外 国 语 Journal of Foreign Languages
2004 年第 6 期 No.6, November 2004
文章编号:1004-5139(2004)06-0045-06
总第 154 期 General Serial No.154
中图分类号:H042
文献标识码:A
名词化研究的新路径 张高远,王克非 (北京外国语大学 中国外语教育研究中心,北京 100089) 名动之间的分野是人类语言自证性的一
语义学之间的自然符号关系,语言结构的内在
大共性;名动互转是人类语言一种普遍现象。
功能性质等,作者认为除了须从功能角度来探
以英语名词化为专题的研究已有多部著述问
讨“级转移”(rank shift)及“类范畴”(class)
世(Lees,1963; Vendler,1968; Zucchi,1993);聚
这些概念外,还需要对语言组织形式的横组合
焦名词化并展开跨语言对比研究的论著也陆
层(syntagmatic layer of linguistic organization)
续推出(Koptyevskaja-Tamm 1993; Siloni 1997;
及语言系统的纵聚合面(paradigmatic, systemic
Alexiadou 2001)。不久前,在 R. Dirven, R.
aspect of language)作确切的分析。
Langacker & J. Taylor 主编的“认知语言学研
第三章以这些基本理论假设为导向,讨论
究”丛书中出现一部从“认知-功能”语言学
现有名词化研究中的欠完善之处。首先,名词
角度对英语名词化问题进行深入探讨的著作
化模式必须凭借图式化(schematization)和延
《英语名词化问题的认知—功能研究》(A
伸加以分类,并且还须考虑到名词化可能呈现
Cognitive-Functional
to
不同程度的固化(entrenchment),即词汇化,
Nominalization in English, by L. Heyvaert,
在语言中作为固定表达式(fixed expressions)
2003)。该书(以下简称 CFANE)内容丰富,
加以运用,也可以确定为语法模式或图式单位
观点新颖,本文试作一评介。
(schematic units),而不必当作约定俗成的单
Approach
位纳入语言系统。其次,作者强调须将名词化 1. CFANE 的主要内容
词语视为自然符号单位,词汇-语法则对其意
全书共 10 章,分三个部分。第一部分由
义加以编码。第三,作者认为名词化词语须视
引论、理论假设、名词化、名词性词语及其分
为功能构型(functional configurations),它定
句的功能结构四个章节组成,为第二、三部分
位于功能组织形式的某一特定层面或级阶上。
的描述打下理论框架。
这种功能构型处于高阶和低位两种状况之间:
引论部分概述本研究的缘起,指出现有名
前者使名词化词语得以实现一定的功能,后者
词化研究的倾向及理论的缺陷,提出待解决的
则 成 为 名 词 化 词 语 内 部 组 织 形 式 ( internal
问题。
organization)。要详尽描述名词化结构,就必须
作者认为,名词化研究应采取功能路径,
剖析其外部的综合性功能,及其内部的分析性
因而在第二章引进了两个认同语言功能本质
功能表现,分析其内部与外部功能如何结合于
的语言学理论框架,即认知语法(Langacker
同一个构式。换言之,某些名词化结构仿佛是
1987,1991)和系统功能语法(Halliday 1994)。
集名词外部特征和分句内部范畴于一体,显得
本章还讨论某些语言学基本原则,如语言惯用
难以解释,但名词化结构本身最终把这些迥然
法与语言系统之间的互动关系,词汇-语法和
相异的功能结合于一个构式,因此必须予以合 45
理解释。对于某些名词化用例,作者认为,只
CFANE 第二和第三部分针对英语名词化
有引进“降级” (downranking)这一概念,才
两套个案分别论述。第二部分三个章节专门研
能解释为什么寻常作用于彼一层面的功能构
析基于动词词干的-er 派生名词。
型却能显身于语言组织的此一平面。据此,如
第五章对-er 派生名词化的现有文献进行
that-分句这类隶属分句层面上的名词化现象可
回顾与评析。鉴于-er 派生名词的语义概貌
以解释为,该结构保留部分的分句内部特征,
(semantic profile)多样性,作者对这类名词能
同时由分句降格到名词层面。而且,降级导致
否冠以“施事名词”(agentive noun)提出质疑,
一种特殊的再分化(reclassification),从而分
进而区分了词汇化的-er 派生名词(lexicalized
句结构获得名词固有的语法、语义特征。描述
–er nominals),如 destroyer 当作“驱逐舰”解,
名词化现象的现有文献存在一大欠缺,恰恰是
和 应 景 性 的 名 词 化 用 例 ( ad hoc
看不到名词化过程的级转移引起的语类再分
nominalizations),后者虽然也是以同样的 V-er
化。第四,作者认为,名词化现象需要采取多
结构图式(constructional schema)派生,但并
功能视角加以考察。名词化成分的编码对象是
没有作为固定的表达法纳入语言系统(p. 45),
表征语义学,并与背景相联系,服务于篇章功
