How was rainfall variability handled in ancient India? This question is addressed here with the help of Varaha-Mihira's Brihat Samhita (5-6 cent AD). After publishing the paper I found evide…Full description
For whole knowledge of body we have to study anatomy subject theoretically also practically. By the dissection of human cadaver. There are several methods of dead body preservation in modern science. In Ayurveda, a special method for dead body preser
For whole knowledge of body we have to study anatomy subject theoretically also practically. By the dissection of human cadaver. There are several methods of dead body preservation in modern science. In Ayurveda, a special method for dead body preser
significadoDescripción completa
Descrição completa
AS1170.2 Cdyn
Descripción: Mantras
Full description
AstroFull description
Full description
DPCSDeskripsi lengkap
nice technic to adoptFull description
Profession as per Jaimini Astrology
This definitive edition of the most encyclopedic of the classic Yoga texts contains a new introduction, the original Sanskrit, a new English translation, and thirty-nine full-page photographs. It t...
४। ३-बलूां रक्ताभयो योश्गनीभयो निः (रक्तयोश्गनी वल्लभ) ५। ३-िाांिारिाय-बह्नवािनाय निः (िारि) ६। ३-दु-िुलुषु-िुलुषु-ह्रीं चािुण्डायै निः (चािुण्डा) (श्रीमयािा श्वघ्नहरदेवी - हिश्न्त्र्) ३-ह्रीं हिश्न्त्र् हश्िर्ालापे िार्श्ङ्ग पररचाररके िि भय श्वघ्नापदां नािां कु रु ठः ठः ठः हां फट् स्वाहा (श्रीवाराही श्वघ्नदेवर्ा- स्र्श्म्भश्न) ३-स्र्ां स्र्श्म्भन्त्यै निः (पञ्चभूर् िन्त्राः) अ आ ए क च ट र् प य ष प्राणिश्क्त श्रीपादुकाां पूजयाश्ि निः इ ई ख छ ठ र्थ फ र ि - अश्निश्क्त श्रीपादुकाां पूजयाश्ि निः उ ऊ ग ज ड द ब ल ळ - इळािश्क्त श्रीपादुकाां पूजयाश्ि निः ऋ ॠ औ घ झ ढ ध भ व ि - अम्बुिश्क्त श्रीपादुकाां पूजयाश्ि निः लृ ल अां अः ङ ञ ण न ि ि ह - खिश्क्त श्रीपादुकाां पूजयाश्ि निः (Don’t add ३- in front of above mantras per sampradaya) ्यानां : अिङ््यार्-िहः पुञ्ज-श्पञ्जरी-कृ र्-श्वग्रहाां ॥ रश्मििालाां-अहां वन्त्दे िहाश्रपुरिुन्त्दरीं ॥ पञ्चपूजा: लां पृथ्व्याश्मिकायै गन्त्धां कल्पयाश्ि निः हां आकािाश्मिकायै पुष्पां कल्पयाश्ि निः यां वाययाश्मिकायै धूपां कल्पयाश्ि निः रां वह्नन्त्याश्मिकायै दीपां कल्पयाश्ि निः वां अिृर्ाश्मिकायै नैवद्य े ां कल्पयाश्ि निः िां िवातश्मिकायै र्ाम्बूलादद िवोपचारान् कल्पयाश्ि निः In the phalasruti – we are directed to chant this rasmi sukta once daily to get rid of the sins of that day; if chanted twice daily will be rid of the sins accumulated during this lifetime; thrice chanting will remove sins accumulated during past seven births; four times chant will bestow eight fold prosperities and final release of future births; five times will make a person full of knowledge, blessed with progeny and comforts, live a full life and become parashiva now itself.