Trailer EBS Descripción del sistema
Edición 2000
© Copyright
WABCO 2000
Vehicle Control Systems An American Standard Standard Company
Sujeto a posibles modificaciones
EBS
Tabla de Contenidos
1.
Introducción ......................................................................................................................3 1.1 Beneficios Beneficios del EBS en Remolques Remolques ............. .................... ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............ ............. ..........3 ...3 1.2 Requisitos Requisitos Funcionales Funcionales ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ........3 ..3 1.3 Configuracion Configuraciones es ............. ................... ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............. ............. ...........3 .....3 1.4 Rango de Aplicaciones Aplicaciones ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ........4 ..4
2.
Diseño del Sistema y Funcionamiento ...........................................................................5 2.1 Diseño del Sistema ............ .................. ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. .............. ............... ............. ............. .............5 ......5 2.2 Descripción Descripción de Componentes Componentes ............. .................... .............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ..........6 ....6 2.3 Cables del sistema sistema EBS ................. ....................... ............ ............. ............. ............ ............. ............. ............. .............. ............. ............. .........9 ..9 2.4 Listado Listado de Componentes Componentes ............. ................... ............. .............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ......... ... 11
3.
Descripción del Sistema .................................................................................................12 3.1 Funcionamient Funcionamiento o Electroneumáti Electroneumático co ............ ................... ............. ............ ............. ............. ............ ............. ............. ............ ..........12 ....12 3.2 Suplencia Suplencia Neumática Neumática ............. .................... ............. ............ ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. .........13 ...13 3.3 Diseño del Sistema Eléctrico Eléctrico / Electrónico Electrónico .................. ......................... ............. ............ ............. ............. ............ ..........13 ....13 3.3.1 Secuencias Secuencias de las señales señales de avería ............. ................... ............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. .........14 ..14
4.
Esquemas de freno .........................................................................................................15
5.
Descripción del funcionamiento ....................................................................................22 5.1 Selección Selección del Valor Index ............. ................... ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ..........22 ...22 5.2 Frenado Frenado autom automáti ático co en funció función n de la carga carga (ALB) (ALB) ....... .......... ...... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ...... ...... ......22 ...22 5.3 Control Control de la presión presión ......... ................ .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............23 ......23 5.4 Función Función de antibloqueo antibloqueo (ABS) ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ........23 ..23 5.5 Función Función de estacionamie estacionamiento nto ............. .................... ............. ............ ............. ............ ............. .............. ............ ............. ............ ...........24 ......24 5.6 Función de frenada de pánico .............. ..................... ............. ............ ............. ............. ............ ............. ............. ............ ............. ........24 .24 5.7 Modo de prueba ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ..........24 ...24 5.8 Prevenci Prevención ón del del frena frenado do automá automátic tico o en caso caso de rotura rotura de de la tuberí tubería a ....... ........... ....... ....... .......25 ...25 5.9 Monitorizaci Monitorización ón de la presión de alimentació alimentación n .............. ..................... ............. ............ ............ ............. .............. ..........25 ...25 5.10 Registrador Registrador de kilometr kilometraje aje ............. .................... .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............25 ......25 5.11 5.11 Aviso de mantenimiento mantenimiento ............ .................... ............... ............. ............ ............. ............ ............ .............. ............ ............ ............. ............25 ......25 5.12 Control Control del eje elevable elevable ILS ILS ............ ................... ............. ............. ............... ............. ............ .............. ............ ............. ............. ...........25 ......25 5.13 Interruptor Interruptor de Velocida Velocidad d Integrado Integrado (ISS) .............. .................... ............. .............. ............. ............. ............. ............ ..........26 ....26 5.14 Salida de tensión tensión para los sistemas sistemas de de suspensió suspensión n neumátic neumática a del del vehículo vehículo ........26 ........26
6.
Diagnosis .........................................................................................................................27 6.1 Diagnosis Diagnosis por (PC) ordenador ordenador de sobremesa sobremesa ............. ................... ............. ............. ............. .............. ............. .........27 ...27 6.2 Diagnosis Diagnosis por Controlador Controlador de Diagnosis Diagnosis ................ ...................... ............. ............. ............. .............. ............. ............. ........28 .28 6.3 Concep Concepto to de Lámp Lámpara ara de Averí Avería a de EBS EBS a ECE 13/09 13/09 ....... ........... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ......28 ...28 6.4 Gestión Gestión de errores errores ............ .................. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. .............28 .......28 6.5 Modelo de instalación instalación ........ .............. ............. .............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ............. .............29 ......29
7.
Actualización (Retrofitting) ............................................................................................31 7.1 Ejemplo de actualizaci actualización ón (Retrofitting (Retrofitting)) ................. ....................... ............. ............. ............ ............. ............. ............. ...........31 ....31
8.
Anexos .............................................................................................................................35 A. ‘Abreviaturas utilizadas’ ......................................................................................... 36 B. ‘Tamañ ‘Tamaño o de depósit depósitos’ os’ ....... .......... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ........ ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... .......37 ...37 C. ‘Local ‘Localiza ización ción de sensor sensores’ es’ ...... .......... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ........ ....... ...... ...... .....38 ..38 D. ‘Control ‘Control eje elevable’ elevable’ ............ ................... ............. ........... ............. ............... ............. ............ ............. ............. ............ ............. ............ ...........42 ......42 E. Módulo EBS 3er. modulator EBS 3er. modulator ABS
2
Válvula relè de urgencia EBS Sensor carga del eje Diagrama de instalación
EBS
Tabla de Contenidos
1.
Introducción ......................................................................................................................3 1.1 Beneficios Beneficios del EBS en Remolques Remolques ............. .................... ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............ ............. ..........3 ...3 1.2 Requisitos Requisitos Funcionales Funcionales ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ........3 ..3 1.3 Configuracion Configuraciones es ............. ................... ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............. ............. ...........3 .....3 1.4 Rango de Aplicaciones Aplicaciones ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ........4 ..4
2.
Diseño del Sistema y Funcionamiento ...........................................................................5 2.1 Diseño del Sistema ............ .................. ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. .............. ............... ............. ............. .............5 ......5 2.2 Descripción Descripción de Componentes Componentes ............. .................... .............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ..........6 ....6 2.3 Cables del sistema sistema EBS ................. ....................... ............ ............. ............. ............ ............. ............. ............. .............. ............. ............. .........9 ..9 2.4 Listado Listado de Componentes Componentes ............. ................... ............. .............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ......... ... 11
3.
Descripción del Sistema .................................................................................................12 3.1 Funcionamient Funcionamiento o Electroneumáti Electroneumático co ............ ................... ............. ............ ............. ............. ............ ............. ............. ............ ..........12 ....12 3.2 Suplencia Suplencia Neumática Neumática ............. .................... ............. ............ ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. .........13 ...13 3.3 Diseño del Sistema Eléctrico Eléctrico / Electrónico Electrónico .................. ......................... ............. ............ ............. ............. ............ ..........13 ....13 3.3.1 Secuencias Secuencias de las señales señales de avería ............. ................... ............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. .........14 ..14
4.
Esquemas de freno .........................................................................................................15
5.
Descripción del funcionamiento ....................................................................................22 5.1 Selección Selección del Valor Index ............. ................... ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ..........22 ...22 5.2 Frenado Frenado autom automáti ático co en funció función n de la carga carga (ALB) (ALB) ....... .......... ...... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ...... ...... ......22 ...22 5.3 Control Control de la presión presión ......... ................ .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............23 ......23 5.4 Función Función de antibloqueo antibloqueo (ABS) ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ........23 ..23 5.5 Función Función de estacionamie estacionamiento nto ............. .................... ............. ............ ............. ............ ............. .............. ............ ............. ............ ...........24 ......24 5.6 Función de frenada de pánico .............. ..................... ............. ............ ............. ............. ............ ............. ............. ............ ............. ........24 .24 5.7 Modo de prueba ............. ................... ............. ............. ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ..........24 ...24 5.8 Prevenci Prevención ón del del frena frenado do automá automátic tico o en caso caso de rotura rotura de de la tuberí tubería a ....... ........... ....... ....... .......25 ...25 5.9 Monitorizaci Monitorización ón de la presión de alimentació alimentación n .............. ..................... ............. ............ ............ ............. .............. ..........25 ...25 5.10 Registrador Registrador de kilometr kilometraje aje ............. .................... .............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............25 ......25 5.11 5.11 Aviso de mantenimiento mantenimiento ............ .................... ............... ............. ............ ............. ............ ............ .............. ............ ............ ............. ............25 ......25 5.12 Control Control del eje elevable elevable ILS ILS ............ ................... ............. ............. ............... ............. ............ .............. ............ ............. ............. ...........25 ......25 5.13 Interruptor Interruptor de Velocida Velocidad d Integrado Integrado (ISS) .............. .................... ............. .............. ............. ............. ............. ............ ..........26 ....26 5.14 Salida de tensión tensión para los sistemas sistemas de de suspensió suspensión n neumátic neumática a del del vehículo vehículo ........26 ........26
6.
Diagnosis .........................................................................................................................27 6.1 Diagnosis Diagnosis por (PC) ordenador ordenador de sobremesa sobremesa ............. ................... ............. ............. ............. .............. ............. .........27 ...27 6.2 Diagnosis Diagnosis por Controlador Controlador de Diagnosis Diagnosis ................ ...................... ............. ............. ............. .............. ............. ............. ........28 .28 6.3 Concep Concepto to de Lámp Lámpara ara de Averí Avería a de EBS EBS a ECE 13/09 13/09 ....... ........... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ......28 ...28 6.4 Gestión Gestión de errores errores ............ .................. ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............. .............. ............. ............. ............. .............28 .......28 6.5 Modelo de instalación instalación ........ .............. ............. .............. ............. ............. ............. ............ ............. ............. ............. ............. ............. .............29 ......29
7.
Actualización (Retrofitting) ............................................................................................31 7.1 Ejemplo de actualizaci actualización ón (Retrofitting (Retrofitting)) ................. ....................... ............. ............. ............ ............. ............. ............. ...........31 ....31
8.
Anexos .............................................................................................................................35 A. ‘Abreviaturas utilizadas’ ......................................................................................... 36 B. ‘Tamañ ‘Tamaño o de depósit depósitos’ os’ ....... .......... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ........ ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... .......37 ...37 C. ‘Local ‘Localiza ización ción de sensor sensores’ es’ ...... .......... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ...... ....... ........ ....... ...... ...... .....38 ..38 D. ‘Control ‘Control eje elevable’ elevable’ ............ ................... ............. ........... ............. ............... ............. ............ ............. ............. ............ ............. ............ ...........42 ......42 E. Módulo EBS 3er. modulator EBS 3er. modulator ABS
2
Válvula relè de urgencia EBS Sensor carga del eje Diagrama de instalación
Introducción
1.
EBS
1.
Introducción
El creciente sector del transporte de mercancías ha provocado un aumento en las demandas d e los sistemas de frenos neumáticos de los vehículos industriales ya sean vehículos a motor o remolcados.
