NORMA ARGENTINA
IRAM 50000* Primera edición
50000 2000
2000-11-15
Cemento Cemento para uso general Composición, características, evaluación de la conformidad y condiciones de recepción Cement Common cement Composition, specifications, conformity evaluation and reception conditions
* Esta norma reemplaza a las normas IRAM 1503:1999; IRAM 1592:1999 ; IRAM 1630:1999 ; IRAM 1636:1998; IRAM 1651-1:1999 e IRAM 1730:1997.
Referencia Numérica: IRAM 50000:2000
IRAM 2000 No está permitida la reproducción de ninguna de las partes de esta publicación por cualquier medio, incluyendo fotocopiado y microfilmación, sin permiso escrito del IRAM.
IRAM 2000 No está permitida la reproducción de ninguna de las partes de esta publicación por cualquier medio, incluyendo fotocopiado y microfilmación, sin permiso escrito del IRAM.
IRAM 50000:2000
Prefacio El Instituto Argentino de Normalización (IRAM) es una asociación civil sin fines de lucro cuyas finalidades específicas, en su carácter de Organismo Argentino de Normalización, son establecer normas técnicas, sin limitaciones en los ámbitos que abarquen, además de propender al conocimiento y la aplicación de la normalización como base de la calidad, promoviendo las actividades de certificación de productos y de sistemas de la calidad en las empresas para brindar seguridad al consumidor. IRAM es el representante de la Argentina en la International Organization for Standardization (ISO), en la Comisión Panamericana de Normas Técnicas (COPANT) y en la Asociación MERCOSUR de Normalización (AMN). Esta norma IRAM es el fruto del consenso técnico entre los diversos sectores involucrados, los que a través de sus representantes han intervenido en los Organismos de Estudio de Normas correspondientes. Esta norma reemplaza a las normas IRAM 1503:1999; IRAM 1592:1999 ; IRAM 1630:1999 ; IRAM 1636:1998; IRAM 1651-1:1999 e IRAM 1730:1997.
3
IRAM 50000:2000
Índice Página
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN .............................................................5 2 NORMAS PARA CONSULTA ..........................................................................5 3 DEFINICIONES................................................................................................6 4 TIPOS, NOMENCLATURA Y COMPOSICIÓN DE LOS CEMENTOS..............7 5 REQUISITOS ...................................................................................................8 6 DESIGNACIÓN ..............................................................................................11 7 MARCADO, ROTULADO Y EMBALAJE ........................................................11 8 EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD .........................................................11 Anexo A (Normativo)..........................................................................................16 Anexo B (Normativo)..........................................................................................23 Anexo C (Informativo) ........................................................................................25 Anexo D (Informativo) ........................................................................................27 Anexo E (Informativo).........................................................................................28
4
IRAM 50000:2000
Cemento Cemento para uso general Composición, características, evaluación de la conformidad y condiciones de recepción 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN 1.1 Esta norma especifica los componentes de los cementos para uso general basados en clínker de cemento pórtland, y las proporciones en que deben combinarse para producir una serie de tipos y clases de cemento. 1.2 Especifica, asimismo, las exigencias mecánicas, físicas y químicas aplicables a estos tipos y clases de cemento y establece las condiciones de recepción de los mismos. 1.3 Los cementos para uso general son aquéllos aptos para aplicaciones estructurales y que además pueden utilizarse para aplicaciones no estructurales en la construcción. 1.4 Las características que les confieren propiedades especiales a los cementos, se especifican en la IRAM 50001.
2 NORMAS PARA CONSULTA Los documentos normativos siguientes contienen disposiciones, las cuales, mediante su cita en el texto, se transforman en disposiciones válidas para la presente norma IRAM. Las ediciones indicadas son las vigentes en el momento de su publicación. Todo documento es susceptible de ser revisado y las partes que realicen acuerdos basados en esta norma se deben esforzar para buscar la posibilidad de aplicar sus ediciones más recientes. Los organismos internacionales de normalización y el IRAM mantienen registros actualizados de sus normas. IRAM 18:1960 - Muestreo al azar.
IRAM 350:1994 - Certificación de la calidad. Evaluación de la conformidad con requisitos establecidos y actividades de certificación. Vocabulario. IRAM 352:1998 - Requisitos generales para organismos que operan sistemas de certificación de productos. IRAM 354:1990 - Certificación de la calidad. Reglas generales para un sistema de tipo de certificación de productos por tercera parte. Sistema de Sello o Marca de conformidad con norma. IRAM 1504:1986 - Cemento pórtland. Análisis químico. IRAM 1593:1994 - Material calcáreo para cemento pórtland con “filler” calcáreo. IRAM 1619:1966 - Cemento pórtland. Método de determinación de tiempo de fraguado. IRAM 1620:1967 - Cemento pórtland. Método de determinación de la constancia de volumen mediante el ensayo en autoclave. IRAM 1621:1967 - Cemento pórtland. Método de ensayo de finura por tamizado húmedo. IRAM 1622:1962 - Cemento pórtland. Método de determinación de las resistencias a la compresión y a la flexión. IRAM 1623:1965 - Cemento pórtland. Método de ensayo por determinación de la superficie específica por permeametría. IRAM 1633.1965 - Arena normal. IRAM 1643:1965 - Cementos. Muestreo.
5
IRAM 50000:2000
IRAM 1651-2:1982 - Cemento pórtland puzolánico. Métodos de ensayo. IRAM 1667:1990 - Escoria granulada de alto horno para cemento. IRAM 1668:1968 - Puzolanas. Características y muestreo. IRAM 50001:2000 - Cemento - Cementos con Propiedades Especiales. IRAM-IAC-ISO E 8402:1994 - Gestión de la Calidad y Aseguramiento de la Calidad. Vocabulario. IRAM-IAC-ISO E 9001:1994 - Sistemas de la Calidad. Modelo para el aseguramiento de la calidad en el diseño, el desarrollo, la producción, la instalación y el servicio posventa. IRAM-IAC-ISO E 9002:1994 - Sistemas de la Calidad. Modelo para el Aseguramiento de la Calidad en la producción, la instalación y el servicio posventa.
3 DEFINICIONES Se aplicarán las definiciones correspondientes de la IRAM 350 y las que se indican a continuación.
3.1 cemento. Conglomerante hidráulico obtenido como producto en una fábrica de cemento, que contiene al clínker pórtland como constituyente necesario. Es un material inorgánico finamente dividido que, amasado con agua, forma una pasta que fragua y endurece en virtud de reacciones y procesos de hidratación y que, una vez endurecido, conserva su resistencia y estabilidad incluso bajo el agua. 3.2 clínker de cemento pórtland. Producto que se obtiene por cocción hasta fusión parcial (clinquerización), de mezclas íntimas, denominadas crudos, preparadas artificialmente y convenientemente dosificadas a partir de materias calizas y arcillas, con la inclusión de otros materiales que, sin aportar elementos extraños a los de composición normal del cemento, facilitan la dosificación de los crudos deseada en cada caso.