而只是满足特定的话语目的(p. 101),如
能。因此,其重要含义又不能简单归结到表征
destroyer 当作“破坏者”解。
语义学层面。最后,作者指出,不同语法结构
第 六 章 论 述 -er 派 生 构 词 与 中 动 结 构
的转换形成了纵聚合关系,如果能加以系统运
(middle construction)之间存在的系统对应关
用,便有助于探讨名词化模式,不但对其描述
系,旨在说明:对中动结构的词汇-语法特征
具有重要启发意义,而且对揭示名词化所涉及
作鞭辟入里的分析有助于揭示-er 派生名词化
的分句范畴及不同名词化类别之间的异同,均
机制。首先,作者指出,对中动结构迄今的分
能发挥助益。
析尚有不足之处,可以从三个方面加以改进,
第四章详述名词性成分及相关分句的内
即:1)可以更确切地描述中动结构的表征潜
部功能组织形式,为理论描述建框架。其论点
力(representational potential),使更多的不及
是:名词化是以过程为出发点到名词结构的实
物过程纳入这一结构;2)中动结构可以凸显
现,这种功能再分化之所以得以实现,是因为
某一特定事件的不同侧面(facet),因而可以将
名词的功能组织和分句功能组织之间存在着
这一结构区分成四类——反映难易度
根本的对应关系:分句范畴能够映射到名词性
( facility-oriented ) 、 反 映 可 行 性
结构上,其原因在于分句的功能结构和名词的
( feasibility-oriented )、 反 映 目 的 性
功能结构大 体上是相同的。该章重点放在
( destiny-oriented or telic ) 及 反 映 结 果
Langacker(1991)为名词及分句确立的四类功
(result-oriented)等类别——并把它与出现的
能范畴上,即类型指别 (type specification)
特定副词或间接参与者(本文作者按:如方位
范 畴 、 例 示 ( instantiation ) 范 畴 、 标 量
格、工具格等)联系起来研究;3)中动结构
(quantification)范畴、置景(grounding)范
的 典 型 特 征 是 非 施 事 主 语 ( non-agentive
畴。作者论述了这几种功能范畴对于描写分句
Subject )与主动语态的限定式动词( active
和名词性词语所具有的关联意义(relevance),
Finite)之间具有联系。中动结构建立的关系具
并针对名词化的基本构建机制作了分析,论证
有实质性的情态意义,并且这种情态意义具有
了在名词化结构中分句的特征和名词的特征
动态的“致使性”力量,因而我们能够把中动
融为一体,这种融合始终脱离不了类型指别、
结构体现的所有特点贯穿在一起。
例示、标量及置景四大功能范畴。 46
第七章从多功能的视角探讨名词化。本章
先概述-er 派生型名词化提供的表征选择,列出
第三部分的两章集中研究叙实性名词化
某些子图式(subschemata),因为这些子图式
(Factive Nominalization),所探讨的名词化现
可以例示-er 派生型的施事和非施事名词的图
象源于作者称之为“非时间性的分句中心语”
式范畴。接着,作者从语义角度对非施事-er
(atemporal clausal head),及限制性分句(特
派生型名词进行分类(这种分类近似于第六章
指 signing of the contract, that she signed the
对中动结构的分类) 。本章关键之处是讨论-er
contract, 及 the fact that she signed the contract
派生型名词在施事/非施事实体与过程类型之
这三类形式)。鉴于它们具有部分共同的语义
间建立的结构关系,更深入探究词汇化的-er
特征,又均可表示事实,因而放在一起讨论。
派生词与应景性-er 派生名词之间的区别,指出
第八章举例讨论叙实性名词化的类别,赞
-er 派生词隐含着实体与过程之间不同类别的
同 Halliday把叙实性结构(factive constructions)
人际关系,与人际关系相互关联的篇章功能上
解释为“包孕投射”(embedded projections),
也存在着各种差异。
认为这种处理“揭示了叙实性结构与言语、思
可以看出,作者孜孜探求的重点或其理论
维动词出现的分句复合体两者之间的相似之
贡献是:通过细致地分析分句的“主语-限定
处”。但作者并不照单接受 Halliday 有关叙实性
成分”(clausal subject-finite unit)与-er 派生名
名词化的论述;他看到了两大不足之处:1)
词化之间的对应关系,为-er 派生名词化提供一
形合和包孕两者并非总是泾渭分明,且有时真
个新研究视角;-er 名词化背后最根本性的泛化
正的叙实性(包孕)投射与非叙实性的(形合)
(普遍化)是结构上的泛化:-er 派生名词凸显
投射之间也很难界定;2)韩氏只探讨限定性
(profile)的是与一个过程有关的某一实体,
分句这种叙实性结构(即 that-constructions 和
正如一个分句的主语跟限定性动词之间的关
the fact that-nominals),而未触及动形名词化结
系。
构(gerundive nominalizations)这一大类。对
作者提出非施事-er 派生名词与中动结构
叙实性的描述离不开探讨动形名词化,但叙实