Estos remolques equipados con EBS pueden ser arrastrados por vehículos tractores con conectores IS O 76381996 (tractoras con EBS, 7-pines; 24 voltios) o ISO 7638-1985 (tractoras sin EBS; 5 pines, 24 voltios).
Hoy en día, se espera que los vehículos industriales sean exquisitamente seguros, efectivos y cómodos, además de económicamente accesibles. La introducción del EBS (sistema de frenos gestionado electrónicamente) en el mundo del remolque, es un paso muy importante para conseguir estas estrictas exigencias del sector.
El EBS en trailers cumple con todos los requisitos del anexo X de la directiva 71/320/CEE modificada por la 91/422/CEE, con los del reglamento 13 de naciones unidas, incluyendo la serie enmienda 09, Suplemento 2, y secciones 20 y 21 de la construcción y regulaciones de uso de los vehículos a motor Alemanes (Technical Report EB 115.0 de fecha 11/11/97). 11/11/97).
1.1
Bene enefic ficios ios de del EBS EBS en Remolq molqu ues
Proporciona un mejor balance entre las fuerzas de frenado del vehículo a tractor y del remolque.
Mejora los tiempos de respuesta del vehículo, además provoca una actuación sincronizada de los frenos en la combinación tractor-remolque.
Gracias a la gestión electrónica y a su control de presión, además de mejorar tiempos de respuestas y consecuentemente ayudar a acortar las distancias de parada, incrementa la estabilidad de la combinación tractor - remolque.
Incluye un control electrónico que detecta el estado de carga sin necesidad de instalar válvulas adicionales, evitando así sus tediosos reglajes o ajustes. Además de eliminar componentes y válvulas como la válvula ALB, limitadoras y compensadoras (mayoritariamente en remolques de ejes separados) también se ven reducidos racores de conexión y tuberías neumáticas.
Gracias a estas reducciones de componentes y de mano de obra disminuyen los costos.
Gracias a comprobaciones y tests de fin de línea durante la fabricación, se intensifica y mejora la fiabilidad del sistema de frenos.
Se aprecia una increíble mejora en las capacidades de diagnosis de todo el sistema de frenos.
1.2
Requisitos Funcion ionales
El (EBS) sistema de frenos controlado electrónicamente dispone de un control electro-automático de frenada en función de la carga del vehículo el cual se sincroniza con un sistema de antibloqueo (ABS).
Los remolques con EBS WABCO cumplen los requisitos del Apéndice B, Anexo B.2, “Previsiones Estandarizadas para la Construcción de Vehículos que Transportan Mercancía Peligrosa Incluyendo Cualquier Homologación de Tipo Pertinente“ de la Directiva relacionada al transporte por carretera nacional e internacional de m ercancías peligrosas del 27/07/1985 en su última modificación 18/07/1995.
1.3
Configuraciones
Las posibles configuraciones ABS en vehículos con EBS son las siguientes: •
2S/2M, 2 sensores de velocidad y un módulo EBS, sistema destinado a semirremolques y remolques de ejes centrales de 1 a 3 ejes con suspensión neumática.
•
4S/2M, 4 sensores de velocidad y un módulo EBS, sistema destinado a semirremolques y remolques de ejes centrales de 2 y 3 ejes con suspensión neumática.
•
4S/2M+1M, 4 sensores de velocidad, un módulo EBS más un modulador ABS, sistema destinado a semirremolques de 2 a 4 ejes y remolques de ejes centrales de 2 y 3 ejes con suspensión neumática.
•
4S/3M, 4 sensores de velocidad, un módulo EBS más un modulador EBS, sistema destinado a remolques de ejes separados de 2 a 5 ejes, semirremolques de 2 a 4 ejes y remolques de ejes centrales de 2 y 3 ejes con suspensión neumática.
Otras configuraciones ABS como las 2S/1M, 4S/4M y 6S/3M no son no son aplicables. El Anexo '8 C' (Localización de Sensores) muestra todas aquellas configuraciones ABS posibles relativas a la instalación de sensores y moduladores en los distintos tipos de remolques.
3
1.
EBS
Introducción
Las ruedas o ejes que no son sensorizados se controlan indirectamente por ejes o ruedas directamente sensorizadas. Engendros Multi-ejes precisan un coeficiente de utilización de adherencia aproximadamente igual en todos sus ejes. Si todas las ruedas no pueden ser directamente controladas, el eje(s) que tienda primero al bloqueo debe ser el que se sensorice Trailers de más de un eje con cargas estáticas mal distribuidas deben ser equipados de forma tal que a través de las cámaras de frenos, las palancas de frenos, etc. se consiga que las ruedas de todos los ejes lleguen o empiecen el bloqueo de la forma más sincronizada posible. Además las ruedas directamente controladas n o deben controlar – A más de dos ruedas –
En remolques de ejes centrales a más de una rueda
–
a un eje
4
1.4
Rango de de Ap Aplicaciones
Vehículos Remolques con sistema de suspensión neumática de uno o más ejes ejes con frenos de disco o de tambor y que pertenezcan a las categorías O 3 u O 4 según la directiva 70/156/ CEE, Anexo II. Sistema de frenos Sistemas de frenos con sistema de transmisión neumática suministrada por el vehículo a motor fabricados y según la Directiva 98/12/CE o ECE Reglamento. 13. Ruedas y Neumáticos Simples y gemelas.
Diseño del Sistema y Funcionamiento
2.
Diseño de del Sistema y Funcionamiento
2.1
Diseño del Sistema
El sistema EBS para remolques consiste en una válvula relé de urgencia EBS (1) la cual incorpora en su interior un sensor de presión (5) y un interruptor de frenada (6), un módulo EBS (2) compacto con una unidad de control electrónica, sensores de presión integrados (5) y válvula redundante (7) también integrada en el módulo EBS y finalmente por un sensor de carga del eje (4) además del correspondiente cableado de los componentes. Dependiendo del número de sensores de velocidad (3) que se monten, el sistema (Fig. 2-1) se configurará como EBS 2S/2M o 4S/2M.
EBS
2.
Si a la mencionada configuración EBS 4S/2M se instala un modulador ABS convencional, el sistema se convierte en una configuración conocida como 4S/2M+1M, destinada mayoritariamente para semirremolques con un eje autodireccional. Si a la configuración EBS 4S/2M se instala un 3er. Modulador EBS (8), el sistema se transforma en lo que conocemos como EBS 4S/3M. Este 3er. modulador EBS se aplica fundamentalmente para el control de presión del eje delantero de remolques de ejes separados (Fig. 2-2).
Alimentación
Freno
Fig. 2-1: Sistema de frenos EBS 4S/2M para semirremolques
5
2.
EBS
Diseño del Sistema y Funcionamiento
Alimentación
Freno
Fig. 2-2: Sistema de frenos EBS 4S/3M para remolques de ejes separados
2.1.1 Alcance del sistema El sistema que se describe en este catálogo no incluye todos los componentes del sistema de frenos de un remolque. Los que se mencionan a continuación no se incluyen, o solo se incluyen indirectamente. a) b)
2.2
Freno fundamental y cámaras de frenos Retardadores.
Descripción de Componentes
Las características principales de los componentes del sistema se describen a continuación.
que cuando el remolque es enganchado a cabezas tractoras con frenos convencionales emite el valor index de frenada, es decir la potencia de frenada demandada por el conductor. Además, en su interior también se aloja un interruptor de presión (interruptor de freno) cuya función es monitorizar el funcionamiento del sensor de presión y roturas en la línea de alimentación. La evaluación y monitorización de los procesos electrónicos corresponden al módulo EBS. Para obtener mejores tiempos de respuesta del sistema de frenos del remolque, se aconseja de forma rigurosa el montaje de la Válvula Relé de Urgencia EBS lo más cercanamente posible a la cabeza de acoplamiento amarilla
2.2.1 Válvula Relé de Urgencia EBS 971 002 ... 0 Lógicamente, los remolques con EBS deben poder engancharse tanto en cabezas tractoras con EBS como a tractoras con sistema de frenos convencionales, es por ello que las clásicas funciones de la válvula relé de urgencia, como la función rotura o la función antiretorno deben de mantenerse operativas con la nueva válvula relé de urgencia EBS. La función adelanto no se precisa en esta válvula pues se gestiona electrónicamente en el módulo EBS. La Válvula Relé de Urgencia EBS actúa el sistema de frenos neumáticamente como sistema suplente al sistema de frenada electrónica del remolque. Esta válvula dispone de un sensor de presión interno
6
Válvula relé de urgencia EBS 971 002 ... 0
Diseño del Sistema y Funcionamiento
2.2.2 Módulo EBS 480 102 ... 0
EBS
2.
La presión de alimentación se lee a través de un sensor de presión interno en el módulo EBS. S i la presión de alimentación desciende de los 4.5 bar, se alerta al conductor vía lampara de avería. También se dispone de un interface de datos bidireccional según ISO 14230 (KWP 2000) para la diagnosis del módulo. La comunicación del remolque con la tractora se lleva a cabo a través de la extensión del conector ISO-7638 según la norma ISO 11992
El módulo EBS funciona como controlador y monitor del sistema de frenos electro-neumático Se instala en el chasis del vehículo entre los depósitos de aire o la relé de urgencia EB S y las cámaras de freno próximo a los ejes y en el chasis del vehículo (en semirremolques de 3 ejes: en el travesaño a la altura del 2º eje). El módulo controla la presión de frenada de cámaras de frenos en ambos laterales ya sea el vehículo de uno dos o tros ejes. El módulo EBS dispone de dos canales independientes de control de presión neumática, silenciosos, válvula suplente, sensores de presión y una electrónica de control compartida. Si el remolque se conecta a una tractora con EBS, la frenada (deseada) index del vehículo se co mputa a través del valor CAN index. Si por el contrario la tractora no dispone de EBS (CAN), la frenada deseada (index) se calcula a través de la se ñal recibida del sensor de presión alojado en la Válvula Relé de Urgencia EBS
Posición de Montaje: Los silenciosos deben estar siempre orientados hacia abajo, con una desviación máxima de la vertical de ± 15°. Se debe asegurar una velocidad de escape del aire de al menos 2 m/sec. Por tanto, no debe montarse en una zona herméticamente cerrada del vehículo. Igualmente, es importante no instalarlo muy cerca de componentes que desprendan demasiado calor.
2.2.3 Tercer Modulador EBS 480 207 ... 0 Dentro de lo que se comprende como sistema de frenos electroneumático, el tercer modulador EBS tiene la función de suministrar presión de frenos al eje delantero de un remolque de ejes separados o al tercer eje de un semirremolque. En el interior de esta válvula se aloja una válvula relé (modulador) con dos electroválvulas (entrada y salida), una válvula suplente y un sensor de presión. Es actuada y monitorizada por el módulo EBS.