6
3.3 escoria granulada de alto horno. Material granular vítreo formado cuando la escoria de alto horno en estado líquido es enfriada bruscamente. En la elaboración de los cementos definidos por esta norma, se utilizará escoria granulada de alto horno que cumpla con los requisitos establecidos en la IRAM 1667. 3.4 puzolanas. Los materiales puzolánicos son sustancias naturales o industriales silíceas o silicoaluminosas, o una combinación de ambas. En la elaboración de los cementos definidos por esta norma, se utilizarán las puzolanas que cumplan con los requisitos establecidos en la IRAM 1668. 3.5 “filler” calcáreo. Material calcáreo de naturaleza inorgánica y origen mineral carbonatado, compuesto principalmente por carbonato de calcio. En la elaboración de los cementos definidos por esta norma, se utilizará material calcáreo que cumpla con los requisitos establecidos en la IRAM 1593. 3.6 sulfato de calcio. El sulfato de calcio se añadirá en pequeñas cantidades a los demás componentes del cemento durante su fabricación, para controlar el fraguado. El sulfato de calcio puede ser yeso (sulfato de calcio dihidratado CaSO 4.2H2O), hemihidrato (sulfato de calcio hemihidratado CaSO 4.½H2O), anhidrita (sulfato de calcio anhidro CaSO 4), o una mezcla de ellos. El sulfato de calcio también puede obtenerse como subproducto de procesos industriales. 3.7 aditivos. Para mejorar la fabricación o las propiedades del cemento, se podrán utilizar aditivos en cantidad que no exceda el 2% en masa del cemento. Los aditivos utilizados no deben promover la corrosión de las armaduras ni perjudicar las propiedades de los morteros y hormigones con él preparados. 3.8 cemento certificado. Cemento producido en una fábrica para el cual se ha emitido un certificado de conformidad. 3.9 sistema de control interno. Sistema de control interno permanente de la producción de cemento ejercido por el fabricante, consistente en el control de calidad interno y en los ensayos de autocontrol.
IRAM 50000:2000
3.10 sistema de la calidad. La organización, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para implementar la gestión de la calidad. 3.11 fábrica de cemento. Complejo industrial, dotado de suficiente control y tecnología, para transformar las materias primas principales (calcáreo y arcilla) en clínker pórtland, capaz de obtener el producto final en la misma planta o en unidades complementarias. 3.12 tercera parte. Organismo imparcial, responsable de la certificación de conformidad de producto. Debe satisfacer las cláusulas de la IRAM 352 que sean relevantes a esta norma para la evaluación de conformidad. Nota 1: La tercera parte tiene tres funciones separadas; certificación, inspección y ensayo. Estas funciones son llevadas a cabo bajo la responsabilidad del organismo de certificación (ver IRAM 350 – apartado 14.3). La función de inspección puede ser llevada a cabo por un organismo de inspección (ver IRAM 350 – apartado 14.4) y la función de ensayo por un laboratorio de ensayo acreditado a nivel nacional o a nivel internacional por parte de organismos nacionales o internacionales de reconocido prestigio.
3.13 ensayos de autocontrol. Ensayos sistemáticos realizados por el fabricante sobre muestras de autocontrol.
3.15 ensayos de verificación o de contraste. Ensayos efectuados por el fabricante, sobre muestras de auditoría. 3.16 muestras de autocontrol. Muestras de cemento, extraídas por el fabricante en el(los) punto(s) de despacho de la fábrica o lugares especificados en su sistema de control interno de calidad. 3.17 muestras de auditoría. Muestras de cemento, extraídas de la fábrica por tercera parte, durante la inspección, a ser ensayadas por el laboratorio de ensayo (ensayos de auditoría) y por el fabricante (ensayos de contraste). 3.18 régimen de inspección normal. Cinco inspecciones al año. (ver apartado 8.5.5) 3.19 régimen de inspección intensivo. Siete inspecciones al año. (ver apartado 8.8.1.2.1)
4 TIPOS, NOMENCLATURA Y COMPOSICIÓN DE LOS CEMENTOS Los cementos conformes con esta norma se subdividen en seis tipos de acuerdo con lo indicado en la tabla 1.
3.14 ensayos de auditoría. Ensayos efectuados por el laboratorio de ensayo del organismo certificador, sobre muestras de auditoría.
7
IRAM 50000:2000
Tabla 1 - Tipos de cemento y composición Composición (g/100 g) Tipo de cemento
Nomenclatura
Clínker + “Filler” sulfato de Puzolana Escoria calcáreo calcio (F) (P) (E)
Cemento pórtland normal
CPN
100-90
Cemento pórtland con “filler” calcáreo
CPF
99-80
Cemento pórtland con escoria
CPE
89-65
11-35
Cemento pórtland compuesto
CPC
98-65
dos o más, con P + E + F ≤ 35
Cemento pórtland puzolánico
CPP
85-50
Cemento de alto horno
CAH
65-25
5 REQUISITOS 5.1 Forma de entrega. Los cementos conformes con esta norma se entregarán a granel o envasados en bolsas de papel u otro material que asegure una eficiente protección del producto.
0-10 1-20
15-50 35-75
5.2 Contenido. Cuando los cementos se entreguen envasados, el contenido neto nominal de cada bolsa será el indicado en el rotulado, con las discrepancias establecidas en la tabla 2.
Tabla 2 - Discrepancias máximas Contenido
Unidad
Promedio para el 10 % de los envases
Discrepancia máxima -2
g/100 g Individual
-5
Método de ensayo Masa de cada envase, medida con una balanza que asegure los 100 g
Nota 2: Cuando disposiciones legales vigentes establezcan valores de discrepancias diferentes de las indicadas en la Tabla 2, se tendrán como válidas las obrantes en dichas disposiciones.
8
IRAM 50000:2000
5.3 Requisitos químicos. Los cementos para uso general cumplirán con los requisitos indicados en la tabla 3, según su tipo. Tabla 3 - Requisitos químicos Característica
Pérdida por calcinación (máximo)
Residuo insoluble (máximo)
Trióxido de azufre (SO 3) (máximo)
Óxido de magnesio (MgO) (máximo)
Cloruros (Cl -) (máximo)
2-
Sulfuros (S ) (máximo)
Coeficiente puzolánico
Tipo de cemento CPN CPE CPP CAH CPF CPC CPN CPE CAH CPF CPC CPP CPN CPF CPE CPC CPP CAH CPN CPP CPF CPE CPC CAH CPN CPF CPE CPC CPP CAH CPN CPF CPP CPE CPC CAH CPP
Requisito
Unidad
Método de ensayo
g/100 g
IRAM 1504
---
IRAM 1651-2
4,0 12,0 -2,0 5,0 --
3,5
5,0 6,0 --
0,10
0,10 0,50 1,0 < 1,0
9
IRAM 50000:2000
5.4 Requisitos físicos. Los cementos para uso general cumplirán con los requisitos físicos indicados en la tabla 4. Tabla 4 - Requisitos físicos Requisito Material retenido sobre el tamiz IRAM 75 µm Finura
Constancia de volumen Tiempo de fraguado
Unidad
Mín.
