réd. Récup. Limit.courant" qui définit la limite de courant de récupération pour fonctionnement sans dispositif de freinage. Si l'option contrôle de fréquence est sélectionnée : prolonger la rampe de décélération. Défaut terre moteur
Cause : Un défaut de terre a été détecté dans le moteur ou le câble moteur. Ceci est vérifié chaque fois que le variateur est mis en MARCHE. Solution :Rechercher un défaut de terre sur le câble moteur et sur le moteur. Perte codeur
Voir verrouillage/perte codeur. Tension codeur
Page
Cause : La fonction visualisation de l'alimentation du codeur sur X8 est déclenchée. La tension mesurée du codeur diffère de plus de 1 V de la valeur définie Solution : Rechercher d'éventuels courts-circuits sur le codeur et sur le câble. 6-2 Manuel de Fonctionnement Version 03-2/ 00
MV1000
6. Aide sur défauts.
Note : La fonction visualisation peut être désactivée par le paramètre "319BH – visualisation tension codeur". Défaut externe
Cause : Le signal de contrôle défaut externe est actif ; voir page 4-29. Solution : Si vous avez utilisé cette option pour régler une chaîne de visualisation défaut externe, vérifier tous les déclenchements possibles. Vérifier le câblage du bornier. Défaut P1 ; Défaut P2
Les signaux de défaut définis via les numéros d'objet "3986H-
Cause : La température du radiateur excède 85°C (niveau défaut pouvant être réduit par "2357H-température maxi radiateur") ou est inférieure à 0°C (ajustable par "3117H- Température mini radiateur"), ou le capteur de température est défectueux. Solution : Vérifier la circulation d'air à travers le variateur, la température de l'air entrant et le ventilateur du radiateur (MV1007 et supérieur). Note : 5 K avant le déclenchement, une alarme est générée et entrée dans l'enregistrement des événements. Elle peut être envoyée par le "choix S.LOG.4" dans le menu 05. Dépassement de température interne
Cause : La température de la carte de contrôle du variateur dépasse 90°C ou est inférieure à 0°C (ajustable par "3118H - température interne mini.") ou le capteur de température est défectueux. Solution : Vérifier la ventilation du variateur et le ventilateur interne (MV1004 et supérieur). Verrouillage/Perte codeur
Cause : Si le contrôleur de vitesse est à sa limite pendant 2 secondes et que la vitesse réelle reste inférieure à "la vitesse du couple de démarrage", ce défaut est détecté. Solution : Vérifier si le variateur est bloqué ou s'il démarre difficilement. Vérifier le codeur et son câble. Vérifier les limitations de courant qui définissent la limite du contrôleur de vitesse. Note : La fonction visualisation peut être désactivée par le paramètre "Utilisation détection couple de démarrage" dans le menu 03. Ce sera nécessaire si un couple doit être produit à l'arrêt en cas d'utilisation de la structure de contrôle couple. Perte Phase moteur
Cause : Le courant n'est pas équilibré dans les trois phases du moteur ou il est trop faible. Solution : Rechercher un éventuel circuit ouvert dans l'une des phase du moteur sur le moteur et sur le câble. Note : Même si aucun moteur n'est connecté ou si le moteur est beaucoup plus petit que le variateur (<1:5), ce défaut est détecté. La fonction visualisation peut être désactivée par le paramètre "visualisation phase moteur" dans le menu 03. Dans ce cas seulement une alarme est entrée dans l'enregistrement des événements. Ce défaut n'affiche pas de message sur le keypad. Dépassement de température du moteur
Cause : Le CTP utilisé pour surveiller la température du moteur sur X103 indique une résistance élevée (>1.6 kΩ) ou la température mesurée par X7/X8 dépasse 150°C (ajustable par 3119H – Température maxi. Moteur") ou est inférieur à –5°C (ajustable Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 6-3