El sensor de carga del eje se c onecta a un puerto de conexión del módulo EBS. Las fuerzas de frenado dependerán evidentemente de la señal de este sensor, es decir, del estado de carga del vehículo. Además, l a velocidad de las ruedas, se detecta gracias a los cuatro sensores de velocidad. Con esta señal de los sensores de velocidad, se evalúa si existe tendencia al b loqueo, controlándose la presión de frenada a través de un circuito de control ABS El módulo EBS dispone de otro puerto de conexión eléctrico destinado a un tercer modulador, ya sea un modulador ABS para sistemas (4S/2M+1) o EBS para (4S/ 3M) controlándose independientemente las presiones de freno de un eje.
7
2.
EBS
Diseño del Sistema y Funcionamiento
2.2.4 Tercer Modulador ABS 472 195 0.. 0 Este tercer modulador ABS es el empleado para los sistemas de frenos ABS convencionales. Si se monta junto con una válvula de doble retención es de gran utilidad para su instalación en el eje autodireccional de un semirremolque. Su accionamiento eléctrico y chequeo o monitorización se lleva a cabo comandado por el módulo EBS.
El chequeo o monitorización del ECAS así como su alimentación eléctrica se llevan a cabo a través del m ódulo EBS. La operatividad y funcionamiento del sistema ECAS se describe en detalle en el catálogo 815 000 197 3 (Inglés).
2.2.7 Sensor de Carga del Eje 441 040 007 0 a 441 040 010 0 El sensor de carga del eje (sensor de presión) d etecta la presión de aire existente en los colchones de suspensión (diapresses). Las fuerzas de frenado se ajustan a la carga transportada en relación con la presión de dichos colchones. La alimentación eléctrica de este sensor y su proceso de monitorización se lleva a cabo a través del módulo EBS.
2.2.5 Válvula Automática de Eje Elevable 463 084 010 0 Con el montaje de la válvula automática del eje elevable en combinación con el sistema EBS se puede llegar a controlar automáticamente hasta dos ejes elevables y cuyo comportamiento depende de la carga por eje. El chequeo o monitorización y su accionamiento eléctrico se lleva a cabo comandado por el módulo EBS.
El sensor de carga del eje debe instalarse para leer la presión de colchones de ejes NO-elevables. En el caso de remolques de ejes separados, el sensor ha de leer siempre presión de colchones de ejes controlados por el módulo EBS y no en colchones de ejes controlados por el 3er. modulador. Si el sistema de suspensión lleva una válvula niveladora, el sensor de carga puede conectarse a cualqu iera de los diapresses. Si el sistema de suspensión lleva dos válvulas niveladoras (para controlar ambos laterales del vehículo), el sensor de carga debe recibir la presión más alta por vía de una válvula de doble retención.
2.2.8 Sensores ABS 441 032 578 0 / 441 032 579 0
2.2.6
ECAS
446 055 066 0
Sistema de Suspensión Controlada Electro-neumáticamente
8
El módulo EBS incluye opcionalmente dos tipos de sensores, la única diferencia entre ellos se encuentra en la longitud del cable. Cuando se sustituyen los sensores, es aconsejable emplear el conjunto del sensor 441 032 921 2 o 441 032 922 2. Los sensores de velocidad deben cumplir las especificaciones técnicas de WABCO, o deben haber sido aprobados por WABCO.
Diseño del Sistema y Funcionamiento
2.3
Cables del sistema EBS
Cable de Alimentación para Remolques (2 x 4², 5 x 1.5²)
Cable de Alimentación para Remolques (ISO - Bayoneta H. Intermedia) (2 x 4², 5 x 1.5²)
Cable de Alimentación para Semirremolques (2 x 4², 5 x 1.5²)
Cable de Alimentación para Semirremolques (ISO - Bayoneta H. Intermedia) (2 x 4², 5 x 1.5²)
Cable de Alimentación para Remolques y Semi (Bayoneta M. – ECU) (2 x 4², 5 x 1.5²)
Cable de Alimentación para Semirremolques (ISO - Bayoneta M.) (2 x 4², 5 x 1.5²)
Cable de Alimentación para Remolque y Semi (Bayoneta H. – ECU) (2 x 4², 5 x 1.5²)
EBS
2.
En remolques con EBS, solo deben usarse cables prefabricados por WABCO. Los cuales están disponibles en distintas longitudes Referencia
Longitud L (mm)
449 272 090 0
9 000
449 272 100 0
10 000
449 272 120 0
12 000
449 272 . . . 0
..
Referencia
Longitud L (mm)
449 233 100 0
10 000
449 233 140 0
14 000
449 233 . . . 0
..
Referencia
Longitud L (mm)
449 172 090 0
9 000
449 172 120 0
12 000
449 172 130 0
13 000
449 172 150 0
15 000
Referencia
Longitud L (mm)
449 133 120 0
12 000
449 133 150 0
15 000
449 133 . . . 0
..
Referencia
Longitud L (mm)
449 333 003 0
300
449 333 . . . 0
..
Referencia
Longitud L (mm)
449 135 005 0
500
449 135 . . . 0
..
Referencia
Longitud L (mm)
449 335 140 0
14 000
449 335 . . . 0
..
9
2.
EBS
Diseño del Sistema y Funcionamiento
Referencia Cable Válvula Relé Urgencias EBS
DIN 72585-B2-4.1-Sn/K1 Codierung DIN 72585-B2-4.1-Sn/K1
Longitud L (mm)
449 472 030 0 *)
3 000
449 472 035 0 *)
3 500
449 472 050 0 *)
5 000
449 472 080 0 *)
8 000
449 472 130 0 *)
13 000
449 472 145 0 *)
14 500
*) Solo conectable a la válvula 971.002.802.0 Sensor de carga del Eje(3 x 0.5 2)
DIN 72585-B1-3.1-Sn/K1
Cable de Sensor ABS
Cable 3er Modulador ABS, (3 x 1.5 2)
Cable 3er. Modulador EBS (3 x 0,5 2, 5 x 1 2)
Referencia
Longitud L (mm)
449 752 020 0
2 000
449 752 030 0
3 000
449 752 080 0
8 000
Referencia
Longitud L (mm)
449 712 030 0
3 000
449 712 . . . 0
...
Referencia
Longitud L (mm)
449 426 020 0
2 000
449 426 030 0
3 000
449 426 080 0
8 000
Referencia
Longitud L (mm)
449 372 060 0
6 000
449 372 080 0
8 000
449 372 130 0
13 000
DIN 72585-B1-3.1-Sn/K1
Referencia 449 382 060 0
10
Longitud L (mm) 6 000
Diseño del Sistema y Funcionamiento
EBS
2.
Diagnosis más ISS o ILS (3 x 0,75²)
Referencia
Longitud L1/L2 (mm)
449 614 148 0
3 000 / 3 000
449 614 153 0
6 000 / 3 000
449 614 295 0
8 000 / 8 000
Referencia
Diagnosis (3 x 0,5²)
Longitud L (mm)
449 672 030 0
3 000
449 672 040 0
4 000
449 672 060 0
6 000
449 672 080 0
8 000
Diagnosis (3 x 0,5²) y M27x1 (2x1,5²) para válvula control eje elevable 463 084 010 0
Referencia
2.4
Longitud L1/L2 (mm)
449 624 113 0
6000 / 2000
449 624 . . . 0
..... / .....
Listado de Componentes Nombre
Referencia
Comentarios
Módulo EBS
480 102 000 0
Para remolq. o semirremolq. max. (4S/3M)
Módulo EBS
480 102 001 0
Para semirremolq. max. (4S/2M)
3er. modulador EBS
480 207 001 0
Válvula relé de urgencia EBS
971 002 80 . 0
3er. modulador ABS
472 195 020 0
Sensor carga del eje
441 040 007 0
Válvula de doble retención
434 208 02 . 0
Cable de alimentación
449 172 000 0
Para semirremolq. Disponible en distintas longitudes
Cable de alimentación
449 272 000 0
Para remolq., disponible en distintas longitudes
Cable de diagnosis
449 672 000 0
Disponible en distintas longitudes
Cable de diagnosis y salida a interruptores
449 614 000 0
Disponible en distintas longitudes
Cable de válvula relé de urgencia EBS
449 472 000 0
Disponible en distintas longitudes
Cable de sensor de carga del eje
449 752 000 0
Disponible en distintas longitudes
Cable del sensor ABS
449 712 000 0
Disponible en distintas longitudes
Cable del 3er. modulador EBS.
449 372 000 0
Disponible en distintas longitudes
Cable del 3er. modulador ABS.
449 426 000 0
Disponible en distintas longitudes
2.4.1 Otros Componentes Otros componentes que también son parte del sistema electro-neumático son:
Cámaras y actuadores de freno
Depósito de frenos
Tuberías neumáticas
Los cuales son básicamente idénticos o al menos muy similares a los de sistemas de frenos neumáticos convencionales.
11
3.
EBS
Descripción del Sistema
3.
Descripción del Sistema
3.1
Funcionamiento Electroneumático
En su accionamiento electroneumático, las válvulas suplentes integradas, se excitan cuando se actúa sobre el freno, así la presión de freno enviada por la válvula relé de urgencia se descarta y la presión de alimentación presente en las bocas de entrada del módulo se ajusta hasta la presión de actuación.
El sistema EBS en remolques se enciende a través del Pin 2 del ISO 7638 en conexión con (Cl. 15). Tras la ignición e inmediatamente después el sistema se autodiagnostica.
Los valores de frenada deseados, valor index se suministran principalmente a través del interface electrónico CAN (ISO 11992). Si este interface no estuviera disponible, el valor (frenada) index se lograría a través del sensor de presión alojado internamente en la válvula relé de urgencia.
Adviertan que: Mientras ocurre el proceso de autochequeo la función ABS no puede estar operativa pues el sistema ha de comprobar inicialmente la lectura dinámica de los sensores.
La presión de salida es controlada por circuitos de control con pulsos en válvulas relés internas. Y para el propósito de regular las fuerzas de frenado en función de la carga, el sistema dispone de un sensor de presión externo, el cual se monta sobre la suspensión del vehículo y recoge la lectura de la carga por eje.
Cuando se conecta, el sistema no estará operativo durante 150 milisegundos a lo sumo. Y cuando se apaga, si está conectado a un ECAS se mantendrá operativo durante 5 segundos.
Conector ISO 7638
2 1 . a a g i d d i l n l i a a t s s s e e e t d d t l . o t o t e v a r a o n 4 s e s r e i l - 2 a u a u P M P K + M
a í r t o 0 5 o j e l 3 1 a v l l a b a a 5 , , 1 A n n . H L i i a a p m N N r m r s s m e e a a á A A M L C C T T M
1 2 4 3
Sistema Anti-bloqueo, ABS
Diagnosis / Puertos de salida de señales
5 6 7
Sensor de presión interno e interruptor de presión interno
4 1 7 P U +- s
7 6 5 4 3 2 1 POWER f (X9)
1
1 Z d a d i c o l e v e d r o s n e S
d
2
1 H d a d i c o l e v e d r o s n e S
DIAGN.
