Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
Informe Técnico Final del e Adecuación de Puesta a Tierra y Descargas “Servicio d Atmosféricas de los campos Colpa y Caranda”. Introducción. El presente informe, describe el desarrollo del trabajo realizado, los objetivos logrados, las observaciones y recomendaciones, del servicio que se ejecutó desde el 20 de julio hasta el 11 de noviembre del 2016. Objetivos. El objetivo principal fue de fijar los requerimientos y detalles complementarios para la adecuación de las puestas a tierra y descargas atmosféricas de las siguientes instalaciones: -
Planta de tratamiento de gas Colpa
-
Almacenes Colpa Campamento Colpa Planta de compresión de gas Caranda Planta de tratamiento de agua Caranda Campamento Caranda
Desarrollo de Actividades. El presente informe se enfocara para la ejecución del proyecto.
en
las
actividades
realizadas
Desarrollo del Proyecto. En el presente ítem, se detalla las actividades realizadas por la empresa. 1) Checklist de las herramientas y equipos a utilizar. 2) Relevamiento de información (Verificación en campo, para ajustar detalles) 3) Excavación de zanjas. 4) Tendido de cables de cobre desnudos de 50mm2 y de 35mm2. 5) Plantado de jabalinas de cobre de ¾”x2,4 m. 6) Soldadura exotérmica Thermoweld para unión de cable-cable y cable-jabalina. 7) Construcción y montaje de cámaras de inspección de aterramiento de 50x50x40cm.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
8) Mantenimiento a estructuras de las torres Pararrayos. 9) Provisión e instalación de Pararrayos PDC más accesorios y cables bajantes. 10) Provisión e instalación de tablero con contador impactos de rayos. 11) Mallas de tierra. 12) Provisión e instalación de descargadores sobretensión. 13) Medición de resistencia de las mallas construidas.
de
de
1) Checklist de las herramientas y equipos a utilizar. El grupo de trabajo en fecha 20 de julio de 2016, realizó el checklist de las herramientas, las cuales fueron las siguientes:
Para excavación de Zanja: -
2 2 2 1 1 1 2 1
(dos) (dos) (dos) (uno) (uno) (uno) (dos) (uno)
Palas manuales. Lampas manuales. Picotas. Pala de Bronce. Picota de Bronce. Cavador boca de Lobo. Pisón (Para compactado manual de zanja). Caretilla (para rellenado de zanja).
Para picado de losa. - 1 (uno) Combo de bronce. - 1 (uno) Cincel de bronce. Para trabajos en altura. - 3 (tres) Arnés completo. - 3 (tres) Cinturones de seguridad. Medición de Resistencia de Tierras.
1 (Uno) Equipo de Medición de Tierra Megohmetro (Se anexa certificación de calibración del instrumento).
Además se realizó una verificación del Equipo de Protección Personal del equipo de trabajo. Se verifico el estado de: Cascos, Botas Dieléctricas, Camisas de Trabajo, Gafas y Guantes dieléctricos. Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
2) Relevamiento de información ajustar detalles) Antes
de
ingresar
a
campo,
(Verificación se
realizó
un
en
campo,
para
relevamiento
de
información, esta actividad consistió en:
Verificación del Campo: se realizó un relevamiento del estado de las estructuras y torres pararrayos en general. Se realizaron también mediciones de tierra antes de inicio de obra.
3) Excavación de zanjas. Para la ejecución de este ítem se procedió de la siguiente manera: Excavación de zanja con profundidad de 0,60 m y ancho de 30 cm, para tendido de cable y plantado de jabalinas en las siguientes instalaciones: - Planta de tratamiento de gas Colpa -
Almacenes Colpa Campamento Colpa Planta de compresión de gas Caranda Planta de tratamiento de agua Caranda Campamento Caranda
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
4) Tendido de cables de cobre desnudos de 50mm2 y de 35mm2. Se procedió al tendido de cables de cobre desnudo semirrígido de 7 hilos de 35 mm2 y de 50 mm2. En planta de gas Caranda se utilizó cable de sección 35 mm2 para malla principal hasta área de compresores y también para derivaciones y aterrado de estructuras. En área de compresores, sala de CCM y sala de generadores, se utilizó cable de sección de 50 mm2 (ver plano adjunto en databook). En planta de gas Colpa se utilizó para malla principal cable de sección de 50 mm2 y de 35 mm2 para derivaciones y aterrado de estructuras(ver plano adjunto en databook).