Máx.
Método de ensayo
g/100 g
-
15,0
IRAM 1621
-
IRAM 1623
IRAM 1620
Promedio
Superficie específica
250,0 2
m / kg Individual
225,0
Expansión en autoclave inicial
%
-
1,0
min
45
IRAM 1619
final
Contracción a los 28 d de por secado (*) la lectura inicial Requerimiento de agua, por ciento por masa de cemento (**)
h
-
10
%
-
0,15 IRAM 1651-2
g/100 g
-
64,0
(*) Sólo se aplica para los cementos tipo CPP. (**) Sólo se aplica para los cementos tipo CPP y CPC.
5.5 Requisitos mecánicos. Los cementos para uso general cumplirán con lo indicado en la tabla 5. Tabla 5 - Requisitos mecánicos Resistencia a la compresión (MPa)
Método de ensayo
Categoría 2d
7d
28 d
CP 30
-
mín. 16
mín. 30
máx. 50
CP 40
mín. 10
-
mín. 40
máx. 60
CP 50
mín. 20
-
mín. 50
-
IRAM 1622
Nota 3: En todo los casos, los valores de resistencia obtenidos a los 28 d deberán ser mayores que los obtenidos a los 2 d y a los 7 d.
10
IRAM 50000:2000
6 DESIGNACIÓN
requisitos establecidos en sus correspondientes especificaciones de producto.
Los cementos para uso general se identificarán del siguiente modo:
8.1.2 Establecer las condiciones para el otorgamiento, por tercera parte, de una certificación de conformidad.
a) Tres letras que indican el tipo de cemento, referido a su composición, tal como se indica en la Tabla 1;
8.1.3 Establecer reglas técnicas para:
b) Dos dígitos que indican la categoría de resistencia a la que pertenece el cemento (30, 40 ó 50)
- el control de calidad en planta por el fabricante, incluyendo los ensayos de autocontrol de muestras;
Ejemplos: CPN50 (Cemento pórtland normal, Categoría de resistencia 50 MPa); CPC40 (Cemento pórtland compuesto, Categoría de resistencia 40 MPa)
- las tareas de la tercera parte. (ver nota 5 en el apartado 8.9.4)
7 MARCADO, ROTULADO Y EMBALAJE 7.1 Marcado y rotulado 7.1.1 Los envases llevarán impresos directamente y en caracteres legibles e indelebles, además de lo exigido por las disposiciones legales vigentes, las indicaciones siguientes: a) la marca registrada o el nombre y apellido o la razón social del fabricante; b) la leyenda con la denominación del tipo de cemento según se indica en la tabla 1 de esta norma y la designación, según lo indicado en al apartado 6 de esta norma; c)
el contenido nominal en kilogramos;
d) la procedencia.
7.1.2 Cuando el producto se entregue a granel, estas indicaciones se harán constar en el remito.
8 EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD 8.1 Objeto 8.1.1 Establecer el esquema para la evaluación de la conformidad de cementos con los
8.2 Control de calidad en fábrica El fabricante contará con un sistema de calidad que cumpla con los lineamientos establecidos en la IRAM-IACC-ISO E 9001 ó IRAM-IACCISO E 9002, a fin de asegurar, por parte de la empresa, la confiabilidad de sus procesos, lo que será complementado con la certificación de productos.
8.2.1 Manual de calidad El sistema de calidad del fabricante deberá estar documentado en un Manual de la Calidad de la planta, que debe hacer referencia a los procedimientos operativos y estructura de la documentación empleada.
8.2.2 Control interno de calidad 8.2.2.1 El control interno de calidad de la planta debe incluir los parámetros para la planificación y control del proceso, ensayos, inspección, acciones correctivas, verificación, despacho y los registros asociados. 8.2.2.2 El fabricante debe establecer procedimientos documentados y métodos de ensayo apropiados para asegurar que los componentes sean adecuados y satisfagan los requisitos especificados en la norma de producto. 8.2.2.3 El control interno de calidad de la planta debe describir los métodos usados por el fabricante para asegurar que la composición del cemento producido esté conforme a la nor-
11
IRAM 50000:2000
ma de especificación del producto, incluyendo los métodos de ensayo apropiados.
8.2.2.4 El control interno de calidad de la planta debe describir las previsiones tomadas para la protección de la calidad del cemento mientras esté bajo responsabilidad del fabricante. Debe incluir una descripción de los procedimientos empleados en los lugares de despacho. La documentación de entrega debe permitir la trazabilidad al lugar de fabricación. 8.3 Ensayos de autocontrol 8.3.1 El fabricante debe efectuar ensayos de autocontrol de muestras extraídas en los puntos de despacho de la fábrica o en los lugares establecidos en su sistema de calidad. Estos deben ser usados para demostrar la conformidad del cemento producido con los requisitos de la correspondiente norma de especificación de producto. Las propiedades a ser ensayadas y los métodos de ensayos de autocontrol deben estar en concordancia con dicha norma. La frecuencia de ensayo y el lugar de muestreo deben estar especificados en el sistema de calidad de la planta. 8.3.2 Todos los datos de ensayos de autocontrol deben estar registrados en documentos bajo control por un período mínimo de 12 meses. 8.4 Tareas de certificación, inspección y ensayos por tercera parte 8.4.1 Evaluación del sistema de calidad en fábrica 8.4.1.1 Si la planta cuenta con un Sistema de Calidad certificado, el organismo de inspección dará por cumplido este requisito. 8.4.1.2 En caso en que la planta no cuente con un Sistema de Calidad certificado, el organismo de inspección efectuará tareas que incluyen la evaluación del sistema de calidad de la planta operado por el fabricante conforme a los requisitos establecidos en los apartados 8.2.1 y 8.2.2 de la presente norma. 8.4.1.3 Las tareas de evaluación incluyen también el análisis de las condiciones generales
12
del laboratorio de calidad de planta en lo referente a calibración y mantenimiento de equipos, capacitación y experiencia del personal, tratamiento de muestras, documentación, registros, responsabilidades y adecuación de las metodologías de ensayos.
8.4.1.4 Las evaluaciones deben ser llevadas a cabo normalmente una vez por año y el organismo de certificación debe informar al fabricante por adelantado cuándo se efectuarán. 8.4.1.5 A continuación de cada inspección, el organismo de certificación debe preparar un informe confidencial con copia al fabricante. 8.4.1.6 El fabricante debe, si corresponde, advertir al organismo de certificación de cualquier acción correctiva tomada o planeada a ser ejecutada, como consecuencia de la recepción del informe. 8.4.1.7 El organismo de certificación debe entonces tomar una decisión acerca de su evaluación 8.5 Ensayos de auditoría y de contraste 8.5.1 Los ensayos de auditoría los efectúa el laboratorio de ensayo para acreditar la calidad del cemento. 8.5.2 Los ensayos de contraste los efectúa el fabricante, para verificar la exactitud y representatividad de sus respectivos ensayos de autocontrol. 8.5.3 Todas las muestras de auditoría, necesarias para los ensayos de auditoría y de contraste, serán extraídas, en presencia del fabricante o de sus representantes, por el personal autorizado del organismo de inspección, el que tendrá libre acceso a todos los lugares de despacho de la fábrica. 8.5.4 Las muestras de auditoría serán extraídas estando la fábrica en operaciones. La metodología para la toma de dichas muestras se establece en el Anexo A “Procedimiento para la extracción, preparación y transporte de muestras de auditoría de cemento”.