(X1)
(X7)
1
1 2 3
2
1
4 7 8
1 Relé
(X2)
2
(X5)
2 3 1
- s+ U P
- s+ U W
n ó i s e r e p j e e l d e r d o a s g n r e a S c
r o s n e s ß i e l h c s r e V
4
(X3)
c
(X6)
2 3
2 3
1
Modulo EBS
e1 021206 e
(X8)
1
2
(X10)
1
2
MODULATOR
7
6
3
2
5 1 4
8
- s+ U P 2 H d a d i c o l e v e d r o s n e S
2 Z d a d i c o l e v e d r o s n e S
3er.Modulador EBS 7
6
3
Fig. 3.1 Diseño del sistema eléctrico 3er.Modulador ABS
12
(X4)
Descripción del Sistema
3.2
Suplencia Neumática
En el caso de que un fallo del sistema requiera que parte de éste se desconecte, la señal de control de freno cambia abriendo válvulas de entrada y cerrando válvulas de salida alojadas en el mismo módulo EBS, de forma tal, que solo está disponible un modo de funcionamiento puramente neumático, Así se desconecta la regulación de frenado en función de la carga y pasa a un modo de seguridad. Por otro lado, la función ABS se mantiene activa mientras sea posible. Y gracias a un a lámpara de avería y a través del Pin 5 del ISO 7638, el conductor es advertido si existiesen fallos en el sistema (de acuerdo a las normativas actuales).
EBS
3.
La suplencia neumática se consigue gracias a una electroválvula 3/2 alojada en el módulo EBS. La presión del eje delantero de un remolque de ejes separados, o la del 3er eje en un semirremolque 4 S/3M, se controla de forma electroneumática a través del 3er. modulador EBS. Un sensor de presión alimentado eléctricamente por el módulo EBS y una electroválvula 3/2 vías están internamente alojados en dicho modulador. La presión del 3er. eje (eje autodireccional posterior) de un semirremolque también puede ser controlada a través de un 3er. modulador ABS. La alimentación de todos los sensores activos se suministra a través de puertos de salida protegi dos contra los cortocircuitos, en el módulo EBS.
3.3
Diseño del Sistema Eléctrico / Electrónico
Fig. 3-1 ilustra el diseño del sistema eléctrico, incluyendo su cableado. El módulo EBS se alimenta desde el conector ISO 7638 (Terminales 15 y 30). El vinculo de datos electrónico entre el vehículo motor y el módulo EBS se consigue a través del interface del remolque según ISO 11992 (PIN 6+7 ISO 7638). Los datos recibidos son procesados por el módulo EBS del trailer de acuerdo a su nivel de importancia y función. Para analizar el valor index (demanda de frenad a) cuando el remolque con EBS está siendo arrastrado por una tractora que no tiene EBS, la relé de urgencia del remolque, aloja internamente un interruptor y un sensor de presión. La alimentación a dicho sensor se lleva a cabo a través del módulo EBS. La frenada se transmite como una señal analógica. Cuando aumenta la presión en la línea amarilla, el interruptor corta el computo de compensación de los sensores de presión necesarios para el proceso de control. Además, es posible comprobar los valores index para plausibilidad. Cuando aumenta la presión en la línea de freno, el interruptor conmuta el puerto electrónico a masa.
Para detectar la carga del eje, se utiliza un sensor de presión, cuyas lecturas son evaluadas por el módulo EBS. El sensor recibe su alimentación del módulo EBS. El módulo EBS contiene un sensor que continuamente lee la presión de alimentación del sistema de frenos, y además dispone de dos sensores para la lectura de las presiones reales de frenada. Para otros sistemas del remolque, se han previsto dos puertos de salida a interruptores cuyos parámetros pueden ser configurados mediante un equipo de diagnosis. El módulo EBS detecta y memoriza cualquier error de sistema (memoria de errores). Se facilita una indicación visual del estado del sistema del remolque a través del PIN 5 del conector ISO 7638 (lámpara de avería) y paralelamente a través del interface eléctrico del remolque según ISO 11992. Corresponde al conductor asegurarse de que la lámpara de avería esté en buen estado de funcionamiento.
13
3.
EBS
Descripción del Sistema
3.3.1 Secuencias de las señales de avería 1ª Opción Cuando el vehículo está detenido:
2ª Opción • La lámpara de avería se enciende después del encendido.
•
La lámpara de avería se enciende tras e l encendido.
•
•
Si no se detecta ningún error, la lámpara de avería se apaga al cabo de aproximadamente 2 segundos.
•
Si se detecta un error, p. ej. el fallo de un sensor, la lámpara de avería sigue encendida.
Si no se detecta ningún error, la lámpara de avería se apaga al cabo de aproximadamente 2 segundos y se vuelve a encender transcurridos 2 segundos. Se apagará cuando el vehículo supere 7 km/h.
•
Si se detecta un error, p. ej. la desconexión de un sensor, la lámpara de avería se enciende.
•
Si se hubiera producido un error o fallo del sistema de freno durante la última conducción del vehículo, pero este error hubiera dejado de existir (fallo NO presente), la lámpara de avería se apagará una vez superada la velocidad de 7 km/h.
Cuando el vehículo se desplaza a v > 7 km/h: •
14
La lámpara de avería se enciende y permanece encendida cuando se detecta un error.
EBS
Esquema de freno 841 601 050 0
4.
Remolque de Ejes Centrales 4S/2M y 2S/2M
Roja
freno
Air Suspension DIAGNOSTIC
ISO 7638
Si se utiliza como 2S/2M, se eliminarán dos sensores. Montaje opcional de actuadores en el segundo eje. *) n/d para freno de disco
Nº Cant. Descripción
Número
Nº Cant. Descripción
Número
1
1
Cabeza acoplamiento roja 952 200 021 0
13
2
Racor de prueba
463 703 115 0
2
1
Cabeza acoplam. amarilla 952 200 022 0
14
1
Racor de prueba
463 703 036 0
3
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
15
1
Sensor carga de eje
441 040 007 0
4
1
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
16
1
Cable sensor carga del eje
449 752 0 . . 0
17
1
Cable Relé urg. EBS
449 472 . . . 0
18
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
19
1
Cable alimentación
449 172 . . . 0
20
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
21
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
22
2
Cámara de freno
423 . . . . . . 0
23
2
Kit de montaje *
423 . . . . . . 2
24
2
Racor de prueba
463 703 114 0
25
1
Alternativa
463 710 998 0
5
1
Válvula Relé urgencia EBS
971 002 80 . 0
6
1
Depósito
950 . . . . . . 0
7
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
8
1
Purga
934 300 001 0
9
1
Módulo EBS
480 102 0 . . 0
10
1
Válvula doble retención
434 208 029 0
11
2
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
12
2
Kit de montaje *
423 903 532 2
15
4.
EBS
Esquema de freno 841 601 042 0
Remolque de 2 Ejes 4S/3M
Roja
freno
Air Suspension DIAGNOSTIC
ISO 7638
*) n/d para freno de disco **) para montar si fuese necesario
Nº Cant. Descripción
Número
Nº
Cant. Descripción
Número
1
1
Vál. Relé de Urgen. EBS
971 002 80 . 0
14
1
Válvula doble retención
434 208 029 0
2
1
Cable Val. relé de Urgen.
449 472 . . . 0
15
2
Cámara de freno
423 . . . . . . 0
3
1
3er. Modulador EBS
480 207 0 . . 0
16
2
Kit de montaje *
423 . . . . . . 2
4
1
Cable 3er. Modulad. EBS
449 372 0 . . 0
17
2
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
5
1
Válv. Aflojamiento **
463 034 005 0
18
2
Kit de montaje *
423 903 532 2
6
1
Modulo EBS
480 102 0 . . 0
19
1
Depósito
950 . . . . . . 0
7
1
Cable alimentación
449 272 . . . 0
20
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
8
1
Sensor carga de eje
441 040 007 0
21
1
Purga
934 300 001 0
9
1
Cable sensor carga del eje
449 752 0 . . 0
22
1
Cabeza acoplam. roja
952 200 021 0
23
1
Cabeza acoplam amarilla
952 200 022 0
24
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
25
3
Racor de prueba
463 703 036 0
26
1
Alternativa
463 710 998 0
27
1
Racor de prueba
463 703 114 0
28
1
Racor de prueba
463 703 027 0
10
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
11
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
12
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
13
16
EBS
Esquema de freno 841 601 023 0
4.
Remolque de 3 Ejes 4S/3M
Roja
freno
Air Suspension DIAGNOSTIC
ISO 7638
*) n/d para freno de disco
Nº Cant. Descripción
Número
1
1
Válv. Relé de Urgen. EBS
971 002 80 . 0
2
1
Cable Val. relé de Urgen.
449 472 . . . 0
3
1
3er. Modulador EBS
480 207 0 . . 0
4
1
Cable 3er. Modulad. EBS
449 372 0 . . 0
5
Nº Cant. Descripción
Número
14
1
Doble retenc.+ escape rápido
973 500 051 0
15
2
Cámara de freno
423 . . . . . . 0
16
2
Kit de montaje *
423 . . . . . . 2
17
4
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
18
4
Kit de montaje *
423 903 532 2
19
1
Depósito
950 . . . . . . 0
20
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
21
1
Purga
934 300 001 0
22
1
Cabeza acoplam. roja
952 200 021 0
6
1
Modulo EBS
480 102 0 . . 0
7
1
Cable alimentación
449 272 . . . 0
8
1
Sensor carga de eje
441 040 007 0
9
1
Cable sensor carga del eje
449 752 0 . . 0
10
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
23
1
Cabeza acoplam amarilla
952 200 022 0
11
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
24
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
12
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
25
4
Racor de prueba
463 703 036 0
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
26
1
Alternativa
463 710 998 0
13
17
4.
EBS
Esquema de freno 841 700 803 0
Semirremolque de 2 Ejes 4S/2M y 2S/2M
Roja
freno
Air Suspension DIAGNOSTIC
ISO 7638
Si se uti liza como 2S/2M se eliminarían 2 sensores
*) n/d para freno de disco
Nº Cant. Descripción
Número
Nº Cant. Descripción
Número
1
1
Cabeza acoplamiento roja 952 200 021 0
12
4
Kit de montaje *
423 903 532 2
2
1
Cabeza acoplam. amarilla 952 200 022 0
13
2
Racor de prueba
463 703 115 0
3
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
14
3
Racor de prueba
463 703 036 0
4
1
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
15
1
Sensor carga del eje
441 040 007 0
16
1
Cable sensor carga de eje 449 752 0 . . 0
17
1
Cable Relé urg. EBS
449 472 . . . 0
18
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
19
1
Cable alimentación
449 172 . . . 0
20
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
21
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
22
1
Alternativa
463 710 998 0
5
1
Válvula Relé urgencia EBS
971 002 80 . 0
6
1
Depósito
950 . . . . . . 0
7
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
8
1
Purga
934 300 001 0
9
1
Módulo EBS
480 102 0 . . 0
10
1
Doble retención + escape rápido
973 500 051 0
11
4
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
18
EBS
Esquema de freno 841 700 890 0
4.