6. Aide sur défauts.
MV1000
par 311BH – température mini. Moteur"), ou le CTP est défectueux. Solution : Vérifier le système de refroidissement du moteur, le cycle de charge du variateur et les limitations de courant. Vérifier la connexion du CTP ainsi que les caractéristiques CTP ; voir 2-21. Note : Si la température du moteur est mesurée avec un CTP de mesure sur X7/X8, une alarme est générée 10K avant le déclenchement ; l'alarme est entrée dans l'enregistrement des événements et peut être donnée par "choix S.LOG.4" dans le menu 05. Surintensité
Cause : Le courant de sortie excède 170% du courant nominal variateur. Solution : Rechercher d'éventuels courts-circuits sur les câblages du variateur et du moteur. Vérifier les caractéristiques entrées pour le moteur.. Si le contrôle fréquence est sélectionné, : vérifier la charge du variateur. Allonger les rampes d'accélération et de décélération. Note : Ce défaut ne peut être acquitté qu'après que 3 secondes se sont écoulées. Surcharge>60s
Cause : En mode contrôle fréquence, un courant de sortie entre 100… 150% du courant nominal variateur circule pendant 60 secondes. Comme il n'y a pas de limitation de courant effective en contrôle fréquence, le variateur doit déclencher. Solution : Vérifier la charge du variateur, les réglages des caractéristiques du moteur et les temps de rampes. Dépassement de vitesse
Cause : La vitesse réelle est supérieure au niveau de déclenchement défini. Solution : Vérifier "Vitesse maxi" et "Réf. Vitesse maxi." Dans le menu 02. Note : Un dépassement du contrôleur de vitesse peut entraîner ce défaut. Un intervalle suffisant entre "Vitesse maxi" et "Réf. Vitesse maxi" devra être forcé. Court circuit IGBT
Cause : La fonction visualisation du variateur a détecté une tension collecteur émetteur d'un IGBT trop élevée, pendant la conduction. Ceci peut indiquer un court circuit dans le circuit de puissance, un contrôle défaillant ou un défaut de terre pendant le fonctionnement. Cette fonction visualisation est disponible seulement sur MV1032… MV1089. Solution : Si le défaut apparaît à plusieurs reprises, déconnecter le câble moteur du variateur et tester le variateur à vide : Si le défaut "court circuit IGBT" réapparaît, renvoyer le variateur pour réparation, sinon vérifier le moteur et le câble moteur pour un éventuel défaut de terre. Défaut câble REF. 1
Cause : L'entrée référence analogique 1 est définie pour un courant 4…20mA (ou 20…4mA), mais le flux de courant est inférieur à 2 mA. Solution : Vérifier le câblage et la source courant. Note : La fonction visualisation peut être désactivée par "visualisation 4…20mA" dans le menu 04. Alors seulement une alarme est entrée dans l'enregistrement des événements.