IRAM 50000:2000
8.5.5 Las fábricas con productos certificados, bajo régimen de inspección normal, y aquéllas que soliciten la inspección para nuevos cementos, recibirán anualmente, en forma aleatoria, la visita del organismo de inspección en cinco oportunidades, en cada una de las cuales se extraerán tres muestras de auditoría, de cada tipo de cemento en inspección que se encuentre en producción o para despacho. 8.5.6 Cada muestra parcial, representativa de un lugar de extracción, debe ser dividida en cuatro submuestras. Tres de estas muestras constituyen las muestras de auditoría para la realización de los ensayos físico y mecánicos: una submuestra debe ser envasada, sellada, etiquetada claramente y enviada al laboratorio de ensayo para los ensayos de auditoría; la segunda submuestra debe ser empleada por el fabricante para los ensayos de contraste y la tercera submuestra (contramuestra) debe ser sellada y conservada por el fabricante por un período mínimo de 6 meses. Con la cuarta submuestra de cada muestra parcial se conformará una muestra compuesta, que luego de homogeneizada será dividida en tres muestras de auditoría para los análisis químicos: una muestra debe ser envasada, sellada, etiquetada claramente y enviada al laboratorio de ensayo para los ensayos de auditoría; la segunda muestra debe ser empleada por el fabricante para los ensayos de contraste y la tercera muestra (contramuestra) debe ser sellada y conservada por el fabricante por un período mínimo de 6 meses. Las contramuestras se usarán si: a) una de las primeras dos submuestras se pierde, deteriora o se encuentra contaminada; b) fueran necesarios ensayos adicionales en el caso de controversia.
8.5.7 Las muestras de auditoría se ensayarán de acuerdo con las propiedades requeridas en la norma de especificación correspondiente, empleando los métodos de ensayo indicados en dicha norma. 8.5.8 El organismo de certificación deberá enviar una copia de los resultados de los ensayos
de auditoría dentro de un plazo de 3 meses de recepcionadas las muestras de auditoría en el laboratorio de ensayo de dicho organismo.
8.5.9 El laboratorio de ensayos deberá demostrar su confiabilidad participando anualmente en ensayos interlaboratorios a nivel internacional. 8.5.10 La fuente de la arena normal (IRAM 1633), usada para ensayos de auditoría, contraste y autocontrol debe ser convenida entre el fabricante y el organismo de certificación. 8.6 Conformidad de los resultados de ensayo de auditoría 8.6.1 Los requisitos químicos, físicos y mecánicos a cumplir por cada tipo de cemento se indican en las Tablas de requisitos de la norma de especificación de producto correspondiente. Se efectuará una determinación de cada una de las propiedades del cemento. 8.6.2 El resultado de cada determinación se considerará conforme si cumple con el requisito establecido en la norma de especificación de producto correspondiente a la propiedad ensayada. 8.6.3 En caso que una o más determinaciones no cumplieran con lo especificado en las normas, se procederá a repetir la o las determinaciones en cuestión sobre la misma muestra. Si persistiera el no cumplimiento, el resultado de la determinación se considerará no conforme, si la efectuada por el fabricante, para la misma propiedad, también hubiera dado un resultado negativo. En caso de discrepancia por los resultados obtenidos entre ambas partes, las mismas establecerán, en la contratación que las vincula, el mecanismo a seguir. 8.6.4 Cuando los resultados de todas las determinaciones (análisis químico y ensayos físico-mecánicos) obtenidas para las muestras de auditoría de un dado cemento, obtenidas en oportunidad de una inspección, sean todas conformes a norma, el ensayo de auditoría será calificado como “conforme". En caso que una o más determinaciones no cumplan con los requisitos de esta norma IRAM, el ensayo de auditoría será calificado como “no conforme”.
13
IRAM 50000:2000
8.7 Conformidad de los resultados de ensayos de autocontrol 8.7.1 El organismo de certificación verificará la representatividad y precisión de los resultados de ensayo de autocontrol del fabricante. En el Anexo B se indica un procedimiento recomendado para el caso de los resultados de ensayo de resistencia a 28 d. 8.7.2 El otorgamiento de una certificación de producto requiere el análisis de los resultados de ensayos de autocontrol del fabricante, para verificar que satisfagan los requisitos establecidos en la norma de especificación de producto correspondiente.
8.8.1.1 Primera Certificación / Ensayos iniciales. En caso de que se trate de un nuevo cemento que se lance al mercado para el cual se solicite su certificación, se deberá cumplir: a) que la evaluación final de los sistemas de la calidad de la empresa sea satisfactoria; b) que los resultados iniciales realizados sobre dicho cemento para el otorgamiento cumplan con esta norma; c) que los resultados disponibles de autocontrol del fabricante cumplan con el criterio de conformidad correspondiente, establecido en esta norma (apartado 8.7).
8.7.3 La duración del período de control para el análisis de resultados de ensayos de autocontrol será de un año.
Cumplidas las tres condiciones, se le otorgará al cemento, en forma provisoria, un certificado de conformidad de producto.
8.7.4 Cada análisis se efectuará sobre los resultados de ensayos obtenidos sobre todas las muestras de autocontrol, sin selección, tomadas durante el periodo de control precedente a la fecha de análisis.
8.8.1.2 Certificación regular. Para casos de cementos de producción regular, que hayan recibido certificaciones previas realizadas por el mismo ente o por otro reconocido por éste, se deberá cumplir:
Nota 4: El análisis de los resultados de ensayos de autocontrol debe excluir todo resultado de ensayo aceptado como anómalo por el organismo de certificación.
a) que el control de calidad de la fábrica cumpla con las condiciones establecidas en la presente norma;
8.7.5 En el caso de que se introduzcan cambios significativos en las propiedades del producto o en el caso de producción o tandas de despacho limitadas durante el período de control, los conjuntos de datos correspondientes podrán analizarse separadamente. 8.7.6 La conformidad de los resultados de autocontrol se establecerá verificando que todos los resultados cumplan con los requisitos establecidos en la norma de especificación de producto correspondiente. 8.8 Procedimiento de certificación por tercera parte 8.8.1 Certificación de Producto. Para el otorgamiento del certificado de producto y marca o sello de conformidad, se deberán cumplir las siguientes condiciones, según el caso de que se trate.