Semirremolque de 3 Ejes 4S/2M y 2S/2M
Roja
freno
Air Suspension DIAGNOSTIC
ISO 7638
Si se utiliza como 2S/2M se eliminarían 2 sensores *) n/d para freno de disco **) Para cámaras de frenos mayores a T 18" usar tubería de alimentación 18x2 o 2 x 15 x 1.5
Nº Cant. Descripción
Número
Nº Cant. Descripción
Número
1
1
Cabeza acoplamiento roja 952 200 021 0
13
4
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
2
1
Cabeza acoplam. amarilla 952 200 022 0
14
4
Kit de montaje *
423 903 532 2
3
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
15
2
Racor de prueba
463 703 115 0
4
1
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
16
2
Racor de prueba
463 703 114 0
17
1
Racor de prueba
463 703 036 0
18
1
Sensor carga de eje
441 040 007 0
19
1
Cable sensor carga de eje 449 752 0 . . 0
20
1
Cable Relé urg. EBS
449 472 . . . 0
21
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
22
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
23
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
5
1
Válvula Relé urgencia EBS
971 002 80 . 0
6
1
Depósito
950 . . . . . . 0
7
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
8
1
Purga
934 300 001 0
9
1
Módulo EBS
480 102 0 . . 0
10
1
Doble retención + escape rápido
973 500 051 0
24
1
Cable alimentación
449 172 . . . 0
11
2
Cámara de freno
423 . . . . . . 0
25
1
Alternativa
463 710 998 0
12
2
Kit de montaje *
423 . . . . . . 2
19
4.
EBS
Esquema de freno 841 700 892 0
Semirremolque de 3 Ejes 4S/2M + 1M
Roja
freno
DIAGNOSTIC
Air Suspension
ISO 7638
Sensor para ejes opcional Montaje opcional de actuadores en el segundo eje. *) n/d para freno de disco
Nº Cant. Descripción
Número
Número
1
1
Cabeza acoplamiento roja
952 200 021 0
15
2
Racor de prueba
463 703 115 0
2
1
Cabeza acoplami. amarilla 952 200 022 0
16
2
Racor de prueba
463 703 114 0
3
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
17
3
Racor de prueba
463 703 036 0
4
1
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
18
1
Sensor carga de eje
441 040 007 0
19
1
Cable del sensor carga de eje
449 752 0 . . 0
20
1
Cable Relé urg. EBS
449 472 . . . 0
21
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
22
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
23
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
24
1
Cable alimentación
449 172 . . . 0
25
1
Válvula doble retención
434 208 0 . . 0
26
1
3er. Modulador ABS
472 195 020 0
27
1
Alternativa
463 710 998 0
28
1
Cable 3er. Modulador ABS
449 426 0 . . 0
5
1
Válvula Relé urgencia EBS
6
1
Depósito
950 . . . . . . 0
7
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
8
1
Purga
934 300 001 0
9
1
Módulo EBS
480 102 0 . . 0
10
1
Doble retención + escape rápido
973 500 051 0
11
2
Cámara de freno
423 . . . . . . 0
12
2
Kit de montaje *
423 . . . . . . 2
13
4
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
14
4
Kit de montaje *
423 903 532 2
20
Nº Cant. Descripción
971 002 80 . 0
EBS
Esquema de freno 841 700 893 0
4.
Semirremolque de 3 Ejes 4S/3M
Roja
freno
DIAGNOSTIC
Air Suspension
ISO 7638
Sensor para ejes opcional Montaje opcional de actuadores en el segundo eje. *) n/d para freno de disco
Nº Cant. Descripción
Número
Nº Cant. Descripción
Número
1
1
Cabeza acoplamiento roja 952 200 021 0
15
2
Racor de prueba
463 703 115 0
2
1
Cabeza acoplami. amarilla 952 200 022 0
16
2
Racor de prueba
463 703 114 0
3
2
Filtro tubería
432 500 02 . 0
17
3
Racor de prueba
463 703 036 0
4
1
Válvula de doble parking con retención
963 001 051 0
18
1
Sensor carga de eje
441 040 007 0
19
1
Cable del sensor carga de eje
449 752 0 . . 0
20
1
Cable Relé urg. EBS
449 472 . . . 0
21
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
22
2
Cable de sensor ABS
449 712 . . . 0
23
1
Cable diagnosis
449 672 . . . 0
24
1
Cable alimentación
449 172 . . . 0
25
1
3er. Modulador EBS
480 207 001 0
26
1
Alternativa
463 710 998 0
27
1
Cable 3er. Modulador EBS
449 372 0 . . 0
5
1
Válvula Relé urgencia EBS
6
1
Depósito
950 . . . . . . 0
7
2
Abrazadera
451 999 . . . 2
8
1
Purga
934 300 001 0
9
1
Módulo EBS
480 102 0 . . 0
10
1
Doble retención + escape rápido
973 500 051 0
11
2
Cámara de freno
423 . . . . . . 0
12
2
Kit de montaje *
423 . . . . . . 2
13
4
Actuador de freno
925 . . . . . . 0
14
4
Kit de montaje *
423 903 532 2
971 002 80 . 0
21
5. 5.
EBS
Descripción del Funcionamiento
Descripción del funcionamiento
Sensor de presión
ISO 7638 / CAN
El funcionamiento del EBS para remolques puede describirse como varias funciones parciales.
5.1
Selección del Valor Index
Selección del valor solicitado
El término de ‘valor index’ se emplea para designar la fuerza de frenado aplicada o (deseada) por el conduct or. Cuando se frena con una tractora equipada con EBS (con conector ISO 7638 de 7 pines) el módulo EBS recibe el valor index del vehículo motor a t ravés del interface del remolque (CAN). Si no hubiera ningún valor index procedente del interface del remolque, p. ej. cuando el remolque está enganchado a una tractora con sistema de frenado convencional (con conector ISO 7638 de 5 pines) o si fallase la conexión del interface del remolque (CAN) de una combinación tractora-remolque con EBS, se generará un valor index midiendo la presión de control (línea de freno) en la válvula relé de urgencia. El valor index procedente del CAN tiene siempre carácter prioritario.
5.2
Función ALB
Frenada en función de la carga Control de presión
Frenado automático en función de la carga (ALB)
El EBS de remolque incluye un control de frenado en función de la carga; existen diferencias según se trate de: semirremolques y remolques con eje centr al o de remolques con ejes separados. La carga real del remolque la detecta un sensor situado en los colchones de la suspensión neumática. Los semirremolques tienen una válvula estática que funciona según la carga con una característica recta, como las válvulas convencionales. La función de transmisión de la presión de control (p cyl) a través de la presión de las mangueras de acoplamiento (p m) se divide en dos áreas separadas:
Presión de frenada Brake pressure (bar ) 8
6 5
• A
área de contacto
4
•
área de estabilidad
3
S
carga laden
7
2
En este ejemplo, la presión de la cámara de freno se incrementa de 0 a 0,4 bar en el área de contacto de pm = 0 bar a pm = 0,7 bar.
1
vacio unladen
0 0
A A pm = 0,7 bar, se ha alcanzado la presión de respuesta del freno de la rueda, de forma que el vehículo puede empezar a aumentar las fuerzas de frenado. Los parámetros de la presión de respuesta del conjunto del sistema de frenado del remolque deben ser configurados dentro de los límites de los intervalos de frenado de EC.
22
1
2
3
4
5
6
7
8
S
LSV-function in semitrailer Función ALB en semirremolques
p m (bar)
Además, la presión de control en un vehículo cargado sigue una línea recta, pasando por el valor calculado a pm = 6,5 bares. En un vehículo no cargado, la presión de repuesta también se produce a p m = 0,7 bares. Posteriormente, la presión de frenada disminuye en función de la carga transportada.
Presión de frenada Brake pressure (bar) 8
carga laden 7 6
En remolques con ejes separados, la distribución de la fuerza de frenado obtenida a partir del algorithmo reemplaza a las dos válvulas ALB, a la válvula adaptadora del eje delantero y a la válvula limitadora de presión del eje trasero que suelen utilizarse en los sistemas convencionales.
A
área de contacto
•
V
área de desgaste
•
S
área de estabilidad.
E.D. FA
5
E.T. RA
4 3 2
Aquí, las funciones de transmisión se dividen en tres áreas : •
5.
EBS
Descripción del Funcionamiento
1
vacio unladen
0 0
1
A
V
2
3
4
5
6
S
7
8
pm (bar)
Distribución de las fuerzas de frenado en un remolque ejesforces separados Distribution ofde brake on a towbar t railers Al final del área de contacto, las presiones de respuesta de salida obtenidas pueden variar de un eje a otro. Dentro del rango de frenada parcial (desgaste) las presiones de utilización se ajustan para optimizar el desg aste. En un remolque de ejes separados, p. ej. con cámaras del tipo 24 en el eje delantero y del tipo 20 en el trasero, la presión en el eje delantero se reduce ligeramente, dependiendo de la configuración, mientras que la del eje trasero aumenta ligeramente. De esta forma, se garantiza una mejor y más precisa distribución de la carga en todos los frenos de las ruedas que respecto a la utilizada en los sistemas convencionales con la válvula compensadora. Dentro del rango de estabilidad, las presiones de utilización dependen de la carga por eje, manteniendo como máxima, el criterio de igualar la adherencia utilizada en los ejes. La carga del eje trasero se mide a partir de la presión de los colchones neumáticos de suspensión. La carga del eje delantero no se detecta por sensores de carga sobre el eje, sino que se calcula a través de deslizamiento existente entre las ruedas del eje delantero y trasero provistas de sensores de velocidad. Los parámetros se calculan valiéndose de un programa de cálculo de frenado de WABCO. Los parámetros se memorizan en el módulo EBS, con el correspondiente valor de frenado calculado.
5.3
Control de la presión
Los circuitos de control de presión convierten las presiones index proporcionadas por la función ALB en presiones de utilización. La unidad de control compara las presiones reales procedentes del puerto de salida de los moduladores con los valores index. En caso de diferencia, ésta se corrige gracias a la actuación de electroválvulas, que reducen o incrementan la presión.
5.4
Función de antibloqueo (ABS)
Analizando la velocidad de las ruedas sensorizadas, la lógica de control del EBS determina si una o varias de estas ruedas muestra ‘tendencia al bloqueo’, y decide si se debe reducir, mantener o incrementar la correspondiente presión de frenado. En una configuración 2S/2M, un sensor ABS y un canal de control de presión del módulo EBS se asocian en un canal de control. Todas las demás ruedas situadas a un lateral son controladas de forma indirecta. Las fuerzas de frenado cumplen el principio del Control Individual (IR). De esta forma, cada lateral del vehículo recibe la presión de control alcanzable según las condiciones de
23
5.