的“主语-限定成分” (the Subject-Finite unit)
性动形名词化(factive gerundives)与非叙实性
之间存在一种对应关系,对于不少旷日持久的
动形名词化之间难以界定,因此该章后半部分
争议具有启发意义:可以把非施事-er 派生名词
就针对被视为包孕投射的叙实性名词化这一
(受动者及间接参与者)视为-er 派生名词化家
范畴的界定问题进行论述,并指出:叙实性动
族中的正式成员加以解释,而不仅仅视之为怪
形名词化与非叙实性动形名词化之间的界定
异或边缘的词语。-er 派生名词中为数众多的是
问题主要发生在没有外显主语的那组动形词
表示工具的一类,它介于“能为”与“使能”
中(p. 205)。
两种意义之间。作者得出的结论是:采取多功
第九章将叙实性名词化结构视为名词性
能的路径探讨-er 派生名词化(这种路径不仅仅
结构,从功能观点出发对其内部组织形式进行
局限于探讨该系统的表现性特征,而是包括了
分析。对在分句中充当成分的叙实性名词化结
-er 名词化所实现的结构范畴及由这种名词化
构,学术界向来注重研究其作为名词的外部条
实现的名词的篇章功能)可以为-er 派生名词的
件,因而作者有意抗衡这种“重外轻内”的研
构成机制提供新视角。这一视角能够揭示类型
究倾向。若把充当分句成分的叙实性名词化结
指别、例示、置景等这类名词与分句的人际范
构视为“级转移”的一种情况,进而追踪各类
畴之间的互动关系,并表明,要对-er 名词化作
叙实性名词化结构涉及的内部功能再分化(通
出高度概括性的语义解释,只有借助这些范畴
过再分化叙实性名词化结构实现,诸如“类型
才能实现(p.177)。
指别”、“置景”等名词功能),会有助于我们 47
看清这类名词化结构的全貌(p. 207) 。本章讨
重要意义。作者认为,分句及类似结构的名词
论的叙实性名词化结构分为两大类:1)限定
化是功能上的再分化,其实现是通过把分句功
性分句;2)处于中间状态的过程类词组,如
能结构从分句这一层次转移到名词这一层次,
以动形词面目出现的叙实性结构。在第四章的
尽管其内部类似分句的结构保持不变。通过级
理论基础上,作者根据名词和分句的功能模式
转移,一套通常在分句中发挥作用的功能最终
阐释叙实性名词结构的内部功能组织形式。
在名词平面上发挥作用,并被嵌入名词结构的 功能组织中(p. 250)。推而广之,作者认为基
2. CFANE 的理论构架
于动词的名词化总是涉及到再分化,这种再分
本书以第一部分为理论铺垫,为第二、第
化在某些情况下涉及同一层次(级别)的两个
三部分论述名词化确立描述框架。作者之所以
单位(即从动词再分化到名词);在另一些情
能够超越现有的描写框架,对各种名词化类型
况下则通过级转移来实现再分化(如分句充当
及一般名词化的过程有新的理解,其关键在于
名词成分)。
能够掌握理论和描述之间的辩证统一。要对具
鉴别降级的分句结构内部名词性特征需
体名词化模式进行确切的描述,就得有个始终
在描述上实现突破。作者借鉴 Langacker 从类
一致、首尾连贯的语言观,就得对名词及相关
型指别、例示、标量及置景四个功能角度对名
分句范畴进行深刻的描写。为此,书中以相当
词性词语进行功能分析的方法,从而表明,从
篇幅用于讨论一些基本理论概念,介绍名词及
功能的视角系统地分析名词化词语的内部组
分句的功能范畴。但作者表示,确立理论构建
织形式,可以依据其内、外部的功能特征将它
是为名词化结构展开描写性分析服务的,也只
们归类为名词性成分(p. 251)。
有通过对名词化模式进行描述才能对整个名
分句聚合平面上的功能特征与容纳再分
词化过程背后的构建机制达到更深刻的理解。
化单位的名词性结构的特征相结合。降级的分
作者依据认知语法和系统-功能语法阐
句单位有些情况下采取普通名词策略(指这类
述了语言系统的全面的认知-功能观,为名词
动形名词化结构:his opening the door 及 that
化分析构建了理论框架。这种认知-功能视角
burning the midnight oil of yours),但在更多的
最突出的特征是:注重语言使用;关注图式化、
情况下采取的是专名策略。若名词化涉及级转
延伸或典型性;视语言结构为自然的、以意义
移,那么默认的名词策略似乎只能是专名策略
为编码对象的符合单位;对语言结构采取多功
(p. 251),为某个获得例示的过程或某个独特
能分析;关注语言结构的系统面/类聚面,强调
的过程类型提供一个专门的名称。在动形名词
结构之间的相互联系的重要性。此外,作者对
化结构中,只有当为降级的过程提供例示的主
“复合”和“类别”的结构成分也采取彻底的
语实体获得前景化时,才使用通名策略,并把
功能路径,并指出语言构式定位于一种功能等
主语明确转化为限定成分( 如 his opening the
级体系,即“级阶”上,这种级阶把语言构式
door)或后置修饰语(如 any talking loudly of
视为特定的内、外部功能的结合体(p. 40)。
yours)。
具体地说,作者在语言结构的“层次关系”
第十章“结论”中,作者重申了动词派生
(hierarchy)或“级阶” (rank scale)这一重要
名词化词语的定义:动词派生名词化是对分句
概念的基础上引进了“级转移” (rank shift)、
某个特定功能会聚平面进行功能再分化,分化
“降级”(downranking)、“功能再分化”这几