14
b) que no se registren más de un ensayo de auditoría “no conforme” por año, para cada marca, tipo, categoría y procedencia de cemento; c) que los resultados de autocontrol del fabricante cumplan con el criterio de conformidad correspondiente, establecido en esta norma (apartado 8.7).
8.8.1.2.1 Si en cambio, se cumplieran las condiciones establecidas en a) y c), pero se registraran dos ensayos de auditoría “no conforme” en el año, se otorgará en forma condicional el certificado de conformidad de producto correspondiente al año de análisis. En este caso se deberá pasar al año siguiente a un régimen intensivo de siete inspecciones con toma de muestras de contraste. 8.8.1.2.2 Si se cumplieran las condiciones establecidas en a) y b), pero no la c), para el
IRAM 50000:2000
otorgamiento de la certificación de producto el organismo de certificación verificará que se hayan adoptado en forma efectiva las acciones correctivas.
8.9 Documentación 8.9.1 La conformidad de un cemento con la norma de especificación de producto correspondiente debe ser indicado por un certificado de conformidad de producto, emitido por el organismo de certificación y mediante el uso por el fabricante de una marca/sello de conformidad. 8.9.2 El certificado de conformidad, emitido en forma anual por el organismo de certificación, debe incluir, en particular: a) el nombre y dirección del organismo de certificación; b) el nombre y dirección del fabricante y de la fábrica; c) la designación normativa del cemento de acuerdo con la especificación de producto de la norma correspondiente y cualquier identificación adicional requerida; d) declaración de que el cemento está conforme a los requisitos de: -
la norma de especificación de producto correspondiente;
-
el esquema de evaluación de conformidad descrito en esta norma.
e) la fecha de emisión del certificado
f)
la validez, que será de un año a partir de la fecha de emisión; en caso de demoras en la evaluación anual de la conformidad, atribuibles a la tercera parte, la validez se extenderá hasta la finalización de dicha evaluación.
8.9.3 El certificado de conformidad de producto da derecho al fabricante a usar la marca/sello de conformidad sobre envases y documentación empleada para el cemento certificado. El marcado de conformidad debe consistir del símbolo de conformidad de acuerdo a lo indicado en la IRAM 354. 8.9.4 El certificado estará sujeto a las siguientes condiciones de uso: a) El certificado de conformidad de producto, otorgado por el organismo de certificación no podrá, en ningún caso, sustituir la garantía que corresponde conforme a la ley al fabricante, distribuidor o importador. b) El titular del certificado de conformidad de producto sólo podrá reproducir íntegramente el mismo. c) Se prohibe cualquier uso que induzca a interpretaciones erróneas sobre la validez del certificado. d) El certificado de conformidad de producto se extiende en forma anual para ser presentado ante la autoridad de aplicación. Nota 5: Cuando el reglamento de contratación y uso del Sello o Marca de conformidad con norma del organismo de certificación interviniente establezca otras condiciones además de las indicadas en el Capítulo 8 de esta norma, se podrá aplicar dicho reglamento por acuerdo previo entre las partes.
15
IRAM 50000:2000
Anexo A (Normativo)
PROCEDIMIENTO PARA LA EXTRACCIÓN, PREPARACIÓN Y TRANSPORTE DE MUESTRAS DE AUDITORÍA DE CEMENTO Contenido: A.1 OBJETO A.2 DEFINICIONES A.3 RESPONSABILIDADES A.4 PROCEDIMIENTO A.4.1 Extracción A.4.1.1 Lugares de extracción. A.4.1.2 Elementos necesarios. A.4.1.3 Cantidad de muestra. A.4.1.4 Métodos de extracción.
A.4.2 Preparación A.4.2.1 Preparación de la muestra de ensayo. A.4.2.2 Identificación, documentación y registro de las muestras.
A.4.3 Embalaje final y despacho A.4.4 Acta
A.1 OBJETO. Establecer las acciones a seguir para la extracción, preparación, acondicionamiento y transporte de muestras de auditoría de cemento, destinadas a los ensayos de auditoría y de contraste. A.2 DEFINICIONES A.2.1 Muestras parciales. Son aquéllas que se obtienen de un dado lugar o punto de extracción (por ejemplo: una bolsa de 50 kg). A.2.2 Muestras compuestas. Son aquéllas que se obtienen mezclando varias muestras parciales. A.2.3 Muestras de auditoría. Son aquéllas que se obtienen de las muestras parciales o compuestas. En cada inspección, deben obtenerse nueve (tres por cada lugar de extracción) para los ensayos físicos y mecánicos, y tres para el análisis químico. A.2.4 Muestras de ensayo. Son las porciones de las muestras de auditoría sobre las que se realizan efectivamente los ensayos. Los ensayos físicos, mecánicos, calor de hidratación e índice de
16
IRAM 50000:2000
blancura se efectuarán sobre muestras de ensayo representativas de cada uno de los tres lugares de extracción. Los análisis químicos se realizarán sobre muestras de ensayo constituidas a partir de una muestra compuesta, representativa de los tres lugares de extracción.
A.3 RESPONSABILIDADES A.3.1 El personal del organismo de inspección que efectúe la toma de muestras deberá cumplir con este procedimiento. A.3.2 La fábrica debe permitir, el libre acceso del personal designado por el organismo de inspección y facilitar su labor. A.3.3 Será total responsabilidad del inspector a cargo de la toma de muestras, todas las decisiones que deba tomar para cumplimentar la tarea encomendada. A.4 PROCEDIMIENTO A.4.1 Extracción de muestras A.4.1.1 Lugares de extracción: Quedará a criterio del personal del organismo de inspección que efectúa la toma de muestras la elección del o los lugares de extracción, de entre los siguientes: a) Cemento a granel: - Silos - Vehículos b) Cemento en bolsas: - Cintas - Estibas - Vehículos Nota 6: La toma de muestras de silos previo al embolsado o como etapa previa a la comercialización del cemento, debe ser autorizado por la firma, dejando constancia de ello en el acta o informe de inspección correspondiente.
A.4.1.2 Elementos necesarios: Los elementos necesarios para extraer y preparar las muestras y para obtener las muestras de auditoría serán provistos por el organismo de inspección y por la fábrica. A.4.1.2.1 Provistos por el organismo de inspección: a) Tarjetas identificatorias de las muestras; b) Bolsas plásticas especiales por cada tipo y categoría de cemento para embalaje de las contramuestras que permanecerán en fábrica y para envasado de la muestra destinada a la realización del análisis químico por el organismo de inspección; c) Precintos para la protección e identificación de las muestras y contramuestras.
17
IRAM 50000:2000
A.4.1.2.2 Provistos por la fábrica: a) Tres recipientes plásticos, cilíndricos, provistos de tapa con capacidad de 12 kg cada uno, para almacenar las tres muestras de auditoria por cada tipo y categoría de cemento destinadas a la realización de los ensayos físicos y mecánicos por el organismo de inspección; b) Recipiente metálico, para protección y envío de las tres muestras en los recipientes plásticos y la muestra para el análisis químico, al organismo de inspección; c) Pala para la extracción de las muestras; d) Recipiente adecuado, para las muestras de cemento a granel, o para el mezclado de cemento de bolsas de capacidad menor a 50 kg, para cada uno de los tres lugares de extracción. e) Un lugar cerrado, adecuado para la homogeneización de las muestras.