EBS
Descripción del Funcionamiento
circulación existentes y el tipo de frenada. En un vehículo de varios ejes con esta configuración, las ruedas que las ruedas que no tienen sensores instalados se controlan indirectamente, esto se denomina Control Individual Indirecto INIR. Configuraciones 4S/2M tiene dos sensores ABS a ambos laterales del vehículo. En este tipo de sistema, el control se realiza de también por laterales. La presión de control es la misma para todas las ruedas situadas a un lado del vehículo. Las dos ruedas de cada lado que van provistas de sensores son controladas en base a un control lateral modificado (MSR). Esto significa que la rueda situada a un lado del vehículo y que primero se bloquea es la que determina el proceso del control del ABS. Sin embargo, los dos móduladores son controlados de forma individual. En lo que respecta a los dos lados del vehículo, están sometidos a un control individual. Cuando las ruedas que no tienen sensores instalados se controlan indirectamente según esta configuración en vehículos provistos de varios ejes, se denomina ‘control lateral indirecto’ (INSR). Para remolques con ejes separados o semirremolques con un eje posterior autodireccional, es recomendable una configuración 4S/3M. En el eje autodireccional se instalan dos sensores y el 3er. modulador EBS. E sto permite realizar un control por eje, ya que la presión de control es la misma en todas las ruedas del eje. La primera rueda de este eje que muestre tendencia al bloqueo será la que determine el proceso de control del ABS. Este eje es controlado de acuerdo al principio de control de eje modificado (MAR). En otro de los ejes se monta otros dos sensores ABS y un canal de control de presión del módulo EBS para cada lateral instalado para el control lateral. Estas ruedas están sometidas a un control individual (IR). En semirremolques provistos de un eje posterior autodireccional, una configuración 4S/2M+1M puede ser más económica que el sistema 4S/3M. El eje autodireccional va provisto de dos sensores y un 3er. modulador ABS. En este caso, el eje autodireccional se controla de acuerdo al principio MAR, mientras que otro eje está sometido a un IR. Además de las cámaras de freno de las ruedas provistas de sensores, todas estas configuraciones permiten conectar las cámaras de frenos de otros ejes a los moduladores existentes. Sin embargo, estas ruedas controladas indirectamente no proporcionan ninguna información al módulo EBS cuando muestran una tendencia a bloquearse. Esto significa que no hay ninguna garantía de que no vayan a bloquear.
24
El Anexo 8 C ‘Localización de sensores’ muestra ejemplos varios de configuración del sistema.
5.5
Función estacionamiento
Cuando el vehículo esté detenido (v < 1,8 km/h) y cuando la presión neumática aplicada sea superior a 3,5 bares, la salida de presión electroneumática cambiará a una salida de presión puramente neumática. Esto permite evitar un consumo inútil de potencia eléctrica cuando el vehículo está aparcado, es decir con el freno de mano puesto, y el encendido accionado. Esta función se desactiva en cuanto el vehículo se mueve.
5.6
Función frenada de pánico
Para proporcionar la máxima fuerza de frenado posible en cualquier momento necesario, se incluye una función de frenado de emergencia. Cuando la aplicación del freno por el conductor requiere más del 90% de la presión disponible, es decir ante una situación de frenado de emergencia, se incrementan las presiones de frenado hasta el nivel de presión disponible. Esta función también se aplica en caso de reventón de uno de los colchones del sistema de suspensión neumática.
5.7
Modo de prueba
Para poder comprobar la presión de freno aplicado cuando el vehículo está detenido, el sistema de frenado electrónico tiene que estar en modo de prueba. Este modo desactiva las funciones de estacionamiento y de frenado de emergencia. Para activar el modo de prueba, el encendido tiene que estar on, y la tubería amarilla tiene que estar sin presión (frenado de servicio y de frenado de estacionamiento sin aplicar). En este modo, se puede chequear el frenado automático en función de la carga como una relación entre la pre sión en mangueras de acoplamiento y la carga real sobre el eje (o presión real de colchones). En remolques con ejes separados, se obtiene la presión de frenada del eje autodireccional a partir de la presión de los colchones en el eje principal. Si se desenchufa la toma de los sensores de carga del eje, se puede similar un vehículo ‘cargado’ aunque en realidad el vehículo esté vacío. Observación : En este caso, ¡se activará la lámpara de avería! Después del chequeo, se tendrá que conectar nuevamente el sensor de carga del eje , y borrar el error de la unidad electrónica y apagar la alimentación (función de reset).
Descripción del Funcionamiento
A medida que el vehículo se desplace a una velocidad superior a 10 km/h, las funciones de frenado de estacionamiento y de emergencia vuelven a desactivarse.
5.8
Prevención del frenado automático en caso de rotura de la tubería
Conforme a las especificaciones de la ECE No 13/09 (Apéndice 2), Subsección 5.2.2.12.1, para la operación con una tractora provista de un interface de remolque eléctrica ISO 11992, se admite la supresión del frenado automático por la válvula relé de urgencia hasta que la presión de alimentación haya descendido por debajo de 4,5 bares. Al conductor se le avisa de lo que está ocurriendo. Esta función está desactivada cuando el vehículo está detenido.
5.9
Monitorización de la presión de alimentación
El EBS comprueba la presión de alimentación para el remolque. Si la presión de alimentación desciende por debajo de 4,5 bares, al conductor se le avisa a través de las lámparas de avería. Mientras que el sistema de frenado se esté llenando, las lámparas de avería no se apagarán hasta que la presión de alimentación en el remolque no supere los 4,5 bares.
5.10
Registrador de kilometraje
El EBS de remolque está provisto de un contador de kilómetros, que memoriza el kilometraje recorrido. Se pueden utilizar dos funciones individuales : El cuentakilómetros total memoriza el kilometraje total que el vehículo ha recorrido desde la instalación del sistema. Este valor se registra a intervalos regulares, y se puede leer en cualquier momento con distintos equipos de diagnosis. Además, existe el llamado cuentakilómetros parcial. Este puede borrarse en cualquier momento. Se puede utilizar, por ejemplo, para determinar el kilometraje recorrido entre intervalos de mantenimiento, o dentro de un determinado período de tiempo. El contador de kilómetros parcial puede leerse con el equipo de diagnosis.
EBS
5.
El registrador de kilometraje no requiere ninguna calibración especial. Se calcula el factor de calibración a partir de las circunferencias de rodadura, y el número d e dientes de la rueda dentada gracias a los parámetros EBS. El registrador de kilometraje requiere una tensión de alimentación para funcionar. Si no hay alimentación disponible para el EBS del remolque, el contador de kilómetros no funcionará.
5.11
Aviso de mantenimiento
Esta función puede ser activada con un equipo de diagnosis. En vehículos nuevos, esta función no está activa. Además, se puede seleccionar libremente cualquier kilometraje. Cuando el vehículo haya recorrido esta distancia, la lámpara de avería se activará con el encendido, y mientras el vehículo esté detenido. La lámpara de avería parpadeará ocho veces. Desde entonces, parpadeará cada vez que se active el encendido, para recordar al conductor que el vehículo tiene que pasar una revisión de mantenimiento. Una vez que el vehículo haya pasado la revisión, se podrá resetear la señal de servicio. A continuación empezará la cuenta atrás del próximo intervalo de mantenimiento, y la señal volverá a aparecer cuando se haya recorrido la distancia previamente consignada.
5.12
Control del eje elevable ILS
Si el vehículo está provisto de ejes elevables, el EBS de Remolque puede controlarlos automáticamente en función de la carga real del eje (Interruptor de Carga Integrado). Para tal efecto, conectar una válvula de control de eje elevable 463 084 010 0 al puerto de salida a interruptores ILS 1 y/o al puerto de salida de interruptores ILS 2. Los ejes elevables se elevarán o bajarán sólo cuando el vehículo esté detenido. Se bajarán automáticamente cuando se corte la tensión de alimentación. Los parámetros se configuran con ayuda del equipo de diagnosis. El Anexo 8 D ‘Control eje elevable’ muestra ejemplos de vehículos con tres ejes de 9 toneladas y los diagramas de control de los ejes elevables. En el eje elevable sólo se pueden instalar los sensores del ABS “ e, f “. ¡En el eje elevable, NO se pueden instalar los sensores “ c, d “!
25
5. 5.13
EBS
Descripción del Funcionamiento
Interruptor de Velocidad Integrado (ISS)
5.14
Salida de tensión para los sistemas de suspensión neumática del vehículo
El puerto de salida a interruptores eléctricos ILS1 del módulo EBS puede trabajar en función de la velocidad del vehículo (interruptor de velocidad integrado ISS). Si la velocidad de un vehículo baja o sube por encima de un determinado umbral de velocidad previamente asignado, el estado de tensión cambiará, conmutándose en este puerto de salida. Esto permite, por ejemplo, la activación o desactivación de válvulas relé o electroválvulas dependiendo de la velocidad del vehículo.
El módulo EBS tiene un puerto de salida a interruptores eléctricos 2 para la fuente de alimentación de los sistemas de suspensión neumática en vehículos (ECAS). La carga real está limitada a 2 A. Cuando se producen determinados errores de sistema y/o si la fuente de alimentación es insuficiente, ¡este puerto de salida se desactiva!
Una aplicación típica del uso de ISS es, por ejemplo, el control de ejes autodireccionales que tienen que bloquearse a determinadas velocidades.
5.14.1 Señal de velocidad C3
La velocidad umbral que conmuta el puerto electrico de salida puede seleccionarse libremente dentro de un rango comprendido entre 4 y 120 km/h. El parámetro se configura con ayuda del equipo de diagnosis. Por debajo del umbral de velocidad consignado, el puerto de salida de conmutación está desactivado. En estas condiciones, la tensión de salida es 0 voltios Al alcanzar el umbral, se activará el puerto. Cuando la velocidad vuelva a caer por debajo de este umbral, se producirá una histéresis de 2 km/h antes de que el puerto de salida vuelva a desactivarse. Configurado el parámetro para el umbral de velocidad de forma adecuada, se puede determinar si el puerto de salida a interruptores tiene que estar activado (+ 24 voltios) o desactivado (0 voltios). Para electroválvulas no permanentes, el nivel de salida de conmutación puede invertirse durante un período de 10 segundos cuando se supere el umbral de velocidad. En caso de fallo, se tiene que garantizar que el equipo controlado por el puerto de salida a interruptores esté se guro. Por ejemplo, si fallase una fuente de alimentación, se debería bloquear un eje autodireccional en la medida en que esto representase una condición de seguridad. El fabricante del vehículo tiene que diseñar las características de control en su vehículo de forma que esto esté garantizado.
26
El EBS de remolque no proporciona una señal de velocidad C3 en forma de señal rectangular con modulación por impulsos de duración variable. Los sistemas que requieren una señal de velocidad continua (p. ej. ECAS) reciben información de velocidad a través de la línea de diagnosis (línea K).