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
5) Plantado de jabalinas de cobre de ¾”x2,4 m. Se procedió a la instalación de jabalinas según descripción de los planos del pliego técnico. Las jabalinas plantadas son de diámetro de ¾” y de longitud de 2,4 m, revestidas de cobre.
6) Soldadura exotérmica Thermoweld Al tener las jabalinas y los cables de cobre desnudos tendido en las zanjas, se procedió luego a realizar uniones cablecable en algunos casos para derivaciones y aterrado de estructuras y uniones cable-jabalinas en otros casos para construcción de malla de tierra. Las conexiones obtenidas por soldadura exotérmica, se realizan a elevadas temperaturas para poder alcanzar la fundición del cobre. Este tipo de unión, cumple con el estándar IEEE 837. Tiene la característica de no aflojarse, ni de oxidarse en el punto de unión, no existiendo superficies de contactos o mecánicas. La capacidad de conducción de corriente, es igual o la de los conductores unidos. El material utilizado es un molde de grafito, configuración de unión deseada y dimensión de los
presiones mayor que según la cables o
jabalina a soldar, y la soldadura metálica, que viene en cartuchos herméticos a presión, en cantidades según las secciones a soldar.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
7) Construcción y de aterramiento.
montaje
de
cámaras
de
inspección
Se realizaron la construcción y montaje de cámaras de inspección para aterramiento, de dimensiones de 50x50x40 cm y con tapas metálicas indicando el aterramiento eléctrico. Estas cámaras con la finalidad de mantenimiento, mediciones de la resistencia de las mallas de tierra.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
para
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
8) Mantenimiento a estructuras de las torres Pararrayos. El mantenimiento consistió en el lijado, pintado con pintura anticorrosiva, cambio de conectores tipo sapito para las riendas, cambio de los tesadores de las riendas, cambio de pararrayo y cable bajante para descarga atmosférica y conexión a malla de tierra.
9) Provisión e instalación de Pararrayos PDC más accesorios y cables bajantes Se realizó el cambio de pararrayos. Se hizo la provisión de pararrayos PDC de la marca INGESCO, modelo PDC 6.3 con cuatro niveles de protección, de 74, 83, 95 y 105 m (Ver planos adjuntos en el databook), con un incremento de tiempo Δt=54µs. Bajo la normativa UNE 21.186:2011, NFC 17.102:2011 y NP4426:2013. También se realizaron la instalación del cable bajante desde el cabezal del pararrayo a la malla de aterramiento. Se utilizó una sección de cable de cobre desnudo de 50mm2, lo cual está fijado o soportado directamente sobre las estructuras con conectores tipo “U” de 5/8” sin aisladores, en todas las torres Pararrayos de los Campos Colpa y Caranda, a excepción de la torre ubicada en planta de gas Colpa en área del tanque TK1, el cual fue soportado con cintas metálicas.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
Todo el método constructivo de cumplimiento a la Norma 62.561:2011.Part.2.
10) Provisión e impactos de rayos
instalación
de
esta instalación UNE-EN 50164-2
tablero
con
se da (IEC
contador
de
Se realizó la provisión de contadores de impacto de rayos de la marca INGESCO, modelo CDR-11, montado sobre la estructura de la torre a una altura de 1.70 m del nivel del suelo, lo cual realizara el conteo de descargas atmosféricas hasta 999 impactos. Donde su método constructivo hace que se haga la instalación del cable bajante de 50mm2 por el orificio central que presenta este equipo, con dirección a la malla de tierra. El CDR-11 se hace el respectivo montaje dentro de un Tablero con dimensión de 20x20x12cm con protección IP65, en el
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
interior de la caja soportado con pernos de cabeza hexagonal de ¼”x1”. Donde toda su instalación se realiza bajo la normativa UNE. 21186, NFC17-102 Y IEC 62.305.
11)
Mallas de tierra.