后的结构不仅在较大的结构内充当名词功能,
个解释力强大的概念,对于分析动词派生的名
而且在内部也采用例示、标量、置景等名词性
词,尤其是含有分句模式的名词化现象,具有
功能。因此,分析名词化需要着重考虑下面几
48
个主要步骤:1)须辨别名词化起源的会聚平
(亦称为“最低程度名词化用例”)。
面;2)须判别名词化造成的类型再分化是否
3) 词汇化-er 派生名词可以在一定语境
涉及级转移;3)须鉴别名词化成分采用的究
中改变重音(如 a),而应景性-er 派生词不能
竟是哪一种名词策略;4)须考虑从词汇-语
改变原生动词特有的重音位置(如 b):
法角度将分句的出发点与名词化结构的名词
a. He is a professional phoTOgrapher.
终端地位(the nominal end-status)确切地结合
b. He is a PHOtographer of snow scenes.
起来。
4)应景性-er 派生词“继承主目结构”, 能够接受后置的 of-phrase 修饰(如 saver of
3. CFANE 的特色与可商之处
lives)。
该书是第一部以认知-功能理论为路径,
5)应景性-er 派生词总是凸显施事角色。
结合词汇和句法两个平面全面探讨英语名词
其三,对叙实性名词化结构的归类全面、
化的专著,它在理论阐述上力求突破,在名词
见解独到,纠正了 Lees(1963 )、 Davidse
化类型探讨上力求集中深入。除去理论上的建
(1991)和 Halliday(1994)等人的偏颇,把
树,该书至少具有以下三个特色或新意。
factive gerundives, that-structures, the fact
其一,将-er 派生名词分为施事性与非施事
that-constructions 三类结构均纳入叙实性名词
性两大类,对非施事性-er 派生名词化研究结合
化范畴,从而扩大了叙实性名词化研究范围。
中动结构,初看似乎离题,实际上是一个很好
此外,该书似存在一些可商榷之处。作者
的结合点,诚为独到之处。因为作者对大量的
将-er 派生名词二分为固化类和应景类,并对两
-er 派生名词进行深入考察,发现其中不少属于
类的区别做了界定,这是一大建树。然而词汇
非施事性实体(non-agentive entity) ,其指称对
化的程度具有很大的相对性,构式“在认知系
象是中动结构隐含的受动格(patientive) ,在意
统中沿着一条固化连续阶”分布, Langacker
念上与中动结构具有转换关系(即
(1987),并且不同的辞书甚至对同一词也会
middle-based –er nominals,p. 117) 。中动结构
有不同的判断标准。如书中反复出现的例句:
比其他分句结构更能反映某些非施事-er 派生
1)Alex Gough, the Welsh destroyer of Del
名词的语义特征。如:A broiler--àThis chicken broils well. A bestseller--àThis item sells best. A killer--àThe calf kills well. 其二,根据该类名词的词汇化的程度,把
Harris’s hopes on Tuesday… (CB) 2)… a passenger steamer, which crossed the Channel escorted by a destroyer. (CB) 它们作为“固化”与“应景”之分的例证,并
-er 派生名词分为词汇化类(lexicalized –er
不具有说服力,也缺乏典型性。据 OECD(2003
nominals)和应景性类(ad hoc nominalization):
年版),destroyer n. 1 a person or thing that
前者是具有稳定地位的词项,后者则是不稳定
destroys(破坏者;起破坏作用的东西);2 a fast
的应时性用法,属于“‘应景’派生,尚未达
warship with guns and torpedoes used to protect
到足够牢固的词汇化地步”的用例(p. 120)。
other ships(驱逐舰),义项 1 和义项 2 均为正
作者认为两者“在词汇-语法上具有显著的区
式收列的义项,在固化(词汇化)程度上不分
别”(p. 121),并列出以下几点:
伯仲,其他常见辞书如 A New English-Chinese
1) 词汇化-er 派生名词大体上属于普通
Dictionary(Enlarged & Updated)(新英汉词典,
名词,其句法特征与类似的非派生-er 施事名词
1985 年增补版)和 Random House Webster’s
(如 author, butcher 等)没有区别。
Dictionary of American English(兰登书屋韦氏
2) 应景性-er 派生词只是“部分名词化”
美语学习词典,1997 年版)也同样收录两条义 49
项,且义项 1 列在义项 2 之前。因此把它当作 lexicalized
–er
nominals
和
ad
hoc
nominalizations 的例证似不足信。 其次,与-er 派生词一样,-ee 派生词也具 有词义复杂性和语义角色的多样性,但对两者 的异同及后者不断增强的能产性(productivity)