Diagnosis
6.
Diagnosis
El término ‘diagnosis’ se utiliza para las siguientes tareas individuales:
Configuración de parámetros del vehículo por el fabricante o ante un cambio del módulo EBS
Configuración de parámetros por el cliente, por ejemplo en el taller
Chequeos TFL (Test fin de línea) del vehículo, chequeo funcional
Memorización de errores, salida de errores
Chequeos periódicos
Acceso a los datos memorizados durante la operación.
Para cada homologación, los remolques necesitan un cálculo de frenos que, para los sistemas WABCO, está generalmente hecho por el propio WABCO. Los parámetros calculados se configuran por el fabricante del vehículo. Después de la instalación inicial o del cambio de un módulo EBS, o cada vez que se tengan que cambiar los parámetros, se tendrá que hacer un test fin de línea al vehículo. Si se omitiera esta etapa en el diagnóstico, la lámpara de avería no se apagará. Los procesos de frenado están goberna dos por los parámetros EBS que han sido configurados. El proceso de puesta en servicio o configuración de los parámetros requiere la introducción de un número PIN. Se memoriza la huella dactilar del Software de diagnosis en la ECU EBS cada vez que se cambian los parámetros de esta. Para la diagnosis, el módulo EBS está provisto de un interface de datos ISO 14230 (KWP 2000). Se utiliza para conectar un equipo de diagnosis ya sea Controlador de Diagnóstico, diagnóstico por PC, etc. Para los equipos de diagnosis que no tienen su propia fuente de alimentación, se ha previsto una. No se pue de realizar un diagnóstico a través del interface de remolque eléctrica ISO 11992, ni tampoco vía código de parpadeo. El diagnosis incluye las siguientes funciones: • puesta en servicio (test fin de línea) •
EBS
6.
•
actuación
•
valores de medición
•
parámetros
•
extras: registrador de kilometraje, intervalo entre mantenimientos
•
impresión: memoria de errores, registro de pu esta en servicio y placa del sistema EBS (sólo con diagnóstico por PC).
6.1
Diagnóstico por PC ordenador de sobremesa (PC)
En la actualidad, el programa de diagnóstico está disponible en dos disquetes de 3,5”. Las instrucciones de operación se facilitan con el programa para PC. Requisitos de sistema: • Ordenador portátil o de sobremesa •
Procesador Pentium recomendado
•
Memoria principal de 16 MB, pantalla color de 800 x 600
•
Espacio libre en el disco duro de aproximadamente 10 MB, disquetera de 3,5 pulg.
•
Puerto COM (conector de 9 pines) para la interface de diagnóstico de WABCO
•
Windows 95/ 98 / Windows NT
Nº de referencia del software: 446 301 540 0 (Alemán) 446 301 541 0 (Francés) 446 302 542 0 (Inglés) 446 302 543 0 (Italiano) 446 301 544 0 (Español) Además, se requiere un interface de diagnosis y un cable de diagnóstico para efectuar la conexión entre la ECU y el PC. 446.301.021.0 Kit de interface de diagnosis (consistiendo en la interface de diagnóstico + el cable de conexión para el ordenador) 446.300.329.2 Cable de diagnosis de remolque
búsqueda de errores
27
6. 6.2
EBS
Diagnosis
Diagnóstico por Controlador de Diagnóstico
El Controlador de Diagnóstico es un ordenador que puede intercambiar datos con las unidades de control electrónicas (ECUs). Para poder comunicarse con una ECU, se necesita una tarjeta de programa en la que está almacenado el programa.
6.4
Gestión de errores
Cualquier error que pueda producirse durante el funcionamiento se memoriza en el módulo EBS. Se visualizan los errores en el vehículo motor, de acuerdo a sus niveles de significado y a los dispositivos de aviso visual instalados. El significado de los errores se divide en tres categorías:
Nº de referencia: 446.300.331.0 Kit Controlador de Diagnóstico Consiste en: Controlador de Diagnóstico 446.300.320.0 Bolso de transporte 446.300.022.2
0: Defecto ligero: Examinar la próxima vez que el vehículo entre en el taller. 1: Defecto intermedio: Examinar lo antes posible. 2: Defecto grave: Examinar inmediatamente.
446 300 ... 0
Tarjeta de Programa del EBS de Remolque (Inglés)
Accesorios: 446.300.328.0 Teclado para Controlador de Diagnóstico 884.604.301.2
Cable negro del multimetro
884.604.302.2
Cable rojo del multimetro
6.3
Concepto de Lámpara de Avería de EBS a ECE 13/09
Lámparas de avería en el vehículo motor Lámpara de avería de remolque ámbar = activación a través del pin 5 ISO 7638. Lámpara de aviso roja = activación a través de los pines 6/7 ISO 7638 (CAN) y a través del EBS del vehículo tractor Lámpara de aviso ámbar del vehículo motor = activación a través del EBS del vehículo tractor
AMARILLA Veh. TRACTOR Sin defecto medio/ligero defecto en Tractora Defecto serio en Tractora Medio/ligero defecto en Remolque Serio defecto en Remolque
28
Nivel de significado 0: Cualquier defecto con un nivel de significado 0 (p. ej. vibración de los frenos y errores intermitentes en la comunicación CAN, ligera sobretensión) se visualiza a través de la lámpara de avería (PIN 5 ISO 7638). Cuando el defecto desaparece, la lámpara de avería se apaga sin tener que apagar y encender de nuevo la ignición. El origen del defecto se tendrá que averiguar la próxima vez que se lleve el vehículo al taller. Nivel de significado 1: Estos defectos producen el apagado de las funciones individuales (p. ej. ALB, ABS). Sin embargo, se conserva la total capacidad de frenado. Se indica a través de la lámpara de avería (PIN 5 ISO 7638). Nivel de significado 2: De acuerdo a la legislación en materia de EBS, cualquier defecto que se traduce o puede traducirse en el hecho de no alcanzar la capacidad de frenado requerida (subfrenado) se visualizará a través de las lámparas de avería. Con un vehículo tractor convencional, no se puede distinguir entre niveles de significado 2 y 1, en la medida en que sólo está disponible una lámpara de avería
ROJA Veh. TRACTOR y REMOLQUE
AMARILLA REMOLQUE
Diagnosis 6.5
EBS
6.
Modelo de instalación
El diagrama de instalación 841 801 620 0 muestra el cableado y las tuberías de un sistema 4S/3M. A continuación se describe un modelo de instalación.
Módulo EBS (7) Puerto de alimentación: Las asignaciones del puerto de alimentación (inscripción en la tapa: POWER) cumplen con ISO 7638-1999 (7 pines). Tiene que estar siempre conectado. Válvula relé de urgencia EBS: La válvula relé de urgencia está con ectada a este puerto (inscripción en la tapa: REV). Tiene que estar siempre conectado. Puerto del 3er modulador: El puerto del 3er mod. (inscripción en tapa: MODULATOR) se usa sólo para los sistemas 3M o 2M + 1M. Si se usa un sistema 2M, este puerto se suministra con un tapón instalado. Puertos de los sensores ABS: Si se usa un sistema 4S, todos los conectores (inscripción de la tapa: c, d, e, f) tienen que estar asignados. Si se usa un sistema 2S, sólo los conectores c y d están asignados. Los demás conectores se suministran taponados.
Observación: Conectores amarillos (YE1, YE2) del VCS, y la regla: ‘los sensores situados a la derecha mirando al motor están conectados a los conectores amarillos’ ya no es aplicable. Para el EBS, los conectores d y f están siempre asignados a las ruedas frenadas a través de los puertos 2.1. Sensor de presión de los colchones: Es siempre en el colchón de suspensión del eje principal donde va montado el sensor. El conector 1 en el módulo tiene un cable para el sensor de presión del colchón que le está asignado (inscripción en la tapa: 1). El conector 2 se usará posteriormente para sensores de desgaste; de momento, se suministrará con una tapón. Puerto de diagnóstico: Este puerto (inscripción en la tapa: DIAGN) se usa principalmente para conectar el equipo de diagnosis. En los vehículos que tienen ejes elevables y/o autodireccionales, también se usan para conectar válvulas controladoras. Si está instalado un sistema de suspensión neumática controlado electrónicamente, aquí es donde se conecta la unidad de control ECAS. En este caso, el equipo de diagnóstico se enchufa a la toma de diagnosis ECAS.
29
6.
EBS
Diagnosis
Puertos y tuberías neumáticas
Designación Módulo EBS 1
Rosca
Aplicación
2x
M22 x 1.5
Depósito de aire
2.1
3x
M22 x 1.5
Cámara de freno
2.1
1x
M16 x 1.5
Válvula de protección diferencial
2.2
3x
M22 x 1.5
Cámara de freno
4
2x
M16 x 1.5
Válvula relé de urgencia
3er, Modulador EBS 1
1x
M22 x 1.5
Depósito de aire
2
2x
M22 x 1.5
Cámara de freno
4
1x
M14 x 1.5
Válvula relé de urgencia
3er. Modulador ABS 1
1x
M22 x 1.5
Depósito de aire
2
2x
M22 x 1.5
Cámara de freno
4
1x
M16 x 1.5
Válvula de 2 vías
Válvula relé de urgencia 1
1x
M22 x 1.5
Cabeza de acoplamiento alimentación, roja
1-2
1x
M22 x 1.5
Depósito de aire
2
1x
M22 x 1.5
Módulo EBS
4
1x
M22 x 1.5
Cabeza de acoplamiento de control, amarilla
Cada lateral del Módulo EBS (modulador 2.1 y 2.2) alimentarán El 3er. modulador ”ABS” o ”EBS” alimentará:
Tubería de alimentación de depósito (negra)
mín.: máx.:
1 x tipo 16 por válvula 3 x tipo 30 por válvula
mín.: máx.:
2 x cámara de freno tipo 16 2 x cámara de freno tipo 30
longitud: diámetro:
máx. 3 m mín. 15 x 1,5 mm
Tubería a cámaras de freno
longitud: máx. 2,5 m Las tuberías en ambos lados del vehículo tienen que ser idénticas.
Tubería de pilotaje (amarilla)
Las dimensiones de la tubería de pilotaje deben de ser tales que los tiempos de respuesta y aumento de la presión cumplan con lo dispuesto en EG 98/12. Se recomienda longitud máx.: 10 m diámetro: 10 x 1 mm o 9 x 1 mm
30
Actualización (Retrofit)
7.
Actualización de vehículos antiguos
EBS
7.
tengan la longitud correcta). Las tuberías y mangueras de frenos se cortarán o cambiarán según las necesidades.
Por supuesto, un remolque antiguo también puede ser actualizado con el sistema EBS, tanto si el remolque tiene frenos de discos como de tambor. No obstante, tiene que disponer de un sistema de suspensión neumática. Los siguientes aspectos pueden hacer que sea aconse jable la actualización del sistema de frenos de un remolque:
Mejor equilibrio posible para la combinación tractora-remolque, si el vehículo motor y el remolque tienen ambos EBS.