A.4.1.3 Cantidad de muestra. La cantidad mínima de cemento necesaria para constituir una muestra de auditoría será de 10 kg para las muestras destinadas a ensayos físicos y mecánicos, y de 1,5 kg para el análisis químico. A.4.1.4 Muestreo a) Muestras extraídas de bolsas de cinta transportadora: a intervalos regulares de tiempo, durante aproximadamente 1 h de flujo continuo de cemento y en tres oportunidades se tomarán las muestras parciales (una bolsa de 50 kg o la cantidad necesaria hasta completar 50 kg), cada una de las cuales representa un punto de extracción. b) Muestras extraídas de vehículos: Se tomarán tres muestras de aproximadamente 50 kg cada una, a través de las bocas de carga de los vehículos, luego de su llenado. c) Muestras extraídas de silos o depósitos a granel: Las muestras de cemento almacenados en silos podrán obtenerse de las bocas de descarga de los mismos o bien mediante la instalación, por parte del fabricante, de un extractor manual externo helicoidal. Se extraerán tres muestras parciales de 50 kg cada una, obtenidas de la descarga o extracción uniforme y continua. Si existen varias bocas de descarga o extractores, se obtendrá muestras de todas ellas. d) Muestras extraídas de bolsas de estiba: Se extraerán tres bolsas de 50 kg (o la cantidad de bolsas necesarias hasta completar 50 kg), las cuales constituyen tres muestras parciales. Las bolsas se elegirán al azar y de modo que sean representativas del total del lote. e) Muestras extraídas de otros puntos de muestreo: En caso de requerirse la extracción de muestras de otros puntos, distintos a los indicados precedentemente, la misma se practicará en aquéllos lugares definidos en el sistema de calidad de la planta.
A.4.2 Preparación A.4.2.1 Preparación de las muestras de ensayo (ver figura 1): A.4.2.1.1 Inmediatamente después de haberse obtenido las muestras parciales, de acuerdo con los métodos descriptos en A 4.1.4, se procederá a conformar a partir de cada una de ellas, tres submuestras de por lo menos 10 kg cada una, y una cuarta submuestra de por lo menos 1,5 kg. Las tres primeras denominadas “muestras de auditoria” están destinadas a los ensayos físicos y mecánicos y,
18
IRAM 50000:2000
eventualmente, calor de hidratación y blancura, respectivamente para: el laboratorio de ensayos, el fabricante y, la tercera, denominada “contramuestra”, permanecerá almacenada, en forma inviolable y evitando cualquier alteración, en el laboratorio de la fábrica, para una eventual repetición de ensayos.
A.4.2.1.2 Con la cuarta submuestra, se conformará una muestra compuesta con la que, una vez homogeneizada y cuarteada, se obtendrán tres muestras de auditoria destinadas al análisis químico, respectivamente para: el laboratorio de ensayos, el fabricante y, la tercera, denominada “contramuestra”, permanecerá almacenada, en forma inviolable y evitando cualquier alteración, en el laboratorio de la fábrica, para una eventual repetición de los análisis. A.4.2.1.3 Para obtener las submuestras a partir de una muestra parcial se debe proceder de la siguiente forma: a) Se llenan los recipientes plásticos y las bolsas alternando las cucharas del material de la muestra parcial, hasta completar alrededor de 10 kg a 12 kg para las muestras de auditoría para los ensayos físicos y mecánicos y 1,5 kg para el análisis químico. b) Una vez obtenidas las muestras de auditoría para los análisis físicos y mecánicos se procede, inmediatamente después del llenado, a cerrar herméticamente los recipientes plásticos y las bolsas eliminando el exceso de aire de la muestra para evitar la absorción de humedad de las mismas. Se atan y precintan según corresponda; c) Las tres submuestras de 1,5 kg se mezclan en una misma bolsa de plástico. La muestra compuesta así conformada se homogeneiza y se distribuye en forma alternada, por medio de una cuchara de tamaño apropiado, en tres bolsas de plástico. Una vez obtenidas las muestras de auditoría para el análisis químico, se procede a cerrar las bolsas eliminando el exceso de aire de la muestra para evitar la absorción de humedad de las mismas. Se atan y precintan según corresponda.
A.4.2.1.4 Este procedimiento se repetirá con la muestra parcial de cada lugar o punto de extracción. A.4.2.1.5 Este procedimiento se aplicará para la obtención de las muestras de auditoría destinadas al laboratorio de ensayo y al del fabricante, así como de la contramuestra. A.4.2.1.6 Las cuatro muestras de auditoría que quedan a disposición de la fábrica podrán ser ensayadas en laboratorios propios o de terceros. A.4.2.2 Identificación, documentación y registro de las muestras A.4.2.2.1 Todos los datos relativos a la extracción serán escritos en tarjetas especiales de las cuales las que acompañan a las muestras destinadas al laboratorio de ensayos y al del fabricante, se colocarán en la parte externa del recipiente plástico, de modo que no entren en contacto directo con las muestras. A.4.2.2.2 Las contramuestras serán identificadas con tarjetas que contienen la misma información que las anteriores y que serán colocadas dentro de la bolsa atada y precintada. A.4.2.2.3 Cada muestra será identificada con los siguientes datos, volcados en el anverso de la tar jeta: a) Número de muestra;
19
IRAM 50000:2000
b) Fábrica donde se efectuó el muestreo; c) Marca, tipo y categoría del cemento; d) Normas IRAM a cumplir; e) Fecha de extracción de la muestra. Nota 7: En caso de requerirse alguna anotación adicional, deberá agregarse al reverso de la tarjeta.