Se realizó la construcción de mallas de tierra para los pararrayos de Almacén y Campamento PESA en campo Colpa. A los pies del pararrayo se realizó un sistema de malla de aterramiento de forma cuadrangular con el objeto de mitigar la dispersión de las descargas atmosféricas haciendo uso de materiales como cables desnudo de 50mm2 (Malla principal), Jabalinas Coperweld de 3/4x2.40mts, aplicación de soldaduras exotérmicas para las respectivas unión cable-Jabalina, cable-cable. Todo su método constructivo fue aplicado bajo las siguientes normativas. • NEC NFPA 70 los Art. 250.62, 250.64(A) (F) conductores desnudo malla de tierra. • NEC NFPA 70 los Art. 250-52 Electrodos de Puesta a Tierra • NEC NFPA 70 los Art. 250.70, (1) (2) (3) (4) puntos de unión mediante soldaduras u otros.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
12) Provisión e instalación de Descargadores de sobretensión. Se realizó la provisión y montaje de seis descargadores de sobretensión de primer y segundo nivel de la marca Phoenix Contact. La instalación se lo realizó, previa coordinación con los instrumentistas y fiscal de turno en campo Colpa. Se instaló dos en tableros de CCM, dos en planta PIA, uno en sala de control y uno en tablero principal de campamento PESA.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
MEDICIONES DE RESISTENCIA DE MALLAS CAMPO CARANDA - PLANTA DE GAS 1.- TORRE PARARRAYO – AREA SEPARADORES
2.- TORRE PARARRAYO – AREA TANQUE AC1
3.- AREA DE COMPRESORES
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
4.- TORRE PARARRAYO – AREA SALA DE GENERADORES
5.- AREA DE TANQUE DE ACEITE LUBRICANTE
6.- AREA BOMBAS DE AGUA
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
7.- AREA SALA DE GENERADORES
- PLANTA PIA 1.- TORRE PARARRAYO
- CAMPAMENTO PESA 1.- AREA COMEDOR
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
2.- TORRE PARARRAYO
CAMPO COLPA - PLANTA DE GAS 1.- TORRE PARARRAYO – AREA TANQUE TK1
2.- TORRE PARARRAYO – AREA TANQUE TK2
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
3.- AREA SEPARADORES
4.- AREA COMPRESORES
5. - TORRE PARARRAYO – AREA WAREHOUSE
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
- ALMACEN COLPA 1. - TORRE PARARRAYO
2. – AREA TABLERO
-
CAMPAMENTO PESA 1. – AREA PARQUEO -
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
2. – TORRE DE COMUNICACION -
3. – AREA PPA
Nota.- ver protocolos de medición (adjuntos en databook) para mayores datos.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
RECOMENDACIONES. 1. El pararrayo de la línea Ingesco tiene una garantía vigente de 5 años de uso ante cualquier desperfecto de fábrica. 2. Por recomendación del fabricante se debe realizar el respectivo cambio de 12 a 15 años de uso, previo a un análisis técnico por la degradación que haya sufrido la punta captadora por el potencial de la descargas atmosférica. 3. Cuando exista una descarga atmosférica tras cualquier impacto de rayos es muy importante realizar la verificación de las estructuras, equipos y otros, asegurarse que se encuentren en estado de operación y tomar registro mediante el contador de rayos. 4. Las mallas de aterramiento que componen de cables desnudo, jabalinas, soldaduras exotérmicas mayormente sufren una degradación de corrosión a partir de los 8 a 10 años de uso por la acides del terreno. Pero a partir de los 8 años de uso se debe realizar una verificación de forma física al material y observar el estado en que se encuentra a partir de ese momento si amerita el caso volver a emplear un nuevo sistema de malla o continuar con la existente. 5. Todos los bornes de compresión de cable jabalina en las cámaras de inspección de aterramiento se deben realizar un mantenimiento preventivo anualmente para evitar la sulfatación y el mal contacto. 6. Las conexiones al chasis, los terminales de compresión se deben realizar mantenimientos preventivos de forma anual, haciendo reajuste de compresión, limpieza de partes sulfatas, haciendo uso de pasta antioxidante y otros. 7. Realizar una inspección visual a los descargadores de sobretensión. Cuando está en buen estado de funcionamiento, sus indicadores son de color verde, pero cuando están de color ambar, significa que sufrió algún daño y es necesario su reemplazo.
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo
Servicio de Ingeniería Eléctrica & Datos Lo fácil otros lo hicieron, lo difícil y lo imposible, lo hacemos nosotros.
Realizado por
Revisado Por
Ing. Freddy Meneses Silva. Supervisor de Proyecto
Ing. Juan Carlos Mejía. Jefe de Proyecto
Barrio Flamingo C/2 Nº 9 Tele fax. 351 0921. Cel. 773 43092. E-mail:
[email protected] http://www.sieyd.com.bo