[7] Heyvaert,
Liesbet.
A
Cognitive-Functional
Approach to Nominalization in English [M]. Berlin,etc.: Mouton de Gruyter, 2003. [8] Koptjevskaja-Tamm, Maria. Nominalizations [M]. London, etc.: Routledge, 1993. [9] Langacker, Ronald W. Foundations of Cognitive
CFANE 没有任何论述;再者,对动作名词化
Grammar (Vol.I): Theoretical Prerequisites [M].
(action nominalization)这一范畴涵盖的范围
Stanford, California: Stanford University Press,
未作界定,动作名词化与叙实性名词化两者之
1987.
间的区分也似乎不够明确,而名词化的另一大
[10] Langacker, Ronald W. Foundations of Cognitive
块——形容词转化或派生名词——则完全没
Grammar (Vol.II): Descriptive Applications [M].
触及。总之,作者对英语名词化的研究范围应
Stanford, California: Stanford University Press,
该扩大,而不是为了理论运用的便捷采取避重
1991.
就轻的做法。
[11] Lees, Robert B. The Grammar of English Nominalizations [M]. The Hague: Mouton & Co.,
参考文献:
Publishers, 1963.
[1] Alexiadou, Artemis. Functional Structure in
[12] Siloni, Tal. Noun Phrases and Nominalizations:
Nominals: Nominalization and Ergativity [M].
The Syntax of DPs [M]. Dordrecht, etc: Kluwer
Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2001. [2] Chomsky, Noam. Remarks on nominalization [A]. Jacobs, Roderick A., et al. Readings in English Transformational Grammar [C]. Washington, D. C.: Georgetown University Press, 1970. [3] Crymes, Ruth, et al. Developing Fluency in
Academic Publishers, 1997. [13] Thompson,
Geoff.
Introducing
Functional
Grammar [M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2000. [14] Vendler, Zeno. Adjectives and Nominalizations [M]. The Hague: Mouton, 1968. [15] Zucchi,
Alessandro.
The
Language
of
English: With Sentence-Combining Practice in
Propositions and Events: Issues in the Syntax and
Nominalization [Z]. Englewood Cliffs, N.J.:
the
Prentice-Hall, Inc., 1974.
Dordrecht/Boston: Kluwer Academic Publishers,
[4] Davidse, Kristin. Categories of Experiential
Semantics
of
Nominalization
[M].
1993.
Grammar [D]. PhD. Dissertation, Dept. of Linguistics, University of Leuven, 1991.
收稿日期:2004-04-30
[5] Fraser, Bruce. Some Remarks on the Action
作者简介:张高远,北京外国语大学中国外语教育
Nominalization in English [A]. Jacobs, Roderick
研究中心博士生。研究方向:英汉语对比。认
A., et al. Readings in English Transformational
知语言学。
Grammar[C]. Washington, D. C.: Georgetown University Press, 1970. [6] Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 1994/2000. 50
王克非,北京外国语大学中国外语教育研 究中心教授。研究方向:语言学、翻译研究。