Muestra Parcial 1
AFL1
AFF1
CMF1
Muestra Parcial 2
AFL2
AFF2
PQ1
CMF2
Muestra Parcial 3
AFL3
PQ2
AFF3
CMF3
PQ3
CQ
AQL
AQF
CMQ
Fig. 1 - Esquema de obtención de las muestras de auditoría Las referencias de la Figura 1 son las siguientes: AFLx:
Muestra de auditoría para ensayos físicos y mecánicos, en el laboratorio de ensayos, correspondientes a la muestra parcial x. (Mínimo 10 kg)
AFFx:
Muestra de auditoría para ensayos físicos y mecánicos, en el laboratorio del fabricante, correspondientes a la muestra parcial x. (Mínimo 10 kg)
CMFx: Contramuestra de auditoría para ensayos físicos y mecánicos, correspondientes a la muestra parcial x. (Mínimo 10 kg) PQx:
Muestra para análisis químico proveniente de la muestra parcial x. (Mínimo 1,5 kg)
CQ:
Muestra compuesta constituida a partir de las muestras PQx. (Mínimo 4,5 kg)
AQL:
Muestra de auditoría para análisis químico en el laboratorio de ensayos. (Mínimo 1,5 kg)
AQF:
Muestra de auditoría para análisis químico en el laboratorio del fabricante. (Mínimo 1,5 kg)
CMQ:
Contramuestra de auditoría para análisis químico. (Mínimo 1,5 kg)
20
IRAM 50000:2000
A.4.3 Embalaje final y despacho Los recipientes plásticos conteniendo cada una de las muestras de auditoría destinadas a los ensayos físicos y mecánicos y la bolsa plástica conteniendo la muestra de auditoría para el análisis químico, según A.4.2.1, debidamente embalados y precintados, serán acondicionados junto con su tarjeta en el recipiente metálico descripto en A.4.1.2, el que a su vez será también precintado y llevará en su parte externa la etiqueta con la dirección del laboratorio de ensayos. Las muestras de ensayo así preparadas deberán ser remitidas por la fábrica al laboratorio de ensayos, por el medio de transporte que considere más conveniente.
A.4.4 Acta / Informe de inspección Se elaborará un Acta o Informe de inspección por tipo y categoría de cemento completando todos los siguientes datos: a) Número de inspección en el año. b) Nombre de la empresa. c) Nombre del responsable de la empresa. d) Nombre del responsable del organismo de inspección. e) Localización de la fábrica. f) Fecha de extracción. g) Tipo de cemento, categoría y requisitos especiales. h) Normas IRAM que deben ser cumplimentadas. i) Número de identificación de la muestra. j) Forma en que se encuentra el cemento (en bolsas de cemento o a granel) y lugar o punto de la extracción (embolsadora, camión, estiba, silo, etc.) k) Cantidad y masa de las muestras extraídas para cada una de las partes y número de los precintos correspondientes, cuando corresponda. (Se adjunta a continuación modelo indicativo de acta)
21
IRAM 50000:2000
ACTA DE EXTRACCIÓN DE MUESTRA INSPECCIÓN Nº: En ---------------------------------------------, a -------días de------------------------- de 200--, constituidos en la fábrica de la Compañía -------------------------------------------------, el Sr.-----------------------------e n representación de ---(Organismo de Inspección)---- y el Sr. --------------------------------------en representación de la Compañía, procedieron a la extracción de 3 (tres) muestras parciales de cemento, marca ---------------------------, tipo ------------------------------, categoría CP ---, para ensayar según norma/s IRAM ------------------------ y efectuar análisis de vigilancia de acuerdo con el pliego de condiciones vigente. A partir de las muestras parciales se han obtenido tres juegos de muestras similares para el Laboratorio de Ensayos, para la Compañía y para contramuestra, de la siguiente manera: Con cada muestra parcial se han conformado cuatro muestras:
• Tres muestras, con un peso mínimo de 10 kg, son destinadas a la realización de los ensayos físicos y mecánicos, para cada una de las partes y para la contramuestra.
• Una muestra, con un peso mínimo de 1,5 kg. Ésta, es utilizada para conformar, a partir de las tres muestras parciales, una muestra compuesta para cada una de las partes y para la contramuestra, destinadas al análisis químico.
• Las muestras obtenidas son cerrada y precintadas de acuerdo con el siguiente cuadro: Número de muestra 1 2 3 Análisis Qco. Clínker Cofre
Precinto muestra Original Contramuestra
Lugar de extracción
B/G (*)
Fecha aprox. elaboración
(*) B: bolsa G: Granel
• Las muestras originales serán despachadas para su envío a.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Las contramuestras permanecerán en el laboratorio de la fábrica para una eventual repetición de los ensayos, quedando un juego de muestras (triplicado) a disposición de la fábrica.
• Las muestras deberán embalarse y ser transportadas evitando rotura de precintos y envases. Para constancia se firman dos ejemplares de un mismo tenor y a un solo efecto, de los cuales la copia queda en poder de la Compañía, en el lugar y fecha arriba indicados. Por la Compañía : --------------------------(Firma y Aclaración)
22
Por el (Nombre del Organismo de Inspección): ----------------------------(Firma y Aclaración)
IRAM 50000:2000
Anexo B (Normativo)
INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN B.1 Muestras B.1.1 El muestreo se efectuará según lo indica la IRAM 1643, y las muestras deberán acondicionarse de forma tal que no se modifiquen las características del producto. B.1.2 Cada muestra para ensayo representará no más de 200000 kg de cemento. B.1.3 A los efectos del control de la calidad del cemento producido por una determinada fábrica y listo para despacho, las muestras para ensayo se tomarán en fábrica, o fuera de ella, en lugares previamente convenidos entre la inspección y el fabricante. B.1.4 A los efectos de verificar si el cemento de partidas determinadas mantiene la calidad exigida por esta norma en estado adecuado para su empleo, las muestras para ensayo se tomarán en los lugares que en cada caso se convenga entre la inspección y el proveedor. B.2 Ensayos Los ensayos deberán iniciarse dentro de los 60 d de extraída la muestra.
B.3 Inspección visual A los efectos de la inspección visual, los envases de una misma partida o remesa, se agruparán en lotes de características uniformes, verificándose visualmente si cumplen con las exigencias de los apartados 5.1 y 7.1, rechazándose individualmente aquéllos que no la cumplen.
B.4 Contenido De cada lote que cumpla con B.3, se extraerá al azar, según las indicaciones de la IRAM 18, el 10% de los envases que lo componen, pesando individualmente cada uno de ellos. Se rechazará la remesa si no cumple el requisito indicado en 5.2
B.5 Expansión en autoclave B.5.1 Si el resultado obtenido en el ensayo de expansión en autoclave no satisface la exigencia de la Tabla 4, se realizará un nuevo ensayo a los 10 d de efectuado el anterior, conservándose la muestra protegida de la humedad. El resultado de este ensayo es definitorio. B.5.2 En ningún caso el nuevo plazo excederá el indicado en B.2. B.6 Aceptación o rechazo B.6.1 Las condiciones de aceptación o rechazo por deterioro de los envases se establecerán por convenio previo. B.6.2 Si la muestra ensayada no cumpliera con uno de los requisitos establecidos en los apartados 5.3, 5.4 y 5.5, se rechazará la remesa. Si no hubiera concordancia con respecto a los valores obtenidos, se
23
IRAM 50000:2000
repetirán el o los ensayos en cuestión sobre la porción de muestra reservada para los casos de discrepancia, la cual será ensayada por las partes en forma conjunta o remitida a un árbitro, de acuerdo con lo que se convenga. Si alguno de los ensayos realizados sobre esta porción no diera resultado satisfactorio, se rechazará la remesa.