Gracias a los circuitos de control de presión precisa, las diferencias en las características de las válvulas neumáticas que se producían en el pasado pueden ser prácticamente eliminadas, es decir que se puede controlar cualquier vehículo con problemas o dificultades en el equilibrio de la combinación tractor remolque.
La predominancia o la configuración de la válvula de detección de carga (ALB) sólo puede ser modificada por personal técnico autorizado. Si el equipo de frenado o las unidades de ABS estuviesen defectuosos, podría ser aconsejable realizar una conversión a la nueva tecnología EBS.
Fig.1 Componentes después de desmontarlos
Instalación del EBS La Fig. 2 muestra los componentes requeridos, y las herramientas de diagnóstico para el EBS.
Observación: Si se instala posteriormente EBS en remolques que usan ECAS, ¡se tendrá que usar la unidad de control ECAS con el número de referencia 446 055 066 0!
7.1
Ejemplo de actualización (Retrofit)
El siguiente ejemplo describe la conversión de un sistema de frenado neumático con VCS a un EBS para un remolque. El vehículo de este ejemplo es un semirremolque de dos ejes con un cuerpo de caja y ABS Vario Compact (VCS) 2S/2M.
Desmontaje del equipo de frenado y VCS En primer lugar, se tiene que desmontar la válvula relé de urgencia, la válvula de detección de carga ALB, la unidad de control electrónica ECU del ABS y los moduladores del ABS. Se tiene que quitar el cable de alimentación del ABS de 5 pines. Si hubiera un VCS instalado, los cables de los sensores del ABS pueden igualmente utilizarse para el EBS del remolque (siempre y cuando
Fig. 2: Componentes requeridos Ahora, la válvula relé de urgencia del EBS, el módulo EBS, el sensor de carga del eje y su cableado y tubería se montan de acuerdo al diagrama de freno 841 700 890 0. La válvula relé de urgencia del EBS puede instalarse en el mismo sitio que la que se ha desmontado (Figs. 3 y 4). La posición de los puertos neumáticos es importante. Para poder obtener el mejor tiempo de respuesta posible, La relé se debe colocar lo más cerca posible del frontal del vehículo o de las mangueras de acoplamiento.
31
7.
EBS
Actualización (Retrofit)
Fig. 3: Válvula relé de urgencia convencional
Fig. 5: Módulo EBS
Fig. 4: Válvula relé de urgencia del EBS
Fig. 6: Módulo EBS después de instalarse
El módulo EBS se monta encima del eje con los sensores (Figs. 5 y 6). La brida (acero plano, con un espesor mínimo de 6 mm) tiene que tener dos taladros de 10 mm para el módulo, a una distancia de 135 mm (ver dibujo acotado para el módulo en el Anexo ‘D’).
32
Actualización (Retrofit)
EBS
7.
El sensor de carga del eje está instalado en la tubería neumática que conduce a los colchones de la suspensión neumática del eje principal, cerca de lo s colchones. La Fig. 7 muestra una unión roscada con perfil en T en los colchones de suspensión neumática, seleccionada para tal efecto. No se necesita un tubo de evacuación como el que se usa en ECAS.
EBS (Fig. 8) con ayuda del prog rama por PC y utilizando una impresora laser, se pega en el sitio donde estaba previamente pegada la placa ALB.
Fig. 7: Sensor de carga del eje
Fig. 9
Cuando el cableado y las tuberías neumáticas hayan sido conectadas, el proceso de instalación se dará por acabado. El sistema ha de ser parametrizado y puesto en servicio con el programa de diagnóstico por PC o el Controlador de Diagnóstico y la tarjeta del programa, tal y como se describe en el capítulo ‘Diagnosis’. A continuación se imprime la etiqueta adhesiva del sistema
Después de la instalación, el remolque tiene que someterse a una inspección oficial con el fin de obtener el registro del sistema en la documentación del vehículo. Para la inspección, está disponible a petición el ‘Informe técnico para EBS de remolque’, Publicación Nº 815 000 315 3 (Inglés).
La etiqueta mostrada en la Fig. 9 avisa al conductor que este vehículo sólo puede funcionar con la fuente de alimentación a través del conector ISO 7638.
Fig. 8: Etiqueta adhesiva del sistema EBS
33
7.
34
EBS
EBS
8.
Anexo
35
8.
EBS
Anexo A ‘Abreviaturas usadas’
Anexo A – ‘Abreviaturas utilizadas’
ABS
Sistema de frenado antibloqueo
ALB
Frenado automático en función de la carga
CAN
Red del área del controlador
EBS
Sistema de frenado electrónico
ECAS
Sistema de Suspensión Neumática Controlado Electrónicamente
ECU
Unidad de Control Electrónica
ILS
Control de eje elevable integrado
ISS
Interruptor de velocidad integrado
KWP
Protocolo por Palabra Clave
REV
Válvula relé de urgencia
TM
Módulo EBS
WALA
Lámpara de Avería
VCS
Sistema Vario Compact (ABS para remolques)
36
EBS
Anexo B ‘Tamaños de depósitos’
8.
Tamaños de Depósitos Necesarios para Remolques Estándar
Tipo de Vehículo
Semirremolques
Remolque de ejes Centrales
Número de Ejes
1
2
3
Remolque de ejes Separados
2
3
Equipamiento de Cámaras de Freno (Diafragma)
2x 12 16 20 24
2x
Tamaño de Depósito Necesario trailers
2x
(Litros) 20 30 30 40
30 12
12
40 40
16 20 24 30 12 16 20
16 20 24 30 12 16 20
12 16 20
40 60 60 80 60 80 80
24 24
24 24
24 30
80 100
30
30
30
100
16 20 20 24
24 24 30 30
16 20
16 20
24 24
80 80
20 24 30
20 24 30
30 30 36
80 100 100
60 60 60 80
Para combinaciones no listadas de cámaras de freno / tamaño de depósitos, el tamaño del depósito calculado se determinará de forma similar a las estipulaciones anteriores.
37
8.
EBS
Anexo C ‘Localización de sensores’
SEMIREMOLQUES y REMOLQUE DE EJES CENTRALES Nº EJES
TIPO VEHICULO
2S / 1M
2S / 2M
4S / 2M
4S / 3M
4S / 2M + 1M
S/L
S E J E 2
L
S/L
L/S
S/L
L L
L
L
L
L
S/L L
S E J E 3
L
L/S
L
L/S
L
L/S
L
L/S
S
L
L/S
L
L/S
L
L/S
S/L L
L L L
L
L
L
L
L
LEYENDA
SENSORIZADA (DIRECTAMENTE CONTROLADA)
S=
EJE DIRECCIONAL (por adherencia)
NO SENSORIZADA (INDIRECTAMENTE CONTROLADA)
L=
EJE ELEVABLE = SENTIDO DE CONDUCCION
S/L =
EJE DIRECCIONAL O ELEVABLE (OPCIONAL) = ECU + MODULADOR = DOBLE RETENCION = DOBLE RETENCION INVERSA = 3er MODULADOR EBS = 3er MODULADOR ABS
38
Sensores: ” c ” y ” d ” en eje principal, NUNCA elevable Sensores: ” e ” y ” f ” en eje elevables o autodireccional
Anexo C ‘Localización de sensores’
TIPO VEHICULO
2S / 2M
4S / 2M
EBS
4S / 3M
8. 4S / 2M + 1M
+
s e u q l o m e r r i m e S +
+
s e l a r t n e C s e j e e d e u q l o m e R
L
S
39
8.
EBS
TIPO VEHICULO
s o d a r a p e S s e j e e d e u q l o m e R
40
Anexo C ‘Localización de sensores’
2S / 2M
4S / 2M
4S / 3M
4S / 2M + 1M
Anexo C ‘Localización de sensores’
TIPO VEHICULO
2S / 2M
4S / 2M
4S / 3M
EBS
8. 4S / 2M + 1M
s o d a r a p e S s e j e e d e u q l o m e R
41
8.
EBS
Anexo D ‘Control eje elevable’
Ejemplo de un vehí culo con una carga por eje de 3 x 9 toneladas
Control del EBS sobre la Suspensi ón
Control del eje elevable de un semirremolque Señal interruptor: 1 o 2 Control sobre un eje elevable
27,0 t
27,0 t
18,0 t 16,8 t a r u d a d o r e d s e j e s o l
24 V
e r b o s o s e P
0V
PIN 8 o PIN 4 En el conector de diagnosis del módulo EBS Módulo EBS, puerto de salida a interruptores
42
0V
a r u d a d o r e d s e j e s o l e r b o s o s e P
Anexo D ‘Control eje elevable’
8.
EBS
Control del EBS sobre la Suspensión
Control sobre dos ejes elevables en un semirremolque Señal interruptor: 1 o 2 Control Simultáneo sobre 2 ejes elevables
27,0 t
27,0 t
9,0 t 7,0 t a r u d a d o r e d s e j e s o l
a r u d a d o r e d s e j e s o l
24 V
e r b o s o s e P
PIN 8 o PIN 4 En el conector de diagnosis del módulo EBS
0V
0V
e r b o s o s e P
Módulo EBS, puerto de salida a interruptores CT 4 12/98
Control del EBS sobre la Suspensión
Control independiente sobre dos ejes elevables Interruptor 1 [PIN 8] acciona la válvula del ejeelevable 1 º Interruptor 2 [PIN 4] acciona la válvula del eje elevable 2 27,0 t
27,0 t
Bajada del eje 1º 16,8 t
18,0 t
Elevación del eje elevable 1º
Eje 1º puede subir y bajar si <16,8 ton
Bajada del eje 2 º 9,0 t Elevación del eje elevable 2º
7,8 t s e j E e r b o s o s e P
24 V PIN 8 0V
PIN 4 0V
0V
0V
s e j e s o l e r b o s o s e P
Módulo EBS, puerto de salida a interruptores
43
Anexo D ‘Control eje elevable 841 801 607 0’
EBS
8.
45
8.
46
EBS
Anexo D ‘Control eje elevable 841 801 741 0’
Anexo D ‘Control eje elevable 841 801 746 0’
EBS
8.
47
8.
48
EBS
Anexo E ‘Módulo EBS 480 102 000 0’
EBS
8.
49
8.
50
EBS
Anexo E ‘Válvula relé de urgencia EBS 971 002 802 0’
Anexo E ‘3er. modulador EBS 480 207 001 0’
EBS
8.
51
8.
52
EBS
Anexo E ‘Sensor carga del eje 441 040 007 0’
Anexo E ‘3er. modulador ABS 472 195 020 0’
EBS
8.
53
8.
54
EBS
Anexo E ‘Diagrama de instalación 841 801 620 0’
Anexo E ‘Diagrama de instalación 841 801 621 0’
EBS
8.
55