Page
6-4
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
6.4
6. Aide sur défauts.
Messages événements. L'enregistrement des événements peut contenir jusqu'à 32 événements passés. Ils peuvent être affichés dans le menu 08 = DIAGNOSTICS. Chaque entrée est suivie de "+" ou de "–" indiquant le front montant ou descendant de la fonction de contrôle. (Ex : "E. LOGIQ UE 2+" et "AVANT+" signifient : la tension sur l'entrée logique 2 varie de 0V à 24V, ce qui active la fonction de contrôle "AVANT". "E.LOGIQ UE 2-" et "AVANT-" signifient le changement inverse, de 24V à 0V. De plus, tous les messages défaut avec "+" et "-" sont également copiés dans l'enregistrement des événements. Les événements suivants sont enregistrés dans le variateur ALSPA MV1000. AUTOMATIQUE
Le changement MANuel/AUTOmatic a été effectué à partir du bornier. Fonction Marche automatique active
La tension du réseau est défaillante. Le temps avant redémarrage automatique s'écoule. Si le réseau est rétabli pendant cette période, le variateur redémarrera automatiquement. Fonction Marche automatique inactive
Le temps avant redémarrage automatique est écoulé (ou remis à zéro). Une commande MARCHE est nécessaire pour redémarrer quand le réseau est rétabli. Amorçage exécuté
Les réglages usine (prédéfinis en usine) ont été chargés. Il est nécessaire de remettre le variateur en service ou de charger un ensemble de paramètres. Sous-tension Bus CC
La tension du Bus CC est descendue en dessous de la valeur minimum, ce qui rend impossible la suite du fonctionnement. Le variateur se mettra hors tension sans déclenchement, c'est-à-dire sans entrée dans l'enregistrement des défauts, et sans qu'un acquittement soit nécessaire. Le timer pour le redémarrage automatique peut être démarré. Le seuil de mise hors tension dépend de la "tension du réseau" définie dans le menu 06 ; il est à 68% de [tension nominale réseau * 1.35]. Exemple : Tension nominale réseau (menu 06) 400V CA 480V CA Tension normale bus CC 540V CC 648V CC Seuil de mise hors tension sur tension bus 367V CC 441V CC Vérifier l'alimentation entrant pour éventuelle sous-tension ou défaut de phase. ENTREE LOGIQUE DEBLOCAGE
Le niveau de signal sur la borne DEBLOCAGE a changé. Les impulsions pour les IGBT sont débloquées. La fonction suivante dépend de la configuration effectuée dans le menu 05. ENTREE LOGIQUE 1 ENTREE LOGIQUE 2 ENTREE LOGIQUE 3 ENTREE LOGIQUE 4 ENTREE LOGIQUE 5
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 6-5
6. Aide sur défauts.
MV1000
Le niveau de signal sur la borne ENTREE LOGIQUE 1 (2, 3, 4, 5) a changé. La fonction dépend de la configuration effectuée dans le menu 05. BLOCAGE
La fonction de contrôle BLOCAGE a changé sur l'une des sources contrôle. Les signaux provenant du bornier (borne DEBLOCAGE), du fieldbus et peut être du keypad forment un OU logique. Evénement P3 ; événement P4
Le signal d'événement défini via les numéros d'objet "3988H -<événement P3" ou "3989H-<événement P4" est devenu actif. La signification dépend du réglage. DEFAUT EXTERNE
La fonction de contrôle DEFAUT EXTERNE a été exécutée au bornier. ARRET RAPIDE
La fonction de contrôle ARRET RAPIDE a changé sur l'une des sources de contrôle. Les signaux provenant du bornier, du fieldbus et peut être du keypad forment un OU logique. AVANT
La fonction de contrôle AVANT sur la source de contrôle sélectionnée par la commande MANuel/AUTOmatique a changé. Alarme Température radiateur .
La température du radiateur dépasse 80°C. Si la température du radiateur augmente encore de 5K, le variateur déclenchement en "température radiateur". Vérifier la circulation d'air, la température de l'air entrant, et le ventilateur du radiateur (MV1007 et supérieur). INIT exécuté
Le logiciel a été redémarré. Ceci est exécuté chaque fois que le variateur est mis sous tension ou que la fonction logiciel "redémarrage" est exécutée. Perte Phase moteur
Le courant n'est pas équilibré dans les trois phases du moteur ou il est trop faible. Note : Même si aucun moteur n'est connecté ou si le moteur est beaucoup plus petit que le variateur (<1:5), ce défaut est détecté. En fonction du réglage du paramètre "visualisation phase moteur" dans le menu 03, un déclenchement peut survenir. Ce défaut n'affiche pas de message sur le keypad. Coupure réseau
La tension du bus CC est descendu au-dessous de 250V ARRIERE
La fonction de contrôle ARRIERE sur la source de contrôle sélectionnée par la commande MANuel/AUTOmatique a changé. Arrondi à n*durée du cycle
Message d'arrondi interne sur la fonction oscilloscope. MARCHE
Un front montant pour la mise en MARCHE du variateur a été détecté sur la source de contrôle sélectionné par la commande MANuel/AUTOmatique. Page
6-6
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
6. Aide sur défauts.
ARRET
La fonction de contrôle ARRET a changé sur l'une des sources de contrôle. Les signaux provenant du bornier et peut être du keypad forment un OU logique. ACQUITTEMENT DEFAUT
La fonction de contrôle ACQUITTEMENT DEFAUT, sur la source contrôle sélectionnée par la commande MANuel/AUTOmatique ou par le keypad a changé. Alarme température moteur.