24
IRAM 50000:2000
Anexo C (Informativo)
REPRESENTATIVIDAD Y PRECISIÓN DE LOS RESULTADOS DE RESISTENCIA A LOS 28 d
C.1 General. Este capítulo describe los procedimientos recomendados para evaluar la representatividad y precisión de los resultados de ensayos de resistencia a 28 d. Se consideran los tres grupos de resultados siguientes: A) De los ensayos de autocontrol correspondientes al período inspeccionado; B) De los ensayos de contraste realizados por el fabricante sobre las muestras de auditoría; C) De los ensayos realizados por el laboratorio de ensayo sobre las muestras de auditoría.
C.2 Símbolos utilizados M A : media de todos los resultados de los ensayos de autocontrol durante un año; M B :
media de los valores de los resultados correspondientes a los ensayos realizados por el fabricante sobre las muestras de auditoría (Ensayos de contraste);
M C :
media de los valores de los resultados correspondientes a los ensayos realizados por el laboratorio de ensayo sobre las muestras de auditoría (Ensayos de auditoría);
N B : número de muestras de auditoría, igual a 5 ó
7, según el régimen de inspección;
S A :
desviación estándar de todos los resultados del autocontrol de fábrica durante el período considerado;
S D :
desviación estándar de las diferencias d i entre los resultados del laboratorio de ensayo y los del fabricante, sobre las muestras de auditoría ;
d i :
diferencias entre los resultados del laboratorio de ensayo y los del fabricante, sobre las muestras de auditoría, definidas por: d i = X iC − X iB Siendo: X iC :
promedio de los resultados de ensayo de auditoría, obtenidos por el laboratorio de ensayo, sobre las tres muestras de auditoría tomadas en la inspección i (media de las muestras AFL1, AFL2 y AFL3);
X iB :
promedio de los resultados de ensayo de contraste, obtenidos por el fabricante, sobre las tres muestras de auditoría tomadas en la inspección i (media de las muestras AFF1, AFF2 y AFF3).
−
d : promedio de las diferencias d i entre los resultados del fabricante y los del laboratorio de ensayo,
para el número de muestras de auditoría igual a 5 o 7, según el régimen de inspección, definido −
como sigue: d =
∑ d i N B
25
IRAM 50000:2000
C.3 Contraste de resultados de resistencia Se considera la diferencia entre los respectivos resultados individuales de los ensayos realizados por el laboratorio de ensayo y el fabricante, correspondientes a las muestras de auditoría. Sobre dichas diferencias se determina la desviación estándar: 2
− − d d ∑ i N B − 1
S D =
C.4 Evaluación de la autopertenencia Se evalúa la pertenencia de los grupos A y B a la misma población (control de error de muestreo), de acuerdo con el criterio siguiente: a) Cuando: M A
−
M B
≤
M A
−
M B
> δ AB
δ AB
; con δ AB = 2,5 MPa , se considera satisfactoria.
b) Cuando:
- Si se cumple que:
M A
; con δ AB = 2,5 MPa ,
−
M B
≤
k
S A N B
con k = 2,58; los dos grupos de resultados se consideran como pertenecientes a la misma población. - Pero, si se cumple que:
M A
−
M B
>
k
S A N B
con k = 2,58; los dos grupos de resultados pueden considerarse como no pertenecientes a la misma población. La razón de la discrepancia debe ser identificada por el fabricante.
C.5 Comparación entre el Grupo B y el Grupo C Con el objeto de estimar la precisión del autocontrol, se deben satisfacer las condiciones siguientes: a)
M B
−
M C
b)
S D
≤
δD
≤
δ BC
; con δBC = 4,5 MPa ; con δD = 5,7 MPa
Cuando no se satisface alguna de estas condiciones, se deben identificar las causas de común acuerdo entre el organismo de certificación y el fabricante.
26
IRAM 50000:2000
Anexo D (Informativo)
Bibliografía En la preparación de esta norma se han consultado los antecedentes siguientes:
IRAM - INSTITUTO ARGENTINO DE NORMALIZACIÓN IRAM 1503:1999 - Cemento pórtland normal. IRAM 1592:1999 - Cemento pórtland con “filler” calcáreo. IRAM 1630:1999 - Cemento de escoria de alto horno. IRAM 1636:1998 - Cemento pórtland con escoria de alto horno. IRAM 1651-1:1999 - Cemento pórtland puzolánico. Características y condiciones de recepción. IRAM 1730:1997 - Cemento pórtland compuesto.
CEN - EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION ENV 197-1:1992 - Cement. Composition, specifications and conformity criteria. Part 1 : Common cements. ENV 197-2:1995 – Cement. Part 2 : Conformity evaluation.
AENOR - ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE NORMALIZACIÓN Y CERTIFICACIÓN UNE 80 – 301 /96 Cemento: composición, especificación y criterios de conformidad
SECRETARIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO Resolución N° 130/92 y 240/92 de la S.I.C. y Disposición N° 373/92 de C.I.
INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGÍA INDUSTRIAL Procedimiento del CECON-INTI para la Inspección y Aprobación de Cementos.
27
IRAM 50000:2000
Anexo E (Informativo) El estudio de esta norma ha estado a cargo de los organismos respectivos, integrados en la forma siguiente:
Subcomité de Cementos Integrante
Representa a:
Ing. Ing. Lic. Ing. Dra. Ing. Ing Ing. Dr. Ing. Ing. Ing. Dr. Ing. Ing. Ing. Lic. Ing. Ing. Ing.
LEMIT AFCP IGGAM SAI. JUAN MINETTI S.A. JUAN MINETTI S.A. LOMA NEGRA CIASA. SIDERAR LOMA NEGRA CIASA. INVITADO ESPECIAL DIRECCIÓN DE VIALIDAD DE LA PROV. DE BS. AS. ASOC. ARGENTINA DE HORMIGÓN ELABORADO JUAN MINETTI S.A. SUPERCEMENTO S.A. SIDERAR CEMENTOS AVELLANEDA S.A. P.C.R. CECON-INTI ICPA CEMENTOS AVELLANEDA S.A. IRAM
Oscar BATIC Carlos BRUNATTI María CARREIRO Guillermo CARRIZO María CLARIÁ Roberto ESTERLIZI Marcelo FALOMIR Carlos FURLAN Federico GUITAR Héctor GULO Aníbal MARTÍNEZ VILLA Bruno MAVERS Amleto MURATORIO Elio PATTI Carlos PORCARO Alberto SAIZ Silvia SZTEINBERG Roberto TORRENT Daniel VIOLINI Raúl DELLA PORTA
Comité General de Normas (C.G.N.) Integrante
Integrante
Dr. Lic. Dr. Ing. Ing. Dr.
Ing. Ing. Ing. Ing. Sr. Ing.
28
Víctor ALDERUCCIO José CARACUEL Álvaro CRUZ Diego DONEGANI Ramiro FERNÁNDEZ Federico GUITAR
Jorge KOSTIC Jorge MANGOSIO Samuel MARDYKS Tulio PALACIOS Francisco R. SOLDI Raúl DELLA PORTA
IRAM 50000:2000
29
IRAM 50000:2000
30
IRAM 50000:2000
31