La température du moteur mesurée sur X7/ X8 par le CTP dépasse 140°C. Si la température du moteur augmente encore de 10K, le variateur déclenchera, en "Dépassement de température moteur". Vérifier le système de refroidissement du moteur, les cycles de charge du variateur et les limitations de courant. Vérifier la connexion CTP et la caratéristique CTP ; voir page 2-21. Défaut de câble REF. 1
L'entrée référence analogique 1 est définie pour un courant 4…20mA (ou 20…4mA), mais le flux de courant est inférieur à 2 mA. Note : En fonction du réglage du paramètre "visualisation 4…20mA" dans le menu 04, un déclenchement peut survenir.
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 6-7
6. Aide sur défauts.
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page
6-8
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
7. Maintenance et réparation.
7. Maintenance et réparation. La maintenance du variateur ALSPA MV1000 est gratuite tant que les données systèmes indiquées sont respectées (voir section 2.3 page 2-5). L'air de refroidissement est pollué, les ouïes d'aération du variateur ALSPA MV100 peuvent se boucher et doivent être nettoyées (avec un aspirateur par exemple). Si le variateur est stocké hors tension, pour une longue période (>2ans), les condensateurs électrolytique aluminium doivent être remplacés avant la mise sous tension, afin de reconstruire les couches isolantes. La procédure de remplacement est disponible sur demande. Si un défaut hardware est suspecté après une longue période de fonctionnement, il est recommandé, d'abord de sauvegarder l'ensemble de paramètres dans le keypad afin de pouvoir le recharger dans un variateur de remplacement le cas échéant (voir 4-21). Les réglages usine peuvent alors être chargés (voir page 4-22) et le variateur peut être testé avec la configuration du bornier standard (voir page 2-17), afin de repérer les défauts possibles dans le système de contrôle externe. Si un défaut hardware apparaît sur le variateur, il devra être tester et réparer par le fabricant. Il n'est pas possible de remplacer simplement les cartes, car si la carte de contrôle ou la carte puissance est remplacée, il est nécessaire de reparamétrer entièrement le variateur (tension, courant, température).
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 7-1
7. Maintenance et réparation.
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page
7-2
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
8. Diagrammes logiciel
8. Diagrammes logiciel
Version 03-2/00
Manuel de fonctionnement
Page 8-1
MV1000
Version 03-2/00
8. Diagrammes logiciel
Manuel de fonctionnement
Page
8-3
8. Diagrammes logiciel
Page 8-4
MV1000
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/00
MV1000
Version 03-2/00
8. Diagrammes logiciel
Manuel de fonctionnement
Page
8-5
8. Diagrammes logiciel
Page 8-6
MV1000
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00
MV1000
Listes
Liste des figures
Figure Figure 2-1 Plaque Plaque signalét ignalétiqu ique e d'un d'un variateu ariateurr AL ALS SPA MV1000-MV1000---------------------------------------------------------- 2-1 Figur Figure e 2-2 Dime Dimension nsionss des des variat ariateurs urs AL ALS SPA MV1000 MV1000------------------------------------------------------------------------------- 2-3 Figu Figure re 2-3 Dime Dimension nsionss des des selfs lfs rés réseau--au------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-9 Figu Figure re 2-4.. Dim Dimension nsionss filt filtre re rés réseau ty type 1 -------- -------------------------------------------------------------------------------------------- 2-10 Figu Figure re 2-5.. 2-5.. Dime Dimension nsionss filt filtre ress rés réseau ty type 2 -------- ------------------------------------------------------------------------------------------ 2-11 Figure Figure 2-6..Dimen 2-6..Dimenssions des des tore toress fer ferrit rite e pour pour variat variateu eurr ALSPA ALSPA MV1000 MV1000 ----- ----------------------------------- 2-12 Figu Figure re 2-7.. Filt Filtre re mote oteur, modè odèle 1 ---------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-13 Figu Figure re 2-8.. Filt Filtre re mote oteur modè odèle 2 ---------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-13 Figure Figure 2-9.. Conn C onnex exions ions triphas riphasée ée ou CC pour variat variateu eurr ALS ALSPA MV1000 MV1000 ----- -------------------------------- 2-15 Figure Figure 2-10..Variateu 2-10..Variateurr AL ALS SPA MV1000 MV1000 : affec affecttation ation des des bornier bornierss. ----- ---------------------------------------------- 2-16 Figur Figure e 2-11.. 2-11.. Sc Schém héma de prin princcipe pour pour sort sortie iess logiqu logique es. ----- ----------------------------------------------------------------- 2-19 Figure Figure 2-12..Conf 2-12..C onfigu igurat ration ion de l'en l'enttrée rée analogiqu analogique e E.ANALOG avec avec X3.---3.-- ----------------------------------- 2-20 Figure Figure 2-13..Carac 2-13..C aracttéris éristtique ique CTP de la rés résist istance ance de de tem tempé pérat ratur ure e. ----- -------------------------------------------- 2-21 Figure 2-14.. 2-14.. Configurations C onfigurations possibles possibles pour la borne Ent Entrée réess Logique X5 (réglage (réglage usine) usine).. ----- 2-24 2-24 Figure 2-15..C 2-15. .Configu onfigurat ration ion de la borne borne X5 Sort Sorties ies logiques logiques (réglage (réglagess usine usine). ). ----- -------------------------- 2-25 Figure 2-16..C 2-16. .Configuration onfiguration possible possible pour les entrée entréess analogique analogiquess Borne Borne X6 X6 (Réglage (Réglage usine) usine) -- 2-25 2-25 Figure 2-17..Configu 2-17..C onfigurat rations ions poss possibles de de sort sorties ies analogique analogiquess borne borne X6 X6 (réglage (réglage usine usine). ). ----- ------- 2-26 Figure Figure 2-18.. 2-18.. Séparat Séparation ion du poten potenttiel dans dans le variat variateu eurr AL ALS SPA MV1000. MV1000. ----- ---------------------------------- 2-26 Figur Figure e 3-1..Poin 3-1..Pointt de de se sectionne ionnem ment d'un d'un câbl câble e blindé blindé.-.--------------------------------------------------------------------------- 3-4 Figure 3-2 3-2 Connexion onnexion du blindage du câble aux élément élémentss de montage ontage (câble (câble signal) signal) ------- ------ 3-4 3-4 Figure 3-3.. Connexion du blindage du câble aux éléments de montage (câble âbless rés réseau et câble âbless mote oteur). r). ----------- ------------------------------------------------------------------------------------------ 3-5 Figure Figure 4-1.. Unité Unité de de cont contrôle rôle AL ALP PA MV1000 MV1000 (Ke (Key ypad), pad), conne conneccté.--é.- -------------------------------------------------- 4-1 Figure Figure 4-2..Câblag 4-2..C âblage e born bornier ier standard andard pour pour pot poten enttiomèt iomètre re motoris otorisé.é.------------------------------------------------ 4-1 Figure Figure 4-3 4-3 Caract aractéris éristtique ique pour pour valeu valeurr de réf référ éren ence ce unipolaire unipolaire prédé prédéfinie finie.. ----- ----------------------------- 4-24 Figure 4-4 Caract C aractéris éristtique pour pour valeur valeur de référe référenc nce e bipolaire prédéfinie prédéfinie (–10V…+10V)--(–10V…+10V)- -------- 4-24 Liste des tableaux
Tab Table leau au 2-1 Carac Caracttéris ristiqu iques puis puisssanc ances série ries AL ALS SPA MV10 MV1000 00 à fré fréque quence vectorie orielllle e 8kHz 8kHz.. -- 2-2 Tab Table leau au 2-2 Dim Dimension ions et poids oids des des varia ariatteurs AL ALS SPA MV10 MV1000 00 taill aille e boît boîtie iers rs taille aille 1 à 5 ------ 2-3 Tab Table leau au 2-3 Déc Déclas lassement puis puisssanc ance ave avec tensio nsion n rés réseau augm augme enté ou fré fréque quence vectorie orielllle e. - 2-4 Tab Table leau au 2-4 Fus Fusible ibless pou pour alim alime entatio ation n rés réseau et section ions câble âbles-----------s------------------------------------------------------ 2-7 Tab Table leau au 2-5.. 2-5.. Longu ongue eur maxim aximu um des des câble âbless mote oteur sur varia ariatteur AL ALS SPA MV10 MV1000 00 à fré fréque quence vectorie orielle lle 8kHz 8kHz.--.------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-8 Tab Table leau au 2-6 Selfs lfs rés réseau pou pour varia ariatteur AL ALS SPA MV10 MV1000-----00------------------------------------------------------------------------------- 2-9 Tab Table leau au 2-7.. 2-7.. Filt Filtre ress rés réseau pou pour varia ariatteur AL ALS SPA MV10 MV1000 00----------------------------------------------------------------------------- 2-10 2-10 Tab Table leau au 2-8.. 2-8.. Tore ores ferr ferrit ite e pou pour AL ALS SPA MV10 MV1000 00 ---------------------- ------------------------------------------------------------------------------ 2-12 2-12 Tab Table leau au 2-9.. 2-9.. Filt Filtre re mote oteur pou pour varia ariatteurs AL ALS SPA MV10 MV1000 00--------------------------------------------------------------------------- 2-13 2-13 Tab Table leau au 2-10. 2-10..A .Aff ffe ectatio ation n standa andard rd des des born bornie iers rs.. ------------------- ------------------------------------------------------------------------------ 2-17 2-17 Tab Table leau au 2-11. 2-11..Con .Conn nexion ions code odeur. -------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-22 2-22 Tab Table leau au 2-12. 2-12... Lon Longu gue eurs maxim aximu ums de câble âble code odeur.----------------r.---------- ----------------------------------------------------------- 2-22 2-22 Tab Table leau au 2-13 2-13 Lim imit itat atio ion n des des plag plage es de vite itesses en fon fonction ion du nombr ombre e d'impu impuls lsio ion ns code odeur à fré fréq. Maxi Maxi = 2kHz 2kHz (exemple ple)---------)------ ------------------------------------------------------------------------------------ 2-23 Tab Table leau au 2-14. 2-14..T .Tab able leau au des des vale aleurs de l'in l'inv versio rsion n d'entrée rées logi logiqu que es. Ex Exemple ple ave avec fon fonction ionnement AVANT AVANT----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-23 2-23 Tab Table leau au 4-1 Inv Inverse rsement des des fon fonction ions. ------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------- 4-27 4-27 Tab Table leau au 4-2 Sélec lection ion vite itesses Fix Fixes. ------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4-30 4-30 Tab Table leau au 4-3 Sélec lection ion du type de modu odule de fre freinag inage e. ------------------- ----------------------------------------------------------------- 4-33 4-33 Version 03-2/ 00
Manuel de fonctionnement
Page
8-7
Listes
MV1000
(Cette page a été laissée blanche intentionnellement).
Page 8-8
Manuel de Fonctionnement
Version 03-2/ 00 00